diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/vips.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/vips.mo
index 8a0c7640982648010f6b1704bf510005678259a0..51de54b4f4332af65198c3936fa4c5376247bde9 100644
Binary files a/locale/en/LC_MESSAGES/vips.mo and b/locale/en/LC_MESSAGES/vips.mo differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/vips.po b/locale/en/LC_MESSAGES/vips.po
index 735ea0624e5a2547fb34edfc40fc37868040416a..c1b8a58f2ac7212b6f160dd416abad87acf0c606 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/vips.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/vips.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-04 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-16 17:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-07 13:49+0200\n"
 "Language: en\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr[0] "%d new worksheet"
 msgstr[1] "%d new worksheets"
 
 #: VipsPlugin.php:280 controllers/solutions.php:50
-#: controllers/solutions.php:122 controllers/solutions.php:1441
-#: controllers/solutions.php:1600
+#: controllers/solutions.php:122 controllers/solutions.php:1442
+#: controllers/solutions.php:1601
 msgid "Ergebnisse"
 msgstr "Results"
 
@@ -141,26 +141,26 @@ msgstr "Vips Solutions Archive"
 msgid "Vips-Startzeitpunkte"
 msgstr "Vips Starting Times"
 
-#: controllers/admin.php:86
+#: controllers/admin.php:87
 #, php-format
 msgid "Der Block \"%s\" wurde gespeichert."
 msgstr "This block \"%s\" has been saved."
 
-#: controllers/admin.php:105
+#: controllers/admin.php:106
 #, php-format
 msgid "Der Block \"%s\" wurde gelöscht."
 msgstr "The block \"%s\" has been deleted."
 
-#: controllers/admin.php:191
+#: controllers/admin.php:192
 msgid "Die Notenwerte müssen zwischen 0 und 100 liegen!"
 msgstr "Grade intervals must be in a range from 0 to 100!"
 
-#: controllers/admin.php:194
+#: controllers/admin.php:195
 #, php-format
 msgid "Die Notenwerte müssen monoton absteigen (%s > %s)!"
 msgstr "The specified grade interval is invalid (%s > %s)!"
 
-#: controllers/admin.php:206
+#: controllers/admin.php:207
 msgid "Die Notenwerte wurden eingetragen."
 msgstr "The grade intervals have been saved."
 
@@ -313,12 +313,12 @@ msgstr[0] "One group has been created."
 msgstr[1] "%d groups have been created."
 
 #: controllers/groups.php:456 controllers/solutions.php:672
-#: controllers/solutions.php:1357
+#: controllers/solutions.php:1358
 msgid "Nachname"
 msgstr "Family name"
 
 #: controllers/groups.php:456 controllers/solutions.php:672
-#: controllers/solutions.php:1357
+#: controllers/solutions.php:1358
 msgid "Vorname"
 msgstr "First name"
 
@@ -554,12 +554,12 @@ msgstr "Worksheet"
 
 #: controllers/sheets.php:576 controllers/sheets.php:615
 #: controllers/sheets.php:1684 controllers/solutions.php:351
-#: controllers/solutions.php:895 controllers/solutions.php:1322
+#: controllers/solutions.php:895 controllers/solutions.php:1323
 #: views/pool/list_assignments.php:105
 #: views/sheets/list_assignments_list.php:132
 #: views/sheets/list_assignments_stud.php:99
 #: views/sheets/list_assignments_stud.php:102
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:204
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:209
 #: views/solutions/assignments_list.php:139
 #: views/solutions/assignments_list_student.php:85
 #: views/solutions/assignments_list_student.php:88
@@ -592,7 +592,8 @@ msgstr "Submit this worksheet"
 msgid ""
 "Achtung: Wenn Sie das Aufgabenblatt abgeben, sind keine weiteren Eingaben "
 "mehr möglich!"
-msgstr "Note: If you submit the worksheet now, you cannot make any further changes."
+msgstr ""
+"Note: If you submit the worksheet now, you cannot make any further changes."
 
 #: controllers/sheets.php:610
 msgid "Dies ist die Studierendensicht (Vorschau) des Aufgabenblatts."
@@ -648,7 +649,7 @@ msgid_plural "Die Aufgabenblätter wurden verschoben."
 msgstr[0] "The worksheet has been moved."
 msgstr[1] "The worksheets have been moved."
 
