From 5e189f53342a3f6ada9ed739facbc5f6e10b0a3c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Moritz Strohm <strohm@data-quest.de>
Date: Wed, 6 Mar 2024 13:17:13 +0100
Subject: [PATCH] extracted translations, re #3614

---
 locale/en/LC_MESSAGES/studip.po | 81436 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 40725 insertions(+), 40711 deletions(-)

diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po
index fe0bdf5bec1..2abd451ad46 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-06 12:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-06 13:16+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-10-19 16:29+0000\n"
 "Last-Translator: Moritz Strohm <strohm@data-quest.de>\n"
 "Language-Team: English <https://weblate.uni-vechta.de/projects/stud-ip/stud-"
@@ -31,13430 +31,12396 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
 
-#: app/controllers/news.php:40
-msgid "Stud.IP (systemweit)"
-msgstr "Stud.IP (system)"
+#: app/controllers/quickselection.php:43
+msgid "Schnellzugriff konfigurieren"
+msgstr "Configure quicklinks"
 
-#: app/controllers/news.php:44 app/controllers/news.php:582
-#: app/controllers/search/courses.php:52
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:97
-#: app/controllers/activityfeed.php:88 app/views/course/basicdata/view.php:59
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_institutes_selector.php:10
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:120
-#: app/views/questionnaire/context.php:72 app/views/search/archive/index.php:73
-#: lib/classes/forms/NewsRangesInput.php:43 lib/classes/SemBrowse.class.php:390
-#: lib/classes/FilesSearch/Filter.php:26
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchInstitutes.php:19
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:71 lib/models/DataField.class.php:131
-#: lib/extern/ExternPageCourses.php:170
-msgid "Einrichtungen"
-msgstr "Institutes"
+#: app/controllers/quicksearch.php:73
+msgid "Session abgelaufen oder unbekannter Suchtyp"
+msgstr "Outdated session or unknown type of search"
 
-#: app/controllers/news.php:48 app/controllers/news.php:587
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1498
-#: app/controllers/admin/extern.php:471 app/controllers/activityfeed.php:87
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:114
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:75
-#: app/views/admin/courses/courses.php:89
-#: app/views/admin/courses/courses.php:94 app/views/admin/semester/index.php:34
-#: app/views/admin/domain/index.php:28 app/views/questionnaire/context.php:27
-#: app/views/profile/seminare.php:4 app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:11
-#: lib/classes/sidebar/CourseManagementSelectWidget.php:10
-#: lib/classes/forms/NewsRangesInput.php:52 lib/classes/SemBrowse.class.php:545
-#: lib/classes/FilesSearch/Filter.php:25
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourses.php:19
-#: lib/navigation/CourseNavigation.php:27
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:33 lib/models/DataField.class.php:130
-#: lib/modules/CoreOverview.class.php:92
-msgid "Veranstaltungen"
-msgstr "Courses"
+#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:36
+msgid "Installierte Anmelderegeln"
+msgstr "Installed admission rules"
 
-#: app/controllers/news.php:52 app/controllers/news.php:591
-#: app/controllers/profile.php:67 lib/navigation/ProfileNavigation.php:19
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:58
-#: lib/navigation/AvatarNavigation.php:27
-#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:76
-#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:80
-#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:166
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1722
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2054
-#: public/eval_summary_export.php:596 public/eval_summary.php:540
-msgid "Profil"
-msgstr "Profile"
+#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:40
+msgid "Regelkompatibilität"
+msgstr "Rule compatibility"
 
-#: app/controllers/news.php:58 lib/models/CronjobSchedule.class.php:91
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
+#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:51
+msgid "Verwaltung von Anmelderegeln"
+msgstr "Management of admissions"
 
-#: app/controllers/news.php:59 app/controllers/admin/banner.php:50
-msgid "sehr niedrig"
-msgstr "very low"
+#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:69
+msgid ""
+"Es wurden Anmelderegeln gefunden, die zwar imDateisystem unter lib/"
+"admissionrules vorhanden sind, aber noch nicht installiert wurden:"
+msgstr ""
+"Admission rules have been found which are placed in the file system at lib/"
+"admissionrules but aren't installed yet:"
 
-#: app/controllers/news.php:68 app/controllers/admin/banner.php:59
-msgid "sehr hoch"
-msgstr "very high"
+#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:79
+msgid "Anmelderegelkompatibilität"
+msgstr "Admission rule compatibility"
 
-#: app/controllers/news.php:129
-msgid "Ankündigung wirklich aus diesem Bereich entfernen?"
-msgstr "Do you really want to remove the announcement from this area?"
+#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:170
+msgid "Die Einstellungen zur Regelkompatibilität wurden gespeichert."
+msgstr "Settings for rule compatibility have been saved."
 
-#: app/controllers/news.php:144
-msgid "Ankündigung wirklich löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete the announcement?"
+#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:172
+msgid ""
+"Die Einstellungen zur Regelkompatibilität konnten nicht vollständig "
+"gespeichert werden. Es sind Probleme bei folgenden Einträgen aufgetreten:"
+msgstr ""
+"Settings for rule compatibility could not be saved completely since problems "
+"have occurred for the following entries:"
 
-#: app/controllers/news.php:227 app/controllers/news.php:599
-msgid "Ankündigung erstellen"
-msgstr "Create new announcement"
+#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:177
+msgid ""
+"Die Einstellungen zur Regelkompatibilität konnten nicht gespeichert werden."
+msgstr "Settings for rule compatibility could not be saved."
 
-#: app/controllers/news.php:229 app/views/news/admin_news.php:130
-msgid "Ankündigung bearbeiten"
-msgstr "Edit announcements"
+#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:192
+#: app/controllers/admin/role.php:564 app/controllers/admin/plugin.php:80
+msgid "Das Ticket für diese Aktion ist ungültig."
+msgstr "Invalid ticket for this action."
 
-#: app/controllers/news.php:259 app/controllers/news.php:267
-msgid "Die Ankündigung existiert nicht!"
-msgstr "Announcement does not exist!"
+#: app/controllers/admission/userlist.php:27
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:107
+msgid "Personenlisten"
+msgstr "Participant lists"
 
-#: app/controllers/news.php:287
-msgid ""
-"1 zugeordneter Bereich wurde nicht übernommen, weil Sie dort keine "
-"Ankündigungen erstellen dürfen."
-msgstr ""
-"1 selected area not saved. You are not allowed to create announcements in "
-"this area."
+#: app/controllers/admission/userlist.php:32
+#: app/controllers/admission/userlist.php:63
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:27
+msgid "Personenliste anlegen"
+msgstr "Add list"
 
-#: app/controllers/news.php:289
+#: app/controllers/admission/userlist.php:60
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:27
+msgid "Personenliste bearbeiten"
+msgstr "Edit list"
+
+#: app/controllers/admission/userlist.php:115
+msgid "Die Personenliste wurde gespeichert."
+msgstr "List saved."
+
+#: app/controllers/admission/userlist.php:117
+msgid "Die Personenliste konnte nicht gespeichert werden."
+msgstr "Cannot save list."
+
+#: app/controllers/admission/userlist.php:148
 #, php-format
 msgid ""
-"%s zugeordnete Bereiche wurden nicht übernommen, weil Sie dort keine "
-"Ankündigungen erstellen dürfen."
-msgstr ""
-"%s selected area not saved. You are not allowed to create announcements in "
-"this area."
-
-#: app/controllers/news.php:322 app/controllers/admin/courses.php:679
-#: app/controllers/admin/courses.php:1287
-#: app/controllers/admin/courses.php:1288
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:2
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:2
-#: app/views/course/studygroup/details.php:3
-#: app/views/course/overview/index.php:3
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:45
-#: app/views/institute/overview/index.php:3
-#: app/views/module/module/lvgruppe.php:10
-#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:10
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:15
-#: app/views/resources/location/_add_edit_form.php:9
-#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:14
-#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:10
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:38
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:10
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:16
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:12
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:15
-#: app/views/tour/admin_details.php:19
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:6
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:13
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:9
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:10 lib/classes/LockRules.class.php:163
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:64
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:74 lib/modules/CoreAdmin.class.php:36
-msgid "Grunddaten"
-msgstr "Basic details"
+"%s wurde von der Liste entfernt, die Liste ist aber noch nicht gespeichert."
+msgstr "%s deleted, list has not been saved yet."
 
-#: app/controllers/news.php:325 app/controllers/course/statusgroups.php:318
-#: app/controllers/course/members.php:1761 app/controllers/tour.php:579
-#: app/controllers/calendar/date.php:392
-#: app/controllers/institute/members.php:540
-#: app/controllers/registration.php:70 app/views/settings/account/index.php:67
-#: app/views/course/forum/index/index.php:21
-#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:25
-#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:27
-#: app/views/course/lti/edit.php:17 app/views/course/scm/edit.php:16
-#: app/views/course/topics/edit.php:12
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:43
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:47
-#: app/views/calendar/date/delete.php:34 app/views/file/add_from_library.php:19
-#: app/views/file/add_from_library.php:99
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:8
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:56
-#: app/views/admin/login_style/edit_faq.php:14
-#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:13
-#: app/views/admin/user/new.php:109 app/views/admin/user/edit.php:108
-#: app/views/admin/api/edit.php:38 app/views/questionnaire/assign_step2.php:40
-#: app/views/score/index.php:38 app/views/tour/edit_step.php:24
-#: app/views/tour/admin_conflicts.php:30
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:778
-#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:31
-#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:32
-#: lib/classes/LockRules.class.php:228
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:117
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:133
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:173
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:278
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:314
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:349
-#: templates/sembrowse/extended-search.php:9 templates/wiki/list.php:13
-#: templates/library/library_document_info.php:21
-#: templates/courseware/block_types/document.php:4
-#: templates/courseware/block_types/link.php:4
-#: templates/courseware/block_types/embed.php:4
-#: templates/courseware/block_types/iframe.php:4
-msgid "Titel"
-msgstr "Title"
+#: app/controllers/admission/userlist.php:174
+#, php-format
+msgid "Eine Person wurde der Liste hinzugefügt."
+msgid_plural ""
+"%u Personen wurden der Liste hinzugefügt, die Liste ist aber noch nicht "
+"gespeichert."
+msgstr[0] "One person has been added to the list."
+msgstr[1] ""
+"%u persons have been added to the list but the list isn't saved yet."
 
-#: app/controllers/news.php:329
-msgid "Ankündigungstext"
-msgstr "Announcement text"
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:24
+msgid "Teilnahmebeschränkte Veranstaltungen"
+msgstr "Restricted courses"
 
-#: app/controllers/news.php:336 app/controllers/course/dates.php:441
-#: app/controllers/calendar/date.php:381
-#: app/controllers/resources/export.php:330
-#: app/controllers/resources/export.php:477
-#: app/controllers/consultation/export.php:27
-#: app/controllers/consultation/export.php:60
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:54
-#: app/views/resources/messages/index.php:126
-#: app/views/resources/admin/global_locks.php:5
-#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:179
-#: app/views/admin/semester/edit.php:46 app/views/admin/semester/edit.php:78
-#: app/views/admin/semester/edit.php:101
-#: app/views/consultation/admin/create.php:59
-msgid "Beginn"
-msgstr "Beginning"
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:35
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:110
+#: app/views/room_management/overview/index.php:38
+#: lib/classes/sidebar/ExportWidget.php:8
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:298
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:312
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:397
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:216
+msgid "Export"
+msgstr "Export"
 
-#: app/controllers/news.php:342 app/controllers/course/dates.php:442
-#: app/controllers/calendar/date.php:384 app/controllers/calendar/date.php:387
-#: app/controllers/resources/export.php:331
-#: app/controllers/resources/export.php:478
-#: app/controllers/consultation/export.php:28
-#: app/controllers/consultation/export.php:61
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:60
-#: app/views/resources/messages/index.php:133
-#: app/views/resources/admin/global_locks.php:6
-#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:198
-#: app/views/admin/semester/edit.php:63 app/views/admin/semester/edit.php:87
-#: app/views/admin/courseplanning/nonconform.php:16
-#: app/views/consultation/admin/create.php:68
-#: app/views/questionnaire/overview.php:10
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:429
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1620
-msgid "Ende"
-msgstr "End"
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:76
+#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:12
+#: lib/classes/admission/CourseSet.class.php:87
+msgid "Anmeldeset"
+msgstr "Admission"
 
-#: app/controllers/news.php:353
-msgid "Laufzeit in Tagen"
-msgstr "Duration in days"
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:77
+#: app/controllers/admission/courseset.php:419
+#: app/controllers/admission/courseset.php:586
+#: app/controllers/questionnaire.php:334
+#: app/views/module/module/modulteil.php:40
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:32
+#: app/views/room_management/overview/buildings.php:21
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_inst.php:12
+#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:31
+#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:35
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:134
+#: templates/sembrowse/extended-search.php:19
+msgid "Nummer"
+msgstr "Number"
 
-#: app/controllers/news.php:359
-msgid "Kommentare zulassen"
-msgstr "Accept comments"
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:78
+#: app/controllers/admission/courseset.php:419 app/controllers/studyarea.php:38
+#: app/controllers/shared/contacts.php:951 app/controllers/tree.php:16
+#: app/controllers/admin/courses.php:1433
+#: app/controllers/institute/members.php:484
+#: app/views/public_courses/index.php:41
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:65
+#: app/views/admission/userlist/index.php:26
+#: app/views/admission/courseset/factored_users.php:9
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:15
+#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:13
+#: app/views/online/index.php:28 app/views/online/index.php:103
+#: app/views/search/archive/index.php:71 app/views/oer/mymaterial/edit.php:13
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:7
+#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:9
+#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:81
+#: app/views/shared/contacts/details.php:26
+#: app/views/shared/contacts/details.php:29 app/views/shared/filter.php:24
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:26
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:10
+#: app/views/api/oauth2/applications/details.php:2
+#: app/views/api/authorizations/index.php:10
+#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:2
+#: app/views/resources/search/rooms.php:10
+#: app/views/resources/category/show_resources.php:5
+#: app/views/resources/category/delete.php:11
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:47
+#: app/views/resources/room_group/permissions.php:6
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:29
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:109
+#: app/views/resources/admin/categories.php:13
+#: app/views/resources/admin/properties.php:6
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:54
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:145
+#: app/views/resources/resource/_standard_properties_display_part.php:33
+#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:28
+#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:16
+#: app/views/resources/_common/_special_permission_table.php:53
+#: app/views/resources/_common/_permission_table.php:66
+#: app/views/score/index.php:35 app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:13
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:15
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:8
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:8
+#: app/views/web_migrate/index.php:37 app/views/studygroup/browse.php:21
+#: app/views/module/module/lvgruppe.php:11 app/views/files/_files_thead.php:32
+#: app/views/materialien/files/range.php:25
+#: app/views/materialien/files/index.php:8
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:80
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:19
+#: app/views/course/basicdata/view.php:105
+#: app/views/course/basicdata/view.php:180
+#: app/views/course/basicdata/view.php:242
+#: app/views/course/studygroup/members.php:51
+#: app/views/course/studygroup/members.php:119
+#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:26
+#: app/views/course/studygroup/edit.php:18
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:6
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:12
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:11
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:24
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:8
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:10
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:38
+#: app/views/settings/categories.php:44 app/views/files_dashboard/search.php:41
+#: app/views/admin/role/add.php:16 app/views/admin/role/index.php:14
+#: app/views/admin/role/show_role.php:77 app/views/admin/role/show_role.php:178
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:27
+#: app/views/admin/courseplanning/viewcolumns.php:15
+#: app/views/admin/courseplanning/nonconform.php:14
+#: app/views/admin/tree/create.php:4 app/views/admin/tree/edit.php:6
+#: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:18
+#: app/views/admin/api/index.php:15
+#: app/views/admin/configuration/table-header.php:9
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:30
+#: app/views/admin/semester/index.php:29
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:77
+#: app/views/admin/specification/index.php:21
+#: app/views/admin/domain/index.php:25
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:13
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:21
+#: app/views/admin/courses/courses.php:124
+#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:8
+#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:13
+#: app/views/admin/plugin/index.php:48 app/views/admin/plugin/manifest.php:8
+#: app/views/admin/holidays/index.php:26 app/views/admin/lockrules/index.php:25
+#: app/views/admin/lockrules/_form.php:27 app/views/admin/datafields/new.php:24
+#: app/views/admin/datafields/index.php:30
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:22
+#: app/views/admin/sem_classes/add_sem_type.php:9
+#: app/views/admin/licenses/index.php:15 app/views/admin/licenses/edit.php:18
+#: app/views/my_studygroups/index.php:21
+#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:19
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:21
+#: app/views/my_courses/_exportcourse.php:44
+#: app/views/my_courses/archive.php:19 app/views/contact/index.php:28
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:22
+#: app/views/institute/extern/_table-header.php:10
+#: app/views/event_log/admin.php:6 app/views/my_institutes/index.php:35
+#: app/views/room_management/overview/locations.php:5
+#: app/views/room_management/overview/buildings.php:20
+#: app/views/room_management/overview/index.php:103
+#: app/views/room_management/overview/rooms.php:11
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:19
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:30
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_inst.php:13
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:21
+#: app/views/file/new_edit_folder_form.php:7
+#: app/views/file/new_edit_folder_form.php:8
+#: app/views/file/choose_folder_from_institute.php:29
+#: app/views/file/choose_file_from_course.php:33
+#: app/views/file/choose_folder.php:78 app/views/file/edit.php:12
+#: app/views/file/edit_urlfile.php:13
+#: app/views/file/choose_folder_from_course.php:36
+#: app/views/file/choose_file.php:65 app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:10
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:9
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:16
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:19
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/details.php:16
+#: lib/models/AuxLockRule.php:154 lib/classes/LockRules.class.php:172
+#: lib/classes/LockRules.class.php:212
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:382
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:830
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:461
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
 
-#: app/controllers/news.php:387 app/controllers/news.php:390
-msgid "In weiteren Bereichen anzeigen"
-msgstr "Show in other areas"
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:79
+#: app/controllers/admission/courseset.php:420
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:21
+#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:14
+msgid "max. Teilnehmende"
+msgstr "max. number of participants"
 
-#: app/controllers/news.php:399
-msgid "Sichtbarkeitseinstellungen"
-msgstr "Visibility settings"
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:80
+#: app/controllers/admission/courseset.php:420
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:23
+msgid "Teilnehmende aktuell"
+msgstr "Current number of participants"
 
-#: app/controllers/news.php:402
-msgid "Priorität (1: niedrigste, 10: höchste)"
-msgstr "Priority (1: lowest, 10: highest)"
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:81
+#: app/controllers/admission/courseset.php:420
+msgid "Anzahl Anmeldungen"
+msgstr "Number of applications"
 
-#: app/controllers/news.php:407 app/controllers/admin/courses.php:442
-#: app/controllers/admin/courses.php:1316
-#: app/controllers/admin/courses.php:1317
-#: app/views/materialien/files/index.php:10
-#: app/views/materialien/files/range.php:27
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:19
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:47
-#: app/views/admin/user/new.php:56 app/views/admin/user/edit.php:76
-#: app/views/admin/courseplanning/viewcolumns.php:12
-#: app/views/admin/datafields/new.php:113
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:131
-#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:494
-msgid "Sichtbarkeit"
-msgstr "Visibility"
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:82
+msgid "Anzahl vorl. Anmeldungen"
+msgstr "Number of preliminary enrolments"
 
-#: app/controllers/news.php:453 app/views/news/admin_news.php:32
-msgid "Meine Ankündigungen"
-msgstr "My announcements"
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:83
+msgid "Anzahl Warteliste"
+msgstr "Number wait list"
 
-#: app/controllers/news.php:481 app/controllers/tour.php:205
-#: app/controllers/help_content.php:65 app/controllers/search/module.php:85
-msgid "Der Suchbegriff muss mindestens 3 Zeichen lang sein."
-msgstr "Search string must be at least 3 characters."
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:84
+#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:18
+msgid "Platzverteilung"
+msgstr "Admission"
 
-#: app/controllers/news.php:483
-msgid ""
-"Ungültige Datumsangabe. Bitte geben Sie ein Datum im Format TT.MM.JJJJ ein."
-msgstr "Invalid date. Please enter a date in the format DD.MM.YYYY."
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:85
+#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:19
+#: app/views/resources/global_locks/delete.php:10
+#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:13
+#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:9
+#: app/views/resources/export/resource_bookings.php:16
+#: app/views/resources/resource/export_bookings.php:16
+#: app/views/resources/resource/lock.php:7 app/views/questionnaire/edit.php:94
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:76
+msgid "Startzeitpunkt"
+msgstr "Start time"
 
-#: app/controllers/news.php:485
-msgid "Das Startdatum muss vor dem Enddatum liegen."
-msgstr "The start date must lie before the end date."
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:86
+#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:20
+#: app/views/resources/global_locks/delete.php:12
+#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:23
+#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:16
+#: app/views/resources/export/resource_bookings.php:23
+#: app/views/resources/resource/export_bookings.php:23
+#: app/views/resources/resource/lock.php:14
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:54 app/views/questionnaire/edit.php:98
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:90
+msgid "Endzeitpunkt"
+msgstr "End time"
 
-#: app/controllers/news.php:500
-#, php-format
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:117
 msgid ""
-"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\" zum Suchbegriff \"%s\", die "
-"zwischen dem %s und dem %s sichtbar sind."
+"Es existieren Anmeldesets, die zum Zeitpunkt der Platzverteilung nicht "
+"gelost wurden. Stellen Sie sicher, dass der Cronjob \"Losverfahren "
+"überprüfen\" ausgeführt wird."
 msgstr ""
-"Announcements in the area \"%s\" matching the search criteria \"%s\" are "
-"displayed, which are visible between %s and %s."
+"One or more admissions have not been executed at the set time. Please check "
+"the cronjob \"Check Admission\"."
 
-#: app/controllers/news.php:502
-#, php-format
-msgid ""
-"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\" zum Suchbegriff \"%s\", die "
-"ab dem %s sichtbar sind."
-msgstr ""
-"Announcements in the area \"%s\" matching the search criteria \"%s\" are "
-"displayed, which are visible from %s."
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:231
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:729
+#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:31
+#: app/views/search/archive/index.php:28 app/views/search/archive/index.php:40
+#: app/views/course/dates/_date_row.php:37 app/views/course/dates/export.php:56
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:68
+#: app/views/admin/user/index.php:50 app/views/admin/user/index.php:187
+#: app/views/admin/datafields/new.php:58 app/views/admin/datafields/new.php:66
+#: app/views/admin/datafields/new.php:94
+#: app/views/admin/datafields/index.php:106
+#: app/views/admin/datafields/index.php:108
+#: app/views/admin/datafields/index.php:112
+#: app/views/admin/datafields/index.php:125
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:51
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:62
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:107
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:135 lib/models/Semester.class.php:290
+#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:114
+#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:119
+#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:127 lib/classes/CoursesetModel.php:202
+#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:564
+msgid "alle"
+msgstr "all"
 
-#: app/controllers/news.php:504
+#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:278
+#: lib/classes/CoursesetModel.php:219
 #, php-format
-msgid ""
-"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\" zum Suchbegriff \"%s\", die "
-"vor dem %s sichtbar sind."
-msgstr ""
-"Announcements in the area \"%s\" matching the search criteria \"%s\" are "
-"displayed, which are visible before %s."
+msgid "[Alle unter %s]"
+msgstr "[All below %s]"
 
-#: app/controllers/news.php:506
-#, php-format
+#: app/controllers/admission/courseset.php:27
+#: app/controllers/admission/rule.php:29
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:104
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:131
+msgid "Anmeldesets"
+msgstr "Admissions"
+
+#: app/controllers/admission/courseset.php:42
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:33
+msgid "Anmeldeset anlegen"
+msgstr "Create admission"
+
+#: app/controllers/admission/courseset.php:133
 msgid ""
-"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\" zum Suchbegriff \"%s\"."
+"\"Es existieren Anmeldesets, die zum Zeitpunkt der Platzverteilung nicht "
+"gelost wurden. Stellen Sie sicher, dass der Cronjob \"Losverfahren "
+"überprüfen\" ausgeführt wird.\""
 msgstr ""
-"Announcements in the area \"%s\" matching the search criteria \"%s\" are "
-"displayed."
-
-#: app/controllers/news.php:510
-#, php-format
-msgid ""
-"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\", die zwischen dem %s und "
-"dem %s sichtbar sind."
-msgstr ""
-"Announcements in the area \"%s\" are displayed, which are visible between %s "
-"and %s."
-
-#: app/controllers/news.php:512
-#, php-format
-msgid ""
-"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\", die ab dem %s sichtbar "
-"sind."
-msgstr ""
-"Announcements in the area \"%s\" are displayed, which are visible from %s."
-
-#: app/controllers/news.php:514
-#, php-format
-msgid ""
-"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\", die vor dem %s sichtbar "
-"sind."
-msgstr ""
-"Announcements in the area \"%s\" are displayed, which are visible before %s."
-
-#: app/controllers/news.php:516
-#, php-format
-msgid "Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\"."
-msgstr "Announcements in area %s are displayed."
-
-#: app/controllers/news.php:520
-#, php-format
-msgid ""
-"Angezeigt werden Ankündigungen zum Suchbegriff \"%s\", die zwischen dem %s "
-"und dem %s sichtbar sind."
-msgstr ""
-"Announcements matching the search criteria \"%s\" are displayed, which are "
-"visible between %s and %s."
-
-#: app/controllers/news.php:522
-#, php-format
-msgid ""
-"Angezeigt werden Ankündigungen zum Suchbegriff \"%s\", die ab dem %s "
-"sichtbar sind."
-msgstr ""
-"Announcements matching the search criteria \"%s\" are displayed, which are "
-"visible from %s."
-
-#: app/controllers/news.php:524
-#, php-format
-msgid ""
-"Angezeigt werden Ankündigungen zum Suchbegriff \"%s\", die vor dem %s "
-"sichtbar sind."
-msgstr ""
-"Announcements matching the search criteria \"%s\" are displayed, which are "
-"visible before %s."
-
-#: app/controllers/news.php:526
-#, php-format
-msgid "Angezeigt werden Ankündigungen zum Suchbegriff \"%s\"."
-msgstr "Announcements matching the search criteria \"%s\" are displayed."
-
-#: app/controllers/news.php:530
-#, php-format
-msgid ""
-"Angezeigt werden Ankündigungen, die zwischen dem %s und dem %s sichtbar sind."
-msgstr "Announcements which are visible between %s and %s are displayed."
-
-#: app/controllers/news.php:532
-#, php-format
-msgid "Angezeigt werden Ankündigungen, die ab dem %s sichtbar sind."
-msgstr "Announcements which are visible from %s are displayed."
-
-#: app/controllers/news.php:534
-#, php-format
-msgid "Angezeigt werden Ankündigungen, die vor dem %s sichtbar sind."
-msgstr "Announcements which are visible before %s are displayed."
-
-#: app/controllers/news.php:553
-#, php-format
-msgid "Es werden nur die ersten %s Ankündigungen angezeigt."
-msgstr "Only the first %s announcements are displayed."
-
-#: app/controllers/news.php:571
-msgid "Alle Ankündigungen"
-msgstr "All announcements"
-
-#: app/controllers/news.php:576 app/views/my_ilias_accounts/index.php:96
-#: app/views/admin/datafields/index.php:82
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMessages.php:73
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:180
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1750
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2073
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#: app/controllers/news.php:635 app/controllers/course/ilias_interface.php:304
-msgid "Der Suchbegriff muss mindestens drei Zeichen lang sein."
-msgstr "The search criteria must be at least three characters long."
-
-#: app/controllers/news.php:650 app/controllers/news.php:681
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:4 config/config_develop.inc.php:86
-#: config/config.inc.php:82 lib/functions.php:962 lib/models/Deputy.php:270
-#: lib/models/Deputy.php:303
-msgid "Vertretung"
-msgstr "Substitute"
-
-#: app/controllers/news.php:763
-msgid "Zu diesem Suchbegriff wurden keine Bereiche gefunden."
-msgstr "No results in this area."
-
-#: app/controllers/courseware_controller.php:82
-#: app/controllers/contents/courseware.php:50
-#: app/controllers/course/studygroup.php:121
-#: app/controllers/course/courseware.php:307
-#: app/controllers/course/courseware.php:314
-#: app/controllers/institute/members.php:514
-#: app/controllers/module/module.php:1346
-#: app/controllers/admin/courseware.php:28 app/views/contact/index.php:37
-#: app/views/materialien/files/index.php:17
-#: app/views/materialien/files/range.php:34 app/views/course/dates/index.php:45
-#: app/views/course/dates/index.php:86
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:39
-#: app/views/course/feedback/index.php:50
-#: app/views/course/studygroup/members.php:53
-#: app/views/course/studygroup/members.php:121
-#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:27
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:21
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:82
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:9
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:16
-#: app/views/module/institute/details.php:12
-#: app/views/module/module/index.php:16
-#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:8
-#: app/views/resources/_common/_grouped_room_list.php:37
-#: app/views/resources/_common/_room_thead.php:19
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:90
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:42
-#: app/views/resources/admin/properties.php:12
-#: app/views/resources/admin/global_locks.php:8
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:96
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:198
-#: app/views/resources/admin/categories.php:16
-#: app/views/admission/courseset/index.php:38
-#: app/views/admission/userlist/index.php:29
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:23
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:97
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:121
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:34
-#: app/views/admin/login_style/index.php:26
-#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:14
-#: app/views/admin/plugin/index.php:53 app/views/admin/lockrules/index.php:28
-#: app/views/admin/user/_course_files.php:39
-#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:29
-#: app/views/admin/user/_institute_files.php:28
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:79
-#: app/views/admin/specification/index.php:26 app/views/admin/lti/index.php:29
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:30
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:16
-#: app/views/admin/domain/index.php:29 app/views/admin/banner/index.php:26
-#: app/views/shared/contacts/details.php:32
-#: app/views/shared/contacts/index.php:18
-#: app/views/shared/contacts/range.php:32
-#: app/views/questionnaire/overview.php:14
-#: app/views/search/archive/index.php:75
-#: app/views/studiengaenge/abschluesse/index.php:13
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:22
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:24
-#: app/views/studiengaenge/fachbereichestgteile/index.php:15
-#: app/views/studiengaenge/kategorien/index.php:13
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/index.php:26
-#: app/views/studiengaenge/informationen/degree.php:17
-#: app/views/studiengaenge/informationen/index.php:17
-#: app/views/studiengaenge/versionen/index.php:15
-#: app/views/studiengaenge/faecher/index.php:22
-#: app/views/studiengaenge/fachbereiche/index.php:13
-#: app/views/tour/admin_details.php:125 app/views/tour/admin_overview.php:47
-#: app/views/files/_files_thead.php:44
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:13
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:16
-#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:12 app/views/online/index.php:30
-#: app/views/online/index.php:105 app/views/help_content/admin_overview.php:19
-#: app/views/room_management/overview/index.php:111
-#: app/views/room_management/overview/buildings.php:23
-#: app/views/room_management/overview/locations.php:8
-#: app/views/room_management/overview/rooms.php:14
-#: app/views/files_dashboard/search.php:46 app/views/oer/admin/hosts.php:12
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:14
-#: lib/classes/sidebar/ActionsWidget.php:10 lib/classes/sidebar/Sidebar.php:241
-#: lib/classes/ActionMenu.php:52 lib/classes/ContentGroupMenu.php:42
-#: public/admin_elearning_interface.php:162
-msgid "Aktionen"
-msgstr "Actions"
-
-#: app/controllers/blubber.php:11 app/controllers/course/messenger.php:10
-#: app/controllers/course/messenger.php:16 app/controllers/activityfeed.php:38
-#: app/controllers/activityfeed.php:48 app/controllers/activityfeed.php:67
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchBlubber.php:12
-#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:57 lib/modules/Blubber.class.php:25
-#: lib/modules/Blubber.class.php:44 lib/modules/Blubber.class.php:120
-msgid "Blubber"
-msgstr "Blubber"
-
-#: app/controllers/blubber.php:57 app/controllers/course/messenger.php:52
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie ein Avatar-Bild nutzen? %sLaden Sie jetzt ein Bild hoch%s."
-msgstr "Do you want to use an avatar? %sUpload a picture now%s."
-
-#: app/controllers/blubber.php:80 templates/blubber/public_context.php:8
-msgid "Blubber bearbeiten"
-msgstr "Edit Blubber"
-
-#: app/controllers/blubber.php:80
-msgid "Neuer Blubber"
-msgstr "New Blubber"
-
-#: app/controllers/blubber.php:159
-msgid "Der Blubber wurde gelöscht."
-msgstr "The Blubber has been deleted."
-
-#: app/controllers/blubber.php:303
-msgid "Ihre Dateien aus Blubberstreams"
-msgstr "My files from Blubber streams"
-
-#: app/controllers/blubber.php:374 app/controllers/oer/mymaterial.php:198
-#: app/views/resources/resource/permissions.php:51
-#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:223
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:175
-msgid "Person hinzufügen"
-msgstr "Add applicant"
-
-#: app/controllers/blubber.php:399
-msgid "Studiengruppe aus Konversation erstellen"
-msgstr "Create studygroup from Conversation"
-
-#: app/controllers/blubber.php:433
-#, php-format
-msgid "Studiengruppe '%s' wurde angelegt."
-msgstr "The studygroup '%s' has been created."
-
-#: app/controllers/blubber.php:443
-msgid "Private Konversation verlassen"
-msgstr "Leave private conversation"
-
-#: app/controllers/blubber.php:472
-msgid "Private Konversation gelöscht."
-msgstr "Private conversation deleted."
-
-#: app/controllers/blubber.php:474
-msgid "Private Konversation verlassen."
-msgstr "Leave private conversation."
-
-#: app/controllers/loncapa.php:34
-msgid "LonCapa Zugang nicht erlaubt"
-msgstr "LonCapa access denied"
-
-#: app/controllers/wysiwyg.php:79
-msgid "WYSIWYG-Ordner für hochgeladene Dateien konnte nicht erstellt werden!"
-msgstr "WYSIWYG folder for uploaded files could not be created!"
-
-#: app/controllers/wysiwyg.php:101 app/controllers/file.php:98
-msgid "Beim Hochladen ist ein Fehler aufgetreten "
-msgstr "Error during upload"
-
-#: app/controllers/wysiwyg.php:130
-msgid "Hilfe zur Bedienung des Editors"
-msgstr "Help for using the editor"
-
-#: app/controllers/settings/deputies.php:32
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:114
-msgid "Standardvertretung"
-msgstr "Default substitute"
-
-#: app/controllers/settings/deputies.php:48
-#: app/controllers/settings/deputies.php:114
-#, php-format
-msgid "%s ist bereits als Vertretung eingetragen."
-msgstr "%s has already been added as substitute."
-
-#: app/controllers/settings/deputies.php:52
-#: app/controllers/settings/deputies.php:118
-msgid "Sie können sich nicht als Ihre eigene Vertretung eintragen!"
-msgstr "You may not add yourself as your own substitute!"
-
-#: app/controllers/settings/deputies.php:55
-#: app/controllers/settings/deputies.php:123
-#, php-format
-msgid "%s wurde als Vertretung eingetragen."
-msgstr "%s added as substitute."
-
-#: app/controllers/settings/deputies.php:59
-#: app/controllers/settings/deputies.php:120
-msgid "Fehler beim Eintragen der Vertretung!"
-msgstr "Error while adding substitute!"
-
-#: app/controllers/settings/deputies.php:78
-msgid "Vor-, Nach- oder Benutzername"
-msgstr "First name, last name or username"
-
-#: app/controllers/settings/deputies.php:88
-#: app/controllers/settings/deputies.php:91
-msgid "Neue Standardvertretung festlegen"
-msgstr "Add new substitute"
-
-#: app/controllers/settings/deputies.php:131
-msgid "Die gewünschte Operation konnte nicht ausgeführt werden."
-msgstr "The selected operation could not be executed."
-
-#: app/controllers/settings/deputies.php:137
-msgid "Die gewünschten Personen wurden als Ihre Vertretung eingetragen!"
-msgstr "Selected Persons added as substitutes!"
-
-#: app/controllers/settings/deputies.php:153
-msgid "Die Vertretung wurde entfernt."
-msgstr "Substitute removed."
-
-#: app/controllers/settings/deputies.php:180
-#: app/controllers/settings/general.php:84
-#: app/controllers/settings/notification.php:156
-#: app/controllers/course/wiki.php:261 app/controllers/course/wiki.php:356
-#: app/controllers/course/feedback.php:172 app/controllers/course/lti.php:111
-#: app/controllers/admin/accessibility_info_text.php:35
-#: app/controllers/admin/cache.php:113 app/controllers/admin/api.php:206
-#: app/controllers/globalsearch.php:174
-msgid "Die Einstellungen wurden gespeichert."
-msgstr "Settings have been saved."
-
-#: app/controllers/settings/deputies.php:182
-msgid "Fehler beim Speichern der Einstellungen."
-msgstr "Error while saving settings."
-
-#: app/controllers/settings/messaging.php:25
-msgid "Einstellungen des Nachrichtensystems anpassen"
-msgstr "Customise message system settings"
-
-#: app/controllers/settings/messaging.php:73
-msgid "Ihre Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
-msgstr "Your settings have been saved successfully."
-
-#: app/controllers/settings/messaging.php:102
-msgid ""
-"Durch das Zurücksetzen werden die persönliche Messaging-Einstellungen auf "
-"die Startwerte zurückgesetzt und die persönlichen Nachrichten-Ordner "
-"gelöscht. \n"
-"\n"
-"Nachrichten werden nicht entfernt."
-msgstr ""
-"Reset restores default values for the messaging settings and removes "
-"personal message folders. No messages will be deleted."
-
-#: app/controllers/settings/messaging.php:111
-msgid "Wollen Sie wirklich die eingestellte Weiterleitung entfernen?"
-msgstr "Are you sure to delete the forwarding settings?"
-
-#: app/controllers/settings/messaging.php:131
-msgid "Ihre Einstellungen wurden erfolgreich zurückgesetzt."
-msgstr "Settings have been reset."
-
-#: app/controllers/settings/messaging.php:137
-msgid "Empfänger und Weiterleitung wurden erfolgreich gelöscht"
-msgstr "Recipient and forwarded message have been deleted successfully"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:35
-msgid "Lebenslauf, Schwerpunkte und Publikationen bearbeiten"
-msgstr "Edit CV, research interests and publications"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:36 app/views/settings/details.php:11
-msgid "Lebenslauf bearbeiten"
-msgstr "Edit CV"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:71 app/views/settings/details.php:32
-#: lib/models/User.class.php:824
-msgid "Skype Name"
-msgstr "Skype name"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:104 lib/models/User.class.php:832
-msgid "Private Telefonnummer"
-msgstr "Home telephone"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:105 lib/models/User.class.php:839
-msgid "Private Handynummer"
-msgstr "Private mobile telephone"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:106 lib/models/User.class.php:846
-msgid "Private Adresse"
-msgstr "Home address"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:107 lib/models/User.class.php:853
-msgid "Homepage-Adresse"
-msgstr "Homepage address"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:108 app/controllers/profile.php:414
-#: app/views/settings/details.php:38 lib/models/User.class.php:816
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:67
-msgid "Motto"
-msgstr "Motto"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:109 app/controllers/profile.php:172
-#: app/views/settings/details.php:50 lib/classes/LockRules.class.php:233
-#: lib/models/User.class.php:906
-msgid "Hobbys"
-msgstr "Hobbies"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:110 app/controllers/profile.php:171
-#: app/views/settings/details.php:55 lib/classes/LockRules.class.php:234
-#: lib/models/User.class.php:898
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:69
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:81
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:85
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:76
-msgid "Lebenslauf"
-msgstr "Curriculum vitae"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:111 app/controllers/profile.php:174
-#: app/views/settings/details.php:61 lib/classes/LockRules.class.php:236
-#: lib/models/User.class.php:921
-msgid "Schwerpunkte"
-msgstr "Focus"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:112 app/controllers/profile.php:173
-#: app/views/settings/details.php:65 lib/classes/LockRules.class.php:237
-#: lib/models/User.class.php:913
-msgid "Publikationen"
-msgstr "Publications"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:113 app/views/settings/details.php:71
-msgid "Beschreibung auf dem OER Campus"
-msgstr "Description on the OER campus"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:148
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:396
-#, php-format
-msgid ""
-"Fehlerhafter Eintrag im Feld <em>%s</em>: %s (Eintrag wurde nicht "
-"gespeichert)"
-msgstr "Invalid entry in field <em>%s</em>: %s (entry was not saved)"
-
-#: app/controllers/settings/details.php:155
-msgid "Bitte überprüfen Sie Ihre Eingaben."
-msgstr "Please check your input."
-
-#: app/controllers/settings/details.php:157
-#: app/controllers/settings/details.php:160
-msgid "Daten im Lebenslauf u.a. wurden geändert."
-msgstr "Data in CV etc. have been changed."
-
-#: app/controllers/settings/settings.php:46
-msgid "Sie dürfen dieses Profil nicht bearbeiten"
-msgstr "You must not edit this profile"
-
-#: app/controllers/settings/settings.php:48
-msgid ""
-"Wahrscheinlich ist Ihre Session abgelaufen. Bitte nutzen Sie in diesem Fall "
-"den untenstehenden Link, um zurück zur Anmeldung zu gelangen.\n"
-"\n"
-"Eine andere Ursache kann der Versuch des Zugriffs auf Userdaten, die Sie "
-"nicht bearbeiten dürfen, sein. Nutzen Sie den untenstehenden Link, um zurück "
-"auf die Startseite zu gelangen."
-msgstr ""
-"Probably your session has expired. In this case, please use the link below "
-"to return to the login page.\n"
-"\n"
-"Another possible cause is an attempt to access user data you are not allowed "
-"to edit. Use the link below to return to the start page."
-
-#: app/controllers/settings/settings.php:75 app/controllers/tfa.php:30
-#: app/controllers/consultation/admin.php:42
-#, php-format
-msgid "Daten von: %1$s (%2$s), Status: %3$s"
-msgstr "Data from: %1$s (%2$s), status: %3$s"
-
-#: app/controllers/settings/settings.php:210
-msgid ""
-"Ihre persönliche Seite wurde von Admin verändert.\n"
-" Folgende Veränderungen wurden vorgenommen:\n"
-" \n"
-msgstr ""
-"Your profile page has been modified by an admin. These changes were made:\n"
-
-#: app/controllers/settings/settings.php:213
-msgid "Systemnachricht: Profil verändert"
-msgstr "System message: Profile modified"
-
-#: app/controllers/settings/studies.php:37
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:67
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:68
-msgid "Studiengang bearbeiten"
-msgstr "Edit course of study"
-
-#: app/controllers/settings/studies.php:103 app/views/profile/index.php:47
-#: lib/models/User.class.php:891
-msgid "Wo ich studiere"
-msgstr "Where I study"
-
-#: app/controllers/settings/studies.php:113
-msgid "Dieser Studiengang ist bereits eingetragen"
-msgstr "This course of study has already been entered"
-
-#: app/controllers/settings/studies.php:148
-msgid "Die Zuordnung zu Studiengängen wurde geändert."
-msgstr "Study programme allocation changed."
-
-#: app/controllers/settings/studies.php:151
-msgid "Die Zuordnung zu Studiengängen wurde geändert!\n"
-msgstr "Study programme allocation changed!\n"
-
-#: app/controllers/settings/studies.php:204
-msgid "Die Zuordnung zu Einrichtungen wurde geändert."
-msgstr "The institute assignment has been changed."
-
-#: app/controllers/settings/studies.php:207
-msgid "Die Zuordnung zu Einrichtungen wurde geändert!\n"
-msgstr "Institute allocation changed!\n"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:32
-#: app/views/settings/account/index.php:25
-msgid "Persönliche Angaben bearbeiten"
-msgstr "Edit personal details"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:63
-msgid "Ihr Geschlecht wurde geändert"
-msgstr "Your gender information has been changed"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:69
-msgid "Ihr Titel wurde geändert"
-msgstr "Your title has been changed"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:75
-msgid "Ihr nachgestellter Titel wurde geändert"
-msgstr "Your postpositive title has been changed"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:81
-msgid "Ihre persönlichen Daten wurden geändert.\n"
-msgstr "Your personal details have been changed.\n"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:92
-#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:125
-msgid "Der Vorname fehlt oder ist unsinnig!"
-msgstr "Missing or absurd first name!"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:95
-msgid "Ihr Vorname wurde geändert!"
-msgstr "Your first name has been changed!"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:104
-#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:129
-msgid "Der Nachname fehlt oder ist unsinnig!"
-msgstr "Missing or absurd last name!"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:107
-msgid "Ihr Nachname wurde geändert!"
-msgstr "Your last name has been changed!"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:115
-msgid "Der gewählte Benutzername ist nicht lang genug!"
-msgstr "The selected user name isn't long enough!"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:117
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:499
-msgid ""
-"Der Benutzername wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet. Bitte "
-"wählen Sie einen anderen Benutzernamen!"
-msgstr ""
-"The username is already used by a different user. Please select a different "
-"username!"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:120
-msgid "Ihr Benutzername wurde geändert!"
-msgstr "Your username has been changed!"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:136
-#: app/controllers/settings/password.php:66
-msgid "Das aktuelle Passwort wurde nicht korrekt eingegeben."
-msgstr "The current password is incorrect."
-
-#: app/controllers/settings/account.php:138 app/controllers/start.php:356
-msgid ""
-"Die Wiederholung der E-Mail-Adresse stimmt nicht mit Ihrer Eingabe überein."
-msgstr "E-mail and re-type e-mail don't match."
-
-#: app/controllers/settings/account.php:149
-msgid "Bitte überprüfen Sie Ihre Eingaben:"
-msgstr "Please check your input:"
-
-#: app/controllers/settings/account.php:151
-msgid "Ihre persönlichen Angaben wurden geändert."
-msgstr "Your personal details have been changed."
-
-#: app/controllers/settings/account.php:153
-msgid "Bitte beachten Sie:"
-msgstr "Please note:"
-
-#: app/controllers/settings/accessibility.php:24
-#: app/views/file/edit_license.php:23 app/views/file/edit.php:23
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:128
-#: lib/navigation/AvatarNavigation.php:43
-msgid "Barrierefreiheit"
-msgstr "Accessibility"
-
-#: app/controllers/settings/accessibility.php:26
-msgid "Barrierefreiheitseinstellungen anpassen"
-msgstr "Customise accessibility settings"
-
-#: app/controllers/settings/accessibility.php:40 app/controllers/online.php:133
-msgid "Ihre Einstellungen wurden gespeichert."
-msgstr "Your settings have been saved."
-
-#: app/controllers/settings/privacy.php:32 app/views/settings/privacy.php:11
-#: app/views/settings/privacy.php:99 lib/navigation/ProfileNavigation.php:102
-msgid "Privatsphäre"
-msgstr "Privacy"
-
-#: app/controllers/settings/privacy.php:105
-#: app/controllers/settings/privacy.php:192
-msgid "Ihre Sichtbarkeitseinstellungen wurden gespeichert."
-msgstr "Changed visibility settings saved."
-
-#: app/controllers/settings/privacy.php:194
-msgid "Ihre Sichtbarkeitseinstellungen wurden nicht gespeichert!"
-msgstr "Your visibility settings have not been saved!"
-
-#: app/controllers/settings/privacy.php:215
-msgid "Die Sichtbarkeit der Profilelemente wurde gespeichert."
-msgstr "Visibility of profile elements saved."
-
-#: app/controllers/settings/privacy.php:218
-msgid ""
-"Die Sichtbarkeitseinstellungen der Profilelemente wurden nicht gespeichert!"
-msgstr "The visibility settings of profile elements have not been saved!"
-
-#: app/controllers/settings/password.php:38 app/views/settings/password.php:8
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:76
-msgid "Passwort ändern"
-msgstr "Change password"
-
-#: app/controllers/settings/password.php:69 app/controllers/admin/user.php:435
-#: app/controllers/new_password.php:116 app/views/settings/password.php:18
-msgid "Das Passwort ist zu kurz. Es sollte mindestens 8 Zeichen lang sein."
-msgstr "The password is too short. It should have at least 8 characters."
-
-#: app/controllers/settings/password.php:71
-#: app/controllers/new_password.php:118
-msgid ""
-"Die Wiederholung Ihres Passworts stimmt nicht mit Ihrer Eingabe überein."
-msgstr "Password and re-type password don't match."
-
-#: app/controllers/settings/password.php:73
-#: app/controllers/new_password.php:120
-msgid "Das Passwort darf nicht mit dem Nutzernamen übereinstimmen."
-msgstr "Password may not match the username."
-
-#: app/controllers/settings/password.php:75
-#: app/controllers/new_password.php:122
-msgid ""
-"Aus Sicherheitsgründen darf das Passwort nicht \"Stud.IP\" oder eine "
-"Abwandlung davon sein."
-msgstr ""
-"For security reasons the password may not be \"Stud.IP\" or any modification "
-"of \"Stud.IP\"."
-
-#: app/controllers/settings/password.php:79
-msgid "Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe:"
-msgstr "Please modify your input:"
-
-#: app/controllers/settings/password.php:83
-msgid "Das Passwort wurde erfolgreich geändert."
-msgstr "Password has been changed."
-
-#: app/controllers/settings/userdomains.php:32
-msgid "Nutzerdomänen bearbeiten"
-msgstr "Edit user domains"
-
-#: app/controllers/settings/userdomains.php:76
-msgid "Die Zuordnung zu Nutzerdomänen wurde geändert."
-msgstr "The user domain assignment has been changed."
-
-#: app/controllers/settings/userdomains.php:79
-msgid "Die Zuordnung zu Nutzerdomänen wurde geändert!\n"
-msgstr "User domain allocation changed!\n"
-
-#: app/controllers/settings/calendar.php:31
-msgid "Der Kalender ist nicht aktiviert."
-msgstr "The calendar has not been activated."
-
-#: app/controllers/settings/calendar.php:37
-#, fuzzy
-msgid "Einstellungen des Kalenders anpassen"
-msgstr "Customise calender settings"
-
-#: app/controllers/settings/calendar.php:73
-msgid "Ihre Einstellungen wurden gespeichert"
-msgstr "Your settings have been saved"
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:33
-msgid "Eigene Kategorien bearbeiten"
-msgstr "Edit personal categories"
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:69
-#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:47
-msgid "Neue Kategorie anlegen"
-msgstr "Create new category"
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:85
-msgid "neue Kategorie"
-msgstr "new category"
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:86
-msgid "Inhalt der Kategorie"
-msgstr "Category content"
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:90
-msgid "Neue Kategorie angelegt."
-msgstr "Category has been created."
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:93
-msgid "Anlegen der Kategorie fehlgeschlagen."
-msgstr "Category could not be created."
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:113
-#: app/controllers/course/grouping.php:37
-msgid "Sie haben leider nicht die notwendige Berechtigung für diese Aktion."
-msgstr ""
-"Unfortunately, you do not have the required permissions for this action."
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:124
-#, php-format
-msgid "Kategorie \"%s\" gelöscht!"
-msgstr "Category \"%s\" has been deleted!"
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:127
-#, php-format
-msgid "Kategorie \"%s\" konnte nicht gelöscht werden!"
-msgstr "Category \"%s\" could not be deleted!"
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:160
-msgid "Kategorien geändert!"
-msgstr "Categories have been changed!"
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:181
-msgid "Kategorien wurden neu geordnet"
-msgstr "Categories reordered"
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:183
-msgid "Kategorien konnten nicht neu geordnet werden."
-msgstr "Categories could not be reordered."
-
-#: app/controllers/settings/categories.php:194
-#, php-format
-msgid "Möchten Sie wirklich die Kategorie \"%s\" löschen?"
-msgstr "Are you sure you want to delete category \"%s\"?"
-
-#: app/controllers/settings/general.php:31
-msgid "Allgemeine Einstellungen anpassen"
-msgstr "Customise general settings"
-
-#: app/controllers/settings/notification.php:36
-msgid ""
-"Die Benachrichtigungsfunktion wurde in den Systemeinstellungen nicht "
-"freigeschaltet."
-msgstr "Notification feature disabled in system settings."
-
-#: app/controllers/settings/notification.php:45
-msgid "Benachrichtigung über neue Inhalte anpassen"
-msgstr "Customise new content notification"
-
-#: app/controllers/settings/notification.php:76
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie haben zur Zeit keine Veranstaltungen belegt. Bitte nutzen Sie "
-"%s<b>Veranstaltung suchen / hinzufügen</b>%s um sch für Veranstaltungen "
-"anzumdelden."
-msgstr ""
-"You are not enroled into any course. Please use %s<b>Search / add courses</"
-"b>%s to enrol yourself into courses."
-
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:34
-#: app/controllers/my_institutes.php:119
-msgid "Einrichtungsdaten bearbeiten"
-msgstr "Edit institute details"
-
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:207
-msgid "Die Person ist bereits in der Gruppe eingetragen."
-msgstr "This person is already assigned to this group."
-
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:209
-msgid "Fehler beim Eintragen in die Gruppe!"
-msgstr "Error while adding to the group!"
-
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:231
-msgid "Die Person wurde in die ausgewählte Gruppe eingetragen!"
-msgstr "The person has been added to the selected group!"
-
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:250
-msgid "Die Person wurde aus der ausgewählten Gruppe gelöscht!"
-msgstr "The user has been removed from the selected group!"
-
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:300
-msgid "Reihenfolge wurde geändert"
-msgstr "Order has been changed"
-
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:337
-msgid "Der Status wurde geändert!"
-msgstr "Status changed!"
-
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:357
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:360
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:392
-#, php-format
-msgid "Ihre Daten an der Einrichtung %s wurden geändert."
-msgstr "Your details in institute %s have been changed."
-
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:405
-msgid "Änderung erfolgreich"
-msgstr "Modification successful"
-
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:408
-msgid "Bei der Verarbeitung sind allerdings folgende Fehler aufgetreten"
-msgstr "During processing the following errors occurred"
-
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:411
-#: app/controllers/admin/semester.php:92
-msgid ""
-"Fehler bei der Speicherung Ihrer Daten. Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben."
-msgstr "Error while saving your data. Please check your input."
-
-#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:423
-msgid "Wollen Sie die Zuordnung zu der Funktion wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete the function allocation?"
-
-#: app/controllers/files_dashboard.php:68
-msgid "Dokumentensuche"
-msgstr "Document search"
-
-#: app/controllers/quicksearch.php:73
-msgid "Session abgelaufen oder unbekannter Suchtyp"
-msgstr "Outdated session or unknown type of search"
-
-#: app/controllers/contents/overview.php:14 app/views/settings/general.php:9
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:25
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:223 lib/modules/ContentsWidget.php:14
-msgid "Mein Arbeitsplatz"
-msgstr "My work place"
-
-#: app/controllers/contents/overview.php:17
-msgid "Alle Inhalte an einem Ort."
-msgstr "All content in one place."
-
-#: app/controllers/contents/overview.php:18
-msgid ""
-"Sie finden in diesem neuen Bereich Zugriff auf Ihre eigenen Inhalte: "
-"Courseware Lernmodule, Dateien und freie Lernmaterialien (OER), die Sie auch "
-"mit anderen Standorten austauschen können. Ihre Lehrveranstaltungen finden "
-"Sie am gewohnten Platz im Veranstalungsbereich."
-msgstr ""
-"In this new area, you will get access to your own contents: Courseware "
-"learning modules, files and free learning materials (OER) that you can "
-"exchange with other locations. You will find your courses at the usual place "
-"in the course area."
-
-#: app/controllers/contents/courseware.php:22
-#: app/controllers/course/courseware.php:26
-#: app/controllers/courseware/public.php:10 app/controllers/activityfeed.php:49
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourseware.php:24
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:46
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:50
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:227
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:136
-#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1061
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:54
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:111
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:113
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:149
-msgid "Courseware"
-msgstr "Courseware"
-
-#: app/controllers/contents/courseware.php:68
-#: app/controllers/course/courseware.php:59
-msgid "Es wurde kein Lernmaterial gefunden."
-msgstr "No learning material has been found."
-
-#: app/controllers/contents/courseware.php:127 app/controllers/files.php:232
-#: app/controllers/module/module.php:1437
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2613
-#: app/controllers/admin/datafields.php:272
-#: app/controllers/admin/courses.php:166
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:354
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1089
-#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:55
-#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:78 app/views/files/flat.php:68
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#: app/controllers/contents/courseware.php:302
-msgid "Geteiltes Lernmaterial"
-msgstr "Shared learning material"
-
-#: app/controllers/contents/courseware.php:314
-msgid "Der geteilte Inhalt kann nicht gefunden werden."
-msgstr "The shared content cannot be found."
-
-#: app/controllers/web_migrate.php:31
-msgid "Stud.IP Web-Migrator"
-msgstr "Stud.IP web migrator"
-
-#: app/controllers/web_migrate.php:54
-msgid "Die Datenbank wurde erfolgreich migriert."
-msgstr "Database was migrated successfully."
-
-#: app/controllers/web_migrate.php:65
-#, php-format
-msgid "Die Migration wurde %s von %s bereits angestossen und läuft noch."
-msgstr "Migration %s of %s has already been started and is still running."
-
-#: app/controllers/web_migrate.php:67
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:330
-#: app/controllers/course/members.php:1766
-#: app/controllers/course/basicdata.php:358
-#: app/controllers/course/basicdata.php:359
-#: app/controllers/resources/admin.php:657
-#: app/controllers/resources/admin.php:658
-#: app/controllers/resources/admin.php:665
-#: app/controllers/resources/admin.php:666
-#: app/controllers/resources/admin.php:698
-#: app/controllers/resources/admin.php:699
-#: app/controllers/resources/admin.php:706
-#: app/controllers/resources/admin.php:707
-#: app/controllers/resources/resource.php:616
-#: app/controllers/admin/extern.php:270 app/controllers/admin/extern.php:279
-#: app/controllers/admin/user.php:1676 app/controllers/messages.php:645
-#: app/controllers/oer/market.php:327 app/views/settings/account/index.php:3
-#: app/views/course/wiki/versiondiff.php:14
-#: app/views/course/wiki/versiondiff.php:15 app/views/course/wiki/search.php:92
-#: app/views/course/wiki/search.php:94 app/views/course/wiki/allpages.php:30
-#: app/views/course/wiki/allpages.php:32 app/views/course/wiki/allpages.php:34
-#: app/views/course/wiki/newpages.php:96 app/views/course/wiki/history.php:33
-#: app/views/course/wiki/history.php:38 app/views/course/wiki/history.php:43
-#: app/views/course/wiki/history.php:62 app/views/course/wiki/history.php:67
-#: app/views/course/studygroup/_members_gallery.php:27
-#: app/views/institute/extern/_table-row.php:27
-#: app/views/resources/_common/_special_permission_table.php:91
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:46
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:58
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:90
-#: app/views/resources/_common/building.php:26
-#: app/views/resources/_common/_permission_table.php:124
-#: app/views/resources/booking/index.php:16
-#: app/views/resources/booking/index.php:52
-#: app/views/resources/booking/index.php:61
-#: app/views/resources/booking/index.php:79
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:63
-#: app/views/admin/user/_results.php:126 app/views/admin/user/new.php:86
-#: app/views/admin/user/edit.php:184 app/views/admin/user/edit.php:363
-#: app/views/tour/admin_details.php:137 app/views/tour/admin_overview.php:85
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:49
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:162 lib/functions.php:326
-#: lib/functions.php:358 lib/functions.php:1178
-#: lib/classes/calendar/ICalendarExport.class.php:549
-#: lib/classes/Virusscanner.php:203
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchBlubber.php:120
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMessages.php:71
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchFiles.php:230
-#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:132 lib/models/OERHost.php:300
-#: lib/models/Vote.php:128 lib/models/RangeScale.php:120
-#: lib/models/BlubberComment.php:95 lib/models/BlubberComment.php:100
-#: lib/models/Freetext.php:136 lib/models/OERMaterial.php:700
-#: lib/models/resources/ResourceProperty.class.php:109
-#: lib/models/CourseMember.class.php:492 lib/models/BlubberThread.php:412
-#: lib/models/BlubberThread.php:434 lib/models/BlubberThread.php:921
-#: lib/models/LikertScale.php:121 lib/models/ConsultationSlot.php:275
-#: lib/models/ConsultationSlot.php:284
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:204
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:228
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:252 public/eval_summary_export.php:605
-#: public/eval_summary.php:549 templates/wiki/list.php:59
-#: templates/wiki/pageversions.php:46 templates/blubber/private_context.php:33
-#: templates/blubber/coursegroup_context.php:27
-msgid "unbekannt"
-msgstr "unknown"
-
-#: app/controllers/web_migrate.php:86
-msgid "Migrationen ausführen"
-msgstr "Execute migrations"
-
-#: app/controllers/web_migrate.php:90
-msgid "Migrationen zurücknehmen"
-msgstr "Revert migrations"
-
-#: app/controllers/web_migrate.php:94
-msgid "Branch"
-msgstr "Branch"
-
-#: app/controllers/web_migrate.php:103
-msgid "Aktueller Versionsstand"
-msgstr "Current version"
-
-#: app/controllers/tfa.php:9 lib/navigation/ProfileNavigation.php:122
-#: templates/tfa-validate.php:4
-msgid "Zwei-Faktor-Authentifizierung"
-msgstr "Two-factor authentication"
-
-#: app/controllers/tfa.php:21
-msgid "Diesen Nutzer gibt es nicht"
-msgstr "This user does not exist"
-
-#: app/controllers/tfa.php:42
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Sie können die Zwei-Faktor-Authentifizierung nicht für andere Personen "
-"einrichten."
-msgstr "Two-factor authentication has been deactivated for this person."
-
-#: app/controllers/tfa.php:66
-msgid "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde eingerichtet"
-msgstr "The two-factor authentication has been set up"
-
-#: app/controllers/tfa.php:79
-msgid "Bitte bestätigen Sie die Aktivierung."
-msgstr "Please confirm the activation."
-
-#: app/controllers/tfa.php:83
-msgid "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert."
-msgstr "Two-factor authentication has been activated."
-
-#: app/controllers/tfa.php:96
-msgid "Das Einrichten der Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde abgebrochen."
-msgstr "The setup of the two-factor authentication has been cancelled."
-
-#: app/controllers/tfa.php:105
-msgid "Bestätigen Sie das Aufheben der Methode"
-msgstr "Confirm the cancellation of the method"
-
-#: app/controllers/tfa.php:115
-msgid "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert."
-msgstr "Two-factor authentication has been activated."
-
-#: app/controllers/my_studygroups.php:16 app/views/my_studygroups/index.php:4
-#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:74
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:87
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:89
-msgid "Meine Studiengruppen"
-msgstr "My study groups"
-
-#: app/controllers/my_studygroups.php:34 app/controllers/course/wizard.php:46
-#: app/controllers/course/wizard.php:48
-#: app/controllers/course/studygroup.php:384 app/controllers/studygroup.php:92
-#: app/controllers/my_courses.php:947 app/views/studygroup/browse.php:118
-msgid "Neue Studiengruppe anlegen"
-msgstr "Create new study group"
-
-#: app/controllers/my_studygroups.php:40 app/controllers/my_courses.php:919
-msgid "Farbgruppierung ändern"
-msgstr "Change colour grouping"
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:35
-msgid "Verwaltung der Dokumente"
-msgstr "Document management"
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:106
-#, php-format
-msgid ""
-"Es wurden noch keine Dokumente angelegt. Klicken Sie %shier%s, um ein neues "
-"Dokument anzulegen."
-msgstr "No documents yet. Click  %shere%s to create a new document."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:136
-msgid "MVV Dokument"
-msgstr "MVV document"
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:184
-msgid "Das Dokument wurde gespeichert."
-msgstr "The document has been saved."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:222
-msgid "MVV Dokument Zuordnen"
-msgstr "Assign MVV document"
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:258
-#, php-format
-msgid "%d Änderungen an der Zuweisung der Dokumente wurden gespeichert."
-msgstr "%d changes to the assignment of the documents have been saved."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:260
-msgid "Die Änderung der Zuweisung der Dokumente wurde gespeichert."
-msgstr "The change to the assignment of the documents has been saved."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:272
-#: app/controllers/shared/contacts.php:714
-msgid "MVV-Objekte Zuordnen"
-msgstr "Assign MVV object"
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:307
-#, php-format
-msgid "%d Änderungen an den Zuweisungen zum Dokument wurden gespeichert."
-msgstr "%d changes to the assignments of the document have been saved."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:309
-msgid "Die Änderung der Zuweisung zum Dokument wurde gespeichert."
-msgstr "The change to the assignment of the document has been saved."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:321
-#: app/controllers/materialien/files.php:925
-#: app/controllers/shared/contacts.php:172
-#: app/controllers/shared/contacts.php:755
-msgid "Art des MVV-Objektes wählen"
-msgstr "Select MVV object type"
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:349
-#: app/controllers/oer/mymaterial.php:51
-msgid "Die angegebene URL muss mit http(s) beginnen."
-msgstr "The specified URL must start with http(s)."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:358
-msgid "Die angegebene URL ist ungültig. Die URL muss mit http(s) beginnen."
-msgstr "The specified URL is invalid. The URL must begin with http(s)."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:395 app/controllers/file.php:123
-#: app/controllers/messages.php:870 lib/filesystem/FileManager.php:379
-msgid "Ein Systemfehler ist beim Upload aufgetreten."
-msgstr "A system error occurred during upload."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:430
-msgid "Datei gelöscht."
-msgstr "File deleted."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:452
-msgid "Die Dokument Zuweisung wurde gelöscht."
-msgstr "The document assignment has been deleted."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:479
-msgid "Das Dokument wurde gelöscht."
-msgstr "The document has been deleted."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:498
-msgid "Das Dokument und alle seine Zuweisungen wurden gelöscht."
-msgstr "The document and all its assignments have been deleted."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:509
-msgid "Dokument Details"
-msgstr "Document details"
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:646
-#: app/views/shared/form_dokumente.php:95
-msgid "Neues Dokument anlegen"
-msgstr "Create new document"
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:658
-msgid ""
-"Auf dieser Seite können Sie Dokumente verwalten, die mit Studiengängen, "
-"Studiengangteilen usw. verknüpft sind."
-msgstr "Manage documents referenced by fields of study or other objects."
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:692
-msgid "Name, Kategorie, Schlagwort"
-msgstr "Name, category, keyword"
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:743
-#: app/controllers/shared/contacts.php:442
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:149
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:161
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:189
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:223
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:263
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:347
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:445
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:617
-msgid "Unbekannte Version"
-msgstr "Unknown version"
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:775
-#: app/controllers/shared/contacts.php:709
-#: app/views/materialien/files/sort.php:9 app/views/shared/contacts/sort.php:9
-msgid "Reihenfolge ändern"
-msgstr "Change order"
-
-#: app/controllers/materialien/files.php:934
-#: app/controllers/shared/contacts.php:185
-msgid "MVV-Objekt wählen"
-msgstr "Select MVV object"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:18 app/controllers/course/dates.php:20
-#: app/controllers/calendar/contentbox.php:74
-#: app/controllers/admin/extern.php:483 app/views/course/topics/index.php:17
-#: app/views/course/topics/edit.php:50
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:2
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:135 lib/classes/Siteinfo.php:570
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCalendar.php:19
-#: lib/models/CourseDate.class.php:460 lib/models/User.class.php:869
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:77
-msgid "Termine"
-msgstr "Dates"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:44
-msgid "Thema wurde hinzugefügt."
-msgstr "Topic added."
-
-#: app/controllers/course/dates.php:46
-msgid "Thema war schon mit dem Termin verknüpft."
-msgstr "The topic had already been linked with the date."
-
-#: app/controllers/course/dates.php:77
-msgid "Neuer Einzeltermin"
-msgstr "New single date"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:85
-msgid "Sitzungsordner anlegen"
-msgstr "Create session folder"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:91
-msgid "Als Doc-Datei runterladen"
-msgstr "Download as .doc file"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:97 app/controllers/course/members.php:1669
-#: app/controllers/admin/courses.php:229
-msgid "Als CSV-Datei exportieren"
-msgstr "Export as CSV file"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:124 app/views/module/module/modul.php:511
-#: app/views/admin/lti/index.php:27 config/config_develop.inc.php:297
-#: config/config.inc.php:248
-msgid "Links"
-msgstr "Links"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:125
-msgid "Zeiten und Räume bearbeiten"
-msgstr "Edit times and rooms"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:198
-msgid "Bitte geben Sie ein korretes Datum an!"
-msgstr "Please enter a valid date!"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:203
-#: app/controllers/course/block_appointments.php:134
-msgid "Bitte geben Sie korrekte Werte für Start- und Endzeit an!"
-msgstr "Please enter correct values as start and end time!"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:218 app/controllers/course/dates.php:267
-msgid "Der Termin wurde geändert."
-msgstr "The date has been changed."
-
-#: app/controllers/course/dates.php:222
-#: app/controllers/course/block_appointments.php:178
-msgid "Bitte korrigieren Sie Ihre Eingaben:"
-msgstr "Please correct your input:"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:231
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:540
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:5
-msgid "Einzeltermin anlegen"
-msgstr "Add single date"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:277 app/views/course/dates/_date_row.php:57
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:35
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:214
-msgid "Thema hinzufügen"
-msgstr "Add topic"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:290
-msgid "Geben Sie einen Titel an."
-msgstr "Please enter a title."
-
-#: app/controllers/course/dates.php:397 app/routes/Events.php:174
-#: lib/models/CourseExDate.class.php:143 lib/models/CourseExDate.class.php:148
-msgid "fällt aus"
-msgstr "cancelled"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:397
-#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:51
-#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:108
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:134
-msgid "Kommentar:"
-msgstr "Commentary:"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:418 app/controllers/course/dates.php:523
-#: app/controllers/activityfeed.php:46
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:74
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:39 lib/modules/CoreSchedule.class.php:73
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:96
-msgid "Ablaufplan"
-msgstr "Schedule"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:439
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1906
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2664
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:153
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/periodic-schedule.php:46
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:100
-msgid "Wochentag"
-msgstr "Day of week"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:440
-#: app/controllers/consultation/admin.php:720
-#: app/views/course/dates/new_topic.php:14
-#: app/views/consultation/admin/book.php:15
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:22
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:8
-#: app/views/consultation/admin/cancel_block.php:8
-#: app/views/consultation/export/print.php:77
-#: app/views/consultation/overview/book.php:12
-#: app/views/consultation/overview/cancel.php:8
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:24
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:66
-msgid "Termin"
-msgstr "Date"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:443 app/controllers/my_courses.php:829
-#: app/views/course/dates/index.php:40 app/views/course/dates/index.php:81
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:6
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:12
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:20
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:81
-#: app/views/file/add_from_library.php:101 app/views/file/choose_file.php:64
-#: app/views/file/choose_folder.php:77
-#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:11
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:111
-#: app/views/resources/admin/properties.php:8
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:22
-#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:41
-#: app/views/admin/tree/create.php:18 app/views/admin/tree/edit.php:21
-#: app/views/admin/configuration/table-header.php:11
-#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:40
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:22
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:94
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:36
-#: app/views/admin/role/show_role.php:179 app/views/admin/plugin/index.php:49
-#: app/views/admin/plugin/manifest.php:14
-#: app/views/admin/webservice_access/index.php:24
-#: app/views/admin/user/_course_files.php:37
-#: app/views/admin/user/_course_list.php:33 app/views/admin/api/index.php:16
-#: app/views/admin/api/edit.php:114 app/views/admin/datafields/index.php:33
-#: app/views/admin/banner/index.php:20
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:31
-#: app/views/tour/admin_overview.php:41 app/views/files/_files_thead.php:31
-#: app/views/files_dashboard/search.php:40 lib/classes/SemBrowse.class.php:47
-#: lib/visual.inc.php:694 templates/sembrowse/extended-search.php:41
-#: templates/library/library_document_info.php:23
-msgid "Typ"
-msgstr "Type"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:444 app/views/course/dates/details.php:9
-#: app/views/course/dates/index.php:39 app/views/course/dates/index.php:80
-#: app/views/course/dates/new_topic.php:18
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:24
-#: app/views/course/topics/index.php:16 lib/classes/ForumHelpers.php:236
-#: lib/classes/ForumEntry.php:1326
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:117
-msgid "Thema"
-msgstr "Topic"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:445
-#: app/controllers/course/basicdata.php:100 app/controllers/tour.php:573
-#: app/controllers/resources/export.php:335
-#: app/controllers/resources/export.php:486
-#: app/controllers/admin/plugin.php:582 app/controllers/studyarea.php:43
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:51
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:32
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:50
-#: app/views/course/feedback/_feedback.php:3
-#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:11
-#: app/views/course/lti/edit.php:23 app/views/course/studygroup/details.php:11
-#: app/views/course/studygroup/edit.php:23
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:15
-#: app/views/course/overview/index.php:35 app/views/course/topics/index.php:53
-#: app/views/course/topics/edit.php:18
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:48
-#: app/views/calendar/date/index.php:48
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:91
-#: app/views/calendar/date/delete.php:37 app/views/event_log/edit.php:10
-#: app/views/event_log/admin.php:7 app/views/file/edit_license.php:14
-#: app/views/file/edit_urlfile.php:39 app/views/file/edit.php:17
-#: app/views/file/new_edit_folder_form.php:11
-#: app/views/file/file_details.php:32 app/views/file/folder_details.php:11
-#: app/views/institute/extern/info.php:24
-#: app/views/institute/extern/_table-header.php:11
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:25
-#: app/views/resources/category/details.php:4
-#: app/views/resources/category/show_resources.php:6
-#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:38
-#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:7
-#: app/views/resources/search/rooms.php:11
-#: app/views/admission/userlist/index.php:27
-#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:46
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:30
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:12
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:61
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:78
-#: app/views/admin/licenses/edit.php:34 app/views/admin/holidays/edit.php:18
-#: app/views/admin/plugin/manifest.php:23
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:50
-#: app/views/admin/lockrules/index.php:26
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:34
-#: app/views/admin/specification/index.php:22
-#: app/views/admin/specification/edit.php:32 app/views/admin/api/edit.php:101
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:53
-#: app/views/admin/datafields/index.php:78
-#: app/views/admin/datafields/new.php:163
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:189 app/views/admin/banner/index.php:19
-#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:35
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:58
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:48
-#: app/views/shared/version/_version.php:45
-#: app/views/search/studiengaenge/info.php:124
-#: app/views/web_migrate/index.php:38
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:325
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:103
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:24
-#: app/views/api/oauth2/applications/details.php:5
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:16
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:30
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:21
-#: app/views/files_dashboard/search.php:42 app/views/oer/mymaterial/edit.php:85
-#: app/views/oer/market/details.php:134 lib/classes/LockRules.class.php:175
-#: templates/sembrowse/extended-search.php:24
-msgid "Beschreibung"
-msgstr "Description"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:446
-#: app/controllers/institute/members.php:194
-#: app/controllers/institute/members.php:345
-#: app/controllers/admission/courseset.php:419
-#: app/controllers/admin/courses.php:1439 app/controllers/my_courses.php:831
-#: app/controllers/tree.php:19 app/views/course/archive/confirm.php:36
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:103
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:133
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:35
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:74
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:16
-#: app/views/admin/courses/courses.php:166
-#: app/views/questionnaire/assign_step1.php:20
-#: app/views/search/archive/index.php:72
-#: app/views/my_courses/_exportcourse.php:55 config/config_develop.inc.php:85
-#: config/config.inc.php:81 lib/classes/SemBrowse.class.php:42
-#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:31
-#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:34
-#: lib/classes/LockRules.class.php:180 lib/extern/ExternPageCourses.php:168
-#: templates/sembrowse/extended-search.php:29
-msgid "Lehrende"
-msgstr "Lecturers"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:447
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:52 app/controllers/contact.php:247
-#: app/views/course/dates/index.php:42 app/views/course/dates/index.php:83
-#: app/views/course/ilias_interface/add_groups.php:17
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:143
-msgid "Gruppen"
-msgstr "Groups"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:448
-#: app/controllers/institute/members.php:121
-#: app/controllers/institute/members.php:541
-#: app/controllers/room_management/planning.php:990
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:27
-#: app/views/course/dates/details.php:46 app/views/course/dates/index.php:44
-#: app/views/course/dates/index.php:85
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:101
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:36
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:42
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:96
-#: app/views/calendar/contentbox/_termin.php:12
-#: app/views/resources/room_group/permissions.php:49
-#: app/views/resources/_common/_grouped_room_list.php:34
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:64
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:256
-#: app/views/admin/user/edit_institute.php:32
-#: app/views/profile/working_place.php:3
-#: app/views/room_management/planning/index.php:36
-#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:43
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:103
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:185
-#: app/views/room_management/overview/index.php:105
-#: lib/models/resources/Room.class.php:77
-msgid "Raum"
-msgid_plural "Räume"
-msgstr[0] "Room"
-msgstr[1] "Rooms "
-
-#: app/controllers/course/dates.php:449
-msgid "Raumbeschreibung"
-msgstr "Room description"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:450
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1905
-#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:45
-#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:6
-#: app/views/resources/room_group/permissions.php:7
-#: app/views/resources/_common/_room_thead.php:4
-#: app/views/resources/search/rooms.php:12
-#: app/views/room_management/overview/rooms.php:12
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:161
-msgid "Sitzplätze"
-msgstr "Seats"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:608 app/controllers/file.php:1928
-#, php-format
-msgid ""
-"Für den Termin am %s existiert bereits ein Sitzungs-Ordner. Möchten Sie "
-"trotzdem einen weiteren Sitzungs-Ordner erstellen?"
-msgstr ""
-"There is already a session folder for the date %s. Do you nonetheless want "
-"to create another session folder?"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:617
-msgid ""
-"Für die folgenden Termine gibt es bereits Sitzungs-Ordner. Möchten Sie "
-"trotzdem weitere Sitzungs-Ordner erstellen?"
-msgstr ""
-"There are already session folders for the following dates. Do you "
-"nonetheless want to create more session folders?"
-
-#: app/controllers/course/dates.php:630
-#, php-format
-msgid "Es wurden %u Ordner erstellt."
-msgstr "%u folders have been created."
-
-#: app/controllers/course/admission.php:40
-msgid "Verwaltung von Zugangsberechtigungen"
-msgstr "Access permission management"
-
-#: app/controllers/course/admission.php:101
-msgid ""
-"Für diese Veranstaltung sind keine Anmelderegeln festgelegt. Die "
-"Veranstaltung ist damit für alle Nutzer zugänglich."
-msgstr ""
-"There are no admission rules for this course. Therefore the course is "
-"accessible for all users."
-
-#: app/controllers/course/admission.php:106
-msgid ""
-"Diese Veranstaltung ist teilnahmebeschränkt, aber die maximale "
-"Teilnehmendenanzahl ist nicht gesetzt."
-msgstr ""
-"This course has restricted participation but the maximum number of "
-"participants is not set."
-
-#: app/controllers/course/admission.php:122
-#: app/views/course/admission/index.php:172
-msgid "Anmeldemodus ändern"
-msgstr "Change admission"
-
-#: app/controllers/course/admission.php:132
-msgid ""
-"Sie beabsichtigen den Anmeldemodus auf vorläufiger Eintrag zu ändern. Sollen "
-"die bereits in der Veranstaltung eingetragenen Teilnehmenden in vorläufige "
-"Teilnehmende umgewandelt werden?"
-msgstr ""
-"You are about to change the admission mode to preliminary admission. Do you "
-"want to convert the participants already enroled in the course to "
-"preliminary participants?"
-
-#: app/controllers/course/admission.php:135
-msgid ""
-"Sie beabsichtigen den Anmeldemodus auf direkten Eintrag zu ändern. Sollen "
-"die vorläufigen Teilnehmenden in die Veranstaltung übernommen werden "
-"(ansonsten werden die vorläufigen Teilnehmenden aus der Veranstaltung "
-"entfernt) ?"
-msgstr ""
-"You are about to change the admission mode to direct enrolment. Do you want "
-"to enrol the preliminary participants into the course (otherwise the "
-"preliminary participants will be removed from the course) ?"
-
-#: app/controllers/course/admission.php:146
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden in der Veranstaltung **%s** in den Status **vorläufig "
-"akzeptiert** befördert, da das Anmeldeverfahren geändert wurde."
-msgstr ""
-"The registration procedure of course **%s** has been modified. As a result "
-"you have been promoted to the status **provisionally accepted**."
-
-#: app/controllers/course/admission.php:147
-#: app/controllers/course/admission.php:166
-#: app/controllers/course/admission.php:182
-#: app/controllers/course/admission.php:287
-#: app/controllers/course/admission.php:381
-#, php-format
-msgid "Statusänderung %s"
-msgstr "Status change %s"
-
-#: app/controllers/course/admission.php:153
-#, php-format
-msgid "%s Teilnehmende wurden auf vorläufigen Eintrag gesetzt."
-msgstr "%s participants have been set to preliminary enroled."
-
-#: app/controllers/course/admission.php:165
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden in der Veranstaltung **%s** in den Status **Autor** versetzt, da "
-"das Anmeldeverfahren geändert wurde."
-msgstr ""
-"The registration procedure of course **%s** has been modified. As a result "
-"you have been given status **Author**."
+"\"One or more admissions have not been executed at the set time. Please "
+"check the cronjob \"Check Admission\".\""
 
-#: app/controllers/course/admission.php:172
-#, php-format
-msgid "%s Teilnehmende wurden in die Veranstaltung übernommen."
-msgstr "%s participants have been enroled into the course."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:287
+msgid "Bitte geben Sie einen Namen für das Anmeldeset an!"
+msgstr "Enter a title for the admission!"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:181
-#, php-format
+#: app/controllers/admission/courseset.php:290
 msgid ""
-"Sie wurden aus der Veranstaltung **%s** entfernt, da das Anmeldeverfahren "
-"geändert wurde."
-msgstr ""
-"You have been resigned from course \"%s\" because the admission has been "
-"changed."
+"Bitte geben Sie mindestens eine Einrichtung an, zu der das Anmeldeset gehört!"
+msgstr "Please specify at least one institution assigned to the admission!"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:189
+#: app/controllers/admission/courseset.php:316
 #, php-format
-msgid "%s vorläufige Teilnehmende wurden entfernt."
-msgstr "%s preliminary participants have been removed."
+msgid "Das Anmeldeset: %s wurde gespeichert"
+msgstr "The admission set %s has been saved"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:197
-msgid "Der Anmeldemodus wurde geändert."
-msgstr "Admission has been changed."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:389
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:140
+msgid "Ausgewählte Veranstaltungen konfigurieren"
+msgstr "Configure selected courses"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:241
-msgid "Zugriff für externe Nutzer wurde geändert."
-msgstr "The access for external users has been changed."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:419
+#: app/views/admission/courseset/instcourses.php:26
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:17
+#: app/views/studygroup/browse.php:68 templates/admission/courseset/info.php:28
+#: templates/admission/courseset/info.php:31
+msgid "versteckt"
+msgstr "hidden"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:250
-msgid "Teilnehmendenanzahl ändern"
-msgstr "Change number of participants"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:419 app/controllers/tree.php:18
+msgid "Zeiten"
+msgstr "Times"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:262
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie beabsichtigen die Warteliste zu deaktivieren. Die bestehende Warteliste "
-"mit %s Einträgen wird gelöscht. Sind sie sicher?"
-msgstr ""
-"You are about to deactivate a wait list. It contains already %s entries. "
-"Proceed?"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:419 app/controllers/tree.php:19
+#: app/controllers/course/dates.php:446 app/controllers/my_courses.php:831
+#: app/controllers/admin/courses.php:1439
+#: app/controllers/institute/members.php:194
+#: app/controllers/institute/members.php:345
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:16
+#: app/views/search/archive/index.php:72
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:74
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:133
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:103
+#: app/views/course/archive/confirm.php:36
+#: app/views/admin/courses/courses.php:166
+#: app/views/my_courses/_exportcourse.php:55
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:35
+#: app/views/questionnaire/assign_step1.php:20 config/config.inc.php:83
+#: config/config_develop.inc.php:85 lib/extern/ExternPageCourses.php:168
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:42
+#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:31
+#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:34
+#: lib/classes/LockRules.class.php:180
+#: templates/sembrowse/extended-search.php:29
+msgid "Lehrende"
+msgstr "Lecturers"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:271
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie beabsichtigen die Anzahl der Wartenden zu begrenzen. Die letzten %s "
-"Einträge der Warteliste werden gelöscht. Sind sie sicher?"
-msgstr ""
-"You are about to limit the number of persons on the wait list. %s persons "
-"will be excluded. Proceed?"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:421
+msgid "Anzahl Anmeldungen Prio 1"
+msgstr "Number of application with priority 1"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:286
-#: app/controllers/course/admission.php:380
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Warteliste der Veranstaltung **%s** wurde deaktiviert, Sie sind damit "
-"__nicht__ zugelassen worden."
-msgstr ""
-"The waiting list of course **%s** was deactivated. You have __NOT__ been "
-"enroled."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:421
+#: app/controllers/course/members.php:161
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:26
+#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:17
+#: app/views/admin/courses/courses.php:182
+msgid "Warteliste"
+msgstr "Waiting list"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:295
-#: app/controllers/course/admission.php:389
-#, php-format
-msgid "%s Wartende wurden entfernt."
-msgstr "%s persons cancelled from wait list."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:421
+msgid "max. Anzahl Warteliste"
+msgstr "max. numbers of applicants on the wait list"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:302
-msgid "Die Teilnehmendenanzahl wurde geändert."
-msgstr "The number of participants has been changed."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:422
+msgid "automatisches Nachrücken aus der Warteliste"
+msgstr "automatic moving up from the wait list"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:329
-msgid "Die zugelassenen Nutzerdomänen wurden geändert."
-msgstr "Allowed user domains changed."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:422
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:18
+msgid "vorläufige Anmeldung"
+msgstr "provisional enrolment"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:345
-#, php-format
-msgid "Die Zuordnung zum Anmeldeset %s wurde durchgeführt."
-msgstr "The assignment to the admission set %s has been made."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:423
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:19
+msgid "verbindliche Anmeldung"
+msgstr "binding enrolment"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:352
-msgid "Anmelderegeln aufheben"
-msgstr "Cancel admission"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:430
+#: app/controllers/admission/courseset.php:437
+#: app/controllers/admission/courseset.php:439
+#: app/controllers/admission/courseset.php:440
+#: app/controllers/admission/courseset.php:441
+#: app/controllers/room_management/planning.php:1006
+#: app/views/resources/admin/properties.php:28
+#: app/views/resources/resource/_standard_properties_display_part.php:54
+#: app/views/settings/deputies.php:41 app/views/admin/user/index.php:180
+#: app/views/file/_file_aside.php:42
+#: lib/models/resources/ResourceRequestProperty.class.php:69
+#: lib/models/resources/ResourceProperty.class.php:101
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2489
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:466
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:733
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:243
+msgid "nein"
+msgstr "no"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:355
-#, php-format
-msgid ""
-"In dieser Veranstaltung existiert eine Warteliste. Die bestehende Warteliste "
-"mit %s Einträgen wird gelöscht. Sind sie sicher?"
-msgstr "The course has a wait list with %s entries. Delete it anyway?"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:430
+#: app/controllers/admission/courseset.php:437
+#: app/controllers/admission/courseset.php:439
+#: app/controllers/admission/courseset.php:440
+#: app/controllers/admission/courseset.php:441
+#: app/controllers/room_management/planning.php:1006
+#: app/views/resources/admin/properties.php:28
+#: app/views/resources/resource/_standard_properties_display_part.php:52
+#: app/views/settings/deputies.php:35 app/views/admin/user/index.php:176
+#: app/views/file/_file_aside.php:42
+#: lib/models/resources/ResourceRequestProperty.class.php:69
+#: lib/models/resources/ResourceProperty.class.php:101
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2499
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:457
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:710
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:243
+msgid "ja"
+msgstr "yes"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:361
-#, php-format
-msgid ""
-"In dieser Veranstaltung existiert eine Anmeldeliste (Platzverteilung am %s). "
-"Die bestehende Anmeldeliste mit %s Einträgen wird gelöscht. Sind sie sicher?"
-msgstr ""
-"The admission list (admission on %s) with %s entries will be deleted. "
-"Continue?"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:471
+msgid "Username"
+msgstr "Username"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:369
-#, php-format
-msgid "Die Zuordnung zum Anmeldeset %s wurde aufgehoben."
-msgstr "Assignment to admission %s cancelled."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:471
+#: app/controllers/admission/courseset.php:498
+#: app/controllers/admission/courseset.php:586
+#: app/controllers/questionnaire.php:334
+#: app/controllers/course/members.php:1761
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:318
+#: app/controllers/course/lti.php:552 app/controllers/registration.php:82
+#: app/controllers/institute/members.php:540
+#: app/views/settings/account/index.php:43 app/views/admin/install/root.php:25
+#: app/views/admin/user/new.php:66 app/views/admin/user/_results.php:37
+#: app/views/admin/user/index.php:35 app/views/admin/user/edit.php:87
+#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:23
+#: lib/extern/ExternPagePersons.php:30
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:138
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:463
+msgid "Vorname"
+msgstr "First name"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:417
-msgid "Neue Anmelderegel"
-msgstr "New admission rule"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:471
+#: app/controllers/admission/courseset.php:498
+#: app/controllers/admission/courseset.php:586
+#: app/controllers/questionnaire.php:334
+#: app/controllers/course/members.php:1761
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:318
+#: app/controllers/course/lti.php:552 app/controllers/registration.php:87
+#: app/controllers/institute/members.php:540
+#: app/views/settings/account/index.php:55 app/views/admin/install/root.php:31
+#: app/views/admin/user/new.php:74 app/views/admin/user/_results.php:42
+#: app/views/admin/user/index.php:40 app/views/admin/user/edit.php:98
+#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:20
+#: lib/extern/ExternPagePersons.php:31
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:137
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:464
+msgid "Nachname"
+msgstr "Last name"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:439
-msgid "Die Veranstaltung wurde gesperrt."
-msgstr "Course locked."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:471
+#: app/controllers/admission/courseset.php:498
+#: app/controllers/admission/courseset.php:616
+#: app/controllers/shared/contacts.php:952
+#: app/controllers/questionnaire.php:334
+#: app/controllers/course/members.php:1762
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:319
+#: app/controllers/registration.php:105
+#: app/controllers/institute/members.php:124
+#: app/controllers/institute/members.php:541 app/views/profile/index.php:13
+#: app/views/tfa/setup.php:18 app/views/tfa/index.php:10
+#: app/views/settings/account/index.php:109
+#: app/views/settings/account/index.php:115 app/views/admin/user/new.php:150
+#: app/views/admin/user/new.php:153 app/views/admin/user/_results.php:47
+#: app/views/admin/user/index.php:30 app/views/admin/user/edit.php:269
+#: app/views/contact/index.php:34 app/views/institute/overview/index.php:33
+#: app/views/start/edit_mail_address.php:16 lib/extern/ExternPagePersons.php:32
+#: lib/classes/LockRules.class.php:227
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:139
+#: public/activate_email.php:30 templates/login_emailactivation.php:32
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-mail"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:456
-msgid "Bitte geben Sie einen Namen für die Anmelderegel ein!"
-msgstr "Please specify a name for the admission rule!"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:471
+#: app/controllers/admission/courseset.php:500
+#: app/controllers/admission/courseset.php:586
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:49
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:74 app/controllers/admin/banner.php:41
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:66
+#: app/views/course/topics/copy.php:21 app/views/course/grouping/parent.php:36
+#: app/views/settings/notification.php:16
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:54
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:30
+#: app/views/admin/autoinsert/_search.php:21
+#: app/views/admin/courses/courses.php:94
+#: app/views/admin/user/_priority_list.php:25
+#: app/views/admin/user/_course_files.php:36
+#: app/views/admin/user/_course_list.php:32
+#: app/views/admin/user/_waiting_list.php:26 app/views/my_courses/groups.php:27
+#: app/views/questionnaire/assign_step1.php:19
+#: app/views/lti/content_item.php:10 app/views/blubber/compose.php:21
+#: lib/models/Course.class.php:720 lib/classes/EventLog.php:25
+#: lib/classes/Context.php:174 lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1732
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1736
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1741
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1747
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2063
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2070 lib/functions.php:80
+#: lib/functions.php:83 lib/functions.php:85 public/eval_summary.php:525
+#: public/eval_summary_export.php:581
+#: templates/sidebar/time-range-filter.php:15
+msgid "Veranstaltung"
+msgstr "Course"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:461
-msgid "Speichern fehlgeschlagen"
-msgstr "Error on Saving"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:471
+#: app/controllers/shared/contacts.php:954
+#: app/controllers/course/members.php:1761
+#: app/controllers/institute/members.php:489
+#: app/controllers/institute/members.php:623
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:24
+#: app/views/consultation/overview/index.php:28
+#: app/views/consultation/overview/booked.php:17
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:157
+#: app/views/consultation/admin/index.php:42
+#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:37
+#: app/views/shared/contacts/index.php:16 app/views/shared/filter.php:54
+#: app/views/profile/index.php:66 app/views/course/basicdata/view.php:201
+#: app/views/settings/deputies.php:27
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:15
+#: app/views/admin/role/show_role.php:78
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:45
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:27
+#: app/views/admin/user/edit_institute.php:22
+#: app/views/admin/user/_results.php:32
+#: app/views/admin/user/_course_list.php:34 app/views/admin/user/index.php:45
+#: app/views/admin/user/_waiting_list.php:27
+#: app/views/my_courses/archive.php:25 lib/classes/LockRules.class.php:174
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:281
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:317
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:352
+#: public/admin_elearning_interface.php:118
+#: public/admin_elearning_interface.php:128
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: app/controllers/course/admission.php:472
-msgid "Die Anmelderegel wurde erzeugt und der Veranstaltung zugewiesen."
-msgstr "Admission created and assigned to course."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:498
+#: app/controllers/admission/courseset.php:586
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:318
+#: app/views/course/members/import_autorlist.php:25
+#: app/views/settings/account/index.php:29 app/views/admin/install/root.php:9
+#: lib/classes/LockRules.class.php:225
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
+msgid "Nutzername"
+msgstr "Username"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:33
-msgid "ILIAS-Interface ist nicht aktiviert."
-msgstr "The ILIAS interface is not activated."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:545
+msgid "Die zugeordneten Veranstaltungen wurden konfiguriert."
+msgstr "The assigned courses have been configured."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:38
-#: app/controllers/course/gradebook/template_helpers.php:94
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:23
-msgid "ILIAS"
-msgstr "ILIAS"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:559
+msgid "Liste der Personen"
+msgstr "List of persons"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:93
-msgid "Momentan sind dieser Einrichtung keine Lernobjekte zugeordnet."
-msgstr "No learning objects are assigned to this institute at the moment."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:580
+msgid "Liste der Anmeldungen"
+msgstr "List of applications"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:95
-msgid "Momentan sind dieser Veranstaltung keine Lernobjekte zugeordnet."
-msgstr "No learning objects are assigned to this course at the moment."
+#: app/controllers/admission/courseset.php:586
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:138
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:111
+#: app/views/search/studiengaenge/mehrfach.php:4
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:67
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:62
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:64
+#: app/views/course/members/autor_list.php:72
+#: app/views/course/members/user_list.php:67
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:63
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:6
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_edit__.php:11
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/index.php:23
+#: lib/models/Studiengang.php:188 lib/models/Studiengang.php:742
+msgid "Studiengang"
+msgid_plural "Studiengängen"
+msgstr[0] "Course of study"
+msgstr[1] "Course of studies"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:101
-msgid "Lernobjekte hinzufügen"
-msgstr "Add learning objects"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:586
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1915
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:60
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:19
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:45
+#: app/views/admin/user/_priority_list.php:26
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
+msgid "Priorität"
+msgstr "Priority"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:104
-msgid "Lernobjekte suchen"
-msgstr "Search learning objects"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:641
+msgid "Anmeldung:"
+msgstr "Enrolment:"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:111
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:69
-msgid "Meine Lernobjekte"
-msgstr "My learning objects"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:651
+msgid "Kopie von:"
+msgstr "Copy of:"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:122
-msgid "ILIAS-Kurse"
-msgstr "ILIAS courses"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:660
+#, php-format
+msgid ""
+"Bitte passen Sie das Datum der automatischen Platzverteilung an, es wurde "
+"automatisch auf %s festgelegt!"
+msgstr ""
+"Please adjust the date for the automatic seat allocation, it has been "
+"automatically set to %s!"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:122
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:92
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:98
-msgid "ILIAS-Kurs"
-msgstr "ILIAS course"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:666
+#, php-format
+msgid "Der Gültigkeitszeitraum der Regel %s endet in der Vergangenheit!"
+msgstr "Date for admission %s has already expired!"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:125
-msgid "Neuen ILIAS-Kurs anlegen"
-msgstr "Create new ILIAS course"
+#: app/controllers/admission/courseset.php:764
+msgid "Die Anmeldesets wurden gelöscht."
+msgstr "The admission sets have been deleted."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:131
-msgid "ILIAS-Kurs aus einer anderen Veranstaltung zuordnen"
-msgstr "Assign ILIAS course from another course"
+#: app/controllers/consultation/overview.php:73
+#: app/controllers/consultation/admin.php:364
+msgid "Dieser Termin ist bereits belegt."
+msgstr "This date is already occupied."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:138
-msgid "Eigenen ILIAS-Kurs zuordnen"
-msgstr "Assign own ILIAS course"
+#: app/controllers/consultation/overview.php:81
+#: app/controllers/consultation/admin.php:372
+msgid "Der Termin wurde reserviert."
+msgstr "The date has been reserved."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:146
-#: app/views/course/elearning/show.php:17
-#: app/views/course/elearning/show.php:35
-#: app/views/course/elearning/edit.php:12
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:96
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:100
-#: templates/elearning/elearning_interface_show.php:16
-#: templates/elearning/elearning_interface_show.php:32
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:8
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:26
-#, php-format
-msgid "Kurs in %s"
-msgstr "Course in %s"
+#: app/controllers/consultation/overview.php:97
+msgid "Dieser Termin ist nicht von Ihnen belegt."
+msgstr "This date is not occupied by you."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:146
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:32
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:96
-msgid "(offline)"
-msgstr "(offline)"
+#: app/controllers/consultation/overview.php:103
+#: app/controllers/consultation/admin.php:499
+#: app/controllers/consultation/admin.php:635
+msgid "Der Termin wurde abgesagt."
+msgstr "The date has been cancelled."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:153
-#, php-format
-msgid "Verknüpfung zu %s entfernen"
-msgstr "Remove link to %s"
+#: app/controllers/consultation/overview.php:130
+#: app/controllers/consultation/admin.php:839
+msgid "Termine gruppiert anzeigen"
+msgstr "Show dates grouped"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:158
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:117
+#: app/controllers/consultation/admin.php:30
+#: app/controllers/consultation/admin.php:32
+msgid "Verwaltung der Termine"
+msgstr "Date management"
+
+#: app/controllers/consultation/admin.php:42 app/controllers/tfa.php:30
+#: app/controllers/settings/settings.php:75
 #, php-format
+msgid "Daten von: %1$s (%2$s), Status: %3$s"
+msgstr "Data from: %1$s (%2$s), status: %3$s"
+
+#: app/controllers/consultation/admin.php:137
+msgid "Neue Terminblöcke anlegen"
+msgstr "Create new date blocks"
+
+#: app/controllers/consultation/admin.php:169
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:36
+msgid "Die Endzeit liegt vor der Startzeit!"
+msgstr "The end time lies before the start time!"
+
+#: app/controllers/consultation/admin.php:177
 msgid ""
-"Verknüpfung zum Kurs in %s entfernen? Hierdurch werden auch die "
-"Verknüpfungen zu allen Objekten innerhalb des Kurses entfernt."
+"Die definierte Zeit bis zur Pause ist kleiner als die Dauer eines Termins."
 msgstr ""
-"Remove the link to the course in %s? The links to all objects inside the "
-"course will hereby be removed, too."
+"The defined time until the pause is shorter than the duration of a date."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:171
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:400
-msgid "Gruppen übertragen"
-msgstr "Transfer groups"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:181
+msgid ""
+"Es muss mindestens eine durchführende Person, Statusgruppe oder Einrichtung "
+"ausgewählt werden."
+msgstr ""
+"At least one responsible person, status group or institute must be assigned."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:178
-#: app/controllers/course/elearning.php:153
-msgid "Externe Accounts verwalten"
-msgstr "Manage external accounts"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:255
+msgid ""
+"In dem von Ihnen gewählten Zeitraum konnten für den gewählten Wochentag "
+"keine Termine erzeugt werden."
+msgstr ""
+"No dates could be created for the selected weekday in the period you "
+"selected."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:185
-msgid "Seite umbenennen"
-msgstr "Rename page"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:257
+msgid "Die Terminblöcke wurden erfolgreich angelegt."
+msgstr "The date blocks have been created successfully."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:223
-#: app/controllers/course/elearning.php:214
-msgid "Die Zuordnung wurde entfernt."
-msgstr "Allocation removed."
+#: app/controllers/consultation/admin.php:264
+msgid "Anmerkung zu diesem Termin bearbeiten"
+msgstr "Edit remarks to this date"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:227
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:231
-#: app/controllers/course/elearning.php:219
-msgid "Die Zuordnung wurde gespeichert."
-msgstr "Allocation saved."
+#: app/controllers/consultation/admin.php:278
+msgid "Die Anmerkung wurde bearbeitet"
+msgstr "The annotation has been modified"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:245
-msgid "Lernobjekt hinzufügen"
-msgstr "Add learning object"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:310
+msgid ""
+"Sie können mindestens einen Termin nicht löschen, da er bereits belegt ist."
+msgstr "You cannot delete at least one date since it is occupied."
+
+#: app/controllers/consultation/admin.php:311
+msgid "Bitte sagen Sie diese Termine erst ab."
+msgstr "Please cancel these bookings first."
+
+#: app/controllers/consultation/admin.php:315
+#: app/controllers/consultation/admin.php:580
+#: app/controllers/consultation/admin.php:607
+msgid "Die Termine wurden gelöscht"
+msgstr "The dates have been deleted"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:278
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:422
-#: app/views/materialien/files/select_range.php:18
-#: app/views/materialien/files/new_dokument.php:13
-#: app/views/materialien/files/select_range_type.php:13
-#: app/views/course/wizard/step.php:27
-#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:26
-#: app/views/admin/install/layout.php:67
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:98
-#: app/views/admin/ilias_interface/soap_methods.php:45
-#: app/views/shared/contacts/select_range.php:15
-#: app/views/shared/contacts/new_ansprechpartner.php:13
-#: app/views/shared/contacts/select_range_type.php:13
-#: app/views/shared/log_event/show.php:61
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:159 templates/tour/tour.php:28
-msgid "Weiter"
-msgstr "Continue"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:324
+msgid "Sie können diesen Termin nicht löschen, da er bereits belegt ist."
+msgstr "You cannot delete this date since it is occupied."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:307
-msgid "Zurück zur Suche"
-msgstr "Back to the search"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:325
+msgid "Bitte sagen Sie den Termin erst ab."
+msgstr "Please cancel this booking first."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:309
-#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:22
-#: app/views/event_log/show.php:69 app/views/file/add_from_library.php:59
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:31 app/views/admin/user/index.php:221
-#: app/views/admin/autoinsert/_search.php:26 app/views/shared/filter.php:26
-#: app/views/questionnaire/assign.php:60 app/views/search/archive/index.php:50
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:15
-#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:11
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:731
-#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:76
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:298
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:678
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:714
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2034
-#: templates/sidebar/room-search-widget.php:95
-#: templates/elearning/_searchfield.php:18
-msgid "Suchen"
-msgstr "Search"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:329
+msgid "Der Termin wurde gelöscht"
+msgstr "The date has been deleted"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:317
-msgid "Kurs anlegen"
-msgstr "Create course"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:342
+#: app/views/consultation/overview/book.php:9
+#: app/views/consultation/overview/book.php:43
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:80
+#: app/views/consultation/overview/index.php:61
+#: app/views/consultation/admin/book.php:12
+#: app/views/consultation/admin/book.php:58
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:228
+#: app/views/consultation/admin/index.php:139
+msgid "Termin reservieren"
+msgstr "Reserve date"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:321
-msgid "Neuer Kurs wurde angelegt."
-msgstr "The course has been created."
+#: app/controllers/consultation/admin.php:352
+#: app/controllers/consultation/admin.php:354
+#: app/controllers/module/module.php:345 app/controllers/admin/role.php:493
+#: app/controllers/admin/user.php:1722
+#: app/controllers/admin/configuration.php:448
+#: app/controllers/calendar/date.php:305
+#: app/views/consultation/admin/book.php:32
+#: app/views/blubber/add_member_to_private.php:3
+#: lib/classes/searchtypes/StandardSearch.class.php:73
+msgid "Person suchen"
+msgstr "Search user"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:327
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:364
-msgid "Kurs zuordnen"
-msgstr "Assign course"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:381
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:87
+#: app/views/consultation/admin/index.php:59
+msgid "Block bearbeiten"
+msgstr "Edit block"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:350
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:366
-#: app/controllers/course/elearning.php:327
-#, php-format
-msgid "(Kurs-ID %s)"
-msgstr "(Course-ID %s)"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:442
+msgid "Der Block wurde gespeichert."
+msgstr "The block has been saved."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:357
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:376
-msgid "Kurs wurde zugeordnet."
-msgstr "The course has been assigned."
+#: app/controllers/consultation/admin.php:453
+#: app/controllers/consultation/admin.php:620
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:102
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:10
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:51
+#: app/views/consultation/admin/index.php:74
+#: app/views/consultation/admin/cancel_block.php:5
+#: app/views/consultation/admin/cancel_block.php:32
+msgid "Termine absagen"
+msgstr "Cancel dates"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:433
-msgid "Gruppen anlegen"
-msgstr "Create groups"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:468
+#: app/controllers/consultation/admin.php:637
+msgid "Die Termine wurden abgesagt."
+msgstr "The dates have been cancelled."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:469
-#, php-format
-msgid "Gruppe \"%s\" (%s Teilnehmende) aktualisiert."
-msgstr "Group \"%s\" (%s participants) updated."
+#: app/controllers/consultation/admin.php:475
+#: app/views/consultation/overview/cancel.php:5
+#: app/views/consultation/overview/cancel.php:24
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:76
+#: app/views/consultation/overview/index.php:57
+#: app/views/consultation/overview/booked.php:49
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:243
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:5
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:42
+#: app/views/consultation/admin/index.php:154
+msgid "Termin absagen"
+msgstr "Cancel date"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:489
+#: app/controllers/consultation/admin.php:502
 #, php-format
-msgid "Gruppe \"%s\" (%s Teilnehmende) angelegt."
-msgstr "Group \"%s\" (%s participants) created."
-
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:499
-msgid "Gruppen aktualisieren"
-msgstr "Update groups"
+msgid "Der Termin wurde für %u Personen abgesagt."
+msgstr "The date has been cancelled for %u persons."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:526
-msgid "Kurs-Verknüpfung entfernt."
-msgstr "Course link removed."
+#: app/controllers/consultation/admin.php:506
+msgid "Der Termin wurde für eine Person abgesagt."
+msgstr "The date has been cancelled for one person."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:529
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:552
-#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:88
-#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:103
-msgid "Diese ILIAS-Installation ist nicht aktiv."
-msgstr "This ILIAS installation is inactive."
+#: app/controllers/consultation/admin.php:514
+#: app/views/consultation/admin/reason.php:5
+msgid "Grund für die Buchung bearbeiten"
+msgstr "Edit the reason for the booking"
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:565
-msgid "Seitentitel gespeichert"
-msgstr "Page title saved"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:525
+msgid "Der Grund für die Buchung wurde bearbeitet."
+msgstr "The reason for the booking has been modified."
 
