From 86a205a37afb83ce406ef2d98cac1c710dfd44a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Elmar Ludwig <elmar.ludwig@uni-osnabrueck.de>
Date: Sat, 24 Apr 2021 21:57:56 +0200
Subject: [PATCH] update translations and version number

---
 locale/en/LC_MESSAGES/vips.po | 200 +++++++++++++++++-----------------
 plugin.manifest               |   2 +-
 2 files changed, 101 insertions(+), 101 deletions(-)

diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/vips.po b/locale/en/LC_MESSAGES/vips.po
index ab8a27e..8f3004a 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/vips.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/vips.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-16 18:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-24 21:56+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-07 13:49+0200\n"
 "Language: en\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vips-Einstellungen"
 msgstr "Vips settings"
 
-#: VipsPlugin.php:88 controllers/pool.php:47 controllers/sheets.php:2083
+#: VipsPlugin.php:88 controllers/pool.php:47 controllers/sheets.php:2081
 msgid "Meine Aufgaben"
 msgstr "My tasks"
 
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Aufgaben"
 msgstr "Tasks"
 
 #: VipsPlugin.php:94 VipsPlugin.php:170 VipsPlugin.php:249
-#: controllers/sheets.php:497 views/pool/list_assignments.php:11
+#: controllers/sheets.php:494 views/pool/list_assignments.php:11
 #: views/solutions/assignments_list.php:9
 msgid "Aufgabenblätter"
 msgstr "Worksheets"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr[1] "%d new worksheets"
 
 #: VipsPlugin.php:252 controllers/solutions.php:51
 #: controllers/solutions.php:153 controllers/solutions.php:1336
-#: controllers/solutions.php:1517
+#: controllers/solutions.php:1495
 msgid "Ergebnisse"
 msgstr "Results"
 
@@ -366,18 +366,18 @@ msgid "Titel des Aufgabenblatts"
 msgstr "Search title"
 
 # php-format
-#: controllers/pool.php:287 controllers/sheets.php:823
+#: controllers/pool.php:287 controllers/sheets.php:820
 #, php-format
 msgid "Es wurden %s Aufgabenblätter gelöscht."
 msgstr "%s worksheets have been deleted."
 
-#: controllers/pool.php:291 controllers/sheets.php:827
+#: controllers/pool.php:291 controllers/sheets.php:824
 msgid ""
 "Einige Aufgabenblätter konnten nicht gelöscht werden, da bereits Lösungen "
 "abgegeben wurden."
 msgstr "Some worksheets cannot be deleted due to existing submissions."
 
-#: controllers/pool.php:292 controllers/pool.php:330 controllers/sheets.php:828
+#: controllers/pool.php:292 controllers/pool.php:330 controllers/sheets.php:825
 msgid ""
 "Falls Sie diese wirklich löschen möchten, müssen Sie zuerst die Lösungen "
 "aller Teilnehmer zurücksetzen."
@@ -399,8 +399,8 @@ msgstr ""
 msgid "Aufgabenblätter in Veranstaltung kopieren"
 msgstr "Copy worksheets into another course"
 
-#: controllers/pool.php:367 controllers/sheets.php:907
-#: controllers/sheets.php:1772
+#: controllers/pool.php:367 controllers/sheets.php:904
+#: controllers/sheets.php:1769
 msgid "Das Aufgabenblatt wurde kopiert."
 msgid_plural "Die Aufgabenblätter wurden kopiert."
 msgstr[0] "The worksheet has been copied."
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr[1] "The worksheets have been copied."
 msgid "Aufgaben in vorhandenes Aufgabenblatt kopieren"
 msgstr "Copy tasks into another worksheet"
 
-#: controllers/pool.php:404 controllers/sheets.php:1323
+#: controllers/pool.php:404 controllers/sheets.php:1320
 msgid "Die Aufgabe wurde kopiert."
 msgid_plural "Die Aufgaben wurden kopiert."
 msgstr[0] "The task was copied."
@@ -432,12 +432,12 @@ msgstr "The solution has been deleted."
 msgid "Die Lösungen wurden gelöscht."
 msgstr "The solutions have been deleted."
 