-#: controllers/sheets.php:964 controllers/solutions.php:1283
+#: controllers/sheets.php:964 controllers/solutions.php:1284
 msgid ""
 "Die Klausur wurde zurückgesetzt und alle abgegebenen Lösungen archiviert."
 msgstr "The exam has been reset and all existing solutions have been archived."
@@ -830,18 +831,18 @@ msgstr "This page lists the correction status of all your worksheets."
 msgid "Notenverteilung festlegen"
 msgstr "Grade distribution"
 
-#: controllers/solutions.php:123 controllers/solutions.php:1442
-#: controllers/solutions.php:1601 views/solutions/participants_overview.php:6
+#: controllers/solutions.php:123 controllers/solutions.php:1443
+#: controllers/solutions.php:1602 views/solutions/participants_overview.php:6
 msgid "Punkteübersicht"
 msgstr "Point overview"
 
-#: controllers/solutions.php:124 controllers/solutions.php:1443
-#: controllers/solutions.php:1602 views/solutions/participants_overview.php:28
+#: controllers/solutions.php:124 controllers/solutions.php:1444
+#: controllers/solutions.php:1603 views/solutions/participants_overview.php:28
 msgid "Notenübersicht"
 msgstr "Grade overview"
 
-#: controllers/solutions.php:125 controllers/solutions.php:1444
-#: controllers/solutions.php:1603
+#: controllers/solutions.php:125 controllers/solutions.php:1445
+#: controllers/solutions.php:1604
 msgid "Statistik"
 msgstr "Statistics"
 
@@ -855,12 +856,12 @@ msgstr "The visibility settings have been saved."
 
 #: controllers/solutions.php:316 controllers/solutions.php:452
 #: views/sheets/show_assignment.php:99
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:70
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:74
 #: views/solutions/edit_assignment_attempt.php:8
 msgid "Teilnehmer"
 msgstr "Participants"
 
-#: controllers/solutions.php:322 controllers/solutions.php:1365
+#: controllers/solutions.php:322 controllers/solutions.php:1366
 #: views/solutions/participants_overview.php:107
 msgid "Summe"
 msgstr "Total"
@@ -912,7 +913,7 @@ msgstr "Export submission logs"
 msgid "Lösungen der Teilnehmer exportieren"
 msgstr "Export all solutions"
 
-#: controllers/solutions.php:395 views/solutions/assignment_solutions.php:200
+#: controllers/solutions.php:395 views/solutions/assignment_solutions.php:205
 msgid "Abgegebene Dateien herunterladen"
 msgstr "Download attached files"
 
@@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "Event"
 msgid "Zeit"
 msgstr "Time"
 
-#: controllers/solutions.php:673 views/solutions/assignment_solutions.php:123
+#: controllers/solutions.php:673 views/solutions/assignment_solutions.php:127
 #: views/solutions/show_assignment_log.php:15
 msgid "IP-Adresse"
 msgstr "IP address"
@@ -1092,54 +1093,54 @@ msgstr "The specified due date is after the end time of the exam."
 msgid "Der Abgabezeitpunkt ist keine gültige Uhrzeit."
 msgstr "The specified due date is not a valid time."
 
-#: controllers/solutions.php:1286
+#: controllers/solutions.php:1287
 msgid ""
 "Die Teilnahme wurde zurückgesetzt und ggf. abgegebene Lösungen archiviert."
 msgstr ""
 "The exam has been reset for this user and any solutions have been archived."
 
-#: controllers/solutions.php:1312
+#: controllers/solutions.php:1313
 msgid "Die Korrekturen wurden noch nicht freigegeben."
 msgstr "No task was graded or the grades have not been published."
 
-#: controllers/solutions.php:1318
+#: controllers/solutions.php:1319
 msgid ""
 "Sie können hier die Ergebnisse bzw. die Korrekturen ihrer Aufgaben ansehen."
 msgstr "This page lists all the results of the test."
 