-#: app/controllers/course/ilias_interface.php:569
-msgid "Seitentitel zurückgesetzt"
-msgstr "Page title reset"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:568
+msgid "Sie haben keine Termine gewählt."
+msgstr "You did not select any date."
 
-#: app/controllers/course/details.php:37
-msgid "Es konnte keine Veranstaltung gefunden werden"
-msgstr "No course could be found"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:590
+msgid "Der freie Termin wurde gelöscht"
+msgstr "The free date has been deleted"
 
-#: app/controllers/course/details.php:46
-msgid "Diese Veranstaltung ist versteckt. Hier gibt es nichts zu sehen."
-msgstr "This course is hidden. There's nothing to see here."
+#: app/controllers/consultation/admin.php:592
+msgid "Die freien Termine wurden gelöscht"
+msgstr "The free dates have been deleted"
 
-#: app/controllers/course/details.php:201
-#: app/views/materialien/files/range.php:79 app/views/event_log/show.php:31
-#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:8
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:34
-#: lib/modules/CoreOverview.class.php:101
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:609
+msgid "Termine löschen"
+msgstr "Delete dates"
 
-#: app/controllers/course/details.php:215
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:70
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:430
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:708
-#: app/controllers/resources/print.php:225
-#: app/controllers/room_management/planning.php:51
-#: app/controllers/room_management/planning.php:307
-#: app/views/messages/read.php:104
-#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:163
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:48
-msgid "Drucken"
-msgstr "Print"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:668
+#, php-format
+msgid "%u aktuelle Termine wurden gelöscht"
+msgstr "%u current dates have been deleted"
 
-#: app/controllers/course/details.php:222
-msgid "direkt zur Veranstaltung"
-msgstr "directly to the course"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:674
+#, php-format
+msgid "%u vergangene Termine wurden gelöscht"
+msgstr "%u past dates have been deleted"
 
-#: app/controllers/course/details.php:224
-msgid "Zugang zur Veranstaltung"
-msgstr "Go to course"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:720
+#: app/controllers/course/dates.php:440
+#: app/views/consultation/overview/cancel.php:8
+#: app/views/consultation/overview/book.php:12
+#: app/views/consultation/admin/book.php:15
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:8
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:22
+#: app/views/consultation/admin/cancel_block.php:8
+#: app/views/consultation/export/print.php:77
+#: app/views/course/dates/new_topic.php:14
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:24
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:66
+msgid "Termin"
+msgstr "Date"
 
-#: app/controllers/course/details.php:226
-#: app/views/course/details/index.php:480
-msgid ""
-"Die Anmeldung ist verbindlich, Teilnehmende können sich nicht selbst "
-"austragen."
-msgstr "The enrolment is binding, participants cannot unsubscribe themselves."
+#: app/controllers/consultation/admin.php:723
+#, php-format
+msgid "Termin am %s um %s"
+msgstr "Date on %s at %s"
 
-#: app/controllers/course/details.php:258
-#: app/controllers/course/details.php:264
-msgid "Nur im Stundenplan vormerken"
-msgstr "Reserve only in the timetable"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:733
+#, php-format
+msgid "Termin am %s"
+msgstr "Date on %s"
 
-#: app/controllers/course/details.php:273
-msgid "Zurück zur letzten Auswahl"
-msgstr "Return to last selection"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:753
+msgid "Der Name wurde gespeichert"
+msgstr "The name has been saved"
 
-#: app/controllers/course/details.php:284
-#: app/controllers/course/overview.php:126
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:99
-msgid "Austragen aus der Veranstaltung"
-msgstr "Sign out of the course"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:798
+msgid "Aktuelle Termine"
+msgstr "Current dates"
 
-#: app/controllers/course/details.php:296
-#: app/controllers/course/overview.php:145
-msgid "Link zu dieser Veranstaltung kopieren"
-msgstr "Copy link to this course"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:802
+msgid "Vergangene Termine"
+msgstr "Past dates"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:43
-msgid "QuickLinks"
-msgstr "QuickLinks"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:808
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:20
+#: app/views/consultation/admin/index.php:19
+msgid "Terminblöcke anlegen"
+msgstr "Create date blocks"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:55
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:122
-#: app/views/course/feedback/create_form.php:5 app/views/file/new_folder.php:13
-#: app/views/my_ilias_accounts/add_object.php:16
-#: app/views/admin/sem_classes/add_sem_type.php:26
-#: app/views/admin/specification/edit.php:82
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:79 app/views/blubber/compose.php:115
-#: app/views/blubber/private_to_studygroup.php:23
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2015
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2027
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2171
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2178
-#: templates/elearning/_my_account_form.php:20
-msgid "Erstellen"
-msgstr "Create"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:813
+#: app/views/consultation/admin/tab.php:3
+msgid "Namen des Reiters ändern"
+msgstr "Change tab name"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:56 app/controllers/course/wiki.php:135
-#: app/controllers/course/feedback.php:213 app/views/course/wiki/page.php:55
-#: app/views/course/timesrooms/_stack_actions.php:1
-#: app/views/course/feedback/index.php:105
-#: app/views/course/feedback/_entry.php:17
-#: app/views/course/feedback/_feedback_stream.php:21
-#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:17
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:113
-#: app/views/course/scm/index.php:16 app/views/course/topics/index.php:94
-#: app/views/calendar/date/index.php:125 app/views/file/folder_details.php:26
-#: app/views/resources/room/index.php:102
-#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:40
-#: app/views/resources/_common/_resource_tree_item.php:24
-#: app/views/resources/booking/index.php:155
-#: app/views/resources/location/index.php:24
-#: app/views/resources/admin/properties.php:42
-#: app/views/resources/admin/categories.php:58
-#: app/views/resources/building/index.php:44
-#: app/views/my_ilias_accounts/view_object.php:7
-#: app/views/admin/datafields/preview.php:21
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:67
-#: app/views/questionnaire/answer.php:47 app/views/oer/market/details.php:74
-#: app/views/oer/market/details.php:295
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:547
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:518
-#: lib/classes/Interactable.class.php:173
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:70 lib/filesystem/URLFile.php:98
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:356 lib/filesystem/LibraryFile.class.php:239
-#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:271
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:367
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:373
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:178
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:283
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:272
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:284
-#: templates/elearning/_my_account_form.php:18
-msgid "Bearbeiten"
-msgstr "Edit"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:819
+msgid "Alle Termine löschen"
+msgstr "Delete all dates"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:60
-msgid "Keine QuickLinks vorhanden"
-msgstr "No QuickLinks available"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:822
+msgid "Wollen Sie wirklich alle Termine löschen?"
+msgstr "Do you want to delete all dates?"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:72 app/controllers/course/wiki.php:293
-msgid "Neue Wiki-Seite anlegen"
-msgstr "Create new wiki page"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:827
+msgid "Benachrichtungen über Buchungen"
+msgstr "Notifications about bookings"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:79 app/controllers/course/wiki.php:299
-#, fuzzy
-msgid "Wiki verwalten"
-msgstr "Edit account"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:833
+msgid "Abgelaufene Terminblöcke automatisch löschen"
+msgstr "Automatically delete expired date blocks"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:87
-#, fuzzy
-msgid "Seiten aus Veranstaltung importieren"
-msgstr "Copy topics from course"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:847
+msgid "Anmeldungen exportieren"
+msgstr "Export bookings"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:100 app/controllers/course/wiki.php:309
-#: app/controllers/course/wiki.php:890
-msgid "Im Wiki suchen"
-msgstr "Search in the Wiki"
+#: app/controllers/consultation/admin.php:852
+msgid "Alle Termine exportieren"
+msgstr "Export all dates"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:110
+#: app/controllers/consultation/admin.php:860
 #, fuzzy
-msgid "Als PDF exportieren"
-msgstr "Export PDF"
+msgid "Link zur Terminübersicht kopieren"
+msgstr "Copy link to this course"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:122
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Version %1$s, geändert von %2$s <br> am %3$s"
-msgstr ", last changes from %s at %s"
+#: app/controllers/consultation/consultation_controller.php:96
+msgid "Dieser Terminblock ist ungültig."
+msgstr "This date block is invalid."
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:140
-#, fuzzy
-msgid "Seiteneinstellungen"
-msgstr "Page settings"
+#: app/controllers/consultation/consultation_controller.php:112
+msgid "Dieser Termin existiert nicht"
+msgstr "This date does not exist"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:146 app/controllers/siteinfo.php:115
-msgid "Seite löschen"
-msgstr "Delete page"
+#: app/controllers/consultation/consultation_controller.php:124
+msgid "Diese Buchung existiert nicht"
+msgstr "This booking does not exist"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:148
-#, fuzzy
-msgid "Wollen Sie wirklich die komplette Seite löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete role \"%s\"?"
+#: app/controllers/consultation/export.php:26
+#: app/controllers/consultation/export.php:59 app/controllers/messages.php:416
+#: app/controllers/messages.php:464
+#: app/controllers/room_management/planning.php:1099
+#: app/controllers/room_management/planning.php:1102
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:99
+#: app/views/files/_files_thead.php:38 app/views/materialien/files/range.php:30
+#: app/views/materialien/files/index.php:13
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:18
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:8
+#: app/views/course/wiki/newpages.php:35 app/views/course/wiki/search.php:19
+#: app/views/course/feedback/index.php:47
+#: app/views/course/dates/singledate.php:8
+#: app/views/files_dashboard/search.php:45 app/views/messages/read.php:40
+#: app/views/messages/print.php:6
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:231
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:23
+#: app/views/questionnaire/overview.php:13
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:65
+#: lib/extern/ExternPageDownload.php:35
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:135
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:466
+#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:11
+#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:29
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/configure.php:7
+#: templates/consultations/mail.php:2 templates/datafields/date.php:14
+msgid "Datum"
+msgstr "Date"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:153
-msgid "Als Vollbild anzeigen"
-msgstr "Show as full screen"
+#: app/controllers/consultation/export.php:27
+#: app/controllers/consultation/export.php:60
+#: app/controllers/resources/export.php:330
+#: app/controllers/resources/export.php:477 app/controllers/news.php:336
+#: app/controllers/course/dates.php:441 app/controllers/calendar/date.php:381
+#: app/views/consultation/admin/create.php:59
+#: app/views/resources/messages/index.php:126
+#: app/views/resources/admin/global_locks.php:5
+#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:179
+#: app/views/admin/semester/edit.php:46 app/views/admin/semester/edit.php:78
+#: app/views/admin/semester/edit.php:101
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:54
+msgid "Beginn"
+msgstr "Beginning"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:166 app/controllers/course/wiki.php:739
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:105
-msgid "Keine"
-msgstr "None"
+#: app/controllers/consultation/export.php:28
+#: app/controllers/consultation/export.php:61
+#: app/controllers/resources/export.php:331
+#: app/controllers/resources/export.php:478 app/controllers/news.php:342
+#: app/controllers/course/dates.php:442 app/controllers/calendar/date.php:384
+#: app/controllers/calendar/date.php:387
+#: app/views/consultation/admin/create.php:68
+#: app/views/resources/messages/index.php:133
+#: app/views/resources/admin/global_locks.php:6
+#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:198
+#: app/views/admin/courseplanning/nonconform.php:16
+#: app/views/admin/semester/edit.php:63 app/views/admin/semester/edit.php:87
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:60
+#: app/views/questionnaire/overview.php:10
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:429
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1620
+msgid "Ende"
+msgstr "End"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:184
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2527
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2571
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2671
-#: app/controllers/admin/courses.php:1648
-#: app/controllers/admin/courses.php:1685
-#: app/controllers/admin/courses.php:1710
-#: app/controllers/admin/courses.php:1757
-#: app/controllers/admin/courses.php:1818
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:635
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:665
-#: app/controllers/search/courses.php:101 app/controllers/search/module.php:172
-#: app/controllers/search/module.php:188 app/controllers/search/module.php:205
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:370
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:397
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:431
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:454
-#: app/views/settings/notification.php:23
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:33
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:111
-#: app/views/course/wiki/admin.php:30 app/views/course/wiki/admin.php:46
-#: app/views/course/wiki/admin.php:65 app/views/course/wiki/admin.php:81
-#: app/views/admin/user/index.php:86 app/views/admin/user/index.php:100
-#: app/views/admin/user/index.php:116 app/views/admin/user/index.php:129
-#: app/views/admin/user/index.php:142 app/views/admin/user/index.php:154
-#: app/views/admin/user/index.php:204 app/views/admin/api/permissions.php:53
-#: app/views/shared/filter.php:44 app/views/shared/filter.php:56
-#: app/views/shared/filter.php:73 app/views/shared/filter.php:88
-#: app/views/shared/filter.php:108 app/views/shared/filter.php:125
-#: app/views/shared/filter.php:150
-#: lib/classes/sidebar/InstituteSelectWidget.class.php:75
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1339 lib/classes/SemBrowse.class.php:1360
-msgid "Alle"
-msgstr "All"
+#: app/controllers/consultation/export.php:29
+#: app/controllers/consultation/export.php:62
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:51 app/controllers/admin/banner.php:43
+#: app/views/consultation/export/print.php:94
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:71
+#: lib/classes/FilesSearch/Filter.php:28 templates/consultations/mail.php:1
+msgid "Person"
+msgstr "Person"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:185
-#, fuzzy
-msgid "Lehrende und Tutoren/Tutorinnen"
-msgstr "Lecturers and tutors"
+#: app/controllers/consultation/export.php:30
+#: app/controllers/consultation/export.php:63
+#: app/controllers/course/basicdata.php:181
+#: app/controllers/course/archive.php:72
+#: app/views/consultation/overview/cancel.php:13
+#: app/views/consultation/overview/book.php:17
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:23
+#: app/views/consultation/admin/book.php:20
+#: app/views/consultation/admin/create.php:51
+#: app/views/consultation/admin/create.php:55
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:46
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:156
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:13
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:20
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:21
+#: app/views/consultation/admin/cancel_block.php:21
+#: app/views/files_dashboard/search.php:43
+#: app/views/institute/overview/index.php:13
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:80
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:110
+#: lib/classes/RangeTreeObjectInst.class.php:48
+#: lib/classes/RangeTreeObjectFak.class.php:49
+#: lib/classes/LockRules.class.php:176 lib/classes/LockRules.class.php:216
+#: templates/consultations/mail.php:4 templates/dates/_seminar_rooms.php:26
+msgid "Ort"
+msgstr "Location"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:186 app/views/course/wiki/admin.php:37
-#: app/views/course/wiki/admin.php:52 app/views/course/wiki/admin.php:72
-#: app/views/course/wiki/admin.php:87
-msgid "Nur Lehrende"
-msgstr "Only lecturers"
+#: app/controllers/consultation/export.php:31
+#: app/controllers/consultation/export.php:64
+#: app/controllers/admin/courses.php:772 app/controllers/admin/courses.php:1368
+#: app/controllers/admin/courses.php:1369 app/views/admin/courses/notice.php:15
+#: app/views/admin/courses/notice-action.php:14
+msgid "Notiz"
+msgstr "Notes"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:199
-#, fuzzy
-msgid "Seiteneinstellung"
-msgstr "Page settings"
+#: app/controllers/consultation/export.php:32
+#: app/controllers/consultation/export.php:65
+#: app/views/consultation/overview/cancel.php:18
+#: app/views/consultation/overview/book.php:23
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:26
+#: app/views/consultation/admin/book.php:43
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:159
+#: app/views/consultation/admin/reason.php:8
+#: app/views/consultation/admin/index.php:118
+#: app/views/consultation/export/print.php:97
+#: templates/consultations/mail.php:6
+msgid "Grund"
+msgstr "Reason"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:202
-#, fuzzy
-msgid "Titel der Seite"
-msgstr "Tab title"
+#: app/controllers/globalsearch.php:130
+msgid "Globale Suche: Einstellungen"
+msgstr "Global search: settings"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:212
-#, fuzzy
-msgid "Dieser Name ist bereits vergeben."
-msgstr "This date is already occupied."
+#: app/controllers/globalsearch.php:174 app/controllers/course/feedback.php:172
+#: app/controllers/course/wiki.php:261 app/controllers/course/wiki.php:356
+#: app/controllers/course/lti.php:111
+#: app/controllers/settings/notification.php:156
+#: app/controllers/settings/deputies.php:180
+#: app/controllers/settings/general.php:84 app/controllers/admin/api.php:206
+#: app/controllers/admin/cache.php:113
+#: app/controllers/admin/accessibility_info_text.php:35
+msgid "Die Einstellungen wurden gespeichert."
+msgstr "Settings have been saved."
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:219 app/controllers/course/wiki.php:773
-#, fuzzy
-msgid "Ãœbergeordnete Seite im Inhaltsverzeichnis"
-msgstr "Table of contents"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:27
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:223
+#: lib/navigation/SearchNavigation.php:43
+#: templates/globalsearch/searchbar.php:1
+msgid "Globale Suche"
+msgstr "Global search"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:224
-#, fuzzy
-msgid "Lesezugriff für"
-msgstr "Read access"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:52
+msgid "Ergebnis-Anzeige"
+msgstr "Result display"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:229
-#, fuzzy
-msgid "Schreibzugriff für"
-msgstr "Write access"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:55
+#: app/controllers/files_dashboard/sidebar.php:75
+msgid "Alle Ergebnisse"
+msgstr "All results"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:279
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Die Seite %s wurde gelöscht."
-msgstr "The column %s has been deleted."
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:75
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:78 app/controllers/tree.php:17
+#: app/controllers/course/archive.php:69
+#: app/controllers/admin/specification.php:146
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:612
+#: app/controllers/admin/courses.php:1436
+#: app/controllers/admin/courses.php:1694
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:117
+#: app/views/search/archive/index.php:26 app/views/search/archive/index.php:74
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:32
+#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:60
+#: app/views/shared/filter.php:31 app/views/shared/modul/_modul.php:162
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:33
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:96
+#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:54
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:22
+#: app/views/course/archive/confirm.php:50
+#: app/views/course/details/index.php:58
+#: app/views/files_dashboard/_search_active_filters.php:34
+#: app/views/admin/semester/index.php:12
+#: app/views/admin/autoinsert/_search.php:12
+#: app/views/admin/courses/sidebar.php:23
+#: app/views/admin/courses/courses.php:143
+#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:25
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:40
+#: app/views/file/choose_file_from_course.php:34
+#: app/views/file/choose_folder_from_course.php:37
+#: app/views/questionnaire/assign.php:9 lib/models/AuxLockRule.php:146
+#: lib/extern/ExternPageCourses.php:166 lib/extern/ExternPageTimetable.php:86
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:34 lib/classes/SemBrowse.class.php:1358
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:104
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:51
+msgid "Semester"
+msgstr "Semester"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:317
-#, fuzzy
-msgid "Alle Wiki-Seiten als PDF exportieren"
-msgstr "Export postings as PDF"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:86
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:51
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_sem_types_selector.php:8
+#: lib/extern/ExternPageCourses.php:169
+msgid "Veranstaltungstypen"
+msgstr "Course types"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:423
-#, fuzzy
-msgid "Zuletzt gespeichert"
-msgstr "saved"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:89
+#: app/controllers/course/basicdata.php:55
+#: app/controllers/course/archive.php:73
+msgid "Typ der Veranstaltung"
+msgstr "Type of course"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:528
-#, fuzzy
-msgid "Die Seite wurde gespeichert."
-msgstr "The rule has been saved."
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:97
+#: app/controllers/search/courses.php:52 app/controllers/activityfeed.php:88
+#: app/controllers/news.php:44 app/controllers/news.php:582
+#: app/views/search/archive/index.php:73 app/views/course/basicdata/view.php:59
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:120
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_institutes_selector.php:10
+#: app/views/questionnaire/context.php:72 lib/models/DataField.class.php:131
+#: lib/extern/ExternPageCourses.php:170 lib/classes/SemBrowse.class.php:390
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchInstitutes.php:19
+#: lib/classes/forms/NewsRangesInput.php:43
+#: lib/classes/FilesSearch/Filter.php:26 lib/navigation/AdminNavigation.php:71
+msgid "Einrichtungen"
+msgstr "Institutes"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:615
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Version %1$s vom %2$s"
-msgstr "Postings from %1$s in %2$s"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:100
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:50
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:75
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:235
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:565
+#: app/controllers/admin/banner.php:42 app/controllers/admin/courses.php:1437
+#: app/controllers/admin/courses.php:1675
+#: app/controllers/institute/members.php:540
+#: app/views/public_courses/index.php:43 app/views/search/module/index.php:38
+#: app/views/search/archive/index.php:38 app/views/module/institute/index.php:5
+#: app/views/settings/studies/institute.php:18
+#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:63
+#: app/views/admin/courses/sidebar.php:29
+#: app/views/admin/courses/courses.php:150 app/views/admin/user/new.php:168
+#: app/views/admin/user/index.php:84 app/views/admin/datafields/new.php:123
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:158
+#: app/views/questionnaire/assign.php:23
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/index.php:24 config/config.inc.php:167
+#: config/config_develop.inc.php:190 lib/models/Institute.class.php:247
+#: lib/models/Institute.class.php:261 lib/models/MvvContact.php:451
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:51 lib/classes/EventLog.php:26
+#: lib/classes/Context.php:177
+#: lib/classes/sidebar/InstituteSelectWidget.class.php:25
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1737
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1742
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1748
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2064
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2071 lib/functions.php:96
+#: lib/functions.php:99 public/eval_summary.php:545
+#: public/eval_summary_export.php:601 public/show_bereich.php:79
+#: templates/admin/institute_search.php:7
+msgid "Einrichtung"
+msgstr "Institute"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:713
-#, fuzzy
-msgid "Änderungen dieser Version"
-msgstr "Save changes"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:119
+#: app/controllers/my_courses.php:1178
+msgid "Aktuelles und nächstes Semester"
+msgstr "Current and next semester"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:737
-#, fuzzy
-msgid "Neue Wikiseite erstellen"
-msgstr "Create new rule"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:120
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:86
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1236
+#: app/controllers/my_courses.php:1184
+#: app/controllers/files_dashboard/sidebar.php:130
+#: app/views/shared/filter.php:33
+#: lib/classes/sidebar/SemesterSelectorWidget.php:82
+msgid "Alle Semester"
+msgstr "All semesters"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:751 lib/classes/forms/Form.php:151
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:70
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:66
-msgid "Daten"
-msgstr "Data"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:138
+msgid "Alle Einrichtungen"
+msgstr "All institutes"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:759
-#, fuzzy
-msgid "Name der Seite"
-msgstr "Wiki page name"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:157
+msgid "Alle Veranstaltungsarten"
+msgstr "All kinds of courses"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:768
-#, fuzzy
-msgid "Name existiert schon."
-msgstr "File does not exist."
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:175
+#: templates/globalsearch/_hints.php:20
+msgid "Platzhalter"
+msgstr "Placeholder"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:778
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:175
 msgid ""
-"Den Seitennamen der neuen Seite automatisch in anderen Wikiseiten verlinken."
+"_ ist Platzhalter für ein beliebiges Zeichen. % ist Platzhalter für beliebig "
+"viele Zeichen. Me_er findet Treffer für Meyer und Meier. M__er findet "
+"zusätzlich auch Mayer und Maier. M%er findet alle vorherigen Treffer aber "
+"auch Münchner."
 msgstr ""
+"_ is a placeholder for a random character. %s is a placeholder for an "
+"arbitrary amount of characters. \"bl_ck\" will find results for \"black\" "
+"and \"block\". \"b__ck\" will also find \"brick\". \"b%ck\" will find all "
+"the results mentioned before and results for \"back\", too."
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:903 app/controllers/course/wiki.php:927
-msgid "Wiki: "
-msgstr "Wiki:"
-
-#: app/controllers/course/wiki.php:904 app/controllers/course/wiki.php:928
-#, php-format
-msgid "Wiki von \"%s\""
-msgstr "Wiki of \"%s\""
-
-#: app/controllers/course/wiki.php:905 app/controllers/course/wiki.php:935
-#, php-format
-msgid "Seite: %s"
-msgstr "Page: %s"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:176
+#: templates/globalsearch/_hints.php:34
+msgid "Klick auf Ãœberschrift"
+msgstr "Klick on headline"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:958
-msgid "Lesen"
-msgstr "Read"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:176
+msgid ""
+"Erweitert die ausgewählte Suchkategorie, um mehr Suchergebnisse aus dieser "
+"Kategorie anzuzeigen. Ein weiterer Klick zeigt wieder Ergebnisse aus allen "
+"Kategorien an."
+msgstr ""
+"Extends the selected search category to display more search results from "
+"this category. Another click will display results from all categories again."
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:962
-#, fuzzy
-msgid "Seiten-Historie"
-msgstr "Sidebar"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:177
+#: templates/globalsearch/_hints.php:43
+msgid "Dateisuche"
+msgstr "File search"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:966 app/views/course/wiki/diff.php:7
-msgid "Änderungsliste"
-msgstr "Revision list"
+#: app/controllers/search/globalsearch.php:177
+msgid ""
+"Die Dateisuche kann über einen Schrägstrich (/) verfeinert werden. Beispiel: "
+"\"Meine Veranstaltung/Datei\" zeigt alle Dateien, die das Wort \"Datei\" "
+"enthalten und in \"Meine Veranstaltung\" sind, an. Die Veranstaltung kann "
+"auch auf einen Teil (z.B. Veran/Datei) oder auf die Großbuchstaben bzw. auch "
+"deren Abkürzung (z.B. MV/Datei oder V/Datei) beschränkt werden."
+msgstr ""
+"The file search can be refined using a slash (/). Example: \"My courses/"
+"file\" shows all files which contain the word \"file\" and which are placed "
+"in \"My courses\". The course can be limited to a part (e.g. \"Cour/file\") "
+"or of the capital letters or their abbreviations (e.g. \"Mc/file\" or \"C/"
+"file\")."
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:970 app/views/course/wiki/blame.php:8
-msgid "Text mit Autor/-innenzuordnung"
-msgstr "Text with author assignment"
+#: app/controllers/search/archive.php:32 app/controllers/archive.php:45
+#: app/views/search/archive/index.php:6
+msgid "Suche im Veranstaltungsarchiv"
+msgstr "Search course archive"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:988
-#, fuzzy
-msgid "Sie haben keine Berechtigung, Änderungen an Wiki-Seiten vorzunehmen!"
-msgstr "You are not allowed to make changes to wiki pages!"
+#: app/controllers/search/archive.php:50
+msgid "Nur eigene Veranstaltungen anzeigen"
+msgstr "Display my courses only"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:993
-msgid "Die ausgewählte Veranstaltung wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected course could not be found!"
+#: app/controllers/search/archive.php:89
+#, php-format
+msgid "Der Name der Veranstaltung muss mindestens %s Zeichen lang sein!"
+msgstr "The name of the course must be at least %s characters long!"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:1047
-#, fuzzy
-msgid "Es wurden keine Wiki-Seiten ausgewählt!"
-msgstr "No wiki pages have been selected!"
+#: app/controllers/search/archive.php:98
+#, php-format
+msgid ""
+"Der Name des/der gesuchten Lehrenden muss mindestens %s Zeichen lang sein!"
+msgstr "The name of the searched lecturer must be at least %s characters long!"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:1060
-#, fuzzy
-msgid "Es wurden keine Wiki-Seiten gefunden!"
-msgstr "No wiki pages have been found!"
+#: app/controllers/search/archive.php:148
+#, php-format
+msgid ""
+"Es wurden %s Veranstaltungen gefunden. Bitte grenzen sie die Suchkriterien "
+"weiter ein!"
+msgstr "%s courses have been found. Please narrow down the search criteria!"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:1084
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Fehler beim Import der Wiki-Seite %s!"
-msgstr "Error while importing the wiki page %s!"
+#: app/controllers/search/archive.php:152
+msgid "Es wurde keine Veranstaltung gefunden!"
+msgstr "No course has been found!"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:1093
-msgid "Die folgenden Fehler traten beim Import auf:"
-msgstr "The following errors occurred during import:"
+#: app/controllers/search/archive.php:158
+#, php-format
+msgid "Es wurde eine Veranstaltung gefunden!"
+msgid_plural "Es wurden %s Veranstaltungen gefunden!"
+msgstr[0] "One course has been found!"
+msgstr[1] "%s courses have been found!"
 
-#: app/controllers/course/wiki.php:1101
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Die Wiki-Seite wurde importiert! Sie ist unter der Ansicht \"Alle Seiten\" "
-"erreichbar."
-msgid_plural ""
-"Die Wiki-Seiten wurden importiert! Sie sind unter der Ansicht \"Alle "
-"Seiten\" erreichbar."
-msgstr[0] ""
-"The wiki page has been imported! It is available at the navigation item "
-"\"All pages\"."
-msgstr[1] ""
-"The wiki pages have been imported! They are available at the navigation item "
-"\"All pages\"."
+#: app/controllers/search/stgtable.php:34
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:31
+#: app/controllers/search/angebot.php:33 app/controllers/search/module.php:54
+msgid "Modulsuche"
+msgstr "Module search"
 
-#: app/controllers/course/archive.php:67
-#: app/views/course/archive/confirm.php:32
-#: app/views/course/wizard/steps/advancedbasicdata/index.php:5
-#: app/views/course/details/index.php:45 app/views/course/overview/index.php:8
-#: app/views/my_courses/_exportcourse.php:49
-#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:33
-#: lib/classes/LockRules.class.php:173
-#: templates/sembrowse/extended-search.php:14
-msgid "Untertitel"
-msgstr "Subtitle"
+#: app/controllers/search/stgtable.php:35
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:32
+#: app/controllers/search/angebot.php:34 app/controllers/search/module.php:56
+msgid "Studienangebot"
+msgstr "Courses"
 
-#: app/controllers/course/archive.php:69 app/controllers/admin/courses.php:1436
-#: app/controllers/admin/courses.php:1694
-#: app/controllers/admin/specification.php:146
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:612
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:75
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:78 app/controllers/tree.php:17
-#: app/views/course/archive/confirm.php:50
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:22
-#: app/views/course/details/index.php:58
-#: app/views/file/choose_file_from_course.php:34
-#: app/views/file/choose_folder_from_course.php:37
-#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:54
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:96
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:33
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:117
-#: app/views/admin/autoinsert/_search.php:12
-#: app/views/admin/courses/courses.php:143
-#: app/views/admin/courses/sidebar.php:23 app/views/admin/semester/index.php:12
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:162
-#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:60
-#: app/views/shared/filter.php:31 app/views/questionnaire/assign.php:9
-#: app/views/search/archive/index.php:26 app/views/search/archive/index.php:74
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:32
-#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:25
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:40
-#: app/views/files_dashboard/_search_active_filters.php:34
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:34 lib/classes/SemBrowse.class.php:1358
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:104 lib/models/AuxLockRule.php:146
-#: lib/extern/ExternPageCourses.php:166 lib/extern/ExternPageTimetable.php:86
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:51
-msgid "Semester"
-msgstr "Semester"
+#: app/controllers/search/stgtable.php:36
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:33
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:57
+#: app/controllers/search/angebot.php:36 app/controllers/search/module.php:57
+#: app/controllers/search/module.php:168
+#: app/controllers/course/members.php:1762
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:319
+#: app/views/search/stgtable/index.php:10
+#: app/views/studiengaenge/kategorien/index.php:12
+#: app/views/studiengaenge/fachbereiche/index.php:12
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:21
+#: app/views/studiengaenge/abschluesse/index.php:12
+#: lib/models/DataField.class.php:138 lib/navigation/MVVNavigation.php:40
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:42 templates/privacy.php:66
+msgid "Studiengänge"
+msgstr "Courses of study"
 
-#: app/controllers/course/archive.php:70
-msgid "Erster Temin"
-msgstr "First appointment"
+#: app/controllers/search/stgtable.php:37
+#: app/controllers/search/stgtable.php:70
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:35
+#: app/controllers/search/angebot.php:37
+msgid "Fach-Abschluss-Kombinationen"
+msgstr "Combinations of field of study and final degree"
 
-#: app/controllers/course/archive.php:72
-#: app/controllers/course/basicdata.php:181
-#: app/controllers/consultation/export.php:30
-#: app/controllers/consultation/export.php:63
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:110
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:80
-#: app/views/institute/overview/index.php:13
-#: app/views/consultation/admin/book.php:20
-#: app/views/consultation/admin/create.php:51
-#: app/views/consultation/admin/create.php:55
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:20
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:21
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:13
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:46
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:156
-#: app/views/consultation/admin/cancel_block.php:21
-#: app/views/consultation/overview/book.php:17
-#: app/views/consultation/overview/cancel.php:13
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:23
-#: app/views/files_dashboard/search.php:43
-#: lib/classes/RangeTreeObjectFak.class.php:49
-#: lib/classes/LockRules.class.php:176 lib/classes/LockRules.class.php:216
-#: lib/classes/RangeTreeObjectInst.class.php:48
-#: templates/dates/_seminar_rooms.php:26 templates/consultations/mail.php:4
-msgid "Ort"
-msgstr "Location"
+#: app/controllers/search/stgtable.php:45
+msgid "Modulverzeichnis - Fach-Abschluss-Kombinationen"
+msgstr "Module directory - Combinations of field of study and final degree"
 
-#: app/controllers/course/archive.php:73
-#: app/controllers/course/basicdata.php:55
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:89
-msgid "Typ der Veranstaltung"
-msgstr "Type of course"
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:42
+msgid "Modulverzeichnis - Studiengänge"
+msgstr "Module directory - courses of study"
 
-#: app/controllers/course/archive.php:132
-msgid "Löschen von Veranstaltungen"
-msgstr "Deleting courses"
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:108
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:290
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:453
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:523
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:564
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:616
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:792
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:868
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1175
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1206
+msgid "Unbekannter Studiengang"
+msgstr "Unknown course of study"
 
-#: app/controllers/course/archive.php:173
-#, php-format
-msgid "Die Veranstaltung %s wurde erfolgreich gelöscht."
-msgstr "The course %s has been deleted successfully."
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:209
+msgid "Kein Verlaufsplan im gewählten Bereich verfügbar."
+msgstr "No recommendation in selected area."
 
-#: app/controllers/course/archive.php:178
-msgid "Veranstaltung nicht in Datenbank gefunden!"
-msgstr "Course not found in database!"
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:335
+msgid "Nur Module mit Veranstaltungen anzeigen"
+msgstr "Display only modules with assigned courses"
 
-#: app/controllers/course/scm.php:51
-msgid "Die freien Informationsseiten sind nicht aktiviert."
-msgstr "The free information pages are not activated."
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:343
+msgid "Aktuelle Modulhandbücher"
+msgstr "Current module handbooks"
 
-#: app/controllers/course/scm.php:70 app/controllers/admin/tree.php:70
-msgid "Neuen Eintrag anlegen"
-msgstr "Create a new entry"
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:348
+msgid "Originalfassung als PDF"
+msgstr "Original version as PDF"
 
-#: app/controllers/course/scm.php:96
-msgid ""
-"Es konnte keine freie Informationsseite mit der angegebenen Id gefunden "
-"werden."
-msgstr "No free information page found with the given ID."
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:351
+#, php-format
+msgid "Zweitfassung (%s) als PDF"
+msgstr "Secondary version (%s) as PDF"
 
-#: app/controllers/course/scm.php:101
-msgid "Wollen Sie diese Seite wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure you want to delete this page?"
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:418
+#: app/views/search/angebot/info.php:1
+#, php-format
+msgid "Informationen zum Studiengang: %s"
+msgstr "Information on course of study: %s"
 
-#: app/controllers/course/scm.php:110 app/controllers/resources/room.php:47
-#: app/controllers/resources/building.php:52
-#: app/controllers/resources/location.php:59
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:116 app/controllers/profile.php:384
-#: app/controllers/api/authorizations.php:42
-#: app/views/calendar/date/index.php:53 app/views/calendar/date/delete.php:26
-#: app/views/file/suggest_oer.php:50 app/views/resources/category/delete.php:9
-#: app/views/admin/user/activities.php:16
-#: app/views/consultation/admin/index.php:43
-#: app/views/consultation/overview/index.php:29
-#: app/views/consultation/overview/booked.php:19
-#: config/config_develop.inc.php:295 config/config.inc.php:246
-#: lib/modules/CoreScm.class.php:97 lib/modules/CoreScm.class.php:128
-msgid "Informationen"
-msgstr "Information"
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:505
+msgid "Versionenauswahl"
+msgstr "Versions"
 
-#: app/controllers/course/scm.php:126 lib/modules/CoreScm.class.php:147
-msgid "Neue Informationsseite anlegen"
-msgstr "Create new information page"
+#: app/controllers/search/studiengaenge.php:521
+#: app/controllers/search/module.php:139
+#: app/controllers/admin/overlapping.php:246
+#: app/views/search/studiengaenge/_studiengang.php:12
+msgid "Semesterauswahl"
+msgstr "Semester selection"
 
-#: app/controllers/course/scm.php:148
-msgid "Die Änderungen wurden übernommen."
-msgstr "Changes saved."
+#: app/controllers/search/angebot.php:28
+msgid "Modulverzeichnis - Studienangebot von A bis Z"
+msgstr "Module directory - Courses of study from A to Z"
 
-#: app/controllers/course/scm.php:155
-msgid "Informationsseite bearbeiten"
-msgstr "Edit information page"
+#: app/controllers/search/angebot.php:89
+msgid "Studienangebot von A bis Z"
+msgstr "A to Z"
 
-#: app/controllers/course/scm.php:178
-msgid "Der Eintrag wurde an die erste Position verschoben."
-msgstr "The entry has been moved to the first position."
+#: app/controllers/search/angebot.php:99
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:112
+msgid "Unbekannte Abschluss-Kategorie"
+msgstr "Unknown category"
 
-#: app/controllers/course/scm.php:195
-msgid "Der Eintrag wurde gelöscht."
-msgstr "Entry deleted."
+#: app/controllers/search/module.php:49
+msgid "Modulverzeichnis - Modulsuche"
+msgstr "Module directory - module search"
 
-#: app/controllers/course/scm.php:202 app/controllers/file.php:2162
-#: app/controllers/file.php:2247 app/controllers/files.php:831
-#: lib/evaluation/evaluation.lib.php:179
-msgid "Es ist ein Fehler aufgetreten."
-msgstr "An error occurred."
+#: app/controllers/search/module.php:58
+msgid "Fach-Abschlusskombinationen"
+msgstr "Combinations of field of study and final degree"
 
-#: app/controllers/course/scm.php:202
-msgid "Bitte versuchen Sie erneut, diese Seite zu löschen."
-msgstr "Please try again to delete this page."
+#: app/controllers/search/module.php:76
+msgid "Auch unvollständige Namen (mindestens 3 Zeichen) werden akzeptiert."
+msgstr "Incomplete terms (at least 3 characters) are valid."
 
-#: app/controllers/course/wizard.php:38 app/controllers/course/wizard.php:40
-#: app/controllers/admin/courses.php:152 app/controllers/my_courses.php:934
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:121
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:141
-msgid "Neue Veranstaltung anlegen"
-msgstr "Set up new course"
+#: app/controllers/search/module.php:85 app/controllers/tour.php:205
+#: app/controllers/news.php:481 app/controllers/help_content.php:65
+msgid "Der Suchbegriff muss mindestens 3 Zeichen lang sein."
+msgstr "Search string must be at least 3 characters."
 
-#: app/controllers/course/wizard.php:171
+#: app/controllers/search/module.php:128
 #, php-format
-msgid "%u Veranstaltungen wurden angelegt."
-msgstr "%u courses have been created."
+msgid "%s Modul gefunden für die Suche nach <em>%s</em>"
+msgid_plural "%s Module gefunden für die Suche nach <em>%s</em>"
+msgstr[0] "%s module found for the search for <em>%s</em>"
+msgstr[1] "%s modules found for the search for <em>%s</em>"
 
-#: app/controllers/course/wizard.php:176
-#, php-format
-msgid "%u Veranstaltungen konnten nicht angelegt werden."
-msgstr "%u courses could not be created."
+#: app/controllers/search/module.php:172 app/controllers/search/module.php:188
+#: app/controllers/search/module.php:205 app/controllers/search/courses.php:101
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2527
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2571
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2671
+#: app/controllers/course/wiki.php:184
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:635
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:665
+#: app/controllers/admin/courses.php:1648
+#: app/controllers/admin/courses.php:1685
+#: app/controllers/admin/courses.php:1710
+#: app/controllers/admin/courses.php:1757
+#: app/controllers/admin/courses.php:1818
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:370
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:397
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:431
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:454 app/views/shared/filter.php:44
+#: app/views/shared/filter.php:56 app/views/shared/filter.php:73
+#: app/views/shared/filter.php:88 app/views/shared/filter.php:108
+#: app/views/shared/filter.php:125 app/views/shared/filter.php:150
+#: app/views/course/wiki/admin.php:30 app/views/course/wiki/admin.php:46
+#: app/views/course/wiki/admin.php:65 app/views/course/wiki/admin.php:81
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:33
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:111
+#: app/views/settings/notification.php:23
+#: app/views/admin/api/permissions.php:53 app/views/admin/user/index.php:86
+#: app/views/admin/user/index.php:100 app/views/admin/user/index.php:116
+#: app/views/admin/user/index.php:129 app/views/admin/user/index.php:142
+#: app/views/admin/user/index.php:154 app/views/admin/user/index.php:204
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1339 lib/classes/SemBrowse.class.php:1360
+#: lib/classes/sidebar/InstituteSelectWidget.class.php:75
+msgid "Alle"
+msgstr "All"
 
-#: app/controllers/course/wizard.php:192
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Studien-/Arbeitsgruppe \"%s\" wurde angelegt. Sie können sie direkt hier "
-"weiter verwalten."
-msgstr ""
-"The study/working group \"%s\" has been created. Here you can directly "
-"continue managing it."
+#: app/controllers/search/module.php:184
+#: app/views/search/studiengaenge/mehrfach.php:13
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fachbereiche.php:8
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:72
+msgid "Fächer"
+msgstr "Fields of study"
 
-#: app/controllers/course/wizard.php:202
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Veranstaltung <a class=\"link-intern\" href=\"%s\">\"%s\"</a> wurde "
-"angelegt."
-msgstr ""
-"The course <a class=\"link-intern\" href=\"%s\">\"%s\"</a> has been created."
+#: app/controllers/search/module.php:200
+msgid "Verantwortliche Einrichtungen"
+msgstr "Main institute"
 
-#: app/controllers/course/wizard.php:209
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Veranstaltung \"%s\" wurde angelegt. Sie können sie direkt hier weiter "
-"verwalten."
-msgstr ""
-"The course \"%s\" has been created. Here you can directly continue managing "
-"it."
+#: app/controllers/search/courses.php:46
+#: app/controllers/course/study_areas.php:50
+#: app/controllers/admin/courses.php:686 app/controllers/admin/courses.php:1293
+#: app/controllers/admin/courses.php:1294
+#: app/views/course/wizard/steps/studyareas/index.php:4
+#: app/views/course/details/index.php:360
+#: app/views/course/details/index.php:380
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_study_areas_selector.php:9
+#: lib/extern/ExternPageCourses.php:167 lib/classes/SemBrowse.class.php:384
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:456
+#: lib/classes/LockRules.class.php:183 lib/modules/CoreAdmin.class.php:46
+msgid "Studienbereiche"
+msgstr "Fields of study"
 
-#: app/controllers/course/wizard.php:218
-msgid "Die Veranstaltung konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "The course cannot be created."
+#: app/controllers/search/courses.php:67
+msgid "ErgebnisVeranstaltungssuche.xls"
+msgstr "ResultCoursesearch.xls"
 
-#: app/controllers/course/wizard.php:223
-msgid "Die angegebene Veranstaltung wurde bereits angelegt."
-msgstr "The specified course has already been created."
+#: app/controllers/search/courses.php:96 app/views/admin/datafields/new.php:45
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:48
+#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:18
+msgid "Veranstaltungskategorie"
+msgstr "Course category"
 
-#: app/controllers/course/wizard.php:259
-msgid "Ihre Session ist abgelaufen, bitte erneut anfangen."
-msgstr "Your session has expired, please restart from the beginning."
+#: app/controllers/search/courses.php:117
+#, fuzzy
+msgid "Als Liste"
+msgstr "List"
 
-#: app/controllers/course/wizard.php:303
-msgid "Sie dürfen diese Veranstaltung nicht kopieren"
-msgstr "You must not copy this course"
+#: app/controllers/search/courses.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Als Tabelle"
+msgstr "Table"
 
-#: app/controllers/course/files.php:26 app/controllers/course/courseware.php:31
-msgid "Es wurde keine passende Veranstaltung gefunden."
-msgstr "No matching course could be found."
+#: app/controllers/oer/endpoints.php:328
+#, fuzzy
+msgid "Die gewünschte Datei konnte nicht gefunden werden."
+msgstr "The selected operation could not be executed."
 
-#: app/controllers/course/files.php:33 app/controllers/institute/extern.php:59
-#: app/controllers/institute/files.php:34
-#: app/controllers/resources/resource.php:1414
-#: app/controllers/activityfeed.php:44 app/views/course/dates/details.php:75
-#: app/views/resources/room/index.php:51
-#: app/views/resources/location/index.php:47
-#: app/views/resources/resource/index.php:17
-#: app/views/resources/building/index.php:73
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchFiles.php:19
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:80
-#: lib/navigation/FilesNavigation.php:23 lib/navigation/StartNavigation.php:229
-#: lib/models/FileRef.php:320 lib/modules/CoreDocuments.class.php:112
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:145
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:168
-msgid "Dateien"
-msgstr "Files"
+#: app/controllers/oer/admin.php:30
+msgid "Ihr PHP hat kein aktiviertes cURL-Modul."
+msgstr "Your PHP does not have an activated cURL module."
 
-#: app/controllers/course/files.php:55 app/controllers/institute/files.php:57
-#: app/controllers/files.php:88 app/views/files/_folder_tr.php:80
-#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:71
-msgid "Ordner bearbeiten"
-msgstr "Edit folder"
+#: app/controllers/oer/admin.php:34
+msgid ""
+"Der OER Campus ist nicht für nobody freigegeben. Damit kann er sich nicht "
+"mit anderen Stud.IPs verbinden. Um das zu ändern, setzen Sie die "
+"Konfiguration OER_PUBLIC_STATUS auf \"nobody\"."
+msgstr ""
+"The OER campus is not available for nobody. Therefore it cannot connect with "
+"other Stud.IPs. To change this, set the configuration OER_PUBLIC_STATUS to "
+"\"nobody\"."
 
-#: app/controllers/course/files.php:64 app/controllers/institute/files.php:66
-#: app/controllers/files.php:97 app/views/files/index.php:69
-msgid "Neuer Ordner"
-msgstr "New folder"
+#: app/controllers/oer/admin.php:41
+msgid "Neue Lernmaterialien einstellen"
+msgstr "Add new learning material"
 
-#: app/controllers/course/files.php:72 app/controllers/institute/files.php:75
-#: app/controllers/files.php:105 app/controllers/resources/resource.php:1452
-#: app/views/resources/resource/files.php:76 app/views/files/index.php:75
-msgid "Dokument hinzufügen"
-msgstr "Add document"
+#: app/controllers/oer/admin.php:54
+msgid "Server wurde gefunden und hinzugefügt."
+msgstr "The servers has been found and added."
 
-#: app/controllers/course/files.php:80 app/controllers/course/feedback.php:50
-#: app/controllers/course/feedback.php:190
-#: app/views/course/feedback/index_for.php:11
-#: app/views/files/_folder_tr.php:108 lib/filesystem/StandardFile.php:329
-msgid "Neues Feedback-Element"
-msgstr "New feedback element"
+#: app/controllers/oer/admin.php:56
+msgid "Server ist nicht erreichbar oder hat die Anfrage abgelehnt."
+msgstr "The server is unreachable or it has denied the request."
 
-#: app/controllers/course/files.php:88 app/controllers/course/files.php:172
-#: app/controllers/files.php:142 app/controllers/files.php:615
-msgid "Bildergalerie öffnen"
-msgstr "Open image gallery"
+#: app/controllers/oer/admin.php:60
+msgid "Server ist schon in Liste."
+msgstr "The server is already in the list."
 
-#: app/controllers/course/files.php:101
-msgid "Dateien hochladen"
-msgstr "Upload files"
+#: app/controllers/oer/admin.php:72
+#, php-format
+msgid "%s neue Server hinzugefügt."
+msgstr "%s new servers added."
 
-#: app/controllers/course/files.php:112 app/controllers/institute/files.php:86
-#: app/controllers/files.php:163 app/views/files/flat.php:75
-msgid "Ordneransicht"
-msgstr "Folder view"
+#: app/controllers/oer/admin.php:74
+msgid "Keine neuen Server gefunden."
+msgstr "No new servers found."
 
-#: app/controllers/course/files.php:119 app/controllers/institute/files.php:93
-#: app/controllers/files.php:170 app/controllers/files.php:267
-#: app/controllers/files.php:433 app/views/files/_overview.php:40
-#: app/views/files/flat.php:82 app/views/files/all_files.php:17
-#: lib/navigation/FilesNavigation.php:28
-msgid "Alle Dateien"
-msgstr "All documents"
+#: app/controllers/oer/admin.php:160
+msgid "Daten der Server wurden abgerufen und aufgefrischt."
+msgstr "Server data have been retrieved and refreshed."
 
-#: app/controllers/course/files.php:143 app/controllers/institute/files.php:117
-#: app/controllers/files.php:584
-msgid "Der gewählte Ordner wurde nicht gefunden."
-msgstr "The selected folder could not be found."
+#: app/controllers/oer/addfile.php:63 app/controllers/oer/addfile.php:71
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:90
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:97 lib/filesystem/FileManager.php:716
+msgid "Daten konnten nicht kopiert werden!"
+msgstr "Data could not be copied!"
 
-#: app/controllers/course/files.php:166
-msgid "Neue Dateien herunterladen"
-msgstr "Download new files"
+#: app/controllers/oer/addfile.php:65 app/controllers/file.php:1487
+msgid "Datei wurde hinzugefügt."
+msgstr "File has been added."
 
-#: app/controllers/course/files.php:188 app/controllers/course/files.php:216
-#: app/controllers/institute/files.php:143 app/controllers/files.php:629
-msgid "Fehler beim Laden des Hauptordners!"
-msgstr "Error while loading the main folder!"
+#: app/controllers/oer/addfile.php:93 app/controllers/file.php:996
+#: app/controllers/file.php:1529 lib/filesystem/RootFolder.php:23
+msgid "Hauptordner"
+msgstr "Main folder"
 
-#: app/controllers/course/files.php:245
-msgid "Es sind keine neuen Dateien in dieser Veranstaltung verfügbar!"
-msgstr "No new files are available in this course!"
+#: app/controllers/oer/market.php:21 app/controllers/oer/market.php:24
+#: app/controllers/oer/mymaterial.php:17 app/views/oer/market/profile.php:18
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:60
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:56
+msgid "Lernmaterialien"
+msgstr "Learning materials"
 
-#: app/controllers/course/overview.php:24
-#: app/controllers/course/courseware.php:24
-#: app/controllers/institute/overview.php:36 lib/functions.php:132
-#: public/seminar_main.php:55
-msgid "Sie haben kein Objekt gewählt."
-msgstr "You have not selected any object."
+#: app/controllers/oer/market.php:22
+msgid ""
+"Übungszettel, Musterlösungen, Vorlesungsmitschriften oder gar Folien, "
+"selbsterstellte Lernkarteikarten oder alte Klausuren. Das alles wird einmal "
+"erstellt und dann meist vergessen. Auf dem Lernmaterialienmarktplatz bleiben "
+"sie erhalten. Jeder kann was hochladen und jeder kann alles herunterladen. "
+"Alle Inhalte hier sind frei verfügbar für jeden."
+msgstr ""
+"Exercise sheets, sample solutions, course transcripts or even slides, self-"
+"made educational flashcards or old exams. All of this is created once and "
+"then forgotten. On the learning marketplace they are preserved. Everyone can "
+"upload something and everyone can download everything. All contents are "
+"available for everyone for free."
 
-#: app/controllers/course/overview.php:30
-#: app/controllers/institute/overview.php:46
-#: lib/modules/CoreOverview.class.php:91 lib/modules/CoreOverview.class.php:99
-msgid "Kurzinfo"
-msgstr "Brief information"
+#: app/controllers/oer/market.php:83 app/controllers/oer/mymaterial.php:305
+#: app/views/oer/market/search.php:13 app/views/oer/market/details.php:288
+msgid "Neues Lernmaterial hochladen"
+msgstr "Upload new learning material"
 
-#: app/controllers/course/overview.php:99
+#: app/controllers/oer/market.php:89
+msgid "Neuigkeiten abbestellen"
+msgstr "Unsubscribe from announcements"
+
+#: app/controllers/oer/market.php:89
+msgid "Neuigkeiten abonnieren"
+msgstr "Subscribe to announcements"
+
+#: app/controllers/oer/market.php:271
+msgid "Lernmaterial existiert nicht mehr."
+msgstr "Learning material does not exist anymore."
+
+#: app/controllers/oer/market.php:305
 msgid ""
-"Sie haben noch nicht die für diese Veranstaltung benötigten "
-"Zusatzinformationen eingetragen."
+"Dieses Material stammt von einem anderen Server, der zur Zeit nicht "
+"erreichbar ist."
 msgstr ""
-"You have not entered all the additional information required for this course."
+"This learning material originates from another server which is not reachable "
+"at the moment."
 
-#: app/controllers/course/overview.php:102
-#, php-format
+#: app/controllers/oer/market.php:310
 msgid ""
-"Um das nachzuholen, gehen Sie unter \"Teilnehmende\" auf \"Zusatzangaben\" "
-"oder %1$s direkt zu den Zusatzangaben. %2$s"
+"Dieses Material ist gelöscht worden und wird gleich aus dem Cache "
+"verschwinden."
 msgstr ""
-"To make good for that go to \"participants\" and then to \"additional "
-"information\" or %1$s go directly to additional information. %2$s"
+"This learning material has been deleted and will be removed from the cache "
+"soon."
 
-#: app/controllers/course/overview.php:136
-#: app/controllers/course/studygroup.php:157
-msgid "Link zu dieser Studiengruppe kopieren"
-msgstr "Copy link to this study group"
+#: app/controllers/oer/market.php:327 app/controllers/messages.php:645
+#: app/controllers/resources/admin.php:657
+#: app/controllers/resources/admin.php:658
+#: app/controllers/resources/admin.php:665
+#: app/controllers/resources/admin.php:666
+#: app/controllers/resources/admin.php:698
+#: app/controllers/resources/admin.php:699
+#: app/controllers/resources/admin.php:706
+#: app/controllers/resources/admin.php:707
+#: app/controllers/resources/resource.php:616
+#: app/controllers/web_migrate.php:67 app/controllers/course/members.php:1766
+#: app/controllers/course/basicdata.php:358
+#: app/controllers/course/basicdata.php:359
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:330
+#: app/controllers/admin/user.php:1676 app/controllers/admin/extern.php:270
+#: app/controllers/admin/extern.php:279
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:63
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:162
+#: app/views/resources/booking/index.php:16
+#: app/views/resources/booking/index.php:52
+#: app/views/resources/booking/index.php:61
+#: app/views/resources/booking/index.php:79
+#: app/views/resources/_common/building.php:26
+#: app/views/resources/_common/_special_permission_table.php:91
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:46
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:58
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:90
+#: app/views/resources/_common/_permission_table.php:124
+#: app/views/course/studygroup/_members_gallery.php:27
+#: app/views/course/wiki/newpages.php:96 app/views/course/wiki/search.php:92
+#: app/views/course/wiki/search.php:94 app/views/course/wiki/history.php:33
+#: app/views/course/wiki/history.php:38 app/views/course/wiki/history.php:43
+#: app/views/course/wiki/history.php:62 app/views/course/wiki/history.php:67
+#: app/views/course/wiki/versiondiff.php:14
+#: app/views/course/wiki/versiondiff.php:15
+#: app/views/course/wiki/allpages.php:30 app/views/course/wiki/allpages.php:32
+#: app/views/course/wiki/allpages.php:34 app/views/settings/account/index.php:3
+#: app/views/admin/user/new.php:86 app/views/admin/user/_results.php:126
+#: app/views/admin/user/edit.php:184 app/views/admin/user/edit.php:363
+#: app/views/tour/admin_overview.php:85 app/views/tour/admin_details.php:137
+#: app/views/institute/extern/_table-row.php:27
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:49
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:204
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:228
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:252 lib/models/BlubberThread.php:412
+#: lib/models/BlubberThread.php:434 lib/models/BlubberThread.php:921
+#: lib/models/resources/ResourceProperty.class.php:109
+#: lib/models/CourseMember.class.php:492 lib/models/Freetext.php:136
+#: lib/models/OERMaterial.php:700 lib/models/ConsultationSlot.php:275
+#: lib/models/ConsultationSlot.php:284 lib/models/BlubberComment.php:95
+#: lib/models/BlubberComment.php:100 lib/models/RangeScale.php:120
+#: lib/models/LikertScale.php:121 lib/models/OERHost.php:300
+#: lib/models/Vote.php:128 lib/classes/globalsearch/GlobalSearchFiles.php:230
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMessages.php:71
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchBlubber.php:120
+#: lib/classes/Virusscanner.php:203
+#: lib/classes/calendar/ICalendarExport.class.php:549 lib/functions.php:326
+#: lib/functions.php:358 lib/functions.php:1178
+#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:132 public/eval_summary.php:549
+#: public/eval_summary_export.php:605 templates/wiki/pageversions.php:46
+#: templates/wiki/list.php:59 templates/blubber/coursegroup_context.php:27
+#: templates/blubber/private_context.php:33
+msgid "unbekannt"
+msgstr "unknown"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:174
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:401
-msgid "keiner Gruppe zugeordnet"
-msgstr "not assigned to a group"
+#: app/controllers/oer/market.php:375
+msgid "Danke für das Review!"
+msgstr "Thank you for the review!"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:229
-msgid "Personen suchen"
-msgstr "Search user"
+#: app/controllers/oer/market.php:431
+msgid "Beim Kopieren ist ein Fehler aufgetaucht."
+msgstr "An error occurred during copying."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:246
-#: app/views/contact/editGroup.php:6
-msgid "Gruppe anlegen"
-msgstr "Create group"
+#: app/controllers/oer/market.php:433
+msgid "Das Lernmaterial wurde kopiert."
+msgstr "The learning material has been copied."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:251
-msgid "Mehrere Gruppen anlegen"
-msgstr "Create several groups"
+#: app/controllers/oer/market.php:472
+msgid "Nutzer ist nicht erfasst."
+msgstr "The user is not recorded."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:259
-#: app/controllers/course/members.php:1660
-#: app/controllers/institute/members.php:649
-#, fuzzy
-msgid "Als Excel-Datei exportieren"
-msgstr "Export to Excel"
+#: app/controllers/oer/market.php:499
+msgid "Erfolgreich abonniert."
+msgstr "Subscribed successfully."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:268
-#: app/controllers/institute/members.php:657
-#, fuzzy
-msgid "Als .csv exportieren"
-msgstr "Export to Excel"
+#: app/controllers/oer/market.php:508
+msgid "Abgemeldet von Neuigkeiten."
+msgstr "Unsubscribed from news."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:281
-msgid "In eine Gruppe eintragen"
-msgstr "Enter in a group"
+#: app/controllers/oer/mymaterial.php:31
+msgid "Neues Material hochladen"
+msgstr "Upload new learning material"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:289
-msgid "Alle Gruppen zuklappen"
-msgstr "Fold all groups"
+#: app/controllers/oer/mymaterial.php:31
+msgid "Material bearbeiten"
+msgstr "Edit learning material"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:295
-msgid "Alle Gruppen aufklappen"
-msgstr "Expand all groups"
+#: app/controllers/oer/mymaterial.php:41 app/controllers/oer/mymaterial.php:215
+msgid "Das Material wurde gelöscht."
+msgstr "The learning material has been deleted."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:318
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:218
-#: app/controllers/institute/members.php:540 app/controllers/my_courses.php:784
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:56
-#: app/views/event_log/show.php:13 lib/meine_seminare_func.inc.php:47
-msgid "Gruppe"
-msgstr "Group"
+#: app/controllers/oer/mymaterial.php:51
+#: app/controllers/materialien/files.php:349
+msgid "Die angegebene URL muss mit http(s) beginnen."
+msgstr "The specified URL must start with http(s)."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:318
-#: app/controllers/course/members.php:1761 app/controllers/course/lti.php:552
-#: app/controllers/questionnaire.php:334
-#: app/controllers/institute/members.php:540
-#: app/controllers/admission/courseset.php:471
-#: app/controllers/admission/courseset.php:498
-#: app/controllers/admission/courseset.php:586
-#: app/controllers/registration.php:82 app/views/settings/account/index.php:43
-#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:23
-#: app/views/admin/install/root.php:25 app/views/admin/user/_results.php:37
-#: app/views/admin/user/index.php:35 app/views/admin/user/new.php:66
-#: app/views/admin/user/edit.php:87 lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:463
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:138
-#: lib/extern/ExternPagePersons.php:30
-msgid "Vorname"
-msgstr "First name"
+#: app/controllers/oer/mymaterial.php:153
+msgid "Konnte Material nicht zu twillo.de hochladen."
+msgstr "Learning material could not be uploaded to twillo.de."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:318
-#: app/controllers/course/members.php:1761 app/controllers/course/lti.php:552
-#: app/controllers/questionnaire.php:334
-#: app/controllers/institute/members.php:540
-#: app/controllers/admission/courseset.php:471
-#: app/controllers/admission/courseset.php:498
-#: app/controllers/admission/courseset.php:586
-#: app/controllers/registration.php:87 app/views/settings/account/index.php:55
-#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:20
-#: app/views/admin/install/root.php:31 app/views/admin/user/_results.php:42
-#: app/views/admin/user/index.php:40 app/views/admin/user/new.php:74
-#: app/views/admin/user/edit.php:98 lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:464
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:137
-#: lib/extern/ExternPagePersons.php:31
-msgid "Nachname"
-msgstr "Last name"
+#: app/controllers/oer/mymaterial.php:162
+msgid "Lernmaterial erfolgreich gespeichert."
+msgstr "Learning material successfully saved."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:318
-#: app/controllers/course/members.php:1761
-#: app/controllers/institute/members.php:540
-#: app/controllers/registration.php:76 app/views/admin/user/new.php:122
-#: app/views/admin/user/edit.php:133 lib/extern/ExternPagePersons.php:34
-msgid "Titel nachgestellt"
-msgstr "Second title"
+#: app/controllers/oer/mymaterial.php:198 app/controllers/blubber.php:374
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:175
+#: app/views/resources/resource/permissions.php:51
+#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:223
+msgid "Person hinzufügen"
+msgstr "Add applicant"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:318
-#: app/controllers/admission/courseset.php:498
-#: app/controllers/admission/courseset.php:586
-#: app/views/settings/account/index.php:29
-#: app/views/course/members/import_autorlist.php:25
-#: app/views/admin/install/root.php:9 lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
-#: lib/classes/LockRules.class.php:225
-msgid "Nutzername"
-msgstr "Username"
+#: app/controllers/oer/mymaterial.php:204
+msgid "Thema suchen"
+msgstr "Search topic"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:319
-#, fuzzy
-msgid "Privatadresse"
-msgstr "Home address"
+#: app/controllers/oer/mymaterial.php:226
+#, php-format
+msgid "Zugriffszahlen für %s"
+msgstr "Access count for %s"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:319
-#, fuzzy
-msgid "Privatnr."
-msgstr "Home number"
+#: app/controllers/oer/mymaterial.php:268
+msgid "Datei ist nicht vorhanden"
+msgstr "File not found"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:319
-#: app/controllers/course/members.php:1762
-#: app/controllers/questionnaire.php:334
-#: app/controllers/institute/members.php:124
-#: app/controllers/institute/members.php:541
-#: app/controllers/admission/courseset.php:471
-#: app/controllers/admission/courseset.php:498
-#: app/controllers/admission/courseset.php:616
-#: app/controllers/shared/contacts.php:952 app/controllers/registration.php:105
-#: app/views/settings/account/index.php:109
-#: app/views/settings/account/index.php:115 app/views/contact/index.php:34
-#: app/views/institute/overview/index.php:33
-#: app/views/admin/user/_results.php:47 app/views/admin/user/index.php:30
-#: app/views/admin/user/new.php:150 app/views/admin/user/new.php:153
-#: app/views/admin/user/edit.php:269 app/views/start/edit_mail_address.php:16
-#: app/views/tfa/index.php:10 app/views/tfa/setup.php:18
-#: app/views/profile/index.php:13 lib/classes/LockRules.class.php:227
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:139
-#: lib/extern/ExternPagePersons.php:32 public/activate_email.php:30
-#: templates/login_emailactivation.php:32
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-mail"
+#: app/controllers/messages.php:24 app/controllers/activityfeed.php:65
+#: app/controllers/privacy.php:436 lib/models/Message.class.php:338
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMessages.php:20
+#: lib/classes/FilesSearch/Filter.php:27
+#: lib/navigation/MessagingNavigation.php:24
+#: lib/navigation/MessagingNavigation.php:73
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:103
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:255
+msgid "Nachrichten"
+msgstr "Messages"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:319
-#: app/controllers/course/members.php:1762
-#: app/views/course/members/autor_list.php:69
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:64
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:59
-#: app/views/course/members/user_list.php:64
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:58
-msgid "Anmeldedatum"
-msgstr "Date of enrolment"
+#: app/controllers/messages.php:39
+msgid "Alle Nachrichten wurden als gelesen markiert."
+msgstr "All messages have been marked as read."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:319
-#: app/controllers/course/members.php:1762
-#: app/controllers/search/stgtable.php:36 app/controllers/search/angebot.php:36
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:33
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:57
-#: app/controllers/search/module.php:57 app/controllers/search/module.php:168
-#: app/views/search/stgtable/index.php:10
-#: app/views/studiengaenge/abschluesse/index.php:12
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:21
-#: app/views/studiengaenge/kategorien/index.php:12
-#: app/views/studiengaenge/fachbereiche/index.php:12
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:40 lib/navigation/MVVNavigation.php:42
-#: lib/models/DataField.class.php:138 templates/privacy.php:66
-msgid "Studiengänge"
-msgstr "Courses of study"
+#: app/controllers/messages.php:50 app/controllers/messages.php:80
+#, php-format
+msgid "%u Nachrichten wurden gelöscht"
+msgstr "%u messages deleted"
+
+#: app/controllers/messages.php:149 app/controllers/messages.php:415
+#: app/controllers/messages.php:463 app/controllers/messages.php:1007
+#: app/views/messages/overview.php:34 app/views/messages/read.php:2
+#: app/views/messages/print.php:2 app/views/messages/write.php:56
+msgid "Betreff"
+msgstr "Subject"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:362
-msgid "Gruppenliste"
-msgstr "List of groups"
+#: app/controllers/messages.php:186 app/controllers/messages.php:948
+msgid "Neue Nachricht schreiben"
+msgstr "Write new message"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:502
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:508
-#, php-format
-msgid "%u Person wurde zu %s hinzugefügt."
-msgid_plural "%u Personen wurden zu %s hinzugefügt."
-msgstr[0] "%u person has been added to %s."
-msgstr[1] "%u persons have been added to %s."
+#: app/controllers/messages.php:414
+msgid ". . . ursprüngliche Nachricht . . ."
+msgstr ". . . original message . . ."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:513
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:520
-#, php-format
-msgid "%u Person konnte nicht zu %s hinzugefügt werden."
-msgid_plural "%u Personen konnten nicht zu %s hinzugefügt werden."
-msgstr[0] "%u person could not be added to %s."
-msgstr[1] "%u persons could not be added to %s."
+#: app/controllers/messages.php:417 app/controllers/messages.php:465
+#: app/views/consultation/admin/create.php:100 app/views/messages/read.php:11
+#: app/views/messages/print.php:10 templates/wiki/list.php:27
+msgid "Von"
+msgstr "From"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:586
-msgid ""
-"Einstellungen zum Eintrag in eine Gruppe oder zum Eintragszeitraum können "
-"nur gespeichert werden, wenn der Selbsteintrag aktiviert ist."
-msgstr ""
-"Settings for inscription into a group or the period for inscription can only "
-"be saved if self-inscription is activated."
+#: app/controllers/messages.php:420 app/controllers/messages.php:468
+msgid "An: Eine Person"
+msgstr "To: One person"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:610
+#: app/controllers/messages.php:420 app/controllers/messages.php:468
 #, php-format
-msgid "Die Gruppe \"%s\" wurde angelegt."
-msgstr "Group \"%s\" has been created."
+msgid "An: %d Personen"
+msgstr "To: %d persons"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:615
+#: app/controllers/messages.php:426 app/controllers/messages.php:474
 #, php-format
-msgid "Die Daten der Gruppe \"%s\" wurden gespeichert."
-msgstr "Data of group \"%s\" has been saved."
+msgid "An: %1$s (und %2$d weitere/n)"
+msgid_plural "An: %1$s (und %2$d weitere)"
+msgstr[0] "To: %1$s (and %2$d more)"
+msgstr[1] "To: %1$s (and %2$d more)"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:655
+#: app/controllers/messages.php:435 app/controllers/messages.php:483
 #, php-format
-msgid "Die Gruppe \"%s\" wurde gelöscht."
-msgstr "Group %s deleted."
+msgid "An: %s"
+msgstr "To: %s"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:679
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:812
-#, php-format
-msgid "Sie wurden aus der Gruppe %s ausgetragen."
-msgstr "You have been signed out from group %s."
+#: app/controllers/messages.php:462
+msgid ". . . weitergeleitete Nachricht . . ."
+msgstr ". . . forwarded message . . ."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:684
-#: app/controllers/institute/members.php:441
-#, php-format
-msgid "%s wurde aus der Gruppe %s ausgetragen."
-msgstr "%s has been signed out from group %s."
+#: app/controllers/messages.php:563 app/controllers/shared/contacts.php:482
+#: app/controllers/course/studygroup.php:549
+#: app/controllers/course/studygroup.php:751
+#: app/controllers/institute/members.php:680
+msgid "Nutzer suchen"
+msgstr "User search"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:692
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:817
-#, php-format
-msgid "Sie konnten nicht aus der Gruppe %s ausgetragen werden."
-msgstr "You could not be signed out from group %s."
+#: app/controllers/messages.php:575
+msgid "Nachricht verschicken"
+msgstr "Send message"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:697
-#, php-format
-msgid "%s konnte nicht aus der Gruppe %s ausgetragen werden."
-msgstr "%s could not be signed out from group %s."
+#: app/controllers/messages.php:580
+msgid "Sie haben nicht angegeben, wer die Nachricht empfangen soll!"
+msgstr "You did not specify who should receive the message!"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:783
-#, php-format
-msgid "Sie wurden als Mitglied der Gruppe %s eingetragen."
-msgstr "You have been signed into group %s as member."
+#: app/controllers/messages.php:582
+msgid "Diese Nachricht wurde bereits verschickt."
+msgstr "This message has already been sent."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:788
-#, php-format
-msgid "Sie konnten nicht als Mitglied der Gruppe %s eingetragen werden."
-msgstr "You could not be signed into group %s as member."
+#: app/controllers/messages.php:609
+msgid "Nachricht wurde verschickt."
+msgstr "Message sent."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:874
-msgid "Thema:"
-msgstr "Topic:"
+#: app/controllers/messages.php:642 app/views/oer/endpoints/index.php:4
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:35 app/views/messages/read.php:14
+#: app/views/contact/index.php:31 lib/activities/SystemContext.php:54
+#: lib/activities/Stream.php:166 lib/classes/JsonApi/Schemas/Activity.php:175
+#: lib/classes/forms/NewsRangesInput.php:34
+#: lib/navigation/FooterNavigation.php:39
+msgid "Stud.IP"
+msgstr "Stud.IP"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:996
+#: app/controllers/messages.php:648
 #, php-format
-msgid "Eine Gruppe wurde angelegt."
-msgid_plural "%u Gruppen wurden angelegt."
-msgstr[0] "A group was created."
-msgstr[1] "%u groups were created."
+msgid "(und %d weitere)"
+msgstr "(and %d more)"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1023
-#: app/views/course/statusgroups/index.php:33
-msgid "Gruppengröße bearbeiten"
-msgstr "Edit group size"
+#: app/controllers/messages.php:686
+msgid "Nachricht gelöscht!"
+msgstr "Message deleted!"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1038
-#: app/views/course/statusgroups/index.php:34
-msgid "Selbsteintrag bearbeiten"
-msgstr "Edit self-entry"
+#: app/controllers/messages.php:688
+msgid "Nachricht konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "Message could not be deleted."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1104
-msgid "Gruppe(n) löschen?"
-msgstr "Delete group(s)?"
+#: app/controllers/messages.php:717
+msgid "Alle empfangenen Nachrichten wurden gelöscht."
+msgstr "All received messages were deleted."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1111
-msgid "Sie haben keine Gruppe ausgewählt."
-msgstr "You have not selected a group."
+#: app/controllers/messages.php:720
+msgid "Alle gesendeten Nachrichten wurden gelöscht."
+msgstr "All sent messages were deleted."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1130
-msgid "Gruppenmitglieder verschieben"
-msgstr "Move group members"
+#: app/controllers/messages.php:768
+msgid "Es wurden keine Bereiche angegeben, in denen gesucht werden soll."
+msgstr "No areas to search in specified."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1133
-msgid "Gruppenmitglieder kopieren"
-msgstr "Copy group members"
+#: app/controllers/messages.php:837
+msgid "Mailanhänge sind nicht erlaubt."
+msgstr "Mail attachments are not allowed."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1144
-msgid "Gruppenmitglieder entfernen"
-msgstr "Remove group members"
+#: app/controllers/messages.php:870 app/controllers/materialien/files.php:395
+#: app/controllers/file.php:123 lib/filesystem/FileManager.php:379
+msgid "Ein Systemfehler ist beim Upload aufgetreten."
+msgstr "A system error occurred during upload."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1149
-msgid "Personen aus Veranstaltung austragen"
-msgstr "Sign out person from course"
+#: app/controllers/messages.php:897
+msgid "Schlagwort gelöscht!"
+msgstr "Keyword deleted!"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1179
-msgid "Die ausgewählten Gruppen wurden gelöscht."
-msgstr "The selected groups have been deleted."
+#: app/controllers/messages.php:911
+msgid ""
+"Klicken Sie hier, um zum vorgeschlagenen Courseware-Material zu gelangen."
+msgstr "Click here to get to the suggested Courseware learning material."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1210
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1243
-msgid "Die Einstellungen der ausgewählten Gruppen wurden gespeichert."
-msgstr "The settings of the selected groups have been saved."
+#: app/controllers/messages.php:914
+#, php-format
+msgid ""
+"Ihr Courseware-Material wurde zur Veröffentlichung im OER Campus "
+"vorgeschlagen:\n"
+"\n"
+"%s \n"
+"\n"
+"Zusätzliche Info: \n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Your Courseware learning material has been suggested for publishing in the "
+"OER Campus:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Additional information:\n"
+"%s"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1295
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1302
+#: app/controllers/messages.php:929
+msgid "Vorschlag zur Veröffentlichung von Courseware-Material im OER Campus"
+msgstr ""
+"Suggestion for publication of Courseware learning material in the OER Campus"
+
+#: app/controllers/messages.php:956 lib/modules/NewsWidget.php:35
+msgid "Alle als gelesen markieren"
+msgstr "Mark all as read"
+
+#: app/controllers/messages.php:963
+msgid "Ausgewählte Nachrichten löschen"
+msgstr "Delete selected messages"
+
+#: app/controllers/messages.php:969
 #, php-format
-msgid "%u Person wurde in die Gruppe %s verschoben."
-msgid_plural "%u Personen wurden in die Gruppe %s verschoben."
-msgstr[0] "%u person has been moved in the group %s."
-msgstr[1] "%u persons have been moved in the group %s."
+msgid "Wirklich %s Nachricht(en) löschen?"
+msgstr "Really delete %s message(s)?"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1305
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1312
+#: app/controllers/messages.php:977
 #, php-format
-msgid "%u Person konnte nicht in die Gruppe %s verschoben werden."
-msgid_plural "%u Personen konnten nicht in die Gruppe %s verschoben werden."
-msgstr[0] "%u person could not be moved inside the group %s."
-msgstr[1] "%u persons could not be moved inside the group %s."
+msgid ""
+"Möchten Sie wirklich alle Nachrichten im Posteingang löschen? Es werden %u "
+"Nachrichten endgültig gelöscht."
+msgstr ""
+"Do you want to delete all messages in the inbox? %u messages will be deleted."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1350
+#: app/controllers/messages.php:981
+#, fuzzy
+msgid "Posteingang leeren"
+msgstr "Mail inbox"
+
+#: app/controllers/messages.php:990
 #, php-format
-msgid "%u Person wurde in die Gruppe %s kopiert."
-msgid_plural "%u Personen wurden in die Gruppe %s kopiert."
-msgstr[0] "%u person has been copied in the group %s."
-msgstr[1] "%u persons have been copied in the group %s."
+msgid ""
+"Möchten Sie wirklich alle Nachrichten im Postausgang löschen? Es werden %u "
+"Nachrichten endgültig gelöscht."
+msgstr ""
+"Do you want to delete all messages in outbox? %u messages will be deleted."
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1389
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1396
+#: app/controllers/messages.php:994
+msgid "Postausgang leeren"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/messages.php:1006
+msgid "Nachrichten durchsuchen"
+msgstr "Search messages"
+
+#: app/controllers/messages.php:1008 app/controllers/tour.php:580
+#: app/controllers/admin/courses.php:1443 app/views/public_courses/index.php:44
+#: app/views/course/scm/edit.php:38 app/views/course/forum/index/index.php:22
+#: app/views/settings/categories.php:54
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:24
+#: app/views/admin/configuration/type-edit.php:14
+#: app/views/admin/courses/courses.php:195
+#: app/views/my_studygroups/index.php:22 app/views/tour/edit_step.php:31
+#: app/views/tour/admin_details.php:121
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:22 app/views/my_courses/archive.php:22
+#: app/views/my_institutes/index.php:36
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:16
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:152
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:65
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:786
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:64
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:60
+#: templates/shared/contentgroup-row.php:14
+msgid "Inhalt"
+msgstr "Content"
+
+#: app/controllers/messages.php:1009 app/views/oer/market/details.php:140
+#: app/views/files/_files_thead.php:37
+#: app/views/course/forum/index/index.php:23
+#: app/views/course/wiki/newpages.php:32 app/views/course/feedback/index.php:44
+#: app/views/files_dashboard/search.php:44 lib/classes/ForumHelpers.php:100
+msgid "Autor/-in"
+msgstr "Author"
+
+#: app/controllers/messages.php:1014
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:113
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:86
+#: app/views/messages/overview.php:37 app/views/messages/read.php:44
+#: app/views/messages/write.php:81 app/views/messages/write.php:135
+msgid "Schlagworte"
+msgstr "Labels"
+
+#: app/controllers/messages.php:1017
+msgid "Alle Nachrichten"
+msgstr "All messages"
+
+#: app/controllers/new_password.php:17
+msgid ""
+"Das Anfordern eines neuen Passwortes durch den Benutzer ist in dieser Stud."
+"IP-Installation nicht möglich."
+msgstr "In this Stud.IP installation users cannot request a new password."
+
+#: app/controllers/new_password.php:23
+msgid ""
+"Sie können kein neues Passwort anfordern, wenn Sie bereits eingeloggt sind."
+msgstr "Password request not possible while logged in."
+
+#: app/controllers/new_password.php:51 lib/classes/UserManagement.class.php:723
 #, php-format
-msgid "%u Person wurde aus der Gruppe %s entfernt."
-msgid_plural "%u Personen wurden aus der Gruppe %s entfernt."
-msgstr[0] "%u person has been removed from the group %s."
-msgstr[1] "%u persons have been removed from the group %s."
+msgid "[Stud.IP - %s] Passwortänderung angefordert"
+msgstr "[Stud.IP - %s] Requested password change"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1399
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1406
+#: app/controllers/new_password.php:56
 #, php-format
-msgid "%u Person konnte nicht aus der Gruppe %s entfernt werden."
-msgid_plural "%u Personen konnten nicht aus der Gruppe %s entfernt werden."
-msgstr[0] "%u person could not be removed from the group %s."
-msgstr[1] "%u persons could not be removed from the group %s."
+msgid ""
+"Dies ist eine Informationsmail des Stud.IP-Systems\n"
+"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
+"- %s -\n"
+"\n"
+"Für die Mail-Adresse %s wurde ein Link angefordert\n"
+"um das Passwort zurückzusetzen.\n"
+"Dieser Mail-Adresse sind jedoch mehrere Zugänge zugeordnet,\n"
+"deshalb ist es nicht möglich, das Passwort hierüber zurückzusetzen.\n"
+"Wenden sie sich bitte stattdessen an\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"This is an information mail from the Stud.IP system\n"
+"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
+"- %s -\n"
+"\n"
+"A link has been requested for the mail address %s\n"
+"to reset the password.\n"
+"Several accounts are assigned to this mail address,\n"
+"therefore it isn't possible to reset the password by this.\n"
+"Insead, please contact\n"
+"%s"
 
-#: app/controllers/course/statusgroups.php:1432
-msgid "Die folgenden Personen wurden aus der Veranstaltung ausgetragen"
-msgstr "The following persons have been signed out of the course"
+#: app/controllers/new_password.php:85
+msgid ""
+"Sofern die von ihnen eingegebene Mail-Adresse korrekt ist, erhalten sie in "
+"Kürze eine Mail mit Anweisungen, wie sie ihr Passwort neu setzen können. "
+"Sehen sie auch in ihrem Spam-Ordern nach."
+msgstr ""
+"If the e-mail address you entered is correct, you will soon get an e-mail "
+"with instructions on how to reset your password. Have a look in your spam "
+"folder, too."
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:46 lib/modules/CoreAdmin.class.php:112
-msgid "Zuordnung zu Hauptveranstaltung"
-msgstr "Assignment to main courses"
+#: app/controllers/new_password.php:116
+#: app/controllers/settings/password.php:69 app/controllers/admin/user.php:435
+#: app/views/settings/password.php:18
+msgid "Das Passwort ist zu kurz. Es sollte mindestens 8 Zeichen lang sein."
+msgstr "The password is too short. It should have at least 8 characters."
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:87
-#: app/views/course/details/index.php:154 lib/modules/CoreAdmin.class.php:100
-msgid "Unterveranstaltungen"
-msgstr "Sub-courses"
+#: app/controllers/new_password.php:118
+#: app/controllers/settings/password.php:71
+msgid ""
+"Die Wiederholung Ihres Passworts stimmt nicht mit Ihrer Eingabe überein."
+msgstr "Password and re-type password don't match."
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:132
-msgid "Unterveranstaltungen anlegen"
-msgstr "Create sub-courses"
+#: app/controllers/new_password.php:120
+#: app/controllers/settings/password.php:73
+msgid "Das Passwort darf nicht mit dem Nutzernamen übereinstimmen."
+msgstr "Password may not match the username."
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:148
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:147
-msgid "Teilnehmende in Unterveranstaltungen"
-msgstr "Participants in sub-courses"
+#: app/controllers/new_password.php:122
+#: app/controllers/settings/password.php:75
+msgid ""
+"Aus Sicherheitsgründen darf das Passwort nicht \"Stud.IP\" oder eine "
+"Abwandlung davon sein."
+msgstr ""
+"For security reasons the password may not be \"Stud.IP\" or any modification "
+"of \"Stud.IP\"."
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:180
-msgid "Nachricht an alle Teilnehmenden schreiben"
-msgstr "Write message to all participants"
+#: app/controllers/new_password.php:133
+msgid ""
+"Das Passwort wurde erfolgreich geändert. Sie können sich nun mit dem neuen "
+"Passwort einloggen."
+msgstr ""
+"The password has been successfully changed. You can now login with the new "
+"password."
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:206
-msgid "Teilnehmendenliste als CSV-Dokument exportieren"
-msgstr "Export waiting list as csv document"
+#: app/controllers/new_password.php:143
+msgid ""
+"Das Passwort konnte nicht gesetzt werden. Bitte wiederholen Sie den Vorgang."
+msgstr "The password could not be set. Please repeat the procedure."
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:225
-msgid "Teilnehmendenliste als rtf-Dokument exportieren"
-msgstr "Export list of participants as rtf document"
+#: app/controllers/avatar.php:29
+msgid "Profilbild ändern"
+msgstr "Change profile picture"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:314
-#: app/views/course/grouping/move_members_target.php:4
-#: app/views/course/grouping/move_members_target.php:21
-msgid "Personen verschieben"
-msgstr "Move person"
+#: app/controllers/avatar.php:35
+msgid "Einrichtungsbild ändern"
+msgstr "Change institute picture"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:349
-#, php-format
-msgid "%u Personen wurden verschoben."
-msgstr "%u persons have been moved."
+#: app/controllers/avatar.php:41
+msgid "Veranstaltungsbild ändern"
+msgstr "Change course image"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:353
-#, php-format
-msgid "%u Personen konnten nicht verschoben werden."
-msgstr "%u persons could not be moved."
+#: app/controllers/avatar.php:56 app/controllers/avatar.php:108
+#: app/controllers/avatar.php:189
+msgid "Sie haben keine Berechtigung, das Bild zu ändern."
+msgstr "You are not allowed to change the picture."
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:381
-#, php-format
-msgid "%u Personen wurden entfernt."
-msgstr "%u persons have been removed."
+#: app/controllers/avatar.php:117 lib/classes/UserManagement.class.php:1249
+msgid "Bild gelöscht."
+msgstr "Picture deleted."
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:385
-#, php-format
-msgid "%u Personen konnten nicht entfernt werden."
-msgstr "%u persons could not be removed."
+#: app/controllers/avatar.php:138
+msgid ""
+"Die Bilddatei wurde erfolgreich hochgeladen. Eventuell sehen Sie das neue "
+"Bild erst, nachdem Sie diese Seite neu geladen haben (in den meisten "
+"Browsern F5 drücken)."
+msgstr ""
+"The image has been uploaded. Possibly you will not view the new image file "
+"before reloading this webpage (in most browsers, press F5)."
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:404
-msgid "Vertretung/en"
-msgstr "Substitute/s"
+#: app/controllers/avatar.php:146
+msgid "Ein neues Bild wurde hochgeladen.\n"
+msgstr "A new image file has been uploaded.\n"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:420
-#: app/views/course/members/add_tutor.php:1
-#: app/views/course/members/add_dozent.php:1
-#: app/views/course/members/import_autorlist.php:6
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:545
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:555
-#, php-format
-msgid "%s hinzufügen"
-msgstr "add %s"
+#: app/controllers/avatar.php:148 lib/models/User.class.php:807
+msgid "Eigenes Bild"
+msgstr "Personal picture"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:425
-#: app/controllers/course/members.php:1456
-#: app/controllers/course/members.php:1513
-#: app/controllers/course/members.php:1573
-#: app/controllers/course/basicdata.php:317
-#: app/controllers/course/basicdata.php:333
-#: app/controllers/course/basicdata.php:344
-#: app/views/course/members/add_tutor.php:10
-#: app/views/course/members/add_dozent.php:9
-#, php-format
-msgid "%s suchen"
-msgstr "search %s"
+#: app/controllers/avatar.php:194 app/controllers/admin/login_style.php:125
+msgid "Das Bild wurde gelöscht."
+msgstr "The image has been deleted."
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:448
-msgid "Die Hauptveranstaltung wurde zugeordnet."
-msgstr "The main course has been assigned."
+#: app/controllers/sitemap.php:28 lib/navigation/FooterNavigation.php:35
+msgid "Sitemap"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:450
-msgid "Die Hauptveranstaltung konnte nicht zugeordnet werden."
-msgstr "The main course could not be assigned."
+#: app/controllers/sitemap.php:42 app/views/search/module/show.php:34
+#: app/views/shared/modul/overview.php:45 app/views/shared/modul/_modul.php:223
+msgid "Hinweise"
+msgstr "Reference text"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:453
-msgid "Bitte geben Sie eine Veranstaltung an, zu der zugeordnet werden soll."
-msgstr "Please specify a course for assignment."
+#: app/controllers/sitemap.php:43
+msgid ""
+"Auf dieser Seite finden Sie eine Übersicht über alle verfügbaren Seiten."
+msgstr "Here you find an overview on all available pages."
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:470
-msgid "Die Zuordnung zur Hauptveranstaltung wurde entfernt."
-msgstr "The assignment to the main course has been removed."
+#: app/controllers/activityfeed.php:37 app/controllers/activityfeed.php:47
+#: app/controllers/activityfeed.php:66 app/views/news/display.php:7
+#: lib/models/User.class.php:861 lib/models/StudipNews.class.php:685
+#: lib/classes/Siteinfo.php:573 lib/classes/ModulesNotification.class.php:58
+#: lib/modules/NewsWidget.php:16 lib/modules/CoreOverview.class.php:43
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:100
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:232
+msgid "Ankündigungen"
+msgstr "Announcements"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:472
-msgid "Die Zuordnung zur Hauptveranstaltung konnte nicht entfernt werden."
-msgstr "The assignment to the main course could not be removed."
+#: app/controllers/activityfeed.php:38 app/controllers/activityfeed.php:48
+#: app/controllers/activityfeed.php:67 app/controllers/course/messenger.php:10
+#: app/controllers/course/messenger.php:16 app/controllers/blubber.php:11
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchBlubber.php:12
+#: lib/modules/Blubber.class.php:25 lib/modules/Blubber.class.php:44
+#: lib/modules/Blubber.class.php:120 lib/navigation/CommunityNavigation.php:57
+msgid "Blubber"
+msgstr "Blubber"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:493
-msgid "Die Unterveranstaltung wurde hinzugefügt."
-msgstr "The sub-course has been added."
+#: app/controllers/activityfeed.php:42 app/controllers/archive.php:20
+#: app/controllers/course/forum/forum_controller.php:30
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:133 lib/classes/ForumHelpers.php:217
+#: lib/classes/ForumEntry.php:1318 lib/modules/CoreForum.class.php:31
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:495
-msgid "Die Unterveranstaltung konnte nicht hinzugefügt werden."
-msgstr "The sub-course could not be added."
+#: app/controllers/activityfeed.php:43 app/controllers/course/members.php:58
+#: app/controllers/course/basicdata.php:149
+#: app/controllers/course/studygroup.php:498
+#: app/controllers/admin/courses.php:1440
+#: app/views/course/details/index.php:200 app/views/course/lti/grades.php:10
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:48
+#: app/views/admin/courses/courses.php:172
+#: app/views/questionnaire/overview.php:12
+#: lib/modules/CoreStudygroupParticipants.class.php:19
+#: lib/modules/CoreStudygroupParticipants.class.php:32
+#: lib/modules/CoreStudygroupParticipants.class.php:47
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:61
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:133
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:142
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:172 public/eval_summary.php:451
+#: public/eval_summary_export.php:478
+msgid "Teilnehmende"
+msgstr "Participants "
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:498
-msgid ""
-"Bitte geben Sie eine Veranstaltung an, die als Unterveranstaltung "
-"hinzugefügt werden soll."
-msgstr "Please specify a course which shall be added as sub-course."
+#: app/controllers/activityfeed.php:44
+#: app/controllers/resources/resource.php:1414
+#: app/controllers/course/files.php:33 app/controllers/institute/extern.php:59
+#: app/controllers/institute/files.php:34 app/views/resources/room/index.php:51
+#: app/views/resources/building/index.php:73
+#: app/views/resources/location/index.php:47
+#: app/views/resources/resource/index.php:17
+#: app/views/course/dates/details.php:75 lib/models/FileRef.php:320
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchFiles.php:19
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:112
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:145
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:168
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:80
+#: lib/navigation/FilesNavigation.php:23 lib/navigation/StartNavigation.php:229
+msgid "Dateien"
+msgstr "Files"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:515
-msgid "Die Unterveranstaltung wurde entfernt."
-msgstr "The sub-course has been removed."
+#: app/controllers/activityfeed.php:45 app/controllers/archive.php:21
+#: app/views/settings/general.php:99 lib/modules/CoreWiki.class.php:66
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:114
+msgid "Wiki"
+msgstr "Wiki"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:517
-msgid "Die Unterveranstaltung konnte nicht entfernt werden."
-msgstr "The sub-course could not be removed."
+#: app/controllers/activityfeed.php:46 app/controllers/course/dates.php:418
+#: app/controllers/course/dates.php:523
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:74
+#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:39 lib/modules/CoreSchedule.class.php:73
+#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:96
+msgid "Ablaufplan"
+msgstr "Schedule"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:573
-msgid ""
-"In folgenden Veranstaltungen sind Probleme beim Eintragen der gewünschten "
-"Personen aufgetreten:"
-msgstr ""
-"Problems occurred during entering the requested person in the following "
-"courses:"
+#: app/controllers/activityfeed.php:49 app/controllers/course/courseware.php:26
+#: app/controllers/contents/courseware.php:22
+#: app/controllers/courseware/public.php:10
+#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1061
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourseware.php:24
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:54
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:111
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:113
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:149
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:136
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:46
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:50
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:227
+msgid "Courseware"
+msgstr "Courseware"
 
-#: app/controllers/course/grouping.php:578
-msgid "Die gewählte Person wurde eingetragen."
-msgid_plural "Die gewählten Personen wurden eingetragen."
-msgstr[0] "The selected person has been enroled."
-msgstr[1] "The selected persons have been enroled."
+#: app/controllers/activityfeed.php:87 app/controllers/news.php:48
+#: app/controllers/news.php:587 app/controllers/course/timesrooms.php:1498
+#: app/controllers/admin/extern.php:471
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:114
+#: app/views/profile/seminare.php:4 app/views/admin/semester/index.php:34
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:75 app/views/admin/domain/index.php:28
+#: app/views/admin/courses/courses.php:89
+#: app/views/admin/courses/courses.php:94
+#: app/views/questionnaire/context.php:27
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:11
+#: lib/models/DataField.class.php:130 lib/classes/SemBrowse.class.php:545
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourses.php:19
+#: lib/classes/forms/NewsRangesInput.php:52
+#: lib/classes/FilesSearch/Filter.php:25
+#: lib/classes/sidebar/CourseManagementSelectWidget.php:10
+#: lib/modules/CoreOverview.class.php:92 lib/navigation/BrowseNavigation.php:33
+#: lib/navigation/CourseNavigation.php:27
+msgid "Veranstaltungen"
+msgstr "Courses"
 
-#: app/controllers/course/block_appointments.php:39
-msgid "Blockveranstaltungstermine anlegen"
-msgstr "Create block course dates"
+#: app/controllers/activityfeed.php:89
+msgid "Persönlich"
+msgstr "Personal"
 
-#: app/controllers/course/block_appointments.php:128
-msgid "Bitte geben Sie korrekte Werte für Start- und Enddatum an!"
-msgstr "Please enter correct values as start and end date!"
+#: app/controllers/activityfeed.php:90
+msgid "Global"
+msgstr "Global"
 
-#: app/controllers/course/block_appointments.php:146
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:399
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:576
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1269
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1343
-#, php-format
-msgid "Die minimale Dauer eines Termins von einer Minute wurde unterschritten."
-msgid_plural ""
-"Die minimale Dauer eines Termins von %u Minuten wurde unterschritten."
-msgstr[0] "The minimum duration of one minute for a date has been undercut."
-msgstr[1] "The minimum duration of %u minutes for a date has been undercut."
+#: app/controllers/activityfeed.php:93
+msgid "Aktivitäten konfigurieren"
+msgstr "Configure activities"
 
-#: app/controllers/course/block_appointments.php:173
-msgid "Bitte wählen Sie mindestens einen Tag aus!"
-msgstr "Please select at least one day!"
+#: app/controllers/score.php:47
+msgid "Die Rangliste und die Score-Funktion sind nicht aktiviert."
+msgstr "Ranking and score are not activated."
 