-#: controllers/sheets.php:180 controllers/sheets.php:329
-#: controllers/sheets.php:559
+#: controllers/sheets.php:180 controllers/sheets.php:326
+#: controllers/sheets.php:556
 msgid "Das Aufgabenblatt kann zur Zeit nicht bearbeitet werden."
 msgstr "The worksheet cannot be edited right now."
 
-#: controllers/sheets.php:182 controllers/sheets.php:565
+#: controllers/sheets.php:182 controllers/sheets.php:562
 #, php-format
 msgid "Sie haben mit Ihrer IP-Adresse &bdquo;%s&ldquo; keinen Zugriff!"
 msgstr "Your IP address &bdquo;%s&ldquo; is not allowed to access!"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "The worksheet has not been started yet."
 msgid "Das Aufgabenblatt wurde bereits beendet."
 msgstr "This worksheet already ended."
 
-#: controllers/sheets.php:270 controllers/sheets.php:1900
+#: controllers/sheets.php:270 controllers/sheets.php:1897
 msgid "Kein Zugriff möglich!"
 msgstr "Access denied!"
 
@@ -483,25 +483,25 @@ msgstr "Your solution is empty and has not been saved."
 msgid "Ihre Lösung zur Aufgabe &bdquo;%s&ldquo; wurde gespeichert."
 msgstr "Your solution to the task &bdquo;%s&ldquo; was submitted."
 
-#: controllers/sheets.php:338
+#: controllers/sheets.php:335
 msgid "Die Zeit ist leider abgelaufen!"
 msgstr "Time has expired!"
 
-#: controllers/sheets.php:419 controllers/sheets.php:1181
-#: controllers/sheets.php:1699 controllers/sheets.php:1869
+#: controllers/sheets.php:416 controllers/sheets.php:1178
+#: controllers/sheets.php:1696 controllers/sheets.php:1866
 #: controllers/solutions.php:873
 msgid "Zeichenwähler öffnen"
 msgstr "Show character picker"
 
-#: controllers/sheets.php:424
+#: controllers/sheets.php:421
 msgid "Lösung dieser Aufgabe löschen"
 msgstr "Delete solution to this task"
 
-#: controllers/sheets.php:427
+#: controllers/sheets.php:424
 msgid "Wollen Sie die Lösung dieser Aufgabe wirklich löschen?"
 msgstr "Do you really want to delete the solution to this task?"
 
-#: controllers/sheets.php:434
+#: controllers/sheets.php:431
 msgid ""
 "Dies ist die Studierendenansicht (Vorschau) der Aufgabe. Sie können hier "
 "auch Lösungen von Teilnehmern ansehen oder für sie abgeben."
@@ -509,37 +509,37 @@ msgstr ""
 "This is the student's view (preview) of the exercise. You may also view and "
 "submit student solutions here."
 
-#: controllers/sheets.php:437 controllers/sheets.php:1187
+#: controllers/sheets.php:434 controllers/sheets.php:1184
 #: controllers/solutions.php:875
 msgid "Aufgabe bearbeiten"
 msgstr "Work on this task"
 
-#: controllers/sheets.php:439 controllers/sheets.php:632
-#: controllers/sheets.php:1189 controllers/sheets.php:1712
+#: controllers/sheets.php:436 controllers/sheets.php:629
+#: controllers/sheets.php:1186 controllers/sheets.php:1709
 msgid "Studierendensicht (Vorschau)"
 msgstr "Student's view (preview)"
 
-#: controllers/sheets.php:443 controllers/sheets.php:636
+#: controllers/sheets.php:440 controllers/sheets.php:633
 msgid "Anzeigen für"
 msgstr "Show for"
 
-#: controllers/sheets.php:457
+#: controllers/sheets.php:454
 msgid ""
 "Bitte denken Sie daran, vor dem Verlassen der Seite Ihre Lösung zu "
 "speichern. Für die Eingabe von Sonderzeichen steht ggf. der Zeichenwähler "
 "zur Verfügung."
 msgstr "Don't forget to save your input before leaving the page."
 