-#: controllers/solutions.php:1357
+#: controllers/solutions.php:1358
 msgid "Matrikelnr."
 msgstr "Student registration number"
 
-#: controllers/solutions.php:1368 views/admin/edit_grades.php:13
+#: controllers/solutions.php:1369 views/admin/edit_grades.php:13
 #: views/solutions/participants_overview.php:114
 #: views/solutions/student_grade.php:5
 msgid "Note"
 msgstr "Grade"
 
-#: controllers/solutions.php:1377 views/solutions/participants_overview.php:124
+#: controllers/solutions.php:1378 views/solutions/participants_overview.php:124
 msgid "Maximalpunktzahl:"
 msgstr "Maximum number of points:"
 
-#: controllers/solutions.php:1379 views/solutions/participants_overview.php:126
+#: controllers/solutions.php:1380 views/solutions/participants_overview.php:126
 msgid "Gewichtung:"
 msgstr "Weight:"
 
-#: controllers/solutions.php:1435
+#: controllers/solutions.php:1436
 msgid "Notenliste.csv"
 msgstr "grades.csv"
 
-#: controllers/solutions.php:1438
+#: controllers/solutions.php:1439
 msgid ""
 "Diese Seite gibt einen Überblick über die von allen Teilnehmern erreichten "
 "Punkte und ggf. Noten."
 msgstr "This page displays a summary of all test results for this course."
 
-#: controllers/solutions.php:1448 controllers/solutions.php:1607
+#: controllers/solutions.php:1449 controllers/solutions.php:1608
 msgid "Liste im CSV-Format exportieren"
 msgstr "Export this list in CSV format"
 
-#: controllers/solutions.php:1543 views/config/pending_assignments.php:12
+#: controllers/solutions.php:1544 views/config/pending_assignments.php:12
 #: views/pool/list_assignments.php:25 views/pool/list_exercises.php:25
 #: views/sheets/edit_assignment.php:16 views/sheets/edit_exercise.php:50
 #: views/sheets/list_assignments_list.php:37
@@ -1150,37 +1151,37 @@ msgstr "Export this list in CSV format"
 msgid "Titel"
 msgstr "Title"
 
-#: controllers/solutions.php:1544 exercises/Exercise.php:103
+#: controllers/solutions.php:1545 exercises/Exercise.php:103
 #: exercises/Exercise.php:591 exercises/Exercise.php:612
 msgid "Aufgabe"
 msgstr "Task"
 
-#: controllers/solutions.php:1545
+#: controllers/solutions.php:1546
 msgid "Item"
 msgstr "Item"
 
-#: controllers/solutions.php:1546 views/solutions/statistics.php:15
+#: controllers/solutions.php:1547 views/solutions/statistics.php:15
 msgid "erreichbare Punkte"
 msgstr "achievable points"
 
-#: controllers/solutions.php:1547 views/solutions/statistics.php:18
+#: controllers/solutions.php:1548 views/solutions/statistics.php:18
 msgid "durchschn. Punkte"
 msgstr "average points"
 
-#: controllers/solutions.php:1548 views/solutions/statistics.php:21
+#: controllers/solutions.php:1549 views/solutions/statistics.php:21
 msgid "korrekte Lösungen"
 msgstr "correct solutions"
 
-#: controllers/solutions.php:1580 views/solutions/statistics.php:68
+#: controllers/solutions.php:1581 views/solutions/statistics.php:68
 #, php-format
 msgid "Item %d"
 msgstr "Item %d"
 
-#: controllers/solutions.php:1593
+#: controllers/solutions.php:1594
 msgid "Statistik.csv"
 msgstr "statistics.csv"
 
-#: controllers/solutions.php:1596
+#: controllers/solutions.php:1597
 msgid ""
 "Diese Seite gibt einen Überblick über die im Durchschnitt von allen "
 "Teilnehmern erreichten Punkte sowie den Prozentsatz der vollständig "
@@ -3127,38 +3128,43 @@ msgstr "You don't have access to this task!"
 msgid "Blockname"
 msgstr "Block name"
 
+#: views/admin/edit_block.php:14
+msgid "Sichtbarkeit"
+msgstr "Visibility"
+
 #: views/admin/edit_block.php:15
+msgid ""
+"Blöcke und zugeordnete Aufgabenblätter können nur für bestimmte Gruppen "
+"sichtbar oder auch komplett unsichtbar gemacht werden."
+msgstr ""
+"Blocks and related worksheets can be limited to a specific group or set to "
+"be completely hidden."
+
+#: views/admin/edit_block.php:18
+msgid "Alle Teilnehmer (keine Beschränkung)"
+msgstr "All students (no limitation)"
+
+#: views/admin/edit_block.php:21
+msgid "Für Teilnehmer unsichtbar"
+msgstr "Not visible to students"
+
+#: views/admin/edit_block.php:25
+#, php-format
+msgid "Gruppe \"%s\""
+msgstr "Group \"%s\""
+
+#: views/admin/edit_block.php:33
 msgid "Aufgabenblätter in der Bewertung gruppieren"
 msgstr "Group assigned worksheets in the gradebook"
 
-#: views/admin/edit_block.php:16
+#: views/admin/edit_block.php:34
 msgid ""
 "In der Ergebnisübersicht wird nur der Block anstelle der enthaltenen "
 "Aufgabenblätter aufgeführt."
 msgstr ""
 "The gradebook will list only the block instead of the contained worksheets."
 