-#: app/controllers/course/block_appointments.php:256
-msgid "Folgende Termine wurden erstellt:"
-msgstr "The following dates have been created:"
+#: app/controllers/score.php:51 lib/navigation/CommunityNavigation.php:81
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:270
+msgid "Rangliste"
+msgstr "High score list "
 
-#: app/controllers/course/block_appointments.php:261
-msgid "Keiner der ausgewählten Tage liegt in dem angegebenen Zeitraum!"
-msgstr "None of the selected dates is in the given period!"
+#: app/controllers/score.php:104
+msgid "Ihren Wert veröffentlichen"
+msgstr "Publish your score"
 
-#: app/controllers/course/topics.php:18
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:20
-#: app/views/course/details/index.php:305 app/views/oer/market/details.php:90
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:78
-msgid "Themen"
-msgstr "Topics"
+#: app/controllers/score.php:120
+msgid "Ihr Wert wurde auf der Rangliste veröffentlicht."
+msgstr "Your score has been published on the ranking list."
 
-#: app/controllers/course/topics.php:49
-msgid "Thema gelöscht."
-msgstr "Topic deleted."
+#: app/controllers/score.php:132
+msgid "Ihr Wert wurde von der Rangliste gelöscht."
+msgstr "Your score is no longer published on the ranking list."
 
-#: app/controllers/course/topics.php:57 app/controllers/course/topics.php:246
-#: app/views/course/forum/index/index.php:197
-#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:9
-msgid "Neues Thema erstellen"
-msgstr "Add a new topic"
+#: app/controllers/notifications.php:32
+msgid "Persönliche Benachrichtigungen"
+msgstr "Personal notifications"
 
-#: app/controllers/course/topics.php:57
-#, php-format
-msgid "Bearbeiten: %s"
-msgstr "Edit: %s"
+#: app/controllers/studyarea.php:27
+msgid "Studienbereich anlegen"
+msgstr "Create study area"
 
-#: app/controllers/course/topics.php:107
-msgid "Thema gespeichert."
-msgstr "Topic saved."
+#: app/controllers/studyarea.php:27
+msgid "Studienbereich bearbeiten"
+msgstr "Edit study area"
 
-#: app/controllers/course/topics.php:121
-#, fuzzy
-msgid "Eines oder mehrere Themen gehören nicht zur ausgewählten Veranstaltung."
-msgstr "back to selected course"
+#: app/controllers/studyarea.php:33
+msgid "Neuer Studienbereich"
+msgstr "New study area"
 
-#: app/controllers/course/topics.php:158
+#: app/controllers/studyarea.php:34
 #, php-format
-msgid "%s Themen kopiert."
-msgstr "%s topics copied."
-
-#: app/controllers/course/topics.php:161 app/controllers/admin/user.php:1273
-#: app/views/module/module/copy_form.php:44
-#: app/views/module/module/copy_form.php:62
-#: app/views/module/module/modul.php:423 app/views/module/module/modul.php:426
-#: app/views/module/module/modulteil.php:185
-#: app/views/module/module/modulteil.php:188
-#: app/views/admin/banner/index.php:53 app/views/shared/modul/_modullv.php:80
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:170 lib/functions.php:779
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:612 lib/classes/SemBrowse.class.php:888
-#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:173
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:635
-#: lib/classes/searchtypes/StandardSearch.class.php:93
-#: lib/classes/searchtypes/MyCoursesSearch.class.php:96
-#: lib/classes/searchtypes/SeminarSearch.class.php:68
-#: lib/classes/searchtypes/NewsRangesSearch.php:33
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchModules.php:123
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchModules.php:124
-#: lib/models/Course.class.php:443 lib/models/Course.class.php:825
-#: lib/models/StudipNews.class.php:247 lib/meine_seminare_func.inc.php:180
-#: lib/meine_seminare_func.inc.php:202 public/eval_summary_export.php:586
-#: public/eval_summary.php:530 templates/filesystem/timed_folder/edit.php:6
-#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:7
-#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:13
-#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:14
-msgid "unbegrenzt"
-msgstr "unlimited"
-
-#: app/controllers/course/topics.php:173 app/controllers/course/topics.php:192
-#: app/controllers/course/topics.php:209
-#: app/controllers/admin/configuration.php:456
-#: app/views/search/archive/index.php:13
-#: lib/classes/searchtypes/StandardSearch.class.php:76
-#: lib/classes/searchtypes/MyCoursesSearch.class.php:52
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:38
-msgid "Veranstaltung suchen"
-msgstr "Search for courses"
+msgid "Studienbereich %s"
+msgstr "Study area %s"
 
-#: app/controllers/course/topics.php:213 app/controllers/course/topics.php:251
-msgid "Themen aus Veranstaltung kopieren"
-msgstr "Copy topics from course"
+#: app/controllers/studyarea.php:43 app/controllers/resources/export.php:335
+#: app/controllers/resources/export.php:486 app/controllers/tour.php:573
+#: app/controllers/course/basicdata.php:100
+#: app/controllers/course/dates.php:445 app/controllers/admin/plugin.php:582
+#: app/views/admission/userlist/index.php:27
+#: app/views/search/studiengaenge/info.php:124
+#: app/views/oer/market/details.php:134 app/views/oer/mymaterial/edit.php:85
+#: app/views/shared/version/_version.php:45
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:48
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:58
+#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:35
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:24
+#: app/views/api/oauth2/applications/details.php:5
+#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:7
+#: app/views/resources/search/rooms.php:11
+#: app/views/resources/category/show_resources.php:6
+#: app/views/resources/category/details.php:4
+#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:38
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:21
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:30
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:16
+#: app/views/web_migrate/index.php:38 app/views/course/overview/index.php:35
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:50
+#: app/views/course/studygroup/details.php:11
+#: app/views/course/studygroup/edit.php:23 app/views/course/topics/index.php:53
+#: app/views/course/topics/edit.php:18
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:51
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:32
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:15 app/views/course/lti/edit.php:23
+#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:11
+#: app/views/course/feedback/_feedback.php:3
+#: app/views/files_dashboard/search.php:42 app/views/admin/api/edit.php:101
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:12
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:61
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:78
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:30
+#: app/views/admin/specification/index.php:22
+#: app/views/admin/specification/edit.php:32
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:53
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:50 app/views/admin/banner/index.php:19
+#: app/views/admin/plugin/manifest.php:23 app/views/admin/holidays/edit.php:18
+#: app/views/admin/lockrules/index.php:26
+#: app/views/admin/lockrules/_form.php:34
+#: app/views/admin/datafields/new.php:163
+#: app/views/admin/datafields/index.php:78
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:189 app/views/admin/licenses/edit.php:34
+#: app/views/institute/extern/_table-header.php:11
+#: app/views/institute/extern/info.php:24
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:25
+#: app/views/event_log/admin.php:7 app/views/event_log/edit.php:10
+#: app/views/calendar/date/index.php:48 app/views/calendar/date/delete.php:37
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:91
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:48
+#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:46
+#: app/views/file/new_edit_folder_form.php:11
+#: app/views/file/folder_details.php:11 app/views/file/file_details.php:32
+#: app/views/file/edit_license.php:14 app/views/file/edit.php:17
+#: app/views/file/edit_urlfile.php:39
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:103
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:325
+#: lib/classes/LockRules.class.php:175
+#: templates/sembrowse/extended-search.php:24
+msgid "Beschreibung"
+msgstr "Description"
 
-#: app/controllers/course/topics.php:232
-msgid "Alle Themen aufklappen"
-msgstr "Open all topics"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:38
+#: app/controllers/shared/contacts.php:129
+msgid "Verwaltung der Ansprechpartner"
+msgstr "Contact person management"
 
-#: app/controllers/course/topics.php:238
-msgid "Alle Themen zuklappen"
-msgstr "Close all topics"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:172
+#: app/controllers/shared/contacts.php:755
+#: app/controllers/materialien/files.php:321
+#: app/controllers/materialien/files.php:925
+msgid "Art des MVV-Objektes wählen"
+msgstr "Select MVV object type"
 
-#: app/controllers/course/topics.php:260
-msgid "Themen öffentlich einsehbar"
-msgstr "Topics are public"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:185
+#: app/controllers/materialien/files.php:934
+msgid "MVV-Objekt wählen"
+msgstr "Select MVV object"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:26
-msgid "Dieses Seminar ist keine Studiengruppe!"
-msgstr "This seminar is not a study group!"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:297
+msgid "Neuen Ansprechpartner anlegen"
+msgstr "Create new contact person"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:29
-#: app/controllers/course/studygroup.php:372
-#: app/views/course/studygroup/edit.php:13
-msgid "Studiengruppe bearbeiten"
-msgstr "Edit study groups"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:303
+msgid "Liste exportieren (CSV)"
+msgstr "Export list (CSV)"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:32
-msgid "Die von Ihnen gewählte Option ist im System nicht aktiviert."
-msgstr "In this system the selected option is not available."
+#: app/controllers/shared/contacts.php:315
+msgid ""
+"Auf dieser Seite können Sie Ansprechpartner verwalten, die mit "
+"Studiengängen, Studiengangteilen und Modulen verknüpft sind."
+msgstr ""
+"On this page you can manage contact persons that are linked with courses of "
+"study, components and modules."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:83
-#: app/controllers/course/studygroup.php:85
-msgid "Studiengruppendetails"
-msgstr "Study group details"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:340
+#: app/controllers/shared/contacts.php:345
+msgid "Ansprechpartner suchen"
+msgstr "Search contact persons"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:108
-msgid "Persönlicher Status:"
-msgstr "Personal status:"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:399
+msgid "Intern"
+msgstr "Internal"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:111
-msgid "Mitgliedschaft bereits beantragt!"
-msgstr "Membership application already submitted!"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:399
+msgid "Extern"
+msgstr "External"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:114
-msgid "Direkt zur Studiengruppe"
-msgstr "Directly to the study group"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:442
+#: app/controllers/materialien/files.php:743
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:149
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:161
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:189
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:223
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:263
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:347
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:445
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:617
+msgid "Unbekannte Version"
+msgstr "Unknown version"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:117
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:66
-msgid "Hinweis"
-msgstr "Hint"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:461
+msgid "Externen Ansprechpartner bearbeiten"
+msgstr "Edit external contact person"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:118
-msgid "Sie sind Admin und können sich daher nicht für Studiengruppen anmelden."
-msgstr "As administrator you cannot add yourself to study groups."
+#: app/controllers/shared/contacts.php:464
+msgid "Internen Ansprechpartner bearbeiten"
+msgstr "Edit internal contact person"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:126
-msgid "Einladung akzeptieren"
-msgstr "Accept invitation"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:466
+msgid "Zugeordnete Einrichtung bearbeiten"
+msgstr "Edit associated institute"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:128
-msgid "Mitgliedschaft beantragen"
-msgstr "Apply for membership"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:468
+msgid "Unbekannter Zuordnungs-Typ."
+msgstr "Unknown association type."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:130
-msgid "Studiengruppe beitreten"
-msgstr "Join study group"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:476
+#: app/views/shared/contacts/index.php:39
+msgid "Ansprechpartner zuordnen"
+msgstr "Assign contact person"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:137
-#: app/controllers/course/room_requests.php:125
-#: app/views/consultation/admin/note.php:20 lib/models/QuestionnaireInfo.php:35
-#: public/admin_elearning_interface.php:161 templates/evaluation/config.php:122
-#: templates/evaluation/config.php:123
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:552
+#: app/controllers/shared/contacts.php:611
+msgid "Der Ansprechpartner wurde gespeichert."
+msgstr "The contact person has been saved."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:138
-msgid ""
-"Hier sehen Sie weitere Informationen zur Studiengruppe. Außerdem können Sie "
-"ihr beitreten/eine Mitgliedschaft beantragen."
-msgstr ""
-"Here, further information about the study group will be displayed. "
-"Furthermore, you can join the study group or submit a membership application."
+#: app/controllers/shared/contacts.php:592
+msgid "Fehlerhafte Zuordnung!"
+msgstr "Erroneous association!"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:146
-msgid "zurück zur Suche"
-msgstr "back to search"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:633
+msgid "Die Verknüpfung wurde gelöscht."
+msgstr "The link has been deleted."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:224
+#: app/controllers/shared/contacts.php:653
 #, php-format
-msgid "Es wurde %s Person gefunden:"
-msgid_plural "Es wurden %s Personen gefunden:"
-msgstr[0] "%s person was found:"
-msgstr[1] "%s persons were found:"
+msgid "Alle Verknüpfungen von %s gelöscht."
+msgstr "All links of %s have been deleted."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:231
-msgid "Es wurden keine Personen gefunden."
-msgstr "No persons have been found."
+#: app/controllers/shared/contacts.php:673
+#, php-format
+msgid "Externer Ansprechpartner %s wurde gelöscht."
+msgstr "External contact person %s has been deleted."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:267
-#: app/controllers/course/studygroup.php:447
-msgid "Bitte Gruppennamen angeben"
-msgstr "Please enter group name"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:709
+#: app/controllers/materialien/files.php:775
+#: app/views/shared/contacts/sort.php:9 app/views/materialien/files/sort.php:9
+msgid "Reihenfolge ändern"
+msgstr "Change order"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:275
-msgid ""
-"Eine Veranstaltung/Studiengruppe mit diesem Namen existiert bereits. Bitte "
-"wählen Sie einen anderen Namen"
-msgstr ""
-"A course or study group with this name already exists. Please choose a "
-"different name"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:714
+#: app/controllers/materialien/files.php:272
+msgid "MVV-Objekte Zuordnen"
+msgstr "Assign MVV object"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:280
-msgid ""
-"Sie müssen die Nutzungsbedingungen durch Setzen des Häkchens bei "
-"'Einverstanden' akzeptieren."
-msgstr "You have to accept the terms of use by ticking the checkbox 'Accept'."
+#: app/controllers/shared/contacts.php:953
+#: app/controllers/institute/members.php:125
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:98
+#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:17
+#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:89
+#: app/views/profile/index.php:42 app/views/settings/details.php:44
+#: app/views/institute/overview/index.php:28
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:104
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:76
+#: lib/classes/RangeTreeObjectInst.class.php:49
+#: lib/classes/RangeTreeObjectFak.class.php:50
+#: lib/classes/LockRules.class.php:220 lib/classes/LockRules.class.php:235
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:284
-msgid "Sie müssen mindestens einen Gruppengründer eintragen!"
-msgstr "The name of at least one group founder must be entered!"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:955
+msgid "Objekttyp"
+msgstr "Object type"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:311
-#: app/controllers/course/studygroup.php:467
-msgid ""
-"Die ModeratorInnen der Studiengruppe können Ihren Aufnahmewunsch bestätigen "
-"oder ablehnen. Erst nach Bestätigung erhalten Sie vollen Zugriff auf die "
-"Gruppe."
-msgstr ""
-"The moderator of the study group may accept or reject your request for "
-"admission. After receiving confirmation of admission you will obtain full "
-"access to the group."
+#: app/controllers/shared/contacts.php:956
+#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:110
+#: app/views/shared/contacts/contact_range_fields.php:7
+#: app/views/shared/contacts/details.php:27
+#: app/views/shared/contacts/add_ranges_to_contact.php:15
+msgid "Ansprechpartnertyp"
+msgstr "Type of contact person"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:390
-#: app/controllers/course/basicdata.php:382
-msgid "Bild ändern"
-msgstr "Change picture"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:957
+#: app/controllers/course/gradebook/students.php:87
+#: app/controllers/calendar/date.php:404 app/views/oer/mymaterial/edit.php:97
+#: app/views/shared/contacts/range.php:30
+#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:121
+#: app/views/shared/contacts/contact_range_fields.php:17
+#: app/views/shared/contacts/details.php:31
+#: app/views/shared/contacts/add_ranges_to_contact.php:26
+#: app/views/shared/filter.php:86 app/views/shared/kategorie_filter.php:1
+#: app/views/materialien/files/range.php:32
+#: app/views/materialien/files/index.php:15
+#: app/views/global_search/settings.php:42
+#: app/views/files_dashboard/_search_active_filters.php:24
+#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:50
+#: app/views/calendar/date/index.php:58
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:95
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/index.php:25
+#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:493
+#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:80
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:135
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:25
+msgid "Kategorie"
+msgstr "Category"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:396
-msgid "Diese Studiengruppe löschen"
-msgstr "Delete this study group"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:958
+msgid "E-Mail (alternativ)"
+msgstr "E-Mail (alternative)"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:477
-msgid "Die Änderungen wurden erfolgreich übernommen."
-msgstr "Changes successfully saved."
+#: app/controllers/shared/contacts.php:959
+#: app/controllers/institute/members.php:123
+#: app/controllers/institute/members.php:541
+#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:25
+#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:97
+#: app/views/profile/working_place.php:5
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:37
+#: app/views/admin/user/edit_institute.php:40
+#: app/views/institute/overview/index.php:18
+msgid "Telefon"
+msgstr "Telephone"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:498
-#: app/controllers/course/members.php:58
-#: app/controllers/course/basicdata.php:149
-#: app/controllers/admin/courses.php:1440 app/controllers/activityfeed.php:43
-#: app/views/course/details/index.php:200 app/views/course/lti/grades.php:10
-#: app/views/admin/courses/courses.php:172
-#: app/views/questionnaire/overview.php:12
-#: app/views/evaluation/_evaluation.php:48
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:61
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:133
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:142
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:172
-#: lib/modules/CoreStudygroupParticipants.class.php:19
-#: lib/modules/CoreStudygroupParticipants.class.php:32
-#: lib/modules/CoreStudygroupParticipants.class.php:47
-#: public/eval_summary_export.php:478 public/eval_summary.php:451
-msgid "Teilnehmende"
-msgstr "Participants "
+#: app/controllers/shared/contacts.php:960
+#: app/views/shared/version/_version.php:37
+#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:29
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:96 lib/visual.inc.php:696
+msgid "Code"
+msgstr "C0de"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:549
-#: app/controllers/course/studygroup.php:751
-#: app/controllers/institute/members.php:680
-#: app/controllers/shared/contacts.php:482 app/controllers/messages.php:563
-msgid "Nutzer suchen"
-msgstr "User search"
+#: app/controllers/shared/contacts.php:961
+msgid "Objekname"
+msgstr "Object name"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:552
-#: app/controllers/course/studygroup.php:554
-msgid "Neue Gruppenmitglieder einladen"
-msgstr "Invite new group members"
+#: app/controllers/shared/modul.php:103 app/controllers/my_courses.php:976
+#: app/views/admin/user/_results.php:152 lib/navigation/StartNavigation.php:107
+msgid "Veranstaltungsübersicht"
+msgstr "Course overview"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:557
-msgid "Adressbuch"
-msgstr "Address book"
+#: app/controllers/shared/modul.php:147 app/controllers/module/institute.php:66
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:67
+#: app/views/module/module/modul.php:276 app/views/module/module/modul.php:296
+#: app/views/module/module/modul.php:328 app/views/module/module/modul.php:350
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:173
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:46
+#: lib/models/Studiengang.php:932 lib/models/FachFachbereich.php:75
+msgid "Unbekannte Einrichtung"
+msgstr "Unknown institute"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:567
-msgid "Nachricht an alle Gruppenmitglieder verschicken"
-msgstr "Send a message to all group members"
+#: app/controllers/shared/modul.php:152 app/views/search/module/_modul.php:12
+#: app/views/search/module/_modul.php:13
+#: app/views/search/studiengaenge/_studiengang.php:25
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:74
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:75
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:124
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:125
+#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:81
+msgid "Vollständige Modulbeschreibung"
+msgstr "Complete module description"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:578
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:24
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:161
-msgid "Galerie"
-msgstr "Gallery"
+#: app/controllers/shared/download.php:87
+msgid "Modulhandbuch"
+msgstr "Module handbook"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:582
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ListContainer.php:24
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:66
-#: templates/admin/topLinks.php:37
-msgid "Liste"
-msgstr "List"
+#: app/controllers/stock_images.php:16
+msgid "Verwaltung des Bilder-Pools"
+msgstr "Image pool management"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:611
-msgid "Es wurde keine korrekte Option gewählt."
-msgstr "No correct option has been selected."
+#: app/controllers/api/oauth2/applications.php:13
+#: app/controllers/api/oauth2/applications.php:15
+msgid "Autorisierte Drittanwendungen"
+msgstr "Authorised third-party application"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:615
-#, php-format
-msgid "%s wurde akzeptiert."
-msgstr "%s was accepted."
+#: app/controllers/api/oauth2/applications.php:16
+msgid ""
+"Sie können Ihren Stud.IP-Zugang über OAuth mit Anwendungen von "
+"Drittanbietern verbinden.\n"
+"\n"
+"Wenn Sie eine OAuth-App autorisieren, sollten Sie sicherstellen, dass Sie "
+"der Anwendung vertrauen, überprüfen, wer sie entwickelt hat, und die Art der "
+"Informationen überprüfen, auf die die Anwendung zugreifen möchte."
+msgstr ""
+"You can connect your Stud.IP account with applications of third parties "
+"using OAuth.\n"
+"\n"
+"If you authorise an OAuth application, you should make sure that you trust "
+"the application, check who developed it and verify the kind of information "
+"the application accesses."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:621
-#, php-format
-msgid "%s wurde nicht akzeptiert."
-msgstr "%s was not accepted."
+#: app/controllers/api/oauth2/applications.php:30
+msgid "Autorisierte OAuth2-Drittanwendung"
+msgstr "Authorised OAuth2 third-party applications"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:627
-#, php-format
-msgid "Die Einladung von %s wurde gelöscht."
-msgstr "The invitation from %s was deleted."
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:23
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:10
+#: app/views/admin/oauth2/_notices.php:12
+msgid "OAuth2-Client hinzufügen"
+msgstr "Add OAuth2 client"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:638
-#, php-format
-msgid "%u Personen wurden akzeptiert."
-msgstr "%u persons were accepted."
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:35
+msgid "Das Erstellen eines OAuth2-Clients war nicht erfolgreich."
+msgstr "The creation of an OAuth2 client has not been successful."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:646
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:51
 #, php-format
-msgid "%u Personen wurden nicht akzeptiert."
-msgstr "%u persons were not accepted."
+msgid "Der OAuth2-Client #%d (\"%s\") wurde gelöscht."
+msgstr "The OAuth2 client #%d (\"%s\") has been deleted."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:654
-#, php-format
-msgid "Die Einladungen von %u Personen wurden gelöscht."
-msgstr "The invitations from %u persons were deleted."
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:79
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:87
+msgid "Der OAuth2-Client wurde erstellt."
+msgstr "The OAuth2 client has been created."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:676
-#: app/controllers/course/studygroup.php:695
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:80
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:88
 #, php-format
-msgid "Der Status von %u Personen wurde geändert."
-msgstr "The status of %u persons has been modified."
+msgid "Die <em lang=\"en\"> client_id </em> lautet: <pre>%s</pre>"
+msgstr "The <em lang=\"en\"> client_id </em> is: <pre>%s</pre>"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:708
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:81
 #, php-format
-msgid "%u Personen wurden aus der Studiengruppe entfernt."
-msgstr "%u persons were removed from the study group."
+msgid "Das <em lang=\"en\"> client_secret </em> lautet: <pre>%s</pre>"
+msgstr "The <em lang=\"en\"> client_secret </em> is: <pre>%s</pre>"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:718
-#: app/controllers/course/studygroup.php:727
-#, php-format
-msgid "Der Status von %s wurde geändert."
-msgstr "The status of %s has been modified."
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:83
+msgid ""
+"Notieren Sie sich bitte das <em lang=\"en\"> client_secret </em>. Es wird "
+"Ihnen nur <strong> dieses eine Mal </strong> angezeigt."
+msgstr ""
+"Please note the <em lang=\"en\"> client_secret </em>. It will be shown to "
+"you only <strong> this one time </strong>."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:734
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:117
 #, php-format
-msgid "Möchten Sie %s wirklich aus der Studiengruppe entfernen?"
-msgstr "Do you want to remove %s from the study group?"
+msgid "Parameter \"%s\" fehlt."
+msgstr "Parameter \"%s\" missing."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:742
-#, php-format
-msgid "%s wurde aus der Studiengruppe entfernt."
-msgstr "%s was removed from study group."
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:125
+msgid "Der Parameter \"name\" darf nicht leer sein."
+msgstr "The parameter \"name\" must not be empty."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:747
-msgid "Jede Studiengruppe muss mindestens einen Gruppengründer haben!"
-msgstr "Each study group must have at least one group founder!"
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:135
+msgid "Der Parameter \"redirect\" darf nur gültige URLs enthalten."
+msgstr "The parameter \"redirect\" may only contain valid URLs."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:783
-#, php-format
-msgid ""
-"%s möchte Sie auf die Studiengruppe %s aufmerksam machen. Klicken Sie auf "
-"den untenstehenden Link, um direkt zur Studiengruppe zu gelangen.\n"
-"\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"%s wants to draw your attention to the study group %s. The link below takes "
-"you directly to the study group.\n"
-"%s"
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:145
+msgid "Der Parameter \"confidentiality\" darf nur gültige URLs enthalten."
+msgstr "The parameter \"confidentiality\" may only contain valid URLs."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:785
-msgid "Sie wurden in eine Studiengruppe eingeladen"
-msgstr "You have been invited to a study group"
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:153
+msgid "Der Parameter \"owner\" darf nicht leer sein."
+msgstr "The parameter \"owner\" must not be empty."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:797
-#, php-format
-msgid "%s wurde in die Studiengruppe eingeladen."
-msgstr "%s has been invited to the study group."
+#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:160
+msgid "Der Parameter \"homepage\" muss eine gültige URL enthalten."
+msgstr "The parameter \"homepage\" must contain a valid URL."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:802
+#: app/controllers/api/oauth.php:83
+msgid "Sie haben der Applikation Zugriff auf Ihre Daten gewährt."
+msgstr "You granted the app permission to access your personal information."
+
+#: app/controllers/api/oauth.php:95
 #, php-format
-msgid "%s wurden in die Studiengruppe eingeladen."
-msgstr "%s have been invited to the study group."
+msgid "\"%s\" bittet um Zugriff"
+msgstr "\"%s\" is asking for access"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:841
-msgid "Sind Sie sicher, dass Sie diese Studiengruppe löschen möchten?"
-msgstr "Are you sure to delete this study group?"
+#: app/controllers/api/authorizations.php:20
+#: app/views/api/authorizations/index.php:7
+msgid "Applikationen"
+msgstr "Applications"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:871
-msgid "Verwaltung studentischer Arbeitsgruppen"
-msgstr "Student work group management"
+#: app/controllers/api/authorizations.php:23
+#: app/controllers/api/authorizations.php:36 app/controllers/admin/api.php:22
+#: app/controllers/admin/oauth2.php:25
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:880
-msgid "Verwaltung erlaubter Inhaltselemente und Plugins für Studiengruppen"
-msgstr "Management of permitted content elements and plug ins for study groups"
+#: app/controllers/api/authorizations.php:24
+#: app/controllers/api/authorizations.php:37 app/controllers/admin/api.php:23
+#: app/controllers/admin/oauth2.php:26
+msgid "Herkömmliches Desktopprogramm"
+msgstr "Conventional desktop software"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:899
-msgid ""
-"Bitte wählen Sie eine Einrichtung aus, der die Studiengruppen zugeordnet "
-"werden sollen!"
-msgstr ""
-"Please select the institute you would like to allocate the study group to!"
+#: app/controllers/api/authorizations.php:25
+#: app/controllers/api/authorizations.php:38 app/controllers/admin/api.php:24
+#: app/controllers/admin/oauth2.php:27
+msgid "Mobile App"
+msgstr "Mobile app"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:903
-msgid "Bitte tragen Sie Nutzungsbedingungen ein!"
-msgstr "Please enter the terms of use!"
+#: app/controllers/api/authorizations.php:42
+#: app/controllers/resources/building.php:52
+#: app/controllers/resources/location.php:59
+#: app/controllers/resources/room.php:47 app/controllers/course/scm.php:110
+#: app/controllers/profile.php:384 app/controllers/admin/lockrules.php:116
+#: app/views/consultation/overview/index.php:29
+#: app/views/consultation/overview/booked.php:19
+#: app/views/consultation/admin/index.php:43
+#: app/views/resources/category/delete.php:9
+#: app/views/admin/user/activities.php:16 app/views/calendar/date/index.php:53
+#: app/views/calendar/date/delete.php:26 app/views/file/suggest_oer.php:50
+#: config/config.inc.php:248 config/config_develop.inc.php:295
+#: lib/modules/CoreScm.class.php:97 lib/modules/CoreScm.class.php:128
+msgid "Informationen"
+msgstr "Information"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:916
-msgid "Die Studiengruppen wurden aktiviert."
-msgstr "Study groups activated."
+#: app/controllers/api/authorizations.php:43
+msgid "Dies sind die Apps, die Zugriff auf Ihren Account haben."
+msgstr "These are the apps that have access to your account."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:922
-msgid "Die Einstellungen wurden gespeichert!"
-msgstr "Settings saved!"
+#: app/controllers/api/authorizations.php:55
+msgid "Der Applikation wurde der Zugriff auf Ihre Daten untersagt."
+msgstr "App cannot access your account."
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:924
-msgid "Fehler beim Speichern der Einstellung!"
-msgstr "Error while saving the setting!"
+#: app/controllers/tree.php:15 app/controllers/resources/room_request.php:1900
+#: app/controllers/course/basicdata.php:75
+#: app/controllers/admin/specification.php:147
+#: app/views/course/shared/order_settings.php:8
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:42
+#: app/views/course/archive/confirm.php:52
+#: app/views/course/details/index.php:51
+#: app/views/course/grouping/create_children.php:24
+#: app/views/admin/user/_priority_list.php:24
+#: app/views/admin/user/_course_files.php:35
+#: app/views/admin/user/_course_list.php:31
+#: app/views/admin/user/_waiting_list.php:25
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:25
+#: lib/models/AuxLockRule.php:148 lib/classes/LockRules.class.php:170
+msgid "Veranstaltungsnummer"
+msgstr "Course number"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:946
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie können die Studiengruppen nicht deaktivieren, da noch %s Studiengruppen "
-"vorhanden sind!"
-msgstr ""
-"You cannot deactivate study groups because there still are %s study groups."
+#: app/controllers/resources/messages.php:31
+msgid "Rundmails senden"
+msgstr "Send circular mail"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:951
-msgid "Die Studiengruppen wurden deaktiviert."
-msgstr "Study groups have been deactivated."
+#: app/controllers/resources/messages.php:77
+msgid "Die Raumauswahl ist ungültig!"
+msgstr "The room selection is invalid!"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:970
-#: lib/classes/StudygroupModel.php:528
-#, php-format
-msgid "[Studiengruppe: %s...]"
-msgstr "[Study group: %s...]"
+#: app/controllers/resources/messages.php:84
+msgid "Der Empfängerkreis ist ungültig!"
+msgstr "The recipient list is invalid!"
 
-#: app/controllers/course/studygroup.php:972
-#: lib/classes/StudygroupModel.php:530
-#, php-format
-msgid "[Studiengruppe: %s]"
-msgstr "[Study group: %s]"
+#: app/controllers/resources/messages.php:98
+msgid "Die Rechtestufe ist ungültig!"
+msgstr "The permission level is invalid!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:77 app/controllers/course/members.php:78
-msgid "Wartende Personen"
-msgstr "Persons waiting"
+#: app/controllers/resources/messages.php:120
+msgid "Der Startzeitpunkt konnte nicht verarbeitet werden!"
+msgstr "The start time could not be processed!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:155
-msgid "Warteliste (nicht aktiv)"
-msgstr "Waitlist (not active)"
+#: app/controllers/resources/messages.php:128
+msgid "Der Endzeitpunkt konnte nicht verarbeitet werden!"
+msgstr "The end time could not be processed!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:161
-#: app/controllers/admission/courseset.php:421
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:26
-#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:17
-#: app/views/admin/courses/courses.php:182
-msgid "Warteliste"
-msgstr "Waiting list"
+#: app/controllers/resources/messages.php:136
+#: app/controllers/resources/resource.php:934
+#: app/controllers/resources/resource.php:1337
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:86
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:173
+#: app/controllers/resources/export.php:276
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:196
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:462
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:223
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:737
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:955
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:648
+#: lib/resources/RoomManager.class.php:715
+msgid "Der Startzeitpunkt darf nicht hinter dem Endzeitpunkt liegen!"
+msgstr "The start time must not lie after the end time!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:163
-msgid "automatisches Nachrücken ist eingeschaltet"
-msgstr "automatic moving up is activated"
+#: app/controllers/resources/messages.php:159
+msgid "Es konnte keine Raumliste erstellt werden!"
+msgstr "No room list could be created!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:165
-msgid "automatisches Nachrücken ist ausgeschaltet"
-msgstr "automatic moving up is deactivated"
+#: app/controllers/resources/messages.php:228
+msgid "Für die gewählten Räume gibt es keine Empfänger!"
+msgstr "No recipients exist for the selected rooms!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:170
-#, php-format
-msgid "Anmeldeliste (Platzverteilung am %s)"
-msgstr "Application list (will be drawn on %s)"
+#: app/controllers/resources/admin.php:52
+#: app/controllers/resources/admin.php:227
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:512
+#: app/controllers/resources/resource.php:227
+#: app/controllers/resources/room_request.php:562
+#: app/controllers/resources/room_request.php:593
+#: app/controllers/resources/room_request.php:817
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2359
+#: app/controllers/resources/booking.php:140
+#: app/controllers/resources/export.php:445
+msgid "Die angegebene Ressource wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The specified resource could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:204
-msgid "Wartenden"
-msgstr "Persons waiting"
+#: app/controllers/resources/admin.php:82
+#: app/views/room_management/overview/index.php:67
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:272
+msgid "Globale Sperren verwalten"
+msgstr "Manage global locks"
 
-#: app/controllers/course/members.php:239
-#, php-format
-msgid "Bemerkung für %s"
-msgstr "Comment for %s"
+#: app/controllers/resources/admin.php:87
+msgid "Sperrung hinzufügen"
+msgstr "Add lock"
 
-#: app/controllers/course/members.php:273
-msgid "Bemerkung wurde erfolgreich gespeichert."
-msgstr "Comment has been saved successfully."
+#: app/controllers/resources/admin.php:107
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:278
+msgid "Berechtigungs-Ãœbersicht"
+msgstr "Permission overview"
 
-#: app/controllers/course/members.php:275
-msgid "Bemerkung konnte nicht erfolgreich gespeichert werden."
-msgstr "Comment not saved."
+#: app/controllers/resources/admin.php:114
+msgid "Suche nach einer Person"
+msgstr "Person search"
 
-#: app/controllers/course/members.php:303
-msgid "Es wurde eine neue Person hinzugefügt."
-msgstr "One new person added."
+#: app/controllers/resources/admin.php:116
+msgid "Name oder Nutzername der Person"
+msgstr "Name or username of the person"
 
-#: app/controllers/course/members.php:305
+#: app/controllers/resources/admin.php:128
 #, php-format
-msgid "Es wurden %s neue Personen hinzugefügt."
-msgstr "%s new persons have been added."
+msgid "Berechtigungen für %s"
+msgstr "Permissions for %s"
 
-#: app/controllers/course/members.php:334
-#, php-format
-msgid "Ein %s wurde hinzugefügt."
-msgstr "A %s has been added."
+#: app/controllers/resources/admin.php:187
+#: app/controllers/resources/admin.php:217
+msgid "Die angegebene Person wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The specified person could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:336
-#, php-format
-msgid "Es wurden %s %s Personen hinzugefügt."
-msgstr "%s %s persons have been added."
+#: app/controllers/resources/admin.php:204
+msgid "Es gibt keine Personen mit Berechtigungen in der Raumverwaltung!"
+msgstr "There are no persons with permissions in the room management!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:367
-#, php-format
-msgid "Es wurde %u neue Person auf der Warteliste hinzugefügt."
-msgid_plural "Es wurden %u neue Personen auf der Warteliste hinzugefügt."
-msgstr[0] "%u new person has been waitlisted."
-msgstr[1] "%u new persons have been waitlisted."
+#: app/controllers/resources/admin.php:271
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:284
+msgid "Kategorien verwalten"
+msgstr "Manage categories"
 
-#: app/controllers/course/members.php:371
-#, php-format
-msgid "%u Person konnte nicht auf die Warteliste eingetragen werden."
-msgid_plural ""
-"%u neue Personen konnten nicht auf die Warteliste eingetragen werden."
-msgstr[0] "%u person could not be added to the wait list."
-msgstr[1] "%u new persons could not be added to the wait list."
+#: app/controllers/resources/admin.php:280
+msgid "Neue Kategorie"
+msgstr "New category"
 
-#: app/controllers/course/members.php:432
-#: app/controllers/course/basicdata.php:634 app/controllers/admin/user.php:537
-#, php-format
-msgid "%s wurde hinzugefügt."
-msgstr "%s has been added."
+#: app/controllers/resources/admin.php:294
+msgid "Es wurden keine Kategorien gefunden!"
+msgstr "No category could be found!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:496
-#: app/views/course/members/select_course.php:5
-msgid "Zielveranstaltung auswählen"
-msgstr "Select target course"
+#: app/controllers/resources/admin.php:306
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:290
+msgid "Eigenschaften verwalten"
+msgstr "Manage properties"
 
-#: app/controllers/course/members.php:519
-msgid "Eine Person wurde in die Zielveranstaltung eingetragen."
-msgstr "One person has been entered into the course."
+#: app/controllers/resources/admin.php:311
+msgid "Eigenschaft hinzufügen"
+msgstr "Add property"
 
-#: app/controllers/course/members.php:522
-#, php-format
-msgid "%s Person(en) wurde(n) in die Zielveranstaltung eingetragen."
-msgstr "%s persons added to course."
+#: app/controllers/resources/admin.php:366
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:296
+msgid "Eigenschaftsgruppen verwalten"
+msgstr "Manage property groups"
 
-#: app/controllers/course/members.php:530
-msgid ""
-"Eine Person ist bereits in die Zielveranstaltung eingetragen und kann daher "
-"nicht verschoben/kopiert werden."
-msgstr "Person is already assigned to course."
+#: app/controllers/resources/admin.php:420
+#, php-format
+msgid "Die neue Eigenschaftsgruppe mit dem Namen %s wurde angelegt!"
+msgstr "The new property group with the name %s has been created!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:533
+#: app/controllers/resources/admin.php:428
 #, php-format
-msgid ""
-"%s Person(en) sind bereits in die Zielveranstaltung eingetragen und konnten "
-"daher nicht verschoben/kopiert werden."
-msgstr "%s persons have already been enroled to the course."
+msgid "Fehler beim Anlegen der Eigenschaftsgruppe %s!"
+msgstr "Error while creating the property group %s!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:541
-msgid "Eine Person kann nicht in die Zielveranstaltung eingetragen werden."
-msgstr "Unable to enrol one person to the course."
+#: app/controllers/resources/admin.php:572
+#, php-format
+msgid "Der teilbare Raum %s wurde gelöscht!"
+msgstr "The separable room %s has been deleted!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:543
+#: app/controllers/resources/admin.php:579
+#: app/controllers/resources/admin.php:600
 #, php-format
-msgid ""
-"%s Person(en) konnten nicht in die Zielveranstaltung eingetragen werden."
-msgstr "%s persons not enroled to the course."
+msgid "Fehler beim Löschen des teilbaren Raumes %s!"
+msgstr "Error while deleting the separable room %s!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:549
-msgid "Bitte wählen Sie eine Zielveranstaltung."
-msgstr "Please select a course."
+#: app/controllers/resources/admin.php:586
+#: app/controllers/resources/admin.php:951
+msgid "Der gewählte teilbare Raum wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The specified separable room could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:679
-#: app/controllers/course/members.php:2011
-#: app/controllers/course/members.php:2122
+#: app/controllers/resources/admin.php:614
 #, php-format
-msgid "Sie wurden in die Veranstaltung **%s** eingetragen."
-msgstr "You have been enroled in the course **%s**."
+msgid "%d teilbare Räume wurden nicht gefunden!"
+msgstr "%d separable rooms could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:682
-#: app/controllers/course/members.php:708
-#: app/controllers/course/members.php:2023
-#: app/controllers/course/members.php:2062
-#: app/controllers/course/members.php:2147
-#: app/controllers/course/members.php:2186 lib/showNews.inc.php:118
-#: lib/classes/MembersModel.php:106 lib/classes/MembersModel.php:136
-#: lib/classes/MembersModel.php:178 lib/classes/MembersModel.php:223
-#: lib/classes/MembersModel.php:270 lib/classes/MembersModel.php:501
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2004 lib/classes/Seminar.class.php:2044
-msgid "Systemnachricht:"
-msgstr "System message:"
+#: app/controllers/resources/admin.php:623
+msgid "Der folgende Fehler trat beim Löschen mehrerer teilbarer Räume auf:"
+msgid_plural ""
+"Die folgenden Fehler traten beim Löschen mehrerer teilbarer Räume auf:"
+msgstr[0] ""
+"The following error occurred while deleting several separable rooms:"
+msgstr[1] ""
+"The following errors occurred while deleting several separable rooms:"
 
-#: app/controllers/course/members.php:682
-#: app/controllers/course/members.php:708
-#: app/controllers/course/members.php:2023
-#: app/controllers/course/members.php:2147 lib/classes/MembersModel.php:179
-#: lib/classes/MembersModel.php:224
-msgid "Eintragung in Veranstaltung"
-msgstr "Enrolment in course"
+#: app/controllers/resources/admin.php:656
+#: app/controllers/resources/admin.php:697
+#, php-format
+msgid "Der Raum %1$s wurde aus dem teilbaren Raum %2$s gelöscht!"
+msgstr "The room %1$s has been deleted from the separable room %2$s!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:703
+#: app/controllers/resources/admin.php:664
+#: app/controllers/resources/admin.php:705
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden manu\n"
-"\n"
-"                        ell in die Veranstaltung **%s** eingetragen."
-msgstr "You have been manually enroled into the course **%s**."
+msgid "Fehler beim Löschen des Raumes %1$s aus dem teilbaren Raum %2$s!"
+msgstr "Error while deleting the room %1$s from the separable room %2$s!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:718
-msgid "Niemanden gefunden!"
-msgstr "Nobody found!"
+#: app/controllers/resources/admin.php:672
+msgid "Der gewählte Raumteil wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected room part could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:722
+#: app/controllers/resources/admin.php:721
 #, php-format
-msgid "%s Personen in die Veranstaltung eingetragen!"
-msgstr "%s persons added to the course!"
+msgid "%d Raumteile wurden nicht gefunden!"
+msgstr "%d room parts could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:726
-#, php-format
-msgid "%s Personen waren bereits in der Veranstaltung eingetragen!"
-msgstr "%s persons have already been enroled in the course!"
+#: app/controllers/resources/admin.php:730
+msgid "Der folgende Fehler trat beim Löschen mehrerer Raumteile auf:"
+msgid_plural ""
+"Die folgenden Fehler traten beim Löschen mehrerer Raumeteile auf:"
+msgstr[0] "The following error occurred while deleting several room parts:"
+msgstr[1] "The following errors occurred while deleting several room parts:"
 
-#: app/controllers/course/members.php:731
+#: app/controllers/resources/admin.php:748
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:302
+msgid "Teilbare Räume verwalten"
+msgstr "Manage separable rooms"
+
+#: app/controllers/resources/admin.php:785
+#: app/controllers/resources/admin.php:873
 #, php-format
 msgid ""
-"%s Personen konnten <b>nicht eindeutig</b>\n"
-"                zugeordnet werden! Nehmen Sie die Zuordnung bitte manuell "
-"vor."
+"Teilbare Räume dürfen nur aus Raum-Objekten bestehen! %d ausgewählte Objekte "
+"sind keine Räume!"
 msgstr ""
-"%s persons could <b>not be assigned unambiguously</b>! Please do a manual "
-"assignment."
+"Separable rooms may only consist of room objects! %d selected objects are no "
+"rooms!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:738
+#: app/controllers/resources/admin.php:842
+msgid "Der teilbare Raum konnte nicht korrekt gespeichert werden!"
+msgstr "The separable room could not be saved correctly!"
+
+#: app/controllers/resources/admin.php:929
 #, php-format
-msgid "%s konnten <b>nicht</b> zugeordnet werden!"
-msgstr "%s could <b>not</b> be assigned!"
+msgid "Der Raum %1$s ist bereits Teil des teilbaren Raumes %2$s!"
+msgstr "The room %1$s is already a part of the separable room %2$s!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:742
+#: app/controllers/resources/admin.php:941
 #, php-format
-msgid ""
-"%s Personen konnten <b>nicht</b> zugeordnet werden, da das ausgewählte "
-"Kontingent keine freien Plätze hat."
-msgstr ""
-"%s persons could <b>not</b> be assigned since the selected quota doesn't "
-"have free seats."
+msgid "Fehler beim Zuordnen des Raumteiles %1$s zum teilbaren Raum %2$s!"
+msgstr "Error while assigning the room part %1$s to the separable room %2$s!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:799
-msgid "Ihre Sichtbarkeit wurde erfolgreich geändert."
-msgstr "Your visibility was changed successfully."
+#: app/controllers/resources/admin.php:956
+msgid "Es wurde kein teilbarer Raum ausgewählt!"
+msgstr "No separable room has been selected!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:801
-msgid ""
-"Leider ist beim Ändern der Sichtbarkeit ein Fehler aufgetreten. Die "
-"Einstellung konnte nicht vorgenommen werden."
-msgstr ""
-"An error occurred while changing the visibility. The setting was not altered."
+#: app/controllers/resources/admin.php:1044
+#: app/views/room_management/overview/index.php:80
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:309
+msgid "Konfigurationsoptionen"
+msgstr "Configuration options"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1005
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Sie dürfen keine Lehrenden oder Tutor/-innen in diese Veranstaltung "
-"eintragen."
-msgstr "With write access for all lecturers/tutors of this course"
+#: app/controllers/resources/admin.php:1055
+#: app/controllers/resources/print.php:143
+#: app/controllers/resources/export.php:131
+#: app/controllers/resources/export.php:239
+#: app/controllers/resources/export.php:408
+#: app/controllers/resources/export.php:518
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:28
+msgid "Buchung"
+msgstr "Booking"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1029
-#, php-format
-msgid "%s wurde in die Veranstaltung mit dem Status <b>%s</b> eingetragen."
-msgstr "%s has been enroled in the course with status <b>%s</b>."
+#: app/controllers/resources/admin.php:1056
+#: app/controllers/resources/print.php:144
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:421
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:751
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2399
+#: app/controllers/resources/export.php:132
+#: app/controllers/resources/export.php:240
+#: app/controllers/resources/export.php:411
+#: app/controllers/resources/export.php:520
+#: app/controllers/room_management/planning.php:249
+#: app/controllers/room_management/planning.php:541
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:34
+msgid "Reservierung"
+msgstr "Reservation"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1032
-#, php-format
-msgid ""
-"%s wurde aus der Anmelde bzw. Warteliste mit dem Status\n"
-"                            <b>%s</b> in die Veranstaltung eingetragen."
-msgstr ""
-"%s has been removed from the registration resp. waiting list and enroled in "
-"this course with status <b>%s</b>."
+#: app/controllers/resources/admin.php:1057
+#: app/controllers/resources/print.php:145
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:413
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:743
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2391
+#: app/controllers/resources/export.php:133
+#: app/controllers/resources/export.php:241
+#: app/controllers/resources/export.php:414
+#: app/controllers/resources/export.php:522
+#: app/controllers/room_management/planning.php:241
+#: app/controllers/room_management/planning.php:533
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:40
+msgid "Sperrbuchung"
+msgstr "Lock booking"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1035
-#, php-format
-msgid ""
-"%s wurde mit dem Status <b>%s</b> endgültig akzeptiert\n"
-"                            und damit in die Veranstaltung aufgenommen."
-msgstr "%s has finally been enroled in the course with status <b>%s</b>."
+#: app/controllers/resources/admin.php:1058
+#: app/controllers/resources/print.php:146
+#: app/controllers/resources/export.php:134
+#: app/controllers/resources/export.php:242
+msgid "geplante Buchung"
+msgstr "planned booking"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1042
-#: app/controllers/course/members.php:2032 lib/classes/MembersModel.php:244
-msgid ""
-"Es stehen keine weiteren Plätze mehr im Teilnehmendenkontingent zur "
-"Verfügung."
-msgstr "There are no more seats available in the participant contingent."
+#: app/controllers/resources/admin.php:1087
+msgid "Die Startuhrzeit für den Belegungsplan ist im falschen Format!"
+msgstr "The start time for the booking plan is in the wrong format!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1046
-msgid "Sie haben niemanden zum Hochstufen ausgewählt."
-msgstr "No-one selected."
+#: app/controllers/resources/admin.php:1093
+msgid "Die Enduhrzeit für den Belegungsplan ist im falschen Format!"
+msgstr "The end time for the booking plan is in the wrong format!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1085
-#, php-format
-msgid "%s %s wurde aus der Veranstaltung ausgetragen."
-msgstr "%s %s were removed from the course."
+#: app/controllers/resources/admin.php:1102
+msgid ""
+"Die Startuhrzeit für den Belegungsplan darf nicht hinter der Enduhrzeit "
+"liegen!"
+msgstr "The start time for the booking plan must not lie after the end time!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1091
+#: app/controllers/resources/admin.php:1115
 #, php-format
-msgid "%u %s wurden aus der Veranstaltung entfernt."
-msgstr "%u %s were removed from the course."
+msgid "Der Farbwert für %s ist ungültig!"
+msgstr "The colour value for %s is invalid!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1099
+#: app/controllers/resources/admin.php:1136
 #, php-format
-msgid "Sie haben keine %s zum Austragen ausgewählt"
-msgstr "You didn't select %s to be removed"
+msgid "Fehler beim Speichern des Farbwertes für %s!"
+msgstr "Error while saving the colour value for %s!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1118
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie die/den \"%s\" wirklich austragen?"
-msgstr "Do you really want to sign off the \"%s\"?"
+#: app/controllers/resources/admin.php:1213
+msgid "Die Konfigurationsoptionen wurden gespeichert!"
+msgstr "The configuration options have been saved!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1160
+#: app/controllers/resources/admin.php:1260
 #, php-format
-msgid "Das Hochstufen auf den Status  %s von %s wurde erfolgreich durchgeführt"
-msgstr "The promotion to state %s from %s has been successful"
+msgid "%u Berechtigung wurde gelöscht."
+msgid_plural "%u Berechtigungen wurden gelöscht."
+msgstr[0] "%u permission has been deleted."
+msgstr[1] "%u permissions have been deleted."
 
-#: app/controllers/course/members.php:1168
+#: app/controllers/resources/admin.php:1281
 #, php-format
+msgid "Die Berechtigungen von einer Person wurden gelöscht."
+msgid_plural "Die Berechtigungen von %u Personen wurden gelöscht."
+msgstr[0] "The permissions of a person have been deleted."
+msgstr[1] "The permissions of %u persons have been deleted."
+
+#: app/controllers/resources/room_group.php:108
+#: app/controllers/resources/room_group.php:146
+msgid "Berechtigungen setzen"
+msgstr "Set permissions"
+
+#: app/controllers/resources/room_group.php:114
+#: app/controllers/resources/room_group.php:119
 msgid ""
-"Das Hochstufen auf den Status %s von %s konnte nicht durchgeführt werden, "
-"weil die globale Rechtestufe \"tutor\" fehlt."
+"Sie benötigen globale Admin-Rechte in der Raumverwaltung, um diese Aktion "
+"aufrufen zu können!"
 msgstr ""
-"Promotion to the status %s from %s could not be done since the global "
-"permission level \"tutor\" is missing."
+"You need global admin permissions in the room management system to access "
+"this action!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1168
-#, php-format
-msgid "Bitte wenden Sie sich an den Support."
-msgstr "Please contact the support."
+#: app/controllers/resources/room_group.php:137
+#: app/controllers/resources/print.php:169
+#: app/controllers/resources/room_request.php:87
+#: app/controllers/room_management/planning.php:589
+msgid "Die gewählte Raumgruppe wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected room group could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1175
-#, php-format
-msgid "Sie haben keine %s zum Hochstufen ausgewählt"
-msgstr "You didn't select any %s to promote"
+#: app/controllers/resources/room_group.php:152
+msgid "Die Raumgruppe enthält keine Räume!"
+msgstr "The room group doesn't contain rooms!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1213
-#, php-format
-msgid "Der/die %s %s wurde auf den Status %s heruntergestuft."
-msgstr "The %s %s has been degraded to the state %s."
+#: app/controllers/resources/room_group.php:175
+msgid "Die gemeinsamen Berechtigungen wurden gelöscht!"
+msgstr "The common permissions have been deleted!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1220
-#, php-format
-msgid "Sie haben keine %s zum Herunterstufen ausgewählt"
-msgstr "You didn't select any %s to demote"
+#: app/controllers/resources/room_group.php:179
+msgid "Die gemeinsamen Berechtigungen konnten nicht gelöscht werden!"
+msgstr "The common permissions could not be deleted!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1247
+#: app/controllers/resources/room_group.php:213
 #, php-format
-msgid "%s Person(en) wurden auf die Warteliste verschoben."
-msgstr "%s persons added to waiting list."
+msgid "Es wurde eine ungültige Berechtigungsstufe angegeben (%s)."
+msgstr "An invalid permission level has been specified (%s)."
 
-#: app/controllers/course/members.php:1252
+#: app/controllers/resources/room_group.php:246
 #, php-format
-msgid "%s Person(en) konnten nicht auf die Warteliste verschoben werden."
-msgstr "%s person(s) could not be moved to the wait list."
+msgid ""
+"Die Berechtigungen von %1$s am Raum %2$s konnten nicht gespeichert werden!"
+msgstr "The permissions of %1$s for the room %2$s could not be saved!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1257
-msgid "Sie haben keine Personen zum Verschieben auf die Warteliste ausgewählt"
-msgstr "You did not select a person for moving them onto the wait list"
+#: app/controllers/resources/room_group.php:291
+msgid "Die folgenden Fehler traten auf:"
+msgstr "The follwing errors occurred:"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1282
-msgid "Zusatzangaben exportieren"
-msgstr "Export additional information"
+#: app/controllers/resources/room_group.php:296
+#: app/controllers/resources/resource.php:796
+#: app/controllers/resources/resource.php:1161
+msgid "Die Berechtigungen wurden gespeichert!"
+msgstr "The permissions have been saved!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1319
-#: app/controllers/admin/courses.php:449 app/controllers/admin/courses.php:1323
-#: app/controllers/admin/courses.php:1324 app/views/file/edit_license.php:12
-#: app/views/file/edit.php:10 app/views/admin/additional/index.php:12
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:227
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:152
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:69
-msgid "Zusatzangaben"
-msgstr "Additional information"
+#: app/controllers/resources/building.php:40
+#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:32
+msgid "Gebäudenummer"
+msgstr "Building number"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1362
-#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:95
-#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:116
-#: app/controllers/admin/tree.php:154
-msgid "Die Daten wurden gespeichert."
-msgstr "The data have been saved."
+#: app/controllers/resources/building.php:43
+#: app/controllers/course/members.php:1761 app/views/oer/admin/hosts.php:8
+#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:36
+#: app/views/resources/_common/building.php:14
+#: app/views/resources/_common/location.php:9
+#: app/views/room_management/overview/locations.php:6
+#: app/views/room_management/overview/buildings.php:22
+msgid "Adresse"
+msgstr "Address"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1364
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:286
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:469
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:222
-msgid "Keine Veränderungen vorgenommen."
-msgstr "No changes made."
+#: app/controllers/resources/building.php:71
+msgid "Gebäude bearbeiten"
+msgstr "Edit building"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1368
-msgid ""
-"Um die Anmeldung zur Veranstaltung abzuschließen, müssen Sie zusätzliche "
-"Angaben auf dieser Seite machen."
-msgstr ""
-"To finish the enrolment into the course, you have to enter additional "
-"information on this page."
+#: app/controllers/resources/building.php:79
+#: app/controllers/resources/location.php:100
+#: app/controllers/resources/room.php:118
+#: app/views/resources/_common/_resource_tree_item.php:31
+msgid "Rechte bearbeiten"
+msgstr "Edit permissions"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1408
-#, php-format
-msgid "[%s: %s]"
-msgstr "[%s: %s]"
+#: app/controllers/resources/building.php:90
+#: app/controllers/resources/location.php:111
+msgid "Lageplan anzeigen"
+msgstr "Show map"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1421
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:115
-msgid "Rundmail schreiben"
-msgstr "Send circular mail"
+#: app/controllers/resources/building.php:108
+#: app/controllers/resources/building.php:358
+msgid "Gebäude hinzufügen"
+msgstr "Add building"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1479
-#: app/controllers/course/members.php:1482
-#: app/controllers/course/members.php:1536
-#: app/controllers/course/members.php:1539
-#: app/controllers/course/members.php:1596
-#: app/controllers/course/members.php:1599
-#: app/views/course/grouping/members.php:69
-#: app/views/course/grouping/members.php:77
-#: app/views/course/grouping/members.php:80
-#, php-format
-msgid "%s eintragen"
-msgstr "insert %s"
+#: app/controllers/resources/building.php:118
+#: app/controllers/resources/location.php:141
+msgid "Es sind keine Gebäudekategorien eingerichtet!"
+msgstr "No building categories are set up!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1488
-#: app/controllers/course/members.php:1545
-#: app/controllers/course/members.php:1605
-#: app/views/course/basicdata/view.php:97
-#: app/views/course/basicdata/view.php:233
-#: app/views/course/basicdata/view.php:234
+#: app/controllers/resources/building.php:131
+#: app/controllers/resources/building.php:404
+msgid "Das angegebene Gebäude wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The specified building could not be found!"
+
+#: app/controllers/resources/building.php:144
+msgid "Bitte wählen Sie eine Gebäudekategorie aus!"
+msgstr "Please select a building category!"
+
+#: app/controllers/resources/building.php:151
+msgid "Die gewählte Gebäudekategorie wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected building category could not be found!"
+
+#: app/controllers/resources/building.php:164
+#: app/controllers/resources/location.php:164
+#: app/controllers/resources/room.php:222
 #, php-format
-msgid "%s der Einrichtung"
-msgid_plural "%s der Einrichtungen"
-msgstr[0] "%s of the institute"
-msgstr[1] "%s of the institutes"
+msgid "%s: Bearbeiten"
+msgstr "%s: Edit"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1635
-#: app/controllers/course/members.php:1638
-msgid "Person(en) auf Warteliste eintragen"
-msgstr "Add person(s) to waiting list"
+#: app/controllers/resources/building.php:214
+msgid "Der Name des Gebäudes ist leer!"
+msgstr "The name of the building is empty!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1641
-msgid "Mitglieder der Einrichtung"
-msgstr "Members of the institution"
+#: app/controllers/resources/building.php:220
+msgid "Es wurde keine Hierarchieebene ausgewählt!"
+msgstr "No hierarchy level has been selected!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1648
-msgid "Teilnehmendenliste importieren"
-msgstr "Import participant list"
+#: app/controllers/resources/building.php:226
+msgid "Die gewählte Hierarchieebene wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected hierarchy level could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1681
-#: app/controllers/course/members.php:1696
+#: app/controllers/resources/building.php:310
+msgid "Das Gebäude wurde gespeichert!"
+msgstr "The building has been saved!"
+
+#: app/controllers/resources/building.php:317
 #, php-format
-msgid "Warteliste %s"
-msgstr "Wait list %s"
+msgid ""
+"Das Gebäude wurde gespeichert, aber eine Eigenschaft konnte nicht "
+"gespeichert werden!"
+msgid_plural ""
+"Das Gebäude wurde gespeichert, aber %d Eigenschaften konnten nicht "
+"gespeichert werden!"
+msgstr[0] "The building has been saved but one property could not be saved!"
+msgstr[1] "The building has been saved but %d properties could not be saved!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1685
-msgid "Warteliste als rtf-Dokument exportieren"
-msgstr "Export waiting list as rtf document"
+#: app/controllers/resources/building.php:326
+msgid "Fehler beim Speichern des Gebäudes!"
+msgstr "Error while saving the building!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1700
-msgid "Warteliste als csv-Dokument exportieren"
-msgstr "Export waiting list as csv document"
+#: app/controllers/resources/building.php:374
+msgid "Die gewählte Kategorie ist für Gebäude nicht geeignet!"
+msgstr "The selected category is not suitable for buildings!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1712
-msgid "Diese Seite für Studierende verbergen"
-msgstr "Hide this page from students"
+#: app/controllers/resources/building.php:408
+#: app/controllers/resources/location.php:166
+#: app/controllers/resources/room.php:224
+#, php-format
+msgid "%s: Löschen"
+msgstr "%s: Delete"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1716
-msgid ""
-"Über diese Option können Sie die Teilnehmendenliste für Studierende der "
-"Veranstaltung unsichtbar machen"
-msgstr ""
-"With this option you can make the participant list invisible for students of "
-"the course"
+#: app/controllers/resources/building.php:424
+msgid "Das Gebäude wurde gelöscht!"
+msgstr "The building has been deleted!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1721
-msgid "Rundmails von Studierenden erlauben"
-msgstr "Allow circular mails from students"
+#: app/controllers/resources/building.php:426
+msgid "Fehler beim Löschen des Gebaüdes!"
+msgstr "Error while deleting the building!"
+
+#: app/controllers/resources/print.php:36
+#: app/controllers/resources/resource.php:90
+#: app/controllers/resources/booking.php:1518
+msgid "Die Ressource wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The resource could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1725
-msgid ""
-"Über diese Option können Sie Studierenden das Schreiben von Nachrichten an "
-"alle anderen Teilnehmenden der Veranstaltung erlauben"
-msgstr ""
-"Via this option you may allow students to write messages to all other "
-"participants of the course"
+#: app/controllers/resources/print.php:46
+#, php-format
+msgid "Individueller Belegungsdruck: %s"
+msgstr "Individual booking plan: %s"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1732
-msgid "Sie sind für andere Teilnehmenden auf der Teilnehmendenliste sichtbar."
-msgstr "You are visible to other participants on the participants list."
+#: app/controllers/resources/print.php:66
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:226
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:613
+#: app/controllers/resources/resource.php:487
+#: app/controllers/room_management/planning.php:60
+#: app/controllers/room_management/planning.php:324
+msgid "Standard Zeitfenster"
+msgstr "Standard timeframe"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1735
-msgid "Klicken Sie hier, um unsichtbar zu werden."
-msgstr "Click here for becoming invisible."
+#: app/controllers/resources/print.php:78
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:238
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:626
+#: app/controllers/resources/resource.php:499
+#: app/controllers/room_management/planning.php:72
+#: app/controllers/room_management/planning.php:338
+msgid "Ganztägiges Zeitfenster"
+msgstr "All-day timeframe"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1737
-msgid ""
-"Sie sind für andere Teilnehmenden auf der Teilnehmendenliste nicht sichtbar."
-msgstr "You are not visible to other participants on the participants list."
+#: app/controllers/resources/print.php:98
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:399
+msgid "Farbwähler"
+msgstr "Colour selector"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1740
-msgid "Klicken Sie hier, um sichtbar zu werden."
-msgstr "Click here for becoming visible."
+#: app/controllers/resources/print.php:117
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:234
+msgid "Belegungsplan-Seriendruck"
+msgstr "Booking plan serial print"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1761
-#: app/controllers/institute/members.php:489
-#: app/controllers/institute/members.php:623
-#: app/controllers/admission/courseset.php:471
-#: app/controllers/shared/contacts.php:954 app/views/settings/deputies.php:27
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:15
-#: app/views/course/basicdata/view.php:201
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:45
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:27
-#: app/views/admin/role/show_role.php:78 app/views/admin/user/_results.php:32
-#: app/views/admin/user/index.php:45 app/views/admin/user/edit_institute.php:22
-#: app/views/admin/user/_course_list.php:34
-#: app/views/admin/user/_waiting_list.php:27
-#: app/views/consultation/admin/index.php:42
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:157
-#: app/views/consultation/overview/index.php:28
-#: app/views/consultation/overview/booked.php:17
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:24
-#: app/views/shared/contacts/index.php:16
-#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:37
-#: app/views/shared/filter.php:54 app/views/profile/index.php:66
-#: app/views/my_courses/archive.php:25 lib/classes/LockRules.class.php:174
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:281
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:317
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:352
-#: public/admin_elearning_interface.php:118
-#: public/admin_elearning_interface.php:128
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: app/controllers/resources/print.php:225
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:708
+#: app/controllers/course/details.php:215
+#: app/controllers/room_management/planning.php:51
+#: app/controllers/room_management/planning.php:307
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:70
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:430
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:48
+#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:163
+#: app/views/messages/read.php:104
+msgid "Drucken"
+msgstr "Print"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1761
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:60
-msgid "Anrede"
-msgstr "Title"
+#: app/controllers/resources/category.php:42
+#: app/views/resources/admin/categories.php:49
+msgid "Details anzeigen"
+msgstr "Show details"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1761
-#: app/controllers/questionnaire.php:334 app/controllers/registration.php:28
-#: app/views/admin/user/_results.php:21 app/views/admin/user/index.php:25
-#: app/views/admin/user/new.php:25 app/views/admin/user/new.php:28
-#: app/views/admin/user/edit.php:50
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:136
-#: templates/_standard_loginform.php:22
-msgid "Benutzername"
-msgstr "Username"
+#: app/controllers/resources/category.php:104
+#: app/controllers/resources/category.php:268
+#: app/routes/ResourceCategories.php:88
+msgid "Der Name der Kategorie ist leer!"
+msgstr "The name of the category is empty!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1761
-#: app/controllers/resources/building.php:43
-#: app/views/resources/_common/building.php:14
-#: app/views/resources/_common/location.php:9
-#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:36
-#: app/views/room_management/overview/buildings.php:22
-#: app/views/room_management/overview/locations.php:6
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:8
-msgid "Adresse"
-msgstr "Address"
+#: app/controllers/resources/category.php:111
+#: app/controllers/resources/category.php:275
+#: app/routes/ResourceCategories.php:95
+msgid "Es wurde keine gültige Ressourcen-Datenklasse ausgewählt!"
+msgstr "No valid resource data class has been selected!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1761
-#, fuzzy
-msgid "Telefonnr."
-msgstr "Telephone"
+#: app/controllers/resources/category.php:120
+#: app/controllers/resources/category.php:284
+msgid "Der Klassenname darf bei Systemkategorien nicht geändert werden!"
+msgstr "The class name of system categories must not be modified!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1762 app/views/admin/user/_results.php:27
-#: app/views/admin/user/edit.php:209 app/views/profile/index.php:68
-#: templates/privacy.php:53
-msgid "Matrikelnummer"
-msgstr "Matriculation number"
+#: app/controllers/resources/category.php:146
+#: app/controllers/resources/category.php:310
+msgid ""
+"Die folgenden Systemeigenschaften sind zwingend erforderlich und können "
+"nicht entfernt werden:"
+msgstr "The following system properties are mandatory and cannot be removed:"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1770
-#: app/controllers/admin/courses.php:483 app/controllers/admin/courses.php:1383
-#: app/controllers/admin/courses.php:1384
-#, fuzzy
-msgid "Teilnehmendenexport"
-msgstr "Participant page"
+#: app/controllers/resources/category.php:199
+#: app/controllers/resources/category.php:368
+msgid "Die Kategorie wurde gespeichert!"
+msgstr "The category has been saved!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:1891
-msgid "Es wurde keine Gruppe ausgewählt!"
-msgstr "No room group has been selected!"
+#: app/controllers/resources/category.php:201
+#: app/controllers/resources/category.php:370
+#: app/routes/ResourceCategories.php:131
+msgid "Fehler beim Speichern der Kategorie!"
+msgstr "Error while saving the category!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:2027
-#, php-format
-msgid "%1$s wurde in die Veranstaltung mit dem Status <b>%2$s</b> eingetragen."
-msgstr "%1$s has been enroled into the course with the status <b>%2$s</b>."
+#: app/controllers/resources/category.php:217
+#: app/controllers/resources/category.php:392
+#: app/controllers/resources/category.php:490
+msgid "Die angegebene Kategorie wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The specified category could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:2036
-msgid ""
-"Beim Eintragen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut "
-"oder wenden Sie sich an die Administrierenden"
-msgstr ""
-"An error occurred during entry. Please try again or contact a system "
-"administrator"
+#: app/controllers/resources/category.php:401
+msgid "Systemkategorien dürfen nicht gelöscht werden!"
+msgstr "System categories must not be deleted!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:2058 lib/classes/MembersModel.php:266
-#, php-format
+#: app/controllers/resources/category.php:419
 msgid ""
-"Sie wurden von einem/einer Veranstaltungsleiter/-in (%1$s) oder einem/einer "
-"Administrator/-in auf die Warteliste der Veranstaltung **%2$s** gesetzt."
+"Die Kategorie darf nicht gelöscht werden, da es keine alternative Kategorie "
+"für die Ressourcenklasse gibt, der die Ressourcen dieser Kategorie "
+"zugewiesen werden könnten!"
 msgstr ""
-"You have been set to the wait list for the course **%2$s** by a lecturer "
-"(%1$s) or an administrator."
+"The category must not be deleted since there is no alternative category for "
+"the resource class to which the resources of this category can be assigned!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:2063 lib/classes/MembersModel.php:271
-msgid "Auf Warteliste gesetzt"
-msgstr "Added to wait list"
+#: app/controllers/resources/category.php:443
+msgid "Die gewählte Kategorie wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected category could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:2128
+#: app/controllers/resources/category.php:450
 #, php-format
 msgid ""
-"Sie wurden aus der Warteliste in die Veranstaltung **%s** aufgenommen und "
-"sind damit zugelassen."
+"Die gewählte Kategorie gehört nicht zur Ressourcenklasse %1$s, sondern zur "
+"Klasse %2$s!"
 msgstr ""
-"You have been enroled from the waiting list into the course **%s** and you "
-"are therefore approved."
+"The selected category doesn't belong to the resource class %1$s but to the "
+"class %2$s!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:2133
-#, php-format
+#: app/controllers/resources/category.php:471
 msgid ""
-"Sie wurden vom Status **vorläufig akzeptiert** auf **teilnehmend** in der "
-"Veranstaltung **%s** hochgestuft und sind damit zugelassen."
+"Es wurde keine Behandlung für die Ressourcen ausgewählt, die der zu "
+"löschenden Kategorie zugewiesen sind!"
 msgstr ""
-"You have been promoted into the course **%s** from the state **preliminary "
-"accepted** to **participating** and therefore you are admitted."
+"No handling has been selected for the resources that are assigned to the "
+"category that is to be deleted!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:2182
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden aus der Veranstaltung **%s** abgemeldet. Sie wurden auf die "
-"Warteliste dieser Veranstaltung gesetzt."
-msgstr ""
-"You have been removed from the course **%s**. You are now on the waiting "
-"list for that course."
+#: app/controllers/resources/category.php:478
+#: app/controllers/course/forum/index.php:717
+msgid "Die Kategorie wurde gelöscht!"
+msgstr "Category has been deleted!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:2187 lib/classes/MembersModel.php:502
-msgid "Anmeldung aufgehoben, auf Warteliste gesetzt"
-msgstr "Enrolment cancelled, added to wait list"
+#: app/controllers/resources/category.php:480
+msgid "Fehler beim Löschen der Kategorie!"
+msgstr "Error while deleting the category!"
 
-#: app/controllers/course/members.php:2250
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Sie dürfen keine Lehrenden oder Tutor/-innen aus dieser Veranstaltungen "
-"austragen."
-msgstr "You are not allowed to sign out of the course by yourself."
+#: app/controllers/resources/search.php:31
+#: app/controllers/room_management/overview.php:369
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:202
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:33
+#: app/views/course/room_requests/new_request.php:59
+#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:79
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:84
+#: lib/classes/searchtypes/RoomSearch.class.php:27
+msgid "Raumsuche"
+msgstr "Room search"
 
-#: app/controllers/course/contentmodules.php:8
-#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:38
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:32
-msgid "Werkzeuge"
-msgstr "Tools"
+#: app/controllers/resources/search.php:74
+msgid "Die gewählte Ressource wurde nicht in der Datenbank gefunden!"
+msgstr "The selected resource could not be found in the database!"
 
-#: app/controllers/course/contentmodules.php:30
-msgid "Studierendenansicht simulieren"
-msgstr "Simulate student's view"
+#: app/controllers/resources/search.php:103
+msgid "URL zur Suche kopieren"
+msgstr "Copy the URL to the search"
 
-#: app/controllers/course/contentmodules.php:40
-#: app/controllers/my_courses.php:962
-msgid "Kachelansicht"
-msgstr "Tile view"
+#: app/controllers/resources/location.php:92
+msgid "Standort bearbeiten"
+msgstr "Edit location"
 
-#: app/controllers/course/contentmodules.php:44
-#: app/controllers/my_courses.php:958
-msgid "Tabellarische Ansicht"
-msgstr "Tabular view"
+#: app/controllers/resources/location.php:131
+#: app/controllers/resources/location.php:154
+msgid "Standort hinzufügen"
+msgstr "Add location"
 
-#: app/controllers/course/contentmodules.php:54
-#: app/controllers/course/contentmodules.php:55
-#: app/controllers/course/contentmodules.php:57
-#: app/controllers/calendar/date.php:15
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:205
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:246
-msgid "Sonstige"
-msgstr "Miscellaneous"
+#: app/controllers/resources/location.php:159
+msgid "Der angegebene Standort wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The specified location could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/contentmodules.php:64
-msgid "Filter nach Kategorie"
-msgstr "Filter by category"
+#: app/controllers/resources/location.php:221
+msgid "Der Standort wurde gelöscht!"
+msgstr "The location has been deleted!"
 
-#: app/controllers/course/contentmodules.php:66
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:27
-msgid "Alle Kategorien"
-msgstr "All categories"
+#: app/controllers/resources/location.php:225
+msgid "Fehler beim Löschen des Standortes!"
+msgstr "Error while deleting the location!"
 
-#: app/controllers/course/contentmodules.php:217
-msgid "Werkzeug umbenennen"
-msgstr "Rename tool"
+#: app/controllers/resources/location.php:247
+msgid "Der Name des Standortes ist leer!"
+msgstr "The name of the location is empty!"
 
-#: app/controllers/course/contentmodules.php:264
-#, php-format
-msgid "Informationen über %s"
-msgstr "Information about %s"
+#: app/controllers/resources/location.php:261
+msgid "Die gewählte Standortkategorie wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected location category could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/lvgselector.php:28
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:26
-#: app/views/course/archive/confirm.php:76 app/views/archive/forum.php:4
-#: app/views/archive/wiki.php:4 app/views/archive/overview.php:4
-msgid "Es wurde keine Veranstaltung ausgewählt!"
-msgstr "No course selected!"
+#: app/controllers/resources/location.php:331
+msgid "Der Standort wurde gespeichert!"
+msgstr "The location has been saved!"
 
-#: app/controllers/course/lvgselector.php:38
+#: app/controllers/resources/location.php:335
 msgid ""
-"Auf dieser Seite kann die Veranstaltung ausgewählten "
-"Lehrveranstaltungsgruppen zugeordnet werden."
-msgstr "Assign courses to course groups."
+"Der Standort wurde gespeichert, aber dessen folgende Eigenschaften wurden "
+"nicht gesetzt:"
+msgstr ""
+"The location has been saved, but the following properties were not set:"
 
-#: app/controllers/course/lvgselector.php:59
-#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/index.php:2
-#: app/views/course/lvgselector/index.php:7
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:5
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:66
-msgid "Lehrveranstaltungsgruppen"
-msgstr "Course groups"
+#: app/controllers/resources/location.php:341
+msgid "Fehler beim Speichern des Standortes!"
+msgstr "Error while saving the location!"
 
-#: app/controllers/course/lvgselector.php:69
-msgid ""
-"Für diesen Veranstaltungstyp ist die Zuordnung zu Lehrveranstaltungsgruppen "
-"nicht vorgesehen."
-msgstr "This kind of course cannot assigned to course groups."
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:49
+msgid "Es gibt kein aktuelles Semester in dieser Stud.IP-Installation!"
+msgstr "There is no current semester in this Stud.IP installation!"
 
-#: app/controllers/course/lvgselector.php:304
-#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasLVGroupsCombinedWizardStep.php:48
-#: lib/classes/coursewizardsteps/LVGroupsWizardStep.php:406
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:89
+#: app/controllers/resources/room.php:91
+#: app/controllers/resources/resource.php:195
+#: app/views/resources/search/rooms.php:56
+#: app/views/resources/room/index.php:83
+#: app/views/resources/print/individual_booking_plan.php:10
+#: app/views/resources/resource/booking_plan.php:9
+#: app/views/resources/room_planning/booking_plan.php:46
+#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:15
+#: app/views/room_management/overview/index.php:17
+#: app/views/room_management/planning/index.php:33
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:164
+msgid "Belegungsplan"
+msgstr "Booking plan"
+
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:125
+#: app/controllers/resources/room_request.php:61
+msgid "Der gewählte Raum wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected room could not be found!"
+
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:135
+#: app/controllers/resources/resource.php:469
+#, php-format
+msgid "Belegungsplan: %s"
+msgstr "Booking plan: %s"
+
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:176
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:557
+#: app/controllers/resources/resource.php:463
+msgid "Der Belegungsplan ist für Sie nicht zugänglich!"
+msgstr "The booking plan is not accessible for you!"
+
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:189
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:579
+#: app/controllers/room_management/planning.php:194
+#: app/controllers/room_management/planning.php:487
 msgid ""
-"Die Veranstaltung muss mindestens einem Studienbereich oder einer LV-Gruppe "
-"zugeordnet sein."
-msgstr ""
-"The course needs to be assigned to at least one field of study or course "
-"group."
+"Sie sind nicht dazu berechtigt, alle Anfragen im Belegungsplan zu sehen!"
+msgstr "You are not allowed to see all requests in the booking plan!"
 
-#: app/controllers/course/lvgselector.php:310
-msgid "Die Zuordnung der LV-Gruppen wurde übernommen."
-msgstr "The assignment to course groups has been saved."
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:210
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:382
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:599
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:715
+msgid "Anderen Raum wählen"
+msgstr "Select other room"
 
-#: app/controllers/course/cancel_dates.php:45
-msgid "Veranstaltungstermine absagen"
-msgstr "Cancel course dates"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:257
+#: app/controllers/room_management/planning.php:201
+#: app/controllers/room_management/planning.php:494
+msgid "Alle Anfragen anzeigen"
+msgstr "Display all request"
 
-#: app/controllers/course/cancel_dates.php:66
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:914
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1460
-msgid "Alle Teilnehmenden wurden benachrichtigt."
-msgstr "All participants have been notified."
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:290
+#: app/controllers/resources/booking.php:703
+msgid "Neue Buchung"
+msgstr "New booking"
 
-#: app/controllers/course/cancel_dates.php:69
-msgid "Folgende Termine wurden abgesagt"
-msgstr "The following dates have been cancelled"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:297
+msgid "Neue Anfrage"
+msgstr "New request"
 
-#: app/controllers/course/study_areas.php:50
-#: app/controllers/admin/courses.php:686 app/controllers/admin/courses.php:1293
-#: app/controllers/admin/courses.php:1294 app/controllers/search/courses.php:46
-#: app/views/course/wizard/steps/studyareas/index.php:4
-#: app/views/course/details/index.php:360
-#: app/views/course/details/index.php:380
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_study_areas_selector.php:9
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:384
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:456
-#: lib/classes/LockRules.class.php:183 lib/extern/ExternPageCourses.php:167
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:46
-msgid "Studienbereiche"
-msgstr "Fields of study"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:308
+msgid "Belegungsplan drucken"
+msgstr "Print booking plan"
 
-#: app/controllers/course/study_areas.php:130
-#: app/controllers/course/study_areas.php:172
-msgid "Sie müssen mindestens einen Studienbereich auswählen"
-msgstr "You must at least select one field of study"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:315
+#: app/controllers/resources/resource.php:523
+msgid "Individuelle Druckansicht"
+msgstr "Individual booking plan"
 
-#: app/controllers/course/study_areas.php:135
-msgid "Sie dürfen keine Studienbereiche zuweisen."
-msgstr "You must not assign study areas."
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:331
+#: app/controllers/resources/export.php:163
+#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:70
+msgid "Buchungen exportieren"
+msgstr "Export bookings"
 
-#: app/controllers/course/study_areas.php:148
-msgid "Die Studienbereichszuordnung wurde übernommen."
-msgstr "The assignment to study areas has been applied."
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:349
+#: app/controllers/resources/room.php:110
+#: app/controllers/resources/room.php:506
+msgid "Raum bearbeiten"
+msgstr "Edit room"
 
-#: app/controllers/course/management.php:37
-msgid "Dies ist eine Studiengruppe und kein Seminar!"
-msgstr "This is not a seminar but a study group!"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:357
+msgid "Raumeigenschaften anzeigen"
+msgstr "Show room properties"
 
-#: app/controllers/course/management.php:39
-#, php-format
-msgid "%s - Verwaltung"
-msgstr "%s - administration"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:367
+#: app/controllers/resources/resource.php:552
+msgid "QR-Code anzeigen"
+msgstr "Show QR code"
 
-#: app/controllers/course/management.php:55
-#: lib/classes/sidebar/CourseManagementSelectWidget.php:21
-msgid "Sortiereinstellungen"
-msgstr "Sorting settings"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:373
+msgid "Aktueller Belegungsplan"
+msgstr "Current booking plan"
 
-#: app/controllers/course/management.php:64
-msgid "Die Sortiereinstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
-msgstr "The sorting settings have been saved successfully."
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:405
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:735
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2383
+#: app/controllers/room_management/planning.php:233
+#: app/controllers/room_management/planning.php:525
+msgid "Manuelle Buchung"
+msgstr "Manual bookings"
+
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:409
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:739
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2387
+#: app/controllers/room_management/planning.php:237
+#: app/controllers/room_management/planning.php:529
+msgid "Veranstaltungsbezogene Buchung"
+msgstr "Course-related booking"
+
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:417
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:747
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1908
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2395
+#: app/controllers/resources/export.php:332
+#: app/controllers/room_management/planning.php:245
+#: app/controllers/room_management/planning.php:537
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:109
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:120
+#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:36
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:4
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1704
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:2316
+msgid "Rüstzeit"
+msgstr "Preparation time"
 
-#: app/controllers/course/management.php:85
-msgid "Die Veranstaltung wurde sichtbar gemacht."
-msgstr "The course has been made visible."
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:430
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:758
+#: app/controllers/room_management/planning.php:256
+#: app/controllers/room_management/planning.php:548
+msgid "Geplante Buchung"
+msgstr "Planned booking"
 
-#: app/controllers/course/management.php:89
-msgid "Die Veranstaltung wurde versteckt."
-msgstr "Course is now hidden."
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:438
+#: app/controllers/room_management/planning.php:262
+#: app/controllers/room_management/planning.php:554
+#: app/views/course/room_requests/_new_request_header.php:3
+msgid "Anfrage"
+msgstr "Request"
 
-#: app/controllers/course/management.php:106
-#: app/controllers/course/basicdata.php:389
-msgid "Sperrebene ändern"
-msgstr "Change lock rule"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:439
+msgid "Eigene Anfrage"
+msgstr "Own request"
 
-#: app/controllers/course/management.php:114
-#: app/controllers/admin/courses.php:432 app/controllers/admin/courses.php:711
-#: app/views/admin/semester/lock.php:36
-msgid "keine Sperrebene"
-msgstr "no locking level"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:474
+#: app/controllers/resources/booking.php:1195
+#: app/controllers/room_management/planning.php:299
+msgid "Das ausgewählte Semester wurde nicht in der Datenbank gefunden!"
+msgstr "The selected semester could not be found in the database!"
 
-#: app/controllers/course/management.php:138
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:521
 #, php-format
-msgid "Die Sperrebene %s wurde erfolgreich übernommen!"
-msgstr "The lock rule %s has been applied successfully!"
-
-#: app/controllers/course/management.php:140
-msgid "Die Sperrebene wurde erfolgreich zurückgesetzt!"
-msgstr "The lock rule has been successfully reset!"
-
-#: app/controllers/course/courseware.php:100
-#, fuzzy
-msgid "Courseware: Aufgaben"
-msgstr "Courseware tasks"
-
-#: app/controllers/course/forum/area.php:22
-#: app/controllers/course/forum/index.php:446
-msgid "Kein Titel"
-msgstr "No title "
+msgid "Semester-Belegungsplan: %s"
+msgstr "Semester booking plan: %s"
 
-#: app/controllers/course/forum/area.php:55
-msgid "Die Änderungen am Bereich wurden gespeichert."
-msgstr "Changes in the area have been saved."
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:611
+#: app/controllers/room_management/planning.php:322
+msgid "Zeitfenster"
+msgstr "Timeframe"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:313
-msgid ""
-"Ihr Suchbegriff muss mindestens 3 Zeichen lang sein und darf nur Buchstaben "
-"und Zahlen enthalten!"
-msgstr ""
-"Your search item has to be 3 characters long and can only contain letters "
-"and numbers!"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:640
+#: app/controllers/room_management/planning.php:354
+#: app/views/admin/semester/edit.php:42
+msgid "Semesterzeitraum"
+msgstr "Semester period"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:323
-msgid "Es wurden keine Beiträge gefunden, die zu Ihren Suchkriterien passen!"
-msgstr "No posting matching your search criteria found!"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:642
+#: app/controllers/room_management/planning.php:356
+msgid "Vorlesungszeit"
+msgstr "Teaching period"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:415
-#, php-format
-msgid "Der Eintrag %s wurde gelöscht!"
-msgstr "Entry %s has been deleted!"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:656
+#: app/controllers/room_management/planning.php:370
+msgid "gesamtes Semester"
+msgstr "whole semester"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:418
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:165
-#, php-format
-msgid "Sind sie sicher dass Sie den Eintrag %s löschen möchten?"
-msgstr "Are you sure that you want to delete the posting %s?"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:674
+msgid "zukünftige Einzeltermine einblenden"
+msgstr "display future single dates"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:419
-#: app/controllers/module/download.php:107
-#: app/controllers/module/download.php:109
-#: app/views/course/admission/_change_admission.php:10
-#: app/views/course/forum/index/_js_templates.php:10
-#: app/views/module/module/modulteil.php:381
-#: app/views/module/module/modulteil.php:408
-#: app/views/admission/courseset/index.php:50
-#: app/views/admission/courseset/factored_users.php:19
-#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:31
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:17
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:45
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:119
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:74
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:126
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:40
-#: app/views/admin/datafields/index.php:138
-#: app/views/admin/datafields/index.php:145
-#: app/views/admin/datafields/index.php:153
-#: app/views/admin/datafields/index.php:160
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:85
-#: app/views/shared/modul/_regularien.php:33
-#: app/views/evaluation/_evaluation.php:51
-#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:60
-#: lib/classes/DataFieldBoolEntry.class.php:23
-#: templates/shared/question-box.php:21 templates/evaluation/config.php:68
-#: templates/userfilter/_confirm_delete.php:8
-msgid "Ja"
-msgstr "Yes"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:767
+msgid "Anfrage für regelmäßige Termine"
+msgstr "Request for regular dates"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:420
-#: app/controllers/module/download.php:107
-#: app/controllers/module/download.php:109
-#: app/views/course/admission/_change_admission.php:11
-#: app/views/course/forum/index/_js_templates.php:11
-#: app/views/module/module/modulteil.php:376
-#: app/views/module/module/modulteil.php:403
-#: app/views/admission/courseset/index.php:50
-#: app/views/admission/courseset/factored_users.php:19
-#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:33
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:17
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:47
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:121
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:74
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:125
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:40
-#: app/views/admin/datafields/index.php:140
-#: app/views/admin/datafields/index.php:147
-#: app/views/admin/datafields/index.php:155
-#: app/views/admin/datafields/index.php:162
-#: app/views/consultation/admin/create.php:233
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:93
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:85
-#: app/views/shared/modul/_regularien.php:33
-#: app/views/evaluation/_evaluation.php:51
-#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:60
-#: lib/classes/DataFieldBoolEntry.class.php:23
-#: templates/shared/question-box.php:24 templates/evaluation/config.php:69
-#: templates/userfilter/_confirm_delete.php:9
-msgid "Nein"
-msgstr "No"
+#: app/controllers/resources/room_planning.php:775
+msgid "Eigene Anfrage für regelmäßige Termine"
+msgstr "Own request for regular dates"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:424
-msgid "Sie können nicht die gesamte Veranstaltung löschen!"
-msgstr "You cannot delete the entire course!"
+#: app/controllers/resources/room.php:41 app/controllers/resources/room.php:212
+#: app/controllers/resources/room.php:531
+msgid "Der angegebene Raum wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The specified room was not found!"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:447
-#: app/views/file/_terms_of_use_select.php:46
-msgid "Keine Beschreibung"
-msgstr "No description"
+#: app/controllers/resources/room.php:73
+#: app/views/resources/search/rooms.php:55
+#: app/views/resources/room/index.php:74
+#: app/views/resources/_common/_resource_tree_item.php:38
+msgid "Wochenbelegung"
+msgstr "Week booking plan"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:454
-msgid "Sie haben keine Berechtigung, diesen Eintrag zu editieren!"
-msgstr "You are not allowed to edit this posting!"
+#: app/controllers/resources/room.php:81 app/controllers/resources/room.php:99
+#: app/views/resources/search/rooms.php:63
+#: app/views/resources/room/index.php:78 app/views/resources/room/index.php:87
+#: app/views/resources/_common/_resource_tree_item.php:44
+#: templates/sidebar/room-clipboard-item.php:49
+msgid "Semesterbelegung"
+msgstr "Semester booking plan"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:608
-msgid "Das Thema wurde erfolgreich geschlossen."
-msgstr "Topic closed."
+#: app/controllers/resources/room.php:129
+#: app/views/resources/_common/_resource_tree_item.php:52
+msgid "Raumanfragen anzeigen"
+msgstr "Show room requests"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:631
-msgid "Das Thema wurde erfolgreich geöffnet."
-msgstr "The topic has been opened successfully."
+#: app/controllers/resources/room.php:144
+#: app/views/resources/search/rooms.php:71
+#: app/views/resources/room/index.php:111
+msgid "Raum anfragen"
+msgstr "Request room"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:654
-msgid "Das Thema wurde erfolgreich in der Themenliste hervorgehoben."
-msgstr "Topic marked."
+#: app/controllers/resources/room.php:177
+#: app/controllers/resources/room.php:206
+#: app/controllers/resources/room.php:479
+#: app/controllers/room_management/overview.php:355
+msgid "Raum hinzufügen"
+msgstr "Add room"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:677
-msgid "Die Hervorhebung des Themas in der Themenliste wurde entfernt."
-msgstr "Mark deleted."
+#: app/controllers/resources/room.php:189
+msgid "Es sind keine Raumkategorien eingerichtet!"
+msgstr "No room categories are set up!"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:717
-#: app/controllers/resources/category.php:478
-msgid "Die Kategorie wurde gelöscht!"
-msgstr "Category has been deleted!"
+#: app/controllers/resources/room.php:253
+msgid "Die gewählte Raumkategorie wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The specified room category could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:744
-msgid "Der Name der Kategorie wurde geändert."
-msgstr "Name of category has been changed."
+#: app/controllers/resources/room.php:308
+msgid "Der Raum wurde keinem Gebäude zugeordnet!"
+msgstr "The room was not assigned to a building!"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:783
-msgid "Sie haben das gesamte Forum abonniert!"
-msgstr "You have subscribed to the entire forum!"
+#: app/controllers/resources/room.php:319
+msgid ""
+"Unzureichende Berechtigungen zum Anlegen eines Raumes in der gewählten "
+"Hierarchie!"
+msgstr "Insufficient permissions to create a room in the selected hierarchy!"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:784
-msgid "Sie haben diesen Bereich abonniert."
-msgstr "You have subscribed to this area. "
+#: app/controllers/resources/room.php:329
+#: app/controllers/resources/room.php:495
+msgid "Die gewählte Kategorie ist für Räume nicht geeignet!"
+msgstr "The selected category is not suitable for rooms!"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:785
-msgid "Sie haben dieses Thema abonniert"
-msgstr "You have subscribed to this topic"
+#: app/controllers/resources/room.php:337
+msgid "Der Name des Raumes ist leer!"
+msgstr "The name of the room is empty!"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:787
-msgid "Sie werden nun über jeden neuen Beitrag informiert."
-msgstr "You will be informed about new postings."
+#: app/controllers/resources/room.php:344
+msgid "Die Anzahl der Sitzplätze darf nicht negativ sein!"
+msgstr "The amount of seats must not be negative!"
 
-#: app/controllers/course/forum/index.php:807
-msgid "Abonnement aufgehoben."
-msgstr "Enrolment terminated."
+#: app/controllers/resources/room.php:420
+msgid "Der Raum wurde gespeichert!"
+msgstr "The room has been saved!"
 