-#: controllers/sheets.php:461 controllers/sheets.php:1195
-#: controllers/sheets.php:1430 controllers/sheets.php:1852
+#: controllers/sheets.php:458 controllers/sheets.php:1192
+#: controllers/sheets.php:1427 controllers/sheets.php:1849
 #: controllers/solutions.php:899 controllers/solutions.php:980
 #: lib/VipsAssignment.php:87 lib/VipsAssignment.php:143
 #: views/pool/list_exercises.php:49 views/sheets/copy_exercise_dialog.php:40
 msgid "Aufgabenblatt"
 msgstr "Worksheet"
 
-#: controllers/sheets.php:588 controllers/sheets.php:616
-#: controllers/sheets.php:1704 controllers/solutions.php:386
+#: controllers/sheets.php:585 controllers/sheets.php:613
+#: controllers/sheets.php:1701 controllers/solutions.php:386
 #: controllers/solutions.php:878 controllers/solutions.php:1217
 #: views/pool/list_assignments.php:100
 #: views/sheets/list_assignments_list.php:132
@@ -552,145 +552,145 @@ msgstr "Worksheet"
 msgid "Aufgabenblatt drucken"
 msgstr "Print this worksheet"
 
-#: controllers/sheets.php:594 controllers/sheets.php:622
+#: controllers/sheets.php:591 controllers/sheets.php:619
 msgid "Lösungen dieses Blatts löschen"
 msgstr "Delete all solutions to this worksheet"
 
-#: controllers/sheets.php:597 controllers/sheets.php:625
+#: controllers/sheets.php:594 controllers/sheets.php:622
 msgid "Wollen Sie die Lösungen dieses Aufgabenblatts wirklich löschen?"
 msgstr "Do you really want to delete the solutions to this test?"
 
-#: controllers/sheets.php:600
+#: controllers/sheets.php:597
 msgid "Klausur vorzeitig abgeben"
 msgstr "Submit exam early"
 
-#: controllers/sheets.php:603
+#: controllers/sheets.php:600
 msgid ""
 "Achtung: Wenn Sie die Klausur abgeben, sind keine weiteren Eingaben mehr "
 "möglich!"
 msgstr "Note: If you submit the exam now, you cannot make any further changes."
 
-#: controllers/sheets.php:611
+#: controllers/sheets.php:608
 msgid "Dies ist die Studierendensicht (Vorschau) des Aufgabenblatts."
 msgstr "This is the student's view (preview) of the worksheet."
 
-#: controllers/sheets.php:630 controllers/sheets.php:1710
+#: controllers/sheets.php:627 controllers/sheets.php:1707
 #: controllers/solutions.php:383 views/solutions/assignments_list.php:140
 msgid "Aufgabenblatt bearbeiten"
 msgstr "Edit this worksheet"
 
-#: controllers/sheets.php:718 controllers/sheets.php:1447
+#: controllers/sheets.php:715 controllers/sheets.php:1444
 msgid "Ungültiger Endzeitpunkt, der Wert wurde nicht übernommen."
 msgstr "Invalid ending time, reset to current time."
 
-#: controllers/sheets.php:794
+#: controllers/sheets.php:791
 #, php-format
 msgid "Das Aufgabenblatt &bdquo;%s&ldquo; wurde gelöscht."
 msgstr "This worksheet &bdquo;%s&ldquo; has been deleted."
 
-#: controllers/sheets.php:872
+#: controllers/sheets.php:869
 msgid "Die Blockzuordnung wurde gespeichert."
 msgstr "The block assignment has been saved."
 
-#: controllers/sheets.php:947
+#: controllers/sheets.php:944
 msgid "Die Aufgabenblätter wurden verschoben."
 msgstr "The worksheets have been moved."
 
-#: controllers/sheets.php:968 controllers/solutions.php:1178
+#: controllers/sheets.php:965 controllers/solutions.php:1178
 msgid ""
 "Die Klausur wurde zurückgesetzt und alle abgegebenen Lösungen archiviert."
 msgstr "The exam has been reset and all existing solutions have been archived."
 