-#: views/admin/edit_block.php:21
-msgid "Aufgabenblätter für Teilnehmer sichtbar"
-msgstr "Worksheets in this block are visible to students."
-
-#: views/admin/edit_block.php:22
-msgid ""
-"Wenn Aufgabenblätter nur in anderen Tools (z.B. Courseware) verwendet "
-"werden, können sie in Vips unsichtbar gemacht werden."
-msgstr ""
-"If you want to make worksheets only available in other tools (like "
-"Courseware) you can hide them in Vips by selecting this option."
-
-#: views/admin/edit_block.php:27
-msgid "Sichtbar nur für Teilnehmer der Gruppe"
-msgstr "Visible for students in this group"
-
-#: views/admin/edit_block.php:30
-msgid "Alle Teilnehmer (keine Beschränkung)"
-msgstr "all students (no limitation)"
-
-#: views/admin/edit_block.php:42 views/admin/edit_grades.php:51
+#: views/admin/edit_block.php:38 views/admin/edit_grades.php:51
 #: views/config/index.php:99 views/groups/edit_group_dialog.php:18
 #: views/sheets/edit_assignment.php:209 views/sheets/edit_exercise.php:166
 #: views/sheets/show_exercise.php:104
@@ -3252,7 +3258,7 @@ msgstr[1] "%d Exams"
 #: views/config/pending_assignments.php:16
 #: views/sheets/list_assignments_list.php:42
 #: views/sheets/list_assignments_stud.php:26
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:124
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:128
 #: views/solutions/assignments_list.php:24
 #: views/solutions/assignments_list_student.php:17
 msgid "Start"
@@ -3456,7 +3462,7 @@ msgstr "Last name, first name"
 #: views/pool/list_assignments.php:54 views/pool/list_exercises.php:54
 #: views/sheets/edit_assignment.php:196 views/sheets/edit_exercise.php:76
 #: views/sheets/list_assignments_list.php:63
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:89
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:93
 #: views/solutions/assignments_list.php:45
 #: views/solutions/edit_solution.php:126
 #: views/exercises/tb_exercise/solve.php:82
@@ -3466,7 +3472,7 @@ msgstr "Actions"
 #: views/groups/index.php:85 views/groups/index.php:176
 #: views/pool/list_assignments.php:64 views/pool/list_exercises.php:64
 #: views/sheets/list_assignments_list.php:74 views/sheets/list_exercises.php:6
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:104
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:108
 #: views/solutions/assignments_list.php:82
 msgid "Zeile auswählen"
 msgstr "Select row"
@@ -3871,7 +3877,7 @@ msgid "Raum hinzufügen:"
 msgstr "Add room:"
 
 #: views/sheets/edit_assignment.php:193
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:74
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:78
 #: views/solutions/assignments_list.php:39
 #: views/solutions/assignments_list.php:111
 #: views/solutions/assignments_list_student.php:26
@@ -4199,7 +4205,7 @@ msgid "Abgabezeitpunkt:"
 msgstr "Time of submission:"
 