-#: app/controllers/course/forum/forum_controller.php:30
-#: app/controllers/archive.php:20 app/controllers/activityfeed.php:42
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:133 lib/classes/ForumHelpers.php:217
-#: lib/classes/ForumEntry.php:1318 lib/modules/CoreForum.class.php:31
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: app/controllers/resources/room.php:427
+#, php-format
+msgid ""
+"Der Raum wurde gespeichert, aber die Eigenschaft %s konnte wegen fehlender "
+"Berechtigungen nicht gespeichert werden!"
+msgstr ""
+"The room has been saved, but the property %s could not be saved due to "
+"insufficient permissions!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/students.php:87
-#: app/controllers/calendar/date.php:404
-#: app/controllers/shared/contacts.php:957
-#: app/views/materialien/files/index.php:15
-#: app/views/materialien/files/range.php:32
-#: app/views/calendar/date/index.php:58
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:95
-#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:50
-#: app/views/shared/kategorie_filter.php:1
-#: app/views/shared/contacts/details.php:31
-#: app/views/shared/contacts/contact_range_fields.php:17
-#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:121
-#: app/views/shared/contacts/add_ranges_to_contact.php:26
-#: app/views/shared/contacts/range.php:30 app/views/shared/filter.php:86
-#: app/views/global_search/settings.php:42
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/index.php:25
-#: app/views/files_dashboard/_search_active_filters.php:24
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:97
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:80
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:135
-#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:493
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:25
-msgid "Kategorie"
-msgstr "Category"
+#: app/controllers/resources/room.php:433
+msgid ""
+"Der Raum wurde gespeichert, aber die folgenden Eigenschaften konnten wegen "
+"fehlender Berechtigungen nicht gespeichert werden:"
+msgstr ""
+"The room has been saved, but the following properties could not be saved due "
+"to insufficient permissions:"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/students.php:88
-msgid "Leistung"
-msgstr "Achievement"
+#: app/controllers/resources/room.php:439
+msgid "Fehler beim Speichern des Raumes!"
+msgstr "Error while saving the room!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/students.php:89
-msgid "Werkzeug"
-msgstr "Tool"
+#: app/controllers/resources/room.php:446
+msgid "Der Raum wurde gelöscht!"
+msgstr "The room has been deleted!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/students.php:90
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:64
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:82
-msgid "Fortschritt"
-msgstr "Progress"
+#: app/controllers/resources/room.php:450
+msgid "Fehler beim Löschen des Raumes!"
+msgstr "Error while deleting the room!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/students.php:91
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:47
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:15
-#, fuzzy
-msgid "Bestanden"
-msgstr "I understand"
+#: app/controllers/resources/room.php:513
+msgid "Raum löschen"
+msgstr "Delete room"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/students.php:92
-#: app/views/course/feedback/index_for.php:6
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:56
-#: app/views/course/gradebook/students/index.php:45
-#: lib/modules/FeedbackModule.class.php:38
-msgid "Feedback"
-msgstr "Feedback"
+#: app/controllers/resources/room.php:526
+msgid "Raum zuweisen"
+msgstr "Assign room"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/template_helpers.php:14
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:72
-msgid "Manuell eingetragen"
-msgstr "Enter manually"
+#: app/controllers/resources/room.php:545
+msgid "Die angegebene Raumanfrage wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The specified room request could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/template_helpers.php:49
-msgid "Leistungen als CSV exportieren"
-msgstr "Export achievements as CSV"
+#: app/controllers/resources/room.php:570
+#, php-format
+msgid "Am %1$s zwischen %2$s Uhr und %3$s Uhr"
+msgstr "On %1$s between %2$s and %3$s"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/template_helpers.php:60
-msgid "Leistungen exportieren"
-msgstr "Export achievements"
+#: app/controllers/resources/room.php:581
+#, php-format
+msgid "Der Raum %1$s wurde zu folgenden Zeiten gebucht:"
+msgstr "The room %1$s has been booked for the following periods:"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/template_helpers.php:96
-#, fuzzy
-msgid "Test als Leistung hinzufügen"
-msgstr "Add a course"
+#: app/controllers/resources/room.php:589
+#, php-format
+msgid "Fehler beim Buchen des Raumes %1$s!"
+msgstr "Error while booking the room %1$s!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/template_helpers.php:102
-#, fuzzy
-msgid "Ergebnisse aus ILIAS importieren"
-msgstr "Export results"
+#: app/controllers/resources/resource.php:67
+#: app/controllers/resources/booking.php:1504
+msgid "Es konnten keine Ressourcen gefunden werden!"
+msgstr "No resources could be found!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:75
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:52
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:62
-#: app/views/course/gradebook/students/index.php:17
-#: app/views/course/gradebook/students/index.php:30
-#: app/views/course/gradebook/students/index.php:63
-#, fuzzy
-msgid "bestanden"
-msgstr "I understand"
+#: app/controllers/resources/resource.php:134
+#, php-format
+msgid "%s: Unzureichende Berechtigungen für die gewählte Aktion!"
+msgstr "%s: Insufficient permissions for the selected action!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:138
-msgid "Gewichtungen erfolgreich verändert."
-msgstr "Successfully modified weighting."
+#: app/controllers/resources/resource.php:141
+#, php-format
+msgid "Unzureichende Berechtigungen für die gewählte Aktion!"
+msgstr "Insufficient permissions for the selected action!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:194
-msgid "Die Noten wurden gespeichert."
-msgstr "The grades have been saved."
+#: app/controllers/resources/resource.php:176
+#: app/controllers/resources/resource.php:449
+msgid ""
+"Diese Aktion kann nur für einzelne Ressourcen oder Räume verwendet werden!"
+msgstr "This action can only be used with single resources or rooms!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:196
-#, fuzzy
-msgid "Beim Ãœbermitteln der Daten trat ein Fehler auf."
-msgstr "An error occurred while copying!"
+#: app/controllers/resources/resource.php:302
+msgid "Die gewählte Kategorie ist für Ressourcen nicht geeignet!"
+msgstr "The selected category is not suitable for resources!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:212
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:62
-msgid "Es sind keine manuellen Leistungen definiert."
-msgstr "There are no manual achievements defined yet."
+#: app/controllers/resources/resource.php:310
+msgid "Der Name des Ressource ist leer!"
+msgstr "The name of the resource is empty!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:232
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:279
-msgid "Der Name einer Leistung darf nicht leer sein."
-msgstr "The name of an achievement cannot be empty."
+#: app/controllers/resources/resource.php:347
+msgid "Die Ressource wurde gespeichert!"
+msgstr "The resource has been saved!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:247
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:399
-msgid "Die Leistung konnte nicht definiert werden."
-msgstr "The achievement could not be defined."
+#: app/controllers/resources/resource.php:354
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Ressource wurde gespeichert, aber die Eigenschaft %s konnte wegen "
+"fehlender Berechtigungen nicht gespeichert werden!"
+msgstr ""
+"The resource has been saved, but the property %s could not be saved due to "
+"insufficient permissions!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:249
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:401
-msgid "Die Leistung wurde erfolgreich definiert."
-msgstr "The achievement has been defined successfully."
+#: app/controllers/resources/resource.php:360
+msgid ""
+"Die Ressource wurde gespeichert, aber die folgenden Eigenschaften konnten "
+"wegen fehlender Berechtigungen nicht gespeichert werden:"
+msgstr ""
+"The resource has been saved, but the following properties could not be saved "
+"due to insufficient permissions:"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:283
-msgid "Die Leistung konnte nicht geändert werden."
-msgstr "The achievement could not be modified."
+#: app/controllers/resources/resource.php:366
+msgid "Fehler beim Speichern der Ressource!"
+msgstr "Error while saving the resource!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:301
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:306
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:361
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:366
-msgid "Die Leistung konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "The achievement could not be deleted."
+#: app/controllers/resources/resource.php:373
+msgid "Die Ressource wurde gelöscht!"
+msgstr "The resource has been deleted!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:304
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:364
-msgid "Die Leistung wurde gelöscht."
-msgstr "The achivement has been deleted."
+#: app/controllers/resources/resource.php:377
+msgid "Fehler beim Löschen der Ressource!"
+msgstr "Error while deleting the resource!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:325
-#, fuzzy
-msgid "Es sind keine ILIAS-Tests als Leistungen definiert."
-msgstr "There are no manual achievements defined yet."
+#: app/controllers/resources/resource.php:406
+msgid "Die gewählte Ressourcenkategorie wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected resource category could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:418
-#, fuzzy
-msgid "Die Leistung wurde erfolgreich aktualisiert."
-msgstr "The achievement has been defined successfully."
+#: app/controllers/resources/resource.php:412
+#, php-format
+msgid "Kategorie %s: Ressource hinzufügen"
+msgstr "Category %s: Add resource"
 
-#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:430
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s Resultat wurde importiert."
-msgid_plural "%s Resultate wurden importiert."
-msgstr[0] "The tour has been imported."
-msgstr[1] "The tour has been imported."
+#: app/controllers/resources/resource.php:425
+#, php-format
+msgid "%s: bearbeiten"
+msgstr "%s: edit"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:37
-#: app/views/course/archive/archive.php:21
-#: app/views/course/archive/confirm.php:12
-#: app/views/course/grouping/create_children.php:20
-#: app/views/search/archive/index.php:10
-msgid "Name der Veranstaltung"
-msgstr "Course name"
+#: app/controllers/resources/resource.php:438
+#, php-format
+msgid "%s: löschen"
+msgstr "%s: delete"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:46
-msgid "Untertitel der Veranstaltung"
-msgstr "Course sub-title"
+#: app/controllers/resources/resource.php:518
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:46 public/eval_summary.php:560
+msgid "Druckansicht"
+msgstr "Print view"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:66
-#: lib/classes/coursewizardsteps/AdvancedBasicDataWizardStep.php:99
-msgid "Art der Veranstaltung"
-msgstr "Type of course"
+#: app/controllers/resources/resource.php:536
+msgid "Als Tabelle exportieren"
+msgstr "Export as table"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:75
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1900
-#: app/controllers/admin/specification.php:147 app/controllers/tree.php:15
-#: app/views/course/archive/confirm.php:52
-#: app/views/course/grouping/create_children.php:24
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:42
-#: app/views/course/details/index.php:51
-#: app/views/course/shared/order_settings.php:8
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:25
-#: app/views/admin/user/_course_files.php:35
-#: app/views/admin/user/_course_list.php:31
-#: app/views/admin/user/_priority_list.php:24
-#: app/views/admin/user/_waiting_list.php:25
-#: lib/classes/LockRules.class.php:170 lib/models/AuxLockRule.php:148
-msgid "Veranstaltungsnummer"
-msgstr "Course number"
+#: app/controllers/resources/resource.php:570
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:90
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:222
+msgid "Buchungen"
+msgstr "Bookings"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:84
-#: app/views/course/wizard/steps/advancedbasicdata/index.php:17
-#: app/views/course/details/index.php:250 lib/classes/LockRules.class.php:178
-msgid "ECTS-Punkte"
-msgstr "ECTS points"
+#: app/controllers/resources/resource.php:574
+msgid "Sperrbuchungen"
+msgstr "Lock bookings"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:91
-#: app/views/course/wizard/steps/advancedbasicdata/index.php:23
-msgid "max. Teilnehmendenzahl"
-msgstr "max. number of participants"
+#: app/controllers/resources/resource.php:578
+msgid "Rüstzeiten"
+msgstr "Preparation time"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:127
-#: app/views/course/details/index.php:94
-msgid "Heimat-Einrichtung"
-msgstr "Home institute"
+#: app/controllers/resources/resource.php:582
+msgid "Reservierungen"
+msgstr "Reservations"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:138
-#: app/views/course/details/index.php:104 lib/classes/Siteinfo.php:546
-#: lib/classes/LockRules.class.php:171
-msgid "beteiligte Einrichtungen"
-msgstr "participating institutes"
+#: app/controllers/resources/resource.php:591
+#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:28
+msgid "Berechtigungen verwalten"
+msgstr "Manage permissions"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:157
-#: app/views/course/details/index.php:208
-msgid "Voraussetzungen"
-msgstr "Pre-requisites"
+#: app/controllers/resources/resource.php:596
+#: app/controllers/resources/resource.php:836
+#: app/controllers/resources/resource.php:1197
+#: app/controllers/resources/resource.php:1403
+msgid "Diese Aktion kann nur für einzelne Ressourcen verwendet werden!"
+msgstr "This action can only be used for single resources!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:165
-#: app/views/course/details/index.php:216 lib/classes/LockRules.class.php:190
-msgid "Lernorganisation"
-msgstr "Learning organisation"
+#: app/controllers/resources/resource.php:606
+#: app/views/room_management/overview/index.php:61
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:266
+msgid "Globale Berechtigungen verwalten"
+msgstr "Manage global permissions"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:173
-#: app/views/course/details/index.php:224 lib/classes/LockRules.class.php:191
-msgid "Leistungsnachweis"
-msgstr "Performance record"
+#: app/controllers/resources/resource.php:612
+#, php-format
+msgid "%s: Berechtigungen verwalten"
+msgstr "%s: Manage permissions"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:183
-msgid "Achtung:"
-msgstr "Attention:"
+#: app/controllers/resources/resource.php:670
+#: app/controllers/resources/resource.php:992
+#, php-format
+msgid "%d Berechtigung wurde gelöscht!"
+msgid_plural "%d Berechtigungen wurden gelöscht!"
+msgstr[0] "%d permission has been deleted!"
+msgstr[1] "%d permissions have been deleted!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:185
-msgid ""
-"Diese Ortsangabe wird nur angezeigt, wenn keine Angaben aus Zeiten oder "
-"Sitzungsterminen gemacht werden können."
-msgstr ""
-"These location details will be displayed only if no data about times or "
-"appointments are available."
+#: app/controllers/resources/resource.php:732
+#: app/controllers/resources/resource.php:1111
+#, php-format
+msgid "Die globalen Berechtigungen von %s konnten nicht gespeichert werden!"
+msgstr "The global permissions of %s could not be saved!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:201
+#: app/controllers/resources/resource.php:739
+#: app/controllers/resources/resource.php:1118
+#, php-format
 msgid ""
-"Diese Felder werden zentral durch die zuständigen Administratoren erfasst."
-msgstr "These fields will be filled in by the administrators in charge."
-
-#: app/controllers/course/basicdata.php:218
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:42
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:39
-#: app/views/course/details/index.php:242
-#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:58
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:170
-#: config/config_develop.inc.php:245 config/mvv_config.php:171
-#: config/config.inc.php:209 lib/classes/LockRules.class.php:187
-#: lib/modules/CorePersonal.class.php:50
-msgid "Sonstiges"
-msgstr "Miscellanea"
+"Die Berechtigungen von %1$s an der Ressource %2$s konnten nicht gespeichert "
+"werden!"
+msgstr "The permissions of %1$s for the resource %2$s could not be saved!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:281
-#: app/controllers/course/basicdata.php:555
-#: app/controllers/course/basicdata.php:738
-#: app/controllers/course/basicdata.php:778
-#: app/controllers/course/basicdata.php:819
-#: app/controllers/course/basicdata.php:875
-#: app/controllers/course/basicdata.php:912
-#: app/controllers/admin/additional.php:30
-msgid "Sie haben keine Berechtigung diese Veranstaltung zu verändern."
-msgstr "You are not allowed to modify this course."
+#: app/controllers/resources/resource.php:791
+#: app/controllers/resources/resource.php:1156
+msgid "Die folgenden Fehler traten auf beim Speichern der Berechtigungen:"
+msgstr "The following errors occurred while saving the permissions:"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:287
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:36
-msgid "Verwaltung der Grunddaten"
-msgstr "Basic data management"
+#: app/controllers/resources/resource.php:831
+#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:34
+msgid "Temporäre Berechtigungen verwalten"
+msgstr "Manage temporary permissions"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:373
-#: app/controllers/admin/courses.php:1330 lib/classes/LockRules.class.php:208
-msgid "Veranstaltung kopieren"
-msgstr "Copy the course"
+#: app/controllers/resources/resource.php:847
+#, php-format
+msgid "%s: Temporäre Berechtigungen verwalten"
+msgstr "%s: Manage temporary permissions"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:389
-#: app/controllers/multipersonsearch.php:46
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:76 app/views/admin/semester/index.php:66
-msgid "gesperrt"
-msgstr "locked"
+#: app/controllers/resources/resource.php:920
+msgid "Der Startzeitpunkt ist in einem ungültigen Format!"
+msgstr "The start time is in an invalid format!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:389
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:77
-msgid "nicht gesperrt"
-msgstr "not locked"
+#: app/controllers/resources/resource.php:927
+msgid "Der Endzeitpunkt ist in einem ungültigen Format!"
+msgstr "The end time is in an invalid format!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:405
-msgid "Veranstaltung verstecken"
-msgstr "Hide course"
+#: app/controllers/resources/resource.php:965
+msgid "Fehler beim Speichern der Berechtigungen!"
+msgstr "Error while saving the permissions!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:405
-msgid "Veranstaltung sichtbar schalten"
-msgstr "Make course visible"
+#: app/controllers/resources/resource.php:969
+msgid "Es konnten nicht alle Berechtigungen gespeichert werden!"
+msgstr "Not all permissions could be saved!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:418
-msgid "Lehrende werden"
-msgstr "Become lecturer"
+#: app/controllers/resources/resource.php:973
+msgid "Die Änderung der Zeitbereiche der Berechtigungen wurden gespeichert!"
+msgstr "The changes to the time ranges of the permission has been saved!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:421
-msgid "Vertretung werden"
-msgstr "Become substitute"
+#: app/controllers/resources/resource.php:1213
+msgid "Es wurde kein passender Buchungstyp angegeben!"
+msgstr "No valid booking type has been specified!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:435
-msgid "Veranstaltung löschen"
-msgstr "Delete course"
+#: app/controllers/resources/resource.php:1221
+#, php-format
+msgid "%s: Reservierung erstellen"
+msgstr "%s: Create reservation"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:500
-msgid "Name der Veranstaltung darf nicht leer sein."
-msgstr "Course title must not be empty."
+#: app/controllers/resources/resource.php:1228
+#, php-format
+msgid "%s: Sperrbuchung erstellen"
+msgstr "%s: Create lock booking"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:503
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:350
-msgid "Die Veranstaltungsnummer hat ein ungültiges Format."
-msgstr "The format of the course number is invalid."
+#: app/controllers/resources/resource.php:1299
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s: Die Sperrbuchung für den Zeitraum von %2$s bis %3$s wurde gespeichert!"
+msgstr ""
+"%1$s: The lock booking for the time range from %2$s to %3$s has been saved!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:516
+#: app/controllers/resources/resource.php:1373
 #, php-format
 msgid ""
-"Das folgende Datenfeld der Veranstaltung wurde falsch angegeben, bitte "
-"korrigieren Sie dies unter \"Beschreibungen\": %s"
+"Eine Buchung wurde im Zeitbereich von %1$s, %2$s Uhr bis zum %3$s, %4$s Uhr "
+"gelöscht!"
 msgid_plural ""
-"Die folgenden Datenfelder der Veranstaltung wurden falsch angegeben, bitte "
-"korrigieren Sie dies unter \"Beschreibungen\": %s"
+"%5$d Buchungen wurde im Zeitbereich von %1$s, %2$s Uhr bis zum %3$s, %4$s "
+"Uhr gelöscht!"
 msgstr[0] ""
-"The following data field of the course has been incorrectly specified. "
-"Please correct this at \"Descriptions\": %s"
+"A booking has been deleted in the time range from %1$s %2$s to %3$s %4$s!"
 msgstr[1] ""
-"The following data fields of the course have been incorrectly specified. "
-"Please correct this at \"Descriptions\": %s"
+"%5$d bookings have been deleted in the time range from %1$s, %2$s to %3$s, "
+"%4$s!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:551
-msgid "Die Grunddaten der Veranstaltung wurden verändert."
-msgstr "The basic course details have been changed."
+#: app/controllers/resources/resource.php:1387
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Buchungen im Zeitbereich von %1$s, %2$s Uhr bis %3$s, %4$s Uhr konnten "
+"nicht gelöscht werden!"
+msgstr ""
+"The bookings in the time range from %1$s, %2$s to %3$s, %4$s could not be "
+"deleted!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:628
+#: app/controllers/resources/resource.php:1431
 #, php-format
-msgid "%u %s wurden hinzugefügt."
-msgstr "%u %s were added."
+msgid "Der Dateiordner zur Ressource %1$s konnte nicht gefunden werden!"
+msgstr "The folder for the resource %1$s could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:648
-msgid "Bei den folgenden Nutzer/-innen ist ein Fehler aufgetreten"
-msgstr "There has been an error with the following users"
+#: app/controllers/resources/resource.php:1440
+msgid "Sie sind nicht berechtigt, den Inhalt dieses Ordners zu sehen!"
+msgstr "You are not allowed to see the content of this folder!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:740
-#: app/controllers/course/basicdata.php:780
-msgid "Sie dürfen sich nicht selbst aus der Veranstaltung austragen."
-msgstr "You are not allowed to sign out of the course by yourself."
+#: app/controllers/resources/resource.php:1452
+#: app/controllers/course/files.php:72 app/controllers/institute/files.php:75
+#: app/controllers/files.php:105 app/views/resources/resource/files.php:76
+#: app/views/files/index.php:75
+msgid "Dokument hinzufügen"
+msgstr "Add document"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:792
+#: app/controllers/resources/resource.php:1461 app/controllers/files.php:155
+msgid "Dateien hinzufügen"
+msgstr "Add files"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:45
+msgid ""
+"Ihre Berechtigungen an Räumen reichen nicht aus, um die Anfrageliste "
+"anzeigen zu können!"
+msgstr "Your permissions on rooms are insufficient to view the request list!"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:68
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1494
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1517
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2155
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:134
 #, php-format
-msgid "%s wurde entfernt."
-msgstr "%s has been removed."
+msgid "Es wurde kein Raum ausgewählt!"
+msgstr "No room has been selected!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:797
+#: app/controllers/resources/room_request.php:75
 #, php-format
-msgid "%s konnte nicht entfernt werden."
-msgstr "%s could not be removed."
+msgid ""
+"Die Berechtigungen für den Raum %s sind nicht ausreichend, um die "
+"Anfrageliste anzeigen zu können!"
+msgstr ""
+"The permissions for the room %s are insufficient to view the request list!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:935
+#: app/controllers/resources/room_request.php:94
+#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:7
+#: app/views/room_management/planning/index.php:7
+msgid "Die gewählte Raumgruppe enthält keine Räume!"
+msgstr "The selected room group doesn't contain rooms!"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:492
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2348
+#: app/views/room_management/overview/index.php:10
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:132
+msgid "Anfragenliste"
+msgstr "List of requests"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:517
+msgid "Gefilterte Anfragen"
+msgstr "Filtered requests"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:522
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2615
+msgid "Alle Anfragen"
+msgstr "All requests"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:554
+#: app/controllers/resources/room_request.php:810
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1021
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1138
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1752
+msgid "Die angegebene Anfrage wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The specified request could not be found!"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:570
 #, php-format
-msgid "Sie wurden als %s eingetragen."
-msgstr "You have been entered as %s."
+msgid "%s: Details zur Anfrage"
+msgstr "%s: Request details"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:938
+#: app/controllers/resources/room_request.php:584
+#: app/controllers/course/room_requests.php:69
+#: app/controllers/course/room_requests.php:120
+#: app/controllers/course/room_requests.php:175
+#: app/controllers/course/room_requests.php:227
+#: app/controllers/course/room_requests.php:395
+#: app/controllers/course/room_requests.php:454
+#: app/controllers/course/room_requests.php:553
+#: app/controllers/course/room_requests.php:601
+msgid "Das Erstellen von Raumanfragen ist nicht erlaubt!"
+msgstr "Creating room request is not allowed!"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:600
+#: app/controllers/resources/room_request.php:825
 #, php-format
-msgid "Sie konnten nicht als %s eingetragen werden."
-msgstr "You could not be entered as %s."
+msgid "%s: Neue Anfrage erstellen"
+msgstr "%s: Create new request"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:946
-msgid "Sie wurden als Vertretung eingetragen."
-msgstr "You have been entered as substitute."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:611
+#: app/controllers/resources/room_request.php:835
+msgid "Die angegebene Ressource ist kein Raum!"
+msgstr "The specified resource is not a room!"
 
-#: app/controllers/course/basicdata.php:948
-msgid "Sie konnten nicht als Vertretung eingetragen werden."
-msgstr "You have not been added as substitute."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:617
+msgid "Die angegebene Ressource kann nicht angefragt werden!"
+msgstr "The specified resource cannot be requested!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:62
-msgid "Veranstaltungsanmeldung"
-msgstr "Enrolment"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:648
+#: app/controllers/resources/room_request.php:876
+#, php-format
+msgid "Der Raum %1$s ist ein Teilraum des Raumes %2$s. Weitere Teilräume sind:"
+msgstr "The room %1$s is a part of the room %2$s. Other room parts are:"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:96
-msgid "Die Anmeldung war nicht erfolgreich."
-msgstr "The enrolment has not been successful."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:657
+#: app/controllers/resources/room_request.php:885
+#, php-format
+msgid "Der Raum %1$s ist ein Teilraum des Raumes %2$s."
+msgstr "The room %1$s is a part of the room %2$s."
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:108
-msgid "Die Plätze in dieser Veranstaltung wurden automatisch verteilt."
-msgstr "Seats will be assigned automatically."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:712
+#: app/controllers/resources/room_request.php:928
+msgid "Es wurde kein Startdatum angegeben!"
+msgstr "No start date has been provided!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:117
-msgid "Diese Veranstaltung ist teilnahmebeschränkt."
-msgstr "The participation in this course is restricted."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:718
+#: app/controllers/resources/room_request.php:934
+msgid "Es wurde kein Startzeitpunkt angegeben!"
+msgstr "No start time has been provided!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:118
+#: app/controllers/resources/room_request.php:724
+#: app/controllers/resources/room_request.php:940
+msgid "Es wurde kein Enddatum angegeben!"
+msgstr "No end date has been provided!"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:730
+#: app/controllers/resources/room_request.php:946
+msgid "Es wurde kein Endzeitpunkt angegeben!"
+msgstr "No end time has been provided!"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:737
+#: app/controllers/resources/room_request.php:953
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:473
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1023
+#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:637
 #, php-format
 msgid ""
-"Alle Plätze sind belegt, Sie wurden daher auf Platz %s der Warteliste "
-"gesetzt."
+"Die eingegebene Rüstzeit überschreitet das erlaubte Maximum von %d Minuten!"
 msgstr ""
-"No seats available. You have therefore been put on the position %s on the "
-"wait list."
+"The specified preparation time is longer than the allowed maximum of %d "
+"minutes!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:121
-msgid ""
-"Die Anmeldung war nicht erfolgreich. Alle Plätze sind belegt und es steht "
-"keine Warteliste zur Verfügung."
-msgstr "Enrolment not successful. No seats available."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:789
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1005
+msgid "Die Anfrage wurde gespeichert."
+msgstr "The request has been saved."
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:123
-msgid ""
-"Die Anmeldung war nicht erfolgreich. Alle Plätze sind belegt und es stehen "
-"keine Wartelistenplätze zur Verfügung, da die Warteliste voll ist."
-msgstr ""
-"The enrolment has not been successful. All seats have been occupied and "
-"there are no seats left on the wait list since the wait list is full."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1009
+msgid "Die Anfrage konnte nicht gespeichert werden."
+msgstr "The request could not be saved."
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:126
-msgid ""
-"Die Anmeldung war wegen technischer Probleme nicht erfolgreich. Bitte "
-"versuchen Sie es später noch einmal."
-msgstr ""
-"The enrolment has not been possible due to technical problems. Please try "
-"again later."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1029
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1769
+#, php-format
+msgid "%s: Anfrage löschen"
+msgstr "%s: Delete request"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:129
-msgid "Die Plätze in dieser Veranstaltung werden automatisch verteilt."
-msgstr "Seats in this course are assigned automatically."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1051
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1811
+msgid "Die Anfrage wurde gelöscht!"
+msgstr "The request has been deleted!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:145
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1055
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1813
+msgid "Fehler beim Löschen der Anfrage!"
+msgstr "Error while deleting the request!"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1172
 #, php-format
+msgid "%s: Anfrage auflösen"
+msgstr "%s: Resolve request"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1178
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:389
+#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:17
+#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:101
+msgid "Anfrage auflösen"
+msgstr "Resolve request"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1189
+msgid "Abgelehnte Anfrage"
+msgstr "Denied request"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1191
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1824
+msgid "Die Anfrage wurde abgelehnt!"
+msgstr "The request has been denied!"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1195
+msgid "Die Anfrage wurde bereits aufgelöst!"
+msgstr "The request has already been resolved!"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1501
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1698
 msgid ""
-"Diese Veranstaltung gehört zu einem Anmeldeset mit %s Veranstaltungen. Sie "
-"können maximal %s davon belegen. Bei der Verteilung werden die von Ihnen "
-"gewünschten Prioritäten berücksichtigt."
+"Es wurden nicht für alle Termine der Anfrage Räume ausgewählt! Soll die "
+"Anfrage wirklich aufgelöst werden?"
 msgstr ""
-"The course is part of an admission with %s courses. You may enrol to %s. "
-"Your priorities will be accounted for."
-
-#: app/controllers/course/enrolment.php:154
-msgid "Zeitpunkt der automatischen Verteilung: "
-msgstr "Date of assignment:"
+"Not every date of the request has been assigned to a room! Do you really "
+"want to resolve the request?"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:157
-msgid "Sie sind bereits für die Verteilung angemeldet."
-msgstr "You have already been registered for assignment."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1527
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2165
+#, php-format
+msgid "Die Ressource mit der ID %s ist kein Raum!"
+msgstr "The resource with the ID %s is not a room!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:194
-#: app/controllers/course/enrolment.php:218
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1537
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2175
 #, php-format
-msgid "Sie wurden in die Veranstaltung %s als %s eingetragen."
-msgstr "You have been assigned to course %s as %s."
+msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Buchen des Raumes %s!"
+msgstr "Insufficient permissions for booking the room %s!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:201
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1552
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2190
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden auf die Anmeldeliste der Studiengruppe %s eingetragen. Die "
-"Moderatoren der Studiengruppe können Sie jetzt freischalten."
-msgstr ""
-"You have been entered to the registration list of the study group %s. The "
-"moderators of this study group can now approve your registration."
+msgid "Der Veranstaltungstermin mit der ID %s wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The course date with the ID %s could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:208
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1600
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2225
 #, php-format
-msgid "Sie wurden in die Veranstaltung %s vorläufig eingetragen."
-msgstr "You have been preliminary assigned to course %s."
+msgid "Die Terminserie mit der ID %s wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The regular date with the ID %s could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:247
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1648
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2263
 #, php-format
-msgid "Wollen Sie sich zu der Veranstaltung \"%s\" wirklich anmelden?"
-msgstr "Do you really want to sign up for the course \"%s\"?"
+msgid "Die Person mit der ID %s wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The person with the ID %s could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:281
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1679
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2294
+#, php-format
 msgid ""
-"Sie dürfen jede Priorität nur einmal auswählen. Überprüfen Sie bitte Ihre "
-"Auswahl!"
-msgstr "You may select every priority only once. Check your selection!"
+"Der Termin mit der ID %s ist mit einem unpassenden Stud.IP-Objekt verknüpft!"
+msgstr "The date with the ID %s is linked with an unsuitable Stud.IP object!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:314
-msgid "Ihre Priorisierung wurde gespeichert."
-msgstr "Your priorities have been saved."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1693
+msgid "Es traten Fehler beim Auflösen der Anfrage auf!"
+msgstr "Error occurred during request resolving!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:316
-#: app/controllers/course/enrolment.php:326
-msgid "Ihre Anmeldung zur Platzvergabe wurde zurückgezogen."
-msgstr "Your application has been cancelled."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1713
+msgid "Die Anfrage wurde aufgelöst!"
+msgstr "The request has been resolved!"
 
-#: app/controllers/course/enrolment.php:322
-msgid "Ihre Anmeldung zur Platzvergabe wurde gespeichert."
-msgstr "Your application has been saved."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1717
+msgid "Die Anfrage wurde aufgelöst, konnte aber nicht geschlossen werden!"
+msgstr "The request has been resolved but could not be closed!"
 
-#: app/controllers/course/elearning.php:30 app/controllers/elearning.php:34
-msgid "Elearning-Interface ist nicht aktiviert."
-msgstr "The elearning interface is not active."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1776
+#, php-format
+msgid "%s: Anfrage ablehnen"
+msgstr "%s: Deny request"
 
-#: app/controllers/course/elearning.php:35
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:112
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:82
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:136
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:240
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:199
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:42
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:82
-msgid "Lernmodule"
-msgstr "Learning modules"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1787
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:415
+#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:115
+msgid "Anfrage löschen"
+msgstr "Delete request"
 
-#: app/controllers/course/elearning.php:145
-#: app/controllers/course/elearning.php:271
-msgid "Momentan sind dieser Einrichtung keine Lernmodule zugeordnet."
-msgstr "At present, no learning module has been allocated to this institute."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1789
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:410
+#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:108
+msgid "Anfrage ablehnen"
+msgstr "Deny request"
 
-#: app/controllers/course/elearning.php:147
-#: app/controllers/course/elearning.php:273
-msgid "Momentan sind dieser Veranstaltung keine Lernmodule zugeordnet."
-msgstr "At present, no learning module has been allocated to this course."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1798
+msgid "Die angegebene Anfrage wurde bereits abgelehnt!"
+msgstr "The specified request has already been denied!"
 
-#: app/controllers/course/elearning.php:160
-#, php-format
-msgid "Direkt zum Kurs in %s"
-msgstr "Directly to the course in %s"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1828
+msgid "Fehler beim Ablehnen der Anfrage!"
+msgstr "Error while denying the request!"
 
-#: app/controllers/course/elearning.php:187
-msgid "Kurs wurde angelegt."
-msgstr "Course created."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1897
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:74
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:149
+#: app/views/room_management/overview/index.php:107
+msgid "Anfragende Person"
+msgstr "Requesting person"
 
-#: app/controllers/course/elearning.php:197
-msgid "Zuordnung wurde gespeichert."
-msgstr "Allocation saved."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1898
+#: app/controllers/institute/members.php:540
+#: app/views/search/archive/index.php:131
+#: app/views/institute/overview/index.php:38
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:27 config/config.inc.php:173
+#: config/config_develop.inc.php:196 lib/classes/LockRules.class.php:213
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1743
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1749
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2065
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2072
+msgid "Fakultät"
+msgstr "Faculty"
 
-#: app/controllers/course/elearning.php:227
-msgid "Jeder Suchbegriff muss mindestens 3 Zeichen lang sein!"
-msgstr "Your search string must comprise at least 3 characters!"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1899
+#: app/controllers/admin/statusgroups.php:378
+msgid "Institut"
+msgstr "Institute"
 
-#: app/controllers/course/elearning.php:347
-msgid "Zuordnungen aktualisieren"
-msgstr "Update allocation"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1901
+#: app/controllers/admin/specification.php:148
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:11
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:35
+#: lib/models/AuxLockRule.php:147
+msgid "Veranstaltungstitel"
+msgstr "Course name"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:45
-msgid ""
-"Diese Seite ist für die Bearbeitung gesperrt. Sie können die Daten einsehen, "
-"jedoch nicht verändern."
-msgstr "This page is locked for editing. You can view but not modify the data."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1902
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:59
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:146
+#: app/views/room_management/overview/index.php:104
+msgid "Lehrende Person(en)"
+msgstr "Lecturer(s)"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:58
-#: app/views/resources/booking/index.php:102
-#: app/views/resources/booking/index.php:107
-msgid "Verwaltung von Zeiten und Räumen"
-msgstr "Manage appointments and room assignments"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1903
+msgid "Angefragter Raum"
+msgstr "Requested room"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:86
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1236
-#: app/controllers/my_courses.php:1184
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:120
-#: app/controllers/files_dashboard/sidebar.php:130
-#: app/views/shared/filter.php:33
-#: lib/classes/sidebar/SemesterSelectorWidget.php:82
-msgid "Alle Semester"
-msgstr "All semesters"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1904
+msgid "Erwartete Teilnehmerzahl"
+msgstr "Expected amount of participants"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:104
-#: app/controllers/admin/courses.php:603 app/controllers/admin/courses.php:946
-#: app/views/module/module/modul.php:199 app/views/shared/filter.php:64
-#: templates/dates/seminar_export_location.php:38
-msgid "nicht angegeben"
-msgstr "unspecified"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1905
+#: app/controllers/course/dates.php:450 app/views/resources/search/rooms.php:12
+#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:45
+#: app/views/resources/room_group/permissions.php:7
+#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:6
+#: app/views/resources/_common/_room_thead.php:4
+#: app/views/room_management/overview/rooms.php:12
+#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:161
+msgid "Sitzplätze"
+msgstr "Seats"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:125
-msgid "Rot"
-msgstr "Red"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1906
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2664
+#: app/controllers/course/dates.php:439
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/periodic-schedule.php:46
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:153
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:100
+msgid "Wochentag"
+msgstr "Day of week"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:125
-msgid "Kein Termin hat eine Raumbuchung."
-msgstr "No date has a room booking."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1907
+#: app/views/consultation/overview/index.php:27
+#: app/views/consultation/overview/booked.php:16
+#: app/views/consultation/admin/index.php:41
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:237
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:67
+#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:18
+#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:36
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/configure.php:14
+#: templates/datafields/time.php:12
+msgid "Uhrzeit"
+msgstr "Time"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:126
-msgid "Gelb"
-msgstr "Yellow"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1909
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:143
+msgid "Anzahl der Termine"
+msgstr "Number of appointments"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:126
-msgid "Mindestens ein Termin hat keine Raumbuchung."
-msgstr "At least one date has no room allocation."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1910
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:93
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:40
+#: app/views/course/room_requests/index.php:18
+msgid "Art der Anfrage"
+msgstr "Type of request"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:127
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:109
-msgid "Grün"
-msgstr "Green"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1911
+msgid "Datum des ersten Termins"
+msgstr "First date"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:127
-msgid "Alle Termine haben eine Raumbuchung."
-msgstr "All dates have a room booking."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1912
+msgid "Datum der Anfrage"
+msgstr "Request date"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:184
-msgid "mehrere gebuchte Räume"
-msgstr "multiple booked rooms"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1913
+#: app/views/course/wiki/newpages.php:16
+msgid "Letzte Änderungen"
+msgstr "Last changes"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:279
-msgid "Das Startsemester liegt nach dem Endsemester!"
-msgstr "Start semester is after end semester!"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1914
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:42
+#: app/views/room_management/overview/index.php:98
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:69
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:64
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:119
+msgid "Markierung"
+msgstr "Marking"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:333
-msgid "Einzeltermin bearbeiten"
-msgstr "Edit single date"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:1916
+msgid "Bemerkungen"
+msgstr "Comment"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:353
-msgid ""
-"Die Raumbuchung zu diesem Termin wird bei der Verlängerung des Zeitbereiches "
-"gelöscht, da sie keine Buchungsrechte am Raum haben!"
-msgstr ""
-"The room booking for this date will be deleted if the time range is expanded "
-"because you don't have booking rights for the room!"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2047
+#, php-format
+msgid "Raumanfragen-%s"
+msgstr "Request-%s"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:393
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:567
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1254
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1332
-msgid "Die Zeitangaben sind nicht korrekt. Bitte überprüfen Sie diese!"
-msgstr "Please check dates!"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2058
+msgid "Buchung in Anfrage wandeln"
+msgstr "Convert booking to request"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:418
-#, php-format
-msgid ""
-"Der Termin %s wurde aus der Liste der regelmäßigen Termine gelöscht und als "
-"unregelmäßiger Termin eingetragen, da Sie die Zeiten des Termins verändert "
-"haben, so dass dieser Termin nun nicht mehr regelmäßig ist."
-msgstr ""
-"The date %s has been removed from the list of periodic dates and has instead "
-"been inserted as aperiodic date. This is because you have modified the times "
-"of the date so that it is no longer periodic."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2104
+msgid "Die Buchung wurde in eine Anfrage umgewandelt!"
+msgstr "The booking has been converted into a request!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:473
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1023
-#: app/controllers/resources/room_request.php:737
-#: app/controllers/resources/room_request.php:953
-#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:637
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2108
+msgid "Die Buchung konnte nicht gelöscht werden!"
+msgstr "The booking could not be deleted!"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2114
+msgid "Die Buchung konnte nicht in eine Anfrage umgewandelt werden!"
+msgstr "The booking could not be converted into a request!"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2308
 #, php-format
-msgid ""
-"Die eingegebene Rüstzeit überschreitet das erlaubte Maximum von %d Minuten!"
-msgstr ""
-"The specified preparation time is longer than the allowed maximum of %d "
-"minutes!"
+msgid "Es traten Fehler beim Auflösen der Anfrage auf für %s!"
+msgstr "Errors occurred while resolving the request for %s!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:487
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1036
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2323
 #, php-format
-msgid "Der angegebene Raum konnte für den Termin %s nicht gebucht werden!"
-msgstr "The specified room could not be allocated for the date %s!"
+msgid "Die Anfrage für %s wurde aufgelöst!"
+msgstr "The request for %s has been resolved!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:498
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2328
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Raumbuchung für den Termin %s wurde aufgehoben, da die neuen Zeiten "
-"außerhalb der alten liegen!"
-msgstr ""
-"The room allocation for the date %s has been cancelled since the new times "
-"lie outside of the old ones!"
+"Die Anfrage für %s wurde aufgelöst, konnte aber nicht geschlossen werden!"
+msgstr "The request for %s has been resolved but it could not be closed!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:503
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:618
-msgid ""
-"Um eine Raumbuchung durchzuführen, müssen Sie einen Raum aus dem "
-"Suchergebnis auswählen!"
-msgstr "To book a room you must first select a room from the search results!"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2478
+#: app/views/shared/filter.php:16 app/views/news/admin_news.php:57
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:62
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:68
+msgid "Filter zurücksetzen"
+msgstr "Reset filters"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:511
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1055
-#, php-format
-msgid ""
-"Der Termin %s wurde geändert, etwaige Raumbuchungen wurden entfernt und "
-"stattdessen der angegebene Freitext eingetragen!"
-msgstr ""
-"The date %s has been changed and all room bookings were removed and the free "
-"location information has been entered!"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2507
+msgid "Status der Anfrage"
+msgstr "Request status"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:519
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1063
-#, php-format
-msgid ""
-"Der Termin %s wurde geändert, etwaige freie Ortsangaben und Raumbuchungen "
-"wurden entfernt."
-msgstr ""
-"The date %s has been changed. Any free location information and room "
-"bookings have been removed."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2512
+msgid "offen"
+msgstr "open"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:525
-msgid "Die folgenden Fehler traten beim Bearbeiten des Termins auf:"
-msgstr "The following errors occurred while editing the date:"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2513
+msgid "bearbeitet"
+msgstr "modified"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:627
-#, php-format
-msgid "Der Termin %s wurde hinzugefügt!"
-msgstr "The date %s has been added!"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2514
+msgid "abgelehnt"
+msgstr "denied"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:645
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:854
-#, php-format
-msgid "Der Termin %s wurde wiederhergestellt!"
-msgstr "The date %s has been restored!"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2520
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:660
+#: app/controllers/admin/courses.php:1781
+#: app/views/admin/courses/sidebar.php:47
+msgid "Veranstaltungstypfilter"
+msgstr "Course type filter"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:672
-msgid "Sie haben keine Termine ausgewählt!"
-msgstr "You haven't selected any dates!"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2564
+#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:88
+msgid "Raumgruppen"
+msgstr "Room groups"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:682
-msgid "Termine bearbeiten"
-msgstr "Edit dates"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2589
+#: app/views/resources/building/index.php:96
+#: app/views/resources/room_group/permissions.php:3
+#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:48
+#: lib/navigation/SearchNavigation.php:78
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:100
+msgid "Räume"
+msgstr "Rooms"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:686
-#: lib/classes/LockRules.class.php:193
-msgid "Termine ausfallen lassen"
-msgstr "Cancel dates"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2596
+#: app/controllers/module/mvv_controller.php:248
+#: app/views/shared/language_chooser.php:4 app/views/shared/chooser_form.php:9
+#: app/views/shared/inst_chooser.php:16
+#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:22
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:6
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:24
+#: app/views/module/module/modulteil.php:31
+#: app/views/module/module/modulteil.php:64
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:125
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:151
+#: app/views/course/lvgselector/form.php:31 app/views/settings/privacy.php:154
+#: app/views/settings/privacy.php:166 app/views/admin/user/_results.php:254
+#: app/views/library_file/select_type.php:8
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:43
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:28
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/stgteil_bezeichnungen.php:62
+#: lib/models/resources/ResourcePropertyDefinition.class.php:193
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:53
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:103
+#: templates/sidebar/time-range-filter.php:17
+msgid "Bitte wählen"
+msgstr "Please select"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:690
-msgid "Termine stattfinden lassen"
-msgstr "Let dates take place"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2613
+#: app/controllers/module/module.php:1437
+#: app/controllers/contents/courseware.php:127
+#: app/controllers/admin/datafields.php:272
+#: app/controllers/admin/courses.php:166
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:354
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1089
+#: app/controllers/files.php:232 app/views/files/flat.php:68
+#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:55
+#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:78
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:695
-#: app/views/course/timesrooms/_stack_actions.php:5
-msgid "Anfrage auf ausgewählte Termine stellen"
-msgstr "Create a request for the selected dates"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2620
+msgid "Nur markierte Anfragen"
+msgstr "Only marked requests"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:811
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1112
-msgid "Es wurden keine gültigen Termin-IDs übergeben!"
-msgstr "No valid date-IDs have been specified!"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2625
+msgid "Nur unmarkierte Anfragen"
+msgstr "Only unmarked requests"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:977
-msgid "Zuständige Personen für die Termine wurden geändert."
-msgstr "Person in charge for the dates has been changed."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2633
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:258
+#: app/views/calendar/calendar/export.php:28
+msgid "Alle Termine"
+msgstr "All dates"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1011
-msgid "Zugewiesene Gruppen für die Termine wurden geändert."
-msgstr "Assigned groups for the dates have been changed."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2638
+msgid "Nur regelmäßige Termine"
+msgstr "Only periodic dates"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1072
-#, php-format
-msgid "Die Art des Termins %s wurde geändert."
-msgstr "The type of the date %s has been changed."
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2643
+msgid "Nur unregelmäßige Termine"
+msgstr "Only aperiodic dates"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1124
-msgid "Fehler beim Speichern der Anfrage!"
-msgstr "Error while saving the request!"
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2651
+msgid "Nur mit Raumangabe"
+msgstr "Only with room"
+
+#: app/controllers/resources/room_request.php:2656
+msgid "Eigene Anfragen anzeigen"
+msgstr "Display own requests"
+
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:65
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:152
+msgid "Der angegebene Startzeitpunkt ist ungültig!"
+msgstr "The specified start time is invalid!"
+
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:78
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:165
+msgid "Der angegebene Endzeitpunkt ist ungültig!"
+msgstr "The specified end time is invalid!"
+
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:97
+msgid "Die Sperrung wurde hinzugefügt!"
+msgstr "The lock has been added!"
+
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:102
+msgid "Fehler beim Hinzufügen der Sperrung!"
+msgstr "Error while adding the lock!"
+
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:122
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:218
+msgid "Die angegebene Sperrung wurde nicht in der Datenbank gefunden!"
+msgstr "The specified lock could not be found in the database!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1140
-msgid "Es wurden nicht alle zur Anfrage gehörenden Eigenschaften gespeichert!"
-msgstr "Not all properties for the request have been saved!"
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:194
+msgid "Die Sperrung wurde bearbeitet!"
+msgstr "The lock has been modified!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1159
-msgid ""
-"Es wurden nicht alle zur Anfrage gehörenden Terminzuordnungen gespeichert!"
-msgstr "Not all date assignments belonging to the request have been saved!"
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:199
+msgid "Fehler beim Bearbeiten der Sperrung!"
+msgstr "Error while modifying the lock!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1165
-msgid "Die Raumanfrage wurde gespeichert!"
-msgstr "The room request has been saved!"
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:228
+msgid "Die Sperrung wurde gelöscht!"
+msgstr "The lock has been deleted!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1177
-msgid "Regelmäßige Termine anlegen"
-msgstr "Add periodic dates"
+#: app/controllers/resources/global_locks.php:233
+msgid "Fehler beim Löschen der Sperrung!"
+msgstr "Error while deleting the lock!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1218
-#, php-format
-msgid "Anfang %s"
-msgstr "Start %s"
+#: app/controllers/resources/property.php:70
+#: app/controllers/resources/property.php:150 app/routes/Clipboard.php:26
+#: app/routes/Clipboard.php:68
+msgid "Es wurde kein Name angegeben!"
+msgstr "No name has been provided!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1224
-#, php-format
-msgid "Ende %s"
-msgstr "End %s"
+#: app/controllers/resources/property.php:76
+#: app/controllers/resources/property.php:156
+msgid "Der angegebene Typ ist ungültig!"
+msgstr "The specified type is invalid!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1260
-msgid ""
-"Die Endwoche liegt vor der Startwoche. Bitte überprüfen Sie diese Angabe!"
-msgstr "The end week lies befor the start weerk. Please check these data!"
+#: app/controllers/resources/property.php:83
+#: app/controllers/resources/property.php:164
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:1042
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:1047
+msgid "Die angegebene Rechtestufe ist ungültig!"
+msgstr "The specified permission level is invalid!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1304
-#, php-format
-msgid "Die regelmäßige Veranstaltungszeit %s wurde hinzugefügt!"
-msgstr "Periodic course date \"%s\" has been added!"
+#: app/controllers/resources/property.php:109
+#: app/controllers/resources/property.php:187
+msgid "Die Eigenschaft wurde gespeichert!"
+msgstr "The property has been saved!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1312
-msgid ""
-"Die regelmäßige Veranstaltungszeit konnte nicht hinzugefügt werden! Bitte "
-"überprüfen Sie Ihre Eingabe."
-msgstr ""
-"The periodic course date could not be added! Please check your entries."
+#: app/controllers/resources/property.php:113
+#: app/controllers/resources/property.php:191
+msgid "Fehler beim Speichern der Eigenschaft!"
+msgstr "Error while saving the property!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1376
+#: app/controllers/resources/property.php:124
+#: app/controllers/resources/property.php:213
+msgid "Die gewählte Eigenschaft wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected property could not be found!"
+
+#: app/controllers/resources/property.php:226
 #, php-format
-msgid "Die Art des Termins wurde bei 1 Termin geändert"
-msgstr "The date type has been changed for 1 date"
+msgid "Die Eigenschaft \"%s\" wurde gelöscht!"
+msgstr "The property \"%s\" has been deleted!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1377
+#: app/controllers/resources/property.php:233
 #, php-format
-msgid "Die Art des Termins wurde bei %u Terminen geändert"
-msgstr "The date type has been changed for %u dates"
+msgid "Fehler beim Löschen der Eigenschaft \"%s\"!"
+msgstr "Error while deleting the property \"%s\"!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1381 app/controllers/file.php:487
-#: app/controllers/file.php:647
-msgid "Änderungen gespeichert!"
-msgstr "Saved changes!"
+#: app/controllers/resources/booking.php:33
+msgid "Die angegebene Buchung wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The specified booking could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1384
-#: app/controllers/admin/extern.php:178
-msgid "Es wurden keine Änderungen vorgenommen"
-msgstr "No changes made"
+#: app/controllers/resources/booking.php:40
+msgid "Zur angegebenen Buchung ist kein Raum bzw. keine Ressource zugeordnet!"
+msgstr "No room or resource is assigned to the specified booking!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1400
-#, php-format
-msgid "Es gibt keinen regelmäßigen Eintrag \"%s\"."
-msgstr "No periodic entry \"%s\"."
+#: app/controllers/resources/booking.php:63
+msgid "Details zur Buchung"
+msgstr "Booking details"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1406
-#, php-format
-msgid "Der regelmäßige Eintrag \"%s\" wurde gelöscht."
-msgstr "Periodic entry \"%s\" has been deleted."
+#: app/controllers/resources/booking.php:120
+msgid "Der Kommentar zur Buchung wurde gespeichert!"
+msgstr "The comment for the booking has been saved!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1422
-msgid "Kommentar hinzufügen"
-msgstr "Add comment"
+#: app/controllers/resources/booking.php:124
+msgid "Fehler beim Speichern des Kommentars zur Buchung!"
+msgstr "Error while saving the comment for the booking!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1442
-#, php-format
-msgid "Der Kommtentar des gelöschten Termins %s wurde geändert."
-msgstr "The commentary of the deleted date %s has been changed."
+#: app/controllers/resources/booking.php:147
+msgid "Die angegebene Ressourcenanfrage wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The specified resource request could not be found!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1447
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1453
+#: app/controllers/resources/booking.php:171
+#: app/controllers/resources/booking.php:1181
 #, php-format
-msgid "Der gelöschte Termin %s wurde nicht verändert."
-msgstr "The deleted date %s has not been changed."
+msgid "Es sind maximal %d Minuten für die Rüstzeit erlaubt!"
+msgstr "A maximum of %d minutes is allowed for the preparation time!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1476
-#, php-format
-msgid "Semester ändern (%s)"
-msgstr "Change semester (%s)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:192
+msgid "Die Buchung wurde vorgenommen und die Anfrage als bearbeitet markiert!"
+msgstr ""
+"The booking has been made and the request has been marked as processed!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1485
-#: app/controllers/my_courses.php:859
-#: app/controllers/files_dashboard/sidebar.php:119
-msgid "Semesterfilter"
-msgstr "Semersterfilter"
+#: app/controllers/resources/booking.php:196
+msgid "Ein Fehler trat auf beim Erstellen der Buchung!"
+msgstr "Error while creating the booking!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1591
+#: app/controllers/resources/booking.php:266
 #, php-format
-msgid ""
-"Dem Termin %s war ein Thema zugeordnet. Sie können das Thema im "
-"%sAblaufplan%s einem anderen Termin (z.B. einem Ausweichtermin) zuordnen."
-msgstr ""
-"A topic had been assigned to the date %s. You can assign the topic to "
-"another date (e.g. an alternative date) in the %sschedule%s."
+msgid "%1$s: Neue Sperrbuchung von %2$s bis %3$s"
+msgstr "%1$s: New lock booking from %2$s to %3$s"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1598
+#: app/controllers/resources/booking.php:523
 #, php-format
 msgid ""
-"Der Termin %s wurde gelöscht! Die Buchung für den Raum %s wurde gelöscht."
+"Raum %1$s: Der Teilraum %2$s ist im Zeitbereich von %3$s bis %4$s nicht "
+"verfügbar und kann daher nicht gebucht werden!"
 msgstr ""
-"The date %s has been deleted! The booking of the room %s has been deleted."
+"Room %1$s: The room part %2$s is not available in the range from %3$s to "
+"%4$s and can therefore not be booked!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1604
-#, php-format
-msgid "Der Termin %s wurde gelöscht!"
-msgstr "Date %s has been deleted!"
+#: app/controllers/resources/booking.php:554
+msgid "Es konnten nicht alle Reservierungen gespeichert werden!"
+msgstr "Not all reservations could be saved!"
 
-#: app/controllers/course/timesrooms.php:1735
-#, php-format
-msgid "(%s Sitzplätze)"
-msgstr "(%s seats)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:559
+msgid "Es konnten nicht alle Sperrbuchungen gespeichert werden!"
+msgstr "Not all lock bookings could be saved!"
 
-#: app/controllers/course/feedback.php:29
-#, php-format
-msgid "%s - Feedback"
-msgstr "%s - Feedback"
+#: app/controllers/resources/booking.php:564
+msgid "Es konnten nicht alle Buchungen gespeichert werden!"
+msgstr "Not all bookings could be saved!"
 
-#: app/controllers/course/feedback.php:37
+#: app/controllers/resources/booking.php:572
 msgid ""
-"Auf dieser Seite werden sämtliche Feedback Elemente der Veranstaltung "
-"angezeigt"
-msgstr "This page displays every feedback element of the course"
-
-#: app/controllers/course/feedback.php:44 app/controllers/course/lti.php:56
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:75
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:435 app/controllers/start.php:87
-#: app/views/course/lti/config.php:5 app/views/course/lti/edit.php:12
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:6
-#: app/views/module/module/modul.php:217
-#: app/views/module/module/modulteil.php:108
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:36
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:139
-#: app/views/questionnaire/edit.php:149
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:148
-#: lib/classes/sidebar/OptionsWidget.php:18
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:99
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:279
-#: lib/navigation/AvatarNavigation.php:38
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:236
-#: public/admin_elearning_interface.php:150
-msgid "Einstellungen"
-msgstr "Settings"
-
-#: app/controllers/course/feedback.php:63
-msgid "Neues Feedback-Element anlegen"
-msgstr "Create new Feedback-Element"
+"Die Reservierung wurde gespeichert, aber es traten Fehler beim Reservieren "
+"der anderen Raumteile auf:"
+msgid_plural ""
+"Die Reservierungen wurden gespeichert, aber es traten Fehler beim "
+"Reservieren der anderen Raumteile auf:"
+msgstr[0] ""
+"The reservation has been saved but errors occurred while reserving the other "
+"room parts:"
+msgstr[1] ""
+"The reservations have been saved but errors occurred while reserving the "
+"other room parts:"
 
-#: app/controllers/course/feedback.php:108
-msgid "Feedback-Element erfolgreich angelegt"
-msgstr "Feedback-Element created successfully"
+#: app/controllers/resources/booking.php:578
+msgid ""
+"Die Sperrbuchung wurde gespeichert, aber es traten Fehler beim Sperren der "
+"anderen Raumteile auf:"
+msgid_plural ""
+"Die Sperrbuchungen wurden gespeichert, aber es traten Fehler beim Sperren "
+"der anderen Raumteile auf:"
+msgstr[0] ""
+"The lock booking has been saved but errors occurred while locking the other "
+"room parts:"
+msgstr[1] ""
+"The lock bookings have been saved but errors occurred while locking the "
+"other room parts:"
 
-#: app/controllers/course/feedback.php:110
+#: app/controllers/resources/booking.php:584
 msgid ""
-"Sie haben keine Berechtigung, an dieser Stelle ein Feedback-Element "
-"anzulegen."
-msgstr "You are not allowed to create a feedback element in this place."
+"Die Buchung wurde gespeichert, aber es traten Fehler beim Buchen der anderen "
+"Raumteile auf:"
+msgid_plural ""
+"Die Buchungen wurden gespeichert, aber es traten Fehler beim Buchen der "
+"anderen Raumteile auf:"
+msgstr[0] ""
+"The booking has been saved but errors occurred while booking the other room "
+"parts:"
+msgstr[1] ""
+"The bookings have been saved but errors occurred while booking the other "
+"room parts:"
 
-#: app/controllers/course/feedback.php:138
-#: app/controllers/course/feedback.php:278
-msgid "Änderungen gespeichert"
-msgstr "Saved changes"
+#: app/controllers/resources/booking.php:599
+#: app/controllers/resources/booking.php:1988
+msgid "Die Reservierung wurde gespeichert."
+msgid_plural "Die Reservierungen wurden gespeichert."
+msgstr[0] "The reservation has been saved."
+msgstr[1] "The reservations have been saved."
 
-#: app/controllers/course/feedback.php:151
-msgid "Das Feedback-Element und dazugehörige Einträge wurden gelöscht."
-msgstr "The feedback element and the associated entries have been deleted."
+#: app/controllers/resources/booking.php:607
+msgid "Die Sperrbuchung wurde gespeichert."
+msgid_plural "Die Sperrbuchungen wurden gespeichert."
+msgstr[0] "The lock booking has been saved."
+msgstr[1] "The lock bookings have been saved."
 
-#: app/controllers/course/feedback.php:153
-msgid "Das Feedback-Element konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "The feedback element could not be deleted."
+#: app/controllers/resources/booking.php:615
+#: app/controllers/resources/booking.php:1984
+msgid "Die Buchung wurde gespeichert."
+msgid_plural "Die Buchungen wurden gespeichert."
+msgstr[0] "The booking has been saved."
+msgstr[1] "The bookings have been saved."
 
-#: app/controllers/course/feedback.php:175
-msgid "Sie haben keine Berechtigung, die Einstellungen zu ändern."
-msgstr "You are not allowed to change the setting."
+#: app/controllers/resources/booking.php:625
+msgid "Die folgenden Fehler traten beim Speichern der Buchungen auf:"
+msgstr "The following errors occurred while saving the booking:"
 
-#: app/controllers/course/feedback.php:209
+#: app/controllers/resources/booking.php:662
 #, php-format
-msgid "Feedback: %s"
-msgstr "Feedback: %s"
-
-#: app/controllers/course/feedback.php:218
-#: app/controllers/admin/courses.php:457 app/controllers/admin/courses.php:1342
-#: app/controllers/admin/courses.php:1343
-#: app/views/settings/statusgruppen/index.php:81
-#: app/views/messages/read.php:111 app/views/course/archive/confirm.php:68
-#: app/views/course/feedback/index.php:111
-#: app/views/course/feedback/_entry.php:24
-#: app/views/course/feedback/_feedback_stream.php:25
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:37
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:52
-#: app/views/course/statusgroups/index.php:36
-#: app/views/course/statusgroups/_askdelete_groups.php:18
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:124
-#: app/views/course/topics/index.php:101 app/views/course/topics/edit.php:84
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:58
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:80
-#: app/views/calendar/date/index.php:130
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:147
-#: app/views/calendar/date/delete.php:49 app/views/siteinfo/delete.php:22
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:133
-#: app/views/module/module/modul.php:688
-#: app/views/module/module/modulteil.php:468
-#: app/views/resources/global_locks/delete.php:19
-#: app/views/resources/room/delete.php:11
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:50
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:78
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:105
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:129
-#: app/views/resources/category/delete.php:49
-#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:83
-#: app/views/resources/_common/_permission_table.php:86
-#: app/views/resources/booking/index.php:162
-#: app/views/resources/booking/delete.php:26
-#: app/views/resources/booking/edit.php:43
-#: app/views/resources/location/delete.php:10
-#: app/views/resources/room_request/decline.php:46
-#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:48
-#: app/views/resources/room_request/delete.php:12
-#: app/views/resources/admin/properties.php:49
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:156
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:249
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:313
-#: app/views/resources/admin/categories.php:66
-#: app/views/resources/resource/files.php:66
-#: app/views/resources/resource/delete.php:8
-#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:40
-#: app/views/resources/building/delete.php:10
-#: app/views/admission/courseset/index.php:88
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:85
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:160
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:140
-#: app/views/admin/role/show_role.php:138
-#: app/views/admin/role/show_role.php:219 app/views/admin/holidays/index.php:77
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:245
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:254
-#: app/views/admin/user/_results.php:256
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:44
-#: app/views/admin/statusgroups/deleteGroup.php:20
-#: app/views/consultation/admin/index.php:183
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:126
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:271
-#: app/views/questionnaire/overview.php:33
-#: app/views/search/archive/index.php:113 app/views/tour/admin_conflicts.php:63
-#: app/views/files/_flat_tfoot.php:39 app/views/files/flat.php:36
-#: app/views/files/index.php:61 app/views/help_content/delete.php:16
-#: app/views/help_content/delete.php:18 app/views/oer/market/details.php:77
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:550
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:522
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:601
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1311
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2083
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2345
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2611
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2881
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:760
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:895
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:379
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:179
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:284
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:320
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:355
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:274
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:286
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:299
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:313
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1495
-msgid "Löschen"
-msgstr "Delete"
-
-#: app/controllers/course/feedback.php:247
-msgid "Feedback gespeichert"
-msgstr "Feedback saved"
-
-#: app/controllers/course/feedback.php:249
-msgid "Feedback konnte nicht gespeichert werden"
-msgstr "Feedback could not be saved"
-
-#: app/controllers/course/feedback.php:288
-msgid "Das Feedback wurde erfolgreich gelöscht."
-msgstr "The feedback has been deleted successfully."
-
-#: app/controllers/course/feedback.php:290
-msgid "Das Feedback konnte nicht gelöscht werden"
-msgstr "The feedback could not be deleted"
-
-#: app/controllers/course/room_requests.php:54
-msgid "Verwalten von Raumanfragen"
-msgstr "Room request management"
-
-#: app/controllers/course/room_requests.php:69
-#: app/controllers/course/room_requests.php:120
-#: app/controllers/course/room_requests.php:175
-#: app/controllers/course/room_requests.php:227
-#: app/controllers/course/room_requests.php:395
-#: app/controllers/course/room_requests.php:454
-#: app/controllers/course/room_requests.php:553
-#: app/controllers/course/room_requests.php:601
-#: app/controllers/resources/room_request.php:584
-msgid "Das Erstellen von Raumanfragen ist nicht erlaubt!"
-msgstr "Creating room request is not allowed!"
-
-#: app/controllers/course/room_requests.php:88
-#: app/views/course/room_requests/index.php:126
-msgid "Neue Raumanfrage erstellen"
-msgstr "Create new room request"
-
-#: app/controllers/course/room_requests.php:126
-msgid "Hier können Sie Angaben zu gewünschten Raumeigenschaften machen."
-msgstr "Here, you can provide information about wished room properties."
-
-#: app/controllers/course/room_requests.php:350
-#: app/controllers/course/room_requests.php:495
-msgid "Die Mindestanzahl der Sitzplätze beträgt 1!"
-msgstr "The minimum amount of seats is 1!"
+msgid "%s: Neue geplante Buchung"
+msgstr "%s: New planned booking"
 
-#: app/controllers/course/room_requests.php:638
-msgid "Die Anfrage wurde gespeichert!"
-msgstr "The request has been saved!"
+#: app/controllers/resources/booking.php:691
+msgid "Neue geplante Buchung"
+msgstr "New planned booking"
 
-#: app/controllers/course/room_requests.php:687
-msgid "freier Raum"
-msgstr "free room"
+#: app/controllers/resources/booking.php:695
+msgid "Neue Sperrbuchung"
+msgstr "New lock booking"
 
-#: app/controllers/course/room_requests.php:694
-msgid "teilweise belegter Raum"
-msgstr "partially booked room"
+#: app/controllers/resources/booking.php:699
+msgid "Neue Reservierung"
+msgstr "New reservation"
 
-#: app/controllers/course/room_requests.php:713
+#: app/controllers/resources/booking.php:731
 #, php-format
-msgid "Möchten Sie die Raumanfrage \"%s\" löschen?"
-msgstr "Are you sure you want to delete the room request \"%s\"?"
-
-#: app/controllers/course/lti.php:35
-msgid "Sie besitzen keine Berechtigung, um LTI-Tools zu konfigurieren."
-msgstr "You are not allowed to configure LTI tools."
-
-#: app/controllers/course/lti.php:61
-msgid "Abschnitt hinzufügen"
-msgstr "Add section"
-
-#: app/controllers/course/lti.php:68
-msgid "Link aus LTI-Tool einfügen"
-msgstr "Insert link from LTI tool"
+msgid "%1$s: Geplante Buchung am %2$s bearbeiten"
+msgstr "%1$s: Edit planned booking on %2$s"
 
-#: app/controllers/course/lti.php:75
-msgid ""
-"Auf dieser Seite können Sie externe Anwendungen einbinden, sofern diese den "
-"LTI-Standard (Version 1.x) unterstützen."
-msgstr ""
-"On this page you can include external applications, if they support the LTI "
-"standard (version 1.x)."
+#: app/controllers/resources/booking.php:739
+#, php-format
+msgid "%1$s: Sperrbuchung am %2$s bearbeiten"
+msgstr "%1$s: Edit lock booking on %2$s"
 
-#: app/controllers/course/lti.php:197
-msgid "Der Abschnitt wurde gespeichert."
-msgstr "The section has been saved."
+#: app/controllers/resources/booking.php:747
+#, php-format
+msgid "%1$s: Reservierung am %2$s bearbeiten"
+msgstr "%1$s: Edit reservation on %2$s"
 
-#: app/controllers/course/lti.php:213
-msgid "Der Abschnitt wurde gelöscht."
-msgstr "The section has been deleted."
+#: app/controllers/resources/booking.php:755
+#, php-format
+msgid "%1$s: Buchung am %2$s bearbeiten"
+msgstr "%1$s: Edit booking on %2$s"
 
-#: app/controllers/course/lti.php:315
-msgid "Der Link wurde als neuer Abschnitt hinzugefügt."
-msgstr "The link has been added as a new section."
+#: app/controllers/resources/booking.php:765
+#, php-format
+msgid "Geplante Buchung am %s bearbeiten"
+msgstr "Edit planned booking on %s"
 
-#: app/controllers/course/lti.php:534
-msgid "Ergebnisse exportieren"
-msgstr "Export results"
+#: app/controllers/resources/booking.php:772
+#, php-format
+msgid "Sperrbuchung am %s bearbeiten"
+msgstr "Edit lock booking on %s"
 
-#: app/controllers/course/lti.php:542
-msgid ""
-"Auf dieser Seite können Sie die Ergebnisse sehen, die von LTI-Tools "
-"zurückgemeldet wurden."
-msgstr ""
-"On this page you can see the results that have been reported back from LTI "
-"tools."
+#: app/controllers/resources/booking.php:779
+#, php-format
+msgid "Reservierung am %s bearbeiten"
+msgstr "Edit reservation on %s"
 
-#: app/controllers/course/lti.php:576 app/views/course/feedback/_results.php:3
-#: app/views/course/lti/grades.php:3 app/views/course/lti/grades_user.php:3
-#: app/views/evaluation/_buttons.php:5 lib/modules/LtiToolModule.class.php:75
-msgid "Ergebnisse"
-msgstr "Results"
+#: app/controllers/resources/booking.php:786
+#, php-format
+msgid "Buchung am %s bearbeiten"
+msgstr "Edit booking on %s"
 
-#: app/controllers/tour.php:33 app/views/tour/edit_step.php:78
-msgid "oben (links)"
-msgstr "above (left)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:793
+msgid "Buchung duplizieren"
+msgstr "Duplicate booking"
 
-#: app/controllers/tour.php:34
-msgid "oben (mittig)"
-msgstr "top (centre)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:816
+#: app/controllers/resources/booking.php:821
+#: app/controllers/resources/booking.php:833
+#: app/controllers/resources/booking.php:838
+msgid ""
+"Ihre Berechtigungsstufe ist mindestens für einen der gewählten Räume zu "
+"niedrig!"
+msgstr ""
+"Your permission level is too low for at least one of the selected rooms!"
 
-#: app/controllers/tour.php:35 app/views/tour/edit_step.php:92
-msgid "oben (rechts)"
-msgstr "above (right)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:847
+msgid "Nur einfache Buchungen dürfen direkt bearbeitet werden!"
+msgstr "Only simple bookings may be modified directly!"
 
-#: app/controllers/tour.php:36 app/views/tour/edit_step.php:154
-msgid "unten (links)"
-msgstr "below (left)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:949
+#, php-format
+msgid ""
+"Der Raum %1$s ist ein Teilraum eines teilbaren Raumes. Weitere Teilräume "
+"sind:"
+msgstr "The room %1$s is a part of a separable room. Other room parts are:"
 
-#: app/controllers/tour.php:37
-msgid "unten (mittig)"
-msgstr "bottom (centre)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:957
+#, php-format
+msgid "Der Raum %1$s ist ein Teilraum eines teilbaren Raumes."
+msgstr "The room %1$s is a part of a separable room."
 
-#: app/controllers/tour.php:38 app/views/tour/edit_step.php:168
-msgid "unten (rechts)"
-msgstr "below (right)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:970
+msgid "Die folgenden Räume sind Teilräume:"
+msgstr "The following rooms are room parts:"
 
-#: app/controllers/tour.php:39 app/views/tour/edit_step.php:102
-msgid "links (oben)"
-msgstr "left (above)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1102
+msgid ""
+"Die gewählte belegende Person konnte nicht in der Datenbank gefunden werden!"
+msgstr "The selected booking person could not be found in the database!"
 
-#: app/controllers/tour.php:40
-msgid "links (mittig)"
-msgstr "left (centre)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1158
+msgid "Es wurde ein ungültiger Buchungstyp gewählt."
+msgstr "An invlid booking type has been selected."
 
-#: app/controllers/tour.php:41 app/views/tour/edit_step.php:136
-msgid "links (unten)"
-msgstr "left (below)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1166
+msgid "Es wurde kein Startdatum bzw. Startzeitpunkt angegeben!"
+msgstr "No start date or start time has been specified!"
 
-#: app/controllers/tour.php:42 app/views/tour/edit_step.php:110
-msgid "rechts (oben)"
-msgstr "right (above)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1172
+msgid "Es wurde kein Enddatum bzw. Endzeitpunkt angegeben!"
+msgstr "No end date or end time has been specified!"
 
-#: app/controllers/tour.php:43
-msgid "rechts (mittig)"
-msgstr "right (centre)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1241
+msgid "Die Startuhrzeit darf nicht nach der Enduhrzeit liegen!"
+msgstr "The start time must not lie after the end time!"
 
-#: app/controllers/tour.php:44 app/views/tour/edit_step.php:144
-msgid "rechts (unten)"
-msgstr "right (below)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1248
+msgid "Die Rüstzeit darf keinen negativen Wert enthalten!"
+msgstr "The preparation time must not contain a negative value!"
 
-#: app/controllers/tour.php:68
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie die Tour \"%s\" an der letzten Position fortsetzen?"
-msgstr "Do you want to continue the tour \"%s\" from the previous position?"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1374
+msgid ""
+"Die folgende Reservierung wird beim Buchen überschrieben. Wollen Sie die "
+"Reservierung wirklich überschreiben?"
+msgid_plural ""
+"Die folgenden Reservierungen werden beim Buchen überschrieben. Wollen Sie "
+"die Reservierungen wirklich überschreiben?"
+msgstr[0] ""
+"The following reservation will be overwritten on booking. Do you really want "
+"to overwrite the reservation?"
+msgstr[1] ""
+"The following reservations will be overwritten on booking. Do you really "
+"want to overwrite the reservations?"
 
-#: app/controllers/tour.php:188 app/controllers/tour.php:627
-msgid "Verwalten von Touren"
-msgstr "Help tour administration"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1548
+msgid "Buchung kopieren"
+msgstr "Copy booking"
 
-#: app/controllers/tour.php:209
-#, php-format
-msgid "Angezeigt werden Touren zum Suchbegriff \"%s\"."
-msgstr "Shown are tours matching the search \"%s\"."
+#: app/controllers/resources/booking.php:1582
+#: app/controllers/resources/booking.php:1673
+#: app/controllers/resources/export.php:168
+msgid "Es wurde keine Ressource ausgewählt!"
+msgstr "No resource has been selected!"
 
-#: app/controllers/tour.php:242 app/controllers/archive.php:19
-#: app/controllers/help_content.php:274 app/controllers/files.php:259
-#: app/controllers/files.php:312 app/controllers/admin/oauth2.php:33
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:242
-#: app/controllers/room_management/overview.php:75
-#: app/views/course/forum/index/_breadcrumb.php:4
-#: app/views/shared/download/mhb.php:3
-#: lib/navigation/ConsultationNavigation.php:63
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:66
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:83
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:37
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:40
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:86
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:113
-#: lib/navigation/FilesNavigation.php:44 lib/navigation/StartNavigation.php:191
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:67
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:547
-#: lib/modules/FeedbackModule.class.php:39 lib/modules/CoreForum.class.php:35
-#: lib/modules/CoreOverview.class.php:87 lib/modules/CoreOverview.class.php:113
-msgid "Ãœbersicht"
-msgstr "Overview"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1621
+msgid "Es traten Fehler beim Kopieren der Buchung auf!"
+msgstr "Errors occurred while copying the booking!"
 
-#: app/controllers/tour.php:246 app/controllers/help_content.php:279
-msgid "Konflikte"
-msgstr "Conflicts"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1627
+msgid "Die Buchung wurde kopiert!"
+msgstr "The booking has been copied!"
 
-#: app/controllers/tour.php:253
-msgid "Tour erstellen"
-msgstr "Create tour"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1645
+msgid "Buchung verschieben"
+msgstr "Move booking"
 
-#: app/controllers/tour.php:258
-msgid "Tour importieren"
-msgstr "Import tour"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1693
+msgid "Es traten Fehler beim Verschieben der Buchung auf!"
+msgstr "Errors occurred while moving the booking!"
 
-#: app/controllers/tour.php:265 app/controllers/help_content.php:294
-#: app/controllers/studygroup.php:100
-#: app/controllers/admin/configuration.php:471 app/views/news/admin_news.php:35
-#: app/views/news/admin_news.php:36
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:16
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:346 templates/sembrowse/quick-search.php:10
-msgid "Suchbegriff"
-msgstr "Search string"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1699
+msgid "Die Buchung wurde verschoben!"
+msgstr "The booking has been moved!"
 
-#: app/controllers/tour.php:280
-msgid "Hilfe-Tour importieren"
-msgstr "Import help tour"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1717
+msgid "Buchung in ein anderes Semester kopieren"
+msgstr "Copy the booking in another semester"
 
-#: app/controllers/tour.php:286
-msgid "Ungültige Daten. Tour-Daten müssen im JSON-Format vorliegen."
-msgstr "Invalid data. Tour data must be provided in the JSON format."
+#: app/controllers/resources/booking.php:1733
+msgid ""
+"Es sind keine zukünftigen Semester vorhanden, in die die Buchung kopiert "
+"werden kann!"
+msgstr "There are no future semesters in which the booking can be copied!"
 
-#: app/controllers/tour.php:297
+#: app/controllers/resources/booking.php:1760
 #, php-format
-msgid ""
-"Es existiert bereits eine Tour mit dieser ID. Um sie zu ersetzen, müssen Sie "
-"die alte Tour \"%s\" erst löschen."
-msgstr ""
-"A tour with this ID already exists. To replace it, you have to delete the "
-"old tour \"%s\" first."
+msgid "%1$d. KW, vom %2$s bis zum %3$s"
+msgstr "%1$d. week, from %2$s to %3$s"
 
-#: app/controllers/tour.php:323
-msgid "Die Tour wurde importiert."
-msgstr "The tour has been imported."
+#: app/controllers/resources/booking.php:1782
+#: app/controllers/room_management/planning.php:652
+msgid "Das gewählte Semester wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected semester could not be found!"
 
-#: app/controllers/tour.php:325
-msgid "Keine Änderungen gespeichert."
-msgstr "No changes have been saved."
+#: app/controllers/resources/booking.php:1800
+msgid "Die gewählte Kalenderwoche liegt außerhalb des gewählten Semesters!"
+msgstr "The selected calendar week is outside of the selected semester!"
 
-#: app/controllers/tour.php:381
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie die Tour \"%s\" wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete tour \"%s\"?"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1848
+msgid "Die Buchung konnte aus folgenden Gründen nicht kopiert werden:"
+msgstr "The booking could not be copied for the following reasons:"
 
-#: app/controllers/tour.php:412
+#: app/controllers/resources/booking.php:1857
 #, php-format
-msgid "Wollen Sie Schritt %s wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete step %s?"
-
-#: app/controllers/tour.php:454 app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:57
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:55
-#: app/views/tour/admin_details.php:142 templates/tour/tour.php:13
-msgid "Schritt bearbeiten"
-msgstr "Edit step"
-
-#: app/controllers/tour.php:491 app/controllers/tour.php:637
-#: app/controllers/tour.php:695
-msgid "Die Tour mit der angegebenen ID existiert nicht."
-msgstr "No tour with the given ID found."
+msgid ""
+"Die Buchung wurde in das Semester %1$s kopiert und findet dort vom %2$s, "
+"%3$s Uhr bis zum %4$s, %5$s Uhr statt!"
+msgstr ""
+"The booking has been copied into the semester %1$s and takes place from "
+"%2$s, %3$s to %4$s, %5$s!"
 
-#: app/controllers/tour.php:560 app/views/tour/admin_conflicts.php:11
-msgid "Versions-Konflikte der Touren"
-msgstr "Version conflicts of tours"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1874
+msgid "Buchung löschen"
+msgstr "Delete booking"
 
-#: app/controllers/tour.php:574 app/views/tour/admin_overview.php:39
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:15
-msgid "Stud.IP-Version"
-msgstr "Stud.IP version"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1893
+msgid "Die Buchung wurde gelöscht!"
+msgstr "The booking has been deleted!"
 
-#: app/controllers/tour.php:575 app/views/tour/admin_details.php:52
-msgid "Art der Tour"
-msgstr "Type of tour"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1897
+msgid "Fehler beim Löschen der Buchung!"
+msgstr "Error while deleting the booking!"
 
-#: app/controllers/tour.php:576
-msgid "Geltungsbereich"
-msgstr "Scope"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1911
+#: app/controllers/resources/booking.php:1916
+#: app/controllers/resources/booking.php:1938
+msgid "Die Buchung ist ungültig!"
+msgstr "The booking is invalid!"
 
-#: app/controllers/tour.php:580 app/controllers/admin/courses.php:1443
-#: app/controllers/messages.php:1008 app/views/settings/categories.php:54
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:24
-#: app/views/course/forum/index/index.php:22 app/views/course/scm/edit.php:38
-#: app/views/admin/configuration/type-edit.php:14
-#: app/views/admin/courses/courses.php:195
-#: app/views/public_courses/index.php:44 app/views/my_studygroups/index.php:22
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:22 app/views/my_courses/archive.php:22
-#: app/views/my_institutes/index.php:36 app/views/tour/edit_step.php:31
-#: app/views/tour/admin_details.php:121
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:16
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:786
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:60
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:65
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:152
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:64
-#: templates/shared/contentgroup-row.php:14
-msgid "Inhalt"
-msgstr "Content"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1921
+msgid "Buchung in Reservierung umwandeln"
+msgstr "Transform booking into reservation"
 
-#: app/controllers/tour.php:581 app/views/tour/edit_step.php:43
-msgid "Interaktiv"
-msgstr "Interactive"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1923
+msgid "Reservierung in Buchung umwandeln"
+msgstr "Transform reservation into booking"
 
-#: app/controllers/tour.php:582 app/views/course/wiki/search.php:17
-#: app/views/tour/edit_step.php:53 app/views/tour/admin_details.php:122
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:13
-#: app/views/help_content/edit.php:14
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:99
-#: public/eval_summary_export.php:631 templates/pagination/buttons.php:26
-#: templates/pagination/buttons.php:47 templates/pagination/links.php:28
-#: templates/pagination/links.php:49 templates/shared/pagechooser.php:37
-msgid "Seite"
-msgstr "Page"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1926
+msgid "Die Buchung hat keinen passenden Buchungstyp!"
+msgstr "The booking does not have a matching booking type!"
 
-#: app/controllers/tour.php:583 app/views/tour/edit_step.php:69
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:67
-msgid "Orientierung"
-msgstr "Orientation"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1952
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Reservierung kann nicht in eine Buchung umgewandelt werden, weil der "
+"Zeitbereich von %1$s bis %2$s bereits belegt ist!"
+msgstr ""
+"The reservation cannot be transformed into a booking since the time raneg "
+"from %1$s to %2$s is already occupied!"
 
-#: app/controllers/tour.php:664 app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:60
-msgid "Schritt hinzufügen"
-msgstr "Add step"
+#: app/controllers/resources/booking.php:1996
+msgid "Die Buchung konnte nicht gespeichert werden."
+msgstr "The booking could not be saved."
 
-#: app/controllers/tour.php:719
-msgid "(Neue Tour)"
-msgstr "(New tour)"
+#: app/controllers/resources/booking.php:2000
+msgid "Die Reservierung konnte nicht gespeichert werden."
+msgstr "The reservation could not be saved."
 
-#: app/controllers/tour.php:732
-msgid "Die Angaben wurden gespeichert."
-msgstr "The data have been saved."
+#: app/controllers/resources/booking.php:2007
+msgid ""
+"Soll die folgende Buchung wirklich in eine Reservierung umgewandelt werden?"
+msgstr ""
+"Do you really want to transform the following booking into a reservation?"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:48
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:138
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:177
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:404
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:409
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:413
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:525
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:606
-#, fuzzy
-msgid "Sie dürfen diesen Kalender nicht sehen!"
-msgstr "You must not copy this course"
+#: app/controllers/resources/booking.php:2011
+msgid ""
+"Soll die folgende Reservierung wirklich in eine Buchung umgewandelt werden?"
+msgstr ""
+"Do you really want to transform the following reservation into a booking?"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:106 app/controllers/calendar/date.php:593
-#, fuzzy
-msgid "Der angegebene Termin wurde nicht gefunden."
-msgstr "The specified person could not be found!"
+#: app/controllers/resources/export.php:71
+msgid "Quellen für den Export von Buchungen auswählen"
+msgstr "Select sources for the export of bookings"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:114
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s (am %2$s von %3$s bis %4$s Uhr)"
-msgstr "Date on %1$s, %2$s from %3$s until %4$s"
+#: app/controllers/resources/export.php:82
+msgid "Es sind keine Quellen für den Export von Buchungen vorhanden!"
+msgstr "There are no sources available for the export of bookings!"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:146
-#, fuzzy
-msgid "Sie nehmen am Termin teil."
-msgstr "You did not select any date."
+#: app/controllers/resources/export.php:93
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:124
+msgid "Sie müssen zunächst Raumgruppen erstellen"
+msgstr "You need to create a room group first"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:148
-#, fuzzy
-msgid "Sie nehmen nicht am Termin teil."
-msgstr "You did not select any date."
+#: app/controllers/resources/export.php:96
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:127
+#, php-format
+msgid "Klicken Sie %shier%s, um eine Raumgruppe anzulegen."
+msgstr "Klick %shere%s to create a room group."
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:150
-#, fuzzy
-msgid "Sie haben den Termin zur Kenntnis genommen."
-msgstr "I acknowledge the hint from above"
+#: app/controllers/resources/export.php:145
+#: app/views/room_management/overview/index.php:43
+msgid "Raumgruppen auswählen"
+msgstr "Select room group"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:152
-#, fuzzy
-msgid "Sie haben keine Angaben zur Teilnahme gemacht."
-msgstr "You did not select any date."
+#: app/controllers/resources/export.php:149
+#: app/views/room_management/overview/index.php:50
+msgid "Räume auswählen"
+msgstr "Select rooms"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:211
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:29
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:424
-msgid "Termin anlegen"
-msgstr "Create date"
+#: app/controllers/resources/export.php:176
+msgid "Die gewählte Ressource wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected resource could not be found!"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:240
-#: app/views/course/dates/_date_row.php:55
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:6
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:162
-#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:125
-#: app/views/calendar/contentbox/_termin.php:21
-msgid "Termin bearbeiten"
-msgstr "Edit date"
+#: app/controllers/resources/export.php:283
+#: app/views/calendar/schedule/settings.php:34
+msgid "Bitte mindestens einen Wochentag auswählen."
+msgstr "Select at least one day."
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:244 app/controllers/calendar/date.php:741
-#, fuzzy
-msgid "Der Termin wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The date has not been changed."
+#: app/controllers/resources/export.php:333
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:40
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:118
+#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:5
+#: app/views/resources/_common/_room_thead.php:3
+#: app/views/course/room_requests/new_request.php:61
+#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:81
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:86
+#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:71
+msgid "Raumname"
+msgstr "Room name"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:305 app/controllers/module/module.php:345
-#: app/controllers/admin/user.php:1722 app/controllers/admin/role.php:493
-#: app/controllers/admin/configuration.php:448
-#: app/controllers/consultation/admin.php:352
-#: app/controllers/consultation/admin.php:354
-#: app/views/consultation/admin/book.php:32
-#: app/views/blubber/add_member_to_private.php:3
-#: lib/classes/searchtypes/StandardSearch.class.php:73
-msgid "Person suchen"
-msgstr "Search user"
+#: app/controllers/resources/export.php:334
+#: app/controllers/resources/export.php:485
+msgid "Buchungstyp"
+msgstr "Booking type"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:381
-#, fuzzy
-msgid "Bitte geben Sie einen Startzeitpunkt ein."
-msgstr "Please enter a name."
+#: app/controllers/resources/export.php:336
+#: app/controllers/resources/export.php:487
+msgid "Buchende Person"
+msgstr "Booking person"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:384
-#, fuzzy
-msgid "Bitte geben Sie einen Endzeitpunkt ein."
-msgstr "Please enter a name."
+#: app/controllers/resources/export.php:337
+#: app/controllers/resources/export.php:488
+msgid "Belegende Person(en)"
+msgstr "Booking person(s)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:387
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:717
-#, fuzzy
-msgid "Der Startzeitpunkt darf nicht nach dem Endzeitpunkt liegen!"
-msgstr "The start time must not lie after the end time!"
+#: app/controllers/resources/export.php:338
+#: app/controllers/resources/export.php:489
+#: app/views/resources/admin/booking_log.php:35
+msgid "Interner Kommentar"
+msgstr "Internal comment"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:392
-#, fuzzy
-msgid "Bitte geben Sie einen Titel ein."
-msgstr "Please enter a name."
+#: app/controllers/resources/export.php:402
+#, php-format
+msgid "%u min."
+msgstr "%u min."
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:397 app/views/calendar/date/index.php:60
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:72
-#: app/views/calendar/date/delete.php:40 app/views/admin/api/permissions.php:14
-msgid "Zugriff"
-msgstr "Access"
+#: app/controllers/resources/export.php:415 lib/models/MvvFileFileref.php:95
+msgid "sonstiges"
+msgstr "miscellaneous"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:397
-#, fuzzy
-msgid "Bitte wählen Sie einen Zugriffstyp aus."
-msgstr "Please choose a value"
+#: app/controllers/resources/export.php:432
+msgid "Buchungsliste"
+msgstr "Booking list"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:404
-#, fuzzy
-msgid "Bitte wählen Sie eine gültige Kategorie aus."
-msgstr "Select two valid accounts."
+#: app/controllers/resources/export.php:479
+#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:26
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:164
+msgid "Rüstzeit (Minuten)"
+msgstr "Preparation time (minutes)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:416 app/views/calendar/date/index.php:63
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:115
-#: app/views/calendar/date/delete.php:43
-#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:495
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:102
-#: public/activate_email.php:33 templates/login_emailactivation.php:33
-msgid "Wiederholung"
-msgstr "Repetition"
+#: app/controllers/resources/export.php:482
+msgid "Raum / Gebäude"
+msgstr "Room / Building"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:416
-#, fuzzy
-msgid "Bitte wählen Sie ein gültiges Wiederholungsintervall aus."
-msgstr "Select two valid accounts."
+#: app/controllers/resources/export.php:483
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:148 lib/classes/EventLog.php:28
+msgid "Ressource"
+msgid_plural "Ressourcen"
+msgstr[0] "Resource"
+msgstr[1] "Resources"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:428
-#, fuzzy
-msgid "Wiederholung an bestimmtem Wochentag"
-msgstr "Repetition date"
+#: app/controllers/resources/export.php:543
+#, php-format
+msgid "Belegungsplan %1$s, KW %2$d.csv"
+msgstr "Booking plan %1$s, week %2$d.csv"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:428
-#, fuzzy
-msgid "Bitte wählen Sie einen Wochentag zwischen Montag und Sonntag aus."
-msgstr "Please select a course."
+#: app/controllers/tour.php:33 app/views/tour/edit_step.php:78
+msgid "oben (links)"
+msgstr "above (left)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:449
-#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:33
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:150
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/periodic-schedule.php:42
-msgid "Monat"
-msgstr "Month"
+#: app/controllers/tour.php:34
+msgid "oben (mittig)"
+msgstr "top (centre)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:449
-#, fuzzy
-msgid "Bitte wählen Sie einen Monat zwischen Januar und Dezember aus."
-msgstr "Please select a course."
+#: app/controllers/tour.php:35 app/views/tour/edit_step.php:92
+msgid "oben (rechts)"
+msgstr "above (right)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:476
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:124
-#, fuzzy
-msgid "Teilnehmende Personen"
-msgstr "Remove participant(s)"
+#: app/controllers/tour.php:36 app/views/tour/edit_step.php:154
+msgid "unten (links)"
+msgstr "below (left)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:476
-#, fuzzy
-msgid "Der Termin ist keinem Kalender zugewiesen!"
-msgstr "File reference is not assigned to a folder!"
+#: app/controllers/tour.php:37
+msgid "unten (mittig)"
+msgstr "bottom (centre)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:491
-#, fuzzy
-msgid "Beim Speichern des Termins ist ein Fehler aufgetreten."
-msgstr "Error during upload"
+#: app/controllers/tour.php:38 app/views/tour/edit_step.php:168
+msgid "unten (rechts)"
+msgstr "below (right)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:525
-#, fuzzy
-msgid "Die Zuweisungen des Termins zu Kalendern sind ungültig!"
-msgstr "The data you have entered are invalid."
+#: app/controllers/tour.php:39 app/views/tour/edit_step.php:102
+msgid "links (oben)"
+msgstr "left (above)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:570
-msgid "Der Termin wurde gespeichert."
-msgstr "The date has been saved."
+#: app/controllers/tour.php:40
+msgid "links (mittig)"
+msgstr "left (centre)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:572
-#, fuzzy
-msgid "Der Termin wurde gespeichert, aber nicht mit allen Terminausfällen!"
-msgstr "The date has been accepted, but %s will not be participating."
+#: app/controllers/tour.php:41 app/views/tour/edit_step.php:136
+msgid "links (unten)"
+msgstr "left (below)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:598
-#, fuzzy
-msgid "Sie sind nicht berechtigt, diesen Termin zu ändern."
-msgstr "You are not allowed to see the content of this folder!"
+#: app/controllers/tour.php:42 app/views/tour/edit_step.php:110
+msgid "rechts (oben)"
+msgstr "right (above)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:609
-#, fuzzy
-msgid "Verschieben eines Termins aus einer Terminserie"
-msgstr "Try again in %u minute(s)"
+#: app/controllers/tour.php:43
+msgid "rechts (mittig)"
+msgstr "right (centre)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:695
-#, fuzzy
-msgid "Ungültige Auswahl!"
-msgstr "Invalid module"
+#: app/controllers/tour.php:44 app/views/tour/edit_step.php:144
+msgid "rechts (unten)"
+msgstr "right (below)"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:709 app/controllers/calendar/date.php:730
-#, fuzzy
-msgid "Der Termin konnte nicht gespeichert werden."
-msgstr "Vacation period could not be saved."
+#: app/controllers/tour.php:68
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie die Tour \"%s\" an der letzten Position fortsetzen?"
+msgstr "Do you want to continue the tour \"%s\" from the previous position?"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:737
-#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:138
-msgid "Termin löschen"
-msgstr "Delete date"
+#: app/controllers/tour.php:188 app/controllers/tour.php:627
+msgid "Verwalten von Touren"
+msgstr "Help tour administration"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:766
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Die Ausnahme am %s wurde der Terminserie hinzugefügt."
-msgstr "One person has been added to the list."
+#: app/controllers/tour.php:209
+#, php-format
+msgid "Angezeigt werden Touren zum Suchbegriff \"%s\"."
+msgstr "Shown are tours matching the search \"%s\"."
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:775
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Die Ausnahme am %s konnte der Terminserie nicht hinzugefügt werden."
-msgstr "The sub-course could not be added."
+#: app/controllers/tour.php:242 app/controllers/archive.php:19
+#: app/controllers/admin/oauth2.php:33 app/controllers/admin/autoinsert.php:242
+#: app/controllers/room_management/overview.php:75
+#: app/controllers/help_content.php:274 app/controllers/files.php:259
+#: app/controllers/files.php:312 app/views/shared/download/mhb.php:3
+#: app/views/course/forum/index/_breadcrumb.php:4
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:67
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:547
+#: lib/modules/CoreForum.class.php:35 lib/modules/FeedbackModule.class.php:39
+#: lib/modules/CoreOverview.class.php:87 lib/modules/CoreOverview.class.php:113
+#: lib/navigation/ConsultationNavigation.php:63
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:37
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:40
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:86
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:113
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:66
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:83
+#: lib/navigation/FilesNavigation.php:44 lib/navigation/StartNavigation.php:191
+msgid "Ãœbersicht"
+msgstr "Overview"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:789
-#, fuzzy
-msgid "Die Terminserie wurde gelöscht!"
-msgstr "The dates have been deleted"
+#: app/controllers/tour.php:246 app/controllers/help_content.php:279
+msgid "Konflikte"
+msgstr "Conflicts"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:791
-#, fuzzy
-msgid "Der Termin wurde gelöscht!"
-msgstr "The date has been deleted"
+#: app/controllers/tour.php:253
+msgid "Tour erstellen"
+msgstr "Create tour"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:797
-#, fuzzy
-msgid "Die Terminserie konnte nicht gelöscht werden!"
-msgstr "File could not be deleted!"
+#: app/controllers/tour.php:258
+msgid "Tour importieren"
+msgstr "Import tour"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:799
-#, fuzzy
-msgid "Der Termin konnte nicht gelöscht werden!"
-msgstr "File could not be deleted!"
+#: app/controllers/tour.php:265 app/controllers/admin/configuration.php:471
+#: app/controllers/help_content.php:294 app/controllers/studygroup.php:100
+#: app/views/news/admin_news.php:35 app/views/news/admin_news.php:36
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:16
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:346 templates/sembrowse/quick-search.php:10
+msgid "Suchbegriff"
+msgstr "Search string"
 
-#: app/controllers/calendar/date.php:825
-#, fuzzy
-msgid "Ihre Teilnahmestatus wurde geändert."
-msgstr "Status not changed."
+#: app/controllers/tour.php:280
+msgid "Hilfe-Tour importieren"
+msgstr "Import help tour"
 
-#: app/controllers/calendar/schedule.php:52 app/views/settings/general.php:5
-#: lib/modules/ScheduleWidget.php:25
-msgid "Mein Stundenplan"
-msgstr "My timetable"
+#: app/controllers/tour.php:286
+msgid "Ungültige Daten. Tour-Daten müssen im JSON-Format vorliegen."
+msgstr "Invalid data. Tour data must be provided in the JSON format."
 
-#: app/controllers/calendar/schedule.php:202
+#: app/controllers/tour.php:297
+#, php-format
 msgid ""
-"Eintrag konnte nicht gespeichert werden, da die Start- und/oder Endzeit "
-"ungültig ist!"
-msgstr "The entry could not be saved since the start or end time is invalid!"
-
-#: app/controllers/calendar/schedule.php:312
-#: app/controllers/room_management/planning.php:1405
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:70
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:91
-#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:7
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:12
-#: app/views/consultation/admin/create.php:11
-#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:14
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:147 lib/dates.inc.php:41
-msgid "Montag"
-msgstr "Monday"
+"Es existiert bereits eine Tour mit dieser ID. Um sie zu ersetzen, müssen Sie "
+"die alte Tour \"%s\" erst löschen."
+msgstr ""
+"A tour with this ID already exists. To replace it, you have to delete the "
+"old tour \"%s\" first."
 
-#: app/controllers/calendar/schedule.php:313
-#: app/controllers/room_management/planning.php:1413
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:72
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:93
-#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:8
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:13
-#: app/views/consultation/admin/create.php:12
-#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:23
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:148 lib/dates.inc.php:44
-msgid "Dienstag"
-msgstr "Tuesday"
+#: app/controllers/tour.php:323
+msgid "Die Tour wurde importiert."
+msgstr "The tour has been imported."
 
-#: app/controllers/calendar/schedule.php:314
-#: app/controllers/room_management/planning.php:1421
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:74
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:95
-#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:9
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:14
-#: app/views/consultation/admin/create.php:13
-#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:32
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:149 lib/dates.inc.php:47
-msgid "Mittwoch"
-msgstr "Wednesday"
+#: app/controllers/tour.php:325
+msgid "Keine Änderungen gespeichert."
+msgstr "No changes have been saved."
 
-#: app/controllers/calendar/schedule.php:315
-#: app/controllers/room_management/planning.php:1429
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:76
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:97
-#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:10
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:15
-#: app/views/consultation/admin/create.php:14
-#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:41
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:150 lib/dates.inc.php:50
-msgid "Donnerstag"
-msgstr "Thursday"
+#: app/controllers/tour.php:381
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie die Tour \"%s\" wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete tour \"%s\"?"
 
-#: app/controllers/calendar/schedule.php:316
-#: app/controllers/room_management/planning.php:1437
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:78
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:99
-#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:11
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:16
-#: app/views/consultation/admin/create.php:15
-#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:50
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:151 lib/dates.inc.php:53
-msgid "Freitag"
-msgstr "Friday"
+#: app/controllers/tour.php:412
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie Schritt %s wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete step %s?"
 
-#: app/controllers/calendar/schedule.php:317
-#: app/controllers/room_management/planning.php:1445
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:80
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:101
-#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:12
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:17
-#: app/views/consultation/admin/create.php:16
-#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:59
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:152 lib/dates.inc.php:56
-msgid "Samstag"
-msgstr "Saturday"
+#: app/controllers/tour.php:454 app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:57
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:55
+#: app/views/tour/admin_details.php:142 templates/tour/tour.php:13
+msgid "Schritt bearbeiten"
+msgstr "Edit step"
 
-#: app/controllers/calendar/schedule.php:318
-#: app/controllers/room_management/planning.php:1453
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:82
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:103
-#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:13
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:18
-#: app/views/consultation/admin/create.php:17
-#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:68
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:153 lib/dates.inc.php:38
-msgid "Sonntag"
-msgstr "Sunday"
+#: app/controllers/tour.php:491 app/controllers/tour.php:637
+#: app/controllers/tour.php:695
+msgid "Die Tour mit der angegebenen ID existiert nicht."
+msgstr "No tour with the given ID found."
 
-#: app/controllers/calendar/schedule.php:471
-msgid "Die Endzeit darf nicht vor der Startzeit liegen!"
-msgstr "The end time may not be earlier than the start time!"
+#: app/controllers/tour.php:560 app/views/tour/admin_conflicts.php:11
+msgid "Versions-Konflikte der Touren"
+msgstr "Version conflicts of tours"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:22
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:18
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:176
-#: templates/calendar/entries/empty_entry.php:10
-msgid "Neuer Eintrag"
-msgstr "New entry"
+#: app/controllers/tour.php:574 app/views/tour/admin_overview.php:39
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:15
+msgid "Stud.IP-Version"
+msgstr "Stud.IP version"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:38 app/views/lti/content_item.php:6
-msgid "Veranstaltung auswählen"
-msgstr "Choose course"
+#: app/controllers/tour.php:575 app/views/tour/admin_details.php:52
+msgid "Art der Tour"
+msgstr "Type of tour"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:46
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:708
-#: app/views/calendar/calendar/export.php:14
-msgid "Termine exportieren"
-msgstr "Export dates"
+#: app/controllers/tour.php:576
+msgid "Geltungsbereich"
+msgstr "Scope"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:52
-#: app/views/calendar/calendar/import.php:15
-#, php-format
-msgid "Termine importieren"
-msgstr "Import dates"
+#: app/controllers/tour.php:579 app/controllers/news.php:325
+#: app/controllers/course/members.php:1761
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:318
+#: app/controllers/registration.php:70
+#: app/controllers/institute/members.php:540
+#: app/controllers/calendar/date.php:392 app/views/score/index.php:38
+#: app/views/course/topics/edit.php:12 app/views/course/scm/edit.php:16
+#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:25
+#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:27
+#: app/views/course/forum/index/index.php:21 app/views/course/lti/edit.php:17
+#: app/views/settings/account/index.php:67 app/views/admin/api/edit.php:38
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:8
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:56
+#: app/views/admin/user/new.php:109 app/views/admin/user/edit.php:108
+#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:13
+#: app/views/admin/login_style/edit_faq.php:14
+#: app/views/tour/admin_conflicts.php:30 app/views/tour/edit_step.php:24
+#: app/views/calendar/date/delete.php:34
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:47
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:43
+#: app/views/file/add_from_library.php:19
+#: app/views/file/add_from_library.php:99
+#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:40
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:117
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:778
+#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:31
+#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:32
+#: lib/classes/LockRules.class.php:228
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:133
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:173
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:278
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:314
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:349
+#: templates/sembrowse/extended-search.php:9 templates/wiki/list.php:13
+#: templates/courseware/block_types/iframe.php:4
+#: templates/courseware/block_types/document.php:4
+#: templates/courseware/block_types/link.php:4
+#: templates/courseware/block_types/embed.php:4
+#: templates/library/library_document_info.php:21
+msgid "Titel"
+msgstr "Title"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:58
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:780
-msgid "Kalender teilen"
-msgstr "Share calendar"
+#: app/controllers/tour.php:581 app/views/tour/edit_step.php:43
+msgid "Interaktiv"
+msgstr "Interactive"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:64
-#, fuzzy
-msgid "Gruppen verwalten"
-msgstr "Exit group"
+#: app/controllers/tour.php:582 app/views/course/wiki/search.php:17
+#: app/views/tour/edit_step.php:53 app/views/tour/admin_details.php:122
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:13
+#: app/views/help_content/edit.php:14
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:99
+#: public/eval_summary_export.php:631 templates/shared/pagechooser.php:37
+#: templates/pagination/buttons.php:26 templates/pagination/buttons.php:47
+#: templates/pagination/links.php:28 templates/pagination/links.php:49
+msgid "Seite"
+msgstr "Page"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:102
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:331
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:106
-#: lib/navigation/CalendarNavigation.php:23
-#: lib/navigation/CalendarNavigation.php:50
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:284
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:287
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:65
-#: lib/modules/CoreCalendar.class.php:23 lib/modules/CoreCalendar.class.php:37
-#: lib/modules/CoreCalendar.class.php:49 lib/modules/CoreCalendar.class.php:52
-msgid "Kalender"
-msgstr "Calendar"
+#: app/controllers/tour.php:583 app/views/tour/edit_step.php:69
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:67
+msgid "Orientierung"
+msgstr "Orientation"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:189
-msgid "Abgelehnte Termine anzeigen"
-msgstr "Show rejected dates"
+#: app/controllers/tour.php:664 app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:60
+msgid "Schritt hinzufügen"
+msgstr "Add step"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:223
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:249
-#: app/views/questionnaire/assign.php:28 app/views/questionnaire/assign.php:47
-msgid "(bitte wählen)"
-msgstr "(please select)"
+#: app/controllers/tour.php:719
+msgid "(Neue Tour)"
+msgstr "(New tour)"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:244
-#, fuzzy
-msgid "Kalender auswählen"
-msgstr "Select members"
+#: app/controllers/tour.php:732
+msgid "Die Angaben wurden gespeichert."
+msgstr "The data have been saved."
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:250
-msgid "Eigener Kalender"
-msgstr "Own calendar"
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:22
+msgid "Verwaltung der Fächer"
+msgstr "Field of study management"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:262
-#, fuzzy
-msgid "Kalenderansicht"
-msgstr "Folder view"
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:48
+msgid "Es wurden noch keine Fächer angelegt."
+msgstr "No fields of study yet."
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:264
-#, fuzzy
-msgid "Gruppenkalender"
-msgstr "Group calendar:"
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:55
+msgid "Auf diesen Seiten können Sie Fächer verwalten und neue Fächer anlegen."
+msgstr "Manage and set up fields of study here."
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:268
-#, fuzzy
-msgid "Zeitleiste"
-msgstr "Sidebar"
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:56
+msgid ""
+"Ein Fach kann aufgeklappt werden, um die Abschlüsse anzuzeigen, die dem Fach "
+"bereits zugeordnet wurden."
+msgstr "A field of study can be opened to show assigned degrees."
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:401
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:458
-#, fuzzy
-msgid "Veranstaltungskalender"
-msgstr "Course calendar:"
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:80
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:229
+msgid "Neues Fach anlegen"
+msgstr "Add a new subject"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:701
-#, fuzzy
-msgid "Die Zuordnung von Veranstaltungen zum Kalender wurde aktualisiert."
-msgstr "The assigned courses have been configured."
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:81
+#, php-format
+msgid "Das Fach \"%s\" wurde angelegt."
+msgstr "Field \"%s\" created."
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:722
-#, fuzzy
-msgid "Bitte wählen Sie aus, welche Termine exportiert werden sollen!"
-msgstr "Select the date types to be displayed."
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:83
+#, php-format
+msgid "Fach: %s bearbeiten"
+msgstr "Field of study: edit %s"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:761
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Ein Termin wurde importiert."
-msgid_plural "Es wurden %u Termine importiert."
-msgstr[0] "The tour has been imported."
-msgstr[1] "The tour has been imported."
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:84
+#, php-format
+msgid "Das Fach \"%s\" wurde geändert."
+msgstr "Subject \"%s\" has been edited."
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:859
-#, fuzzy
-msgid "Die Kalenderfreigaben wurden geändert."
-msgstr "Locking level changed."
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:126
+msgid "Log-Einträge dieses Faches"
+msgstr "Log entries for this field"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:871
-msgid "Die Adresse, unter der Ihre Termine abrufbar sind, wurde gelöscht"
-msgstr "The address on which your dates are accessible has been deleted"
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:142
+msgid "Das Fach kann nicht gelöscht werden (unbekanntes Fach)."
+msgstr "Cannot delete field (unknown field of study)."
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:877
-msgid "Eine Adresse, unter der Ihre Termine abrufbar sind, wurde erstellt."
-msgstr "An address on which your dates are accessible has been created."
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:147
+#, php-format
+msgid "Das Fach \"%s\" wurde gelöscht."
+msgstr "Subject \"%s\" has been deleted."
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:886
-msgid "Exportadresse für Ihre Termine"
-msgstr "Export address for your dates"
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:170
+msgid "Fächer nach Fachbereichen gruppiert"
+msgstr "Group fields of study by faculty"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:887
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:176
 msgid ""
-"Diese Email wurde vom Stud.IP-System verschickt. Sie können auf diese "
-"Nachricht nicht antworten."
-msgstr ""
-"This e-mail has been generated by the Stud.IP. Do not reply to this message."
-
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:888
-msgid "Über diese Adresse erreichen Sie den Export für Ihre Termine:"
-msgstr "Via this address you will get to the export for your dates:"
+"Ein Fachbereich kann aufgeklappt werden, um die Fächer anzuzeigen, die dem "
+"Fachbereich bereits zugeordnet wurden."
+msgstr "Faculties can be opened to show assigned fields."
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:892
-msgid "Die Adresse wurde verschickt!"
-msgstr "The address was sent!"
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:216
+msgid "Fächer mit zugeordneten Abschlüssen"
+msgstr "Fields of study with associated degrees"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:894
-msgid "Bitte geben Sie eine gültige Email-Adresse an."
-msgstr "Please specify a valid e-mail address."
+#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:220
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1015
+msgid "Gruppierung nach Fachbereichen"
+msgstr "Group by faculties"
 
-#: app/controllers/calendar/calendar.php:898
-#, fuzzy
-msgid "Kalender veröffentlichen"
-msgstr "Publish your score"
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:26
+msgid ""
+"Sie können die Reihenfolge der Abschluss-Kategorien durch Ziehen der Zeilen "
+"ändern."
+msgstr "Drag & drop rows to change order."
 