-#: controllers/sheets.php:996
+#: controllers/sheets.php:993
 #, php-format
 msgid "Die Aufgabe &bdquo;%s&ldquo; wurde gelöscht."
 msgstr "The task &bdquo;%s&ldquo; has been deleted."
 
-#: controllers/sheets.php:1175
+#: controllers/sheets.php:1172
 msgid ""
 "Sie können hier den Aufgabentext und die Antwortoptionen dieser Aufgabe "
 "bearbeiten."
 msgstr "You can edit the description and answer options on this page."
 
-#: controllers/sheets.php:1178 controllers/sheets.php:1691
+#: controllers/sheets.php:1175 controllers/sheets.php:1688
 #: views/sheets/edit_assignment.php:198 views/sheets/edit_assignment.php:200
 #: views/sheets/edit_assignment.php:202
 msgid "Neue Aufgabe erstellen"
 msgstr "Create new task"
 
-#: controllers/sheets.php:1198 controllers/solutions.php:902
+#: controllers/sheets.php:1195 controllers/solutions.php:902
 #: controllers/solutions.php:983 views/exercises/show_exercise_link.php:3
 #, php-format
 msgid "Aufgabe %d"
 msgstr "Task %d"
 
-#: controllers/sheets.php:1277 exercises/tb_exercise.php:159
+#: controllers/sheets.php:1274 exercises/tb_exercise.php:159
 #, php-format
 msgid "Fehler beim Hochladen der Datei \"%s\"."
 msgstr "Upload error for file \"%s\"."
 
-#: controllers/sheets.php:1279 exercises/tb_exercise.php:163
+#: controllers/sheets.php:1276 exercises/tb_exercise.php:163
 #, php-format
 msgid "Die hochgeladene Datei \"%s\" ist zu groß."
 msgstr "The uploaded file \"%s\" is too big."
 
-#: controllers/sheets.php:1293
+#: controllers/sheets.php:1290
 msgid "Die Aufgabe wurde eingetragen."
 msgstr "The Task has been saved."
 
-#: controllers/sheets.php:1437
+#: controllers/sheets.php:1434
 msgid "Ungültiger Startzeitpunkt, der Wert wurde nicht übernommen."
 msgstr "Invalid starting time, reset to current time."
 
-#: controllers/sheets.php:1452
+#: controllers/sheets.php:1449
 msgid "Bitte überprüfen Sie den Start- und den Endzeitpunkt!"
 msgstr "Please check the starting and ending points!"
 
-#: controllers/sheets.php:1556
+#: controllers/sheets.php:1553
 msgid "Das Aufgabenblatt wurde gespeichert."
 msgstr "The worksheet has been saved."
 
-#: controllers/sheets.php:1685 controllers/sheets.php:1865
+#: controllers/sheets.php:1682 controllers/sheets.php:1862
 msgid ""
 "Sie können hier die Grunddaten des Aufgabenblatts verwalten und Aufgaben "
 "hinzufügen, bearbeiten oder löschen."
 msgstr ""
 "You can edit the data of this worksheet and add, edit or remove exercises."
 
-#: controllers/sheets.php:1686 controllers/sheets.php:1866
+#: controllers/sheets.php:1683 controllers/sheets.php:1863
 msgid "Alle Daten können später geändert oder ergänzt werden."
 msgstr "(All data can be changed or supplemented later.)"
 
-#: controllers/sheets.php:1694
+#: controllers/sheets.php:1691
 msgid "Vorhandene Aufgabe kopieren"
 msgstr "Copy an existing task"
 
-#: controllers/sheets.php:1701
+#: controllers/sheets.php:1698
 msgid "Aufgabenblatt korrigieren"
 msgstr "Correct this worksheet"
 
-#: controllers/sheets.php:1717
+#: controllers/sheets.php:1714
 msgid "Aufgabenblatt exportieren (XML)"
 msgstr "Export this worksheet (XML)"
 
-#: controllers/sheets.php:1720
+#: controllers/sheets.php:1717
 msgid "Aufgabenblatt exportieren (Text)"
 msgstr "Export this worksheet (text)"
 
-#: controllers/sheets.php:1774
+#: controllers/sheets.php:1771
 msgid "Sie müssen ein Aufgabenblatt zum Kopieren auswählen."
 msgstr "You have to select a worksheet to copy."
 