 #: views/sheets/show_exercise.php:10
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:124
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:128
 #, php-format
 msgid "%s Uhr"
 msgstr "%s o'clock"
@@ -4245,125 +4251,125 @@ msgstr ""
 "Click on the \"Start correction\" button to grade all solutions "
 "automatically."
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:27
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:31
 msgid "Lösungen der Teilnehmer"
 msgstr "Solutions of all participants"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:31
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:35
 #: views/solutions/participants_overview.php:14
 msgid "Anzeigefilter:"
 msgstr "View filter:"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:36
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:40
 msgid "Studierende mit abgegebenen Lösungen"
 msgstr "students that submitted solutions"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:39
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:43
 msgid "Studierende mit unkorrigierten Lösungen"
 msgstr "students that have ungraded solutions"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:42
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:46
 msgid "alle Studierende"
 msgstr "all students"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:46
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:50
 msgid "beendete Klausuren"
 msgstr "finished exams"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:49
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:53
 msgid "laufende Klausuren"
 msgstr "currently active exams"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:52
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:56
 msgid "noch nicht begonnene Klausuren"
 msgstr "pending exams"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:63
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:67
 msgid "Alle Teilnehmer auswählen"
 msgstr "Select all participants"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:68
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:72
 msgid "Aufgaben aller Teilnehmer anzeigen"
 msgstr "Show tasks for all participants"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:69
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:73
 msgid "Aufgaben aller Teilnehmer verstecken"
 msgstr "Hide tasks for all participants"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:77
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:81
 #: views/solutions/assignments_list_student.php:29
 #: views/solutions/student_grade.php:17
 msgid "Prozent"
 msgstr "Percent"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:80
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:84
 msgid "Fortschritt"
 msgstr "Progress"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:83
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:87
 msgid "unkorrigierte Lösungen"
 msgstr "ungraded solutions"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:86
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:90
 msgid "unbearbeitete Aufgaben"
 msgstr "unsubmitted tasks"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:111
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:115
 msgid "Aufgaben anzeigen"
 msgstr "Show tasks"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:112
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:116
 msgid "Aufgaben verstecken"
 msgstr "Hide tasks"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:126
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:130
 #, php-format
 msgid "noch %d Minute"
 msgid_plural "noch %d Minuten"
 msgstr[0] "%d minute left"
 msgstr[1] "%d minutes left"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:187
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:191
 msgid "Abgabezeitpunkt bearbeiten"
 msgstr "Edit submission deadline"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:190
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:193
 msgid "Teilnahme und Lösungen zurücksetzen"
 msgstr "Reset exam for this user"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:191
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:196
 msgid ""
 "Achtung: Wenn Sie die Teilnahme zurücksetzen, werden alle Lösungen des "
 "Teilnehmers archiviert!"
 msgstr ""
 "Caution: All previous submissions of this user in the exam will be archived!"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:195
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:200
 msgid "Abgabeprotokoll anzeigen"
 msgstr "Show submission log"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:208
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:213
 #: views/solutions/view_solution.php:51
 #, php-format
 msgid "Nachricht an \"%s\" schreiben"
 msgstr "Write a message to \"%s\""
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:213
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:218
 msgid "Nachricht an die Gruppe schreiben"
 msgstr "Write a message to the group"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:253
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:258
 #, php-format
 msgid "%s von %s Punkt"
 msgid_plural "%s von %s Punkten"
 msgstr[0] "%s of %s point"
 msgstr[1] "%s of %s points"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:285
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:290
 msgid "Drucken"
 msgstr "Print"
 
-#: views/solutions/assignment_solutions.php:291
+#: views/solutions/assignment_solutions.php:296
 msgid "Nachricht schreiben"
 msgstr "Write a message"
 
@@ -4804,8 +4810,8 @@ msgstr "Delete answer"
 
 #: views/exercises/lt_exercise/edit.php:52
 #: views/exercises/mc_exercise/edit.php:40
-#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:55
-#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:78
+#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:56
+#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:79
 #: views/exercises/sc_exercise/edit.php:52
 #: views/exercises/sc_exercise/edit.php:78
 #: views/exercises/seq_exercise/edit.php:32
@@ -4989,34 +4995,34 @@ msgid "Zuzuordnende Antworten"
 msgstr "Answers to match"
 
 #: views/exercises/rh_exercise/edit.php:27
-#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:65
+#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:66
 msgid "Zuordnung Löschen"
 msgstr "Delete assignment"
 
-#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:40
-#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:51
-#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:74
+#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:41
+#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:52
+#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:75
 msgid "Antwort Löschen"
 msgstr "Delete answer"
 
-#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:84
+#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:85
 msgid "Zuordnung hinzufügen"
 msgstr "Add assignment"
 
-#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:91
+#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:92
 msgid "Distraktoren (optional)"
 msgstr "Distractors (optional)"
 
-#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:92
+#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:93
 msgid "Weitere Antworten, die keinem Text zugeordnet werden dürfen."
 msgstr "Additional answers that must remain unassigned."
 
-#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:107
-#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:120
+#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:108
+#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:121
 msgid "Distraktor löschen"
 msgstr "Delete distractor"
 
-#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:124
+#: views/exercises/rh_exercise/edit.php:125
 msgid "Distraktor hinzufügen"
 msgstr "Add distractor"