-#: app/controllers/calendar/contentbox.php:69
-#, php-format
-msgid "Termine für die Zeit vom %s bis zum %s"
-msgstr "Dates in the period from %s to %s"
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:27
+msgid ""
+"Eine Abschluss-Katgorie kann aufgeklappt werden, um die Abschlüsse "
+"anzuzeigen, die der Abschluss-Kategorie bereits zugeordnet wurden."
+msgstr "A degree-category can be opened to show assigned degrees."
 
-#: app/controllers/calendar/contentbox.php:147
-#: app/views/resources/room_planning/_sidebar_date_selection.php:10
-#: app/views/oer/mymaterial/statistics.php:8
-msgid "Heute"
-msgstr "Today"
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:28
+msgid ""
+"Die Reihenfolge der zugeordneten Abschlüsse kann ebenfalls geändert werden."
+msgstr "Order of associated degrees can be changed."
 
-#: app/controllers/public_courses.php:32
-msgid "Öffentliche Veranstaltungen sind nicht aktiviert."
-msgstr "Public courses are not activated."
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:44
+#: app/views/search/studiengaenge/index.php:3
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:78
+msgid "Abschluss-Kategorien"
+msgstr "Categories of degrees"
 
-#: app/controllers/public_courses.php:37
-msgid "Öffentliche Veranstaltungen"
-msgstr "Public courses"
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:58
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:226
+msgid "Neue Abschluss-Kategorie anlegen"
+msgstr "Create category of degree"
 
-#: app/controllers/public_courses.php:119
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:59
 #, php-format
-msgid "%s Dokumente"
-msgstr "%s documents"
+msgid "Die Abschluss-Kategorie \"%s\" wurde angelegt."
+msgstr "The category of degree \"%s\" has been created."
 
-#: app/controllers/public_courses.php:136
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:62
 #, php-format
-msgid "%s Ankündigungen"
-msgstr "%s announcements"
+msgid "Abschluss-Kategorie: %s bearbeiten"
+msgstr "Category of degree: edit %s"
 
-#: app/controllers/public_courses.php:151
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:65
 #, php-format
-msgid "%s Einträge"
-msgstr "%s entries"
+msgid "Die Abschluss-Kategorie \"%s\" wurde geändert."
+msgstr "Category of degree \"%s\" has been changed."
 
-#: app/controllers/public_courses.php:166
-#, php-format
-msgid "%s Termine"
-msgstr "%s dates"
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:98
+msgid "Log-Einträge dieser Kategorie"
+msgstr "Log events for this category"
 
-#: app/controllers/public_courses.php:186
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:121
 #, php-format
-msgid "%s WikiSeiten"
-msgstr "%s wiki pages"
+msgid "Abschluss-Kategorie \"%s\" gelöscht!"
+msgstr "Category \"%s\" deleted!"
 
-#: app/controllers/public_courses.php:205
+#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:127
 #, php-format
-msgid "%s Umfrage(n)"
-msgstr "%s survey(s)"
+msgid ""
+"Löschen nicht möglich! Die Abschluss-Kategorie \"%s\" ist noch Abschlüssen "
+"zugeordnet!"
+msgstr "Cannot delete category! Degrees are still assigned to \"%s\"!"
 
-#: app/controllers/archive.php:21 app/controllers/activityfeed.php:45
-#: app/views/settings/general.php:99 lib/modules/CoreWiki.class.php:66
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:114
-msgid "Wiki"
-msgstr "Wiki"
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:23
+msgid "Verwaltung der Abschlüsse"
+msgstr "Degree management"
 
-#: app/controllers/archive.php:26 app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:12
-#: lib/navigation/SearchNavigation.php:71
-#: templates/library/library_document_info.php:131
-msgid "Archiv"
-msgstr "Archive"
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:37
+msgid "Es wurden noch keine Abschlüsse angelegt."
+msgstr "No degrees have been created yet."
 
-#: app/controllers/archive.php:36
-msgid "Veranstaltungsarchiv"
-msgstr "Course archive"
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:45
+msgid "Auf diesen Seiten können Sie Fächer und Abschlüsse verwalten."
+msgstr "Manage field of studies and final degrees here."
 
-#: app/controllers/archive.php:45 app/controllers/search/archive.php:32
-#: app/views/search/archive/index.php:6
-msgid "Suche im Veranstaltungsarchiv"
-msgstr "Search course archive"
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:46
+msgid ""
+"Ein Abschluss kann aufgeklappt werden, um die Fächer anzuzeigen, die diesem "
+"Abschluss bereits zugeordnet wurden."
+msgstr "Degrees can be opened to show assigned fields of study."
 
-#: app/controllers/archive.php:47
-msgid "Name der archivierten Veranstaltung"
-msgstr "Name of archived course"
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:71
+msgid ""
+"Es wurden noch keine Abschluss-Kategorien angelegt. Bevor Sie fortfahren, "
+"legen Sie bitte hier zunächst eine Abschluss-Kategorie an!"
+msgstr ""
+"Please create categories for degrees (bachelor, master, ...) before "
+"proceeding!"
 
-#: app/controllers/archive.php:84
-#, php-format
-msgid "Die Veranstaltung %1$s wurde aus dem Archiv gelöscht!"
-msgstr "The course %1$s has been deleted from the archive!"
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:77
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:181
+msgid "Neuen Abschluss anlegen"
+msgstr "Create new degree"
 
-#: app/controllers/archive.php:89
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:78
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Löschen der Veranstaltung %1$s aus dem Archiv!"
-msgstr "Error while deleting the course %1$s from the archive!"
+msgid "Der Abschluss \"%s\" wurde angelegt."
+msgstr "Degree \"%s\" was created."
 
-#: app/controllers/terms.php:22
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:60
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:70
-msgid "Nutzungsbedingungen"
-msgstr "Terms of use"
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:81
+#, php-format
+msgid "Abschluss: %s bearbeiten"
+msgstr "Degree: edit %s"
 
-#: app/controllers/terms.php:42
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:84
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie haben den Nutzungsbedingungen nicht zugestimmt und können damit das "
-"System nicht nutzen. Bitte kontaktieren Sie Ihren Support über folgende "
-"Adresse, um die nächsten Schritte abzustimmen: %s"
-msgstr ""
-"You have not agreed to the terms of use and therefore cannot use the system. "
-"Please contact your support at the following address to agree on the next "
-"steps: %s"
+msgid "Der Abschluss \"%s\" wurde geändert."
+msgstr "Degree \"%s\" was edited."
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:15 app/views/questionnaire/widget.php:6
-#: lib/classes/Siteinfo.php:576 lib/navigation/ContentsNavigation.php:107
-#: lib/models/User.class.php:877 lib/models/Questionnaire.php:259
-#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:43
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:78 lib/modules/EvaluationsWidget.php:16
-msgid "Fragebögen"
-msgstr "Questionnaire"
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:107
+#: app/controllers/module/module.php:791 app/controllers/module/module.php:1009
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:203
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:83
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:296
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:477
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:107
+msgid "Es wurden keine Änderungen vorgenommen."
+msgstr "No changes."
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:81 app/views/questionnaire/evaluate.php:70
-#: app/views/questionnaire/answer.php:50
-msgid "Kontext auswählen"
-msgstr "Select context"
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:119
+msgid "Log-Einträge dieses Abschlusses"
+msgstr "Log entries for this degree"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:91
-msgid "Neuer Fragebogen"
-msgstr "New questionnaire"
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:134
+msgid "Der Abschluss kann nicht gelöscht werden (unbekannter Abschluss)."
+msgstr "Cannot delete degree (unknown degree)."
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:93
-msgid "Fragebogen bearbeiten: "
-msgstr "Edit questionnaire: "
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:140
+#, php-format
+msgid "Der Abschluss kann nicht gelöscht werden (in %s %s verwendet)."
+msgstr "The final degree cannot be deleted (in use in %s %s)."
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:96
-msgid "Fragebogen ist nicht bearbeitbar."
-msgstr "The questionnaire cannot be edited."
+#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:147
+#, php-format
+msgid "Der Abschluss \"%s\" wurde gelöscht."
+msgstr "Degree \"%s\" has been deleted."
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:100
-msgid ""
-"Fragebogen ist gestartet worden und kann jetzt nicht mehr bearbeitet werden. "
-"Stoppen oder löschen Sie den Fragebogen stattdessen."
-msgstr ""
-"The questionnaire has been started and cannot be edited anymore. Stop or "
-"delete the questionnaire instead."
+#: app/controllers/news.php:40
+msgid "Stud.IP (systemweit)"
+msgstr "Stud.IP (system)"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:123 app/controllers/questionnaire.php:231
-#: app/controllers/questionnaire.php:300 app/controllers/questionnaire.php:316
-#: app/controllers/questionnaire.php:398
-msgid "Der Fragebogen ist nicht bearbeitbar."
-msgstr "The questionnaire cannot be edited."
+#: app/controllers/news.php:52 app/controllers/news.php:591
+#: app/controllers/profile.php:67
+#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:76
+#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:80
+#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:166
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1722
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2054
+#: lib/navigation/AvatarNavigation.php:27
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:19
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:58 public/eval_summary.php:540
+#: public/eval_summary_export.php:596
+msgid "Profil"
+msgstr "Profile"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:129
-msgid ""
-"Der Fragebogen ist gestartet worden und kann jetzt nicht mehr bearbeitet "
-"werden. Stoppen oder löschen Sie den Fragebogen stattdessen."
-msgstr ""
-"The questionnaire has been started and cannot be edited anymore. Stop or "
-"delete the questionnaire instead."
+#: app/controllers/news.php:58 lib/models/CronjobSchedule.class.php:91
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:194
-msgid "Die Daten wurden erfolgreich gespeichert."
-msgstr "The data has been saved successfully."
+#: app/controllers/news.php:59 app/controllers/admin/banner.php:50
+msgid "sehr niedrig"
+msgstr "very low"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:203 app/controllers/questionnaire.php:968
-msgid "Der Fragebogen ist nicht kopierbar."
-msgstr "The questionnaire cannot be copied."
+#: app/controllers/news.php:68 app/controllers/admin/banner.php:59
+msgid "sehr hoch"
+msgstr "very high"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:207
-#, fuzzy
-msgid "Kopie"
-msgstr "Copy"
+#: app/controllers/news.php:129
+msgid "Ankündigung wirklich aus diesem Bereich entfernen?"
+msgstr "Do you really want to remove the announcement from this area?"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:223
-msgid "Der Fragebogen wurde kopiert. Wo soll er angezeigt werden?"
-msgstr "The questionnaire has been copied. Where shall it be displayed?"
+#: app/controllers/news.php:144
+msgid "Ankündigung wirklich löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete the announcement?"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:234
-msgid "Der Fragebogen wurde gelöscht."
-msgstr "The questionnaire has been deleted."
+#: app/controllers/news.php:227 app/controllers/news.php:599
+msgid "Ankündigung erstellen"
+msgstr "Create new announcement"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:253
-msgid "Fragebögen wurden gelöscht."
-msgstr "Questionnaires have been deleted."
+#: app/controllers/news.php:229 app/views/news/admin_news.php:130
+msgid "Ankündigung bearbeiten"
+msgstr "Edit announcements"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:269 app/controllers/questionnaire.php:281
-#: app/controllers/questionnaire.php:901
-msgid "Der Fragebogen ist nicht einsehbar."
-msgstr "The questionnaire cannot be shown."
+#: app/controllers/news.php:259 app/controllers/news.php:267
+msgid "Die Ankündigung existiert nicht!"
+msgstr "Announcement does not exist!"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:274
-#, php-format
-msgid "Fragebogen beantworten: %s"
-msgstr "Answer questionnaire: %s"
+#: app/controllers/news.php:287
+msgid ""
+"1 zugeordneter Bereich wurde nicht übernommen, weil Sie dort keine "
+"Ankündigungen erstellen dürfen."
+msgstr ""
+"1 selected area not saved. You are not allowed to create announcements in "
+"this area."
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:284
+#: app/controllers/news.php:289
 #, php-format
-msgid "Fragebogen: %s"
-msgstr "Questionnaire: %s"
-
-#: app/controllers/questionnaire.php:304
-msgid "Die Befragung wurde beendet."
-msgstr "The evaluation has ended."
-
-#: app/controllers/questionnaire.php:320
-msgid "Die Befragung wurde gestartet."
-msgstr "The evaluation has been started."
+msgid ""
+"%s zugeordnete Bereiche wurden nicht übernommen, weil Sie dort keine "
+"Ankündigungen erstellen dürfen."
+msgstr ""
+"%s selected area not saved. You are not allowed to create announcements in "
+"this area."
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:332
-msgid "Der Fragebogen ist nicht exportierbar."
-msgstr "The questionnaire cannot be exported."
+#: app/controllers/news.php:322 app/controllers/admin/courses.php:679
+#: app/controllers/admin/courses.php:1287
+#: app/controllers/admin/courses.php:1288
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:38
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:10
+#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:10
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:15
+#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:10
+#: app/views/resources/location/_add_edit_form.php:9
+#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:14
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:9
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:13
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:6
+#: app/views/module/module/lvgruppe.php:10
+#: app/views/course/overview/index.php:3
+#: app/views/course/studygroup/details.php:3
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:2
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:2
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:10
+#: app/views/tour/admin_details.php:19 app/views/institute/overview/index.php:3
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:45
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:15
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:12
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:16
+#: lib/classes/LockRules.class.php:163 lib/modules/CoreAdmin.class.php:36
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:74
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:64
+msgid "Grunddaten"
+msgstr "Basic details"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:334
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:77
-#: app/controllers/admission/courseset.php:419
-#: app/controllers/admission/courseset.php:586
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_inst.php:12
-#: app/views/module/module/modulteil.php:40
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:32
-#: app/views/room_management/overview/buildings.php:21
-#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
-#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:31
-#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:35
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:134
-#: templates/sembrowse/extended-search.php:19
-msgid "Nummer"
-msgstr "Number"
+#: app/controllers/news.php:329
+msgid "Ankündigungstext"
+msgstr "Announcement text"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:382
-msgid "Antworten wurden zurückgesetzt."
-msgstr "Answers have been reset."
+#: app/controllers/news.php:353
+msgid "Laufzeit in Tagen"
+msgstr "Duration in days"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:514
-msgid "Die Bereichszuweisungen wurden gespeichert."
-msgstr "Allocation saved."
+#: app/controllers/news.php:359
+msgid "Kommentare zulassen"
+msgstr "Accept comments"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:519
-#, php-format
-msgid "Bereiche für Fragebogen: %s"
-msgstr "Allocation for questionnaire: %s"
+#: app/controllers/news.php:387 app/controllers/news.php:390
+msgid "In weiteren Bereichen anzeigen"
+msgstr "Show in other areas"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:547 app/controllers/questionnaire.php:559
-#: app/controllers/questionnaire.php:570
-msgid "Teilnehmergruppe suchen"
-msgstr "Search participant group"
+#: app/controllers/news.php:399
+msgid "Sichtbarkeitseinstellungen"
+msgstr "Visibility settings"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:650
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:120
-msgid "Fragebögen zuordnen"
-msgstr "Assign questionnaires"
+#: app/controllers/news.php:402
+msgid "Priorität (1: niedrigste, 10: höchste)"
+msgstr "Priority (1: lowest, 10: highest)"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:695
-msgid ""
-"Sie haben unzureichende Berechtigungen an der gewählten Einrichtung! Bitte "
-"wählen Sie eine andere Einrichtung!"
-msgstr ""
-"You have insufficient permissions on the selected institute! Please select "
-"another institute!"
+#: app/controllers/news.php:407 app/controllers/admin/courses.php:442
+#: app/controllers/admin/courses.php:1316
+#: app/controllers/admin/courses.php:1317
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:19
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:47
+#: app/views/materialien/files/range.php:27
+#: app/views/materialien/files/index.php:10
+#: app/views/admin/courseplanning/viewcolumns.php:12
+#: app/views/admin/user/new.php:56 app/views/admin/user/edit.php:76
+#: app/views/admin/datafields/new.php:113
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:131
+#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:494
+msgid "Sichtbarkeit"
+msgstr "Visibility"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:710
-msgid "Es wurde kein gültiges Semester ausgewählt!"
-msgstr "No valid semester has been selected!"
+#: app/controllers/news.php:453 app/views/news/admin_news.php:32
+msgid "Meine Ankündigungen"
+msgstr "My announcements"
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:752
+#: app/controllers/news.php:483
 msgid ""
-"Es wurde keine Veranstaltung ausgewählt! Bitte mindestens eine Veranstaltung "
-"auswählen!"
-msgstr "No course has been specified! Please select at least one course!"
+"Ungültige Datumsangabe. Bitte geben Sie ein Datum im Format TT.MM.JJJJ ein."
+msgstr "Invalid date. Please enter a date in the format DD.MM.YYYY."
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:767
-msgid ""
-"Ihre Berechtigungen reichen nicht, um Fragebögen zu der folgenden "
-"Veranstaltung zuweisen zu können:"
-msgid_plural ""
-"Ihre Berechtigungen reichen nicht, um Fragebögen zu den folgenden "
-"Veranstaltungen zuweisen zu können:"
-msgstr[0] ""
-"Your permissions are insufficient to assign questionnaires to the following "
-"course:"
-msgstr[1] ""
-"Your permissions are insufficient to assign questionnaires to the following "
-"courses:"
+#: app/controllers/news.php:485
+msgid "Das Startdatum muss vor dem Enddatum liegen."
+msgstr "The start date must lie before the end date."
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:803
+#: app/controllers/news.php:500
+#, php-format
 msgid ""
-"Es wurde kein Fragebogen ausgewählt! Bitte mindestens einen Fragebogen "
-"auswählen!"
+"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\" zum Suchbegriff \"%s\", die "
+"zwischen dem %s und dem %s sichtbar sind."
 msgstr ""
-"No questionnaire has been selected! Please select at least one questionnaire!"
+"Announcements in the area \"%s\" matching the search criteria \"%s\" are "
+"displayed, which are visible between %s and %s."
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:851
+#: app/controllers/news.php:502
 #, php-format
 msgid ""
-"Fragebogen \"%1$s\" konnte nicht in Veranstaltung \"%2$s\" kopiert werden!"
-msgstr "Questionnaire \"%1$s\" could not be copied into course \"%2$s\"!"
+"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\" zum Suchbegriff \"%s\", die "
+"ab dem %s sichtbar sind."
+msgstr ""
+"Announcements in the area \"%s\" matching the search criteria \"%s\" are "
+"displayed, which are visible from %s."
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:873
+#: app/controllers/news.php:504
 #, php-format
 msgid ""
-"Fragebogen \"%1$s\" konnte nicht zu Veranstaltung \"%2$s\" zugeordnet werden!"
-msgstr "Questionnaire \"%1$s\" could not be assigned to course \"%2$s\"!"
-
-#: app/controllers/questionnaire.php:885
-msgid "Beim Zuordnen traten Fehler auf:"
-msgstr "Errors occurred while assigning:"
-
-#: app/controllers/questionnaire.php:890
-msgid ""
-"Alle gewählten Fragebögen wurden den gewählten Veranstaltungen zugeordnet!"
+"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\" zum Suchbegriff \"%s\", die "
+"vor dem %s sichtbar sind."
 msgstr ""
-"All selected questionnaires have been assigned to the selected courses!"
+"Announcements in the area \"%s\" matching the search criteria \"%s\" are "
+"displayed, which are visible before %s."
 
-#: app/controllers/questionnaire.php:934
+#: app/controllers/news.php:506
 #, php-format
-msgid "%s hat an der Befragung '%s' teilgenommen."
-msgstr "%s has participated in the survey '%s'."
-
-#: app/controllers/questionnaire.php:947 app/controllers/questionnaire.php:950
-#: app/controllers/questionnaire.php:953 app/controllers/questionnaire.php:956
-msgid "Danke für die Teilnahme!"
-msgstr "Thanks for your participation!"
-
-#: app/controllers/help_content.php:48
-msgid "Verwalten von Hilfe-Texten"
-msgstr "Help text management"
+msgid ""
+"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\" zum Suchbegriff \"%s\"."
+msgstr ""
+"Announcements in the area \"%s\" matching the search criteria \"%s\" are "
+"displayed."
 
-#: app/controllers/help_content.php:68
+#: app/controllers/news.php:510
 #, php-format
-msgid "Angezeigt werden Hilfe-Texte zum Suchbegriff \"%s\"."
-msgstr "Help texts for the search criteria \"%s\" are displayed."
-
-#: app/controllers/help_content.php:82
-msgid "Versions-Konflikte der Hilfe-Texte"
-msgstr "Help text version conflicts"
-
-#: app/controllers/help_content.php:120 app/controllers/help_content.php:288
-msgid "Hilfe-Text erstellen"
-msgstr "Create help text"
-
-#: app/controllers/help_content.php:139
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:53
-#: templates/helpbar/helpbar.php:24
-msgid "Hilfe-Text bearbeiten"
-msgstr "Edit help text"
+msgid ""
+"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\", die zwischen dem %s und "
+"dem %s sichtbar sind."
+msgstr ""
+"Announcements in the area \"%s\" are displayed, which are visible between %s "
+"and %s."
 
-#: app/controllers/help_content.php:202
-msgid "Der Hilfe-Text wurde erfolgreich gespeichert!"
-msgstr "The help text has been saved!"
+#: app/controllers/news.php:512
+#, php-format
+msgid ""
+"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\", die ab dem %s sichtbar "
+"sind."
+msgstr ""
+"Announcements in the area \"%s\" are displayed, which are visible from %s."
 
-#: app/controllers/help_content.php:235
+#: app/controllers/news.php:514
 #, php-format
-msgid "%u Änderung wurde durchgeführt"
-msgid_plural "%u Änderungen wurden durchgeführt"
-msgstr[0] "%u change has been made"
-msgstr[1] "%u changes have been made"
+msgid ""
+"Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\", die vor dem %s sichtbar "
+"sind."
+msgstr ""
+"Announcements in the area \"%s\" are displayed, which are visible before %s."
 
-#: app/controllers/help_content.php:248
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:56
-#: templates/helpbar/helpbar.php:28
-msgid "Hilfe-Text löschen"
-msgstr "Delete help text"
+#: app/controllers/news.php:516
+#, php-format
+msgid "Angezeigt werden Ankündigungen im Bereich \"%s\"."
+msgstr "Announcements in area %s are displayed."
 
-#: app/controllers/help_content.php:253
+#: app/controllers/news.php:520
 #, php-format
-msgid "Der Hilfe-Text zur Route \"%s\" wurde gelöscht."
-msgstr "The help text for the route \"%s\" has been deleted."
+msgid ""
+"Angezeigt werden Ankündigungen zum Suchbegriff \"%s\", die zwischen dem %s "
+"und dem %s sichtbar sind."
+msgstr ""
+"Announcements matching the search criteria \"%s\" are displayed, which are "
+"visible between %s and %s."
 
-#: app/controllers/institute/extern.php:33
-#: app/controllers/institute/members.php:47
-msgid "Sie müssen zunächst eine Einrichtung auswählen"
-msgstr "You need to select an institute first"
+#: app/controllers/news.php:522
+#, php-format
+msgid ""
+"Angezeigt werden Ankündigungen zum Suchbegriff \"%s\", die ab dem %s "
+"sichtbar sind."
+msgstr ""
+"Announcements matching the search criteria \"%s\" are displayed, which are "
+"visible from %s."
 
-#: app/controllers/institute/extern.php:53
-#: app/views/module/module/modul.php:451
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:434
-#: app/views/admission/userlist/index.php:28
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:50
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchUsers.php:20
-msgid "Personen"
-msgstr "Persons"
+#: app/controllers/news.php:524
+#, php-format
+msgid ""
+"Angezeigt werden Ankündigungen zum Suchbegriff \"%s\", die vor dem %s "
+"sichtbar sind."
+msgstr ""
+"Announcements matching the search criteria \"%s\" are displayed, which are "
+"visible before %s."
 
-#: app/controllers/institute/extern.php:54
-#, fuzzy
-msgid "Liste der Personen an einer Einrichtung"
-msgstr "URL of the operating institution"
+#: app/controllers/news.php:526
+#, php-format
+msgid "Angezeigt werden Ankündigungen zum Suchbegriff \"%s\"."
+msgstr "Announcements matching the search criteria \"%s\" are displayed."
 
-#: app/controllers/institute/extern.php:60
-#, fuzzy
-msgid "Liste der Dateien zum Download"
-msgstr "Link to file download"
+#: app/controllers/news.php:530
+#, php-format
+msgid ""
+"Angezeigt werden Ankündigungen, die zwischen dem %s und dem %s sichtbar sind."
+msgstr "Announcements which are visible between %s and %s are displayed."
 
-#: app/controllers/institute/extern.php:67
-#, fuzzy
-msgid "Externe Seiten (Einrichtung)"
-msgstr "Name of an institute"
+#: app/controllers/news.php:532
+#, php-format
+msgid "Angezeigt werden Ankündigungen, die ab dem %s sichtbar sind."
+msgstr "Announcements which are visible from %s are displayed."
 
-#: app/controllers/institute/files.php:28
-msgid "Es wurde keine passende Einrichtung gefunden."
-msgstr "No matching institute found."
+#: app/controllers/news.php:534
+#, php-format
+msgid "Angezeigt werden Ankündigungen, die vor dem %s sichtbar sind."
+msgstr "Announcements which are visible before %s are displayed."
 
-#: app/controllers/institute/overview.php:91
-msgid "Einrichtung abonnieren"
-msgstr "Subscribe to institute"
+#: app/controllers/news.php:553
+#, php-format
+msgid "Es werden nur die ersten %s Ankündigungen angezeigt."
+msgstr "Only the first %s announcements are displayed."
 
-#: app/controllers/institute/overview.php:96
-msgid "Austragen aus der Einrichtung"
-msgstr "Unsubscribe from institution"
+#: app/controllers/news.php:571
+msgid "Alle Ankündigungen"
+msgstr "All announcements"
 
-#: app/controllers/institute/overview.php:113
-msgid "Sie haben die Einrichtung abonniert."
-msgstr "Subscribed to this institution."
+#: app/controllers/news.php:576 app/views/admin/datafields/index.php:82
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:96
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMessages.php:73
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1750
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2073
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:180
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
-#: app/controllers/institute/overview.php:128
-msgid "Sie haben sich aus der Einrichtung ausgetragen."
-msgstr "Subscription removed."
+#: app/controllers/news.php:635 app/controllers/course/ilias_interface.php:304
+msgid "Der Suchbegriff muss mindestens drei Zeichen lang sein."
+msgstr "The search criteria must be at least three characters long."
 
-#: app/controllers/institute/members.php:27
-msgid "Liste der Mitarbeiter/-innen"
-msgstr "Staff list"
+#: app/controllers/news.php:650 app/controllers/news.php:681
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:4 config/config.inc.php:84
+#: config/config_develop.inc.php:86 lib/models/Deputy.php:270
+#: lib/models/Deputy.php:303 lib/functions.php:962
+msgid "Vertretung"
+msgstr "Substitute"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:61
-msgid "Verwaltung von Mitarbeiter/-innen"
-msgstr "Manage staff"
+#: app/controllers/news.php:763
+msgid "Zu diesem Suchbegriff wurden keine Bereiche gefunden."
+msgstr "No results in this area."
 
-#: app/controllers/institute/members.php:122
-#: app/controllers/institute/members.php:541
-#: app/views/admin/user/edit_institute.php:36
-msgid "Sprechzeiten"
-msgstr "Office hours"
+#: app/controllers/module/download.php:18
+#: app/controllers/module/download.php:58
+msgid "Ungültiges Modul"
+msgstr "Invalid module"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:123
-#: app/controllers/institute/members.php:541
-#: app/controllers/shared/contacts.php:959
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:37
-#: app/views/institute/overview/index.php:18
-#: app/views/admin/user/edit_institute.php:40
-#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:97
-#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:25
-#: app/views/profile/working_place.php:5
-msgid "Telefon"
-msgstr "Telephone"
+#: app/controllers/module/download.php:107
+#: app/controllers/module/download.php:109
+#: app/controllers/course/forum/index.php:419
+#: app/views/admission/courseset/factored_users.php:19
+#: app/views/admission/courseset/index.php:50
+#: app/views/shared/modul/_regularien.php:33
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:85
+#: app/views/module/module/modulteil.php:381
+#: app/views/module/module/modulteil.php:408
+#: app/views/course/admission/_change_admission.php:10
+#: app/views/course/forum/index/_js_templates.php:10
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:51
+#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:31
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:17
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:45
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:119
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:40
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:74
+#: app/views/admin/datafields/index.php:138
+#: app/views/admin/datafields/index.php:145
+#: app/views/admin/datafields/index.php:153
+#: app/views/admin/datafields/index.php:160
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:126
+#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:60
+#: lib/classes/DataFieldBoolEntry.class.php:23
+#: templates/shared/question-box.php:21 templates/evaluation/config.php:68
+#: templates/userfilter/_confirm_delete.php:8
+msgid "Ja"
+msgstr "Yes"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:125
-#: app/controllers/shared/contacts.php:953
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:98 app/views/settings/details.php:44
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:104
-#: app/views/institute/overview/index.php:28
-#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:89
-#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:17
-#: app/views/profile/index.php:42 lib/classes/RangeTreeObjectFak.class.php:50
-#: lib/classes/LockRules.class.php:220 lib/classes/LockRules.class.php:235
-#: lib/classes/RangeTreeObjectInst.class.php:49
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:76
-msgid "Homepage"
-msgstr "Homepage"
+#: app/controllers/module/download.php:107
+#: app/controllers/module/download.php:109
+#: app/controllers/course/forum/index.php:420
+#: app/views/admission/courseset/factored_users.php:19
+#: app/views/admission/courseset/index.php:50
+#: app/views/consultation/admin/create.php:233
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:93
+#: app/views/shared/modul/_regularien.php:33
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:85
+#: app/views/module/module/modulteil.php:376
+#: app/views/module/module/modulteil.php:403
+#: app/views/course/admission/_change_admission.php:11
+#: app/views/course/forum/index/_js_templates.php:11
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:51
+#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:33
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:17
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:47
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:121
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:40
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:74
+#: app/views/admin/datafields/index.php:140
+#: app/views/admin/datafields/index.php:147
+#: app/views/admin/datafields/index.php:155
+#: app/views/admin/datafields/index.php:162
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:125
+#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:60
+#: lib/classes/DataFieldBoolEntry.class.php:23
+#: templates/shared/question-box.php:24 templates/evaluation/config.php:69
+#: templates/userfilter/_confirm_delete.php:9
+msgid "Nein"
+msgstr "No"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:188
-msgid "keiner Funktion zugeordnet"
-msgstr "no function assigned to"
+#: app/controllers/module/institute.php:31
+msgid "Module gruppiert nach verantwortlichen Einrichtungen"
+msgstr "Modules, grouped by responsible institutes"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:193
-#: lib/classes/UserLookup.class.php:428 lib/navigation/AdminNavigation.php:24
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: app/controllers/module/module.php:30
+msgid "Verwaltung der Module - Alle Module"
+msgstr "Module management - all modules"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:195
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:157
-#: config/config_develop.inc.php:87 config/config.inc.php:83
-#: lib/classes/ForumHelpers.php:99
-msgid "Tutor/-in"
-msgstr "Tutor"
+#: app/controllers/module/module.php:96
+msgid "Es wurden keine Module gefunden."
+msgstr "No modules found."
 
-#: app/controllers/institute/members.php:196
-#: app/views/course/feedback/config.php:7
-#: app/views/course/feedback/config.php:20
-#: app/views/studiengaenge/informationen/degree.php:16
-#: app/views/studiengaenge/informationen/index.php:16
-#: config/config_develop.inc.php:88 config/config.inc.php:84
-msgid "Studierende"
-msgstr "Students"
+#: app/controllers/module/module.php:98
+msgid "Es wurden noch keine Module angelegt."
+msgstr "No modules."
 
-#: app/controllers/institute/members.php:322
-msgid "Die Person ist bereits in der Einrichtung eingetragen."
-msgstr "The person is already assigned to the institute."
+#: app/controllers/module/module.php:133 app/controllers/module/module.php:1349
+msgid "Neues Modul anlegen"
+msgstr "Create new module"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:323
-#: app/controllers/institute/members.php:414
+#: app/controllers/module/module.php:140
+#, php-format
 msgid ""
-"Um Rechte etc. zu ändern folgen Sie dem Link zu den persönlichen Angaben der "
-"Person!"
+"Sie legen ein neues Modul an. Das Modul muss zunächst in der Ausgabesprache "
+"<em>%s</em> angelegt werden."
 msgstr ""
-"To change permissions etc. follow the link to the personal details of the "
-"person!"
-
-#: app/controllers/institute/members.php:331
-msgid "ROOTs können nicht berufen werden!"
-msgstr "ROOTs cannot be appointed!"
-
-#: app/controllers/institute/members.php:339
-msgid "Admins und Lehrende"
-msgstr "Admins and lecturers"
+"You are about to create a new module. Please enter all information in "
+"<em>%s</em> first."
 
-#: app/controllers/institute/members.php:342
-msgid "Admins"
-msgstr "Admins"
+#: app/controllers/module/module.php:161
+#, php-format
+msgid "Modul: <em>%s</em> in der Ausgabesprache <em>%s</em> neu anlegen."
+msgstr "Module: Recreate <em>%s</em> in the output language <em>%s</em>."
 
-#: app/controllers/institute/members.php:381
+#: app/controllers/module/module.php:168
 #, php-format
-msgid "Es wurden ingesamt %u Mails an die %s der Einrichtung geschickt."
-msgstr "Totally %u mails have been sent to the %s of the institute."
+msgid "Modul: %s bearbeiten"
+msgstr "Module: edit %s"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:392
+#: app/controllers/module/module.php:172
 #, php-format
-msgid "%s wurde als \"admin\" in die Einrichtung aufgenommen."
-msgstr "%s has been added to the institute with status \"admin\"."
+msgid "Das Modul \"%s\" wurde geändert."
+msgstr "Module \"%s\" changed."
 
-#: app/controllers/institute/members.php:395
-msgid "Sie haben keine Berechtigung einen Admin zu berufen!"
-msgstr "You do not have the permission to appoint an administrator!"
+#: app/controllers/module/module.php:183 app/controllers/module/module.php:686
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:29
+msgid "Ausgabesprache"
+msgstr "Standard language"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:413
-#, php-format
-msgid "%s wurde als \"%s\" in die Einrichtung aufgenommen."
-msgstr "%s has been accepted as \"%s\" in the institute."
+#: app/controllers/module/module.php:189
+msgid "Download der Modulbeschreibung"
+msgstr "Download the module description"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:417
-#, php-format
-msgid "%s konnte nicht in die Einrichtung aufgenommen werden!"
-msgstr "%s cannot be added to the institute!"
+#: app/controllers/module/module.php:194
+msgid "Modulbeschreibung als PDF"
+msgstr "Module description as PDF"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:462
-msgid "Sie können sich nicht selbst aus der Einrichtung austragen."
-msgstr "You cannot sign out yourself from the institute."
+#: app/controllers/module/module.php:199
+msgid "Vergleich mit anderem Modul"
+msgstr "Compare with another module"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:468
-#, php-format
-msgid "%s wurde von der Liste des Personals gelöscht."
-msgstr "%s has been removed from the staff list."
+#: app/controllers/module/module.php:207 app/controllers/module/module.php:457
+#: app/views/module/module/module.php:62 app/views/module/module/module.php:63
+msgid "Modul genehmigen"
+msgstr "Authorise module"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:484
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:78
-#: app/controllers/admission/courseset.php:419
-#: app/controllers/admin/courses.php:1433
-#: app/controllers/shared/contacts.php:951 app/controllers/studyarea.php:38
-#: app/controllers/tree.php:16 app/views/settings/categories.php:44
-#: app/views/contact/index.php:28 app/views/materialien/files/index.php:8
-#: app/views/materialien/files/range.php:25
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:38
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:6
-#: app/views/course/basicdata/view.php:105
-#: app/views/course/basicdata/view.php:180
-#: app/views/course/basicdata/view.php:242
-#: app/views/course/studygroup/members.php:51
-#: app/views/course/studygroup/members.php:119
-#: app/views/course/studygroup/edit.php:18
-#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:26
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:19
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:80
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:11
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:24
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:8
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:12
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:10
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_inst.php:13
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:30
-#: app/views/event_log/admin.php:6 app/views/file/choose_file.php:65
-#: app/views/file/choose_file_from_course.php:33
-#: app/views/file/choose_folder.php:78
-#: app/views/file/choose_folder_from_course.php:36
-#: app/views/file/edit_urlfile.php:13 app/views/file/edit.php:12
-#: app/views/file/new_edit_folder_form.php:7
-#: app/views/file/new_edit_folder_form.php:8
-#: app/views/file/choose_folder_from_institute.php:29
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:22
-#: app/views/institute/extern/_table-header.php:10
-#: app/views/module/module/lvgruppe.php:11
-#: app/views/resources/room_group/permissions.php:6
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:47
-#: app/views/resources/category/show_resources.php:5
-#: app/views/resources/category/delete.php:11
-#: app/views/resources/_common/_special_permission_table.php:53
-#: app/views/resources/_common/_permission_table.php:66
-#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:2
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:54
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:145
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:29
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:109
-#: app/views/resources/admin/properties.php:6
-#: app/views/resources/admin/categories.php:13
-#: app/views/resources/search/rooms.php:10
-#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:16
-#: app/views/resources/resource/_standard_properties_display_part.php:33
-#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:28
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:15
-#: app/views/admission/courseset/factored_users.php:9
-#: app/views/admission/userlist/index.php:26
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:65
-#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:13
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:21
-#: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:18
-#: app/views/admin/tree/create.php:4 app/views/admin/tree/edit.php:6
-#: app/views/admin/configuration/table-header.php:9
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:77
-#: app/views/admin/role/show_role.php:77 app/views/admin/role/show_role.php:178
-#: app/views/admin/role/add.php:16 app/views/admin/role/index.php:14
-#: app/views/admin/licenses/index.php:15 app/views/admin/licenses/edit.php:18
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:30
-#: app/views/admin/holidays/index.php:26 app/views/admin/plugin/index.php:48
-#: app/views/admin/plugin/manifest.php:8
-#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:13
-#: app/views/admin/sem_classes/add_sem_type.php:9
-#: app/views/admin/lockrules/index.php:25
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:27
-#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:8
-#: app/views/admin/specification/index.php:21
-#: app/views/admin/courses/courses.php:124
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:27
-#: app/views/admin/api/index.php:15 app/views/admin/semester/index.php:29
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:13
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:21
-#: app/views/admin/courseplanning/viewcolumns.php:15
-#: app/views/admin/courseplanning/nonconform.php:14
-#: app/views/admin/datafields/index.php:30
-#: app/views/admin/datafields/new.php:24 app/views/admin/datafields/edit.php:22
-#: app/views/admin/domain/index.php:25 app/views/public_courses/index.php:41
-#: app/views/shared/contacts/details.php:26
-#: app/views/shared/contacts/details.php:29
-#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:81
-#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:9
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:26
-#: app/views/shared/filter.php:24 app/views/my_studygroups/index.php:21
-#: app/views/search/archive/index.php:71 app/views/score/index.php:35
-#: app/views/web_migrate/index.php:37
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/details.php:16
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:19
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:16
-#: app/views/studygroup/browse.php:21 app/views/my_courses/waiting_list.php:21
-#: app/views/my_courses/archive.php:19
-#: app/views/my_courses/_exportcourse.php:44
-#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:19
-#: app/views/my_institutes/index.php:35 app/views/files/_files_thead.php:32
-#: app/views/api/authorizations/index.php:10
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:10
-#: app/views/api/oauth2/applications/details.php:2
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:8
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:8
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:15
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:13 app/views/online/index.php:28
-#: app/views/online/index.php:103
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:19
-#: app/views/room_management/overview/index.php:103
-#: app/views/room_management/overview/buildings.php:20
-#: app/views/room_management/overview/locations.php:5
-#: app/views/room_management/overview/rooms.php:11
-#: app/views/files_dashboard/search.php:41 app/views/oer/mymaterial/edit.php:13
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:7 app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:10
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:9
-#: lib/classes/LockRules.class.php:172 lib/classes/LockRules.class.php:212
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:461
-#: lib/models/AuxLockRule.php:154
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:382
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:830
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: app/controllers/module/module.php:215
+msgid "Log-Einträge dieses Moduls"
+msgstr "Log events for this module"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:494
-#: app/controllers/institute/members.php:618
-#: app/views/course/basicdata/view.php:106
-#: app/views/course/basicdata/view.php:243
-msgid "Funktion"
-msgstr "Function"
+#: app/controllers/module/module.php:226
+msgid "Varianten"
+msgstr "Variations"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:540
-#: app/controllers/admin/banner.php:42 app/controllers/admin/courses.php:1437
-#: app/controllers/admin/courses.php:1675
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:50
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:75
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:565
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:235
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:100
-#: app/views/settings/studies/institute.php:18
-#: app/views/module/institute/index.php:5 app/views/admin/user/index.php:84
-#: app/views/admin/user/new.php:168 app/views/admin/courses/courses.php:150
-#: app/views/admin/courses/sidebar.php:29
-#: app/views/admin/datafields/new.php:123
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:158
-#: app/views/public_courses/index.php:43 app/views/questionnaire/assign.php:23
-#: app/views/search/archive/index.php:38 app/views/search/module/index.php:38
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/index.php:24
-#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:63
-#: config/config_develop.inc.php:190 config/config.inc.php:165
-#: lib/functions.php:96 lib/functions.php:99
-#: lib/classes/sidebar/InstituteSelectWidget.class.php:25
-#: lib/classes/EventLog.php:26 lib/classes/SemBrowse.class.php:51
-#: lib/classes/Context.php:177 lib/models/Institute.class.php:247
-#: lib/models/Institute.class.php:261 lib/models/MvvContact.php:451
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1737
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1742
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1748
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2064
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2071
-#: public/eval_summary_export.php:601 public/eval_summary.php:545
-#: public/show_bereich.php:79 templates/admin/institute_search.php:7
-msgid "Einrichtung"
-msgstr "Institute"
+#: app/controllers/module/module.php:243 app/controllers/module/module.php:706
+msgid "Alle Texte der Originalfassung anzeigen"
+msgstr "Show all texts of original version"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:540
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1898
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:27
-#: app/views/institute/overview/index.php:38
-#: app/views/search/archive/index.php:131 config/config_develop.inc.php:196
-#: config/config.inc.php:171 lib/classes/LockRules.class.php:213
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1743
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1749
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2065
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2072
-msgid "Fakultät"
-msgstr "Faculty"
+#: app/controllers/module/module.php:336 app/controllers/module/module.php:1092
+#: app/controllers/module/module.php:1463
+#: app/controllers/module/module.php:1468
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:342
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:714
+#: app/views/shared/contacts/select_range.php:8
+#: app/views/shared/contacts/add_ranges_to_contact.php:7
+#: app/views/module/module/diff_select.php:14
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:75
+#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:70
+msgid "Modul suchen"
+msgstr "Search for module"
+
+#: app/controllers/module/module.php:365 app/controllers/module/module.php:380
+#: app/controllers/file.php:947
+#: lib/classes/searchtypes/StandardSearch.class.php:80
+msgid "Einrichtung suchen"
+msgstr "Search for institutes"
+
+#: app/controllers/module/module.php:404 app/controllers/module/module.php:828
+msgid "Unbekannter Deskriptor"
+msgstr "Unknown descriptor"
+
+#: app/controllers/module/module.php:408 app/controllers/module/module.php:832
+msgid "Ein Deskriptor in der Original-Sprache kann nicht gelöscht werden."
+msgstr "A descriptor in the original language cannot be deleted."
+
+#: app/controllers/module/module.php:414
+#, php-format
+msgid "Der Deskriptor \"%s\" des Moduls \"%s\" wurde gelöscht!"
+msgstr "Descriptor \"%s\" of module \"%s\" deleted!"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:566
-#, fuzzy
-msgid "Mitarbeitendenexport"
-msgstr "Staff members"
+#: app/controllers/module/module.php:426 app/views/shared/contacts/range.php:31
+#: app/views/shared/contacts/index.php:17
+#: app/views/materialien/files/range.php:33
+#: app/views/materialien/files/index.php:16
+#: app/views/materialien/files/details.php:56
+msgid "Zuordnungen"
+msgstr "Assignments"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:577 app/controllers/my_courses.php:827
-#: app/views/admin/tree/create.php:22 app/views/admin/tree/edit.php:25
-#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:28
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:15
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
+#: app/controllers/module/module.php:450
+#, php-format
+msgid "Modul \"%s\" genehmigt!"
+msgstr "Module \"%s\" approved!"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:581
-msgid "Erweitert"
-msgstr "Extended"
+#: app/controllers/module/module.php:472 app/controllers/module/module.php:486
+#: app/controllers/module/module.php:620 app/controllers/module/module.php:1023
+#: app/controllers/module/module.php:1100
+#: app/controllers/module/module.php:1111
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:415
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:501
+msgid "Unbekanntes Modul"
+msgstr "Unknown module"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:603
-msgid "Stud.IP Rundmail"
-msgstr "Stud.IP group mail"
+#: app/controllers/module/module.php:478
+#: app/views/module/module/copy_form.php:90
+#: app/views/module/module/module.php:95 app/views/module/module/module.php:96
+msgid "Modul kopieren"
+msgstr "Copy module"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:614 app/controllers/my_courses.php:839
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:20
-msgid "Gruppierung"
-msgstr "Grouping"
+#: app/controllers/module/module.php:523
+#, php-format
+msgid "Das Modul \"%s\" und alle zugehörigen Modulteile wurden kopiert!"
+msgstr "Module \"%s\" and all associated module parts copied!"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:628
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:64
-#: app/views/settings/general.php:3
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:59
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:9
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:48
-#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:35
-#: app/views/admin/sem_classes/_sem_type.php:29
-#: app/views/admin/sem_classes/add_sem_type.php:17 config/mvv_config.php:332
-msgid "keine"
-msgstr "none"
+#: app/controllers/module/module.php:528
+msgid "Das Modul konnte nicht kopiert werden!"
+msgstr "Cannot copy module!"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:633
-msgid "Nach Funktion gruppiert"
-msgstr "Grouped by function"
+#: app/controllers/module/module.php:531
+msgid "Beim Kopieren trat ein Fehler auf!"
+msgstr "An error occurred while copying!"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:638
-msgid "Alphabetische Liste"
-msgstr "Alphabetic list"
+#: app/controllers/module/module.php:585 app/controllers/module/module.php:600
+msgid "Keine Angabe in Originalfassung."
+msgstr "No entry in standard language."
 
-#: app/controllers/institute/members.php:685
-#: app/controllers/institute/members.php:687
-msgid "Personen in die Einrichtung eintragen"
-msgstr "Add users to the institute"
+#: app/controllers/module/module.php:652
+msgid "Neuen Modulteil anlegen"
+msgstr "Create new component"
 
-#: app/controllers/institute/members.php:690
-msgid "Nur bei Zuordnung eines Admins:"
-msgstr "The following applies to appointing an administrator, only:"
+#: app/controllers/module/module.php:657
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie legen einen neuen Modulteil für das Modul <em>%s</em> an. Der Modulteil "
+"muss zunächst in der Ausgabesprache <em>%s</em> angelegt werden."
+msgstr ""
+"You want to add a part for module <em>%s</em>. It needs to be set up in the "
+"standard language <em>%s</em> first."
 
-#: app/controllers/institute/members.php:691
-msgid "Benachrichtigung der Admins"
-msgstr "Notification of admins"
+#: app/controllers/module/module.php:674
+#, php-format
+msgid "Modulteil: \"%s\" in der Ausgabesprache \"%s\" neu anlegen."
+msgstr "Module component: Recreate \"%s\" in the output language \"%s\"."
 
-#: app/controllers/institute/members.php:692
-msgid "Benachrichtigung der Lehrenden"
-msgstr "Notification of lecturers"
+#: app/controllers/module/module.php:679
+#, php-format
+msgid "Modulteil: %s"
+msgstr "Module component: %s"
 
-#: app/controllers/institute/schedule.php:19
-#: app/controllers/institute/schedule.php:48
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:42
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:64
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:103
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:75 lib/modules/CoreOverview.class.php:93
-msgid "Veranstaltungs-Stundenplan"
-msgstr "Course timetable"
+#: app/controllers/module/module.php:681
+#, php-format
+msgid "Der Modulteil \"%s\" wurde geändert."
+msgstr "Changes to \"%s\" saved."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:73 app/views/admin/user/edit.php:483
-#: app/views/admin/user/edit.php:544
-msgid "Sind Sie sicher, dass Sie diese Einrichtung löschen wollen?"
-msgstr "Are you sure to delete this institute?"
+#: app/controllers/module/module.php:799
+#, php-format
+msgid ""
+"Neue Beschreibung zum Modulteil \"%s\" in der Ausgabesprache %s anlegen."
+msgstr "Create new description for \"%s\" in the language %s."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:138
-msgid "Löschen nicht möglich."
-msgstr "Unable to delete."
+#: app/controllers/module/module.php:808
+msgid "Log-Einträge dieses Modulteils"
+msgstr "Log entries of this module part"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:141
+#: app/controllers/module/module.php:838
 #, php-format
-msgid "Es ist eine Veranstaltung zugeordnet."
-msgid_plural "Es sind %u Veranstaltungen zugeordnet."
-msgstr[0] "One course is assigned."
-msgstr[1] "%u courses are assigned."
+msgid "Der Deskriptor \"%s\" des Modulteils \"%s\" wurde gelöscht!"
+msgstr "Descriptor \"%s\" of module part \"%s\" has been deleted!"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:148
+#: app/controllers/module/module.php:851 app/controllers/module/module.php:868
+#: app/controllers/module/module.php:904 app/controllers/module/module.php:964
+#: app/controllers/module/module.php:1042
+msgid "Unbekannter Modulteil"
+msgstr "Unknown module component"
+
+#: app/controllers/module/module.php:858
 #, php-format
-msgid "Es ist eine Einrichtung zugeordnet."
-msgid_plural "Es sind %u Einrichtungen zugeordnet."
-msgstr[0] "One institute is assigned."
-msgstr[1] "%u institutes are assigned."
+msgid ""
+"Der Modulteil \"%s\" wurde kopiert. Klicken Sie auf \"übernehmen\", um "
+"Änderungen an der Kopie zu speichern."
+msgstr ""
+"The module part \"%s\" has been copied. Click \"Apply\" to save changes made "
+"to the copy."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:197
-msgid "Bitte geben Sie eine Bezeichnung für die Einrichtung ein!"
-msgstr "Please enter a description of the institute!"
+#: app/controllers/module/module.php:892
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:518
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:523
+#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:56
+msgid "LV-Gruppe suchen"
+msgstr "Search course group"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:207
-msgid "Sie haben nicht die Berechtigung, neue Fakultäten zu erstellen"
-msgstr "You do not have the permission to create new faculties"
+#: app/controllers/module/module.php:912
+msgid "Unbekannte Lehrveranstaltungsgruppe"
+msgstr "Unknown course group"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:214
-msgid "Sie haben nicht die Berechtigung, um neue Einrichtungen zu erstellen!"
-msgstr "You do not have the permission to create new institutes!"
+#: app/controllers/module/module.php:923
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" wurde dem Modulteil \"%s\" zugeordnet."
+msgstr "Course group \"%s\" added to \"%s\"."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:222
+#: app/controllers/module/module.php:929
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Einrichtung \"%s\" existiert bereits innerhalb der angegebenen Fakultät!"
-msgstr "The institute %s already exists within the specified faculty!"
+"Die bestehende Zuordnung der Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" zum Modulteil "
+"\"%s\" wurde nicht geändert."
+msgstr "No changes to course group \"%s\" nor \"%s\"."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:231
+#: app/controllers/module/module.php:943
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:454
+msgid "Unbekannte Zuordnung"
+msgstr "Unknown allocation"
+
+#: app/controllers/module/module.php:950
 #, php-format
-msgid "Die Fakultät \"%s\" existiert bereits!"
-msgstr "The faculty %s already exists!"
+msgid ""
+"Die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" wurde vom Modulteil \"%s\" entfernt."
+msgstr "Course group \"%s\" deleted from %s\"."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:244
-msgid "Sie haben nicht die Berechtigung diese Einrichtung zu verändern!"
-msgstr "You are not allowed to change the permissions of this institutes!"
+#: app/controllers/module/module.php:971
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:198
+msgid "Neue Lehrveranstaltungsgruppe anlegen"
+msgstr "Create new course group"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:271
-msgid "ungültige Eingaben (s.u.) wurden nicht gespeichert"
-msgstr "invalid entries (see below) have not been saved"
+#: app/controllers/module/module.php:972
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:199
+#, php-format
+msgid "Die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" wurde angelegt."
+msgstr "Course groups \"%s\" created."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:278
-msgid "Die Einrichtung konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "The institute could not be created."
+#: app/controllers/module/module.php:973
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:200
+msgid "Neue Lehrveranstaltungsgruppe anlegen."
+msgstr "Create new course group."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:280
-#: app/controllers/admin/user.php:975
-msgid "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden."
-msgstr "The changes could not be saved."
+#: app/controllers/module/module.php:975
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:202
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:34
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:35
+msgid "Lehrveranstaltungsgruppe bearbeiten"
+msgstr "Edit course group"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:291
+#: app/controllers/module/module.php:976
 #, php-format
-msgid "Die Einrichtung \"%s\" wurde erfolgreich angelegt."
-msgstr "Institute \"%s\" created."
+msgid "Die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" wurde geändert."
+msgstr "The course group \"%s\" has been modified."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:298
+#: app/controllers/module/module.php:977
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:205
 #, php-format
-msgid "Die Änderung der Einrichtung \"%s\" wurde erfolgreich gespeichert."
-msgstr "The changes on the institute \"%s\" have been saved successfully."
+msgid "Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" bearbeiten."
+msgstr "Edit course group \"%s\"."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:322
-msgid "Ihr Ticket ist abgelaufen. Versuchen Sie die letzte Aktion erneut."
-msgstr "Your ticket has expired. Please repeat the last action."
+#: app/controllers/module/module.php:1028
+#, php-format
+msgid "Modul \"%s\" gelöscht!"
+msgstr "Module \"%s\" deleted!"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:329
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:359
-msgid "Sie haben nicht die Berechtigung Fakultäten zu löschen!"
-msgstr "You do not have the permission to delete faculties!"
+#: app/controllers/module/module.php:1047
+#, php-format
+msgid "Modulteil \"%s\" gelöscht!"
+msgstr "Module component \"%s\" deleted!"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:342
+#: app/controllers/module/module.php:1143
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:169
+msgid "Vergleichsansicht"
+msgstr "Comparison view"
+
+#: app/controllers/module/module.php:1336
+msgid "Liste der Module"
+msgstr "Module list"
+
+#: app/controllers/module/module.php:1340
+msgid "Gruppiert nach verantwortlichen Einrichtungen"
+msgstr "Grouped by responsible institute"
+
+#: app/controllers/module/module.php:1346
+#: app/controllers/course/courseware.php:307
+#: app/controllers/course/courseware.php:314
+#: app/controllers/course/studygroup.php:121
+#: app/controllers/contents/courseware.php:50
+#: app/controllers/admin/courseware.php:28
+#: app/controllers/institute/members.php:514
+#: app/controllers/courseware_controller.php:82
+#: app/views/admission/userlist/index.php:29
+#: app/views/admission/courseset/index.php:38 app/views/online/index.php:30
+#: app/views/online/index.php:105 app/views/search/archive/index.php:75
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:12 app/views/shared/contacts/range.php:32
+#: app/views/shared/contacts/index.php:18
+#: app/views/shared/contacts/details.php:32
+#: app/views/resources/admin/categories.php:16
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:42
+#: app/views/resources/admin/properties.php:12
+#: app/views/resources/admin/global_locks.php:8
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:96
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:198
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:90
+#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:8
+#: app/views/resources/_common/_room_thead.php:19
+#: app/views/resources/_common/_grouped_room_list.php:37
+#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:12
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:16
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:13
+#: app/views/module/module/index.php:16
+#: app/views/module/institute/details.php:12
+#: app/views/files/_files_thead.php:44 app/views/materialien/files/range.php:34
+#: app/views/materialien/files/index.php:17
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:82
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:21
+#: app/views/course/studygroup/members.php:53
+#: app/views/course/studygroup/members.php:121
+#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:27
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:16
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:9
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:39
+#: app/views/course/feedback/index.php:50 app/views/course/dates/index.php:45
+#: app/views/course/dates/index.php:86 app/views/files_dashboard/search.php:46
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:121
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:30
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:34
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:79
+#: app/views/admin/specification/index.php:26
+#: app/views/admin/domain/index.php:29
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:16
+#: app/views/admin/banner/index.php:26
+#: app/views/admin/user/_course_files.php:39
+#: app/views/admin/user/_institute_files.php:28
+#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:29
+#: app/views/admin/plugin/index.php:53 app/views/admin/lockrules/index.php:28
+#: app/views/admin/lti/index.php:29
+#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:14
+#: app/views/admin/login_style/index.php:26
+#: app/views/tour/admin_overview.php:47 app/views/tour/admin_details.php:125
+#: app/views/contact/index.php:37
+#: app/views/room_management/overview/locations.php:8
+#: app/views/room_management/overview/buildings.php:23
+#: app/views/room_management/overview/index.php:111
+#: app/views/room_management/overview/rooms.php:14
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:23
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:97
+#: app/views/questionnaire/overview.php:14
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:19
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:14
+#: app/views/studiengaenge/versionen/index.php:15
+#: app/views/studiengaenge/informationen/degree.php:17
+#: app/views/studiengaenge/informationen/index.php:17
+#: app/views/studiengaenge/faecher/index.php:22
+#: app/views/studiengaenge/kategorien/index.php:13
+#: app/views/studiengaenge/fachbereiche/index.php:13
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:22
+#: app/views/studiengaenge/abschluesse/index.php:13
+#: app/views/studiengaenge/fachbereichestgteile/index.php:15
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:24
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/index.php:26
+#: lib/classes/ActionMenu.php:52 lib/classes/ContentGroupMenu.php:42
+#: lib/classes/sidebar/ActionsWidget.php:10 lib/classes/sidebar/Sidebar.php:241
+#: public/admin_elearning_interface.php:162
+msgid "Aktionen"
+msgstr "Actions"
+
+#: app/controllers/module/module.php:1364
 msgid ""
-"Diese Einrichtung kann nicht gelöscht werden, da noch Veranstaltungen an "
-"dieser Einrichtung existieren!"
+"Auf diesen Seiten können Sie die Module verwalten. Ein Modul kann ein oder "
+"mehrere Modulteil(e) haben."
 msgstr ""
-"Because there still are courses at this institute, it cannot be deleted!"
+"On these pages, you may edit modules. A module can have one or more "
+"components."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:351
+#: app/controllers/module/module.php:1365
 msgid ""
-"Diese Einrichtung kann nicht gelöscht werden, da sie den Status Fakultät hat "
-"und noch andere Einrichtungen zugeordnet sind!"
-msgstr ""
-"This institute cannot be deleted, since it has the status of a faculty and "
-"other institutes are assigned to it!"
+"Module können nur gelöscht werden, wenn Sie noch keinem Studiengang "
+"zugeordnet sind."
+msgstr "Modules assigned to a course of study cannot be deleted."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:371
-msgid "Die Einrichtung konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "The institute could not be deleted."
+#: app/controllers/module/mvv_controller.php:77
+#: app/views/module/module/index.php:4 app/views/module/institute/index.php:6
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:93
+#: app/views/my_courses/_exportcourse.php:67
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchModules.php:18
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:25 lib/navigation/MVVNavigation.php:27
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:58 lib/navigation/MVVNavigation.php:60
+msgid "Module"
+msgstr "Modules"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:384
+#: app/controllers/module/mvv_controller.php:305
 #, php-format
-msgid "%u Mitarbeiter gelöscht."
-msgstr "%u staff members removed."
+msgid "\"%s\" ausgewählt."
+msgstr "\"%s\" selected."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:389
+#: app/controllers/module/mvv_controller.php:321
 #, php-format
-msgid "%u Beteiligungen an Veranstaltungen gelöscht"
-msgstr "%u course participations deleted"
-
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:402
-msgid "(in Stud.IP gelöscht)"
-msgstr "(deleted in Stud.IP)"
+msgid "%s Treffer für die Suche nach \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" results found for \"%s\"."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:406
+#: app/controllers/module/mvv_controller.php:328
 #, php-format
-msgid "%u Bereiche im Einrichtungsbaum angepasst."
-msgstr "%u areas in the institute tree have been changed."
+msgid "Keine Treffer für die Suche nach \"%s\"."
+msgstr "No results for \"%s\"."
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:411
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1551
-#, php-format
-msgid "%s Funktionen/Gruppen gelöscht."
-msgstr "%s functions / groups deleted."
+#: app/controllers/archive.php:26 app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:12
+#: lib/navigation/SearchNavigation.php:71
+#: templates/library/library_document_info.php:131
+msgid "Archiv"
+msgstr "Archive"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:426
-#, php-format
-msgid "%u Wikiseiten gelöscht."
-msgstr "%u wiki pages deleted."
+#: app/controllers/archive.php:36
+msgid "Veranstaltungsarchiv"
+msgstr "Course archive"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:433
+#: app/controllers/archive.php:47
+msgid "Name der archivierten Veranstaltung"
+msgstr "Name of archived course"
+
+#: app/controllers/archive.php:84
 #, php-format
-msgid "%u Konfigurationsdateien für externe Seiten gelöscht."
-msgstr "%u configuration files for external pages deleted."
+msgid "Die Veranstaltung %1$s wurde aus dem Archiv gelöscht!"
+msgstr "The course %1$s has been deleted from the archive!"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:441
+#: app/controllers/archive.php:89
 #, php-format
-msgid "Einträge in %s gelöscht."
-msgstr "Entries in %s deleted."
+msgid "Fehler beim Löschen der Veranstaltung %1$s aus dem Archiv!"
+msgstr "Error while deleting the course %1$s from the archive!"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:469
-msgid "Alle Dokumente gelöscht."
-msgstr "All documents deleted."
+#: app/controllers/web_migrate.php:31
+msgid "Stud.IP Web-Migrator"
+msgstr "Stud.IP web migrator"
 
-#: app/controllers/institute/basicdata.php:476
+#: app/controllers/web_migrate.php:54
+msgid "Die Datenbank wurde erfolgreich migriert."
+msgstr "Database was migrated successfully."
+
+#: app/controllers/web_migrate.php:65
 #, php-format
-msgid "Die Einrichtung \"%s\" wurde gelöscht!"
-msgstr "Institute \"%s\" deleted!"
+msgid "Die Migration wurde %s von %s bereits angestossen und läuft noch."
+msgstr "Migration %s of %s has already been started and is still running."
 
-#: app/controllers/file.php:69 app/controllers/file.php:187
-#: app/controllers/file.php:297 app/controllers/file.php:386
-#: app/controllers/file.php:669 app/controllers/file.php:763
-#: app/controllers/file.php:817 app/controllers/file.php:1328
-#: app/controllers/file.php:1795 app/controllers/file.php:1860
-#: app/controllers/file.php:1966 app/controllers/file.php:2053
-#: app/controllers/file.php:2088 app/controllers/files.php:714
-#: app/controllers/files.php:734
-msgid "Plugin existiert nicht."
-msgstr "Plug-in doesn't exist."
+#: app/controllers/web_migrate.php:86
+msgid "Migrationen ausführen"
+msgstr "Execute migrations"
 
-#: app/controllers/file.php:110
-#, php-format
-msgid "Es wurden %s Dateien hochgeladen"
-msgstr "%s files have been uploaded"
+#: app/controllers/web_migrate.php:90
+msgid "Migrationen zurücknehmen"
+msgstr "Revert migrations"
 
-#: app/controllers/file.php:190
-msgid "Das Plugin ist kein Dateibereich-Plugin."
-msgstr "The plugin is not a file area plugin."
+#: app/controllers/web_migrate.php:94
+msgid "Branch"
+msgstr "Branch"
 
-#: app/controllers/file.php:432
-#, php-format
+#: app/controllers/web_migrate.php:103
+msgid "Aktueller Versionsstand"
+msgstr "Current version"
+
+#: app/controllers/library_file.php:22 app/controllers/library_file.php:59
+#: app/controllers/file.php:1056 app/controllers/file.php:1220
+msgid "Die Literaturverwaltung ist ausgeschaltet!"
+msgstr "The reference management is disabled!"
+
+#: app/controllers/library_file.php:26 app/controllers/library_file.php:31
+#: app/controllers/library_file.php:64 app/controllers/library_file.php:71
 msgid ""
-"Die Dateiendung \"%1$s\" wird entfernt. Soll die Datei trotzdem gespeichert "
-"werden?"
+"Der Bibliothekseintrag kann nicht erstellt werden, da kein Ordner angegeben "
+"wurde!"
 msgstr ""
-"The file extension \"%1$s\" will be removed. Do you still want to save the "
-"file?"
+"The library entry could not be created because no folder has been selected!"
+
+#: app/controllers/library_file.php:36 app/controllers/library_file.php:97
+#: app/controllers/library_file.php:238
+msgid "Es sind keine Eigenschaften für Bibliothekseinträge definiert!"
+msgstr "No properties for library entries are defined!"
+
+#: app/controllers/library_file.php:41
+msgid "Es sind keine Dokumenttypen für Bibliothekseinträge definiert!"
+msgstr "No document types for library entries are defined!"
+
+#: app/controllers/library_file.php:57
+msgid "Literatureintrag anlegen"
+msgstr "Create reference entry"
+
+#: app/controllers/library_file.php:88
+#, php-format
+msgid "Der Dokumenttyp \"%s\" ist nicht definiert!"
+msgstr "The document type \"%s\" is not defined!"
+
+#: app/controllers/library_file.php:155 app/controllers/library_file.php:296
+msgid "Es wurden keine Daten eingegeben!"
+msgstr "No files have been selected!"
+
+#: app/controllers/library_file.php:159 app/controllers/library_file.php:300
+msgid "Mindestens ein Pflichfeld ist leer!"
+msgstr "At least one mandatory field is empty!"
 
-#: app/controllers/file.php:439
+#: app/controllers/library_file.php:182
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Dateiendung wird auf \"%1$s\" gesetzt. Soll die Datei trotzdem "
-"gespeichert werden?"
-msgstr ""
-"The file extension will be set to \"%1$s\". Do you still want to save the "
-"file?"
+msgid "Der Bibliothekseintrag \"%s\" wurde hinzugefügt!"
+msgstr "The library entry \"%s\" has been added!"
 
-#: app/controllers/file.php:446
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Dateiendung wird von \"%1$s\" auf \"%2$s\" geändert. Soll die Datei "
-"trotzdem gespeichert werden?"
-msgstr ""
-"The file extension will be changed from \"%1$s\" to \"%2$s\". Do you still "
-"want to save the file?"
+#: app/controllers/library_file.php:196
+msgid "Literatureintrag bearbeiten"
+msgstr "Edit reference entry"
 
-#: app/controllers/file.php:481
-#, php-format
-msgid "Fehler beim Ändern der Datei %s!"
-msgstr "Error while changing file %s!"
+#: app/controllers/library_file.php:199
+msgid "Es wurde kein Literatureintrag ausgewählt!"
+msgstr "No reference entry has been selected!"
 
-#: app/controllers/file.php:500
-msgid "Datei für OER-Campus bereitstellen"
-msgstr "Provide file for OER Campus"
+#: app/controllers/library_file.php:206
+msgid "Der gewählte Literatureintrag wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected reference entry could not be found!"
 
-#: app/controllers/file.php:521
-msgid "Erinnerung wurde gespeichert."
-msgstr "Reminder saved."
+#: app/controllers/library_file.php:214
+msgid "Die gewählte Datei ist kein Bibliothekseintrag!"
+msgstr "The selected file is not a library entry!"
 
-#: app/controllers/file.php:582
-msgid "Klicken Sie hier, um das Material im OER Campus zu veröffentlichen."
-msgstr "Click here to publish the learning material in the OER Campus."
+#: app/controllers/library_file.php:230
+msgid "Der Bibliothekseintrag ist von einem unbekannten Dokumenttyp!"
+msgstr "The library entry is of an unknown document type!"
 
-#: app/controllers/file.php:586
+#: app/controllers/library_file.php:314
+msgid "Der Bibliothekseintrag wurde aktualisiert!"
+msgstr "The library entry has been updated!"
+
+#: app/controllers/library_file.php:320
+msgid "Es trat ein Fehler beim Aktualisieren des Bibliothekseintrages auf!"
+msgstr "An error occurred when updating the library entry!"
+
+#: app/controllers/materialien/files.php:35
+msgid "Verwaltung der Dokumente"
+msgstr "Document management"
+
+#: app/controllers/materialien/files.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"Ihre hochgeladene Datei wurde zur Veröffentlichung im\n"
-"            OER Campus vorgeschlagen:\n"
-"\n"
-"Dateiname: %s \n"
-"Beschreibung: %s \n"
-"\n"
-"%s \n"
-"\n"
-"Zusätzliche Info: \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Your uploaded file has been suggested for publishing in the OER Campus:\n"
-"\n"
-"File name: %s\n"
-"Description: %s\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Additional information:\n"
-"%s"
+"Es wurden noch keine Dokumente angelegt. Klicken Sie %shier%s, um ein neues "
+"Dokument anzulegen."
+msgstr "No documents yet. Click  %shere%s to create a new document."
 
-#: app/controllers/file.php:612
-msgid "Vorschlag zur Veröffentlichung einer Datei im OER Campus"
-msgstr "Suggestion for publishing a file in the OER Campus"
+#: app/controllers/materialien/files.php:136
+msgid "MVV Dokument"
+msgstr "MVV document"
 
-#: app/controllers/file.php:617
-msgid "Vorschlag wurde eingereicht."
-msgstr "Suggestion submitted."
+#: app/controllers/materialien/files.php:184
+msgid "Das Dokument wurde gespeichert."
+msgstr "The document has been saved."
 
-#: app/controllers/file.php:710
-msgid "Es wurde keine neue Dateiversion gewählt!"
-msgstr "No new file version has been selected!"
+#: app/controllers/materialien/files.php:222
+msgid "MVV Dokument Zuordnen"
+msgstr "Assign MVV document"
 
-#: app/controllers/file.php:716
+#: app/controllers/materialien/files.php:258
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Aktualisieren der Datei %s!"
-msgstr "Error while updating file %s!"
+msgid "%d Änderungen an der Zuweisung der Dokumente wurden gespeichert."
+msgstr "%d changes to the assignment of the documents have been saved."
 
-#: app/controllers/file.php:724
+#: app/controllers/materialien/files.php:260
+msgid "Die Änderung der Zuweisung der Dokumente wurde gespeichert."
+msgstr "The change to the assignment of the documents has been saved."
+
+#: app/controllers/materialien/files.php:307
 #, php-format
-msgid "Datei %s wurde aktualisiert!"
-msgstr "File %s has been updated!"
+msgid "%d Änderungen an den Zuweisungen zum Dokument wurden gespeichert."
+msgstr "%d changes to the assignments of the document have been saved."
 
-#: app/controllers/file.php:735
-msgid "Ziel wählen"
-msgstr "Choose target"
+#: app/controllers/materialien/files.php:309
+msgid "Die Änderung der Zuweisung zum Dokument wurde gespeichert."
+msgstr "The change to the assignment of the document has been saved."
 
-#: app/controllers/file.php:859
-msgid "Zielordner von Veranstaltung wählen"
-msgstr "Select course target folder"
+#: app/controllers/materialien/files.php:358
+msgid "Die angegebene URL ist ungültig. Die URL muss mit http(s) beginnen."
+msgstr "The specified URL is invalid. The URL must begin with http(s)."
 
-#: app/controllers/file.php:907
-msgid "Zielordner von Einrichtung wählen"
-msgstr "Select institute target folder"
+#: app/controllers/materialien/files.php:430
+msgid "Datei gelöscht."
+msgstr "File deleted."
 
-#: app/controllers/file.php:947 app/controllers/module/module.php:365
-#: app/controllers/module/module.php:380
-#: lib/classes/searchtypes/StandardSearch.class.php:80
-msgid "Einrichtung suchen"
-msgstr "Search for institutes"
+#: app/controllers/materialien/files.php:452
+msgid "Die Dokument Zuweisung wurde gelöscht."
+msgstr "The document assignment has been deleted."
 
-#: app/controllers/file.php:953
-msgid "Zielordner wählen"
-msgstr "Select target folder"
+#: app/controllers/materialien/files.php:479
+msgid "Das Dokument wurde gelöscht."
+msgstr "The document has been deleted."
 
-#: app/controllers/file.php:996 app/controllers/file.php:1529
-#: app/controllers/oer/addfile.php:93 lib/filesystem/RootFolder.php:23
-msgid "Hauptordner"
-msgstr "Main folder"
+#: app/controllers/materialien/files.php:498
+msgid "Das Dokument und alle seine Zuweisungen wurden gelöscht."
+msgstr "The document and all its assignments have been deleted."
 
-#: app/controllers/file.php:1054
-msgid "Suche im Bibliothekskatalog"
-msgstr "Search in library catalogue"
+#: app/controllers/materialien/files.php:509
+msgid "Dokument Details"
+msgstr "Document details"
 
-#: app/controllers/file.php:1056 app/controllers/file.php:1220
-#: app/controllers/library_file.php:22 app/controllers/library_file.php:59
-msgid "Die Literaturverwaltung ist ausgeschaltet!"
-msgstr "The reference management is disabled!"
+#: app/controllers/materialien/files.php:646
+#: app/views/shared/form_dokumente.php:95
+msgid "Neues Dokument anlegen"
+msgstr "Create new document"
 
-#: app/controllers/file.php:1071
-#: lib/classes/librarysearch/LibrarySearchManager.class.php:72
+#: app/controllers/materialien/files.php:658
 msgid ""
-"In dieser Stud.IP-Installation sind keine Bibliothekskataloge aktiviert!"
-msgstr "No library catalogues activated in this Stud.IP installation!"
+"Auf dieser Seite können Sie Dokumente verwalten, die mit Studiengängen, "
+"Studiengangteilen usw. verknüpft sind."
+msgstr "Manage documents referenced by fields of study or other objects."
 
-#: app/controllers/file.php:1101
-msgid "Es muss mindestens ein Suchkriterium angegeben werden!"
-msgstr "At least one search criteria has to be entered!"
+#: app/controllers/materialien/files.php:692
+msgid "Name, Kategorie, Schlagwort"
+msgstr "Name, category, keyword"
 
-#: app/controllers/file.php:1218
-msgid "Bibliothekseintrag erstellen"
-msgstr "Create library entry"
+#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:33
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:42
+msgid "Ilias-Interface ist nicht aktiviert."
+msgstr "The ILIAS interface is not activated."
 
-#: app/controllers/file.php:1236
-msgid "Es wurde kein Suchergebnis ausgewählt!"
-msgstr "No search results have been selected!"
+#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:49
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:20
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:150
+msgid "ILIAS-Schnittstelle"
+msgstr "ILIAS interface"
 
-#: app/controllers/file.php:1338
-msgid "Datei nicht gefunden."
-msgstr "File not found."
+#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:64
+#, php-format
+msgid "Zur %s-Startseite"
+msgstr "Go to the %s start page"
 
-#: app/controllers/file.php:1346
-msgid "Datei wurde gelöscht."
-msgstr "File has been deleted."
+#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:88
+#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:103
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:529
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:552
+msgid "Diese ILIAS-Installation ist nicht aktiv."
+msgstr "This ILIAS installation is inactive."
 
-#: app/controllers/file.php:1348
-msgid "Datei konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "File could not be deleted."
+#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:134
+msgid "ILIAS-Account aktualisiert."
+msgstr "ILIAS account updated."
 
-#: app/controllers/file.php:1454
-#, fuzzy
-msgid "Beim Kopieren ist ein Fehler aufgetreten"
-msgstr "An error occurred during copying."
+#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:147
+msgid "ILIAS-Account zugeordnet."
+msgstr "ILIAS account assigned."
 
-#: app/controllers/file.php:1487 app/controllers/oer/addfile.php:65
-msgid "Datei wurde hinzugefügt."
-msgstr "File has been added."
+#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:152
+msgid "Login fehlgeschlagen. Die Zuordnung konnte nicht geändert werden."
+msgstr "Login failed. The assignment could not be changed."
 
-#: app/controllers/file.php:1496
-#, php-format
-msgid "Dokument hinzufügen von %s"
-msgstr "Add document from %s"
+#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:157
+msgid "Account-Zuordnung entfernt."
+msgstr "Remove accound assignment."
 
-#: app/controllers/file.php:1645
+#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:182
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:151
 #, php-format
-msgid "Die Datei \"%s\" ist ungültig!"
-msgstr "The file \"%s\" is invalid!"
+msgid ""
+"Sie haben im System %s noch keinen Account. Loggen Sie sich zuerst in %s "
+"ein, um ILIAS-Lernobjekte in Stud.IP nutzen zu können."
+msgstr ""
+"You do not have an account in the system %s. Log into %s first to be able to "
+"use ILIAS learning objects in Stud.IP."
 
-#: app/controllers/file.php:1660
+#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:189
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Speichern der Datei \"%s\"!"
-msgstr "Error while saving the file \"%s\"!"
+msgid "Automatischer Login für %s-Installation (Nutzername %s) fehlgeschlagen."
+msgstr "Automatic login for the installation %s (username %s) failed."
 
-#: app/controllers/file.php:1729
+#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:196
 #, php-format
-msgid "Die Lizenz der Datei \"%s\" wurde geändert."
-msgstr "The license of the file \"%s\" has been changed."
-
-#: app/controllers/file.php:1735
-msgid "Die Lizenzen der folgenden Dateien wurden geändert:"
-msgstr "The licenses of the following files have been changed:"
+msgid ""
+"Keine Kategorie zum Anlegen neuer Lernobjekte in der %s-Installation "
+"vorhanden."
+msgstr ""
+"No category available to create new learning objects in the %s installation."
 
-#: app/controllers/file.php:1743
-#, php-format
-msgid "Die Lizenz der Datei \"%s\" konnte nicht geändert werden!"
-msgstr "The license of the file \"%s\" could not be changed!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:15 app/views/questionnaire/widget.php:6
+#: lib/models/User.class.php:877 lib/models/Questionnaire.php:259
+#: lib/classes/Siteinfo.php:576 lib/modules/CoreAdmin.class.php:78
+#: lib/modules/EvaluationsWidget.php:16
+#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:43
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:107
+msgid "Fragebögen"
+msgstr "Questionnaire"
 
-#: app/controllers/file.php:1748
-msgid "Die Lizenzen der folgenden Dateien konnten nicht geändert werden:"
-msgstr "The licenses of the following files could not be changed:"
+#: app/controllers/questionnaire.php:81 app/views/questionnaire/evaluate.php:70
+#: app/views/questionnaire/answer.php:50
+msgid "Kontext auswählen"
+msgstr "Select context"
 
-#: app/controllers/file.php:1762
-msgid "Datei wurde bearbeitet."
-msgstr "File has been edited."
+#: app/controllers/questionnaire.php:91
+msgid "Neuer Fragebogen"
+msgstr "New questionnaire"
 
-#: app/controllers/file.php:1774
-#, php-format
-msgid "Zusatzangaben und Lizenz wählen"
-msgid_plural "Zusatzangaben und Lizenz auswählen: %s Dateien"
-msgstr[0] "Select additional information and licence"
-msgstr[1] "Select additional information and licence: %s files"
+#: app/controllers/questionnaire.php:93
+msgid "Fragebogen bearbeiten: "
+msgstr "Edit questionnaire: "
 
-#: app/controllers/file.php:1843
-msgid "Die angegebene URL ist ungültig."
-msgstr "The specified URL is invalid."
+#: app/controllers/questionnaire.php:96
+msgid "Fragebogen ist nicht bearbeitbar."
+msgstr "The questionnaire cannot be edited."
 
-#: app/controllers/file.php:1906
-msgid "Der gewünschte Ordnertyp ist ungültig!"
-msgstr "The requested folder type is invalid!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:100
+msgid ""
+"Fragebogen ist gestartet worden und kann jetzt nicht mehr bearbeitet werden. "
+"Stoppen oder löschen Sie den Fragebogen stattdessen."
+msgstr ""
+"The questionnaire has been started and cannot be edited anymore. Stop or "
+"delete the questionnaire instead."
 
-#: app/controllers/file.php:1937
-msgid "Der Ordner wurde angelegt."
-msgstr "The folder has been created."
+#: app/controllers/questionnaire.php:123 app/controllers/questionnaire.php:231
+#: app/controllers/questionnaire.php:300 app/controllers/questionnaire.php:316
+#: app/controllers/questionnaire.php:398
+msgid "Der Fragebogen ist nicht bearbeitbar."
+msgstr "The questionnaire cannot be edited."
 
-#: app/controllers/file.php:1942
-msgid "Fehler beim Anlegen des Ordners!"
-msgstr "Error while creating the folder!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:129
+msgid ""
+"Der Fragebogen ist gestartet worden und kann jetzt nicht mehr bearbeitet "
+"werden. Stoppen oder löschen Sie den Fragebogen stattdessen."
+msgstr ""
+"The questionnaire has been started and cannot be edited anymore. Stop or "
+"delete the questionnaire instead."
 
-#: app/controllers/file.php:2018
-msgid "Unbekannter Ordnertyp!"
-msgstr "Unknown folder type!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:194
+msgid "Die Daten wurden erfolgreich gespeichert."
+msgstr "The data has been saved successfully."
 
-#: app/controllers/file.php:2031
-msgid "Der Ordner wurde bearbeitet."
-msgstr "Folder has been updated."
+#: app/controllers/questionnaire.php:203 app/controllers/questionnaire.php:968
+msgid "Der Fragebogen ist nicht kopierbar."
+msgstr "The questionnaire cannot be copied."
 
-#: app/controllers/file.php:2067
-msgid "Ordner wurde gelöscht!"
-msgstr "Folder has been deleted!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:207
+#, fuzzy
+msgid "Kopie"
+msgstr "Copy"
 
-#: app/controllers/file.php:2069
-msgid "Ordner konnte nicht gelöscht werden!"
-msgstr "The folder could not be deleted!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:223
+msgid "Der Fragebogen wurde kopiert. Wo soll er angezeigt werden?"
+msgstr "The questionnaire has been copied. Where shall it be displayed?"
 
-#: app/controllers/file.php:2235
-msgid "Der Ordner wurde gelöscht!"
-msgstr "The folder has been deleted!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:234
+msgid "Der Fragebogen wurde gelöscht."
+msgstr "The questionnaire has been deleted."
 
-#: app/controllers/file.php:2237
-msgid "Die Datei wurde gelöscht!"
-msgstr "The file has been deleted!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:253
+msgid "Fragebögen wurden gelöscht."
+msgstr "Questionnaires have been deleted."
 
-#: app/controllers/file.php:2240
-#, php-format
-msgid "Es wurden %s Ordner und %s Dateien gelöscht!"
-msgstr "%s folders and %s files have been deleted!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:269 app/controllers/questionnaire.php:281
+#: app/controllers/questionnaire.php:901
+msgid "Der Fragebogen ist nicht einsehbar."
+msgstr "The questionnaire cannot be shown."
 
-#: app/controllers/file.php:2242
+#: app/controllers/questionnaire.php:274
 #, php-format
-msgid "Es wurden  %s Dateien gelöscht!"
-msgstr "%s files have been deleted!"
+msgid "Fragebogen beantworten: %s"
+msgstr "Answer questionnaire: %s"
 
-#: app/controllers/file.php:2244
+#: app/controllers/questionnaire.php:284
 #, php-format
-msgid "Es wurden %s Ordner gelöscht!"
-msgstr "%s folders have been deleted!"
-
-#: app/controllers/files.php:65
-msgid "Dateiquellen"
-msgstr "File sources"
-
-#: app/controllers/files.php:67
-msgid "Stud.IP-Dateien"
-msgstr "Stud.IP files"
-
-#: app/controllers/files.php:128
-msgid "Dateibereiche konfigurieren"
-msgstr "Configure file areas"
+msgid "Fragebogen: %s"
+msgstr "Questionnaire: %s"
 
-#: app/controllers/files.php:134
-#, php-format
-msgid "%s konfigurieren"
-msgstr "configure %s"
+#: app/controllers/questionnaire.php:304
+msgid "Die Befragung wurde beendet."
+msgstr "The evaluation has ended."
 
-#: app/controllers/files.php:155 app/controllers/resources/resource.php:1461
-msgid "Dateien hinzufügen"
-msgstr "Add files"
+#: app/controllers/questionnaire.php:320
+msgid "Die Befragung wurde gestartet."
+msgstr "The evaluation has been started."
 
-#: app/controllers/files.php:275 app/controllers/files.php:521
-#: app/views/files/my_uploaded_files.php:5
-msgid "Meine hochgeladenen Dateien"
-msgstr "My uploaded files"
+#: app/controllers/questionnaire.php:332
+msgid "Der Fragebogen ist nicht exportierbar."
+msgstr "The questionnaire cannot be exported."
 
-#: app/controllers/files.php:283 app/controllers/files.php:502
-#: app/views/files/_overview.php:92 app/views/files/my_public_files.php:2
-msgid "Meine öffentlichen Dateien"
-msgstr "My public documents"
+#: app/controllers/questionnaire.php:334
+#: app/controllers/course/members.php:1761 app/controllers/registration.php:28
+#: app/views/admin/user/new.php:25 app/views/admin/user/new.php:28
+#: app/views/admin/user/_results.php:21 app/views/admin/user/index.php:25
+#: app/views/admin/user/edit.php:50
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:136
+#: templates/_standard_loginform.php:22
+msgid "Benutzername"
+msgstr "Username"
 
-#: app/controllers/files.php:291 app/controllers/files.php:546
-#: app/views/files/_overview.php:118
-msgid "Meine Dateien mit ungeklärter Lizenz"
-msgstr "My files with an unknown license"
+#: app/controllers/questionnaire.php:382
+msgid "Antworten wurden zurückgesetzt."
+msgstr "Answers have been reset."
 
-#: app/controllers/files.php:554
-msgid "Die gewählte Ansicht ist nicht verfügbar!"
-msgstr "The selected view is not available!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:514
+msgid "Die Bereichszuweisungen wurden gespeichert."
+msgstr "Allocation saved."
 
-#: app/controllers/files.php:573 lib/navigation/ContentsNavigation.php:90
-#: lib/navigation/FilesNavigation.php:48
-msgid "Persönliche Dateien"
-msgstr "Personal files"
+#: app/controllers/questionnaire.php:519
+#, php-format
+msgid "Bereiche für Fragebogen: %s"
+msgstr "Allocation for questionnaire: %s"
 
-#: app/controllers/files.php:647
-msgid "Dateibereich zur Konfiguration auswählen"
-msgstr "Select file area for configuring"
+#: app/controllers/questionnaire.php:547 app/controllers/questionnaire.php:559
+#: app/controllers/questionnaire.php:570
+msgid "Teilnehmergruppe suchen"
+msgstr "Search participant group"
 
-#: app/controllers/files.php:668
-msgid "Dieser Bereich ist nicht verfügbar."
-msgstr "This area is not available."
+#: app/controllers/questionnaire.php:650
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:120
+msgid "Fragebögen zuordnen"
+msgstr "Assign questionnaires"
 
-#: app/controllers/files.php:687
-msgid "Ordner nicht gefunden!"
-msgstr "Folder not found!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:695
+msgid ""
+"Sie haben unzureichende Berechtigungen an der gewählten Einrichtung! Bitte "
+"wählen Sie eine andere Einrichtung!"
+msgstr ""
+"You have insufficient permissions on the selected institute! Please select "
+"another institute!"
 
-#: app/controllers/files.php:798
-msgid "Der Ordner wurde kopiert!"
-msgstr "The folder has been copied!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:710
+msgid "Es wurde kein gültiges Semester ausgewählt!"
+msgstr "No valid semester has been selected!"
 
-#: app/controllers/files.php:800
-msgid "Der Ordner wurde verschoben!"
-msgstr "The folder has been moved!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:752
+msgid ""
+"Es wurde keine Veranstaltung ausgewählt! Bitte mindestens eine Veranstaltung "
+"auswählen!"
+msgstr "No course has been specified! Please select at least one course!"
 
-#: app/controllers/files.php:804
-msgid "Die Datei wurde kopiert!"
-msgstr "The file has been copied!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:767
+msgid ""
+"Ihre Berechtigungen reichen nicht, um Fragebögen zu der folgenden "
+"Veranstaltung zuweisen zu können:"
+msgid_plural ""
+"Ihre Berechtigungen reichen nicht, um Fragebögen zu den folgenden "
+"Veranstaltungen zuweisen zu können:"
+msgstr[0] ""
+"Your permissions are insufficient to assign questionnaires to the following "
+"course:"
+msgstr[1] ""
+"Your permissions are insufficient to assign questionnaires to the following "
+"courses:"
 
-#: app/controllers/files.php:806
-msgid "Die Datei wurde verschoben!"
-msgstr "The file has been moved!"
+#: app/controllers/questionnaire.php:803
+msgid ""
+"Es wurde kein Fragebogen ausgewählt! Bitte mindestens einen Fragebogen "
+"auswählen!"
+msgstr ""
+"No questionnaire has been selected! Please select at least one questionnaire!"
 
-#: app/controllers/files.php:812
+#: app/controllers/questionnaire.php:851
 #, php-format
-msgid "Es wurden %u Ordner und %u Dateien kopiert."
-msgstr "%u folders and %u files have been copied."
+msgid ""
+"Fragebogen \"%1$s\" konnte nicht in Veranstaltung \"%2$s\" kopiert werden!"
+msgstr "Questionnaire \"%1$s\" could not be copied into course \"%2$s\"!"
 
-#: app/controllers/files.php:814
+#: app/controllers/questionnaire.php:873
 #, php-format
-msgid "Es wurden %u Ordner und %u Dateien verschoben."
-msgstr "%u folders and %u files have been moved."
+msgid ""
+"Fragebogen \"%1$s\" konnte nicht zu Veranstaltung \"%2$s\" zugeordnet werden!"
+msgstr "Questionnaire \"%1$s\" could not be assigned to course \"%2$s\"!"
 
-#: app/controllers/files.php:818
-#, php-format
-msgid "Es wurden %u Dateien kopiert."
-msgstr "%u files have been copied."
+#: app/controllers/questionnaire.php:885
+msgid "Beim Zuordnen traten Fehler auf:"
+msgstr "Errors occurred while assigning:"
 
-#: app/controllers/files.php:820
-#, php-format
-msgid "Es wurden %u Dateien verschoben."
-msgstr "%u files have been moved."
+#: app/controllers/questionnaire.php:890
+msgid ""
+"Alle gewählten Fragebögen wurden den gewählten Veranstaltungen zugeordnet!"
+msgstr ""
+"All selected questionnaires have been assigned to the selected courses!"
 
-#: app/controllers/files.php:824
+#: app/controllers/questionnaire.php:934
 #, php-format
-msgid "Es wurden %u Ordner kopiert."
-msgstr "%u folders have been copied."
+msgid "%s hat an der Befragung '%s' teilgenommen."
+msgstr "%s has participated in the survey '%s'."
 
-#: app/controllers/files.php:826
-#, php-format
-msgid "Es wurden %u Ordner verschoben."
-msgstr "%u folders have been moved."
+#: app/controllers/questionnaire.php:947 app/controllers/questionnaire.php:950
+#: app/controllers/questionnaire.php:953 app/controllers/questionnaire.php:956
+msgid "Danke für die Teilnahme!"
+msgstr "Thanks for your participation!"
 
-#: app/controllers/module/download.php:18
-#: app/controllers/module/download.php:58
-msgid "Ungültiges Modul"
-msgstr "Invalid module"
+#: app/controllers/loncapa.php:34
+msgid "LonCapa Zugang nicht erlaubt"
+msgstr "LonCapa access denied"
 
-#: app/controllers/module/mvv_controller.php:77
-#: app/views/module/institute/index.php:6 app/views/module/module/index.php:4
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:93
-#: app/views/my_courses/_exportcourse.php:67
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchModules.php:18
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:25 lib/navigation/MVVNavigation.php:27
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:58 lib/navigation/MVVNavigation.php:60
-msgid "Module"
-msgstr "Modules"
+#: app/controllers/course/feedback.php:29
+#, php-format
+msgid "%s - Feedback"
+msgstr "%s - Feedback"
 
-#: app/controllers/module/mvv_controller.php:248
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2596
-#: app/views/settings/privacy.php:154 app/views/settings/privacy.php:166
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:125
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:151
-#: app/views/course/lvgselector/form.php:31
-#: app/views/library_file/select_type.php:8
-#: app/views/module/module/modulteil.php:31
-#: app/views/module/module/modulteil.php:64
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:6
-#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:22
-#: app/views/admin/user/_results.php:254 app/views/shared/chooser_form.php:9
-#: app/views/shared/inst_chooser.php:16 app/views/shared/language_chooser.php:4
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:28
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/stgteil_bezeichnungen.php:62
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:43
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:24
-#: lib/models/resources/ResourcePropertyDefinition.class.php:193
-#: templates/sidebar/time-range-filter.php:17
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:53
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:103
-msgid "Bitte wählen"
-msgstr "Please select"
+#: app/controllers/course/feedback.php:37
+msgid ""
+"Auf dieser Seite werden sämtliche Feedback Elemente der Veranstaltung "
+"angezeigt"
+msgstr "This page displays every feedback element of the course"
 
-#: app/controllers/module/mvv_controller.php:305
-#, php-format
-msgid "\"%s\" ausgewählt."
-msgstr "\"%s\" selected."
+#: app/controllers/course/feedback.php:44 app/controllers/course/lti.php:56
+#: app/controllers/start.php:87 app/controllers/calendar/calendar.php:75
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:435
+#: app/views/module/module/modulteil.php:108
+#: app/views/module/module/modul.php:217
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:6 app/views/course/lti/config.php:5
+#: app/views/course/lti/edit.php:12 app/views/admin/install/mysql_check.php:36
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:139
+#: app/views/questionnaire/edit.php:149
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:148
+#: lib/classes/sidebar/OptionsWidget.php:18
+#: lib/navigation/AvatarNavigation.php:38
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:236
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:99
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:279
+#: public/admin_elearning_interface.php:150
+msgid "Einstellungen"
+msgstr "Settings"
 
-#: app/controllers/module/mvv_controller.php:321
-#, php-format
-msgid "%s Treffer für die Suche nach \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" results found for \"%s\"."
+#: app/controllers/course/feedback.php:50
+#: app/controllers/course/feedback.php:190 app/controllers/course/files.php:80
+#: app/views/files/_folder_tr.php:108
+#: app/views/course/feedback/index_for.php:11
+#: lib/filesystem/StandardFile.php:329
+msgid "Neues Feedback-Element"
+msgstr "New feedback element"
 
-#: app/controllers/module/mvv_controller.php:328
-#, php-format
-msgid "Keine Treffer für die Suche nach \"%s\"."
-msgstr "No results for \"%s\"."
+#: app/controllers/course/feedback.php:63
+msgid "Neues Feedback-Element anlegen"
+msgstr "Create new Feedback-Element"
 
-#: app/controllers/module/institute.php:31
-msgid "Module gruppiert nach verantwortlichen Einrichtungen"
-msgstr "Modules, grouped by responsible institutes"
+#: app/controllers/course/feedback.php:108
+msgid "Feedback-Element erfolgreich angelegt"
+msgstr "Feedback-Element created successfully"
 
-#: app/controllers/module/institute.php:66 app/controllers/shared/modul.php:147
-#: app/views/module/module/modul.php:276 app/views/module/module/modul.php:296
-#: app/views/module/module/modul.php:328 app/views/module/module/modul.php:350
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:46
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:173
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:67
-#: lib/models/FachFachbereich.php:75 lib/models/Studiengang.php:932
-msgid "Unbekannte Einrichtung"
-msgstr "Unknown institute"
+#: app/controllers/course/feedback.php:110
+msgid ""
+"Sie haben keine Berechtigung, an dieser Stelle ein Feedback-Element "
+"anzulegen."
+msgstr "You are not allowed to create a feedback element in this place."
 
-#: app/controllers/module/module.php:30
-msgid "Verwaltung der Module - Alle Module"
-msgstr "Module management - all modules"
+#: app/controllers/course/feedback.php:138
+#: app/controllers/course/feedback.php:278
+msgid "Änderungen gespeichert"
+msgstr "Saved changes"
 
-#: app/controllers/module/module.php:96
-msgid "Es wurden keine Module gefunden."
-msgstr "No modules found."
+#: app/controllers/course/feedback.php:151
+msgid "Das Feedback-Element und dazugehörige Einträge wurden gelöscht."
+msgstr "The feedback element and the associated entries have been deleted."
 