-#: controllers/sheets.php:1790 exercises/jv_exercise.php:439
+#: controllers/sheets.php:1787 exercises/jv_exercise.php:439
 msgid "Sie müssen eine Datei zum Importieren auswählen."
 msgstr "You have to select a file to import."
 
-#: controllers/sheets.php:1801
+#: controllers/sheets.php:1798
 #, php-format
 msgid "Es trat ein Fehler beim Hochladen der Datei \"%s\" auf."
 msgstr "There was an error while uploading the file \"%s\"."
 
-#: controllers/sheets.php:1822
+#: controllers/sheets.php:1819
 #, php-format
 msgid "Das Aufgabenblatt &bdquo;%s&ldquo; mit %d Aufgabe wurde hinzugefügt."
 msgid_plural ""
@@ -698,70 +698,70 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "Worksheet %s was added with %d task."
 msgstr[1] "Worksheet %s was added with %d tasks."
 
-#: controllers/sheets.php:1906 controllers/sheets.php:1913
+#: controllers/sheets.php:1903 controllers/sheets.php:1910
 #: controllers/solutions.php:1207
 msgid "Die Korrekturen wurden noch nicht freigegeben."
 msgstr "No task was graded or the grades have not been published."
 
-#: controllers/sheets.php:1938 controllers/sheets.php:1942
+#: controllers/sheets.php:1935 controllers/sheets.php:1940
 msgid "(keine Matrikelnummer)"
 msgstr "(no student registration number)"
 
-#: controllers/sheets.php:1996 controllers/solutions.php:102
+#: controllers/sheets.php:1994 controllers/solutions.php:102
 msgid "Aufgabenblätter ohne Blockzuordnung"
 msgstr "Worksheets without block assignment"
 
-#: controllers/sheets.php:2017
+#: controllers/sheets.php:2015
 msgid "Noch nicht gestartete Aufgabenblätter"
 msgstr "Future worksheets"
 
-#: controllers/sheets.php:2020 views/sheets/list_assignments_stud.php:13
+#: controllers/sheets.php:2018 views/sheets/list_assignments_stud.php:13
 msgid "Laufende Aufgabenblätter"
 msgstr "Currently active worksheets"
 
-#: controllers/sheets.php:2023
+#: controllers/sheets.php:2021
 msgid "Beendete Aufgabenblätter"
 msgstr "Finished worksheets"
 
-#: controllers/sheets.php:2048
+#: controllers/sheets.php:2046
 msgid ""
 "In Vips können Übungen, Tests und Klausuren online vorbereitet und "
 "durchgeführt werden. Sie erhalten dabei auch eine Übersicht über die "
 "Lösungen bzw. Antworten der Studierenden."
 msgstr "The Vips module can be used to conduct online tests and exams."
 
-#: controllers/sheets.php:2050
+#: controllers/sheets.php:2048
 msgid ""
 "Auf dieser Seite können Sie Aufgabenblätter in Ihrem Kurs anlegen und "
 "verwalten."
 msgstr "On this page you can create and edit tests for your course."
 
-#: controllers/sheets.php:2053
+#: controllers/sheets.php:2051
 msgid "Aufgabenblatt erstellen"
 msgstr "Create a new worksheet"
 
-#: controllers/sheets.php:2056 views/pool/list_assignments.php:104
+#: controllers/sheets.php:2054 views/pool/list_assignments.php:104
 #: views/sheets/list_assignments_list.php:134
 msgid "Aufgabenblatt kopieren"
 msgstr "Copy an existing worksheet"
 
-#: controllers/sheets.php:2059
+#: controllers/sheets.php:2057
 msgid "Aufgabenblatt importieren"
 msgstr "Import a new worksheet"
 
-#: controllers/sheets.php:2062
+#: controllers/sheets.php:2060
 msgid "Neuen Block erstellen"
 msgstr "Create new block"
 
-#: controllers/sheets.php:2068
+#: controllers/sheets.php:2066
 msgid "Gruppiert nach Status"
 msgstr "Group worksheets by status"
 
-#: controllers/sheets.php:2069
+#: controllers/sheets.php:2067
 msgid "Gruppiert nach Blöcken"
 msgstr "Group worksheets by block"
 
-#: controllers/sheets.php:2073
+#: controllers/sheets.php:2071
 msgid ""
 "Wenn Sie Vips unsichtbar machen, werden alle laufenden Aufgabenblätter für "
 "die Studierenden nicht mehr zugänglich sein!"
@@ -769,11 +769,11 @@ msgstr ""
 "If you make Vips invisible, all active worksheets will no longer be "
 "accessible to students!"
 
-#: controllers/sheets.php:2077
+#: controllers/sheets.php:2075
 msgid "Vips für Studierende sichtbar"
 msgstr "Vips is visible to students"
 
-#: controllers/sheets.php:2082 controllers/solutions.php:884
+#: controllers/sheets.php:2080 controllers/solutions.php:884
 #: exercises/lti_exercise.php:111
 msgid "Links"
 msgstr "Links"
@@ -790,17 +790,17 @@ msgid "Notenverteilung festlegen"
 msgstr "Grade distribution"
 
 #: controllers/solutions.php:154 controllers/solutions.php:1337
-#: controllers/solutions.php:1518 views/solutions/participants_overview.php:6
+#: controllers/solutions.php:1496 views/solutions/participants_overview.php:6
 msgid "Punkteübersicht"
 msgstr "Point overview"
 
 #: controllers/solutions.php:155 controllers/solutions.php:1338
-#: controllers/solutions.php:1519 views/solutions/participants_overview.php:28
+#: controllers/solutions.php:1497 views/solutions/participants_overview.php:28
 msgid "Notenübersicht"
 msgstr "Grade overview"
 
 #: controllers/solutions.php:156 controllers/solutions.php:1339
-#: controllers/solutions.php:1520
+#: controllers/solutions.php:1498
 msgid "Statistik"
 msgstr "Statistics"
 
@@ -1080,11 +1080,11 @@ msgid ""
 "Punkte und ggf. Noten."
 msgstr "This page displays a summary of all test results for this course."
 
-#: controllers/solutions.php:1343 controllers/solutions.php:1524
+#: controllers/solutions.php:1343 controllers/solutions.php:1502
 msgid "Liste im CSV-Format exportieren"
 msgstr "Export this list in CSV format"
 
-#: controllers/solutions.php:1460 views/config/pending_assignments.php:12
+#: controllers/solutions.php:1438 views/config/pending_assignments.php:12
 #: views/exercises/correct_jv_exercise.php:48
 #: views/exercises/edit_exercise.php:55 views/exercises/edit_jv_exercise.php:62
 #: views/exercises/edit_jv_exercise.php:99 views/pool/list_assignments.php:25
@@ -1097,37 +1097,37 @@ msgstr "Export this list in CSV format"
 msgid "Titel"
 msgstr "Title"
 
-#: controllers/solutions.php:1461 exercises/Exercise.php:106
-#: exercises/Exercise.php:579 exercises/Exercise.php:600
+#: controllers/solutions.php:1439 exercises/Exercise.php:106
+#: exercises/Exercise.php:600 exercises/Exercise.php:621
 msgid "Aufgabe"
 msgstr "Task"
 
-#: controllers/solutions.php:1462
+#: controllers/solutions.php:1440
 msgid "Item"
 msgstr "Item"
 
-#: controllers/solutions.php:1463 views/solutions/statistics.php:15
+#: controllers/solutions.php:1441 views/solutions/statistics.php:15
 msgid "erreichbare Punkte"
 msgstr "achievable points"
 