-#: app/controllers/module/module.php:98
-msgid "Es wurden noch keine Module angelegt."
-msgstr "No modules."
+#: app/controllers/course/feedback.php:153
+msgid "Das Feedback-Element konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "The feedback element could not be deleted."
 
-#: app/controllers/module/module.php:133 app/controllers/module/module.php:1349
-msgid "Neues Modul anlegen"
-msgstr "Create new module"
+#: app/controllers/course/feedback.php:175
+msgid "Sie haben keine Berechtigung, die Einstellungen zu ändern."
+msgstr "You are not allowed to change the setting."
 
-#: app/controllers/module/module.php:140
+#: app/controllers/course/feedback.php:209
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie legen ein neues Modul an. Das Modul muss zunächst in der Ausgabesprache "
-"<em>%s</em> angelegt werden."
-msgstr ""
-"You are about to create a new module. Please enter all information in "
-"<em>%s</em> first."
+msgid "Feedback: %s"
+msgstr "Feedback: %s"
 
-#: app/controllers/module/module.php:161
-#, php-format
-msgid "Modul: <em>%s</em> in der Ausgabesprache <em>%s</em> neu anlegen."
-msgstr "Module: Recreate <em>%s</em> in the output language <em>%s</em>."
+#: app/controllers/course/feedback.php:213 app/controllers/course/wiki.php:56
+#: app/controllers/course/wiki.php:135 app/views/oer/market/details.php:74
+#: app/views/oer/market/details.php:295 app/views/resources/room/index.php:102
+#: app/views/resources/building/index.php:44
+#: app/views/resources/admin/categories.php:58
+#: app/views/resources/admin/properties.php:42
+#: app/views/resources/booking/index.php:155
+#: app/views/resources/location/index.php:24
+#: app/views/resources/_common/_resource_tree_item.php:24
+#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:40
+#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:17
+#: app/views/course/timesrooms/_stack_actions.php:1
+#: app/views/course/topics/index.php:94 app/views/course/scm/index.php:16
+#: app/views/course/wiki/page.php:55
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:113
+#: app/views/course/feedback/_entry.php:17
+#: app/views/course/feedback/index.php:105
+#: app/views/course/feedback/_feedback_stream.php:21
+#: app/views/admin/datafields/preview.php:21
+#: app/views/calendar/date/index.php:125
+#: app/views/my_ilias_accounts/view_object.php:7
+#: app/views/file/folder_details.php:26 app/views/questionnaire/evaluate.php:67
+#: app/views/questionnaire/answer.php:47
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:547
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:518
+#: lib/classes/Interactable.class.php:173
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:178
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:283
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:272
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:284
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:367
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:373
+#: lib/filesystem/StandardFile.php:356 lib/filesystem/LibraryFile.class.php:239
+#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:271 lib/filesystem/URLFile.php:98
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:70
+#: templates/elearning/_my_account_form.php:18
+msgid "Bearbeiten"
+msgstr "Edit"
 
-#: app/controllers/module/module.php:168
-#, php-format
-msgid "Modul: %s bearbeiten"
-msgstr "Module: edit %s"
+#: app/controllers/course/feedback.php:218
+#: app/controllers/admin/courses.php:457 app/controllers/admin/courses.php:1342
+#: app/controllers/admin/courses.php:1343
+#: app/views/admission/courseset/index.php:88
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:126
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:271
+#: app/views/consultation/admin/index.php:183
+#: app/views/search/archive/index.php:113 app/views/oer/market/details.php:77
+#: app/views/resources/global_locks/delete.php:19
+#: app/views/resources/room/delete.php:11
+#: app/views/resources/category/delete.php:49
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:50
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:78
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:105
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:129
+#: app/views/resources/building/delete.php:10
+#: app/views/resources/admin/categories.php:66
+#: app/views/resources/admin/properties.php:49
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:156
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:249
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:313
+#: app/views/resources/room_request/delete.php:12
+#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:48
+#: app/views/resources/room_request/decline.php:46
+#: app/views/resources/booking/index.php:162
+#: app/views/resources/booking/delete.php:26
+#: app/views/resources/booking/edit.php:43
+#: app/views/resources/location/delete.php:10
+#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:40
+#: app/views/resources/resource/delete.php:8
+#: app/views/resources/resource/files.php:66
+#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:83
+#: app/views/resources/_common/_permission_table.php:86
+#: app/views/module/module/modulteil.php:468
+#: app/views/module/module/modul.php:688 app/views/files/flat.php:36
+#: app/views/files/index.php:61 app/views/files/_flat_tfoot.php:39
+#: app/views/siteinfo/delete.php:22 app/views/course/topics/index.php:101
+#: app/views/course/topics/edit.php:84
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:52
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:37
+#: app/views/course/archive/confirm.php:68
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:124
+#: app/views/course/statusgroups/_askdelete_groups.php:18
+#: app/views/course/statusgroups/index.php:36
+#: app/views/course/feedback/_entry.php:24
+#: app/views/course/feedback/index.php:111
+#: app/views/course/feedback/_feedback_stream.php:25
+#: app/views/settings/statusgruppen/index.php:81
+#: app/views/messages/read.php:111 app/views/admin/role/show_role.php:138
+#: app/views/admin/role/show_role.php:219
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:160
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:140
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:85
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:44
+#: app/views/admin/user/_results.php:256 app/views/admin/holidays/index.php:77
+#: app/views/admin/statusgroups/deleteGroup.php:20
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:245
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:254
+#: app/views/tour/admin_conflicts.php:63
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:133
+#: app/views/calendar/date/index.php:130 app/views/calendar/date/delete.php:49
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:147
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:58
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:80
+#: app/views/questionnaire/overview.php:33 app/views/help_content/delete.php:16
+#: app/views/help_content/delete.php:18
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:550
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:522
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1311
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2083
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2345
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2611
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2881
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:179
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:284
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:320
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:355
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:760
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:895
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:274
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:286
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:299
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:313
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1495
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:379
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:601
+msgid "Löschen"
+msgstr "Delete"
 
-#: app/controllers/module/module.php:172
-#, php-format
-msgid "Das Modul \"%s\" wurde geändert."
-msgstr "Module \"%s\" changed."
+#: app/controllers/course/feedback.php:247
+msgid "Feedback gespeichert"
+msgstr "Feedback saved"
 
-#: app/controllers/module/module.php:183 app/controllers/module/module.php:686
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:29
-msgid "Ausgabesprache"
-msgstr "Standard language"
+#: app/controllers/course/feedback.php:249
+msgid "Feedback konnte nicht gespeichert werden"
+msgstr "Feedback could not be saved"
 
-#: app/controllers/module/module.php:189
-msgid "Download der Modulbeschreibung"
-msgstr "Download the module description"
+#: app/controllers/course/feedback.php:288
+msgid "Das Feedback wurde erfolgreich gelöscht."
+msgstr "The feedback has been deleted successfully."
 
-#: app/controllers/module/module.php:194
-msgid "Modulbeschreibung als PDF"
-msgstr "Module description as PDF"
+#: app/controllers/course/feedback.php:290
+msgid "Das Feedback konnte nicht gelöscht werden"
+msgstr "The feedback could not be deleted"
 
-#: app/controllers/module/module.php:199
-msgid "Vergleich mit anderem Modul"
-msgstr "Compare with another module"
+#: app/controllers/course/overview.php:24
+#: app/controllers/course/courseware.php:24
+#: app/controllers/institute/overview.php:36 lib/functions.php:132
+#: public/seminar_main.php:55
+msgid "Sie haben kein Objekt gewählt."
+msgstr "You have not selected any object."
 
-#: app/controllers/module/module.php:207 app/controllers/module/module.php:457
-#: app/views/module/module/module.php:62 app/views/module/module/module.php:63
-msgid "Modul genehmigen"
-msgstr "Authorise module"
+#: app/controllers/course/overview.php:30
+#: app/controllers/institute/overview.php:46
+#: lib/modules/CoreOverview.class.php:91 lib/modules/CoreOverview.class.php:99
+msgid "Kurzinfo"
+msgstr "Brief information"
 
-#: app/controllers/module/module.php:215
-msgid "Log-Einträge dieses Moduls"
-msgstr "Log events for this module"
+#: app/controllers/course/overview.php:99
+msgid ""
+"Sie haben noch nicht die für diese Veranstaltung benötigten "
+"Zusatzinformationen eingetragen."
+msgstr ""
+"You have not entered all the additional information required for this course."
 
-#: app/controllers/module/module.php:226
-msgid "Varianten"
-msgstr "Variations"
+#: app/controllers/course/overview.php:102
+#, php-format
+msgid ""
+"Um das nachzuholen, gehen Sie unter \"Teilnehmende\" auf \"Zusatzangaben\" "
+"oder %1$s direkt zu den Zusatzangaben. %2$s"
+msgstr ""
+"To make good for that go to \"participants\" and then to \"additional "
+"information\" or %1$s go directly to additional information. %2$s"
 
-#: app/controllers/module/module.php:243 app/controllers/module/module.php:706
-msgid "Alle Texte der Originalfassung anzeigen"
-msgstr "Show all texts of original version"
+#: app/controllers/course/overview.php:126
+#: app/controllers/course/details.php:284
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:99
+msgid "Austragen aus der Veranstaltung"
+msgstr "Sign out of the course"
 
-#: app/controllers/module/module.php:336 app/controllers/module/module.php:1092
-#: app/controllers/module/module.php:1463
-#: app/controllers/module/module.php:1468
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:342
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:714
-#: app/views/module/module/diff_select.php:14
-#: app/views/shared/contacts/select_range.php:8
-#: app/views/shared/contacts/add_ranges_to_contact.php:7
-#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:70
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:75
-msgid "Modul suchen"
-msgstr "Search for module"
+#: app/controllers/course/overview.php:136
+#: app/controllers/course/studygroup.php:157
+msgid "Link zu dieser Studiengruppe kopieren"
+msgstr "Copy link to this study group"
 
-#: app/controllers/module/module.php:404 app/controllers/module/module.php:828
-msgid "Unbekannter Deskriptor"
-msgstr "Unknown descriptor"
+#: app/controllers/course/overview.php:145
+#: app/controllers/course/details.php:296
+msgid "Link zu dieser Veranstaltung kopieren"
+msgstr "Copy link to this course"
 
-#: app/controllers/module/module.php:408 app/controllers/module/module.php:832
-msgid "Ein Deskriptor in der Original-Sprache kann nicht gelöscht werden."
-msgstr "A descriptor in the original language cannot be deleted."
+#: app/controllers/course/room_requests.php:54
+msgid "Verwalten von Raumanfragen"
+msgstr "Room request management"
 
-#: app/controllers/module/module.php:414
-#, php-format
-msgid "Der Deskriptor \"%s\" des Moduls \"%s\" wurde gelöscht!"
-msgstr "Descriptor \"%s\" of module \"%s\" deleted!"
+#: app/controllers/course/room_requests.php:88
+#: app/views/course/room_requests/index.php:126
+msgid "Neue Raumanfrage erstellen"
+msgstr "Create new room request"
 
-#: app/controllers/module/module.php:426
-#: app/views/materialien/files/details.php:56
-#: app/views/materialien/files/index.php:16
-#: app/views/materialien/files/range.php:33
-#: app/views/shared/contacts/index.php:17
-#: app/views/shared/contacts/range.php:31
-msgid "Zuordnungen"
-msgstr "Assignments"
+#: app/controllers/course/room_requests.php:125
+#: app/controllers/course/studygroup.php:137
+#: app/views/consultation/admin/note.php:20 lib/models/QuestionnaireInfo.php:35
+#: public/admin_elearning_interface.php:161 templates/evaluation/config.php:122
+#: templates/evaluation/config.php:123
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: app/controllers/module/module.php:450
-#, php-format
-msgid "Modul \"%s\" genehmigt!"
-msgstr "Module \"%s\" approved!"
+#: app/controllers/course/room_requests.php:126
+msgid "Hier können Sie Angaben zu gewünschten Raumeigenschaften machen."
+msgstr "Here, you can provide information about wished room properties."
 
-#: app/controllers/module/module.php:472 app/controllers/module/module.php:486
-#: app/controllers/module/module.php:620 app/controllers/module/module.php:1023
-#: app/controllers/module/module.php:1100
-#: app/controllers/module/module.php:1111
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:415
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:501
-msgid "Unbekanntes Modul"
-msgstr "Unknown module"
+#: app/controllers/course/room_requests.php:350
+#: app/controllers/course/room_requests.php:495
+msgid "Die Mindestanzahl der Sitzplätze beträgt 1!"
+msgstr "The minimum amount of seats is 1!"
 
-#: app/controllers/module/module.php:478
-#: app/views/module/module/copy_form.php:90
-#: app/views/module/module/module.php:95 app/views/module/module/module.php:96
-msgid "Modul kopieren"
-msgstr "Copy module"
+#: app/controllers/course/room_requests.php:638
+msgid "Die Anfrage wurde gespeichert!"
+msgstr "The request has been saved!"
 
-#: app/controllers/module/module.php:523
+#: app/controllers/course/room_requests.php:687
+msgid "freier Raum"
+msgstr "free room"
+
+#: app/controllers/course/room_requests.php:694
+msgid "teilweise belegter Raum"
+msgstr "partially booked room"
+
+#: app/controllers/course/room_requests.php:713
 #, php-format
-msgid "Das Modul \"%s\" und alle zugehörigen Modulteile wurden kopiert!"
-msgstr "Module \"%s\" and all associated module parts copied!"
+msgid "Möchten Sie die Raumanfrage \"%s\" löschen?"
+msgstr "Are you sure you want to delete the room request \"%s\"?"
 
-#: app/controllers/module/module.php:528
-msgid "Das Modul konnte nicht kopiert werden!"
-msgstr "Cannot copy module!"
+#: app/controllers/course/wiki.php:43
+msgid "QuickLinks"
+msgstr "QuickLinks"
 
-#: app/controllers/module/module.php:531
-msgid "Beim Kopieren trat ein Fehler auf!"
-msgstr "An error occurred while copying!"
+#: app/controllers/course/wiki.php:55 app/views/api/oauth2/clients/add.php:79
+#: app/views/course/feedback/create_form.php:5
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:122
+#: app/views/admin/specification/edit.php:82
+#: app/views/admin/sem_classes/add_sem_type.php:26
+#: app/views/my_ilias_accounts/add_object.php:16
+#: app/views/file/new_folder.php:13 app/views/blubber/compose.php:115
+#: app/views/blubber/private_to_studygroup.php:23
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2015
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2027
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2171
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2178
+#: templates/elearning/_my_account_form.php:20
+msgid "Erstellen"
+msgstr "Create"
 
-#: app/controllers/module/module.php:585 app/controllers/module/module.php:600
-msgid "Keine Angabe in Originalfassung."
-msgstr "No entry in standard language."
+#: app/controllers/course/wiki.php:60
+msgid "Keine QuickLinks vorhanden"
+msgstr "No QuickLinks available"
 
-#: app/controllers/module/module.php:652
-msgid "Neuen Modulteil anlegen"
-msgstr "Create new component"
+#: app/controllers/course/wiki.php:72 app/controllers/course/wiki.php:293
+msgid "Neue Wiki-Seite anlegen"
+msgstr "Create new wiki page"
 
-#: app/controllers/module/module.php:657
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie legen einen neuen Modulteil für das Modul <em>%s</em> an. Der Modulteil "
-"muss zunächst in der Ausgabesprache <em>%s</em> angelegt werden."
-msgstr ""
-"You want to add a part for module <em>%s</em>. It needs to be set up in the "
-"standard language <em>%s</em> first."
+#: app/controllers/course/wiki.php:79 app/controllers/course/wiki.php:299
+#, fuzzy
+msgid "Wiki verwalten"
+msgstr "Edit account"
 
-#: app/controllers/module/module.php:674
-#, php-format
-msgid "Modulteil: \"%s\" in der Ausgabesprache \"%s\" neu anlegen."
-msgstr "Module component: Recreate \"%s\" in the output language \"%s\"."
+#: app/controllers/course/wiki.php:87
+#, fuzzy
+msgid "Seiten aus Veranstaltung importieren"
+msgstr "Copy topics from course"
 
-#: app/controllers/module/module.php:679
-#, php-format
-msgid "Modulteil: %s"
-msgstr "Module component: %s"
+#: app/controllers/course/wiki.php:100 app/controllers/course/wiki.php:309
+#: app/controllers/course/wiki.php:890
+msgid "Im Wiki suchen"
+msgstr "Search in the Wiki"
 
-#: app/controllers/module/module.php:681
-#, php-format
-msgid "Der Modulteil \"%s\" wurde geändert."
-msgstr "Changes to \"%s\" saved."
+#: app/controllers/course/wiki.php:110
+#, fuzzy
+msgid "Als PDF exportieren"
+msgstr "Export PDF"
 
-#: app/controllers/module/module.php:791 app/controllers/module/module.php:1009
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:83
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:296
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:477
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:203
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:107
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:107
-msgid "Es wurden keine Änderungen vorgenommen."
-msgstr "No changes."
+#: app/controllers/course/wiki.php:122
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Version %1$s, geändert von %2$s <br> am %3$s"
+msgstr ", last changes from %s at %s"
 
-#: app/controllers/module/module.php:799
-#, php-format
-msgid ""
-"Neue Beschreibung zum Modulteil \"%s\" in der Ausgabesprache %s anlegen."
-msgstr "Create new description for \"%s\" in the language %s."
+#: app/controllers/course/wiki.php:140
+#, fuzzy
+msgid "Seiteneinstellungen"
+msgstr "Page settings"
 
-#: app/controllers/module/module.php:808
-msgid "Log-Einträge dieses Modulteils"
-msgstr "Log entries of this module part"
+#: app/controllers/course/wiki.php:146 app/controllers/siteinfo.php:115
+msgid "Seite löschen"
+msgstr "Delete page"
 
-#: app/controllers/module/module.php:838
-#, php-format
-msgid "Der Deskriptor \"%s\" des Modulteils \"%s\" wurde gelöscht!"
-msgstr "Descriptor \"%s\" of module part \"%s\" has been deleted!"
+#: app/controllers/course/wiki.php:148
+#, fuzzy
+msgid "Wollen Sie wirklich die komplette Seite löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete role \"%s\"?"
 
-#: app/controllers/module/module.php:851 app/controllers/module/module.php:868
-#: app/controllers/module/module.php:904 app/controllers/module/module.php:964
-#: app/controllers/module/module.php:1042
-msgid "Unbekannter Modulteil"
-msgstr "Unknown module component"
+#: app/controllers/course/wiki.php:153
+msgid "Als Vollbild anzeigen"
+msgstr "Show as full screen"
 
-#: app/controllers/module/module.php:858
-#, php-format
-msgid ""
-"Der Modulteil \"%s\" wurde kopiert. Klicken Sie auf \"übernehmen\", um "
-"Änderungen an der Kopie zu speichern."
-msgstr ""
-"The module part \"%s\" has been copied. Click \"Apply\" to save changes made "
-"to the copy."
+#: app/controllers/course/wiki.php:166 app/controllers/course/wiki.php:739
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:105
+msgid "Keine"
+msgstr "None"
 
-#: app/controllers/module/module.php:892
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:518
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:523
-#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:56
-msgid "LV-Gruppe suchen"
-msgstr "Search course group"
+#: app/controllers/course/wiki.php:185
+#, fuzzy
+msgid "Lehrende und Tutoren/Tutorinnen"
+msgstr "Lecturers and tutors"
 
-#: app/controllers/module/module.php:912
-msgid "Unbekannte Lehrveranstaltungsgruppe"
-msgstr "Unknown course group"
+#: app/controllers/course/wiki.php:186 app/views/course/wiki/admin.php:37
+#: app/views/course/wiki/admin.php:52 app/views/course/wiki/admin.php:72
+#: app/views/course/wiki/admin.php:87
+msgid "Nur Lehrende"
+msgstr "Only lecturers"
 
-#: app/controllers/module/module.php:923
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" wurde dem Modulteil \"%s\" zugeordnet."
-msgstr "Course group \"%s\" added to \"%s\"."
+#: app/controllers/course/wiki.php:199
+#, fuzzy
+msgid "Seiteneinstellung"
+msgstr "Page settings"
 
-#: app/controllers/module/module.php:929
-#, php-format
-msgid ""
-"Die bestehende Zuordnung der Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" zum Modulteil "
-"\"%s\" wurde nicht geändert."
-msgstr "No changes to course group \"%s\" nor \"%s\"."
+#: app/controllers/course/wiki.php:202
+#, fuzzy
+msgid "Titel der Seite"
+msgstr "Tab title"
 
-#: app/controllers/module/module.php:943
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:454
-msgid "Unbekannte Zuordnung"
-msgstr "Unknown allocation"
+#: app/controllers/course/wiki.php:212
+#, fuzzy
+msgid "Dieser Name ist bereits vergeben."
+msgstr "This date is already occupied."
 
-#: app/controllers/module/module.php:950
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" wurde vom Modulteil \"%s\" entfernt."
-msgstr "Course group \"%s\" deleted from %s\"."
+#: app/controllers/course/wiki.php:219 app/controllers/course/wiki.php:773
+#, fuzzy
+msgid "Ãœbergeordnete Seite im Inhaltsverzeichnis"
+msgstr "Table of contents"
 
-#: app/controllers/module/module.php:971
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:198
-msgid "Neue Lehrveranstaltungsgruppe anlegen"
-msgstr "Create new course group"
+#: app/controllers/course/wiki.php:224
+#, fuzzy
+msgid "Lesezugriff für"
+msgstr "Read access"
 
-#: app/controllers/module/module.php:972
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:199
-#, php-format
-msgid "Die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" wurde angelegt."
-msgstr "Course groups \"%s\" created."
+#: app/controllers/course/wiki.php:229
+#, fuzzy
+msgid "Schreibzugriff für"
+msgstr "Write access"
 
-#: app/controllers/module/module.php:973
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:200
-msgid "Neue Lehrveranstaltungsgruppe anlegen."
-msgstr "Create new course group."
+#: app/controllers/course/wiki.php:279
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Die Seite %s wurde gelöscht."
+msgstr "The column %s has been deleted."
 
-#: app/controllers/module/module.php:975
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:202
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:34
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:35
-msgid "Lehrveranstaltungsgruppe bearbeiten"
-msgstr "Edit course group"
+#: app/controllers/course/wiki.php:317
+#, fuzzy
+msgid "Alle Wiki-Seiten als PDF exportieren"
+msgstr "Export postings as PDF"
 
-#: app/controllers/module/module.php:976
-#, php-format
-msgid "Die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" wurde geändert."
-msgstr "The course group \"%s\" has been modified."
+#: app/controllers/course/wiki.php:423
+#, fuzzy
+msgid "Zuletzt gespeichert"
+msgstr "saved"
 
-#: app/controllers/module/module.php:977
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:205
-#, php-format
-msgid "Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" bearbeiten."
-msgstr "Edit course group \"%s\"."
+#: app/controllers/course/wiki.php:528
+#, fuzzy
+msgid "Die Seite wurde gespeichert."
+msgstr "The rule has been saved."
 
-#: app/controllers/module/module.php:1028
-#, php-format
-msgid "Modul \"%s\" gelöscht!"
-msgstr "Module \"%s\" deleted!"
+#: app/controllers/course/wiki.php:615
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Version %1$s vom %2$s"
+msgstr "Postings from %1$s in %2$s"
 
-#: app/controllers/module/module.php:1047
-#, php-format
-msgid "Modulteil \"%s\" gelöscht!"
-msgstr "Module component \"%s\" deleted!"
+#: app/controllers/course/wiki.php:713
+#, fuzzy
+msgid "Änderungen dieser Version"
+msgstr "Save changes"
 
-#: app/controllers/module/module.php:1143
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:169
-msgid "Vergleichsansicht"
-msgstr "Comparison view"
+#: app/controllers/course/wiki.php:737
+#, fuzzy
+msgid "Neue Wikiseite erstellen"
+msgstr "Create new rule"
 
-#: app/controllers/module/module.php:1336
-msgid "Liste der Module"
-msgstr "Module list"
+#: app/controllers/course/wiki.php:751
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:70
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:66 lib/classes/forms/Form.php:151
+msgid "Daten"
+msgstr "Data"
 
-#: app/controllers/module/module.php:1340
-msgid "Gruppiert nach verantwortlichen Einrichtungen"
-msgstr "Grouped by responsible institute"
+#: app/controllers/course/wiki.php:759
+#, fuzzy
+msgid "Name der Seite"
+msgstr "Wiki page name"
 
-#: app/controllers/module/module.php:1364
+#: app/controllers/course/wiki.php:768
+#, fuzzy
+msgid "Name existiert schon."
+msgstr "File does not exist."
+
+#: app/controllers/course/wiki.php:778
 msgid ""
-"Auf diesen Seiten können Sie die Module verwalten. Ein Modul kann ein oder "
-"mehrere Modulteil(e) haben."
+"Den Seitennamen der neuen Seite automatisch in anderen Wikiseiten verlinken."
 msgstr ""
-"On these pages, you may edit modules. A module can have one or more "
-"components."
 
-#: app/controllers/module/module.php:1365
-msgid ""
-"Module können nur gelöscht werden, wenn Sie noch keinem Studiengang "
-"zugeordnet sind."
-msgstr "Modules assigned to a course of study cannot be deleted."
+#: app/controllers/course/wiki.php:903 app/controllers/course/wiki.php:927
+msgid "Wiki: "
+msgstr "Wiki:"
 
-#: app/controllers/siteinfo.php:45 lib/navigation/FooterNavigation.php:31
-msgid "Impressum"
-msgstr "Legal information"
+#: app/controllers/course/wiki.php:904 app/controllers/course/wiki.php:928
+#, php-format
+msgid "Wiki von \"%s\""
+msgstr "Wiki of \"%s\""
 
-#: app/controllers/siteinfo.php:72 app/controllers/siteinfo.php:85
-msgid "unbenannt"
-msgstr "unknown"
+#: app/controllers/course/wiki.php:905 app/controllers/course/wiki.php:935
+#, php-format
+msgid "Seite: %s"
+msgstr "Page: %s"
 
-#: app/controllers/siteinfo.php:106
-msgid "Seiten-Aktionen"
-msgstr "Page actions"
+#: app/controllers/course/wiki.php:958
+msgid "Lesen"
+msgstr "Read"
 
-#: app/controllers/siteinfo.php:109 app/views/siteinfo/new.php:17
-#: templates/wiki/show.php:20
-msgid "Neue Seite anlegen"
-msgstr "Create new page"
+#: app/controllers/course/wiki.php:962
+#, fuzzy
+msgid "Seiten-Historie"
+msgstr "Sidebar"
 
-#: app/controllers/siteinfo.php:113 app/views/siteinfo/edit.php:13
-msgid "Seite bearbeiten"
-msgstr "Edit page"
+#: app/controllers/course/wiki.php:966 app/views/course/wiki/diff.php:7
+msgid "Änderungsliste"
+msgstr "Revision list"
 
-#: app/controllers/siteinfo.php:124
-msgid "Rubrik-Aktionen"
-msgstr "Category actions"
+#: app/controllers/course/wiki.php:970 app/views/course/wiki/blame.php:8
+msgid "Text mit Autor/-innenzuordnung"
+msgstr "Text with author assignment"
 
-#: app/controllers/siteinfo.php:126 app/views/siteinfo/new.php:15
-msgid "Neue Rubrik anlegen"
-msgstr "Create new category"
+#: app/controllers/course/wiki.php:988
+#, fuzzy
+msgid "Sie haben keine Berechtigung, Änderungen an Wiki-Seiten vorzunehmen!"
+msgstr "You are not allowed to make changes to wiki pages!"
 
-#: app/controllers/siteinfo.php:129 app/views/siteinfo/edit.php:11
-msgid "Rubrik bearbeiten"
-msgstr "Edit category"
+#: app/controllers/course/wiki.php:993
+msgid "Die ausgewählte Veranstaltung wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The selected course could not be found!"
 
-#: app/controllers/siteinfo.php:131
-msgid "Rubrik löschen"
-msgstr "Delete category"
+#: app/controllers/course/wiki.php:1047
+#, fuzzy
+msgid "Es wurden keine Wiki-Seiten ausgewählt!"
+msgstr "No wiki pages have been selected!"
 
-#: app/controllers/siteinfo.php:149
+#: app/controllers/course/wiki.php:1060
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Diese Seite befindet sich im Entwurfsmodus und ist daher noch unsichtbar."
-msgstr "The system is in maintenance mode. No access possible at the moment."
+msgid "Es wurden keine Wiki-Seiten gefunden!"
+msgstr "No wiki pages have been found!"
 
-#: app/controllers/siteinfo.php:159
-msgid "Neue Rubrik"
-msgstr "New category"
+#: app/controllers/course/wiki.php:1084
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Fehler beim Import der Wiki-Seite %s!"
+msgstr "Error while importing the wiki page %s!"
 
-#: app/controllers/siteinfo.php:164
-msgid "Neue Seite"
-msgstr "New page"
+#: app/controllers/course/wiki.php:1093
+msgid "Die folgenden Fehler traten beim Import auf:"
+msgstr "The following errors occurred during import:"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:45
+#: app/controllers/course/wiki.php:1101
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Ihre Berechtigungen an Räumen reichen nicht aus, um die Anfrageliste "
-"anzeigen zu können!"
-msgstr "Your permissions on rooms are insufficient to view the request list!"
+"Die Wiki-Seite wurde importiert! Sie ist unter der Ansicht \"Alle Seiten\" "
+"erreichbar."
+msgid_plural ""
+"Die Wiki-Seiten wurden importiert! Sie sind unter der Ansicht \"Alle "
+"Seiten\" erreichbar."
+msgstr[0] ""
+"The wiki page has been imported! It is available at the navigation item "
+"\"All pages\"."
+msgstr[1] ""
+"The wiki pages have been imported! They are available at the navigation item "
+"\"All pages\"."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:61
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:125
-msgid "Der gewählte Raum wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected room could not be found!"
+#: app/controllers/course/lvgselector.php:28
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:26
+#: app/views/course/archive/confirm.php:76 app/views/archive/overview.php:4
+#: app/views/archive/wiki.php:4 app/views/archive/forum.php:4
+msgid "Es wurde keine Veranstaltung ausgewählt!"
+msgstr "No course selected!"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:68
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1494
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1517
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2155
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:134
-#, php-format
-msgid "Es wurde kein Raum ausgewählt!"
-msgstr "No room has been selected!"
+#: app/controllers/course/lvgselector.php:38
+msgid ""
+"Auf dieser Seite kann die Veranstaltung ausgewählten "
+"Lehrveranstaltungsgruppen zugeordnet werden."
+msgstr "Assign courses to course groups."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:75
-#, php-format
+#: app/controllers/course/lvgselector.php:59
+#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/index.php:2
+#: app/views/course/lvgselector/index.php:7
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:5
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:66
+msgid "Lehrveranstaltungsgruppen"
+msgstr "Course groups"
+
+#: app/controllers/course/lvgselector.php:69
 msgid ""
-"Die Berechtigungen für den Raum %s sind nicht ausreichend, um die "
-"Anfrageliste anzeigen zu können!"
+"Für diesen Veranstaltungstyp ist die Zuordnung zu Lehrveranstaltungsgruppen "
+"nicht vorgesehen."
+msgstr "This kind of course cannot assigned to course groups."
+
+#: app/controllers/course/lvgselector.php:304
+#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasLVGroupsCombinedWizardStep.php:48
+#: lib/classes/coursewizardsteps/LVGroupsWizardStep.php:406
+msgid ""
+"Die Veranstaltung muss mindestens einem Studienbereich oder einer LV-Gruppe "
+"zugeordnet sein."
 msgstr ""
-"The permissions for the room %s are insufficient to view the request list!"
+"The course needs to be assigned to at least one field of study or course "
+"group."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:87
-#: app/controllers/resources/print.php:169
-#: app/controllers/resources/room_group.php:137
-#: app/controllers/room_management/planning.php:589
-msgid "Die gewählte Raumgruppe wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected room group could not be found!"
+#: app/controllers/course/lvgselector.php:310
+msgid "Die Zuordnung der LV-Gruppen wurde übernommen."
+msgstr "The assignment to course groups has been saved."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:94
-#: app/views/room_management/planning/index.php:7
-#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:7
-msgid "Die gewählte Raumgruppe enthält keine Räume!"
-msgstr "The selected room group doesn't contain rooms!"
+#: app/controllers/course/members.php:77 app/controllers/course/members.php:78
+msgid "Wartende Personen"
+msgstr "Persons waiting"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:492
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2348
-#: app/views/room_management/overview/index.php:10
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:132
-msgid "Anfragenliste"
-msgstr "List of requests"
+#: app/controllers/course/members.php:155
+msgid "Warteliste (nicht aktiv)"
+msgstr "Waitlist (not active)"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:517
-msgid "Gefilterte Anfragen"
-msgstr "Filtered requests"
+#: app/controllers/course/members.php:163
+msgid "automatisches Nachrücken ist eingeschaltet"
+msgstr "automatic moving up is activated"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:522
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2615
-msgid "Alle Anfragen"
-msgstr "All requests"
+#: app/controllers/course/members.php:165
+msgid "automatisches Nachrücken ist ausgeschaltet"
+msgstr "automatic moving up is deactivated"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:554
-#: app/controllers/resources/room_request.php:810
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1021
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1138
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1752
-msgid "Die angegebene Anfrage wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The specified request could not be found!"
+#: app/controllers/course/members.php:170
+#, php-format
+msgid "Anmeldeliste (Platzverteilung am %s)"
+msgstr "Application list (will be drawn on %s)"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:562
-#: app/controllers/resources/room_request.php:593
-#: app/controllers/resources/room_request.php:817
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2359
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:512
-#: app/controllers/resources/booking.php:140
-#: app/controllers/resources/export.php:445
-#: app/controllers/resources/admin.php:52
-#: app/controllers/resources/admin.php:227
-#: app/controllers/resources/resource.php:227
-msgid "Die angegebene Ressource wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The specified resource could not be found!"
+#: app/controllers/course/members.php:204
+msgid "Wartenden"
+msgstr "Persons waiting"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:570
+#: app/controllers/course/members.php:239
 #, php-format
-msgid "%s: Details zur Anfrage"
-msgstr "%s: Request details"
+msgid "Bemerkung für %s"
+msgstr "Comment for %s"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:600
-#: app/controllers/resources/room_request.php:825
-#, php-format
-msgid "%s: Neue Anfrage erstellen"
-msgstr "%s: Create new request"
+#: app/controllers/course/members.php:273
+msgid "Bemerkung wurde erfolgreich gespeichert."
+msgstr "Comment has been saved successfully."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:611
-#: app/controllers/resources/room_request.php:835
-msgid "Die angegebene Ressource ist kein Raum!"
-msgstr "The specified resource is not a room!"
+#: app/controllers/course/members.php:275
+msgid "Bemerkung konnte nicht erfolgreich gespeichert werden."
+msgstr "Comment not saved."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:617
-msgid "Die angegebene Ressource kann nicht angefragt werden!"
-msgstr "The specified resource cannot be requested!"
+#: app/controllers/course/members.php:303
+msgid "Es wurde eine neue Person hinzugefügt."
+msgstr "One new person added."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:648
-#: app/controllers/resources/room_request.php:876
+#: app/controllers/course/members.php:305
 #, php-format
-msgid "Der Raum %1$s ist ein Teilraum des Raumes %2$s. Weitere Teilräume sind:"
-msgstr "The room %1$s is a part of the room %2$s. Other room parts are:"
+msgid "Es wurden %s neue Personen hinzugefügt."
+msgstr "%s new persons have been added."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:657
-#: app/controllers/resources/room_request.php:885
+#: app/controllers/course/members.php:334
 #, php-format
-msgid "Der Raum %1$s ist ein Teilraum des Raumes %2$s."
-msgstr "The room %1$s is a part of the room %2$s."
+msgid "Ein %s wurde hinzugefügt."
+msgstr "A %s has been added."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:712
-#: app/controllers/resources/room_request.php:928
-msgid "Es wurde kein Startdatum angegeben!"
-msgstr "No start date has been provided!"
+#: app/controllers/course/members.php:336
+#, php-format
+msgid "Es wurden %s %s Personen hinzugefügt."
+msgstr "%s %s persons have been added."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:718
-#: app/controllers/resources/room_request.php:934
-msgid "Es wurde kein Startzeitpunkt angegeben!"
-msgstr "No start time has been provided!"
+#: app/controllers/course/members.php:367
+#, php-format
+msgid "Es wurde %u neue Person auf der Warteliste hinzugefügt."
+msgid_plural "Es wurden %u neue Personen auf der Warteliste hinzugefügt."
+msgstr[0] "%u new person has been waitlisted."
+msgstr[1] "%u new persons have been waitlisted."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:724
-#: app/controllers/resources/room_request.php:940
-msgid "Es wurde kein Enddatum angegeben!"
-msgstr "No end date has been provided!"
+#: app/controllers/course/members.php:371
+#, php-format
+msgid "%u Person konnte nicht auf die Warteliste eingetragen werden."
+msgid_plural ""
+"%u neue Personen konnten nicht auf die Warteliste eingetragen werden."
+msgstr[0] "%u person could not be added to the wait list."
+msgstr[1] "%u new persons could not be added to the wait list."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:730
-#: app/controllers/resources/room_request.php:946
-msgid "Es wurde kein Endzeitpunkt angegeben!"
-msgstr "No end time has been provided!"
+#: app/controllers/course/members.php:432
+#: app/controllers/course/basicdata.php:634 app/controllers/admin/user.php:537
+#, php-format
+msgid "%s wurde hinzugefügt."
+msgstr "%s has been added."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:789
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1005
-msgid "Die Anfrage wurde gespeichert."
-msgstr "The request has been saved."
+#: app/controllers/course/members.php:496
+#: app/views/course/members/select_course.php:5
+msgid "Zielveranstaltung auswählen"
+msgstr "Select target course"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1009
-msgid "Die Anfrage konnte nicht gespeichert werden."
-msgstr "The request could not be saved."
+#: app/controllers/course/members.php:519
+msgid "Eine Person wurde in die Zielveranstaltung eingetragen."
+msgstr "One person has been entered into the course."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1029
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1769
+#: app/controllers/course/members.php:522
 #, php-format
-msgid "%s: Anfrage löschen"
-msgstr "%s: Delete request"
+msgid "%s Person(en) wurde(n) in die Zielveranstaltung eingetragen."
+msgstr "%s persons added to course."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1051
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1811
-msgid "Die Anfrage wurde gelöscht!"
-msgstr "The request has been deleted!"
+#: app/controllers/course/members.php:530
+msgid ""
+"Eine Person ist bereits in die Zielveranstaltung eingetragen und kann daher "
+"nicht verschoben/kopiert werden."
+msgstr "Person is already assigned to course."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1055
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1813
-msgid "Fehler beim Löschen der Anfrage!"
-msgstr "Error while deleting the request!"
+#: app/controllers/course/members.php:533
+#, php-format
+msgid ""
+"%s Person(en) sind bereits in die Zielveranstaltung eingetragen und konnten "
+"daher nicht verschoben/kopiert werden."
+msgstr "%s persons have already been enroled to the course."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1172
+#: app/controllers/course/members.php:541
+msgid "Eine Person kann nicht in die Zielveranstaltung eingetragen werden."
+msgstr "Unable to enrol one person to the course."
+
+#: app/controllers/course/members.php:543
 #, php-format
-msgid "%s: Anfrage auflösen"
-msgstr "%s: Resolve request"
+msgid ""
+"%s Person(en) konnten nicht in die Zielveranstaltung eingetragen werden."
+msgstr "%s persons not enroled to the course."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1178
-#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:17
-#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:101
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:389
-msgid "Anfrage auflösen"
-msgstr "Resolve request"
+#: app/controllers/course/members.php:549
+msgid "Bitte wählen Sie eine Zielveranstaltung."
+msgstr "Please select a course."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1189
-msgid "Abgelehnte Anfrage"
-msgstr "Denied request"
+#: app/controllers/course/members.php:679
+#: app/controllers/course/members.php:2011
+#: app/controllers/course/members.php:2122
+#, php-format
+msgid "Sie wurden in die Veranstaltung **%s** eingetragen."
+msgstr "You have been enroled in the course **%s**."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1191
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1824
-msgid "Die Anfrage wurde abgelehnt!"
-msgstr "The request has been denied!"
+#: app/controllers/course/members.php:682
+#: app/controllers/course/members.php:708
+#: app/controllers/course/members.php:2023
+#: app/controllers/course/members.php:2062
+#: app/controllers/course/members.php:2147
+#: app/controllers/course/members.php:2186 lib/classes/MembersModel.php:106
+#: lib/classes/MembersModel.php:136 lib/classes/MembersModel.php:178
+#: lib/classes/MembersModel.php:223 lib/classes/MembersModel.php:270
+#: lib/classes/MembersModel.php:501 lib/classes/Seminar.class.php:2004
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2044 lib/showNews.inc.php:118
+msgid "Systemnachricht:"
+msgstr "System message:"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1195
-msgid "Die Anfrage wurde bereits aufgelöst!"
-msgstr "The request has already been resolved!"
+#: app/controllers/course/members.php:682
+#: app/controllers/course/members.php:708
+#: app/controllers/course/members.php:2023
+#: app/controllers/course/members.php:2147 lib/classes/MembersModel.php:179
+#: lib/classes/MembersModel.php:224
+msgid "Eintragung in Veranstaltung"
+msgstr "Enrolment in course"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1501
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1698
+#: app/controllers/course/members.php:703
+#, php-format
 msgid ""
-"Es wurden nicht für alle Termine der Anfrage Räume ausgewählt! Soll die "
-"Anfrage wirklich aufgelöst werden?"
-msgstr ""
-"Not every date of the request has been assigned to a room! Do you really "
-"want to resolve the request?"
+"Sie wurden manu\n"
+"\n"
+"                        ell in die Veranstaltung **%s** eingetragen."
+msgstr "You have been manually enroled into the course **%s**."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1527
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2165
-#, php-format
-msgid "Die Ressource mit der ID %s ist kein Raum!"
-msgstr "The resource with the ID %s is not a room!"
+#: app/controllers/course/members.php:718
+msgid "Niemanden gefunden!"
+msgstr "Nobody found!"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1537
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2175
+#: app/controllers/course/members.php:722
 #, php-format
-msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Buchen des Raumes %s!"
-msgstr "Insufficient permissions for booking the room %s!"
+msgid "%s Personen in die Veranstaltung eingetragen!"
+msgstr "%s persons added to the course!"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1552
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2190
+#: app/controllers/course/members.php:726
 #, php-format
-msgid "Der Veranstaltungstermin mit der ID %s wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The course date with the ID %s could not be found!"
+msgid "%s Personen waren bereits in der Veranstaltung eingetragen!"
+msgstr "%s persons have already been enroled in the course!"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1600
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2225
+#: app/controllers/course/members.php:731
 #, php-format
-msgid "Die Terminserie mit der ID %s wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The regular date with the ID %s could not be found!"
+msgid ""
+"%s Personen konnten <b>nicht eindeutig</b>\n"
+"                zugeordnet werden! Nehmen Sie die Zuordnung bitte manuell "
+"vor."
+msgstr ""
+"%s persons could <b>not be assigned unambiguously</b>! Please do a manual "
+"assignment."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1648
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2263
+#: app/controllers/course/members.php:738
 #, php-format
-msgid "Die Person mit der ID %s wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The person with the ID %s could not be found!"
+msgid "%s konnten <b>nicht</b> zugeordnet werden!"
+msgstr "%s could <b>not</b> be assigned!"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1679
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2294
+#: app/controllers/course/members.php:742
 #, php-format
 msgid ""
-"Der Termin mit der ID %s ist mit einem unpassenden Stud.IP-Objekt verknüpft!"
-msgstr "The date with the ID %s is linked with an unsuitable Stud.IP object!"
+"%s Personen konnten <b>nicht</b> zugeordnet werden, da das ausgewählte "
+"Kontingent keine freien Plätze hat."
+msgstr ""
+"%s persons could <b>not</b> be assigned since the selected quota doesn't "
+"have free seats."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1693
-msgid "Es traten Fehler beim Auflösen der Anfrage auf!"
-msgstr "Error occurred during request resolving!"
+#: app/controllers/course/members.php:799
+msgid "Ihre Sichtbarkeit wurde erfolgreich geändert."
+msgstr "Your visibility was changed successfully."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1713
-msgid "Die Anfrage wurde aufgelöst!"
-msgstr "The request has been resolved!"
+#: app/controllers/course/members.php:801
+msgid ""
+"Leider ist beim Ändern der Sichtbarkeit ein Fehler aufgetreten. Die "
+"Einstellung konnte nicht vorgenommen werden."
+msgstr ""
+"An error occurred while changing the visibility. The setting was not altered."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1717
-msgid "Die Anfrage wurde aufgelöst, konnte aber nicht geschlossen werden!"
-msgstr "The request has been resolved but could not be closed!"
+#: app/controllers/course/members.php:1005
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sie dürfen keine Lehrenden oder Tutor/-innen in diese Veranstaltung "
+"eintragen."
+msgstr "With write access for all lecturers/tutors of this course"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1776
+#: app/controllers/course/members.php:1029
 #, php-format
-msgid "%s: Anfrage ablehnen"
-msgstr "%s: Deny request"
-
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1787
-#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:115
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:415
-msgid "Anfrage löschen"
-msgstr "Delete request"
+msgid "%s wurde in die Veranstaltung mit dem Status <b>%s</b> eingetragen."
+msgstr "%s has been enroled in the course with status <b>%s</b>."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1789
-#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:108
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:410
-msgid "Anfrage ablehnen"
-msgstr "Deny request"
+#: app/controllers/course/members.php:1032
+#, php-format
+msgid ""
+"%s wurde aus der Anmelde bzw. Warteliste mit dem Status\n"
+"                            <b>%s</b> in die Veranstaltung eingetragen."
+msgstr ""
+"%s has been removed from the registration resp. waiting list and enroled in "
+"this course with status <b>%s</b>."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1798
-msgid "Die angegebene Anfrage wurde bereits abgelehnt!"
-msgstr "The specified request has already been denied!"
+#: app/controllers/course/members.php:1035
+#, php-format
+msgid ""
+"%s wurde mit dem Status <b>%s</b> endgültig akzeptiert\n"
+"                            und damit in die Veranstaltung aufgenommen."
+msgstr "%s has finally been enroled in the course with status <b>%s</b>."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1828
-msgid "Fehler beim Ablehnen der Anfrage!"
-msgstr "Error while denying the request!"
+#: app/controllers/course/members.php:1042
+#: app/controllers/course/members.php:2032 lib/classes/MembersModel.php:244
+msgid ""
+"Es stehen keine weiteren Plätze mehr im Teilnehmendenkontingent zur "
+"Verfügung."
+msgstr "There are no more seats available in the participant contingent."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1897
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:74
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:149
-#: app/views/room_management/overview/index.php:107
-msgid "Anfragende Person"
-msgstr "Requesting person"
+#: app/controllers/course/members.php:1046
+msgid "Sie haben niemanden zum Hochstufen ausgewählt."
+msgstr "No-one selected."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1899
-#: app/controllers/admin/statusgroups.php:378
-msgid "Institut"
-msgstr "Institute"
+#: app/controllers/course/members.php:1085
+#, php-format
+msgid "%s %s wurde aus der Veranstaltung ausgetragen."
+msgstr "%s %s were removed from the course."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1901
-#: app/controllers/admin/specification.php:148
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:35
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:11 lib/models/AuxLockRule.php:147
-msgid "Veranstaltungstitel"
-msgstr "Course name"
+#: app/controllers/course/members.php:1091
+#, php-format
+msgid "%u %s wurden aus der Veranstaltung entfernt."
+msgstr "%u %s were removed from the course."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1902
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:59
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:146
-#: app/views/room_management/overview/index.php:104
-msgid "Lehrende Person(en)"
-msgstr "Lecturer(s)"
+#: app/controllers/course/members.php:1099
+#, php-format
+msgid "Sie haben keine %s zum Austragen ausgewählt"
+msgstr "You didn't select %s to be removed"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1903
-msgid "Angefragter Raum"
-msgstr "Requested room"
+#: app/controllers/course/members.php:1118
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie die/den \"%s\" wirklich austragen?"
+msgstr "Do you really want to sign off the \"%s\"?"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1904
-msgid "Erwartete Teilnehmerzahl"
-msgstr "Expected amount of participants"
+#: app/controllers/course/members.php:1160
+#, php-format
+msgid "Das Hochstufen auf den Status  %s von %s wurde erfolgreich durchgeführt"
+msgstr "The promotion to state %s from %s has been successful"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1907
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:237
-#: app/views/consultation/admin/index.php:41
-#: app/views/consultation/overview/index.php:27
-#: app/views/consultation/overview/booked.php:16
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:67
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/configure.php:14
-#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:18
-#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:36
-#: templates/datafields/time.php:12
-msgid "Uhrzeit"
-msgstr "Time"
+#: app/controllers/course/members.php:1168
+#, php-format
+msgid ""
+"Das Hochstufen auf den Status %s von %s konnte nicht durchgeführt werden, "
+"weil die globale Rechtestufe \"tutor\" fehlt."
+msgstr ""
+"Promotion to the status %s from %s could not be done since the global "
+"permission level \"tutor\" is missing."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1908
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2395
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:417
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:747
-#: app/controllers/resources/export.php:332
-#: app/controllers/room_management/planning.php:245
-#: app/controllers/room_management/planning.php:537
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:4
-#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:36
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:109
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:120
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1704
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:2316
-msgid "Rüstzeit"
-msgstr "Preparation time"
+#: app/controllers/course/members.php:1168
+#, php-format
+msgid "Bitte wenden Sie sich an den Support."
+msgstr "Please contact the support."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1909
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:143
-msgid "Anzahl der Termine"
-msgstr "Number of appointments"
+#: app/controllers/course/members.php:1175
+#, php-format
+msgid "Sie haben keine %s zum Hochstufen ausgewählt"
+msgstr "You didn't select any %s to promote"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1910
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:40
-#: app/views/course/room_requests/index.php:18
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:93
-msgid "Art der Anfrage"
-msgstr "Type of request"
+#: app/controllers/course/members.php:1213
+#, php-format
+msgid "Der/die %s %s wurde auf den Status %s heruntergestuft."
+msgstr "The %s %s has been degraded to the state %s."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1911
-msgid "Datum des ersten Termins"
-msgstr "First date"
+#: app/controllers/course/members.php:1220
+#, php-format
+msgid "Sie haben keine %s zum Herunterstufen ausgewählt"
+msgstr "You didn't select any %s to demote"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1912
-msgid "Datum der Anfrage"
-msgstr "Request date"
+#: app/controllers/course/members.php:1247
+#, php-format
+msgid "%s Person(en) wurden auf die Warteliste verschoben."
+msgstr "%s persons added to waiting list."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1913
-#: app/views/course/wiki/newpages.php:16
-msgid "Letzte Änderungen"
-msgstr "Last changes"
+#: app/controllers/course/members.php:1252
+#, php-format
+msgid "%s Person(en) konnten nicht auf die Warteliste verschoben werden."
+msgstr "%s person(s) could not be moved to the wait list."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1914
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:42
-#: app/views/room_management/overview/index.php:98
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:64
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:69
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:119
-msgid "Markierung"
-msgstr "Marking"
+#: app/controllers/course/members.php:1257
+msgid "Sie haben keine Personen zum Verschieben auf die Warteliste ausgewählt"
+msgstr "You did not select a person for moving them onto the wait list"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1915
-#: app/controllers/admission/courseset.php:586
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:60
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:19
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:45
-#: app/views/admin/user/_priority_list.php:26
-#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
-msgid "Priorität"
-msgstr "Priority"
+#: app/controllers/course/members.php:1282
+msgid "Zusatzangaben exportieren"
+msgstr "Export additional information"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:1916
-msgid "Bemerkungen"
-msgstr "Comment"
+#: app/controllers/course/members.php:1319
+#: app/controllers/admin/courses.php:449 app/controllers/admin/courses.php:1323
+#: app/controllers/admin/courses.php:1324
+#: app/views/admin/additional/index.php:12 app/views/file/edit_license.php:12
+#: app/views/file/edit.php:10 lib/modules/CoreAdmin.class.php:69
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:152
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:227
+msgid "Zusatzangaben"
+msgstr "Additional information"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2047
-#, php-format
-msgid "Raumanfragen-%s"
-msgstr "Request-%s"
+#: app/controllers/course/members.php:1362 app/controllers/admin/tree.php:154
+#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:95
+#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:116
+msgid "Die Daten wurden gespeichert."
+msgstr "The data have been saved."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2058
-msgid "Buchung in Anfrage wandeln"
-msgstr "Convert booking to request"
+#: app/controllers/course/members.php:1364
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:286
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:469
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:222
+msgid "Keine Veränderungen vorgenommen."
+msgstr "No changes made."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2104
-msgid "Die Buchung wurde in eine Anfrage umgewandelt!"
-msgstr "The booking has been converted into a request!"
+#: app/controllers/course/members.php:1368
+msgid ""
+"Um die Anmeldung zur Veranstaltung abzuschließen, müssen Sie zusätzliche "
+"Angaben auf dieser Seite machen."
+msgstr ""
+"To finish the enrolment into the course, you have to enter additional "
+"information on this page."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2108
-msgid "Die Buchung konnte nicht gelöscht werden!"
-msgstr "The booking could not be deleted!"
+#: app/controllers/course/members.php:1408
+#, php-format
+msgid "[%s: %s]"
+msgstr "[%s: %s]"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2114
-msgid "Die Buchung konnte nicht in eine Anfrage umgewandelt werden!"
-msgstr "The booking could not be converted into a request!"
+#: app/controllers/course/members.php:1421
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:115
+msgid "Rundmail schreiben"
+msgstr "Send circular mail"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2308
+#: app/controllers/course/members.php:1456
+#: app/controllers/course/members.php:1513
+#: app/controllers/course/members.php:1573
+#: app/controllers/course/basicdata.php:317
+#: app/controllers/course/basicdata.php:333
+#: app/controllers/course/basicdata.php:344
+#: app/controllers/course/grouping.php:425
+#: app/views/course/members/add_dozent.php:9
+#: app/views/course/members/add_tutor.php:10
 #, php-format
-msgid "Es traten Fehler beim Auflösen der Anfrage auf für %s!"
-msgstr "Errors occurred while resolving the request for %s!"
+msgid "%s suchen"
+msgstr "search %s"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2323
+#: app/controllers/course/members.php:1479
+#: app/controllers/course/members.php:1482
+#: app/controllers/course/members.php:1536
+#: app/controllers/course/members.php:1539
+#: app/controllers/course/members.php:1596
+#: app/controllers/course/members.php:1599
+#: app/views/course/grouping/members.php:69
+#: app/views/course/grouping/members.php:77
+#: app/views/course/grouping/members.php:80
 #, php-format
-msgid "Die Anfrage für %s wurde aufgelöst!"
-msgstr "The request for %s has been resolved!"
+msgid "%s eintragen"
+msgstr "insert %s"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2328
+#: app/controllers/course/members.php:1488
+#: app/controllers/course/members.php:1545
+#: app/controllers/course/members.php:1605
+#: app/views/course/basicdata/view.php:97
+#: app/views/course/basicdata/view.php:233
+#: app/views/course/basicdata/view.php:234
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Anfrage für %s wurde aufgelöst, konnte aber nicht geschlossen werden!"
-msgstr "The request for %s has been resolved but it could not be closed!"
-
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2383
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:405
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:735
-#: app/controllers/room_management/planning.php:233
-#: app/controllers/room_management/planning.php:525
-msgid "Manuelle Buchung"
-msgstr "Manual bookings"
-
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2387
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:409
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:739
-#: app/controllers/room_management/planning.php:237
-#: app/controllers/room_management/planning.php:529
-msgid "Veranstaltungsbezogene Buchung"
-msgstr "Course-related booking"
-
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2391
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:413
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:743
-#: app/controllers/resources/export.php:133
-#: app/controllers/resources/export.php:241
-#: app/controllers/resources/export.php:414
-#: app/controllers/resources/export.php:522
-#: app/controllers/resources/print.php:145
-#: app/controllers/resources/admin.php:1057
-#: app/controllers/room_management/planning.php:241
-#: app/controllers/room_management/planning.php:533
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:40
-msgid "Sperrbuchung"
-msgstr "Lock booking"
-
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2399
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:421
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:751
-#: app/controllers/resources/export.php:132
-#: app/controllers/resources/export.php:240
-#: app/controllers/resources/export.php:411
-#: app/controllers/resources/export.php:520
-#: app/controllers/resources/print.php:144
-#: app/controllers/resources/admin.php:1056
-#: app/controllers/room_management/planning.php:249
-#: app/controllers/room_management/planning.php:541
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:34
-msgid "Reservierung"
-msgstr "Reservation"
+msgid "%s der Einrichtung"
+msgid_plural "%s der Einrichtungen"
+msgstr[0] "%s of the institute"
+msgstr[1] "%s of the institutes"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2478
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:62
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:68 app/views/shared/filter.php:16
-#: app/views/news/admin_news.php:57
-msgid "Filter zurücksetzen"
-msgstr "Reset filters"
+#: app/controllers/course/members.php:1635
+#: app/controllers/course/members.php:1638
+msgid "Person(en) auf Warteliste eintragen"
+msgstr "Add person(s) to waiting list"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2507
-msgid "Status der Anfrage"
-msgstr "Request status"
+#: app/controllers/course/members.php:1641
+msgid "Mitglieder der Einrichtung"
+msgstr "Members of the institution"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2512
-msgid "offen"
-msgstr "open"
+#: app/controllers/course/members.php:1648
+msgid "Teilnehmendenliste importieren"
+msgstr "Import participant list"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2513
-msgid "bearbeitet"
-msgstr "modified"
+#: app/controllers/course/members.php:1660
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:259
+#: app/controllers/institute/members.php:649
+#, fuzzy
+msgid "Als Excel-Datei exportieren"
+msgstr "Export to Excel"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2514
-msgid "abgelehnt"
-msgstr "denied"
+#: app/controllers/course/members.php:1669 app/controllers/course/dates.php:97
+#: app/controllers/admin/courses.php:229
+msgid "Als CSV-Datei exportieren"
+msgstr "Export as CSV file"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2520
-#: app/controllers/admin/courses.php:1781
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:660
-#: app/views/admin/courses/sidebar.php:47
-msgid "Veranstaltungstypfilter"
-msgstr "Course type filter"
+#: app/controllers/course/members.php:1681
+#: app/controllers/course/members.php:1696
+#, php-format
+msgid "Warteliste %s"
+msgstr "Wait list %s"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2564
-#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:88
-msgid "Raumgruppen"
-msgstr "Room groups"
+#: app/controllers/course/members.php:1685
+msgid "Warteliste als rtf-Dokument exportieren"
+msgstr "Export waiting list as rtf document"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2589
-#: app/views/resources/room_group/permissions.php:3
-#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:48
-#: app/views/resources/building/index.php:96
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:100
-#: lib/navigation/SearchNavigation.php:78
-msgid "Räume"
-msgstr "Rooms"
+#: app/controllers/course/members.php:1700
+msgid "Warteliste als csv-Dokument exportieren"
+msgstr "Export waiting list as csv document"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2620
-msgid "Nur markierte Anfragen"
-msgstr "Only marked requests"
+#: app/controllers/course/members.php:1712
+msgid "Diese Seite für Studierende verbergen"
+msgstr "Hide this page from students"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2625
-msgid "Nur unmarkierte Anfragen"
-msgstr "Only unmarked requests"
+#: app/controllers/course/members.php:1716
+msgid ""
+"Über diese Option können Sie die Teilnehmendenliste für Studierende der "
+"Veranstaltung unsichtbar machen"
+msgstr ""
+"With this option you can make the participant list invisible for students of "
+"the course"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2633
-#: app/views/calendar/calendar/export.php:28
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:258
-msgid "Alle Termine"
-msgstr "All dates"
+#: app/controllers/course/members.php:1721
+msgid "Rundmails von Studierenden erlauben"
+msgstr "Allow circular mails from students"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2638
-msgid "Nur regelmäßige Termine"
-msgstr "Only periodic dates"
+#: app/controllers/course/members.php:1725
+msgid ""
+"Über diese Option können Sie Studierenden das Schreiben von Nachrichten an "
+"alle anderen Teilnehmenden der Veranstaltung erlauben"
+msgstr ""
+"Via this option you may allow students to write messages to all other "
+"participants of the course"
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2643
-msgid "Nur unregelmäßige Termine"
-msgstr "Only aperiodic dates"
+#: app/controllers/course/members.php:1732
+msgid "Sie sind für andere Teilnehmenden auf der Teilnehmendenliste sichtbar."
+msgstr "You are visible to other participants on the participants list."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2651
-msgid "Nur mit Raumangabe"
-msgstr "Only with room"
+#: app/controllers/course/members.php:1735
+msgid "Klicken Sie hier, um unsichtbar zu werden."
+msgstr "Click here for becoming invisible."
 
-#: app/controllers/resources/room_request.php:2656
-msgid "Eigene Anfragen anzeigen"
-msgstr "Display own requests"
+#: app/controllers/course/members.php:1737
+msgid ""
+"Sie sind für andere Teilnehmenden auf der Teilnehmendenliste nicht sichtbar."
+msgstr "You are not visible to other participants on the participants list."
 
-#: app/controllers/resources/category.php:42
-#: app/views/resources/admin/categories.php:49
-msgid "Details anzeigen"
-msgstr "Show details"
+#: app/controllers/course/members.php:1740
+msgid "Klicken Sie hier, um sichtbar zu werden."
+msgstr "Click here for becoming visible."
 
-#: app/controllers/resources/category.php:104
-#: app/controllers/resources/category.php:268
-#: app/routes/ResourceCategories.php:88
-msgid "Der Name der Kategorie ist leer!"
-msgstr "The name of the category is empty!"
+#: app/controllers/course/members.php:1761
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:60
+msgid "Anrede"
+msgstr "Title"
 
-#: app/controllers/resources/category.php:111
-#: app/controllers/resources/category.php:275
-#: app/routes/ResourceCategories.php:95
-msgid "Es wurde keine gültige Ressourcen-Datenklasse ausgewählt!"
-msgstr "No valid resource data class has been selected!"
+#: app/controllers/course/members.php:1761
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:318
+#: app/controllers/registration.php:76
+#: app/controllers/institute/members.php:540 app/views/admin/user/new.php:122
+#: app/views/admin/user/edit.php:133 lib/extern/ExternPagePersons.php:34
+msgid "Titel nachgestellt"
+msgstr "Second title"
 
-#: app/controllers/resources/category.php:120
-#: app/controllers/resources/category.php:284
-msgid "Der Klassenname darf bei Systemkategorien nicht geändert werden!"
-msgstr "The class name of system categories must not be modified!"
+#: app/controllers/course/members.php:1761
+#, fuzzy
+msgid "Telefonnr."
+msgstr "Telephone"
 
-#: app/controllers/resources/category.php:146
-#: app/controllers/resources/category.php:310
-msgid ""
-"Die folgenden Systemeigenschaften sind zwingend erforderlich und können "
-"nicht entfernt werden:"
-msgstr "The following system properties are mandatory and cannot be removed:"
+#: app/controllers/course/members.php:1762
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:319
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:64
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:59
+#: app/views/course/members/autor_list.php:69
+#: app/views/course/members/user_list.php:64
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:58
+msgid "Anmeldedatum"
+msgstr "Date of enrolment"
 
-#: app/controllers/resources/category.php:199
-#: app/controllers/resources/category.php:368
-msgid "Die Kategorie wurde gespeichert!"
-msgstr "The category has been saved!"
+#: app/controllers/course/members.php:1762 app/views/profile/index.php:68
+#: app/views/admin/user/_results.php:27 app/views/admin/user/edit.php:209
+#: templates/privacy.php:53
+msgid "Matrikelnummer"
+msgstr "Matriculation number"
 
-#: app/controllers/resources/category.php:201
-#: app/controllers/resources/category.php:370
-#: app/routes/ResourceCategories.php:131
-msgid "Fehler beim Speichern der Kategorie!"
-msgstr "Error while saving the category!"
+#: app/controllers/course/members.php:1770
+#: app/controllers/admin/courses.php:483 app/controllers/admin/courses.php:1383
+#: app/controllers/admin/courses.php:1384
+#, fuzzy
+msgid "Teilnehmendenexport"
+msgstr "Participant page"
 
-#: app/controllers/resources/category.php:217
-#: app/controllers/resources/category.php:392
-#: app/controllers/resources/category.php:490
-msgid "Die angegebene Kategorie wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The specified category could not be found!"
+#: app/controllers/course/members.php:1891
+msgid "Es wurde keine Gruppe ausgewählt!"
+msgstr "No room group has been selected!"
 
-#: app/controllers/resources/category.php:401
-msgid "Systemkategorien dürfen nicht gelöscht werden!"
-msgstr "System categories must not be deleted!"
+#: app/controllers/course/members.php:2027
+#, php-format
+msgid "%1$s wurde in die Veranstaltung mit dem Status <b>%2$s</b> eingetragen."
+msgstr "%1$s has been enroled into the course with the status <b>%2$s</b>."
 
-#: app/controllers/resources/category.php:419
+#: app/controllers/course/members.php:2036
 msgid ""
-"Die Kategorie darf nicht gelöscht werden, da es keine alternative Kategorie "
-"für die Ressourcenklasse gibt, der die Ressourcen dieser Kategorie "
-"zugewiesen werden könnten!"
+"Beim Eintragen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut "
+"oder wenden Sie sich an die Administrierenden"
 msgstr ""
-"The category must not be deleted since there is no alternative category for "
-"the resource class to which the resources of this category can be assigned!"
+"An error occurred during entry. Please try again or contact a system "
+"administrator"
 
-#: app/controllers/resources/category.php:443
-msgid "Die gewählte Kategorie wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected category could not be found!"
+#: app/controllers/course/members.php:2058 lib/classes/MembersModel.php:266
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie wurden von einem/einer Veranstaltungsleiter/-in (%1$s) oder einem/einer "
+"Administrator/-in auf die Warteliste der Veranstaltung **%2$s** gesetzt."
+msgstr ""
+"You have been set to the wait list for the course **%2$s** by a lecturer "
+"(%1$s) or an administrator."
 
-#: app/controllers/resources/category.php:450
+#: app/controllers/course/members.php:2063 lib/classes/MembersModel.php:271
+msgid "Auf Warteliste gesetzt"
+msgstr "Added to wait list"
+
+#: app/controllers/course/members.php:2128
 #, php-format
 msgid ""
-"Die gewählte Kategorie gehört nicht zur Ressourcenklasse %1$s, sondern zur "
-"Klasse %2$s!"
+"Sie wurden aus der Warteliste in die Veranstaltung **%s** aufgenommen und "
+"sind damit zugelassen."
 msgstr ""
-"The selected category doesn't belong to the resource class %1$s but to the "
-"class %2$s!"
+"You have been enroled from the waiting list into the course **%s** and you "
+"are therefore approved."
 
-#: app/controllers/resources/category.php:471
+#: app/controllers/course/members.php:2133
+#, php-format
 msgid ""
-"Es wurde keine Behandlung für die Ressourcen ausgewählt, die der zu "
-"löschenden Kategorie zugewiesen sind!"
+"Sie wurden vom Status **vorläufig akzeptiert** auf **teilnehmend** in der "
+"Veranstaltung **%s** hochgestuft und sind damit zugelassen."
 msgstr ""
-"No handling has been selected for the resources that are assigned to the "
-"category that is to be deleted!"
+"You have been promoted into the course **%s** from the state **preliminary "
+"accepted** to **participating** and therefore you are admitted."
 
-#: app/controllers/resources/category.php:480
-msgid "Fehler beim Löschen der Kategorie!"
-msgstr "Error while deleting the category!"
+#: app/controllers/course/members.php:2182
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie wurden aus der Veranstaltung **%s** abgemeldet. Sie wurden auf die "
+"Warteliste dieser Veranstaltung gesetzt."
+msgstr ""
+"You have been removed from the course **%s**. You are now on the waiting "
+"list for that course."
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:49
-msgid "Es gibt kein aktuelles Semester in dieser Stud.IP-Installation!"
-msgstr "There is no current semester in this Stud.IP installation!"
+#: app/controllers/course/members.php:2187 lib/classes/MembersModel.php:502
+msgid "Anmeldung aufgehoben, auf Warteliste gesetzt"
+msgstr "Enrolment cancelled, added to wait list"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:89
-#: app/controllers/resources/room.php:91
-#: app/controllers/resources/resource.php:195
-#: app/views/resources/room/index.php:83
-#: app/views/resources/room_planning/booking_plan.php:46
-#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:15
-#: app/views/resources/print/individual_booking_plan.php:10
-#: app/views/resources/search/rooms.php:56
-#: app/views/resources/resource/booking_plan.php:9
-#: app/views/room_management/planning/index.php:33
-#: app/views/room_management/overview/index.php:17
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:164
-msgid "Belegungsplan"
-msgstr "Booking plan"
+#: app/controllers/course/members.php:2250
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sie dürfen keine Lehrenden oder Tutor/-innen aus dieser Veranstaltungen "
+"austragen."
+msgstr "You are not allowed to sign out of the course by yourself."
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:135
-#: app/controllers/resources/resource.php:469
+#: app/controllers/course/management.php:37
+msgid "Dies ist eine Studiengruppe und kein Seminar!"
+msgstr "This is not a seminar but a study group!"
+
+#: app/controllers/course/management.php:39
 #, php-format
-msgid "Belegungsplan: %s"
-msgstr "Booking plan: %s"
+msgid "%s - Verwaltung"
+msgstr "%s - administration"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:176
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:557
-#: app/controllers/resources/resource.php:463
-msgid "Der Belegungsplan ist für Sie nicht zugänglich!"
-msgstr "The booking plan is not accessible for you!"
+#: app/controllers/course/management.php:55
+#: lib/classes/sidebar/CourseManagementSelectWidget.php:21
+msgid "Sortiereinstellungen"
+msgstr "Sorting settings"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:189
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:579
-#: app/controllers/room_management/planning.php:194
-#: app/controllers/room_management/planning.php:487
-msgid ""
-"Sie sind nicht dazu berechtigt, alle Anfragen im Belegungsplan zu sehen!"
-msgstr "You are not allowed to see all requests in the booking plan!"
+#: app/controllers/course/management.php:64
+msgid "Die Sortiereinstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
+msgstr "The sorting settings have been saved successfully."
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:210
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:382
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:599
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:715
-msgid "Anderen Raum wählen"
-msgstr "Select other room"
+#: app/controllers/course/management.php:85
+msgid "Die Veranstaltung wurde sichtbar gemacht."
+msgstr "The course has been made visible."
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:226
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:613
-#: app/controllers/resources/print.php:66
-#: app/controllers/resources/resource.php:487
-#: app/controllers/room_management/planning.php:60
-#: app/controllers/room_management/planning.php:324
-msgid "Standard Zeitfenster"
-msgstr "Standard timeframe"
+#: app/controllers/course/management.php:89
+msgid "Die Veranstaltung wurde versteckt."
+msgstr "Course is now hidden."
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:238
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:626
-#: app/controllers/resources/print.php:78
-#: app/controllers/resources/resource.php:499
-#: app/controllers/room_management/planning.php:72
-#: app/controllers/room_management/planning.php:338
-msgid "Ganztägiges Zeitfenster"
-msgstr "All-day timeframe"
+#: app/controllers/course/management.php:106
+#: app/controllers/course/basicdata.php:389
+msgid "Sperrebene ändern"
+msgstr "Change lock rule"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:257
-#: app/controllers/room_management/planning.php:201
-#: app/controllers/room_management/planning.php:494
-msgid "Alle Anfragen anzeigen"
-msgstr "Display all request"
+#: app/controllers/course/management.php:114
+#: app/controllers/admin/courses.php:432 app/controllers/admin/courses.php:711
+#: app/views/admin/semester/lock.php:36
+msgid "keine Sperrebene"
+msgstr "no locking level"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:290
-#: app/controllers/resources/booking.php:703
-msgid "Neue Buchung"
-msgstr "New booking"
+#: app/controllers/course/management.php:138
+#, php-format
+msgid "Die Sperrebene %s wurde erfolgreich übernommen!"
+msgstr "The lock rule %s has been applied successfully!"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:297
-msgid "Neue Anfrage"
-msgstr "New request"
+#: app/controllers/course/management.php:140
+msgid "Die Sperrebene wurde erfolgreich zurückgesetzt!"
+msgstr "The lock rule has been successfully reset!"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:308
-msgid "Belegungsplan drucken"
-msgstr "Print booking plan"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:37
+#: app/views/search/archive/index.php:10
+#: app/views/course/archive/archive.php:21
+#: app/views/course/archive/confirm.php:12
+#: app/views/course/grouping/create_children.php:20
+msgid "Name der Veranstaltung"
+msgstr "Course name"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:315
-#: app/controllers/resources/resource.php:523
-msgid "Individuelle Druckansicht"
-msgstr "Individual booking plan"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:46
+msgid "Untertitel der Veranstaltung"
+msgstr "Course sub-title"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:331
-#: app/controllers/resources/export.php:163
-#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:70
-msgid "Buchungen exportieren"
-msgstr "Export bookings"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:66
+#: lib/classes/coursewizardsteps/AdvancedBasicDataWizardStep.php:99
+msgid "Art der Veranstaltung"
+msgstr "Type of course"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:349
-#: app/controllers/resources/room.php:110
-#: app/controllers/resources/room.php:506
-msgid "Raum bearbeiten"
-msgstr "Edit room"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:84
+#: app/views/course/wizard/steps/advancedbasicdata/index.php:17
+#: app/views/course/details/index.php:250 lib/classes/LockRules.class.php:178
+msgid "ECTS-Punkte"
+msgstr "ECTS points"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:357
-msgid "Raumeigenschaften anzeigen"
-msgstr "Show room properties"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:91
+#: app/views/course/wizard/steps/advancedbasicdata/index.php:23
+msgid "max. Teilnehmendenzahl"
+msgstr "max. number of participants"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:367
-#: app/controllers/resources/resource.php:552
-msgid "QR-Code anzeigen"
-msgstr "Show QR code"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:127
+#: app/views/course/details/index.php:94
+msgid "Heimat-Einrichtung"
+msgstr "Home institute"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:373
-msgid "Aktueller Belegungsplan"
-msgstr "Current booking plan"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:138
+#: app/views/course/details/index.php:104 lib/classes/Siteinfo.php:546
+#: lib/classes/LockRules.class.php:171
+msgid "beteiligte Einrichtungen"
+msgstr "participating institutes"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:430
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:758
-#: app/controllers/room_management/planning.php:256
-#: app/controllers/room_management/planning.php:548
-msgid "Geplante Buchung"
-msgstr "Planned booking"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:157
+#: app/views/course/details/index.php:208
+msgid "Voraussetzungen"
+msgstr "Pre-requisites"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:438
-#: app/controllers/room_management/planning.php:262
-#: app/controllers/room_management/planning.php:554
-#: app/views/course/room_requests/_new_request_header.php:3
-msgid "Anfrage"
-msgstr "Request"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:165
+#: app/views/course/details/index.php:216 lib/classes/LockRules.class.php:190
+msgid "Lernorganisation"
+msgstr "Learning organisation"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:439
-msgid "Eigene Anfrage"
-msgstr "Own request"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:173
+#: app/views/course/details/index.php:224 lib/classes/LockRules.class.php:191
+msgid "Leistungsnachweis"
+msgstr "Performance record"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:474
-#: app/controllers/resources/booking.php:1195
-#: app/controllers/room_management/planning.php:299
-msgid "Das ausgewählte Semester wurde nicht in der Datenbank gefunden!"
-msgstr "The selected semester could not be found in the database!"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:183
+msgid "Achtung:"
+msgstr "Attention:"
+
+#: app/controllers/course/basicdata.php:185
+msgid ""
+"Diese Ortsangabe wird nur angezeigt, wenn keine Angaben aus Zeiten oder "
+"Sitzungsterminen gemacht werden können."
+msgstr ""
+"These location details will be displayed only if no data about times or "
+"appointments are available."
+
+#: app/controllers/course/basicdata.php:201
+msgid ""
+"Diese Felder werden zentral durch die zuständigen Administratoren erfasst."
+msgstr "These fields will be filled in by the administrators in charge."
+
+#: app/controllers/course/basicdata.php:218
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:42
+#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:58
+#: app/views/course/details/index.php:242
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:39
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:170 config/mvv_config.php:171
+#: config/config.inc.php:211 config/config_develop.inc.php:245
+#: lib/classes/LockRules.class.php:187 lib/modules/CorePersonal.class.php:50
+msgid "Sonstiges"
+msgstr "Miscellanea"
+
+#: app/controllers/course/basicdata.php:281
+#: app/controllers/course/basicdata.php:555
+#: app/controllers/course/basicdata.php:738
+#: app/controllers/course/basicdata.php:778
+#: app/controllers/course/basicdata.php:819
+#: app/controllers/course/basicdata.php:875
+#: app/controllers/course/basicdata.php:912
+#: app/controllers/admin/additional.php:30
+msgid "Sie haben keine Berechtigung diese Veranstaltung zu verändern."
+msgstr "You are not allowed to modify this course."
+
+#: app/controllers/course/basicdata.php:287
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:36
+msgid "Verwaltung der Grunddaten"
+msgstr "Basic data management"
+
+#: app/controllers/course/basicdata.php:373
+#: app/controllers/admin/courses.php:1330 lib/classes/LockRules.class.php:208
+msgid "Veranstaltung kopieren"
+msgstr "Copy the course"
+
+#: app/controllers/course/basicdata.php:382
+#: app/controllers/course/studygroup.php:390
+msgid "Bild ändern"
+msgstr "Change picture"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:521
-#, php-format
-msgid "Semester-Belegungsplan: %s"
-msgstr "Semester booking plan: %s"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:389
+#: app/controllers/multipersonsearch.php:46
+#: app/views/admin/semester/index.php:66 app/views/admin/lockrules/_form.php:76
+msgid "gesperrt"
+msgstr "locked"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:611
-#: app/controllers/room_management/planning.php:322
-msgid "Zeitfenster"
-msgstr "Timeframe"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:389
+#: app/views/admin/lockrules/_form.php:77
+msgid "nicht gesperrt"
+msgstr "not locked"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:640
-#: app/controllers/room_management/planning.php:354
-#: app/views/admin/semester/edit.php:42
-msgid "Semesterzeitraum"
-msgstr "Semester period"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:405
+msgid "Veranstaltung verstecken"
+msgstr "Hide course"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:642
-#: app/controllers/room_management/planning.php:356
-msgid "Vorlesungszeit"
-msgstr "Teaching period"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:405
+msgid "Veranstaltung sichtbar schalten"
+msgstr "Make course visible"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:656
-#: app/controllers/room_management/planning.php:370
-msgid "gesamtes Semester"
-msgstr "whole semester"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:418
+msgid "Lehrende werden"
+msgstr "Become lecturer"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:674
-msgid "zukünftige Einzeltermine einblenden"
-msgstr "display future single dates"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:421
+msgid "Vertretung werden"
+msgstr "Become substitute"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:767
-msgid "Anfrage für regelmäßige Termine"
-msgstr "Request for regular dates"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:435
+msgid "Veranstaltung löschen"
+msgstr "Delete course"
 
-#: app/controllers/resources/room_planning.php:775
-msgid "Eigene Anfrage für regelmäßige Termine"
-msgstr "Own request for regular dates"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:500
+msgid "Name der Veranstaltung darf nicht leer sein."
+msgstr "Course title must not be empty."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:33
-msgid "Die angegebene Buchung wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The specified booking could not be found!"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:503
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:350
+msgid "Die Veranstaltungsnummer hat ein ungültiges Format."
+msgstr "The format of the course number is invalid."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:40
-msgid "Zur angegebenen Buchung ist kein Raum bzw. keine Ressource zugeordnet!"
-msgstr "No room or resource is assigned to the specified booking!"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:516
+#, php-format
+msgid ""
+"Das folgende Datenfeld der Veranstaltung wurde falsch angegeben, bitte "
+"korrigieren Sie dies unter \"Beschreibungen\": %s"
+msgid_plural ""
+"Die folgenden Datenfelder der Veranstaltung wurden falsch angegeben, bitte "
+"korrigieren Sie dies unter \"Beschreibungen\": %s"
+msgstr[0] ""
+"The following data field of the course has been incorrectly specified. "
+"Please correct this at \"Descriptions\": %s"
+msgstr[1] ""
+"The following data fields of the course have been incorrectly specified. "
+"Please correct this at \"Descriptions\": %s"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:63
-msgid "Details zur Buchung"
-msgstr "Booking details"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:551
+msgid "Die Grunddaten der Veranstaltung wurden verändert."
+msgstr "The basic course details have been changed."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:120
-msgid "Der Kommentar zur Buchung wurde gespeichert!"
-msgstr "The comment for the booking has been saved!"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:628
+#, php-format
+msgid "%u %s wurden hinzugefügt."
+msgstr "%u %s were added."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:124
-msgid "Fehler beim Speichern des Kommentars zur Buchung!"
-msgstr "Error while saving the comment for the booking!"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:648
+msgid "Bei den folgenden Nutzer/-innen ist ein Fehler aufgetreten"
+msgstr "There has been an error with the following users"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:147
-msgid "Die angegebene Ressourcenanfrage wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The specified resource request could not be found!"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:740
+#: app/controllers/course/basicdata.php:780
+msgid "Sie dürfen sich nicht selbst aus der Veranstaltung austragen."
+msgstr "You are not allowed to sign out of the course by yourself."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:171
-#: app/controllers/resources/booking.php:1181
+#: app/controllers/course/basicdata.php:792
 #, php-format
-msgid "Es sind maximal %d Minuten für die Rüstzeit erlaubt!"
-msgstr "A maximum of %d minutes is allowed for the preparation time!"
-
-#: app/controllers/resources/booking.php:192
-msgid "Die Buchung wurde vorgenommen und die Anfrage als bearbeitet markiert!"
-msgstr ""
-"The booking has been made and the request has been marked as processed!"
+msgid "%s wurde entfernt."
+msgstr "%s has been removed."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:196
-msgid "Ein Fehler trat auf beim Erstellen der Buchung!"
-msgstr "Error while creating the booking!"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:797
+#, php-format
+msgid "%s konnte nicht entfernt werden."
+msgstr "%s could not be removed."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:266
+#: app/controllers/course/basicdata.php:935
 #, php-format
-msgid "%1$s: Neue Sperrbuchung von %2$s bis %3$s"
-msgstr "%1$s: New lock booking from %2$s to %3$s"
+msgid "Sie wurden als %s eingetragen."
+msgstr "You have been entered as %s."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:523
+#: app/controllers/course/basicdata.php:938
 #, php-format
-msgid ""
-"Raum %1$s: Der Teilraum %2$s ist im Zeitbereich von %3$s bis %4$s nicht "
-"verfügbar und kann daher nicht gebucht werden!"
-msgstr ""
-"Room %1$s: The room part %2$s is not available in the range from %3$s to "
-"%4$s and can therefore not be booked!"
+msgid "Sie konnten nicht als %s eingetragen werden."
+msgstr "You could not be entered as %s."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:554
-msgid "Es konnten nicht alle Reservierungen gespeichert werden!"
-msgstr "Not all reservations could be saved!"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:946
+msgid "Sie wurden als Vertretung eingetragen."
+msgstr "You have been entered as substitute."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:559
-msgid "Es konnten nicht alle Sperrbuchungen gespeichert werden!"
-msgstr "Not all lock bookings could be saved!"
+#: app/controllers/course/basicdata.php:948
+msgid "Sie konnten nicht als Vertretung eingetragen werden."
+msgstr "You have not been added as substitute."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:564
-msgid "Es konnten nicht alle Buchungen gespeichert werden!"
-msgstr "Not all bookings could be saved!"
+#: app/controllers/course/archive.php:67 app/views/course/overview/index.php:8
+#: app/views/course/wizard/steps/advancedbasicdata/index.php:5
+#: app/views/course/archive/confirm.php:32
+#: app/views/course/details/index.php:45
+#: app/views/my_courses/_exportcourse.php:49
+#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:33
+#: lib/classes/LockRules.class.php:173
+#: templates/sembrowse/extended-search.php:14
+msgid "Untertitel"
+msgstr "Subtitle"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:572
-msgid ""
-"Die Reservierung wurde gespeichert, aber es traten Fehler beim Reservieren "
-"der anderen Raumteile auf:"
-msgid_plural ""
-"Die Reservierungen wurden gespeichert, aber es traten Fehler beim "
-"Reservieren der anderen Raumteile auf:"
-msgstr[0] ""
-"The reservation has been saved but errors occurred while reserving the other "
-"room parts:"
-msgstr[1] ""
-"The reservations have been saved but errors occurred while reserving the "
-"other room parts:"
+#: app/controllers/course/archive.php:70
+msgid "Erster Temin"
+msgstr "First appointment"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:578
-msgid ""
-"Die Sperrbuchung wurde gespeichert, aber es traten Fehler beim Sperren der "
-"anderen Raumteile auf:"
-msgid_plural ""
-"Die Sperrbuchungen wurden gespeichert, aber es traten Fehler beim Sperren "
-"der anderen Raumteile auf:"
-msgstr[0] ""
-"The lock booking has been saved but errors occurred while locking the other "
-"room parts:"
-msgstr[1] ""
-"The lock bookings have been saved but errors occurred while locking the "
-"other room parts:"
+#: app/controllers/course/archive.php:132
+msgid "Löschen von Veranstaltungen"
+msgstr "Deleting courses"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:584
-msgid ""
-"Die Buchung wurde gespeichert, aber es traten Fehler beim Buchen der anderen "
-"Raumteile auf:"
-msgid_plural ""
-"Die Buchungen wurden gespeichert, aber es traten Fehler beim Buchen der "
-"anderen Raumteile auf:"
-msgstr[0] ""
-"The booking has been saved but errors occurred while booking the other room "
-"parts:"
-msgstr[1] ""
-"The bookings have been saved but errors occurred while booking the other "
-"room parts:"
+#: app/controllers/course/archive.php:173
+#, php-format
+msgid "Die Veranstaltung %s wurde erfolgreich gelöscht."
+msgstr "The course %s has been deleted successfully."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:599
-#: app/controllers/resources/booking.php:1988
-msgid "Die Reservierung wurde gespeichert."
-msgid_plural "Die Reservierungen wurden gespeichert."
-msgstr[0] "The reservation has been saved."
-msgstr[1] "The reservations have been saved."
+#: app/controllers/course/archive.php:178
+msgid "Veranstaltung nicht in Datenbank gefunden!"
+msgstr "Course not found in database!"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:607
-msgid "Die Sperrbuchung wurde gespeichert."
-msgid_plural "Die Sperrbuchungen wurden gespeichert."
-msgstr[0] "The lock booking has been saved."
-msgstr[1] "The lock bookings have been saved."
+#: app/controllers/course/courseware.php:31 app/controllers/course/files.php:26
+msgid "Es wurde keine passende Veranstaltung gefunden."
+msgstr "No matching course could be found."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:615
-#: app/controllers/resources/booking.php:1984
-msgid "Die Buchung wurde gespeichert."
-msgid_plural "Die Buchungen wurden gespeichert."
-msgstr[0] "The booking has been saved."
-msgstr[1] "The bookings have been saved."
+#: app/controllers/course/courseware.php:59
+#: app/controllers/contents/courseware.php:68
+msgid "Es wurde kein Lernmaterial gefunden."
+msgstr "No learning material has been found."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:625
-msgid "Die folgenden Fehler traten beim Speichern der Buchungen auf:"
-msgstr "The following errors occurred while saving the booking:"
+#: app/controllers/course/courseware.php:100
+#, fuzzy
+msgid "Courseware: Aufgaben"
+msgstr "Courseware tasks"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:662
-#, php-format
-msgid "%s: Neue geplante Buchung"
-msgstr "%s: New planned booking"
+#: app/controllers/course/forum/area.php:22
+#: app/controllers/course/forum/index.php:446
+msgid "Kein Titel"
+msgstr "No title "
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:691
-msgid "Neue geplante Buchung"
-msgstr "New planned booking"
+#: app/controllers/course/forum/area.php:55
+msgid "Die Änderungen am Bereich wurden gespeichert."
+msgstr "Changes in the area have been saved."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:695
-msgid "Neue Sperrbuchung"
-msgstr "New lock booking"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:313
+msgid ""
+"Ihr Suchbegriff muss mindestens 3 Zeichen lang sein und darf nur Buchstaben "
+"und Zahlen enthalten!"
+msgstr ""
+"Your search item has to be 3 characters long and can only contain letters "
+"and numbers!"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:699
-msgid "Neue Reservierung"
-msgstr "New reservation"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:323
+msgid "Es wurden keine Beiträge gefunden, die zu Ihren Suchkriterien passen!"
+msgstr "No posting matching your search criteria found!"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:731
+#: app/controllers/course/forum/index.php:415
 #, php-format
-msgid "%1$s: Geplante Buchung am %2$s bearbeiten"
-msgstr "%1$s: Edit planned booking on %2$s"
+msgid "Der Eintrag %s wurde gelöscht!"
+msgstr "Entry %s has been deleted!"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:739
+#: app/controllers/course/forum/index.php:418
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:165
 #, php-format
-msgid "%1$s: Sperrbuchung am %2$s bearbeiten"
-msgstr "%1$s: Edit lock booking on %2$s"
+msgid "Sind sie sicher dass Sie den Eintrag %s löschen möchten?"
+msgstr "Are you sure that you want to delete the posting %s?"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:747
-#, php-format
-msgid "%1$s: Reservierung am %2$s bearbeiten"
-msgstr "%1$s: Edit reservation on %2$s"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:424
+msgid "Sie können nicht die gesamte Veranstaltung löschen!"
+msgstr "You cannot delete the entire course!"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:755
-#, php-format
-msgid "%1$s: Buchung am %2$s bearbeiten"
-msgstr "%1$s: Edit booking on %2$s"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:447
+#: app/views/file/_terms_of_use_select.php:46
+msgid "Keine Beschreibung"
+msgstr "No description"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:765
-#, php-format
-msgid "Geplante Buchung am %s bearbeiten"
-msgstr "Edit planned booking on %s"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:454
+msgid "Sie haben keine Berechtigung, diesen Eintrag zu editieren!"
+msgstr "You are not allowed to edit this posting!"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:772
-#, php-format
-msgid "Sperrbuchung am %s bearbeiten"
-msgstr "Edit lock booking on %s"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:608
+msgid "Das Thema wurde erfolgreich geschlossen."
+msgstr "Topic closed."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:779
-#, php-format
-msgid "Reservierung am %s bearbeiten"
-msgstr "Edit reservation on %s"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:631
+msgid "Das Thema wurde erfolgreich geöffnet."
+msgstr "The topic has been opened successfully."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:786
-#, php-format
-msgid "Buchung am %s bearbeiten"
-msgstr "Edit booking on %s"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:654
+msgid "Das Thema wurde erfolgreich in der Themenliste hervorgehoben."
+msgstr "Topic marked."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:793
-msgid "Buchung duplizieren"
-msgstr "Duplicate booking"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:677
+msgid "Die Hervorhebung des Themas in der Themenliste wurde entfernt."
+msgstr "Mark deleted."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:816
-#: app/controllers/resources/booking.php:821
-#: app/controllers/resources/booking.php:833
-#: app/controllers/resources/booking.php:838
-msgid ""
-"Ihre Berechtigungsstufe ist mindestens für einen der gewählten Räume zu "
-"niedrig!"
-msgstr ""
-"Your permission level is too low for at least one of the selected rooms!"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:744
+msgid "Der Name der Kategorie wurde geändert."
+msgstr "Name of category has been changed."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:847
-msgid "Nur einfache Buchungen dürfen direkt bearbeitet werden!"
-msgstr "Only simple bookings may be modified directly!"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:783
+msgid "Sie haben das gesamte Forum abonniert!"
+msgstr "You have subscribed to the entire forum!"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:949
-#, php-format
-msgid ""
-"Der Raum %1$s ist ein Teilraum eines teilbaren Raumes. Weitere Teilräume "
-"sind:"
-msgstr "The room %1$s is a part of a separable room. Other room parts are:"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:784
+msgid "Sie haben diesen Bereich abonniert."
+msgstr "You have subscribed to this area. "
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:957
-#, php-format
-msgid "Der Raum %1$s ist ein Teilraum eines teilbaren Raumes."
-msgstr "The room %1$s is a part of a separable room."
+#: app/controllers/course/forum/index.php:785
+msgid "Sie haben dieses Thema abonniert"
+msgstr "You have subscribed to this topic"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:970
-msgid "Die folgenden Räume sind Teilräume:"
-msgstr "The following rooms are room parts:"
+#: app/controllers/course/forum/index.php:787
+msgid "Sie werden nun über jeden neuen Beitrag informiert."
+msgstr "You will be informed about new postings."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1102
+#: app/controllers/course/forum/index.php:807
+msgid "Abonnement aufgehoben."
+msgstr "Enrolment terminated."
+
+#: app/controllers/course/scm.php:51
+msgid "Die freien Informationsseiten sind nicht aktiviert."
+msgstr "The free information pages are not activated."
+
+#: app/controllers/course/scm.php:70 app/controllers/admin/tree.php:70
+msgid "Neuen Eintrag anlegen"
+msgstr "Create a new entry"
+
+#: app/controllers/course/scm.php:96
 msgid ""
-"Die gewählte belegende Person konnte nicht in der Datenbank gefunden werden!"
-msgstr "The selected booking person could not be found in the database!"
+"Es konnte keine freie Informationsseite mit der angegebenen Id gefunden "
+"werden."
+msgstr "No free information page found with the given ID."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1158
-msgid "Es wurde ein ungültiger Buchungstyp gewählt."
-msgstr "An invlid booking type has been selected."
+#: app/controllers/course/scm.php:101
+msgid "Wollen Sie diese Seite wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure you want to delete this page?"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1166
-msgid "Es wurde kein Startdatum bzw. Startzeitpunkt angegeben!"
-msgstr "No start date or start time has been specified!"
+#: app/controllers/course/scm.php:126 lib/modules/CoreScm.class.php:147
+msgid "Neue Informationsseite anlegen"
+msgstr "Create new information page"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1172
-msgid "Es wurde kein Enddatum bzw. Endzeitpunkt angegeben!"
-msgstr "No end date or end time has been specified!"
+#: app/controllers/course/scm.php:148
+msgid "Die Änderungen wurden übernommen."
+msgstr "Changes saved."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1241
-msgid "Die Startuhrzeit darf nicht nach der Enduhrzeit liegen!"
-msgstr "The start time must not lie after the end time!"
+#: app/controllers/course/scm.php:155
+msgid "Informationsseite bearbeiten"
+msgstr "Edit information page"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1248
-msgid "Die Rüstzeit darf keinen negativen Wert enthalten!"
-msgstr "The preparation time must not contain a negative value!"
+#: app/controllers/course/scm.php:178
+msgid "Der Eintrag wurde an die erste Position verschoben."
+msgstr "The entry has been moved to the first position."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1374
-msgid ""
-"Die folgende Reservierung wird beim Buchen überschrieben. Wollen Sie die "
-"Reservierung wirklich überschreiben?"
-msgid_plural ""
-"Die folgenden Reservierungen werden beim Buchen überschrieben. Wollen Sie "
-"die Reservierungen wirklich überschreiben?"
-msgstr[0] ""
-"The following reservation will be overwritten on booking. Do you really want "
-"to overwrite the reservation?"
-msgstr[1] ""
-"The following reservations will be overwritten on booking. Do you really "
-"want to overwrite the reservations?"
+#: app/controllers/course/scm.php:195
+msgid "Der Eintrag wurde gelöscht."
+msgstr "Entry deleted."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1504
-#: app/controllers/resources/resource.php:67
-msgid "Es konnten keine Ressourcen gefunden werden!"
-msgstr "No resources could be found!"
+#: app/controllers/course/scm.php:202 app/controllers/file.php:2162
+#: app/controllers/file.php:2247 app/controllers/files.php:831
+#: lib/evaluation/evaluation.lib.php:179
+msgid "Es ist ein Fehler aufgetreten."
+msgstr "An error occurred."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1518
-#: app/controllers/resources/print.php:36
-#: app/controllers/resources/resource.php:90
-msgid "Die Ressource wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The resource could not be found!"
+#: app/controllers/course/scm.php:202
+msgid "Bitte versuchen Sie erneut, diese Seite zu löschen."
+msgstr "Please try again to delete this page."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1548
-msgid "Buchung kopieren"
-msgstr "Copy booking"
+#: app/controllers/course/dates.php:18 app/controllers/course/dates.php:20
+#: app/controllers/admin/extern.php:483
+#: app/controllers/calendar/contentbox.php:74
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:135
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:2
+#: app/views/course/topics/index.php:17 app/views/course/topics/edit.php:50
+#: lib/models/CourseDate.class.php:460 lib/models/User.class.php:869
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCalendar.php:19
+#: lib/classes/Siteinfo.php:570 lib/modules/CoreSchedule.class.php:77
+msgid "Termine"
+msgstr "Dates"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1582
-#: app/controllers/resources/booking.php:1673
-#: app/controllers/resources/export.php:168
-msgid "Es wurde keine Ressource ausgewählt!"
-msgstr "No resource has been selected!"
+#: app/controllers/course/dates.php:44
+msgid "Thema wurde hinzugefügt."
+msgstr "Topic added."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1621
-msgid "Es traten Fehler beim Kopieren der Buchung auf!"
-msgstr "Errors occurred while copying the booking!"
+#: app/controllers/course/dates.php:46
+msgid "Thema war schon mit dem Termin verknüpft."
+msgstr "The topic had already been linked with the date."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1627
-msgid "Die Buchung wurde kopiert!"
-msgstr "The booking has been copied!"
+#: app/controllers/course/dates.php:77
+msgid "Neuer Einzeltermin"
+msgstr "New single date"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1645
-msgid "Buchung verschieben"
-msgstr "Move booking"
+#: app/controllers/course/dates.php:85
+msgid "Sitzungsordner anlegen"
+msgstr "Create session folder"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1693
-msgid "Es traten Fehler beim Verschieben der Buchung auf!"
-msgstr "Errors occurred while moving the booking!"
+#: app/controllers/course/dates.php:91
+msgid "Als Doc-Datei runterladen"
+msgstr "Download as .doc file"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1699
-msgid "Die Buchung wurde verschoben!"
-msgstr "The booking has been moved!"
+#: app/controllers/course/dates.php:124 app/views/module/module/modul.php:511
+#: app/views/admin/lti/index.php:27 config/config.inc.php:250
+#: config/config_develop.inc.php:297
+msgid "Links"
+msgstr "Links"
+
+#: app/controllers/course/dates.php:125
+msgid "Zeiten und Räume bearbeiten"
+msgstr "Edit times and rooms"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1717
-msgid "Buchung in ein anderes Semester kopieren"
-msgstr "Copy the booking in another semester"
+#: app/controllers/course/dates.php:198
+msgid "Bitte geben Sie ein korretes Datum an!"
+msgstr "Please enter a valid date!"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1733
-msgid ""
-"Es sind keine zukünftigen Semester vorhanden, in die die Buchung kopiert "
-"werden kann!"
-msgstr "There are no future semesters in which the booking can be copied!"
+#: app/controllers/course/dates.php:203
+#: app/controllers/course/block_appointments.php:134
+msgid "Bitte geben Sie korrekte Werte für Start- und Endzeit an!"
+msgstr "Please enter correct values as start and end time!"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1760
-#, php-format
-msgid "%1$d. KW, vom %2$s bis zum %3$s"
-msgstr "%1$d. week, from %2$s to %3$s"
+#: app/controllers/course/dates.php:218 app/controllers/course/dates.php:267
+msgid "Der Termin wurde geändert."
+msgstr "The date has been changed."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1782
-#: app/controllers/room_management/planning.php:652
-msgid "Das gewählte Semester wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected semester could not be found!"
+#: app/controllers/course/dates.php:222
+#: app/controllers/course/block_appointments.php:178
+msgid "Bitte korrigieren Sie Ihre Eingaben:"
+msgstr "Please correct your input:"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1800
-msgid "Die gewählte Kalenderwoche liegt außerhalb des gewählten Semesters!"
-msgstr "The selected calendar week is outside of the selected semester!"
+#: app/controllers/course/dates.php:231
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:540
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:5
+msgid "Einzeltermin anlegen"
+msgstr "Add single date"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1848
-msgid "Die Buchung konnte aus folgenden Gründen nicht kopiert werden:"
-msgstr "The booking could not be copied for the following reasons:"
+#: app/controllers/course/dates.php:277 app/views/oer/mymaterial/edit.php:214
+#: app/views/course/dates/_date_row.php:57
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:35
+msgid "Thema hinzufügen"
+msgstr "Add topic"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1857
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Buchung wurde in das Semester %1$s kopiert und findet dort vom %2$s, "
-"%3$s Uhr bis zum %4$s, %5$s Uhr statt!"
-msgstr ""
-"The booking has been copied into the semester %1$s and takes place from "
-"%2$s, %3$s to %4$s, %5$s!"
+#: app/controllers/course/dates.php:290
+msgid "Geben Sie einen Titel an."
+msgstr "Please enter a title."
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1874
-msgid "Buchung löschen"
-msgstr "Delete booking"
+#: app/controllers/course/dates.php:397 app/routes/Events.php:174
+#: lib/models/CourseExDate.class.php:143 lib/models/CourseExDate.class.php:148
+msgid "fällt aus"
+msgstr "cancelled"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1893
-msgid "Die Buchung wurde gelöscht!"
-msgstr "The booking has been deleted!"
+#: app/controllers/course/dates.php:397
+#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:51
+#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:108
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:134
+msgid "Kommentar:"
+msgstr "Commentary:"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1897
-msgid "Fehler beim Löschen der Buchung!"
-msgstr "Error while deleting the booking!"
+#: app/controllers/course/dates.php:443 app/controllers/my_courses.php:829
+#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:11
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:111
+#: app/views/resources/admin/properties.php:8
+#: app/views/files/_files_thead.php:31
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:81
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:20
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:6
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:12
+#: app/views/course/dates/index.php:40 app/views/course/dates/index.php:81
+#: app/views/files_dashboard/search.php:40
+#: app/views/admin/role/show_role.php:179 app/views/admin/tree/create.php:18
+#: app/views/admin/tree/edit.php:21 app/views/admin/api/index.php:16
+#: app/views/admin/api/edit.php:114
+#: app/views/admin/configuration/table-header.php:11
+#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:40
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:36
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:22
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:94
+#: app/views/admin/webservice_access/index.php:24
+#: app/views/admin/banner/index.php:20
+#: app/views/admin/user/_course_files.php:37
+#: app/views/admin/user/_course_list.php:33 app/views/admin/plugin/index.php:49
+#: app/views/admin/plugin/manifest.php:14
+#: app/views/admin/datafields/index.php:33 app/views/tour/admin_overview.php:41
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:22
+#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:41
+#: app/views/file/add_from_library.php:101 app/views/file/choose_folder.php:77
+#: app/views/file/choose_file.php:64
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:31
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:47 lib/visual.inc.php:694
+#: templates/sembrowse/extended-search.php:41
+#: templates/library/library_document_info.php:23
+msgid "Typ"
+msgstr "Type"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1911
-#: app/controllers/resources/booking.php:1916
-#: app/controllers/resources/booking.php:1938
-msgid "Die Buchung ist ungültig!"
-msgstr "The booking is invalid!"
+#: app/controllers/course/dates.php:444 app/views/course/topics/index.php:16
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:24
+#: app/views/course/dates/index.php:39 app/views/course/dates/index.php:80
+#: app/views/course/dates/new_topic.php:18 app/views/course/dates/details.php:9
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:117
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:236 lib/classes/ForumEntry.php:1326
+msgid "Thema"
+msgstr "Topic"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1921
-msgid "Buchung in Reservierung umwandeln"
-msgstr "Transform booking into reservation"
+#: app/controllers/course/dates.php:447
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:52 app/controllers/contact.php:247
+#: app/views/course/ilias_interface/add_groups.php:17
+#: app/views/course/dates/index.php:42 app/views/course/dates/index.php:83
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:143
+msgid "Gruppen"
+msgstr "Groups"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1923
-msgid "Reservierung in Buchung umwandeln"
-msgstr "Transform reservation into booking"
+#: app/controllers/course/dates.php:448
+#: app/controllers/institute/members.php:121
+#: app/controllers/institute/members.php:541
+#: app/controllers/room_management/planning.php:990
+#: app/views/profile/working_place.php:3
+#: app/views/resources/room_group/permissions.php:49
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:64
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:256
+#: app/views/resources/_common/_grouped_room_list.php:34
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:42
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:36
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:96
+#: app/views/course/dates/index.php:44 app/views/course/dates/index.php:85
+#: app/views/course/dates/details.php:46
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:101
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:27
+#: app/views/admin/user/edit_institute.php:32
+#: app/views/room_management/overview/index.php:105
+#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:43
+#: app/views/room_management/planning/index.php:36
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:103
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:185
+#: app/views/calendar/contentbox/_termin.php:12
+#: lib/models/resources/Room.class.php:77
+msgid "Raum"
+msgid_plural "Räume"
+msgstr[0] "Room"
+msgstr[1] "Rooms "
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1926
-msgid "Die Buchung hat keinen passenden Buchungstyp!"
-msgstr "The booking does not have a matching booking type!"
+#: app/controllers/course/dates.php:449
+msgid "Raumbeschreibung"
+msgstr "Room description"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:1952
+#: app/controllers/course/dates.php:608 app/controllers/file.php:1928
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Reservierung kann nicht in eine Buchung umgewandelt werden, weil der "
-"Zeitbereich von %1$s bis %2$s bereits belegt ist!"
+"Für den Termin am %s existiert bereits ein Sitzungs-Ordner. Möchten Sie "
+"trotzdem einen weiteren Sitzungs-Ordner erstellen?"
 msgstr ""
-"The reservation cannot be transformed into a booking since the time raneg "
-"from %1$s to %2$s is already occupied!"
-
-#: app/controllers/resources/booking.php:1996
-msgid "Die Buchung konnte nicht gespeichert werden."
-msgstr "The booking could not be saved."
-
-#: app/controllers/resources/booking.php:2000
-msgid "Die Reservierung konnte nicht gespeichert werden."
-msgstr "The reservation could not be saved."
+"There is already a session folder for the date %s. Do you nonetheless want "
+"to create another session folder?"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:2007
+#: app/controllers/course/dates.php:617
 msgid ""
-"Soll die folgende Buchung wirklich in eine Reservierung umgewandelt werden?"
+"Für die folgenden Termine gibt es bereits Sitzungs-Ordner. Möchten Sie "
+"trotzdem weitere Sitzungs-Ordner erstellen?"
 msgstr ""
-"Do you really want to transform the following booking into a reservation?"
+"There are already session folders for the following dates. Do you "
+"nonetheless want to create more session folders?"
 