-#: controllers/solutions.php:1464 views/solutions/statistics.php:18
+#: controllers/solutions.php:1442 views/solutions/statistics.php:18
 msgid "durchschn. Punkte"
 msgstr "average points"
 
-#: controllers/solutions.php:1465 views/solutions/statistics.php:21
+#: controllers/solutions.php:1443 views/solutions/statistics.php:21
 msgid "korrekte Lösungen"
 msgstr "correct solutions"
 
-#: controllers/solutions.php:1497 views/solutions/statistics.php:68
+#: controllers/solutions.php:1475 views/solutions/statistics.php:68
 #, php-format
 msgid "Item %d"
 msgstr "Item %d"
 
-#: controllers/solutions.php:1510
+#: controllers/solutions.php:1488
 msgid "Statistik.csv"
 msgstr "statistics.csv"
 
-#: controllers/solutions.php:1513
+#: controllers/solutions.php:1491
 msgid ""
 "Diese Seite gibt einen Überblick über die im Durchschnitt von allen "
 "Teilnehmern erreichten Punkte sowie den Prozentsatz der vollständig "
@@ -1136,12 +1136,12 @@ msgstr ""
 "This page gives a summary of the average number of points and the proportion "
 "of correct solutions for each exercise."
 
-#: exercises/Exercise.php:338
+#: exercises/Exercise.php:359
 #, php-format
 msgid "# Aufgaben des Typs \"%s\" können nicht exportiert werden."
 msgstr "# exercises of type \"%s\" cannot be exported as text."
 
-#: exercises/Exercise.php:538 exercises/Exercise.php:560
+#: exercises/Exercise.php:559 exercises/Exercise.php:581
 msgid "Unbekannter Aufgabentyp: "
 msgstr "Unknown task type: "
 
@@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Self test"
 msgid "Klausur"
 msgstr "Exam"
 
-#: lib/VipsAssignment.php:996
+#: lib/VipsAssignment.php:997
 #, php-format
 msgid "Kopie von %s"
 msgstr "Copy of %s"
@@ -3033,27 +3033,27 @@ msgstr "Task %d submitted"
 msgid "Ende der Klausur"
 msgstr "End of the exam"
 
-#: lib/vips_common.inc.php:423
+#: lib/vips_common.inc.php:412
 msgid "Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte für diese Aktion."
 msgstr "You do not have the required permissions for this action."
 
-#: lib/vips_common.inc.php:436
+#: lib/vips_common.inc.php:425
 msgid "Sie haben keinen Zugriff auf diesen Block!"
 msgstr "You don't have access to this block!"
 
-#: lib/vips_common.inc.php:449
+#: lib/vips_common.inc.php:438
 msgid "Sie haben keinen Zugriff auf diese Gruppe!"
 msgstr "You don't have access to this group!"
 
-#: lib/vips_common.inc.php:462 lib/vips_common.inc.php:475
+#: lib/vips_common.inc.php:451 lib/vips_common.inc.php:464
 msgid "Sie haben keinen Zugriff auf dieses Aufgabenblatt!"
 msgstr "You don't have access to this task!"
 
-#: lib/vips_common.inc.php:501
+#: lib/vips_common.inc.php:490
 msgid "Sie haben keinen Zugriff auf diese Datei!"
 msgstr "You don't have access to this file!"
 
-#: lib/vips_common.inc.php:544
+#: lib/vips_common.inc.php:533
 msgid "Sie haben keinen Zugriff auf diese Aufgabe!"
 msgstr "You don't have access to this task!"
 
diff --git a/plugin.manifest b/plugin.manifest
index a973fa0..906798a 100644
--- a/plugin.manifest
+++ b/plugin.manifest
@@ -1,7 +1,7 @@
 pluginclassname=VipsPlugin
 pluginname=Vips
 origin=virtUOS
-version=1.8.1-git
+version=1.8.1
 studipMinVersion=4.0
 studipMaxVersion=4.6.99
 icon=images/vips_black.svg
-- 
GitLab