-#: app/controllers/resources/booking.php:2011
-msgid ""
-"Soll die folgende Reservierung wirklich in eine Buchung umgewandelt werden?"
-msgstr ""
-"Do you really want to transform the following reservation into a booking?"
+#: app/controllers/course/dates.php:630
+#, php-format
+msgid "Es wurden %u Ordner erstellt."
+msgstr "%u folders have been created."
 
-#: app/controllers/resources/export.php:71
-msgid "Quellen für den Export von Buchungen auswählen"
-msgstr "Select sources for the export of bookings"
+#: app/controllers/course/gradebook/students.php:88
+msgid "Leistung"
+msgstr "Achievement"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:82
-msgid "Es sind keine Quellen für den Export von Buchungen vorhanden!"
-msgstr "There are no sources available for the export of bookings!"
+#: app/controllers/course/gradebook/students.php:89
+msgid "Werkzeug"
+msgstr "Tool"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:93
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:124
-msgid "Sie müssen zunächst Raumgruppen erstellen"
-msgstr "You need to create a room group first"
+#: app/controllers/course/gradebook/students.php:90
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:82
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:64
+msgid "Fortschritt"
+msgstr "Progress"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:96
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:127
-#, php-format
-msgid "Klicken Sie %shier%s, um eine Raumgruppe anzulegen."
-msgstr "Klick %shere%s to create a room group."
+#: app/controllers/course/gradebook/students.php:91
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:15
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Bestanden"
+msgstr "I understand"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:131
-#: app/controllers/resources/export.php:239
-#: app/controllers/resources/export.php:408
-#: app/controllers/resources/export.php:518
-#: app/controllers/resources/print.php:143
-#: app/controllers/resources/admin.php:1055
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:28
-msgid "Buchung"
-msgstr "Booking"
+#: app/controllers/course/gradebook/students.php:92
+#: app/views/course/gradebook/students/index.php:45
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:56
+#: app/views/course/feedback/index_for.php:6
+#: lib/modules/FeedbackModule.class.php:38
+msgid "Feedback"
+msgstr "Feedback"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:134
-#: app/controllers/resources/export.php:242
-#: app/controllers/resources/print.php:146
-#: app/controllers/resources/admin.php:1058
-msgid "geplante Buchung"
-msgstr "planned booking"
+#: app/controllers/course/gradebook/template_helpers.php:14
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:72
+msgid "Manuell eingetragen"
+msgstr "Enter manually"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:145
-#: app/views/room_management/overview/index.php:43
-msgid "Raumgruppen auswählen"
-msgstr "Select room group"
+#: app/controllers/course/gradebook/template_helpers.php:49
+msgid "Leistungen als CSV exportieren"
+msgstr "Export achievements as CSV"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:149
-#: app/views/room_management/overview/index.php:50
-msgid "Räume auswählen"
-msgstr "Select rooms"
+#: app/controllers/course/gradebook/template_helpers.php:60
+msgid "Leistungen exportieren"
+msgstr "Export achievements"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:176
-msgid "Die gewählte Ressource wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected resource could not be found!"
+#: app/controllers/course/gradebook/template_helpers.php:94
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:38
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:23
+msgid "ILIAS"
+msgstr "ILIAS"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:276
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:86
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:173
-#: app/controllers/resources/resource.php:934
-#: app/controllers/resources/resource.php:1337
-#: app/controllers/resources/messages.php:136
-#: lib/resources/RoomManager.class.php:715
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:648
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:196
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:462
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:223
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:737
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:955
-msgid "Der Startzeitpunkt darf nicht hinter dem Endzeitpunkt liegen!"
-msgstr "The start time must not lie after the end time!"
+#: app/controllers/course/gradebook/template_helpers.php:96
+#, fuzzy
+msgid "Test als Leistung hinzufügen"
+msgstr "Add a course"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:283
-#: app/views/calendar/schedule/settings.php:34
-msgid "Bitte mindestens einen Wochentag auswählen."
-msgstr "Select at least one day."
+#: app/controllers/course/gradebook/template_helpers.php:102
+#, fuzzy
+msgid "Ergebnisse aus ILIAS importieren"
+msgstr "Export results"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:333
-#: app/views/course/room_requests/new_request.php:61
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:86
-#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:81
-#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:5
-#: app/views/resources/_common/_room_thead.php:3
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:40
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:118
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:71
-msgid "Raumname"
-msgstr "Room name"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:75
+#: app/views/course/gradebook/students/index.php:17
+#: app/views/course/gradebook/students/index.php:30
+#: app/views/course/gradebook/students/index.php:63
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:52
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:62
+#, fuzzy
+msgid "bestanden"
+msgstr "I understand"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:334
-#: app/controllers/resources/export.php:485
-msgid "Buchungstyp"
-msgstr "Booking type"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:138
+msgid "Gewichtungen erfolgreich verändert."
+msgstr "Successfully modified weighting."
 
-#: app/controllers/resources/export.php:336
-#: app/controllers/resources/export.php:487
-msgid "Buchende Person"
-msgstr "Booking person"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:194
+msgid "Die Noten wurden gespeichert."
+msgstr "The grades have been saved."
 
-#: app/controllers/resources/export.php:337
-#: app/controllers/resources/export.php:488
-msgid "Belegende Person(en)"
-msgstr "Booking person(s)"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:196
+#, fuzzy
+msgid "Beim Ãœbermitteln der Daten trat ein Fehler auf."
+msgstr "An error occurred while copying!"
 
-#: app/controllers/resources/export.php:338
-#: app/controllers/resources/export.php:489
-#: app/views/resources/admin/booking_log.php:35
-msgid "Interner Kommentar"
-msgstr "Internal comment"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:212
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:62
+msgid "Es sind keine manuellen Leistungen definiert."
+msgstr "There are no manual achievements defined yet."
 
-#: app/controllers/resources/export.php:402
-#, php-format
-msgid "%u min."
-msgstr "%u min."
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:232
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:279
+msgid "Der Name einer Leistung darf nicht leer sein."
+msgstr "The name of an achievement cannot be empty."
 
-#: app/controllers/resources/export.php:415 lib/models/MvvFileFileref.php:95
-msgid "sonstiges"
-msgstr "miscellaneous"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:247
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:399
+msgid "Die Leistung konnte nicht definiert werden."
+msgstr "The achievement could not be defined."
 
-#: app/controllers/resources/export.php:432
-msgid "Buchungsliste"
-msgstr "Booking list"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:249
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:401
+msgid "Die Leistung wurde erfolgreich definiert."
+msgstr "The achievement has been defined successfully."
 
-#: app/controllers/resources/export.php:479
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:164
-#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:26
-msgid "Rüstzeit (Minuten)"
-msgstr "Preparation time (minutes)"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:283
+msgid "Die Leistung konnte nicht geändert werden."
+msgstr "The achievement could not be modified."
 
-#: app/controllers/resources/export.php:482
-msgid "Raum / Gebäude"
-msgstr "Room / Building"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:301
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:306
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:361
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:366
+msgid "Die Leistung konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "The achievement could not be deleted."
 
-#: app/controllers/resources/export.php:483 lib/classes/EventLog.php:28
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:148
-msgid "Ressource"
-msgid_plural "Ressourcen"
-msgstr[0] "Resource"
-msgstr[1] "Resources"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:304
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:364
+msgid "Die Leistung wurde gelöscht."
+msgstr "The achivement has been deleted."
 
-#: app/controllers/resources/export.php:543
-#, php-format
-msgid "Belegungsplan %1$s, KW %2$d.csv"
-msgstr "Booking plan %1$s, week %2$d.csv"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:325
+#, fuzzy
+msgid "Es sind keine ILIAS-Tests als Leistungen definiert."
+msgstr "There are no manual achievements defined yet."
 
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:65
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:152
-msgid "Der angegebene Startzeitpunkt ist ungültig!"
-msgstr "The specified start time is invalid!"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:418
+#, fuzzy
+msgid "Die Leistung wurde erfolgreich aktualisiert."
+msgstr "The achievement has been defined successfully."
 
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:78
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:165
-msgid "Der angegebene Endzeitpunkt ist ungültig!"
-msgstr "The specified end time is invalid!"
+#: app/controllers/course/gradebook/lecturers.php:430
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s Resultat wurde importiert."
+msgid_plural "%s Resultate wurden importiert."
+msgstr[0] "The tour has been imported."
+msgstr[1] "The tour has been imported."
 
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:97
-msgid "Die Sperrung wurde hinzugefügt!"
-msgstr "The lock has been added!"
+#: app/controllers/course/study_areas.php:130
+#: app/controllers/course/study_areas.php:172
+msgid "Sie müssen mindestens einen Studienbereich auswählen"
+msgstr "You must at least select one field of study"
 
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:102
-msgid "Fehler beim Hinzufügen der Sperrung!"
-msgstr "Error while adding the lock!"
+#: app/controllers/course/study_areas.php:135
+msgid "Sie dürfen keine Studienbereiche zuweisen."
+msgstr "You must not assign study areas."
 
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:122
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:218
-msgid "Die angegebene Sperrung wurde nicht in der Datenbank gefunden!"
-msgstr "The specified lock could not be found in the database!"
+#: app/controllers/course/study_areas.php:148
+msgid "Die Studienbereichszuordnung wurde übernommen."
+msgstr "The assignment to study areas has been applied."
 
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:194
-msgid "Die Sperrung wurde bearbeitet!"
-msgstr "The lock has been modified!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:174
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:401
+msgid "keiner Gruppe zugeordnet"
+msgstr "not assigned to a group"
 
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:199
-msgid "Fehler beim Bearbeiten der Sperrung!"
-msgstr "Error while modifying the lock!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:229
+msgid "Personen suchen"
+msgstr "Search user"
 
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:228
-msgid "Die Sperrung wurde gelöscht!"
-msgstr "The lock has been deleted!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:246
+#: app/views/contact/editGroup.php:6
+msgid "Gruppe anlegen"
+msgstr "Create group"
 
-#: app/controllers/resources/global_locks.php:233
-msgid "Fehler beim Löschen der Sperrung!"
-msgstr "Error while deleting the lock!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:251
+msgid "Mehrere Gruppen anlegen"
+msgstr "Create several groups"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:41 app/controllers/resources/room.php:212
-#: app/controllers/resources/room.php:531
-msgid "Der angegebene Raum wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The specified room was not found!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:268
+#: app/controllers/institute/members.php:657
+#, fuzzy
+msgid "Als .csv exportieren"
+msgstr "Export to Excel"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:73 app/views/resources/room/index.php:74
-#: app/views/resources/_common/_resource_tree_item.php:38
-#: app/views/resources/search/rooms.php:55
-msgid "Wochenbelegung"
-msgstr "Week booking plan"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:281
+msgid "In eine Gruppe eintragen"
+msgstr "Enter in a group"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:81 app/controllers/resources/room.php:99
-#: app/views/resources/room/index.php:78 app/views/resources/room/index.php:87
-#: app/views/resources/_common/_resource_tree_item.php:44
-#: app/views/resources/search/rooms.php:63
-#: templates/sidebar/room-clipboard-item.php:49
-msgid "Semesterbelegung"
-msgstr "Semester booking plan"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:289
+msgid "Alle Gruppen zuklappen"
+msgstr "Fold all groups"
+
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:295
+msgid "Alle Gruppen aufklappen"
+msgstr "Expand all groups"
+
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:318
+#: app/controllers/my_courses.php:784 app/controllers/institute/members.php:540
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:218
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:56
+#: app/views/event_log/show.php:13 lib/meine_seminare_func.inc.php:47
+msgid "Gruppe"
+msgstr "Group"
+
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:319
+#, fuzzy
+msgid "Privatadresse"
+msgstr "Home address"
+
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:319
+#, fuzzy
+msgid "Privatnr."
+msgstr "Home number"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:118
-#: app/controllers/resources/building.php:79
-#: app/controllers/resources/location.php:100
-#: app/views/resources/_common/_resource_tree_item.php:31
-msgid "Rechte bearbeiten"
-msgstr "Edit permissions"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:362
+msgid "Gruppenliste"
+msgstr "List of groups"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:129
-#: app/views/resources/_common/_resource_tree_item.php:52
-msgid "Raumanfragen anzeigen"
-msgstr "Show room requests"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:502
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:508
+#, php-format
+msgid "%u Person wurde zu %s hinzugefügt."
+msgid_plural "%u Personen wurden zu %s hinzugefügt."
+msgstr[0] "%u person has been added to %s."
+msgstr[1] "%u persons have been added to %s."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:144
-#: app/views/resources/room/index.php:111
-#: app/views/resources/search/rooms.php:71
-msgid "Raum anfragen"
-msgstr "Request room"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:513
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:520
+#, php-format
+msgid "%u Person konnte nicht zu %s hinzugefügt werden."
+msgid_plural "%u Personen konnten nicht zu %s hinzugefügt werden."
+msgstr[0] "%u person could not be added to %s."
+msgstr[1] "%u persons could not be added to %s."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:177
-#: app/controllers/resources/room.php:206
-#: app/controllers/resources/room.php:479
-#: app/controllers/room_management/overview.php:355
-msgid "Raum hinzufügen"
-msgstr "Add room"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:586
+msgid ""
+"Einstellungen zum Eintrag in eine Gruppe oder zum Eintragszeitraum können "
+"nur gespeichert werden, wenn der Selbsteintrag aktiviert ist."
+msgstr ""
+"Settings for inscription into a group or the period for inscription can only "
+"be saved if self-inscription is activated."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:189
-msgid "Es sind keine Raumkategorien eingerichtet!"
-msgstr "No room categories are set up!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:610
+#, php-format
+msgid "Die Gruppe \"%s\" wurde angelegt."
+msgstr "Group \"%s\" has been created."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:222
-#: app/controllers/resources/building.php:164
-#: app/controllers/resources/location.php:164
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:615
 #, php-format
-msgid "%s: Bearbeiten"
-msgstr "%s: Edit"
+msgid "Die Daten der Gruppe \"%s\" wurden gespeichert."
+msgstr "Data of group \"%s\" has been saved."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:224
-#: app/controllers/resources/building.php:408
-#: app/controllers/resources/location.php:166
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:655
 #, php-format
-msgid "%s: Löschen"
-msgstr "%s: Delete"
+msgid "Die Gruppe \"%s\" wurde gelöscht."
+msgstr "Group %s deleted."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:253
-msgid "Die gewählte Raumkategorie wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The specified room category could not be found!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:679
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:812
+#, php-format
+msgid "Sie wurden aus der Gruppe %s ausgetragen."
+msgstr "You have been signed out from group %s."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:308
-msgid "Der Raum wurde keinem Gebäude zugeordnet!"
-msgstr "The room was not assigned to a building!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:684
+#: app/controllers/institute/members.php:441
+#, php-format
+msgid "%s wurde aus der Gruppe %s ausgetragen."
+msgstr "%s has been signed out from group %s."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:319
-msgid ""
-"Unzureichende Berechtigungen zum Anlegen eines Raumes in der gewählten "
-"Hierarchie!"
-msgstr "Insufficient permissions to create a room in the selected hierarchy!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:692
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:817
+#, php-format
+msgid "Sie konnten nicht aus der Gruppe %s ausgetragen werden."
+msgstr "You could not be signed out from group %s."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:329
-#: app/controllers/resources/room.php:495
-msgid "Die gewählte Kategorie ist für Räume nicht geeignet!"
-msgstr "The selected category is not suitable for rooms!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:697
+#, php-format
+msgid "%s konnte nicht aus der Gruppe %s ausgetragen werden."
+msgstr "%s could not be signed out from group %s."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:337
-msgid "Der Name des Raumes ist leer!"
-msgstr "The name of the room is empty!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:783
+#, php-format
+msgid "Sie wurden als Mitglied der Gruppe %s eingetragen."
+msgstr "You have been signed into group %s as member."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:344
-msgid "Die Anzahl der Sitzplätze darf nicht negativ sein!"
-msgstr "The amount of seats must not be negative!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:788
+#, php-format
+msgid "Sie konnten nicht als Mitglied der Gruppe %s eingetragen werden."
+msgstr "You could not be signed into group %s as member."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:420
-msgid "Der Raum wurde gespeichert!"
-msgstr "The room has been saved!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:874
+msgid "Thema:"
+msgstr "Topic:"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:427
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:996
 #, php-format
-msgid ""
-"Der Raum wurde gespeichert, aber die Eigenschaft %s konnte wegen fehlender "
-"Berechtigungen nicht gespeichert werden!"
-msgstr ""
-"The room has been saved, but the property %s could not be saved due to "
-"insufficient permissions!"
+msgid "Eine Gruppe wurde angelegt."
+msgid_plural "%u Gruppen wurden angelegt."
+msgstr[0] "A group was created."
+msgstr[1] "%u groups were created."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:433
-msgid ""
-"Der Raum wurde gespeichert, aber die folgenden Eigenschaften konnten wegen "
-"fehlender Berechtigungen nicht gespeichert werden:"
-msgstr ""
-"The room has been saved, but the following properties could not be saved due "
-"to insufficient permissions:"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1023
+#: app/views/course/statusgroups/index.php:33
+msgid "Gruppengröße bearbeiten"
+msgstr "Edit group size"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:439
-msgid "Fehler beim Speichern des Raumes!"
-msgstr "Error while saving the room!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1038
+#: app/views/course/statusgroups/index.php:34
+msgid "Selbsteintrag bearbeiten"
+msgstr "Edit self-entry"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:446
-msgid "Der Raum wurde gelöscht!"
-msgstr "The room has been deleted!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1104
+msgid "Gruppe(n) löschen?"
+msgstr "Delete group(s)?"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:450
-msgid "Fehler beim Löschen des Raumes!"
-msgstr "Error while deleting the room!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1111
+msgid "Sie haben keine Gruppe ausgewählt."
+msgstr "You have not selected a group."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:513
-msgid "Raum löschen"
-msgstr "Delete room"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1130
+msgid "Gruppenmitglieder verschieben"
+msgstr "Move group members"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:526
-msgid "Raum zuweisen"
-msgstr "Assign room"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1133
+msgid "Gruppenmitglieder kopieren"
+msgstr "Copy group members"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:545
-msgid "Die angegebene Raumanfrage wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The specified room request could not be found!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1144
+msgid "Gruppenmitglieder entfernen"
+msgstr "Remove group members"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:570
-#, php-format
-msgid "Am %1$s zwischen %2$s Uhr und %3$s Uhr"
-msgstr "On %1$s between %2$s and %3$s"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1149
+msgid "Personen aus Veranstaltung austragen"
+msgstr "Sign out person from course"
 
-#: app/controllers/resources/room.php:581
-#, php-format
-msgid "Der Raum %1$s wurde zu folgenden Zeiten gebucht:"
-msgstr "The room %1$s has been booked for the following periods:"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1179
+msgid "Die ausgewählten Gruppen wurden gelöscht."
+msgstr "The selected groups have been deleted."
 
-#: app/controllers/resources/room.php:589
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1210
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1243
+msgid "Die Einstellungen der ausgewählten Gruppen wurden gespeichert."
+msgstr "The settings of the selected groups have been saved."
+
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1295
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1302
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Buchen des Raumes %1$s!"
-msgstr "Error while booking the room %1$s!"
+msgid "%u Person wurde in die Gruppe %s verschoben."
+msgid_plural "%u Personen wurden in die Gruppe %s verschoben."
+msgstr[0] "%u person has been moved in the group %s."
+msgstr[1] "%u persons have been moved in the group %s."
 
-#: app/controllers/resources/search.php:31
-#: app/controllers/room_management/overview.php:369
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:33
-#: app/views/course/room_requests/new_request.php:59
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:84
-#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:79
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:202
-#: lib/classes/searchtypes/RoomSearch.class.php:27
-msgid "Raumsuche"
-msgstr "Room search"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1305
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1312
+#, php-format
+msgid "%u Person konnte nicht in die Gruppe %s verschoben werden."
+msgid_plural "%u Personen konnten nicht in die Gruppe %s verschoben werden."
+msgstr[0] "%u person could not be moved inside the group %s."
+msgstr[1] "%u persons could not be moved inside the group %s."
 
-#: app/controllers/resources/search.php:74
-msgid "Die gewählte Ressource wurde nicht in der Datenbank gefunden!"
-msgstr "The selected resource could not be found in the database!"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1350
+#, php-format
+msgid "%u Person wurde in die Gruppe %s kopiert."
+msgid_plural "%u Personen wurden in die Gruppe %s kopiert."
+msgstr[0] "%u person has been copied in the group %s."
+msgstr[1] "%u persons have been copied in the group %s."
 
-#: app/controllers/resources/search.php:103
-msgid "URL zur Suche kopieren"
-msgstr "Copy the URL to the search"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1389
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1396
+#, php-format
+msgid "%u Person wurde aus der Gruppe %s entfernt."
+msgid_plural "%u Personen wurden aus der Gruppe %s entfernt."
+msgstr[0] "%u person has been removed from the group %s."
+msgstr[1] "%u persons have been removed from the group %s."
 
-#: app/controllers/resources/print.php:46
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1399
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1406
 #, php-format
-msgid "Individueller Belegungsdruck: %s"
-msgstr "Individual booking plan: %s"
+msgid "%u Person konnte nicht aus der Gruppe %s entfernt werden."
+msgid_plural "%u Personen konnten nicht aus der Gruppe %s entfernt werden."
+msgstr[0] "%u person could not be removed from the group %s."
+msgstr[1] "%u persons could not be removed from the group %s."
 
-#: app/controllers/resources/print.php:98
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:399
-msgid "Farbwähler"
-msgstr "Colour selector"
+#: app/controllers/course/statusgroups.php:1432
+msgid "Die folgenden Personen wurden aus der Veranstaltung ausgetragen"
+msgstr "The following persons have been signed out of the course"
 
-#: app/controllers/resources/print.php:117
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:234
-msgid "Belegungsplan-Seriendruck"
-msgstr "Booking plan serial print"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:33
+msgid "ILIAS-Interface ist nicht aktiviert."
+msgstr "The ILIAS interface is not activated."
 
-#: app/controllers/resources/building.php:40
-#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:32
-msgid "Gebäudenummer"
-msgstr "Building number"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:93
+msgid "Momentan sind dieser Einrichtung keine Lernobjekte zugeordnet."
+msgstr "No learning objects are assigned to this institute at the moment."
 
-#: app/controllers/resources/building.php:71
-msgid "Gebäude bearbeiten"
-msgstr "Edit building"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:95
+msgid "Momentan sind dieser Veranstaltung keine Lernobjekte zugeordnet."
+msgstr "No learning objects are assigned to this course at the moment."
 
-#: app/controllers/resources/building.php:90
-#: app/controllers/resources/location.php:111
-msgid "Lageplan anzeigen"
-msgstr "Show map"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:101
+msgid "Lernobjekte hinzufügen"
+msgstr "Add learning objects"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:108
-#: app/controllers/resources/building.php:358
-msgid "Gebäude hinzufügen"
-msgstr "Add building"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:104
+msgid "Lernobjekte suchen"
+msgstr "Search learning objects"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:118
-#: app/controllers/resources/location.php:141
-msgid "Es sind keine Gebäudekategorien eingerichtet!"
-msgstr "No building categories are set up!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:111
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:69
+msgid "Meine Lernobjekte"
+msgstr "My learning objects"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:131
-#: app/controllers/resources/building.php:404
-msgid "Das angegebene Gebäude wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The specified building could not be found!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:122
+msgid "ILIAS-Kurse"
+msgstr "ILIAS courses"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:144
-msgid "Bitte wählen Sie eine Gebäudekategorie aus!"
-msgstr "Please select a building category!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:122
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:92
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:98
+msgid "ILIAS-Kurs"
+msgstr "ILIAS course"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:151
-msgid "Die gewählte Gebäudekategorie wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected building category could not be found!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:125
+msgid "Neuen ILIAS-Kurs anlegen"
+msgstr "Create new ILIAS course"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:214
-msgid "Der Name des Gebäudes ist leer!"
-msgstr "The name of the building is empty!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:131
+msgid "ILIAS-Kurs aus einer anderen Veranstaltung zuordnen"
+msgstr "Assign ILIAS course from another course"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:220
-msgid "Es wurde keine Hierarchieebene ausgewählt!"
-msgstr "No hierarchy level has been selected!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:138
+msgid "Eigenen ILIAS-Kurs zuordnen"
+msgstr "Assign own ILIAS course"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:226
-msgid "Die gewählte Hierarchieebene wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected hierarchy level could not be found!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:146
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:96
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:100
+#: app/views/course/elearning/show.php:17
+#: app/views/course/elearning/show.php:35
+#: app/views/course/elearning/edit.php:12
+#: templates/elearning/elearning_interface_show.php:16
+#: templates/elearning/elearning_interface_show.php:32
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:8
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:26
+#, php-format
+msgid "Kurs in %s"
+msgstr "Course in %s"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:310
-msgid "Das Gebäude wurde gespeichert!"
-msgstr "The building has been saved!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:146
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:32
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:96
+msgid "(offline)"
+msgstr "(offline)"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:317
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:153
 #, php-format
-msgid ""
-"Das Gebäude wurde gespeichert, aber eine Eigenschaft konnte nicht "
-"gespeichert werden!"
-msgid_plural ""
-"Das Gebäude wurde gespeichert, aber %d Eigenschaften konnten nicht "
-"gespeichert werden!"
-msgstr[0] "The building has been saved but one property could not be saved!"
-msgstr[1] "The building has been saved but %d properties could not be saved!"
+msgid "Verknüpfung zu %s entfernen"
+msgstr "Remove link to %s"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:326
-msgid "Fehler beim Speichern des Gebäudes!"
-msgstr "Error while saving the building!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:158
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:117
+#, php-format
+msgid ""
+"Verknüpfung zum Kurs in %s entfernen? Hierdurch werden auch die "
+"Verknüpfungen zu allen Objekten innerhalb des Kurses entfernt."
+msgstr ""
+"Remove the link to the course in %s? The links to all objects inside the "
+"course will hereby be removed, too."
 
-#: app/controllers/resources/building.php:374
-msgid "Die gewählte Kategorie ist für Gebäude nicht geeignet!"
-msgstr "The selected category is not suitable for buildings!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:171
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:400
+msgid "Gruppen übertragen"
+msgstr "Transfer groups"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:424
-msgid "Das Gebäude wurde gelöscht!"
-msgstr "The building has been deleted!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:178
+#: app/controllers/course/elearning.php:153
+msgid "Externe Accounts verwalten"
+msgstr "Manage external accounts"
 
-#: app/controllers/resources/building.php:426
-msgid "Fehler beim Löschen des Gebaüdes!"
-msgstr "Error while deleting the building!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:185
+msgid "Seite umbenennen"
+msgstr "Rename page"
 
-#: app/controllers/resources/property.php:70
-#: app/controllers/resources/property.php:150 app/routes/Clipboard.php:26
-#: app/routes/Clipboard.php:68
-msgid "Es wurde kein Name angegeben!"
-msgstr "No name has been provided!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:223
+#: app/controllers/course/elearning.php:214
+msgid "Die Zuordnung wurde entfernt."
+msgstr "Allocation removed."
 
-#: app/controllers/resources/property.php:76
-#: app/controllers/resources/property.php:156
-msgid "Der angegebene Typ ist ungültig!"
-msgstr "The specified type is invalid!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:227
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:231
+#: app/controllers/course/elearning.php:219
+msgid "Die Zuordnung wurde gespeichert."
+msgstr "Allocation saved."
 
-#: app/controllers/resources/property.php:83
-#: app/controllers/resources/property.php:164
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:1042
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:1047
-msgid "Die angegebene Rechtestufe ist ungültig!"
-msgstr "The specified permission level is invalid!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:245
+msgid "Lernobjekt hinzufügen"
+msgstr "Add learning object"
 
-#: app/controllers/resources/property.php:109
-#: app/controllers/resources/property.php:187
-msgid "Die Eigenschaft wurde gespeichert!"
-msgstr "The property has been saved!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:278
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:422
+#: app/views/shared/contacts/new_ansprechpartner.php:13
+#: app/views/shared/contacts/select_range.php:15
+#: app/views/shared/contacts/select_range_type.php:13
+#: app/views/shared/log_event/show.php:61
+#: app/views/materialien/files/select_range.php:18
+#: app/views/materialien/files/select_range_type.php:13
+#: app/views/materialien/files/new_dokument.php:13
+#: app/views/course/wizard/step.php:27
+#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:26
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:98
+#: app/views/admin/ilias_interface/soap_methods.php:45
+#: app/views/admin/install/layout.php:67 templates/tour/tour.php:28
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:159
+msgid "Weiter"
+msgstr "Continue"
 
-#: app/controllers/resources/property.php:113
-#: app/controllers/resources/property.php:191
-msgid "Fehler beim Speichern der Eigenschaft!"
-msgstr "Error while saving the property!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:307
+msgid "Zurück zur Suche"
+msgstr "Back to the search"
 
-#: app/controllers/resources/property.php:124
-#: app/controllers/resources/property.php:213
-msgid "Die gewählte Eigenschaft wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected property could not be found!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:309
+#: app/views/search/archive/index.php:50 app/views/shared/filter.php:26
+#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:22
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:15
+#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:11
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:31
+#: app/views/admin/autoinsert/_search.php:26 app/views/admin/user/index.php:221
+#: app/views/event_log/show.php:69 app/views/file/add_from_library.php:59
+#: app/views/questionnaire/assign.php:60
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:731
+#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:76
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:678
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:714
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2034
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:298
+#: templates/sidebar/room-search-widget.php:95
+#: templates/elearning/_searchfield.php:18
+msgid "Suchen"
+msgstr "Search"
 
-#: app/controllers/resources/property.php:226
-#, php-format
-msgid "Die Eigenschaft \"%s\" wurde gelöscht!"
-msgstr "The property \"%s\" has been deleted!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:317
+msgid "Kurs anlegen"
+msgstr "Create course"
 
-#: app/controllers/resources/property.php:233
-#, php-format
-msgid "Fehler beim Löschen der Eigenschaft \"%s\"!"
-msgstr "Error while deleting the property \"%s\"!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:321
+msgid "Neuer Kurs wurde angelegt."
+msgstr "The course has been created."
 
-#: app/controllers/resources/location.php:92
-msgid "Standort bearbeiten"
-msgstr "Edit location"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:327
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:364
+msgid "Kurs zuordnen"
+msgstr "Assign course"
 
-#: app/controllers/resources/location.php:131
-#: app/controllers/resources/location.php:154
-msgid "Standort hinzufügen"
-msgstr "Add location"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:350
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:366
+#: app/controllers/course/elearning.php:327
+#, php-format
+msgid "(Kurs-ID %s)"
+msgstr "(Course-ID %s)"
 
-#: app/controllers/resources/location.php:159
-msgid "Der angegebene Standort wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The specified location could not be found!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:357
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:376
+msgid "Kurs wurde zugeordnet."
+msgstr "The course has been assigned."
 
-#: app/controllers/resources/location.php:221
-msgid "Der Standort wurde gelöscht!"
-msgstr "The location has been deleted!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:433
+msgid "Gruppen anlegen"
+msgstr "Create groups"
 
-#: app/controllers/resources/location.php:225
-msgid "Fehler beim Löschen des Standortes!"
-msgstr "Error while deleting the location!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:469
+#, php-format
+msgid "Gruppe \"%s\" (%s Teilnehmende) aktualisiert."
+msgstr "Group \"%s\" (%s participants) updated."
 
-#: app/controllers/resources/location.php:247
-msgid "Der Name des Standortes ist leer!"
-msgstr "The name of the location is empty!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:489
+#, php-format
+msgid "Gruppe \"%s\" (%s Teilnehmende) angelegt."
+msgstr "Group \"%s\" (%s participants) created."
 
-#: app/controllers/resources/location.php:261
-msgid "Die gewählte Standortkategorie wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected location category could not be found!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:499
+msgid "Gruppen aktualisieren"
+msgstr "Update groups"
 
-#: app/controllers/resources/location.php:331
-msgid "Der Standort wurde gespeichert!"
-msgstr "The location has been saved!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:526
+msgid "Kurs-Verknüpfung entfernt."
+msgstr "Course link removed."
 
-#: app/controllers/resources/location.php:335
-msgid ""
-"Der Standort wurde gespeichert, aber dessen folgende Eigenschaften wurden "
-"nicht gesetzt:"
-msgstr ""
-"The location has been saved, but the following properties were not set:"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:565
+msgid "Seitentitel gespeichert"
+msgstr "Page title saved"
 
-#: app/controllers/resources/location.php:341
-msgid "Fehler beim Speichern des Standortes!"
-msgstr "Error while saving the location!"
+#: app/controllers/course/ilias_interface.php:569
+msgid "Seitentitel zurückgesetzt"
+msgstr "Page title reset"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:82
-#: app/views/room_management/overview/index.php:67
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:272
-msgid "Globale Sperren verwalten"
-msgstr "Manage global locks"
+#: app/controllers/course/messenger.php:52 app/controllers/blubber.php:57
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie ein Avatar-Bild nutzen? %sLaden Sie jetzt ein Bild hoch%s."
+msgstr "Do you want to use an avatar? %sUpload a picture now%s."
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:87
-msgid "Sperrung hinzufügen"
-msgstr "Add lock"
+#: app/controllers/course/contentmodules.php:8
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:32
+#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:38
+msgid "Werkzeuge"
+msgstr "Tools"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:107
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:278
-msgid "Berechtigungs-Ãœbersicht"
-msgstr "Permission overview"
+#: app/controllers/course/contentmodules.php:30
+msgid "Studierendenansicht simulieren"
+msgstr "Simulate student's view"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:114
-msgid "Suche nach einer Person"
-msgstr "Person search"
+#: app/controllers/course/contentmodules.php:40
+#: app/controllers/my_courses.php:962
+msgid "Kachelansicht"
+msgstr "Tile view"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:116
-msgid "Name oder Nutzername der Person"
-msgstr "Name or username of the person"
+#: app/controllers/course/contentmodules.php:44
+#: app/controllers/my_courses.php:958
+msgid "Tabellarische Ansicht"
+msgstr "Tabular view"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:128
-#, php-format
-msgid "Berechtigungen für %s"
-msgstr "Permissions for %s"
+#: app/controllers/course/contentmodules.php:54
+#: app/controllers/course/contentmodules.php:55
+#: app/controllers/course/contentmodules.php:57
+#: app/controllers/calendar/date.php:15
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:205
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:246
+msgid "Sonstige"
+msgstr "Miscellaneous"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:187
-#: app/controllers/resources/admin.php:217
-msgid "Die angegebene Person wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The specified person could not be found!"
+#: app/controllers/course/contentmodules.php:64
+msgid "Filter nach Kategorie"
+msgstr "Filter by category"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:204
-msgid "Es gibt keine Personen mit Berechtigungen in der Raumverwaltung!"
-msgstr "There are no persons with permissions in the room management!"
+#: app/controllers/course/contentmodules.php:66
+#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:27
+msgid "Alle Kategorien"
+msgstr "All categories"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:271
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:284
-msgid "Kategorien verwalten"
-msgstr "Manage categories"
+#: app/controllers/course/contentmodules.php:217
+msgid "Werkzeug umbenennen"
+msgstr "Rename tool"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:280
-msgid "Neue Kategorie"
-msgstr "New category"
+#: app/controllers/course/contentmodules.php:264
+#, php-format
+msgid "Informationen über %s"
+msgstr "Information about %s"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:294
-msgid "Es wurden keine Kategorien gefunden!"
-msgstr "No category could be found!"
+#: app/controllers/course/elearning.php:30 app/controllers/elearning.php:34
+msgid "Elearning-Interface ist nicht aktiviert."
+msgstr "The elearning interface is not active."
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:306
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:290
-msgid "Eigenschaften verwalten"
-msgstr "Manage properties"
+#: app/controllers/course/elearning.php:35
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:82
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:112
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:42
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:82
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:199
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:136
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:240
+msgid "Lernmodule"
+msgstr "Learning modules"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:311
-msgid "Eigenschaft hinzufügen"
-msgstr "Add property"
+#: app/controllers/course/elearning.php:145
+#: app/controllers/course/elearning.php:271
+msgid "Momentan sind dieser Einrichtung keine Lernmodule zugeordnet."
+msgstr "At present, no learning module has been allocated to this institute."
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:366
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:296
-msgid "Eigenschaftsgruppen verwalten"
-msgstr "Manage property groups"
+#: app/controllers/course/elearning.php:147
+#: app/controllers/course/elearning.php:273
+msgid "Momentan sind dieser Veranstaltung keine Lernmodule zugeordnet."
+msgstr "At present, no learning module has been allocated to this course."
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:420
+#: app/controllers/course/elearning.php:160
 #, php-format
-msgid "Die neue Eigenschaftsgruppe mit dem Namen %s wurde angelegt!"
-msgstr "The new property group with the name %s has been created!"
+msgid "Direkt zum Kurs in %s"
+msgstr "Directly to the course in %s"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:428
-#, php-format
-msgid "Fehler beim Anlegen der Eigenschaftsgruppe %s!"
-msgstr "Error while creating the property group %s!"
+#: app/controllers/course/elearning.php:187
+msgid "Kurs wurde angelegt."
+msgstr "Course created."
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:572
-#, php-format
-msgid "Der teilbare Raum %s wurde gelöscht!"
-msgstr "The separable room %s has been deleted!"
+#: app/controllers/course/elearning.php:197
+msgid "Zuordnung wurde gespeichert."
+msgstr "Allocation saved."
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:579
-#: app/controllers/resources/admin.php:600
-#, php-format
-msgid "Fehler beim Löschen des teilbaren Raumes %s!"
-msgstr "Error while deleting the separable room %s!"
+#: app/controllers/course/elearning.php:227
+msgid "Jeder Suchbegriff muss mindestens 3 Zeichen lang sein!"
+msgstr "Your search string must comprise at least 3 characters!"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:586
-#: app/controllers/resources/admin.php:951
-msgid "Der gewählte teilbare Raum wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The specified separable room could not be found!"
+#: app/controllers/course/elearning.php:347
+msgid "Zuordnungen aktualisieren"
+msgstr "Update allocation"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:614
-#, php-format
-msgid "%d teilbare Räume wurden nicht gefunden!"
-msgstr "%d separable rooms could not be found!"
+#: app/controllers/course/details.php:37
+msgid "Es konnte keine Veranstaltung gefunden werden"
+msgstr "No course could be found"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:623
-msgid "Der folgende Fehler trat beim Löschen mehrerer teilbarer Räume auf:"
-msgid_plural ""
-"Die folgenden Fehler traten beim Löschen mehrerer teilbarer Räume auf:"
-msgstr[0] ""
-"The following error occurred while deleting several separable rooms:"
-msgstr[1] ""
-"The following errors occurred while deleting several separable rooms:"
+#: app/controllers/course/details.php:46
+msgid "Diese Veranstaltung ist versteckt. Hier gibt es nichts zu sehen."
+msgstr "This course is hidden. There's nothing to see here."
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:656
-#: app/controllers/resources/admin.php:697
-#, php-format
-msgid "Der Raum %1$s wurde aus dem teilbaren Raum %2$s gelöscht!"
-msgstr "The room %1$s has been deleted from the separable room %2$s!"
+#: app/controllers/course/details.php:201
+#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:8
+#: app/views/materialien/files/range.php:79
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:34
+#: app/views/event_log/show.php:31 lib/modules/CoreOverview.class.php:101
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:664
-#: app/controllers/resources/admin.php:705
-#, php-format
-msgid "Fehler beim Löschen des Raumes %1$s aus dem teilbaren Raum %2$s!"
-msgstr "Error while deleting the room %1$s from the separable room %2$s!"
+#: app/controllers/course/details.php:222
+msgid "direkt zur Veranstaltung"
+msgstr "directly to the course"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:672
-msgid "Der gewählte Raumteil wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected room part could not be found!"
+#: app/controllers/course/details.php:224
+msgid "Zugang zur Veranstaltung"
+msgstr "Go to course"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:721
-#, php-format
-msgid "%d Raumteile wurden nicht gefunden!"
-msgstr "%d room parts could not be found!"
+#: app/controllers/course/details.php:226
+#: app/views/course/details/index.php:480
+msgid ""
+"Die Anmeldung ist verbindlich, Teilnehmende können sich nicht selbst "
+"austragen."
+msgstr "The enrolment is binding, participants cannot unsubscribe themselves."
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:730
-msgid "Der folgende Fehler trat beim Löschen mehrerer Raumteile auf:"
-msgid_plural ""
-"Die folgenden Fehler traten beim Löschen mehrerer Raumeteile auf:"
-msgstr[0] "The following error occurred while deleting several room parts:"
-msgstr[1] "The following errors occurred while deleting several room parts:"
+#: app/controllers/course/details.php:258
+#: app/controllers/course/details.php:264
+msgid "Nur im Stundenplan vormerken"
+msgstr "Reserve only in the timetable"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:748
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:302
-msgid "Teilbare Räume verwalten"
-msgstr "Manage separable rooms"
+#: app/controllers/course/details.php:273
+msgid "Zurück zur letzten Auswahl"
+msgstr "Return to last selection"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:785
-#: app/controllers/resources/admin.php:873
-#, php-format
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:45
 msgid ""
-"Teilbare Räume dürfen nur aus Raum-Objekten bestehen! %d ausgewählte Objekte "
-"sind keine Räume!"
-msgstr ""
-"Separable rooms may only consist of room objects! %d selected objects are no "
-"rooms!"
+"Diese Seite ist für die Bearbeitung gesperrt. Sie können die Daten einsehen, "
+"jedoch nicht verändern."
+msgstr "This page is locked for editing. You can view but not modify the data."
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:842
-msgid "Der teilbare Raum konnte nicht korrekt gespeichert werden!"
-msgstr "The separable room could not be saved correctly!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:58
+#: app/views/resources/booking/index.php:102
+#: app/views/resources/booking/index.php:107
+msgid "Verwaltung von Zeiten und Räumen"
+msgstr "Manage appointments and room assignments"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:929
-#, php-format
-msgid "Der Raum %1$s ist bereits Teil des teilbaren Raumes %2$s!"
-msgstr "The room %1$s is already a part of the separable room %2$s!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:104
+#: app/controllers/admin/courses.php:603 app/controllers/admin/courses.php:946
+#: app/views/shared/filter.php:64 app/views/module/module/modul.php:199
+#: templates/dates/seminar_export_location.php:38
+msgid "nicht angegeben"
+msgstr "unspecified"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:941
-#, php-format
-msgid "Fehler beim Zuordnen des Raumteiles %1$s zum teilbaren Raum %2$s!"
-msgstr "Error while assigning the room part %1$s to the separable room %2$s!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:125
+msgid "Rot"
+msgstr "Red"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:956
-msgid "Es wurde kein teilbarer Raum ausgewählt!"
-msgstr "No separable room has been selected!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:125
+msgid "Kein Termin hat eine Raumbuchung."
+msgstr "No date has a room booking."
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:1044
-#: app/views/room_management/overview/index.php:80
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:309
-msgid "Konfigurationsoptionen"
-msgstr "Configuration options"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:126
+msgid "Gelb"
+msgstr "Yellow"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:1087
-msgid "Die Startuhrzeit für den Belegungsplan ist im falschen Format!"
-msgstr "The start time for the booking plan is in the wrong format!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:126
+msgid "Mindestens ein Termin hat keine Raumbuchung."
+msgstr "At least one date has no room allocation."
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:1093
-msgid "Die Enduhrzeit für den Belegungsplan ist im falschen Format!"
-msgstr "The end time for the booking plan is in the wrong format!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:127
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:109
+msgid "Grün"
+msgstr "Green"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:1102
-msgid ""
-"Die Startuhrzeit für den Belegungsplan darf nicht hinter der Enduhrzeit "
-"liegen!"
-msgstr "The start time for the booking plan must not lie after the end time!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:127
+msgid "Alle Termine haben eine Raumbuchung."
+msgstr "All dates have a room booking."
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:1115
-#, php-format
-msgid "Der Farbwert für %s ist ungültig!"
-msgstr "The colour value for %s is invalid!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:184
+msgid "mehrere gebuchte Räume"
+msgstr "multiple booked rooms"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:1136
-#, php-format
-msgid "Fehler beim Speichern des Farbwertes für %s!"
-msgstr "Error while saving the colour value for %s!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:279
+msgid "Das Startsemester liegt nach dem Endsemester!"
+msgstr "Start semester is after end semester!"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:1213
-msgid "Die Konfigurationsoptionen wurden gespeichert!"
-msgstr "The configuration options have been saved!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:333
+msgid "Einzeltermin bearbeiten"
+msgstr "Edit single date"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:1260
-#, php-format
-msgid "%u Berechtigung wurde gelöscht."
-msgid_plural "%u Berechtigungen wurden gelöscht."
-msgstr[0] "%u permission has been deleted."
-msgstr[1] "%u permissions have been deleted."
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:353
+msgid ""
+"Die Raumbuchung zu diesem Termin wird bei der Verlängerung des Zeitbereiches "
+"gelöscht, da sie keine Buchungsrechte am Raum haben!"
+msgstr ""
+"The room booking for this date will be deleted if the time range is expanded "
+"because you don't have booking rights for the room!"
 
-#: app/controllers/resources/admin.php:1281
-#, php-format
-msgid "Die Berechtigungen von einer Person wurden gelöscht."
-msgid_plural "Die Berechtigungen von %u Personen wurden gelöscht."
-msgstr[0] "The permissions of a person have been deleted."
-msgstr[1] "The permissions of %u persons have been deleted."
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:393
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:567
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1254
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1332
+msgid "Die Zeitangaben sind nicht korrekt. Bitte überprüfen Sie diese!"
+msgstr "Please check dates!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:134
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:399
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:576
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1269
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1343
+#: app/controllers/course/block_appointments.php:146
 #, php-format
-msgid "%s: Unzureichende Berechtigungen für die gewählte Aktion!"
-msgstr "%s: Insufficient permissions for the selected action!"
+msgid "Die minimale Dauer eines Termins von einer Minute wurde unterschritten."
+msgid_plural ""
+"Die minimale Dauer eines Termins von %u Minuten wurde unterschritten."
+msgstr[0] "The minimum duration of one minute for a date has been undercut."
+msgstr[1] "The minimum duration of %u minutes for a date has been undercut."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:141
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:418
 #, php-format
-msgid "Unzureichende Berechtigungen für die gewählte Aktion!"
-msgstr "Insufficient permissions for the selected action!"
-
-#: app/controllers/resources/resource.php:176
-#: app/controllers/resources/resource.php:449
 msgid ""
-"Diese Aktion kann nur für einzelne Ressourcen oder Räume verwendet werden!"
-msgstr "This action can only be used with single resources or rooms!"
+"Der Termin %s wurde aus der Liste der regelmäßigen Termine gelöscht und als "
+"unregelmäßiger Termin eingetragen, da Sie die Zeiten des Termins verändert "
+"haben, so dass dieser Termin nun nicht mehr regelmäßig ist."
+msgstr ""
+"The date %s has been removed from the list of periodic dates and has instead "
+"been inserted as aperiodic date. This is because you have modified the times "
+"of the date so that it is no longer periodic."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:302
-msgid "Die gewählte Kategorie ist für Ressourcen nicht geeignet!"
-msgstr "The selected category is not suitable for resources!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:487
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1036
+#, php-format
+msgid "Der angegebene Raum konnte für den Termin %s nicht gebucht werden!"
+msgstr "The specified room could not be allocated for the date %s!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:310
-msgid "Der Name des Ressource ist leer!"
-msgstr "The name of the resource is empty!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:498
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Raumbuchung für den Termin %s wurde aufgehoben, da die neuen Zeiten "
+"außerhalb der alten liegen!"
+msgstr ""
+"The room allocation for the date %s has been cancelled since the new times "
+"lie outside of the old ones!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:347
-msgid "Die Ressource wurde gespeichert!"
-msgstr "The resource has been saved!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:503
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:618
+msgid ""
+"Um eine Raumbuchung durchzuführen, müssen Sie einen Raum aus dem "
+"Suchergebnis auswählen!"
+msgstr "To book a room you must first select a room from the search results!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:354
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:511
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1055
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Ressource wurde gespeichert, aber die Eigenschaft %s konnte wegen "
-"fehlender Berechtigungen nicht gespeichert werden!"
+"Der Termin %s wurde geändert, etwaige Raumbuchungen wurden entfernt und "
+"stattdessen der angegebene Freitext eingetragen!"
 msgstr ""
-"The resource has been saved, but the property %s could not be saved due to "
-"insufficient permissions!"
+"The date %s has been changed and all room bookings were removed and the free "
+"location information has been entered!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:360
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:519
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1063
+#, php-format
 msgid ""
-"Die Ressource wurde gespeichert, aber die folgenden Eigenschaften konnten "
-"wegen fehlender Berechtigungen nicht gespeichert werden:"
+"Der Termin %s wurde geändert, etwaige freie Ortsangaben und Raumbuchungen "
+"wurden entfernt."
 msgstr ""
-"The resource has been saved, but the following properties could not be saved "
-"due to insufficient permissions:"
+"The date %s has been changed. Any free location information and room "
+"bookings have been removed."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:366
-msgid "Fehler beim Speichern der Ressource!"
-msgstr "Error while saving the resource!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:525
+msgid "Die folgenden Fehler traten beim Bearbeiten des Termins auf:"
+msgstr "The following errors occurred while editing the date:"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:373
-msgid "Die Ressource wurde gelöscht!"
-msgstr "The resource has been deleted!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:627
+#, php-format
+msgid "Der Termin %s wurde hinzugefügt!"
+msgstr "The date %s has been added!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:377
-msgid "Fehler beim Löschen der Ressource!"
-msgstr "Error while deleting the resource!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:645
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:854
+#, php-format
+msgid "Der Termin %s wurde wiederhergestellt!"
+msgstr "The date %s has been restored!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:406
-msgid "Die gewählte Ressourcenkategorie wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected resource category could not be found!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:672
+msgid "Sie haben keine Termine ausgewählt!"
+msgstr "You haven't selected any dates!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:412
-#, php-format
-msgid "Kategorie %s: Ressource hinzufügen"
-msgstr "Category %s: Add resource"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:682
+msgid "Termine bearbeiten"
+msgstr "Edit dates"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:425
-#, php-format
-msgid "%s: bearbeiten"
-msgstr "%s: edit"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:686
+#: lib/classes/LockRules.class.php:193
+msgid "Termine ausfallen lassen"
+msgstr "Cancel dates"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:438
-#, php-format
-msgid "%s: löschen"
-msgstr "%s: delete"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:690
+msgid "Termine stattfinden lassen"
+msgstr "Let dates take place"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:518
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:46 public/eval_summary.php:560
-msgid "Druckansicht"
-msgstr "Print view"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:695
+#: app/views/course/timesrooms/_stack_actions.php:5
+msgid "Anfrage auf ausgewählte Termine stellen"
+msgstr "Create a request for the selected dates"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:536
-msgid "Als Tabelle exportieren"
-msgstr "Export as table"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:811
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1112
+msgid "Es wurden keine gültigen Termin-IDs übergeben!"
+msgstr "No valid date-IDs have been specified!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:570
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:90
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:222
-msgid "Buchungen"
-msgstr "Bookings"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:914
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1460
+#: app/controllers/course/cancel_dates.php:66
+msgid "Alle Teilnehmenden wurden benachrichtigt."
+msgstr "All participants have been notified."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:574
-msgid "Sperrbuchungen"
-msgstr "Lock bookings"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:977
+msgid "Zuständige Personen für die Termine wurden geändert."
+msgstr "Person in charge for the dates has been changed."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:578
-msgid "Rüstzeiten"
-msgstr "Preparation time"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1011
+msgid "Zugewiesene Gruppen für die Termine wurden geändert."
+msgstr "Assigned groups for the dates have been changed."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:582
-msgid "Reservierungen"
-msgstr "Reservations"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1072
+#, php-format
+msgid "Die Art des Termins %s wurde geändert."
+msgstr "The type of the date %s has been changed."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:591
-#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:28
-msgid "Berechtigungen verwalten"
-msgstr "Manage permissions"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1124
+msgid "Fehler beim Speichern der Anfrage!"
+msgstr "Error while saving the request!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:596
-#: app/controllers/resources/resource.php:836
-#: app/controllers/resources/resource.php:1197
-#: app/controllers/resources/resource.php:1403
-msgid "Diese Aktion kann nur für einzelne Ressourcen verwendet werden!"
-msgstr "This action can only be used for single resources!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1140
+msgid "Es wurden nicht alle zur Anfrage gehörenden Eigenschaften gespeichert!"
+msgstr "Not all properties for the request have been saved!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:606
-#: app/views/room_management/overview/index.php:61
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:266
-msgid "Globale Berechtigungen verwalten"
-msgstr "Manage global permissions"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1159
+msgid ""
+"Es wurden nicht alle zur Anfrage gehörenden Terminzuordnungen gespeichert!"
+msgstr "Not all date assignments belonging to the request have been saved!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:612
-#, php-format
-msgid "%s: Berechtigungen verwalten"
-msgstr "%s: Manage permissions"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1165
+msgid "Die Raumanfrage wurde gespeichert!"
+msgstr "The room request has been saved!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:670
-#: app/controllers/resources/resource.php:992
-#, php-format
-msgid "%d Berechtigung wurde gelöscht!"
-msgid_plural "%d Berechtigungen wurden gelöscht!"
-msgstr[0] "%d permission has been deleted!"
-msgstr[1] "%d permissions have been deleted!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1177
+msgid "Regelmäßige Termine anlegen"
+msgstr "Add periodic dates"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:732
-#: app/controllers/resources/resource.php:1111
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1218
 #, php-format
-msgid "Die globalen Berechtigungen von %s konnten nicht gespeichert werden!"
-msgstr "The global permissions of %s could not be saved!"
+msgid "Anfang %s"
+msgstr "Start %s"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:739
-#: app/controllers/resources/resource.php:1118
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1224
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Berechtigungen von %1$s an der Ressource %2$s konnten nicht gespeichert "
-"werden!"
-msgstr "The permissions of %1$s for the resource %2$s could not be saved!"
+msgid "Ende %s"
+msgstr "End %s"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:791
-#: app/controllers/resources/resource.php:1156
-msgid "Die folgenden Fehler traten auf beim Speichern der Berechtigungen:"
-msgstr "The following errors occurred while saving the permissions:"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1260
+msgid ""
+"Die Endwoche liegt vor der Startwoche. Bitte überprüfen Sie diese Angabe!"
+msgstr "The end week lies befor the start weerk. Please check these data!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:796
-#: app/controllers/resources/resource.php:1161
-#: app/controllers/resources/room_group.php:296
-msgid "Die Berechtigungen wurden gespeichert!"
-msgstr "The permissions have been saved!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1304
+#, php-format
+msgid "Die regelmäßige Veranstaltungszeit %s wurde hinzugefügt!"
+msgstr "Periodic course date \"%s\" has been added!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:831
-#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:34
-msgid "Temporäre Berechtigungen verwalten"
-msgstr "Manage temporary permissions"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1312
+msgid ""
+"Die regelmäßige Veranstaltungszeit konnte nicht hinzugefügt werden! Bitte "
+"überprüfen Sie Ihre Eingabe."
+msgstr ""
+"The periodic course date could not be added! Please check your entries."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:847
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1376
 #, php-format
-msgid "%s: Temporäre Berechtigungen verwalten"
-msgstr "%s: Manage temporary permissions"
+msgid "Die Art des Termins wurde bei 1 Termin geändert"
+msgstr "The date type has been changed for 1 date"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:920
-msgid "Der Startzeitpunkt ist in einem ungültigen Format!"
-msgstr "The start time is in an invalid format!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1377
+#, php-format
+msgid "Die Art des Termins wurde bei %u Terminen geändert"
+msgstr "The date type has been changed for %u dates"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:927
-msgid "Der Endzeitpunkt ist in einem ungültigen Format!"
-msgstr "The end time is in an invalid format!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1381 app/controllers/file.php:487
+#: app/controllers/file.php:647
+msgid "Änderungen gespeichert!"
+msgstr "Saved changes!"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:965
-msgid "Fehler beim Speichern der Berechtigungen!"
-msgstr "Error while saving the permissions!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1384
+#: app/controllers/admin/extern.php:178
+msgid "Es wurden keine Änderungen vorgenommen"
+msgstr "No changes made"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:969
-msgid "Es konnten nicht alle Berechtigungen gespeichert werden!"
-msgstr "Not all permissions could be saved!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1400
+#, php-format
+msgid "Es gibt keinen regelmäßigen Eintrag \"%s\"."
+msgstr "No periodic entry \"%s\"."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:973
-msgid "Die Änderung der Zeitbereiche der Berechtigungen wurden gespeichert!"
-msgstr "The changes to the time ranges of the permission has been saved!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1406
+#, php-format
+msgid "Der regelmäßige Eintrag \"%s\" wurde gelöscht."
+msgstr "Periodic entry \"%s\" has been deleted."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:1213
-msgid "Es wurde kein passender Buchungstyp angegeben!"
-msgstr "No valid booking type has been specified!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1422
+msgid "Kommentar hinzufügen"
+msgstr "Add comment"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:1221
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1442
 #, php-format
-msgid "%s: Reservierung erstellen"
-msgstr "%s: Create reservation"
+msgid "Der Kommtentar des gelöschten Termins %s wurde geändert."
+msgstr "The commentary of the deleted date %s has been changed."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:1228
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1447
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1453
 #, php-format
-msgid "%s: Sperrbuchung erstellen"
-msgstr "%s: Create lock booking"
+msgid "Der gelöschte Termin %s wurde nicht verändert."
+msgstr "The deleted date %s has not been changed."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:1299
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1476
 #, php-format
-msgid ""
-"%1$s: Die Sperrbuchung für den Zeitraum von %2$s bis %3$s wurde gespeichert!"
-msgstr ""
-"%1$s: The lock booking for the time range from %2$s to %3$s has been saved!"
+msgid "Semester ändern (%s)"
+msgstr "Change semester (%s)"
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:1373
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1485
+#: app/controllers/my_courses.php:859
+#: app/controllers/files_dashboard/sidebar.php:119
+msgid "Semesterfilter"
+msgstr "Semersterfilter"
+
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1591
 #, php-format
 msgid ""
-"Eine Buchung wurde im Zeitbereich von %1$s, %2$s Uhr bis zum %3$s, %4$s Uhr "
-"gelöscht!"
-msgid_plural ""
-"%5$d Buchungen wurde im Zeitbereich von %1$s, %2$s Uhr bis zum %3$s, %4$s "
-"Uhr gelöscht!"
-msgstr[0] ""
-"A booking has been deleted in the time range from %1$s %2$s to %3$s %4$s!"
-msgstr[1] ""
-"%5$d bookings have been deleted in the time range from %1$s, %2$s to %3$s, "
-"%4$s!"
+"Dem Termin %s war ein Thema zugeordnet. Sie können das Thema im "
+"%sAblaufplan%s einem anderen Termin (z.B. einem Ausweichtermin) zuordnen."
+msgstr ""
+"A topic had been assigned to the date %s. You can assign the topic to "
+"another date (e.g. an alternative date) in the %sschedule%s."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:1387
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1598
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Buchungen im Zeitbereich von %1$s, %2$s Uhr bis %3$s, %4$s Uhr konnten "
-"nicht gelöscht werden!"
+"Der Termin %s wurde gelöscht! Die Buchung für den Raum %s wurde gelöscht."
 msgstr ""
-"The bookings in the time range from %1$s, %2$s to %3$s, %4$s could not be "
-"deleted!"
+"The date %s has been deleted! The booking of the room %s has been deleted."
 
-#: app/controllers/resources/resource.php:1431
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1604
 #, php-format
-msgid "Der Dateiordner zur Ressource %1$s konnte nicht gefunden werden!"
-msgstr "The folder for the resource %1$s could not be found!"
-
-#: app/controllers/resources/resource.php:1440
-msgid "Sie sind nicht berechtigt, den Inhalt dieses Ordners zu sehen!"
-msgstr "You are not allowed to see the content of this folder!"
-
-#: app/controllers/resources/messages.php:31
-msgid "Rundmails senden"
-msgstr "Send circular mail"
-
-#: app/controllers/resources/messages.php:77
-msgid "Die Raumauswahl ist ungültig!"
-msgstr "The room selection is invalid!"
+msgid "Der Termin %s wurde gelöscht!"
+msgstr "Date %s has been deleted!"
 
-#: app/controllers/resources/messages.php:84
-msgid "Der Empfängerkreis ist ungültig!"
-msgstr "The recipient list is invalid!"
+#: app/controllers/course/timesrooms.php:1735
+#, php-format
+msgid "(%s Sitzplätze)"
+msgstr "(%s seats)"
 
-#: app/controllers/resources/messages.php:98
-msgid "Die Rechtestufe ist ungültig!"
-msgstr "The permission level is invalid!"
+#: app/controllers/course/cancel_dates.php:45
+msgid "Veranstaltungstermine absagen"
+msgstr "Cancel course dates"
 
-#: app/controllers/resources/messages.php:120
-msgid "Der Startzeitpunkt konnte nicht verarbeitet werden!"
-msgstr "The start time could not be processed!"
+#: app/controllers/course/cancel_dates.php:69
+msgid "Folgende Termine wurden abgesagt"
+msgstr "The following dates have been cancelled"
 
-#: app/controllers/resources/messages.php:128
-msgid "Der Endzeitpunkt konnte nicht verarbeitet werden!"
-msgstr "The end time could not be processed!"
+#: app/controllers/course/wizard.php:38 app/controllers/course/wizard.php:40
+#: app/controllers/my_courses.php:934 app/controllers/admin/courses.php:152
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:121
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:141
+msgid "Neue Veranstaltung anlegen"
+msgstr "Set up new course"
 
-#: app/controllers/resources/messages.php:159
-msgid "Es konnte keine Raumliste erstellt werden!"
-msgstr "No room list could be created!"
+#: app/controllers/course/wizard.php:46 app/controllers/course/wizard.php:48
+#: app/controllers/course/studygroup.php:384 app/controllers/my_courses.php:947
+#: app/controllers/my_studygroups.php:34 app/controllers/studygroup.php:92
+#: app/views/studygroup/browse.php:118
+msgid "Neue Studiengruppe anlegen"
+msgstr "Create new study group"
 
-#: app/controllers/resources/messages.php:228
-msgid "Für die gewählten Räume gibt es keine Empfänger!"
-msgstr "No recipients exist for the selected rooms!"
+#: app/controllers/course/wizard.php:171
+#, php-format
+msgid "%u Veranstaltungen wurden angelegt."
+msgstr "%u courses have been created."
 
-#: app/controllers/resources/room_group.php:108
-#: app/controllers/resources/room_group.php:146
-msgid "Berechtigungen setzen"
-msgstr "Set permissions"
+#: app/controllers/course/wizard.php:176
+#, php-format
+msgid "%u Veranstaltungen konnten nicht angelegt werden."
+msgstr "%u courses could not be created."
 
-#: app/controllers/resources/room_group.php:114
-#: app/controllers/resources/room_group.php:119
+#: app/controllers/course/wizard.php:192
+#, php-format
 msgid ""
-"Sie benötigen globale Admin-Rechte in der Raumverwaltung, um diese Aktion "
-"aufrufen zu können!"
+"Die Studien-/Arbeitsgruppe \"%s\" wurde angelegt. Sie können sie direkt hier "
+"weiter verwalten."
 msgstr ""
-"You need global admin permissions in the room management system to access "
-"this action!"
-
-#: app/controllers/resources/room_group.php:152
-msgid "Die Raumgruppe enthält keine Räume!"
-msgstr "The room group doesn't contain rooms!"
-
-#: app/controllers/resources/room_group.php:175
-msgid "Die gemeinsamen Berechtigungen wurden gelöscht!"
-msgstr "The common permissions have been deleted!"
-
-#: app/controllers/resources/room_group.php:179
-msgid "Die gemeinsamen Berechtigungen konnten nicht gelöscht werden!"
-msgstr "The common permissions could not be deleted!"
+"The study/working group \"%s\" has been created. Here you can directly "
+"continue managing it."
 
-#: app/controllers/resources/room_group.php:213
+#: app/controllers/course/wizard.php:202
 #, php-format
-msgid "Es wurde eine ungültige Berechtigungsstufe angegeben (%s)."
-msgstr "An invalid permission level has been specified (%s)."
+msgid ""
+"Die Veranstaltung <a class=\"link-intern\" href=\"%s\">\"%s\"</a> wurde "
+"angelegt."
+msgstr ""
+"The course <a class=\"link-intern\" href=\"%s\">\"%s\"</a> has been created."
 
-#: app/controllers/resources/room_group.php:246
+#: app/controllers/course/wizard.php:209
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Berechtigungen von %1$s am Raum %2$s konnten nicht gespeichert werden!"
-msgstr "The permissions of %1$s for the room %2$s could not be saved!"
-
-#: app/controllers/resources/room_group.php:291
-msgid "Die folgenden Fehler traten auf:"
-msgstr "The follwing errors occurred:"
-
-#: app/controllers/studygroup.php:24
-msgid "Studiengruppen suchen"
-msgstr "Search for study groups"
-
-#: app/controllers/studygroup.php:53
-msgid "Der Suchbegriff ist zu kurz."
-msgstr "Search string too short."
-
-#: app/controllers/studygroup.php:70
-msgid "Es wurden keine Studiengruppen für den Suchbegriff gefunden"
-msgstr "No study group found matching the given search string"
-
-#: app/controllers/studygroup.php:101
-msgid "Geschlossene Studiengruppen"
-msgstr "Closed study groups"
+"Die Veranstaltung \"%s\" wurde angelegt. Sie können sie direkt hier weiter "
+"verwalten."
+msgstr ""
+"The course \"%s\" has been created. Here you can directly continue managing "
+"it."
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:24
-msgid "Teilnahmebeschränkte Veranstaltungen"
-msgstr "Restricted courses"
+#: app/controllers/course/wizard.php:218
+msgid "Die Veranstaltung konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "The course cannot be created."
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:35
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:110
-#: app/views/room_management/overview/index.php:38
-#: lib/classes/sidebar/ExportWidget.php:8
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:216
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:397
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:298
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:312
-msgid "Export"
-msgstr "Export"
+#: app/controllers/course/wizard.php:223
+msgid "Die angegebene Veranstaltung wurde bereits angelegt."
+msgstr "The specified course has already been created."
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:76
-#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:12
-#: lib/classes/admission/CourseSet.class.php:87
-msgid "Anmeldeset"
-msgstr "Admission"
+#: app/controllers/course/wizard.php:259
+msgid "Ihre Session ist abgelaufen, bitte erneut anfangen."
+msgstr "Your session has expired, please restart from the beginning."
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:79
-#: app/controllers/admission/courseset.php:420
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:21
-#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:14
-msgid "max. Teilnehmende"
-msgstr "max. number of participants"
+#: app/controllers/course/wizard.php:303
+msgid "Sie dürfen diese Veranstaltung nicht kopieren"
+msgstr "You must not copy this course"
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:80
-#: app/controllers/admission/courseset.php:420
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:23
-msgid "Teilnehmende aktuell"
-msgstr "Current number of participants"
+#: app/controllers/course/grouping.php:37
+#: app/controllers/settings/categories.php:113
+msgid "Sie haben leider nicht die notwendige Berechtigung für diese Aktion."
+msgstr ""
+"Unfortunately, you do not have the required permissions for this action."
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:81
-#: app/controllers/admission/courseset.php:420
-msgid "Anzahl Anmeldungen"
-msgstr "Number of applications"
+#: app/controllers/course/grouping.php:46 lib/modules/CoreAdmin.class.php:112
+msgid "Zuordnung zu Hauptveranstaltung"
+msgstr "Assignment to main courses"
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:82
-msgid "Anzahl vorl. Anmeldungen"
-msgstr "Number of preliminary enrolments"
+#: app/controllers/course/grouping.php:87
+#: app/views/course/details/index.php:154 lib/modules/CoreAdmin.class.php:100
+msgid "Unterveranstaltungen"
+msgstr "Sub-courses"
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:83
-msgid "Anzahl Warteliste"
-msgstr "Number wait list"
+#: app/controllers/course/grouping.php:132
+msgid "Unterveranstaltungen anlegen"
+msgstr "Create sub-courses"
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:84
-#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:18
-msgid "Platzverteilung"
-msgstr "Admission"
+#: app/controllers/course/grouping.php:148
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:147
+msgid "Teilnehmende in Unterveranstaltungen"
+msgstr "Participants in sub-courses"
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:85
-#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:13
-#: app/views/resources/global_locks/delete.php:10
-#: app/views/resources/export/resource_bookings.php:16
-#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:9
-#: app/views/resources/resource/lock.php:7
-#: app/views/resources/resource/export_bookings.php:16
-#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:19
-#: app/views/questionnaire/edit.php:94
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:76
-msgid "Startzeitpunkt"
-msgstr "Start time"
+#: app/controllers/course/grouping.php:180
+msgid "Nachricht an alle Teilnehmenden schreiben"
+msgstr "Write message to all participants"
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:86
-#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:23
-#: app/views/resources/global_locks/delete.php:12
-#: app/views/resources/export/resource_bookings.php:23
-#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:16
-#: app/views/resources/resource/lock.php:14
-#: app/views/resources/resource/export_bookings.php:23
-#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:20
-#: app/views/questionnaire/edit.php:98 app/views/evaluation/_evaluation.php:54
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:90
-msgid "Endzeitpunkt"
-msgstr "End time"
+#: app/controllers/course/grouping.php:206
+msgid "Teilnehmendenliste als CSV-Dokument exportieren"
+msgstr "Export waiting list as csv document"
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:117
-msgid ""
-"Es existieren Anmeldesets, die zum Zeitpunkt der Platzverteilung nicht "
-"gelost wurden. Stellen Sie sicher, dass der Cronjob \"Losverfahren "
-"überprüfen\" ausgeführt wird."
-msgstr ""
-"One or more admissions have not been executed at the set time. Please check "
-"the cronjob \"Check Admission\"."
+#: app/controllers/course/grouping.php:225
+msgid "Teilnehmendenliste als rtf-Dokument exportieren"
+msgstr "Export list of participants as rtf document"
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:231
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:729
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:68
-#: app/views/course/dates/_date_row.php:37 app/views/course/dates/export.php:56
-#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:31
-#: app/views/admin/user/index.php:50 app/views/admin/user/index.php:187
-#: app/views/admin/datafields/index.php:106
-#: app/views/admin/datafields/index.php:108
-#: app/views/admin/datafields/index.php:112
-#: app/views/admin/datafields/index.php:125
-#: app/views/admin/datafields/new.php:58 app/views/admin/datafields/new.php:66
-#: app/views/admin/datafields/new.php:94 app/views/admin/datafields/edit.php:51
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:62
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:107
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:135
-#: app/views/search/archive/index.php:28 app/views/search/archive/index.php:40
-#: lib/classes/CoursesetModel.php:202 lib/classes/DataFieldEntry.class.php:564
-#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:114
-#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:119
-#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:127 lib/models/Semester.class.php:290
-msgid "alle"
-msgstr "all"
+#: app/controllers/course/grouping.php:314
+#: app/views/course/grouping/move_members_target.php:4
+#: app/views/course/grouping/move_members_target.php:21
+msgid "Personen verschieben"
+msgstr "Move person"
 
-#: app/controllers/admission/restricted_courses.php:278
-#: lib/classes/CoursesetModel.php:219
+#: app/controllers/course/grouping.php:349
 #, php-format
-msgid "[Alle unter %s]"
-msgstr "[All below %s]"
-
-#: app/controllers/admission/rule.php:29
-#: app/controllers/admission/courseset.php:27
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:104
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:131
-msgid "Anmeldesets"
-msgstr "Admissions"
+msgid "%u Personen wurden verschoben."
+msgstr "%u persons have been moved."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:42
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:33
-msgid "Anmeldeset anlegen"
-msgstr "Create admission"
+#: app/controllers/course/grouping.php:353
+#, php-format
+msgid "%u Personen konnten nicht verschoben werden."
+msgstr "%u persons could not be moved."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:133
-msgid ""
-"\"Es existieren Anmeldesets, die zum Zeitpunkt der Platzverteilung nicht "
-"gelost wurden. Stellen Sie sicher, dass der Cronjob \"Losverfahren "
-"überprüfen\" ausgeführt wird.\""
-msgstr ""
-"\"One or more admissions have not been executed at the set time. Please "
-"check the cronjob \"Check Admission\".\""
+#: app/controllers/course/grouping.php:381
+#, php-format
+msgid "%u Personen wurden entfernt."
+msgstr "%u persons have been removed."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:287
-msgid "Bitte geben Sie einen Namen für das Anmeldeset an!"
-msgstr "Enter a title for the admission!"
+#: app/controllers/course/grouping.php:385
+#, php-format
+msgid "%u Personen konnten nicht entfernt werden."
+msgstr "%u persons could not be removed."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:290
-msgid ""
-"Bitte geben Sie mindestens eine Einrichtung an, zu der das Anmeldeset gehört!"
-msgstr "Please specify at least one institution assigned to the admission!"
+#: app/controllers/course/grouping.php:404
+msgid "Vertretung/en"
+msgstr "Substitute/s"
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:316
+#: app/controllers/course/grouping.php:420
+#: app/views/course/members/add_dozent.php:1
+#: app/views/course/members/add_tutor.php:1
+#: app/views/course/members/import_autorlist.php:6
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:545
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:555
 #, php-format
-msgid "Das Anmeldeset: %s wurde gespeichert"
-msgstr "The admission set %s has been saved"
+msgid "%s hinzufügen"
+msgstr "add %s"
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:389
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:140
-msgid "Ausgewählte Veranstaltungen konfigurieren"
-msgstr "Configure selected courses"
+#: app/controllers/course/grouping.php:448
+msgid "Die Hauptveranstaltung wurde zugeordnet."
+msgstr "The main course has been assigned."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:419
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:17
-#: app/views/admission/courseset/instcourses.php:26
-#: app/views/studygroup/browse.php:68 templates/admission/courseset/info.php:28
-#: templates/admission/courseset/info.php:31
-msgid "versteckt"
-msgstr "hidden"
+#: app/controllers/course/grouping.php:450
+msgid "Die Hauptveranstaltung konnte nicht zugeordnet werden."
+msgstr "The main course could not be assigned."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:419 app/controllers/tree.php:18
-msgid "Zeiten"
-msgstr "Times"
+#: app/controllers/course/grouping.php:453
+msgid "Bitte geben Sie eine Veranstaltung an, zu der zugeordnet werden soll."
+msgstr "Please specify a course for assignment."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:421
-msgid "Anzahl Anmeldungen Prio 1"
-msgstr "Number of application with priority 1"
+#: app/controllers/course/grouping.php:470
+msgid "Die Zuordnung zur Hauptveranstaltung wurde entfernt."
+msgstr "The assignment to the main course has been removed."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:421
-msgid "max. Anzahl Warteliste"
-msgstr "max. numbers of applicants on the wait list"
+#: app/controllers/course/grouping.php:472
+msgid "Die Zuordnung zur Hauptveranstaltung konnte nicht entfernt werden."
+msgstr "The assignment to the main course could not be removed."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:422
-msgid "automatisches Nachrücken aus der Warteliste"
-msgstr "automatic moving up from the wait list"
+#: app/controllers/course/grouping.php:493
+msgid "Die Unterveranstaltung wurde hinzugefügt."
+msgstr "The sub-course has been added."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:422
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:18
-msgid "vorläufige Anmeldung"
-msgstr "provisional enrolment"
+#: app/controllers/course/grouping.php:495
+msgid "Die Unterveranstaltung konnte nicht hinzugefügt werden."
+msgstr "The sub-course could not be added."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:423
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:19
-msgid "verbindliche Anmeldung"
-msgstr "binding enrolment"
+#: app/controllers/course/grouping.php:498
+msgid ""
+"Bitte geben Sie eine Veranstaltung an, die als Unterveranstaltung "
+"hinzugefügt werden soll."
+msgstr "Please specify a course which shall be added as sub-course."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:430
-#: app/controllers/admission/courseset.php:437
-#: app/controllers/admission/courseset.php:439
-#: app/controllers/admission/courseset.php:440
-#: app/controllers/admission/courseset.php:441
-#: app/controllers/room_management/planning.php:1006
-#: app/views/settings/deputies.php:41 app/views/file/_file_aside.php:42
-#: app/views/resources/admin/properties.php:28
-#: app/views/resources/resource/_standard_properties_display_part.php:54
-#: app/views/admin/user/index.php:180
-#: lib/models/resources/ResourceRequestProperty.class.php:69
-#: lib/models/resources/ResourceProperty.class.php:101
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2489
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:466
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:733
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:243
-msgid "nein"
-msgstr "no"
+#: app/controllers/course/grouping.php:515
+msgid "Die Unterveranstaltung wurde entfernt."
+msgstr "The sub-course has been removed."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:430
-#: app/controllers/admission/courseset.php:437
-#: app/controllers/admission/courseset.php:439
-#: app/controllers/admission/courseset.php:440
-#: app/controllers/admission/courseset.php:441
-#: app/controllers/room_management/planning.php:1006
-#: app/views/settings/deputies.php:35 app/views/file/_file_aside.php:42
-#: app/views/resources/admin/properties.php:28
-#: app/views/resources/resource/_standard_properties_display_part.php:52
-#: app/views/admin/user/index.php:176
-#: lib/models/resources/ResourceRequestProperty.class.php:69
-#: lib/models/resources/ResourceProperty.class.php:101
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2499
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:457
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:710
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:243
-msgid "ja"
-msgstr "yes"
+#: app/controllers/course/grouping.php:517
+msgid "Die Unterveranstaltung konnte nicht entfernt werden."
+msgstr "The sub-course could not be removed."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:471
-msgid "Username"
-msgstr "Username"
+#: app/controllers/course/grouping.php:573
+msgid ""
+"In folgenden Veranstaltungen sind Probleme beim Eintragen der gewünschten "
+"Personen aufgetreten:"
+msgstr ""
+"Problems occurred during entering the requested person in the following "
+"courses:"
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:471
-#: app/controllers/admission/courseset.php:500
-#: app/controllers/admission/courseset.php:586
-#: app/controllers/admin/banner.php:41 app/controllers/admin/lockrules.php:49
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:74
-#: app/views/settings/notification.php:16
-#: app/views/course/grouping/parent.php:36 app/views/course/topics/copy.php:21
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:66
-#: app/views/admin/user/_course_files.php:36
-#: app/views/admin/user/_course_list.php:32
-#: app/views/admin/user/_priority_list.php:25
-#: app/views/admin/user/_waiting_list.php:26
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:30
-#: app/views/admin/autoinsert/_search.php:21
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:54
-#: app/views/admin/courses/courses.php:94
-#: app/views/questionnaire/assign_step1.php:19
-#: app/views/lti/content_item.php:10 app/views/my_courses/groups.php:27
-#: app/views/blubber/compose.php:21 lib/functions.php:80 lib/functions.php:83
-#: lib/functions.php:85 lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
-#: lib/classes/EventLog.php:25 lib/classes/Context.php:174
-#: lib/models/Course.class.php:720
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1732
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1736
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1741
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1747
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2063
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2070
-#: public/eval_summary_export.php:581 public/eval_summary.php:525
-#: templates/sidebar/time-range-filter.php:15
-msgid "Veranstaltung"
-msgstr "Course"
+#: app/controllers/course/grouping.php:578
+msgid "Die gewählte Person wurde eingetragen."
+msgid_plural "Die gewählten Personen wurden eingetragen."
+msgstr[0] "The selected person has been enroled."
+msgstr[1] "The selected persons have been enroled."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:545
-msgid "Die zugeordneten Veranstaltungen wurden konfiguriert."
-msgstr "The assigned courses have been configured."
+#: app/controllers/course/topics.php:18 app/views/oer/market/details.php:90
+#: app/views/course/details/index.php:305
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:20
+#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:78
+msgid "Themen"
+msgstr "Topics"
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:559
-msgid "Liste der Personen"
-msgstr "List of persons"
+#: app/controllers/course/topics.php:49
+msgid "Thema gelöscht."
+msgstr "Topic deleted."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:580
-msgid "Liste der Anmeldungen"
-msgstr "List of applications"
+#: app/controllers/course/topics.php:57 app/controllers/course/topics.php:246
+#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:9
+#: app/views/course/forum/index/index.php:197
+msgid "Neues Thema erstellen"
+msgstr "Add a new topic"
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:586
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:111
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:138
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:64
-#: app/views/course/members/autor_list.php:72
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:67
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:62
-#: app/views/course/members/user_list.php:67
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:63
-#: app/views/search/studiengaenge/mehrfach.php:4
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/index.php:23
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_edit__.php:11
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:6
-#: lib/models/Studiengang.php:188 lib/models/Studiengang.php:742
-msgid "Studiengang"
-msgid_plural "Studiengängen"
-msgstr[0] "Course of study"
-msgstr[1] "Course of studies"
+#: app/controllers/course/topics.php:57
+#, php-format
+msgid "Bearbeiten: %s"
+msgstr "Edit: %s"
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:641
-msgid "Anmeldung:"
-msgstr "Enrolment:"
+#: app/controllers/course/topics.php:107
+msgid "Thema gespeichert."
+msgstr "Topic saved."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:651
-msgid "Kopie von:"
-msgstr "Copy of:"
+#: app/controllers/course/topics.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Eines oder mehrere Themen gehören nicht zur ausgewählten Veranstaltung."
+msgstr "back to selected course"
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:660
+#: app/controllers/course/topics.php:158
 #, php-format
-msgid ""
-"Bitte passen Sie das Datum der automatischen Platzverteilung an, es wurde "
-"automatisch auf %s festgelegt!"
-msgstr ""
-"Please adjust the date for the automatic seat allocation, it has been "
-"automatically set to %s!"
+msgid "%s Themen kopiert."
+msgstr "%s topics copied."
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:666
-#, php-format
-msgid "Der Gültigkeitszeitraum der Regel %s endet in der Vergangenheit!"
-msgstr "Date for admission %s has already expired!"
+#: app/controllers/course/topics.php:161 app/controllers/admin/user.php:1273
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:170 app/views/shared/modul/_modullv.php:80
+#: app/views/module/module/modulteil.php:185
+#: app/views/module/module/modulteil.php:188
+#: app/views/module/module/copy_form.php:44
+#: app/views/module/module/copy_form.php:62
+#: app/views/module/module/modul.php:423 app/views/module/module/modul.php:426
+#: app/views/admin/banner/index.php:53 lib/models/StudipNews.class.php:247
+#: lib/models/Course.class.php:443 lib/models/Course.class.php:825
+#: lib/meine_seminare_func.inc.php:180 lib/meine_seminare_func.inc.php:202
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:612 lib/classes/SemBrowse.class.php:888
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchModules.php:123
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchModules.php:124
+#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:173
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:635
+#: lib/classes/searchtypes/NewsRangesSearch.php:33
+#: lib/classes/searchtypes/MyCoursesSearch.class.php:96
+#: lib/classes/searchtypes/StandardSearch.class.php:93
+#: lib/classes/searchtypes/SeminarSearch.class.php:68 lib/functions.php:779
+#: public/eval_summary.php:530 public/eval_summary_export.php:586
+#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:6
+#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:7
+#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:13
+#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:14
+msgid "unbegrenzt"
+msgstr "unlimited"
 
-#: app/controllers/admission/courseset.php:764
-msgid "Die Anmeldesets wurden gelöscht."
-msgstr "The admission sets have been deleted."
+#: app/controllers/course/topics.php:173 app/controllers/course/topics.php:192
+#: app/controllers/course/topics.php:209
+#: app/controllers/admin/configuration.php:456
+#: app/views/search/archive/index.php:13
+#: lib/classes/searchtypes/MyCoursesSearch.class.php:52
+#: lib/classes/searchtypes/StandardSearch.class.php:76
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:38
+msgid "Veranstaltung suchen"
+msgstr "Search for courses"
 
-#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:36
-msgid "Installierte Anmelderegeln"
-msgstr "Installed admission rules"
+#: app/controllers/course/topics.php:213 app/controllers/course/topics.php:251
+msgid "Themen aus Veranstaltung kopieren"
+msgstr "Copy topics from course"
 
-#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:40
-msgid "Regelkompatibilität"
-msgstr "Rule compatibility"
+#: app/controllers/course/topics.php:232
+msgid "Alle Themen aufklappen"
+msgstr "Open all topics"
 
-#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:51
-msgid "Verwaltung von Anmelderegeln"
-msgstr "Management of admissions"
+#: app/controllers/course/topics.php:238
+msgid "Alle Themen zuklappen"
+msgstr "Close all topics"
 
-#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:69
-msgid ""
-"Es wurden Anmelderegeln gefunden, die zwar imDateisystem unter lib/"
-"admissionrules vorhanden sind, aber noch nicht installiert wurden:"
-msgstr ""
-"Admission rules have been found which are placed in the file system at lib/"
-"admissionrules but aren't installed yet:"
+#: app/controllers/course/topics.php:260
+msgid "Themen öffentlich einsehbar"
+msgstr "Topics are public"
 
-#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:79
-msgid "Anmelderegelkompatibilität"
-msgstr "Admission rule compatibility"
+#: app/controllers/course/lti.php:35
+msgid "Sie besitzen keine Berechtigung, um LTI-Tools zu konfigurieren."
+msgstr "You are not allowed to configure LTI tools."
 
-#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:170
-msgid "Die Einstellungen zur Regelkompatibilität wurden gespeichert."
-msgstr "Settings for rule compatibility have been saved."
+#: app/controllers/course/lti.php:61
+msgid "Abschnitt hinzufügen"
+msgstr "Add section"
 
-#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:172
+#: app/controllers/course/lti.php:68
+msgid "Link aus LTI-Tool einfügen"
+msgstr "Insert link from LTI tool"
+
+#: app/controllers/course/lti.php:75
 msgid ""
-"Die Einstellungen zur Regelkompatibilität konnten nicht vollständig "
-"gespeichert werden. Es sind Probleme bei folgenden Einträgen aufgetreten:"
+"Auf dieser Seite können Sie externe Anwendungen einbinden, sofern diese den "
+"LTI-Standard (Version 1.x) unterstützen."
 msgstr ""
-"Settings for rule compatibility could not be saved completely since problems "
-"have occurred for the following entries:"
+"On this page you can include external applications, if they support the LTI "
+"standard (version 1.x)."
 
-#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:177
-msgid ""
-"Die Einstellungen zur Regelkompatibilität konnten nicht gespeichert werden."
-msgstr "Settings for rule compatibility could not be saved."
+#: app/controllers/course/lti.php:197
+msgid "Der Abschnitt wurde gespeichert."
+msgstr "The section has been saved."
 
-#: app/controllers/admission/ruleadministration.php:192
-#: app/controllers/admin/plugin.php:80 app/controllers/admin/role.php:564
-msgid "Das Ticket für diese Aktion ist ungültig."
-msgstr "Invalid ticket for this action."
+#: app/controllers/course/lti.php:213
+msgid "Der Abschnitt wurde gelöscht."
+msgstr "The section has been deleted."
 
-#: app/controllers/admission/userlist.php:27
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:107
-msgid "Personenlisten"
-msgstr "Participant lists"
+#: app/controllers/course/lti.php:315
+msgid "Der Link wurde als neuer Abschnitt hinzugefügt."
+msgstr "The link has been added as a new section."
 
-#: app/controllers/admission/userlist.php:32
-#: app/controllers/admission/userlist.php:63
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:27
-msgid "Personenliste anlegen"
-msgstr "Add list"
+#: app/controllers/course/lti.php:534
+msgid "Ergebnisse exportieren"
+msgstr "Export results"
 
-#: app/controllers/admission/userlist.php:60
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:27
-msgid "Personenliste bearbeiten"
-msgstr "Edit list"
+#: app/controllers/course/lti.php:542
+msgid ""
+"Auf dieser Seite können Sie die Ergebnisse sehen, die von LTI-Tools "
+"zurückgemeldet wurden."
+msgstr ""
+"On this page you can see the results that have been reported back from LTI "
+"tools."
 
-#: app/controllers/admission/userlist.php:115
-msgid "Die Personenliste wurde gespeichert."
-msgstr "List saved."
+#: app/controllers/course/lti.php:576 app/views/course/lti/grades_user.php:3
+#: app/views/course/lti/grades.php:3 app/views/course/feedback/_results.php:3
+#: app/views/evaluation/_buttons.php:5 lib/modules/LtiToolModule.class.php:75
+msgid "Ergebnisse"
+msgstr "Results"
 
-#: app/controllers/admission/userlist.php:117
-msgid "Die Personenliste konnte nicht gespeichert werden."
-msgstr "Cannot save list."
+#: app/controllers/course/admission.php:40
+msgid "Verwaltung von Zugangsberechtigungen"
+msgstr "Access permission management"
 
-#: app/controllers/admission/userlist.php:148
-#, php-format
+#: app/controllers/course/admission.php:101
 msgid ""
-"%s wurde von der Liste entfernt, die Liste ist aber noch nicht gespeichert."
-msgstr "%s deleted, list has not been saved yet."
-
-#: app/controllers/admission/userlist.php:174
-#, php-format
-msgid "Eine Person wurde der Liste hinzugefügt."
-msgid_plural ""
-"%u Personen wurden der Liste hinzugefügt, die Liste ist aber noch nicht "
-"gespeichert."
-msgstr[0] "One person has been added to the list."
-msgstr[1] ""
-"%u persons have been added to the list but the list isn't saved yet."
-
-#: app/controllers/admin/domain.php:34
-msgid "Verwaltung der Nutzerdomänen"
-msgstr "User domain management"
+"Für diese Veranstaltung sind keine Anmelderegeln festgelegt. Die "
+"Veranstaltung ist damit für alle Nutzer zugänglich."
+msgstr ""
+"There are no admission rules for this course. Therefore the course is "
+"accessible for all users."
 
-#: app/controllers/admin/domain.php:96
-msgid "Die zu bearbeitende Domäne konnte nicht gefunden werden."
-msgstr "The domain to be edited could not be found."
+#: app/controllers/course/admission.php:106
+msgid ""
+"Diese Veranstaltung ist teilnahmebeschränkt, aber die maximale "
+"Teilnehmendenanzahl ist nicht gesetzt."
+msgstr ""
+"This course has restricted participation but the maximum number of "
+"participants is not set."
 
-#: app/controllers/admin/domain.php:114
-msgid "Diese ID wird bereits verwendet"
-msgstr "This ID is already in use"
+#: app/controllers/course/admission.php:122
+#: app/views/course/admission/index.php:172
+msgid "Anmeldemodus ändern"
+msgstr "Change admission"
 
-#: app/controllers/admin/domain.php:122
-msgid "Die Domäne wurde gespeichert"
-msgstr "The domain has been saved"
+#: app/controllers/course/admission.php:132
+msgid ""
+"Sie beabsichtigen den Anmeldemodus auf vorläufiger Eintrag zu ändern. Sollen "
+"die bereits in der Veranstaltung eingetragenen Teilnehmenden in vorläufige "
+"Teilnehmende umgewandelt werden?"
+msgstr ""
+"You are about to change the admission mode to preliminary admission. Do you "
+"want to convert the participants already enroled in the course to "
+"preliminary participants?"
 
-#: app/controllers/admin/domain.php:127
-msgid "Sie haben keinen Namen und keine ID angegeben."
-msgstr "You have not entered a name and ID."
+#: app/controllers/course/admission.php:135
+msgid ""
+"Sie beabsichtigen den Anmeldemodus auf direkten Eintrag zu ändern. Sollen "
+"die vorläufigen Teilnehmenden in die Veranstaltung übernommen werden "
+"(ansonsten werden die vorläufigen Teilnehmenden aus der Veranstaltung "
+"entfernt) ?"
+msgstr ""
+"You are about to change the admission mode to direct enrolment. Do you want "
+"to enrol the preliminary participants into the course (otherwise the "
+"preliminary participants will be removed from the course) ?"
 
-#: app/controllers/admin/domain.php:144 app/views/admin/domain/index.php:50
+#: app/controllers/course/admission.php:146
+#, php-format
 msgid ""
-"Domänen, denen noch Personen zugewiesen sind, können nicht gelöscht werden."
-msgstr "User domains cannot be deleted if there are persons assigned to them."
+"Sie wurden in der Veranstaltung **%s** in den Status **vorläufig "
+"akzeptiert** befördert, da das Anmeldeverfahren geändert wurde."
+msgstr ""
+"The registration procedure of course **%s** has been modified. As a result "
+"you have been promoted to the status **provisionally accepted**."
 
-#: app/controllers/admin/domain.php:159 app/views/admin/domain/edit.php:13
-msgid "Neue Nutzerdomäne anlegen"
-msgstr "Create new user domain"
+#: app/controllers/course/admission.php:147
+#: app/controllers/course/admission.php:166
+#: app/controllers/course/admission.php:182
+#: app/controllers/course/admission.php:287
+#: app/controllers/course/admission.php:381
+#, php-format
+msgid "Statusänderung %s"
+msgstr "Status change %s"
 
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:46
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:8
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:116
-msgid "Inhalts-Nutzungsbedingungen"
-msgstr "Content terms of use"
+#: app/controllers/course/admission.php:153
+#, php-format
+msgid "%s Teilnehmende wurden auf vorläufigen Eintrag gesetzt."
+msgstr "%s participants have been set to preliminary enroled."
 
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:51
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:70
-msgid "Eintrag hinzufügen"
-msgstr "Add entry"
+#: app/controllers/course/admission.php:165
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie wurden in der Veranstaltung **%s** in den Status **Autor** versetzt, da "
+"das Anmeldeverfahren geändert wurde."
+msgstr ""
+"The registration procedure of course **%s** has been modified. As a result "
+"you have been given status **Author**."
 
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:70
-#: app/controllers/admin/tree.php:36
-msgid "Eintrag bearbeiten"
-msgstr "Edit entry"
+#: app/controllers/course/admission.php:172
+#, php-format
+msgid "%s Teilnehmende wurden in die Veranstaltung übernommen."
+msgstr "%s participants have been enroled into the course."
 
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:75
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:134
+#: app/controllers/course/admission.php:181
 #, php-format
 msgid ""
-"Eintrag für Nutzungsbedingungen mit ID %s wurde nicht in der Datenbank "
-"gefunden!"
-msgstr "Entry for terms of use with ID %s could not be found in the database!"
+"Sie wurden aus der Veranstaltung **%s** entfernt, da das Anmeldeverfahren "
+"geändert wurde."
+msgstr ""
+"You have been resigned from course \"%s\" because the admission has been "
+"changed."
 
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:106
-msgid "Fehler beim Speichern des Eintrags für Nutzungsbedingungen"
-msgstr "Error while saving the entry for terms of use"
+#: app/controllers/course/admission.php:189
+#, php-format
+msgid "%s vorläufige Teilnehmende wurden entfernt."
+msgstr "%s preliminary participants have been removed."
 
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:116
-msgid "Eintrag für Nutzungsbedingungen wurde gespeichert!"
-msgstr "Terms of use entry has been saved!"
+#: app/controllers/course/admission.php:197
+msgid "Der Anmeldemodus wurde geändert."
+msgstr "Admission has been changed."
 
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:125
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:14
-msgid "Eintrag löschen"
-msgstr "Delete entry"
+#: app/controllers/course/admission.php:241
+msgid "Zugriff für externe Nutzer wurde geändert."
+msgstr "The access for external users has been changed."
 
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:157
-#, php-format
-msgid ""
-"Fehler beim Löschen von Eintrag mit ID %s: Es wurde für betroffene Dateien "
-"kein neuer Nutzungsbedingungen-Eintrag ausgewählt!"
-msgstr ""
-"Error while deleting entry with ID %s: No new terms of use entry has been "
-"selected for affected files!"
+#: app/controllers/course/admission.php:250
+msgid "Teilnehmendenanzahl ändern"
+msgstr "Change number of participants"
 
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:177
+#: app/controllers/course/admission.php:262
 #, php-format
 msgid ""
-"Fehler beim Zuordnen von Dateien zu Eintrag mit  ID %s! Eintrag mit ID %s "
-"wurde nicht gelöscht!"
+"Sie beabsichtigen die Warteliste zu deaktivieren. Die bestehende Warteliste "
+"mit %s Einträgen wird gelöscht. Sind sie sicher?"
 msgstr ""
-"Error while assigning files to entry with ID %s! Entry with ID %s has not "
-"been deleted!"
+"You are about to deactivate a wait list. It contains already %s entries. "
+"Proceed?"
 
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:191
+#: app/controllers/course/admission.php:271
 #, php-format
 msgid ""
-"Eintrag mit ID \"%s\" wurde gelöscht. Alle Dateien, welche diesen Eintrag "
-"verwendeten, nutzen nun den Eintrag mit ID \"%s\"!"
+"Sie beabsichtigen die Anzahl der Wartenden zu begrenzen. Die letzten %s "
+"Einträge der Warteliste werden gelöscht. Sind sie sicher?"
 msgstr ""
-"Entry with ID \"%s\" has been deleted. All files which used this entry now "
-"use the entry with ID \"%s\"!"
-
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:197
-#, php-format
-msgid "Eintrag mit ID \"%s\" wurde gelöscht!"
-msgstr "Entry with ID \"%s\" has been deleted!"
+"You are about to limit the number of persons on the wait list. %s persons "
+"will be excluded. Proceed?"
 
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:204
+#: app/controllers/course/admission.php:286
+#: app/controllers/course/admission.php:380
 #, php-format
 msgid ""
-"Fehler beim Löschen von Eintrag mit ID \"%s\"! Alle Dateien, welche diesen "
-"Eintrag verwendeten, nutzen nun den Eintrag mit ID \"%s\"!"
+"Die Warteliste der Veranstaltung **%s** wurde deaktiviert, Sie sind damit "
+"__nicht__ zugelassen worden."
 msgstr ""
-"Error while deleting entry with ID \"%s\"! All files which used this entry "
-"now use the entry with ID \"%s\"!"
+"The waiting list of course **%s** was deactivated. You have __NOT__ been "
+"enroled."
 
-#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:210
+#: app/controllers/course/admission.php:295
+#: app/controllers/course/admission.php:389
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Löschen von Eintrag mit ID \"%s\"!"
-msgstr "Error while deleting entry with ID \"%s\"!"
-
-#: app/controllers/admin/accessibility_info_text.php:18
-#: app/views/admin/accessibility_info_text/index.php:5
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:155
-msgid "Infotext zu barrierefreien Dateien"
-msgstr "Infotext on accessible files"
+msgid "%s Wartende wurden entfernt."
+msgstr "%s persons cancelled from wait list."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:30
-msgid "Verwaltung von Semestern"
-msgstr "Manage semesters"
+#: app/controllers/course/admission.php:302
+msgid "Die Teilnehmendenanzahl wurde geändert."
+msgstr "The number of participants has been changed."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:71
-msgid "Semester anlegen"
-msgstr "Set up new semester"
+#: app/controllers/course/admission.php:329
+msgid "Die zugelassenen Nutzerdomänen wurden geändert."
+msgstr "Allowed user domains changed."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:71
-msgid "Semester bearbeiten"
-msgstr "Edit semester"
+#: app/controllers/course/admission.php:345
+#, php-format
+msgid "Die Zuordnung zum Anmeldeset %s wurde durchgeführt."
+msgstr "The assignment to the admission set %s has been made."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:100 app/controllers/admin/holidays.php:93
-msgid "Ihre eingegebenen Daten sind ungültig."
-msgstr "The data you have entered are invalid."
+#: app/controllers/course/admission.php:352
+msgid "Anmelderegeln aufheben"
+msgstr "Cancel admission"
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:103
-msgid "Das Semester wurde erfolgreich gespeichert."
-msgstr "The semester has been saved successfully."
+#: app/controllers/course/admission.php:355
+#, php-format
+msgid ""
+"In dieser Veranstaltung existiert eine Warteliste. Die bestehende Warteliste "
+"mit %s Einträgen wird gelöscht. Sind sie sicher?"
+msgstr "The course has a wait list with %s entries. Delete it anyway?"
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:131
+#: app/controllers/course/admission.php:361
 #, php-format
 msgid ""
-"Das Semester \"%s\" hat noch Veranstaltungen und kann daher nicht gelöscht "
-"werden."
+"In dieser Veranstaltung existiert eine Anmeldeliste (Platzverteilung am %s). "
+"Die bestehende Anmeldeliste mit %s Einträgen wird gelöscht. Sind sie sicher?"
 msgstr ""
-"The semester \"%s\" still contains courses and there cannot be deleted."
+"The admission list (admission on %s) with %s entries will be deleted. "
+"Continue?"
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:133
+#: app/controllers/course/admission.php:369
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Löschen des Semesters \"%s\"."
-msgstr "An error occurred while deleting the semester \"%s\"."
-
-#: app/controllers/admin/semester.php:142
-msgid "Beim Löschen der Semester sind folgende Fehler aufgetreten."
-msgstr "The following errors occurred while deleting the semesters."
+msgid "Die Zuordnung zum Anmeldeset %s wurde aufgehoben."
+msgstr "Assignment to admission %s cancelled."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:146
-#, php-format
-msgid "%u Semester wurde(n) erfolgreich gelöscht."
-msgstr "%u semester(s) have been deleted."
+#: app/controllers/course/admission.php:417
+msgid "Neue Anmelderegel"
+msgstr "New admission rule"
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:170
-msgid "Sie müssen den Namen des Semesters angeben."
-msgstr "The name of the semester is mandatory."
+#: app/controllers/course/admission.php:439
+msgid "Die Veranstaltung wurde gesperrt."
+msgstr "Course locked."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:173
-msgid "Sie müssen den Beginn des Semesters angeben."
-msgstr "The beginning of the semester is mandatory."
+#: app/controllers/course/admission.php:456
+msgid "Bitte geben Sie einen Namen für die Anmelderegel ein!"
+msgstr "Please specify a name for the admission rule!"
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:176
-msgid "Sie müssen das Ende des Semesters angeben."
-msgstr "The end of the semester is mandatory."
+#: app/controllers/course/admission.php:461
+msgid "Speichern fehlgeschlagen"
+msgstr "Error on Saving"
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:179
-msgid "Sie müssen den Beginn der Vorlesungzeit angeben."
-msgstr "The beginning of the teaching period is mandatory."
+#: app/controllers/course/admission.php:472
+msgid "Die Anmelderegel wurde erzeugt und der Veranstaltung zugewiesen."
+msgstr "Admission created and assigned to course."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:182
-msgid "Sie müssen das Ende der Vorlesungzeit angeben."
-msgstr "The end of the teaching period if mandatory."
+#: app/controllers/course/enrolment.php:62
+msgid "Veranstaltungsanmeldung"
+msgstr "Enrolment"
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:188
-msgid "Der Beginn des Semester muss vor dem Beginn der Vorlesungszeit liegen."
-msgstr "The semesters has to begin before the teaching period begins."
+#: app/controllers/course/enrolment.php:96
+msgid "Die Anmeldung war nicht erfolgreich."
+msgstr "The enrolment has not been successful."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:191
-msgid "Der Beginn der Vorlesungszeit muss vor ihrem Ende liegen."
-msgstr "The teaching period cannot end before it begins."
+#: app/controllers/course/enrolment.php:108
+msgid "Die Plätze in dieser Veranstaltung wurden automatisch verteilt."
+msgstr "Seats will be assigned automatically."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:194
-msgid "Das Ende der Vorlesungszeit muss vor dem Semesterende liegen."
-msgstr "The teaching period must end before the semester ends."
+#: app/controllers/course/enrolment.php:117
+msgid "Diese Veranstaltung ist teilnahmebeschränkt."
+msgstr "The participation in this course is restricted."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:202
+#: app/controllers/course/enrolment.php:118
 #, php-format
 msgid ""
-"Der Beginn des Semester überschneidet sich mit einem anderen Semester (%s)"
-msgstr "The beginning of the semester overlaps with another semester (%s)"
+"Alle Plätze sind belegt, Sie wurden daher auf Platz %s der Warteliste "
+"gesetzt."
+msgstr ""
+"No seats available. You have therefore been put on the position %s on the "
+"wait list."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:207
-#, php-format
+#: app/controllers/course/enrolment.php:121
 msgid ""
-"Das Ende des Semester überschneidet sich mit einem anderen Semester (%s)"
-msgstr "The end of the semester overlaps with another semester (%s)"
+"Die Anmeldung war nicht erfolgreich. Alle Plätze sind belegt und es steht "
+"keine Warteliste zur Verfügung."
+msgstr "Enrolment not successful. No seats available."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:243
-#: app/controllers/admin/holidays.php:154
-msgid "Alle Einträge"
-msgstr "All entries"
+#: app/controllers/course/enrolment.php:123
+msgid ""
+"Die Anmeldung war nicht erfolgreich. Alle Plätze sind belegt und es stehen "
+"keine Wartelistenplätze zur Verfügung, da die Warteliste voll ist."
+msgstr ""
+"The enrolment has not been successful. All seats have been occupied and "
+"there are no seats left on the wait list since the wait list is full."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:247
-#: app/controllers/admin/holidays.php:157
-msgid "Aktuelle/zukünftige Einträge"
-msgstr "Current/future entries"
+#: app/controllers/course/enrolment.php:126
+msgid ""
+"Die Anmeldung war wegen technischer Probleme nicht erfolgreich. Bitte "
+"versuchen Sie es später noch einmal."
+msgstr ""
+"The enrolment has not been possible due to technical problems. Please try "
+"again later."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:251
-#: app/controllers/admin/holidays.php:160
-msgid "Vergangene Einträge"
-msgstr "Past entries"
+#: app/controllers/course/enrolment.php:129
+msgid "Die Plätze in dieser Veranstaltung werden automatisch verteilt."
+msgstr "Seats in this course are assigned automatically."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:257 app/views/admin/semester/index.php:46
-msgid "Neues Semester anlegen"
-msgstr "Create new semester"
+#: app/controllers/course/enrolment.php:145
+#, php-format
+msgid ""
+"Diese Veranstaltung gehört zu einem Anmeldeset mit %s Veranstaltungen. Sie "
+"können maximal %s davon belegen. Bei der Verteilung werden die von Ihnen "
+"gewünschten Prioritäten berücksichtigt."
+msgstr ""
+"The course is part of an admission with %s courses. You may enrol to %s. "
+"Your priorities will be accounted for."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:270
-msgid "Sperren von Semestern"
-msgstr "Semester locking"
+#: app/controllers/course/enrolment.php:154
+msgid "Zeitpunkt der automatischen Verteilung: "
+msgstr "Date of assignment:"
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:279
-msgid "Es wurde kein Semester zum Sperren übergeben"
-msgstr "No semester has been provided for locking"
+#: app/controllers/course/enrolment.php:157
+msgid "Sie sind bereits für die Verteilung angemeldet."
+msgstr "You have already been registered for assignment."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:306
+#: app/controllers/course/enrolment.php:194
+#: app/controllers/course/enrolment.php:218
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Sperren des Semesters \"%s\"."
-msgstr "Error while locking the semester \"%s\"."
-
-#: app/controllers/admin/semester.php:310
-msgid "Beim Sperren der folgenden Semester sind Fehler aufgetreten:"
-msgstr "Errors occurred while locking the following semesters:"
+msgid "Sie wurden in die Veranstaltung %s als %s eingetragen."
+msgstr "You have been assigned to course %s as %s."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:314
+#: app/controllers/course/enrolment.php:201
 #, php-format
-msgid "%u Semester wurde(n) erfolgreich gesperrt."
-msgstr "%u semesters have been locked successfully."
+msgid ""
+"Sie wurden auf die Anmeldeliste der Studiengruppe %s eingetragen. Die "
+"Moderatoren der Studiengruppe können Sie jetzt freischalten."
+msgstr ""
+"You have been entered to the registration list of the study group %s. The "
+"moderators of this study group can now approve your registration."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:331
+#: app/controllers/course/enrolment.php:208
 #, php-format
-msgid "Es wird folgendes Semester gesperrt: %s."
-msgid_plural "Es werden folgende Semester gesperrt: %s."
-msgstr[0] "The following semester will be locked: %s."
-msgstr[1] "The following semesters will be locked: %s."
+msgid "Sie wurden in die Veranstaltung %s vorläufig eingetragen."
+msgstr "You have been preliminary assigned to course %s."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:335
+#: app/controllers/course/enrolment.php:247
 #, php-format
-msgid "Es werden %u Veranstaltungen geändert."
-msgstr "%u courses will be modified."
+msgid "Wollen Sie sich zu der Veranstaltung \"%s\" wirklich anmelden?"
+msgstr "Do you really want to sign up for the course \"%s\"?"
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:336
-msgid "Unbegrenzt laufende Veranstaltungen werden nicht geändert."
-msgstr "Indefinitely running courses will not be modified."
+#: app/controllers/course/enrolment.php:281
+msgid ""
+"Sie dürfen jede Priorität nur einmal auswählen. Überprüfen Sie bitte Ihre "
+"Auswahl!"
+msgstr "You may select every priority only once. Check your selection!"
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:340
-#, php-format
-msgid "Wollen sie wirklich %u Semester sperren?"
-msgstr "Do you really want to lock %u semesters?"
+#: app/controllers/course/enrolment.php:314
+msgid "Ihre Priorisierung wurde gespeichert."
+msgstr "Your priorities have been saved."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:369
-#, php-format
-msgid "Fehler beim Entsperren des Semesters \"%s\"."
-msgstr "Error while unlocking the semester \"%s\"."
+#: app/controllers/course/enrolment.php:316
+#: app/controllers/course/enrolment.php:326
+msgid "Ihre Anmeldung zur Platzvergabe wurde zurückgezogen."
+msgstr "Your application has been cancelled."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:376
-msgid "Beim Entsperren der Semester sind folgende Fehler aufgetreten."
-msgstr "The following errors occurred during the unlocking of the semesters."
+#: app/controllers/course/enrolment.php:322
+msgid "Ihre Anmeldung zur Platzvergabe wurde gespeichert."
+msgstr "Your application has been saved."
 
-#: app/controllers/admin/semester.php:380
-#, php-format
-msgid "%u Semester wurde(n) erfolgreich entsperrt."
-msgstr "%u semesters have been successfully unlocked."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:26
+msgid "Dieses Seminar ist keine Studiengruppe!"
+msgstr "This seminar is not a study group!"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:27
-#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:27
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:27
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:169
-msgid "Cronjob-Verwaltung"
-msgstr "Cronjob management"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:29
+#: app/controllers/course/studygroup.php:372
+#: app/views/course/studygroup/edit.php:13
+msgid "Studiengruppe bearbeiten"
+msgstr "Edit study groups"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:27
-msgid "Log-Einträge"
-msgstr "Log entries"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:32
+msgid "Die von Ihnen gewählte Option ist im System nicht aktiviert."
+msgstr "In this system the selected option is not available."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:41
-#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:35
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:42
-msgid "Cronjobs verwalten"
-msgstr "Manage cronjobs"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:83
+#: app/controllers/course/studygroup.php:85
+msgid "Studiengruppendetails"
+msgstr "Study group details"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:45
-#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:39
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:46
-msgid "Aufgaben verwalten"
-msgstr "Manage tasks"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:108
+msgid "Persönlicher Status:"
+msgstr "Personal status:"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:49
-#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:43
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:50
-msgid "Logs anzeigen"
-msgstr "Display log entries"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:111
+msgid "Mitgliedschaft bereits beantragt!"
+msgstr "Membership application already submitted!"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:142
-#, php-format
-msgid "Logeintrag für Cronjob \"%s\" anzeigen"
-msgstr "Display log entry for cronjob \"%s\""
+#: app/controllers/course/studygroup.php:114
+msgid "Direkt zur Studiengruppe"
+msgstr "Directly to the study group"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:156
-msgid "Der Logeintrag wurde gelöscht."
-msgstr "Log entry has been deleted."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:117
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:66
+msgid "Hinweis"
+msgstr "Hint"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:178
-#, php-format
-msgid "%u Logeintrag wurde gelöscht."
-msgid_plural "%u Logeinträge wurden gelöscht."
-msgstr[0] "%u log entry has been deleted."
-msgstr[1] "%u log entries have been deleted."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:118
+msgid "Sie sind Admin und können sich daher nicht für Studiengruppen anmelden."
+msgstr "As administrator you cannot add yourself to study groups."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:27
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:72
-msgid "Aufgaben"
-msgstr "Tasks"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:126
+msgid "Einladung akzeptieren"
+msgstr "Accept invitation"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:72
-#, php-format
-msgid "Die Aufgabe und %u Cronjob(s) wurden aktiviert."
-msgstr "The task and %u cronjob(s) have been activated."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:128
+msgid "Mitgliedschaft beantragen"
+msgstr "Apply for membership"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:94
-#, php-format
-msgid "Die Aufgabe und %u Cronjob(s) wurden deaktiviert."
-msgstr "The task and %u cronjob(s) have been deactivated."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:130
+msgid "Studiengruppe beitreten"
+msgstr "Join study group"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:111
-#, php-format
-msgid "Die Aufgabe und %u Cronjob(s) wurden gelöscht."
-msgstr "The task and %u cronjob(s) have been deleted."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:138
+msgid ""
+"Hier sehen Sie weitere Informationen zur Studiengruppe. Außerdem können Sie "
+"ihr beitreten/eine Mitgliedschaft beantragen."
+msgstr ""
+"Here, further information about the study group will be displayed. "
+"Furthermore, you can join the study group or submit a membership application."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:137
-#, php-format
-msgid "%u Aufgabe wurde aktiviert."
-msgid_plural "%u Aufgaben wurden aktiviert."
-msgstr[0] "%u task has been activated."
-msgstr[1] "%u tasks have been activated."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:146
+msgid "zurück zur Suche"
+msgstr "back to search"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:149
+#: app/controllers/course/studygroup.php:224
 #, php-format
-msgid "%u Aufgabe wurde deaktiviert."
-msgid_plural "%u Aufgaben wurden deaktiviert."
-msgstr[0] "%u task has been deactivated."
-msgstr[1] "%u tasks have been deactivated."
+msgid "Es wurde %s Person gefunden:"
+msgid_plural "Es wurden %s Personen gefunden:"
+msgstr[0] "%s person was found:"
+msgstr[1] "%s persons were found:"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:157
-#, php-format
-msgid "%u Aufgabe wurde gelöscht."
-msgid_plural "%u Aufgaben wurden gelöscht."
-msgstr[0] "%u task has been deleted."
-msgstr[1] "%u tasks have been deleted."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:231
+msgid "Es wurden keine Personen gefunden."
+msgstr "No persons have been found."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:171
-msgid "Cronjob-Aufgabe ausführen"
-msgstr "Execute cronjob task"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:267
+#: app/controllers/course/studygroup.php:447
+msgid "Bitte Gruppennamen angeben"
+msgstr "Please enter group name"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:27
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:207
-msgid "Cronjobs"
-msgstr "Cronjobs"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:275
+msgid ""
+"Eine Veranstaltung/Studiengruppe mit diesem Namen existiert bereits. Bitte "
+"wählen Sie einen anderen Namen"
+msgstr ""
+"A course or study group with this name already exists. Please choose a "
+"different name"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:56
-msgid "Neuen Cronjob registrieren"
-msgstr "Register new cronjob"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:280
+msgid ""
+"Sie müssen die Nutzungsbedingungen durch Setzen des Häkchens bei "
+"'Einverstanden' akzeptieren."
+msgstr "You have to accept the terms of use by ticking the checkbox 'Accept'."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:86
-msgid "Es gibt keinen Cronjob mit dieser Id."
-msgstr "No cronjob exists with this ID."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:284
+msgid "Sie müssen mindestens einen Gruppengründer eintragen!"
+msgstr "The name of at least one group founder must be entered!"
+
+#: app/controllers/course/studygroup.php:311
+#: app/controllers/course/studygroup.php:467
+msgid ""
+"Die ModeratorInnen der Studiengruppe können Ihren Aufnahmewunsch bestätigen "
+"oder ablehnen. Erst nach Bestätigung erhalten Sie vollen Zugriff auf die "
+"Gruppe."
+msgstr ""
+"The moderator of the study group may accept or reject your request for "
+"admission. After receiving confirmation of admission you will obtain full "
+"access to the group."
+
+#: app/controllers/course/studygroup.php:396
+msgid "Diese Studiengruppe löschen"
+msgstr "Delete this study group"
+
+#: app/controllers/course/studygroup.php:477
+msgid "Die Änderungen wurden erfolgreich übernommen."
+msgstr "Changes successfully saved."
+
+#: app/controllers/course/studygroup.php:552
+#: app/controllers/course/studygroup.php:554
+msgid "Neue Gruppenmitglieder einladen"
+msgstr "Invite new group members"
+
+#: app/controllers/course/studygroup.php:557
+msgid "Adressbuch"
+msgstr "Address book"
+
+#: app/controllers/course/studygroup.php:567
+msgid "Nachricht an alle Gruppenmitglieder verschicken"
+msgstr "Send a message to all group members"
+
+#: app/controllers/course/studygroup.php:578
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:24
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:161
+msgid "Galerie"
+msgstr "Gallery"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:91
-#, php-format
-msgid "Cronjob \"%s\" anzeigen"
-msgstr "Display cronjob \"%s\""
+#: app/controllers/course/studygroup.php:582
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:66
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ListContainer.php:24
+#: templates/admin/topLinks.php:37
+msgid "Liste"
+msgstr "List"
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:164
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:111
-msgid "Die Änderungen wurden gespeichert."
-msgstr "Your changes have been saved."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:611
+msgid "Es wurde keine korrekte Option gewählt."
+msgstr "No correct option has been selected."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:169
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:140
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:81
-msgid "Cronjob bearbeiten"
-msgstr "Edit cronjob"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:615
+#, php-format
+msgid "%s wurde akzeptiert."
+msgstr "%s was accepted."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:173
-#: app/controllers/admin/user.php:1843
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:123
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:99
-#: app/views/course/timesrooms/cancelStack.php:10
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:173
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:219
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:137
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:151
-#: app/views/module/module/copy_form.php:92
-#: app/views/admin/user/activities.php:81
-#: app/views/admin/user/list_files.php:61
-#: app/views/admin/specification/edit.php:86
-#: app/views/admin/datafields/new.php:180
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:207
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:83
-msgid "Zurück zur Übersicht"
-msgstr "Back to overview"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:621
+#, php-format
+msgid "%s wurde nicht akzeptiert."
+msgstr "%s was not accepted."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:211
-msgid "Der Cronjob wurde aktiviert."
-msgstr "Cronjob has been activated."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:627
+#, php-format
+msgid "Die Einladung von %s wurde gelöscht."
+msgstr "The invitation from %s was deleted."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:226
-msgid "Der Cronjob wurde deaktiviert."
-msgstr "Cronjob has been deactivated."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:638
+#, php-format
+msgid "%u Personen wurden akzeptiert."
+msgstr "%u persons were accepted."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:241
-msgid "Der Cronjob wurde gelöscht."
-msgstr "Cronjob has been deleted."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:646
+#, php-format
+msgid "%u Personen wurden nicht akzeptiert."
+msgstr "%u persons were not accepted."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:267
+#: app/controllers/course/studygroup.php:654
 #, php-format
-msgid ""
-"%u Cronjob konnte nicht aktiviert werden, da die entsprechende Aufgabe "
-"deaktiviert ist."
-msgid_plural ""
-"%u Cronjob(s) konnte(n) nicht aktiviert werden, da die entsprechende Aufgabe "
-"deaktiviert ist."
-msgstr[0] ""
-"%u cronjob could not be activated since the corresponding task is "
-"deactivated."
-msgstr[1] ""
-"%u cronjob(s) could not be activated since the corresponding task is "
-"deactivated."
+msgid "Die Einladungen von %u Personen wurden gelöscht."
+msgstr "The invitations from %u persons were deleted."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:275
+#: app/controllers/course/studygroup.php:676
+#: app/controllers/course/studygroup.php:695
 #, php-format
-msgid "%u Cronjob wurde aktiviert."
-msgid_plural "%u Cronjobs wurden aktiviert."
-msgstr[0] "%u cronjob has been activated."
-msgstr[1] "%u cronjobs have been activated."
+msgid "Der Status von %u Personen wurde geändert."
+msgstr "The status of %u persons has been modified."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:284
+#: app/controllers/course/studygroup.php:708
 #, php-format
-msgid "%u Cronjob wurde deaktiviert."
-msgid_plural "%u Cronjobs wurden deaktiviert."
-msgstr[0] "%u cronjob has been deactivated."
-msgstr[1] "%u cronjobs have been deactivated."
+msgid "%u Personen wurden aus der Studiengruppe entfernt."
+msgstr "%u persons were removed from the study group."
 
-#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:292
+#: app/controllers/course/studygroup.php:718
+#: app/controllers/course/studygroup.php:727
 #, php-format
-msgid "%u Cronjob wurde gelöscht."
-msgid_plural "%u Cronjobs wurden gelöscht."
-msgstr[0] "%u cronjob has been deleted."
-msgstr[1] "%u cronjobs have been deleted."
+msgid "Der Status von %s wurde geändert."
+msgstr "The status of %s has been modified."
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:48
-#, fuzzy
-msgid "Personen-Browser"
-msgstr "Staff list"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:734
+#, php-format
+msgid "Möchten Sie %s wirklich aus der Studiengruppe entfernen?"
+msgstr "Do you want to remove %s from the study group?"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:49
-#, fuzzy
-msgid "Personal der Einrichtungen"
-msgstr "%s of the institute"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:742
+#, php-format
+msgid "%s wurde aus der Studiengruppe entfernt."
+msgstr "%s was removed from study group."
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:56
-#, fuzzy
-msgid "Externe Seiten (Systemweit)"
-msgstr "External pages"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:747
+msgid "Jede Studiengruppe muss mindestens einen Gruppengründer haben!"
+msgstr "Each study group must have at least one group founder!"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:79
+#: app/controllers/course/studygroup.php:783
+#, php-format
 msgid ""
-"Die mit einem Ausrufezeichen versehenen Konfigurationen müssen eventuell "
-"überarbeitet werden."
+"%s möchte Sie auf die Studiengruppe %s aufmerksam machen. Klicken Sie auf "
+"den untenstehenden Link, um direkt zur Studiengruppe zu gelangen.\n"
+"\n"
+" %s"
 msgstr ""
+"%s wants to draw your attention to the study group %s. The link below takes "
+"you directly to the study group.\n"
+"%s"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:81
-msgid ""
-"Der Aufbau der Templates hat sich in der aktuellen Stud.IP-Version geändert."
-msgstr ""
+#: app/controllers/course/studygroup.php:785
+msgid "Sie wurden in eine Studiengruppe eingeladen"
+msgstr "You have been invited to a study group"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:82
-msgid ""
-"Nach dem Speichern der gekennzeichneten Templates wird die Markierung "
-"entfernt."
-msgstr ""
+#: app/controllers/course/studygroup.php:797
+#, php-format
+msgid "%s wurde in die Studiengruppe eingeladen."
+msgstr "%s has been invited to the study group."
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:88 app/controllers/admin/extern.php:137
-msgid "Konfiguration hochladen"
-msgstr "Upload configuration"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:802
+#, php-format
+msgid "%s wurden in die Studiengruppe eingeladen."
+msgstr "%s have been invited to the study group."
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:102 app/controllers/admin/extern.php:422
-#, fuzzy
-msgid "Neue externe Seite anlegen"
-msgstr "Create new page"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:841
+msgid "Sind Sie sicher, dass Sie diese Studiengruppe löschen möchten?"
+msgstr "Are you sure to delete this study group?"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:120
-#, fuzzy
-msgid "Vorschau anzeigen"
-msgstr "Display log entries"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:871
+msgid "Verwaltung studentischer Arbeitsgruppen"
+msgstr "Student work group management"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:126
-#: app/views/institute/extern/_table-row.php:37
-#: app/views/resources/_common/_resource_tree_item.php:17
-msgid "Informationen anzeigen"
-msgstr "Display information"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:880
+msgid "Verwaltung erlaubter Inhaltselemente und Plugins für Studiengruppen"
+msgstr "Management of permitted content elements and plug ins for study groups"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:132
-#: app/views/institute/extern/_table-row.php:42
-#, fuzzy
-msgid "Konfiguration herunterladen"
-msgstr "Download configuration file"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:899
+msgid ""
+"Bitte wählen Sie eine Einrichtung aus, der die Studiengruppen zugeordnet "
+"werden sollen!"
+msgstr ""
+"Please select the institute you would like to allocate the study group to!"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:167
-#, fuzzy
-msgid "Eine neue externe Seite \"%$1s\" vom Typ %$2s wurde angelegt."
-msgstr "The new property group with the name %s has been created."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:903
+msgid "Bitte tragen Sie Nutzungsbedingungen ein!"
+msgstr "Please enter the terms of use!"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:173
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Die Konfiguration der externen Seite \"%s\" wurde gespeichert."
-msgstr "The configuration options have been saved!"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:916
+msgid "Die Studiengruppen wurden aktiviert."
+msgstr "Study groups activated."
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:247
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Die Konfiguration \"%s\" wurde gelöscht."
-msgstr "Evaluation %s was deleted."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:922
+msgid "Die Einstellungen wurden gespeichert!"
+msgstr "Settings saved!"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:328
-#, fuzzy
-msgid "Es wurde keine Datei ausgewählt!"
-msgstr "No files have been selected!"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:924
+msgid "Fehler beim Speichern der Einstellung!"
+msgstr "Error while saving the setting!"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:334
-#, fuzzy
-msgid "Die Datei hat ein ungültiges Format!"
-msgstr "The format of the course number is invalid."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:946
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie können die Studiengruppen nicht deaktivieren, da noch %s Studiengruppen "
+"vorhanden sind!"
+msgstr ""
+"You cannot deactivate study groups because there still are %s study groups."
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:350
-#, fuzzy
-msgid "Die Datei kann nicht importiert werden!"
-msgstr "The data could not be exported."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:951
+msgid "Die Studiengruppen wurden deaktiviert."
+msgstr "Study groups have been deactivated."
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:356
-#, fuzzy
-msgid "Der Typ der Konfiguration ist ungültig!"
-msgstr "The username is invalid"
+#: app/controllers/course/studygroup.php:970
+#: lib/classes/StudygroupModel.php:528
+#, php-format
+msgid "[Studiengruppe: %s...]"
+msgstr "[Study group: %s...]"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:367
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Die Konfiguration \"%s\" wurde erfolgreich importiert."
-msgstr "Data successfully exported."
+#: app/controllers/course/studygroup.php:972
+#: lib/classes/StudygroupModel.php:530
+#, php-format
+msgid "[Studiengruppe: %s]"
+msgstr "[Study group: %s]"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:465
-#, fuzzy
-msgid "Personen-Details"
-msgstr "Staff list"
+#: app/controllers/course/block_appointments.php:39
+msgid "Blockveranstaltungstermine anlegen"
+msgstr "Create block course dates"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:466
-#, fuzzy
-msgid "Details zu einer Person"
-msgstr "Request details"
+#: app/controllers/course/block_appointments.php:128
+msgid "Bitte geben Sie korrekte Werte für Start- und Enddatum an!"
+msgstr "Please enter correct values as start and end date!"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:472
-#, fuzzy
-msgid "Liste der Veranstaltungen"
-msgstr "Type of course"
+#: app/controllers/course/block_appointments.php:173
+msgid "Bitte wählen Sie mindestens einen Tag aus!"
+msgstr "Please select at least one day!"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:477
-#, fuzzy
-msgid "Veranst.-Details"
-msgstr "Course details"
+#: app/controllers/course/block_appointments.php:256
+msgid "Folgende Termine wurden erstellt:"
+msgstr "The following dates have been created:"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:478
-#, fuzzy
-msgid "Details zu einer Veranstaltung"
-msgstr "directly to the course"
+#: app/controllers/course/block_appointments.php:261
+msgid "Keiner der ausgewählten Tage liegt in dem angegebenen Zeitraum!"
+msgstr "None of the selected dates is in the given period!"
 
-#: app/controllers/admin/extern.php:484
-#, fuzzy
-msgid "Zeiten/Termine/Themen der Veranstaltungen"
-msgstr "Course participants"
+#: app/controllers/course/files.php:55 app/controllers/institute/files.php:57
+#: app/controllers/files.php:88 app/views/files/_folder_tr.php:80
+#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:71
+msgid "Ordner bearbeiten"
+msgstr "Edit folder"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:37
-#, php-format
-msgid ""
-"Das Stud.IP-Modul für die SOAP-Schnittstelle ist nicht aktiviert. Dieses "
-"Modul wird für die Nutzung der ILIAS-Schnittstelle benötigt. Ändern Sie den "
-"entsprechenden Eintrag in der %sStud.IP-Konfiguration%s."
-msgstr ""
-"The Stud.IP module for the SOAP interface is not activated. This module is "
-"required for using the ILIAS interface. Please change the corresponding "
-"entry in the %sStud.IP configuration%s."
+#: app/controllers/course/files.php:64 app/controllers/institute/files.php:66
+#: app/controllers/files.php:97 app/views/files/index.php:69
+msgid "Neuer Ordner"
+msgstr "New folder"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:42
-#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:33
-msgid "Ilias-Interface ist nicht aktiviert."
-msgstr "The ILIAS interface is not activated."
+#: app/controllers/course/files.php:88 app/controllers/course/files.php:172
+#: app/controllers/files.php:142 app/controllers/files.php:615
+msgid "Bildergalerie öffnen"
+msgstr "Open image gallery"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:50
-msgid "ILIAS-Grundeinstellungen nicht gefunden."
-msgstr "Basic ILIAS settings not found."
+#: app/controllers/course/files.php:101
+msgid "Dateien hochladen"
+msgstr "Upload files"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:69
-msgid "Verwaltung der ILIAS-Schnittstelle"
-msgstr "ILIAS interface management"
+#: app/controllers/course/files.php:112 app/controllers/institute/files.php:86
+#: app/controllers/files.php:163 app/views/files/flat.php:75
+msgid "Ordneransicht"
+msgstr "Folder view"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:74
-msgid "Schnittstelle konfigurieren"
-msgstr "Configure interface"
+#: app/controllers/course/files.php:119 app/controllers/institute/files.php:93
+#: app/controllers/files.php:170 app/controllers/files.php:267
+#: app/controllers/files.php:433 app/views/files/all_files.php:17
+#: app/views/files/flat.php:82 app/views/files/_overview.php:40
+#: lib/navigation/FilesNavigation.php:28
+msgid "Alle Dateien"
+msgstr "All documents"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:80
-msgid "ILIAS-Installation hinzufügen"
-msgstr "Add ILIAS installation"
+#: app/controllers/course/files.php:143 app/controllers/institute/files.php:117
+#: app/controllers/files.php:584
+msgid "Der gewählte Ordner wurde nicht gefunden."
+msgstr "The selected folder could not be found."
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:113
-msgid "Einstellungen wurden gespeichert."
-msgstr "Settings have been saved."
+#: app/controllers/course/files.php:166
+msgid "Neue Dateien herunterladen"
+msgstr "Download new files"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:134
-msgid "https://<URL zur ILIAS-Installation>"
-msgstr "https://<URL to the ILIAS installation>"
+#: app/controllers/course/files.php:188 app/controllers/course/files.php:216
+#: app/controllers/institute/files.php:143 app/controllers/files.php:629
+msgid "Fehler beim Laden des Hauptordners!"
+msgstr "Error while loading the main folder!"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:201
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:228
-#, php-format
-msgid "Die URL \"%s\" ist nicht erreichbar."
-msgstr "The URL \"%s\" is not reachable."
+#: app/controllers/course/files.php:245
+msgid "Es sind keine neuen Dateien in dieser Veranstaltung verfügbar!"
+msgstr "No new files are available in this course!"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:207
-msgid "Name der Installation darf nicht leer sein."
-msgstr "The name of the installation cannot be empty."
+#: app/controllers/privacy.php:38 app/controllers/privacy.php:101
+#: app/controllers/profile.php:341 app/controllers/admin/user.php:1807
+msgid "Datenschutz"
+msgstr "Data protection"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:231
-msgid "ILIAS-Version und Clients konnten nicht automatisch erkannt werden."
-msgstr "The ILIAS version and the clients could not be detected automatically."
+#: app/controllers/privacy.php:40 app/controllers/privacy.php:42
+#: app/controllers/profile.php:345 app/controllers/admin/user.php:1810
+#: app/views/admin/user/_results.php:214
+msgid "Anzeige Personendaten"
+msgstr "Display personal data"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:268
-msgid "ILIAS-Konfiguration wurde entfernt."
-msgstr "The ILIAS configuration has been removed."
+#: app/controllers/privacy.php:45 app/controllers/privacy.php:47
+#: app/controllers/privacy.php:103 app/controllers/privacy.php:105
+#: app/controllers/profile.php:351 app/controllers/admin/user.php:1816
+#: app/views/admin/user/_results.php:220
+msgid "Personendaten drucken"
+msgstr "Print personal data"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:301
-msgid "ILIAS-Servereinstellungen wurden gespeichert."
-msgstr "ILIAS server settings have been saved."
+#: app/controllers/privacy.php:51 app/controllers/privacy.php:53
+#: app/controllers/privacy.php:109 app/controllers/privacy.php:111
+#: app/controllers/profile.php:358 app/controllers/admin/user.php:1823
+#: app/views/admin/user/_results.php:226
+msgid "Export Personendaten als CSV"
+msgstr "Export personal data as CSV"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:339
-msgid "ILIAS-Inhaltseinstellungen wurden gespeichert."
-msgstr "ILIAS content settings have been saved."
+#: app/controllers/privacy.php:56 app/controllers/privacy.php:114
+msgid "Export persönlicher Dateien als XML"
+msgstr "Export personal files as XML"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:354
-msgid "ILIAS-Berechtigungseinstellungen wurden gespeichert."
-msgstr "ILIAS permission settings have been saved."
+#: app/controllers/privacy.php:58 app/controllers/privacy.php:116
+#: app/controllers/profile.php:364 app/controllers/admin/user.php:1829
+#: app/views/admin/user/_results.php:231
+msgid "Export Personendaten als XML"
+msgstr "Export personal data as XML"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:383
-msgid "ILIAS-Installation aktiviert."
-msgstr "ILIAS installation activated."
+#: app/controllers/privacy.php:61 app/controllers/privacy.php:63
+#: app/controllers/privacy.php:119 app/controllers/privacy.php:121
+#: app/controllers/profile.php:370 app/controllers/admin/user.php:1835
+#: app/views/admin/user/_results.php:236
+msgid "Export persönlicher Dateien als ZIP"
+msgstr "Export personal data as ZIP"
 
-#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:404
-msgid "ILIAS-Installation deaktiviert."
-msgstr "ILIAS installation deactivated."
+#: app/controllers/privacy.php:69
+msgid "Export angezeigter Dateien als XML"
+msgstr "Export displayed files as XML"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:20
-msgid "Einleitung"
-msgstr "Introduction"
+#: app/controllers/privacy.php:71
+msgid "Export angezeigter Daten als XML"
+msgstr "Export displayed data as XML"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:21
-msgid "System-Check (PHP)"
-msgstr "System check (PHP)"
+#: app/controllers/privacy.php:76
+msgid "CSV"
+msgstr "CSV"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:22
-msgid "Datenbank konfigurieren"
-msgstr "Configure database"
+#: app/controllers/privacy.php:158
+msgid "Die Daten konnten nicht exportiert werden."
+msgstr "The data could not be exported."
 
-#: app/controllers/admin/install.php:23
-msgid "System-Check (Datenbank)"
-msgstr "System check (database)"
+#: app/controllers/privacy.php:368
+msgid "Keine Dateien vorhanden."
+msgstr "No files available."
 
-#: app/controllers/admin/install.php:24 app/views/admin/semester/lock.php:12
-#: app/views/api/oauth2/applications/details.php:16
-msgid "Berechtigungen"
-msgstr "Permissions"
+#: app/controllers/privacy.php:392
+msgid "Auskunft nach Art 15 DSGVO"
+msgstr "Information according to art. 15 GDPR"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:25 app/controllers/admin/api.php:35
-#: app/views/admin/install/install.php:33
-#: app/views/admin/install/install-basic.php:20
-#: app/views/admin/api/config.php:11 lib/navigation/AdminNavigation.php:187
-#: lib/modules/ActivityFeed.php:61 lib/modules/ActivityFeed.php:69
-msgid "Konfiguration"
-msgstr "Configuration"
+#: app/controllers/privacy.php:393
+msgid ""
+"Sehr geehrte Damen und Herren,\n"
+"\n"
+"hiermit bitte ich Sie nach Art 15 DSGVO, mir Auskunft über die über mich "
+"gespeicherten personenbezogenen Daten zu geben."
+msgstr ""
+"Dear ladies and gentlemen\n"
+"\n"
+"hereby I ask you to inform me about the stored personal data according to "
+"art. 15 GDPR."
 
-#: app/controllers/admin/install.php:26 app/views/admin/install/install.php:22
-#: app/views/admin/install/install-basic.php:15
-msgid "Root-Konto"
-msgstr "Root account"
+#: app/controllers/privacy.php:401
+msgid "Es wurde keine Kontaktperson bestimmt."
+msgstr "No contact person has been defined."
 
-#: app/controllers/admin/install.php:27 app/views/admin/install/install.php:6
-#: app/views/admin/install/install-basic.php:7
-#: app/views/admin/install/layout.php:23
-msgid "Installation"
-msgstr "Installation"
+#: app/controllers/privacy.php:402
+msgid ""
+"Bitte wenden Sie sich an den in der Datenschutzerklärung angegebenen "
+"Ansprechpartner."
+msgstr "Please contact the person specified in the privacy policy."
 
-#: app/controllers/admin/install.php:28
-msgid "Installation beendet"
-msgstr "Installation completed"
+#: app/controllers/privacy.php:416
+msgid "Alle Daten"
+msgstr "All data"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:80
-msgid "Assistent starten"
-msgstr "Start wizard"
+#: app/controllers/privacy.php:417
+msgid "Ãœbersicht aller Personendaten"
+msgstr "Overview over all personal data"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:114 app/controllers/admin/install.php:146
-#, php-format
-msgid ""
-"Falls Sie ausführlichere Hilfestellung zu dieser Meldung benötigen, "
-"probieren Sie die %sGoogle-Suche%s oder fragen Sie im Stud.IP Entwicklungs- "
-"und Anwendungsforum nach."
-msgstr ""
-"If you need more detailed help on this message, try this %sGoogle Search%s "
-"or check out the Stud.IP development and application forum."
+#: app/controllers/privacy.php:421 lib/models/User.class.php:1467
+msgid "Kerndaten"
+msgstr "Basic data"
+
+#: app/controllers/privacy.php:422
+msgid "Angaben zur Person, Konfigurationen, Logs"
+msgstr "Information on the person, configuration, logs"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:124 app/controllers/admin/install.php:156
-msgid "Oder wenden Sie sich an Ihren Hoster."
-msgstr "Or contact your hoster."
+#: app/controllers/privacy.php:426
+msgid "Veranstaltungen, Einrichtungen"
+msgstr "Courses, institutes"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:172
-msgid "Datenbankschema"
-msgstr "Database schema"
+#: app/controllers/privacy.php:427
+msgid "Zuordnung zu Veranstaltungen, Einrichtungen, Fächern, Studiengängen"
+msgstr "Assignment to courses, institutes, field of study, course of study"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:173
-msgid "Voreinstellungen"
-msgstr "Default settings"
+#: app/controllers/privacy.php:431
+msgid "Kalender/Termine"
+msgstr "Calendar/dates"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:174
-msgid "Struktur für Ressourcen"
-msgstr "Structure for resource management"
+#: app/controllers/privacy.php:432
+msgid "Kalendereinträge und Termine"
+msgstr "Calendar entries and dates"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:175
-msgid "Allgemeine Beispieldaten"
-msgstr "General sample data"
+#: app/controllers/privacy.php:437
+msgid "Nachrichten, Kommentare, Blubber, News"
+msgstr "News, comments, blubber"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:176
-msgid "Demodaten für das Modul- und Veranstaltungsverzeichnis"
-msgstr "Demo data for the module and course directory"
+#: app/controllers/privacy.php:441 app/views/module/module/modul.php:493
+#: app/views/admin/datafields/config.php:14
+msgid "Inhalte"
+msgstr "Contents"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:177
-msgid "Demodaten für die Ressourcenverwaltung "
-msgstr "Demo data for the resource management"
+#: app/controllers/privacy.php:442
+msgid "Courseware, Dateien, Forum, Wiki, Literaturlisten"
+msgstr "Courseware, files, forum, wiki, literature lists"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:222
-msgid "Der Benutzername ist ungültig"
-msgstr "The username is invalid"
+#: app/controllers/privacy.php:446
+msgid "Fragebögen, Aufgaben"
+msgstr "Questionnaires, tasks"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:226
-msgid ""
-"Das Passwort ist zu kurz oder ungültig. Es muss mindestens 8 Zeichen lang "
-"sein."
-msgstr ""
-"The password is too short or invalid. It must be at least 8 characters long."
+#: app/controllers/privacy.php:447
+msgid "Fragebögen, Umfragen, Aufgaben"
+msgstr "Questionnaires, surveys, tasks"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:228
-msgid "Die Passwörter stimmen nicht überein."
-msgstr "The passwords don't match."
+#: app/controllers/privacy.php:451
+msgid "Plugin-Inhalte"
+msgstr "Plugin contents"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:244 app/views/admin/plugin/search.php:26
-msgid "Installieren"
-msgstr "Install"
+#: app/controllers/privacy.php:452
+msgid "Inhalte aus Plugins"
+msgstr "Plugin contents"
 
-#: app/controllers/admin/install.php:401
-msgid "Zum neuen Stud.IP"
-msgstr "Go to Stud.IP"
+#: app/controllers/event_log.php:34 app/views/shared/log_event/show.php:10
+#: app/views/event_log/show.php:5
+msgid "Anzeige der Log-Events"
+msgstr "Display log events"
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:40
-#: app/views/admin/datafields/type_select.php:17
-#: app/views/admin/datafields/index.php:26
-msgid "Verwaltung von generischen Datenfeldern"
-msgstr "Generic data field management"
+#: app/controllers/event_log.php:58
+msgid "Kein passendes Objekt gefunden."
+msgstr "No matching object found."
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:86
-msgid "Datenfeld ändern"
-msgstr "Edit data field"
+#: app/controllers/event_log.php:82
+msgid "Konfiguration der Logging-Funktionen"
+msgstr "Configuration of logging features"
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:90
-msgid "Standardwert"
-msgstr "Default value"
+#: app/controllers/event_log.php:94 app/views/event_log/edit.php:6
+#, php-format
+msgid "Log-Aktion %s bearbeiten"
+msgstr "Edit log action %s"
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:91
-msgid "Hier können Sie den Standardwert für dieses Datenfeld festlegen."
-msgstr "Here you can define the standard value for this data field."
+#: app/controllers/event_log.php:112
+msgid "Keine Beschreibung angegeben."
+msgstr "No description available."
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:120
-msgid "Die Änderungen am generischen Datenfeld wurden übernommen."
-msgstr "Changes of the generic data field saved."
+#: app/controllers/event_log.php:115
+msgid "Kein Info-Template angegeben."
+msgstr "No information template available."
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:123
-#: app/controllers/admin/datafields.php:178
-msgid "Es wurde keine Bezeichnung eingetragen!"
-msgstr "No notation has been entered!"
+#: app/controllers/event_log.php:118
+msgid "Ablaufzeit darf nicht negativ sein."
+msgstr "Termination time must not be negative."
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:144
-#: app/controllers/admin/datafields.php:266
-#: app/views/admin/datafields/new.php:179
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:796
-msgid "Neues Datenfeld anlegen"
-msgstr "Create new data field"
+#: app/controllers/event_log.php:122 lib/evaluation/evaluation.lib.php:177
+msgid "Es sind Fehler aufgetreten."
+msgstr "Errors occurred."
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:174
-msgid "Das neue generische Datenfeld wurde angelegt."
-msgstr "The new generic data field has been created."
+#: app/controllers/blubber.php:80 templates/blubber/public_context.php:8
+msgid "Blubber bearbeiten"
+msgstr "Edit Blubber"
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:192
-#: app/views/admin/datafields/new.php:20
-#, php-format
-msgid "Einen neuen Datentyp für die Kategorie \"%s\" erstellen"
-msgstr "Create a new type of data fields in category \"%s\""
+#: app/controllers/blubber.php:80
+msgid "Neuer Blubber"
+msgstr "New Blubber"
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:210
-msgid "Das Datenfeld wurde erfolgreich gelöscht!"
-msgstr "The data field has been deleted successfully!"
+#: app/controllers/blubber.php:159
+msgid "Der Blubber wurde gelöscht."
+msgstr "The Blubber has been deleted."
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:215
+#: app/controllers/blubber.php:303
+msgid "Ihre Dateien aus Blubberstreams"
+msgstr "My files from Blubber streams"
+
+#: app/controllers/blubber.php:399
+msgid "Studiengruppe aus Konversation erstellen"
+msgstr "Create studygroup from Conversation"
+
+#: app/controllers/blubber.php:433
 #, php-format
-msgid ""
-"Wollen Sie das Datenfeld \"%s\" wirklich löschen? Bedenken Sie bitte, dass "
-"noch Einträge dazu existieren können"
-msgstr ""
-"Are you sure to delete data field \"%s\"? Please be aware that there might "
-"exist entries for it"
+msgid "Studiengruppe '%s' wurde angelegt."
+msgstr "The studygroup '%s' has been created."
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:242
-msgid "Die Parameter wurden übernommen."
-msgstr "The parameters have been saved."
+#: app/controllers/blubber.php:443
+msgid "Private Konversation verlassen"
+msgstr "Leave private conversation"
 
-#: app/controllers/admin/datafields.php:273
-#: app/controllers/admin/configuration.php:430
-#: templates/globalsearch/searchbar.php:21
-msgid "alle anzeigen"
-msgstr "display all"
+#: app/controllers/blubber.php:472
+msgid "Private Konversation gelöscht."
+msgstr "Private conversation deleted."
 
-#: app/controllers/admin/overlapping.php:39
-msgid "Ãœberschneidung von Veranstaltungen"
-msgstr "Overlap of courses"
+#: app/controllers/blubber.php:474
+msgid "Private Konversation verlassen."
+msgstr "Leave private conversation."
 
-#: app/controllers/admin/overlapping.php:142
-#, php-format
-msgid "1 Konflikt gefunden (1 ausgeblendet)"
-msgid_plural "%s Konflikte gefunden (%s ausgeblendet)."
-msgstr[0] "1 conflict found (1 hidden)"
-msgstr[1] "%s conflicts found (%s hidden)."
+#: app/controllers/tfa.php:9 lib/navigation/ProfileNavigation.php:122
+#: templates/tfa-validate.php:4
+msgid "Zwei-Faktor-Authentifizierung"
+msgstr "Two-factor authentication"
 
-#: app/controllers/admin/overlapping.php:151
-#, php-format
-msgid "1 Konflikt gefunden."
-msgid_plural "%s Konflikte gefunden."
-msgstr[0] "1 conflict found."
-msgstr[1] "%s conflicts found."
+#: app/controllers/tfa.php:21
+msgid "Diesen Nutzer gibt es nicht"
+msgstr "This user does not exist"
 
-#: app/controllers/admin/overlapping.php:158
-msgid "Keine Konflikte gefunden."
-msgstr "No conflicts found."
+#: app/controllers/tfa.php:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sie können die Zwei-Faktor-Authentifizierung nicht für andere Personen "
+"einrichten."
+msgstr "Two-factor authentication has been deactivated for this person."
 
-#: app/controllers/admin/overlapping.php:179
-#: app/controllers/admin/overlapping.php:195
-msgid "Unbekannte Veranstaltung."
-msgstr "Unknown course."
+#: app/controllers/tfa.php:66
+msgid "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde eingerichtet"
+msgstr "The two-factor authentication has been set up"
 
-#: app/controllers/admin/overlapping.php:234
-msgid "Unbekannte Studiengangteil-Version."
-msgstr "Unknown component version."
+#: app/controllers/tfa.php:79
+msgid "Bitte bestätigen Sie die Aktivierung."
+msgstr "Please confirm the activation."
 
-#: app/controllers/admin/overlapping.php:246
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:521
-#: app/controllers/search/module.php:139
-#: app/views/search/studiengaenge/_studiengang.php:12
-msgid "Semesterauswahl"
-msgstr "Semester selection"
+#: app/controllers/tfa.php:83
+msgid "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert."
+msgstr "Two-factor authentication has been activated."
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:36
-msgid "Verwaltung der Banner"
-msgstr "Banner administration"
+#: app/controllers/tfa.php:96
+msgid "Das Einrichten der Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde abgebrochen."
+msgstr "The setup of the two-factor authentication has been cancelled."
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:40 app/views/file/add_from_library.php:116
-#: app/views/file/edit_urlfile.php:19
-#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:55
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:42
-#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:27
-#: app/views/admin/api/edit.php:106
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:67
-#: templates/library/library_document_info.php:38
-#: templates/courseware/block_types/link.php:5
-#: templates/courseware/block_types/embed.php:6
-#: templates/courseware/block_types/iframe.php:5
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: app/controllers/tfa.php:105
+msgid "Bestätigen Sie das Aufheben der Methode"
+msgstr "Confirm the cancellation of the method"
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:43 app/controllers/admin/lockrules.php:51
-#: app/controllers/consultation/export.php:29
-#: app/controllers/consultation/export.php:62
-#: app/views/consultation/export/print.php:94
-#: lib/classes/FilesSearch/Filter.php:28
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:71
-#: templates/consultations/mail.php:1
-msgid "Person"
-msgstr "Person"
+#: app/controllers/tfa.php:115
+msgid "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert."
+msgstr "Two-factor authentication has been activated."
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:44
-msgid "Kein Verweis"
-msgstr "No link"
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:34
+#: app/controllers/my_institutes.php:119
+msgid "Einrichtungsdaten bearbeiten"
+msgstr "Edit institute details"
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:49 app/controllers/lti.php:68
-msgid "nicht anzeigen"
-msgstr "do not display"
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:207
+msgid "Die Person ist bereits in der Gruppe eingetragen."
+msgstr "This person is already assigned to this group."
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:80
-#, php-format
-msgid "Es existiert kein Banner mit der Id \"%s\""
-msgstr "There is no banner with the id \"%s\""
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:209
+msgid "Fehler beim Eintragen in die Gruppe!"
+msgstr "Error while adding to the group!"
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:94 app/controllers/admin/banner.php:306
-msgid "Neues Banner anlegen"
-msgstr "Create new banner"
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:231
+msgid "Die Person wurde in die ausgewählte Gruppe eingetragen!"
+msgstr "The person has been added to the selected group!"
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:96 app/views/admin/banner/index.php:67
-msgid "Banner bearbeiten"
-msgstr "Edit banner"
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:250
+msgid "Die Person wurde aus der ausgewählten Gruppe gelöscht!"
+msgstr "The user has been removed from the selected group!"
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:132
-msgid "Es wurde kein Bild ausgewählt."
-msgstr "No image file selected."
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:300
+msgid "Reihenfolge wurde geändert"
+msgstr "Order has been changed"
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:139
-msgid "Es wurde kein Verweisziel angegeben."
-msgstr "No link target given."
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:337
+msgid "Der Status wurde geändert!"
+msgstr "Status changed!"
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:144
-msgid "Das Verweisziel muss eine gültige URL sein (incl. http://)."
-msgstr "Link target must be a valid URL (including http://)."
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:357
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:360
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:392
+#, php-format
+msgid "Ihre Daten an der Einrichtung %s wurden geändert."
+msgstr "Your details in institute %s have been changed."
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:149
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:396
+#: app/controllers/settings/details.php:148
+#, php-format
 msgid ""
-"Die angegebene Einrichtung existiert nicht. Bitte geben Sie eine gültige "
-"Einrichtungs-ID ein."
-msgstr ""
-"The given institute does not exist. Enter a valid institute-ID, please."
+"Fehlerhafter Eintrag im Feld <em>%s</em>: %s (Eintrag wurde nicht "
+"gespeichert)"
+msgstr "Invalid entry in field <em>%s</em>: %s (entry was not saved)"
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:155
-msgid "Der angegebene Benutzername existiert nicht."
-msgstr "The given username does not exist."
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:405
+msgid "Änderung erfolgreich"
+msgstr "Modification successful"
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:162
-msgid ""
-"Die angegebene Veranstaltung existiert nicht. Bitte geben Sie eine gültige "
-"Veranstaltungs-ID ein."
-msgstr "The given course does not exist. Enter a valid course-ID, please."
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:408
+msgid "Bei der Verarbeitung sind allerdings folgende Fehler aufgetreten"
+msgstr "During processing the following errors occurred"
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:173
-msgid "Es sind folgende Fehler aufgetreten:"
-msgstr "The following errors occurred:"
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:411
+#: app/controllers/admin/semester.php:92
+msgid ""
+"Fehler bei der Speicherung Ihrer Daten. Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben."
+msgstr "Error while saving your data. Please check your input."
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:189
-msgid "Der Banner wurde erfolgreich gespeichert."
-msgstr "The banner has been saved."
+#: app/controllers/settings/statusgruppen.php:423
+msgid "Wollen Sie die Zuordnung zu der Funktion wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete the function allocation?"
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:231
-msgid "Die Klick- und Viewzahlen des Banners wurden zurückgesetzt"
-msgstr "The clicks and views for this banner have been reset"
+#: app/controllers/settings/messaging.php:25
+msgid "Einstellungen des Nachrichtensystems anpassen"
+msgstr "Customise message system settings"
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:244
-msgid "Das Banner wurde erfolgreich gelöscht!"
-msgstr "The banner has been deleted!"
+#: app/controllers/settings/messaging.php:73
+msgid "Ihre Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
+msgstr "Your settings have been saved successfully."
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:275
-#, php-format
+#: app/controllers/settings/messaging.php:102
 msgid ""
-"Der Dateityp der Bilddatei ist falsch (%s).<br>Es sind nur die "
-"Dateiendungen .gif, .png und .jpg erlaubt!"
+"Durch das Zurücksetzen werden die persönliche Messaging-Einstellungen auf "
+"die Startwerte zurückgesetzt und die persönlichen Nachrichten-Ordner "
+"gelöscht. \n"
+"\n"
+"Nachrichten werden nicht entfernt."
 msgstr ""
-"The file type of the image file is wrong (%s).<br>Only the file extensions ."
-"gif, .png and .jpg are permitted!"
+"Reset restores default values for the messaging settings and removes "
+"personal message folders. No messages will be deleted."
 
-#: app/controllers/admin/banner.php:287 lib/classes/Avatar.class.php:381
-msgid ""
-"Es ist ein Fehler beim Kopieren der Datei aufgetreten. Das Bild wurde nicht "
-"hochgeladen!"
-msgstr ""
-"An error has occurred while copying the file. The image file has not been "
-"uploaded!"
+#: app/controllers/settings/messaging.php:111
+msgid "Wollen Sie wirklich die eingestellte Weiterleitung entfernen?"
+msgstr "Are you sure to delete the forwarding settings?"
 
-#: app/controllers/admin/webservice_access.php:31
-msgid "Die Webservices sind in diesem System nicht aktiviert."
-msgstr "In this system web services are not available."
+#: app/controllers/settings/messaging.php:131
+msgid "Ihre Einstellungen wurden erfolgreich zurückgesetzt."
+msgstr "Settings have been reset."
 
-#: app/controllers/admin/webservice_access.php:34
-msgid "Verwaltung der Zugriffsregeln für Webservices"
-msgstr "Web service access rule management"
+#: app/controllers/settings/messaging.php:137
+msgid "Empfänger und Weiterleitung wurden erfolgreich gelöscht"
+msgstr "Recipient and forwarded message have been deleted successfully"
 
-#: app/controllers/admin/webservice_access.php:70
-msgid "Die Regel wurde gelöscht."
-msgstr "Rule deleted."
+#: app/controllers/settings/categories.php:33
+msgid "Eigene Kategorien bearbeiten"
+msgstr "Edit personal categories"
 
-#: app/controllers/admin/webservice_access.php:92
-msgid "Bitte geben Sie einen API-Key mit min. 5 Zeichen an."
-msgstr "Please enter an API-key with at least 5 characters."
+#: app/controllers/settings/categories.php:69
+#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:47
+msgid "Neue Kategorie anlegen"
+msgstr "Create new category"
 
-#: app/controllers/admin/webservice_access.php:101
-#, php-format
-msgid "Der IP Bereich %s ist ungültig."
-msgstr "Invalid IP area %s."
+#: app/controllers/settings/categories.php:85
+msgid "neue Kategorie"
+msgstr "new category"
 
-#: app/controllers/admin/webservice_access.php:106
-msgid "Eine Regel ohne angegebene Methode gilt für alle Methoden!"
-msgstr "Rules without given method will be applied to all methods!"
+#: app/controllers/settings/categories.php:86
+msgid "Inhalt der Kategorie"
+msgstr "Category content"
 
-#: app/controllers/admin/webservice_access.php:109
-msgid "Eine Regel ohne IP Bereich gilt für alle IP Adressen!"
-msgstr "Rules without IP area will be applied to all IP addresses!"
+#: app/controllers/settings/categories.php:90
+msgid "Neue Kategorie angelegt."
+msgstr "Category has been created."
 
-#: app/controllers/admin/webservice_access.php:112
-msgid "Die Regel wurde nicht gespeichert."
-msgstr "The rule has not been saved."
+#: app/controllers/settings/categories.php:93
+msgid "Anlegen der Kategorie fehlgeschlagen."
+msgstr "Category could not be created."
 
-#: app/controllers/admin/webservice_access.php:118
-msgid "Die Regel wurde gespeichert."
-msgstr "The rule has been saved."
+#: app/controllers/settings/categories.php:124
+#, php-format
+msgid "Kategorie \"%s\" gelöscht!"
+msgstr "Category \"%s\" has been deleted!"
 
-#: app/controllers/admin/webservice_access.php:136
-msgid "Zugriff erlaubt."
-msgstr "Access granted."
+#: app/controllers/settings/categories.php:127
+#, php-format
+msgid "Kategorie \"%s\" konnte nicht gelöscht werden!"
+msgstr "Category \"%s\" could not be deleted!"
 
-#: app/controllers/admin/webservice_access.php:138
-msgid "Zugriff verboten."
-msgstr "Access denied."
+#: app/controllers/settings/categories.php:160
+msgid "Kategorien geändert!"
+msgstr "Categories have been changed!"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:53
-msgid "Feld gesetzt"
-msgstr "Field set"
+#: app/controllers/settings/categories.php:181
+msgid "Kategorien wurden neu geordnet"
+msgstr "Categories reordered"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:80
-#: app/views/shared/contacts/contact_range_fields.php:9
-msgid "keine Auswahl"
-msgstr "no selection"
+#: app/controllers/settings/categories.php:183
+msgid "Kategorien konnten nicht neu geordnet werden."
+msgstr "Categories could not be reordered."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:157
-msgid "Diese Seitenleiste konfigurieren"
-msgstr "Configure this sidebar"
+#: app/controllers/settings/categories.php:194
+#, php-format
+msgid "Möchten Sie wirklich die Kategorie \"%s\" löschen?"
+msgstr "Are you sure you want to delete category \"%s\"?"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:280
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:22
-msgid "Sie wurden noch keiner Einrichtung zugeordnet"
-msgstr "You have not been assigned to an institution"
+#: app/controllers/settings/privacy.php:32 app/views/settings/privacy.php:11
+#: app/views/settings/privacy.php:99 lib/navigation/ProfileNavigation.php:102
+msgid "Privatsphäre"
+msgstr "Privacy"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:293
-msgid "Verwaltung von Veranstaltungen und Einrichtungen"
-msgstr "Course and institute management"
+#: app/controllers/settings/privacy.php:105
+#: app/controllers/settings/privacy.php:192
+msgid "Ihre Sichtbarkeitseinstellungen wurden gespeichert."
+msgstr "Changed visibility settings saved."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:438 app/controllers/admin/courses.php:1310
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:99
-msgid "Sperrebenen"
-msgstr "Locking levels"
+#: app/controllers/settings/privacy.php:194
+msgid "Ihre Sichtbarkeitseinstellungen wurden nicht gespeichert!"
+msgstr "Your visibility settings have not been saved!"
+
+#: app/controllers/settings/privacy.php:215
+msgid "Die Sichtbarkeit der Profilelemente wurde gespeichert."
+msgstr "Visibility of profile elements saved."
+
+#: app/controllers/settings/privacy.php:218
+msgid ""
+"Die Sichtbarkeitseinstellungen der Profilelemente wurden nicht gespeichert!"
+msgstr "The visibility settings of profile elements have not been saved!"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:441 app/controllers/admin/courses.php:456
-#: app/controllers/admin/courses.php:460 app/controllers/admin/courses.php:470
-#: app/controllers/admin/courses.php:480 app/controllers/admin/courses.php:494
-#: app/views/course/dates/create_folders.php:15
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:115
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:168
-#: app/views/admin/courses/additional_inputs.php:17
-#: app/views/admin/courses/additional_inputs.php:19
-#: app/views/admin/courses/additional_inputs.php:25
-#: app/views/admin/courses/additional_inputs.php:27
-#: app/views/admin/courses/additional_inputs.php:30
-#: app/views/admin/courses/additional_inputs.php:32
-#: app/views/news/admin_news.php:103
-msgid "Alle auswählen"
-msgstr "Select all"
+#: app/controllers/settings/notification.php:36
+msgid ""
+"Die Benachrichtigungsfunktion wurde in den Systemeinstellungen nicht "
+"freigeschaltet."
+msgstr "Notification feature disabled in system settings."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:461 app/controllers/admin/courses.php:1350
-#: app/views/admin/plugin/index.php:149
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:509
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:517
-msgid "Einstellungen speichern"
-msgstr "Save settings"
+#: app/controllers/settings/notification.php:45
+msgid "Benachrichtigung über neue Inhalte anpassen"
+msgstr "Customise new content notification"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:473 app/controllers/admin/courses.php:1375
-#: app/controllers/admin/courses.php:1376
-msgid "Mehrfachzuordnung von Studienbereichen"
-msgstr "Multiple assignment of study areas"
+#: app/controllers/settings/notification.php:76
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie haben zur Zeit keine Veranstaltungen belegt. Bitte nutzen Sie "
+"%s<b>Veranstaltung suchen / hinzufügen</b>%s um sch für Veranstaltungen "
+"anzumdelden."
+msgstr ""
+"You are not enroled into any course. Please use %s<b>Search / add courses</"
+"b>%s to enrol yourself into courses."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:502
-#: app/views/settings/accessibility.php:18 app/views/settings/general.php:126
-#: app/views/contact/editGroup.php:20
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:118
-#: app/views/materialien/files/add_ranges_to_file.php:33
-#: app/views/materialien/files/sort.php:26
-#: app/views/materialien/files/add_files_to_range.php:13
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:158
-#: app/views/course/admission/instant_course_set.php:18
-#: app/views/course/wizard/steps/studyareas/index.php:73
-#: app/views/course/management/lock.php:23
-#: app/views/course/basicdata/view.php:26 app/views/course/wiki/edit.php:33
-#: app/views/course/shared/order_settings.php:12
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:96
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:216
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:134
-#: app/views/course/feedback/config.php:31
-#: app/views/course/feedback/edit_form.php:5
-#: app/views/course/forum/area/_edit_area_form.php:5
-#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:20
-#: app/views/course/lti/config.php:17 app/views/course/lti/edit.php:95
-#: app/views/course/lvgselector/index.php:96
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:78
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:150
-#: app/views/course/ilias_interface/edit_moduletitle.php:8
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/weights.php:22
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_ilias_definition.php:29
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:75
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_custom_definition.php:11
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definition.php:11
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definition.php:23
-#: app/views/course/members/add_comment.php:13
-#: app/views/course/members/additional.php:33
-#: app/views/course/members/additional_input.php:30
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:33
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_size.php:15
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:113 app/views/course/scm/edit.php:55
-#: app/views/course/enrolment/apply.php:26
-#: app/views/course/cancel_dates/index.php:29
-#: app/views/course/contentmodules/rename.php:19
-#: app/views/course/topics/edit.php:80
-#: app/views/calendar/schedule/settings.php:38
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:55
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:68
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:143
-#: app/views/event_log/edit.php:36 app/views/file/edit_license.php:38
-#: app/views/file/edit_folder.php:11 app/views/file/edit_urlfile.php:50
-#: app/views/file/edit.php:40 app/views/file/add_url.php:36
-#: app/views/file/oer_post_upload.php:74
-#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:49
-#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:53
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:100
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:79
-#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:68
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:63
-#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:28
-#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:42
-#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:71
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:154
-#: app/views/resources/booking/index.php:152
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:606
-#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:47
-#: app/views/resources/property/add.php:10
-#: app/views/resources/property/edit.php:10
-#: app/views/resources/location/_add_edit_form.php:45
-#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:45
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:18
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:40
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:123
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:130
-#: app/views/resources/resource/permissions.php:67
-#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:46
-#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:242
-#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:66
-#: app/views/activityfeed/configuration.php:26
-#: app/views/admission/ruleadministration/compatibility.php:55
-#: app/views/admission/rule/configure.php:23
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:90
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:248
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:106
-#: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:41
-#: app/views/admin/tree/create.php:48 app/views/admin/tree/edit.php:51
-#: app/views/admin/configuration/edit_range_config.php:25
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:244
-#: app/views/admin/licenses/edit.php:49
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/edit.php:47
-#: app/views/admin/login_style/edit_faq.php:30
-#: app/views/admin/login_style/newpic.php:36
-#: app/views/admin/holidays/edit.php:38 app/views/admin/plugin/index.php:149
-#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:68
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:242 app/views/admin/user/new.php:216
-#: app/views/admin/user/edit.php:657
-#: app/views/admin/courses/aux_preselect.php:24
-#: app/views/admin/courses/notice.php:21 app/views/admin/courses/sidebar.php:66
-#: app/views/admin/lti/edit.php:74
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:100
-#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:31
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:29
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:104
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:58
-#: app/views/admin/api/permissions.php:57 app/views/admin/api/config.php:32
-#: app/views/admin/api/edit.php:133 app/views/admin/semester/edit.php:111
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:63
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:81
-#: app/views/admin/statusgroups/sortGroups.php:23
-#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:44
-#: app/views/admin/courseplanning/rename_column.php:16
-#: app/views/admin/courseplanning/viewcolumns.php:52
-#: app/views/admin/courseplanning/pick_color.php:22
-#: app/views/admin/datafields/preview.php:20
-#: app/views/admin/datafields/config.php:20 app/views/admin/domain/edit.php:49
-#: app/views/admin/banner/edit.php:146
-#: app/views/admin/accessibility_info_text/index.php:17
-#: app/views/consultation/admin/reason.php:14
-#: app/views/consultation/admin/note.php:26
-#: app/views/consultation/admin/tab.php:12
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:106
-#: app/views/start/edit_mail_address.php:30
-#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:131
-#: app/views/shared/contacts/add_ranges_to_contact.php:36
-#: app/views/shared/contacts/sort.php:26
-#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:37
-#: app/views/questionnaire/context.php:103 app/views/questionnaire/edit.php:195
-#: app/views/questionnaire/answer.php:41
-#: app/views/quickselection/configuration.php:25
-#: app/views/global_search/settings.php:76
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_edit__.php:15
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_select.php:24
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_edit.php:27
-#: app/views/my_courses/groups.php:77 app/views/tour/edit_step.php:180
-#: app/views/tour/edit_step.php:182 app/views/tour/admin_details.php:105
-#: app/views/tour/admin_overview.php:112
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:86
-#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:40
-#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:42
-#: app/views/userfilter/filter/configure.php:17
-#: app/views/blubber/compose.php:115
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:66
-#: app/views/help_content/edit.php:44 app/views/oer/mymaterial/edit.php:286
-#: app/views/oer/admin/add_new_host.php:8 app/views/oer/market/abo.php:12
-#: lib/classes/forms/Form.php:204 templates/wiki/edit.php:20
-#: templates/evaluation/config.php:113
-msgid "Speichern"
-msgstr "Save"
+#: app/controllers/settings/studies.php:37
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:67
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:68
+msgid "Studiengang bearbeiten"
+msgstr "Edit course of study"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:577
-#: app/views/resources/booking/index.php:94
-#: app/views/admission/courseset/instcourses.php:49
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:63
-msgid "Veranstaltungsdetails anzeigen"
-msgstr "Display course details"
+#: app/controllers/settings/studies.php:103 app/views/profile/index.php:47
+#: lib/models/User.class.php:891
+msgid "Wo ich studiere"
+msgstr "Where I study"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:583 app/views/settings/notification.php:74
-#: app/views/my_courses/groups.php:55 lib/functions.php:800
-#: lib/functions.php:833 lib/functions.php:868 lib/functions.php:924
-#: lib/functions.php:961 lib/dbviews/sem_tree.view.php:52
-#: lib/dbviews/sem_tree.view.php:55 lib/dbviews/sem_tree.view.php:62
-#: lib/dbviews/sem_tree.view.php:91 lib/classes/SemBrowse.class.php:703
-msgid "(versteckt)"
-msgstr "(hidden)"
+#: app/controllers/settings/studies.php:113
+msgid "Dieser Studiengang ist bereits eingetragen"
+msgstr "This course of study has already been entered"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:693 app/controllers/admin/courses.php:1299
-#: app/controllers/admin/courses.php:1300 lib/classes/LockRules.class.php:166
-#: lib/classes/LockRules.class.php:192 lib/modules/CoreAdmin.class.php:59
-msgid "Zeiten/Räume"
-msgstr "Times/rooms"
+#: app/controllers/settings/studies.php:148
+msgid "Die Zuordnung zu Studiengängen wurde geändert."
+msgstr "Study programme allocation changed."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:700 app/controllers/admin/courses.php:1438
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:58
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:51
-#: app/views/admin/courses/courses.php:159
-msgid "Raumanfragen"
-msgstr "Room request"
+#: app/controllers/settings/studies.php:151
+msgid "Die Zuordnung zu Studiengängen wurde geändert!\n"
+msgstr "Study programme allocation changed!\n"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:729 app/controllers/admin/courses.php:1331
-#: app/views/course/dates/details.php:97
-#: app/views/course/members/select_course.php:18
-#: app/views/course/statusgroups/_copy_members.php:21
-#: app/views/course/topics/copy.php:37 app/views/module/module/copy_form.php:90
-#: app/views/resources/booking/copy_to_semester.php:39
-#: app/views/resources/booking/edit.php:12
-#: app/views/resources/booking/copy.php:41
-#: app/views/resources/resource/files.php:56
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:126
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:73
-#: app/views/questionnaire/answer.php:53 app/views/profile/public_files.php:34
-#: app/views/files/_flat_tfoot.php:34 app/views/files/flat.php:30
-#: app/views/files/index.php:54
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:235
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:534
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:140
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:251
-msgid "Kopieren"
-msgstr "Copy"
+#: app/controllers/settings/studies.php:204
+msgid "Die Zuordnung zu Einrichtungen wurde geändert."
+msgstr "The institute assignment has been changed."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:736 app/controllers/admin/courses.php:1337
-#: lib/classes/LockRules.class.php:167 lib/modules/CoreAdmin.class.php:64
-msgid "Zugangsberechtigungen"
-msgstr "Access permissions"
+#: app/controllers/settings/studies.php:207
+msgid "Die Zuordnung zu Einrichtungen wurde geändert!\n"
+msgstr "Institute allocation changed!\n"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:742
+#: app/controllers/settings/deputies.php:32
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:114
+msgid "Standardvertretung"
+msgstr "Default substitute"
+
+#: app/controllers/settings/deputies.php:48
+#: app/controllers/settings/deputies.php:114
 #, php-format
-msgid "Veranstaltung %s löschen"
-msgstr "Delete course %s"
+msgid "%s ist bereits als Vertretung eingetragen."
+msgstr "%s has already been added as substitute."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:753
+#: app/controllers/settings/deputies.php:52
+#: app/controllers/settings/deputies.php:118
+msgid "Sie können sich nicht als Ihre eigene Vertretung eintragen!"
+msgstr "You may not add yourself as your own substitute!"
+
+#: app/controllers/settings/deputies.php:55
+#: app/controllers/settings/deputies.php:123
 #, php-format
-msgid "Veranstaltung %s sperren"
-msgstr "Lock course %s"
+msgid "%s wurde als Vertretung eingetragen."
+msgstr "%s added as substitute."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:757 app/controllers/admin/courses.php:1356
-#: app/controllers/admin/courses.php:1357
-#: app/views/course/timesrooms/editSemester.php:15
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:35
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:28
-msgid "Startsemester"
-msgstr "Start semester"
+#: app/controllers/settings/deputies.php:59
+#: app/controllers/settings/deputies.php:120
+msgid "Fehler beim Eintragen der Vertretung!"
+msgstr "Error while adding substitute!"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:764 app/controllers/admin/courses.php:1362
-#: app/controllers/admin/courses.php:1363 lib/navigation/MVVNavigation.php:64
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:53
-msgid "LV-Gruppen"
-msgstr "Course group"
+#: app/controllers/settings/deputies.php:78
+msgid "Vor-, Nach- oder Benutzername"
+msgstr "First name, last name or username"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:772 app/controllers/admin/courses.php:1368
-#: app/controllers/admin/courses.php:1369
-#: app/controllers/consultation/export.php:31
-#: app/controllers/consultation/export.php:64
-#: app/views/admin/courses/notice-action.php:14
-#: app/views/admin/courses/notice.php:15
-msgid "Notiz"
-msgstr "Notes"
+#: app/controllers/settings/deputies.php:88
+#: app/controllers/settings/deputies.php:91
+msgid "Neue Standardvertretung festlegen"
+msgstr "Add new substitute"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1025
-msgid "Spalten zum Export auswählen"
-msgstr "Select columns for the export"
+#: app/controllers/settings/deputies.php:131
+msgid "Die gewünschte Operation konnte nicht ausgeführt werden."
+msgstr "The selected operation could not be executed."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1071
-#: app/controllers/admin/courses.php:1214
-msgid "Die gewünschten Änderungen wurden erfolgreich durchgeführt!"
-msgstr "The requested changes have been saved successfully!"
+#: app/controllers/settings/deputies.php:137
+msgid "Die gewünschten Personen wurden als Ihre Vertretung eingetragen!"
+msgstr "Selected Persons added as substitutes!"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1075
-#: app/controllers/admin/courses.php:1166
-#: app/controllers/admin/courses.php:1218
-msgid "Bei den folgenden Veranstaltungen ist ein Fehler aufgetreten"
-msgstr "There has been an error with the following courses"
+#: app/controllers/settings/deputies.php:153
+msgid "Die Vertretung wurde entfernt."
+msgstr "Substitute removed."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1106
-msgid "Veranstaltung wurde entsperrt"
-msgstr "Course unlocked"
+#: app/controllers/settings/deputies.php:182
+msgid "Fehler beim Speichern der Einstellungen."
+msgstr "Error while saving settings."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1113
-#, php-format
-msgid "Veranstaltung wurde gesperrt, set_id: %s"
-msgstr "Course locked, set_id: %s"
+#: app/controllers/settings/userdomains.php:32
+msgid "Nutzerdomänen bearbeiten"
+msgstr "Edit user domains"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1123
-msgid "Die gewünschten Änderungen wurden ausgeführt!"
-msgstr "The requested changes have been made!"
+#: app/controllers/settings/userdomains.php:76
+msgid "Die Zuordnung zu Nutzerdomänen wurde geändert."
+msgstr "The user domain assignment has been changed."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1162
-msgid ""
-"Die Sichtbarkeit wurde bei den gewünschten Veranstatungen erfolgreich "
-"geändert!"
-msgstr "The visibility of the selected courses was changed!"
+#: app/controllers/settings/userdomains.php:79
+msgid "Die Zuordnung zu Nutzerdomänen wurde geändert!\n"
+msgstr "User domain allocation changed!\n"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1309
-#: app/views/course/management/lock.php:12
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:110
-#: app/views/admin/user/edit.php:603 app/views/admin/user/edit.php:607
-msgid "Sperrebene"
-msgstr "Locking level"
+#: app/controllers/settings/calendar.php:31
+msgid "Der Kalender ist nicht aktiviert."
+msgstr "The calendar has not been activated."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1349
-msgid "Gesperrte Veranstaltungen"
-msgstr "Locked courses"
+#: app/controllers/settings/calendar.php:37
+#, fuzzy
+msgid "Einstellungen des Kalenders anpassen"
+msgstr "Customise calender settings"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1431
-msgid "Avatar"
-msgstr "Avatar"
+#: app/controllers/settings/calendar.php:73
+msgid "Ihre Einstellungen wurden gespeichert"
+msgstr "Your settings have been saved"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1432
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:49
-#: app/views/admin/courses/courses.php:115
-#: app/views/admin/courseplanning/nonconform.php:13
-#: app/views/web_migrate/index.php:36 app/views/my_courses/_exportcourse.php:40
-#: app/views/tour/admin_details.php:119
-#: app/views/room_management/overview/index.php:102
-msgid "Nr."
-msgstr "No."
+#: app/controllers/settings/password.php:38 app/views/settings/password.php:8
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:76
+msgid "Passwort ändern"
+msgstr "Change password"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1434
-#: app/views/course/details/index.php:119 app/views/public_courses/index.php:42
-#: app/views/questionnaire/assign.php:42 lib/classes/LockRules.class.php:177
-msgid "Veranstaltungstyp"
-msgstr "Courses type"
+#: app/controllers/settings/password.php:66
+#: app/controllers/settings/account.php:136
+msgid "Das aktuelle Passwort wurde nicht korrekt eingegeben."
+msgstr "The current password is incorrect."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1435
-#: app/views/admin/courses/courses.php:138
-msgid "Raum/Zeit"
-msgstr "Room/Time"
+#: app/controllers/settings/password.php:79
+msgid "Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe:"
+msgstr "Please modify your input:"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1441
-msgid "Personen auf Warteliste"
-msgstr "Participants on waiting list"
+#: app/controllers/settings/password.php:83
+msgid "Das Passwort wurde erfolgreich geändert."
+msgstr "Password has been changed."
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1442
-msgid "Vorläufige Anmeldungen"
-msgstr "Provisional registrations"
+#: app/controllers/settings/details.php:35
+msgid "Lebenslauf, Schwerpunkte und Publikationen bearbeiten"
+msgstr "Edit CV, research interests and publications"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1444
-#: app/views/course/archive/confirm.php:13
-msgid "Letzte Aktivität"
-msgstr "Last activity"
+#: app/controllers/settings/details.php:36 app/views/settings/details.php:11
+msgid "Lebenslauf bearbeiten"
+msgstr "Edit CV"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1648
-msgid "Alle meine Einrichtungen"
-msgstr "My institutions"
+#: app/controllers/settings/details.php:71 app/views/settings/details.php:32
+#: lib/models/User.class.php:824
+msgid "Skype Name"
+msgstr "Skype name"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1669
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:594
-msgid "Institute"
-msgstr "Institute"
+#: app/controllers/settings/details.php:104 lib/models/User.class.php:832
+msgid "Private Telefonnummer"
+msgstr "Home telephone"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1706
-#: app/controllers/admin/courses.php:1814
-msgid "Wählen Sie eine Einrichtung"
-msgstr "Please select an institute"
+#: app/controllers/settings/details.php:105 lib/models/User.class.php:839
+msgid "Private Handynummer"
+msgstr "Private mobile telephone"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1708
-msgid "Keine Studiengangteile zu der gewählten Einrichtung"
-msgstr "No component for the selected institute"
+#: app/controllers/settings/details.php:106 lib/models/User.class.php:846
+msgid "Private Adresse"
+msgstr "Home address"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1721
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:634
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:125
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:151
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:169
-#: app/views/admin/overlapping/selection.php:17
-#: app/views/admin/courses/sidebar.php:35 lib/models/StudiengangTeil.php:97
-#: lib/models/StudiengangTeil.php:427
-msgid "Studiengangteil"
-msgstr "Partial course of study"
+#: app/controllers/settings/details.php:107 lib/models/User.class.php:853
+msgid "Homepage-Adresse"
+msgstr "Homepage address"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1733
-msgid "Aktionsbereichauswahl"
-msgstr "Range selection"
+#: app/controllers/settings/details.php:108 app/controllers/profile.php:414
+#: app/views/settings/details.php:38 lib/models/User.class.php:816
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:67
+msgid "Motto"
+msgstr "Motto"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1816
-msgid "Keine Lehrenden in der gewählten Einrichtung"
-msgstr "No lecturers in the selected institute"
+#: app/controllers/settings/details.php:109 app/controllers/profile.php:172
+#: app/views/settings/details.php:50 lib/models/User.class.php:906
+#: lib/classes/LockRules.class.php:233
+msgid "Hobbys"
+msgstr "Hobbies"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1829
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:728
-msgid "Lehrendenfilter"
-msgstr "Lecturer filter"
+#: app/controllers/settings/details.php:110 app/controllers/profile.php:171
+#: app/views/settings/details.php:55 lib/models/User.class.php:898
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:76
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:69
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:85
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:81
+#: lib/classes/LockRules.class.php:234
+msgid "Lebenslauf"
+msgstr "Curriculum vitae"
 
-#: app/controllers/admin/courses.php:1840
-#: app/views/admin/courses/sidebar.php:16
-msgid "Freie Suche"
-msgstr "Free search"
+#: app/controllers/settings/details.php:111 app/controllers/profile.php:174
+#: app/views/settings/details.php:61 lib/models/User.class.php:921
+#: lib/classes/LockRules.class.php:236
+msgid "Schwerpunkte"
+msgstr "Focus"
 
-#: app/controllers/admin/cache.php:29 lib/navigation/AdminNavigation.php:224
-msgid "Cache"
-msgstr "Cache"
+#: app/controllers/settings/details.php:112 app/controllers/profile.php:173
+#: app/views/settings/details.php:65 lib/models/User.class.php:913
+#: lib/classes/LockRules.class.php:237
+msgid "Publikationen"
+msgstr "Publications"
 
-#: app/controllers/admin/cache.php:37 app/controllers/my_courses.php:1003
-#: lib/navigation/ConsultationNavigation.php:51
-#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:20
-#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:21
-#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:34
-#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:39
-#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:60
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:17 lib/modules/CoreAdmin.class.php:18
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:28 lib/modules/CoreAdmin.class.php:134
-msgid "Verwaltung"
-msgstr "Administration"
+#: app/controllers/settings/details.php:113 app/views/settings/details.php:71
+msgid "Beschreibung auf dem OER Campus"
+msgstr "Description on the OER campus"
 
-#: app/controllers/admin/cache.php:43
-msgid "Statistiken"
-msgstr "Statistics"
+#: app/controllers/settings/details.php:155
+msgid "Bitte überprüfen Sie Ihre Eingaben."
+msgstr "Please check your input."
 
-#: app/controllers/admin/cache.php:53
-msgid "Cache leeren"
-msgstr "Empty cache"
+#: app/controllers/settings/details.php:157
+#: app/controllers/settings/details.php:160
+msgid "Daten im Lebenslauf u.a. wurden geändert."
+msgstr "Data in CV etc. have been changed."
 
-#: app/controllers/admin/cache.php:56
-msgid "Soll der gesamte Inhalt des Caches wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the whole content of the cache?"
+#: app/controllers/settings/settings.php:46
+msgid "Sie dürfen dieses Profil nicht bearbeiten"
+msgstr "You must not edit this profile"
+
+#: app/controllers/settings/settings.php:48
+msgid ""
+"Wahrscheinlich ist Ihre Session abgelaufen. Bitte nutzen Sie in diesem Fall "
+"den untenstehenden Link, um zurück zur Anmeldung zu gelangen.\n"
+"\n"
+"Eine andere Ursache kann der Versuch des Zugriffs auf Userdaten, die Sie "
+"nicht bearbeiten dürfen, sein. Nutzen Sie den untenstehenden Link, um zurück "
+"auf die Startseite zu gelangen."
+msgstr ""
+"Probably your session has expired. In this case, please use the link below "
+"to return to the login page.\n"
+"\n"
+"Another possible cause is an attempt to access user data you are not allowed "
+"to edit. Use the link below to return to the start page."
 
-#: app/controllers/admin/cache.php:78
+#: app/controllers/settings/settings.php:210
 msgid ""
-"Caching ist systemweit ausgeschaltet, daher kann hier nichts konfiguriert "
-"werden."
+"Ihre persönliche Seite wurde von Admin verändert.\n"
+" Folgende Veränderungen wurden vorgenommen:\n"
+" \n"
 msgstr ""
-"Caching is disabled system-wide, therefore nothing can be configured here."
+"Your profile page has been modified by an admin. These changes were made:\n"
 
-#: app/controllers/admin/cache.php:128
-msgid "Die Inhalte des Caches wurden gelöscht."
-msgstr "The contents of the cache have been deleted."
+#: app/controllers/settings/settings.php:213
+msgid "Systemnachricht: Profil verändert"
+msgstr "System message: Profile modified"
 
-#: app/controllers/admin/holidays.php:29
-msgid "Verwaltung von Ferien"
-msgstr "Vacation period management"
+#: app/controllers/settings/account.php:32
+#: app/views/settings/account/index.php:25
+msgid "Persönliche Angaben bearbeiten"
+msgstr "Edit personal details"
 
-#: app/controllers/admin/holidays.php:69
-msgid "Ferien anlegen"
-msgstr "Create new vacation period"
+#: app/controllers/settings/account.php:63
+msgid "Ihr Geschlecht wurde geändert"
+msgstr "Your gender information has been changed"
 
-#: app/controllers/admin/holidays.php:69 app/views/admin/holidays/edit.php:11
-msgid "Ferien bearbeiten"
-msgstr "Edit vacation period"
+#: app/controllers/settings/account.php:69
+msgid "Ihr Titel wurde geändert"
+msgstr "Your title has been changed"
 
-#: app/controllers/admin/holidays.php:81
-msgid "Bitte geben Sie einen Namen ein."
-msgstr "Please enter a name."
+#: app/controllers/settings/account.php:75
+msgid "Ihr nachgestellter Titel wurde geändert"
+msgstr "Your postpositive title has been changed"
 
-#: app/controllers/admin/holidays.php:84
-msgid "Bitte geben Sie einen Ferienbeginn ein."
-msgstr "Please enter the starting date of the vacation period."
+#: app/controllers/settings/account.php:81
+msgid "Ihre persönlichen Daten wurden geändert.\n"
+msgstr "Your personal details have been changed.\n"
 
-#: app/controllers/admin/holidays.php:87
-msgid "Bitte geben Sie ein Ferienende ein."
-msgstr "Please enter the final date of the vacation period."
+#: app/controllers/settings/account.php:92
+#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:125
+msgid "Der Vorname fehlt oder ist unsinnig!"
+msgstr "Missing or absurd first name!"
 
-#: app/controllers/admin/holidays.php:90
-msgid "Das Ferienende liegt vor dem Beginn."
-msgstr "The end of the vacation period is prior to its beginning."
+#: app/controllers/settings/account.php:95
+msgid "Ihr Vorname wurde geändert!"
+msgstr "Your first name has been changed!"
 
-#: app/controllers/admin/holidays.php:95
-msgid "Die Ferien konnten nicht gespeichert werden."
-msgstr "Vacation period could not be saved."
+#: app/controllers/settings/account.php:104
+#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:129
+msgid "Der Nachname fehlt oder ist unsinnig!"
+msgstr "Missing or absurd last name!"
 
-#: app/controllers/admin/holidays.php:97
-msgid "Die Ferien wurden erfolgreich gespeichert."
-msgstr "Vacation period successfully saved."
+#: app/controllers/settings/account.php:107
+msgid "Ihr Nachname wurde geändert!"
+msgstr "Your last name has been changed!"
 
-#: app/controllers/admin/holidays.php:120
-msgid "Die Ferien wurden erfolgreich gelöscht"
-msgstr "Vacation period successfully deleted"
+#: app/controllers/settings/account.php:115
+msgid "Der gewählte Benutzername ist nicht lang genug!"
+msgstr "The selected user name isn't long enough!"
 
-#: app/controllers/admin/holidays.php:166 app/views/admin/holidays/index.php:39
-msgid "Neue Ferien anlegen"
-msgstr "Create new vacation period"
+#: app/controllers/settings/account.php:117
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:499
+msgid ""
+"Der Benutzername wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet. Bitte "
+"wählen Sie einen anderen Benutzernamen!"
+msgstr ""
+"The username is already used by a different user. Please select a different "
+"username!"
 
-#: app/controllers/admin/statusgroups.php:38
-msgid "Verwaltung von Funktionen und Gruppen"
-msgstr "Manage functions and groups"
+#: app/controllers/settings/account.php:120
+msgid "Ihr Benutzername wurde geändert!"
+msgstr "Your username has been changed!"
 
-#: app/controllers/admin/statusgroups.php:71 app/controllers/contact.php:224
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:119
-msgid "Neue Gruppe anlegen"
-msgstr "Create new group"
+#: app/controllers/settings/account.php:138 app/controllers/start.php:356
+msgid ""
+"Die Wiederholung der E-Mail-Adresse stimmt nicht mit Ihrer Eingabe überein."
+msgstr "E-mail and re-type e-mail don't match."
 
-#: app/controllers/admin/statusgroups.php:75
-#: app/views/admin/statusgroups/sortGroups.php:13
-msgid "Gruppenreihenfolge ändern"
-msgstr "Change group order"
+#: app/controllers/settings/account.php:149
+msgid "Bitte überprüfen Sie Ihre Eingaben:"
+msgstr "Please check your input:"
 
-#: app/controllers/admin/statusgroups.php:108
-msgid "Teilnehmende/n suchen"
-msgstr "Search participant"
+#: app/controllers/settings/account.php:151
+msgid "Ihre persönlichen Angaben wurden geändert."
+msgstr "Your personal details have been changed."
 
-#: app/controllers/admin/statusgroups.php:140
-msgid "Die Gruppe wurde angelegt."
-msgstr "Group created."
+#: app/controllers/settings/account.php:153
+msgid "Bitte beachten Sie:"
+msgstr "Please note:"
 
-#: app/controllers/admin/statusgroups.php:141
-msgid "Die Gruppe wurde gespeichert"
-msgstr "The group has been saved"
+#: app/controllers/settings/accessibility.php:24
+#: app/views/file/edit_license.php:23 app/views/file/edit.php:23
+#: lib/navigation/AvatarNavigation.php:43
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:128
+msgid "Barrierefreiheit"
+msgstr "Accessibility"
 
-#: app/controllers/admin/statusgroups.php:165
-msgid "Die Gruppenreihenfolge wurde gespeichert."
-msgstr "The group order has been saved."
+#: app/controllers/settings/accessibility.php:26
+msgid "Barrierefreiheitseinstellungen anpassen"
+msgstr "Customise accessibility settings"
 
-#: app/controllers/admin/statusgroups.php:193
-#, php-format
-msgid "Es wurde eine Person hinzugefügt."
-msgid_plural "Es wurden %u Personen hinzugefügt."
-msgstr[0] "One person has been added."
-msgstr[1] "%u persons have been added."
+#: app/controllers/settings/accessibility.php:40 app/controllers/online.php:133
+msgid "Ihre Einstellungen wurden gespeichert."
+msgstr "Your settings have been saved."
 
-#: app/controllers/admin/statusgroups.php:411
-#: app/views/course/studygroup/members.php:24
-#: app/views/studygroup/browse.php:23
-msgid "Mitglieder"
-msgstr "Members"
+#: app/controllers/settings/general.php:31
+msgid "Allgemeine Einstellungen anpassen"
+msgstr "Customise general settings"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:34 app/views/admin/plugin/index.php:43
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:165
-msgid "Verwaltung von Plugins"
-msgstr "Plug-in management"
+#: app/controllers/my_courses.php:82 app/controllers/my_courses.php:174
+#: app/views/settings/general.php:4 app/views/my_courses/courseexport.php:21
+#: app/views/file/add_files_window.php:51
+#: app/views/file/choose_destination.php:55
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMyCourses.php:19
+#: lib/modules/MyCoursesWidget.php:16 lib/navigation/BrowseNavigation.php:65
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:72
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:111
+msgid "Meine Veranstaltungen"
+msgstr "My courses"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:58
-msgid "Pluginverwaltung"
-msgstr "Plug-in management"
+#: app/controllers/my_courses.php:107
+#, php-format
+msgid ""
+"Seit Ihrem letzten Seitenaufruf (%s) sind allerdings neue Inhalte "
+"hinzugekommen."
+msgstr ""
+"Yet since you last visited this page (%s), new content has been created."
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:62
-msgid "Weitere Plugins installieren"
-msgstr "Install more plug-ins"
+#: app/controllers/my_courses.php:112 app/controllers/my_institutes.php:74
+msgid "Alles als gelesen markiert!"
+msgstr "Mark all as read!"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:66
-msgid "Vorhandene Plugins registrieren"
-msgstr "Register existing plugins"
+#: app/controllers/my_courses.php:174
+msgid "Farbgruppierungen"
+msgstr "Colour grouping"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:97
-msgid "Informationen über Plugin-Updates sind nicht verfügbar."
-msgstr "No information about plug-in updates available."
+#: app/controllers/my_courses.php:377
+msgid "Die Anmeldung ist verbindlich. Bitte wenden Sie sich an die Lehrenden."
+msgstr "Participation is binding. Please contact the lecturers."
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:184
+#: app/controllers/my_courses.php:392 app/controllers/my_courses.php:411
 #, php-format
-msgid "Plugin \"%s\" hat die Aktivierung verhindert"
-msgstr "Plug-in \"%s\" prevented activation"
+msgid "Sie können sich nicht von der Veranstaltung <b>%s</b> abmelden."
+msgstr "You cannot sign off course <b>%s</b>."
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:185
+#: app/controllers/my_courses.php:425
 #, php-format
-msgid "Plugin \"%s\" hat die Deaktivierung verhindert"
-msgstr "Plug-in \"%s\" prevented deactivation"
+msgid ""
+"Die Veranstaltung <b>%s</b> ist als <b>bindend</b> angelegt.\n"
+"                    Wenn Sie sich abmelden wollen, müssen Sie sich an die "
+"Lehrende der Veranstaltung wenden."
+msgstr ""
+"Enrolment to the course <b>%s</b> is <b>binding</b>. To sign off you must "
+"contact the lecturer."
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:191
+#: app/controllers/my_courses.php:441
 #, php-format
-msgid "Plugin \"%s\" wurde aktiviert"
-msgstr "Plug-in \"%s\" has been activated"
+msgid ""
+"Wollen Sie sich von der teilnahmebeschränkten Veranstaltung \"%s\" wirklich "
+"abmelden? Sie verlieren damit die Berechtigung für die Veranstaltung und "
+"müssen sich ggf. neu anmelden!"
+msgstr ""
+"Are you sure you want to unsubscribe from the restricted course \"%s\"? You "
+"will loose the permissions for the course and may need to enrol yourself "
+"again!"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:192
+#: app/controllers/my_courses.php:446
 #, php-format
-msgid "Plugin \"%s\" wurde deaktiviert"
-msgstr "Plug-in \"%s\" has been deactivated"
+msgid ""
+"Wollen Sie sich von der teilnahmebeschränkten Veranstaltung \"%s\" wirklich "
+"abmelden? Der Anmeldezeitraum ist abgelaufen und Sie können sich nicht "
+"wieder anmelden!"
+msgstr ""
+"Do you really want to sign out of the course \"%s\" that has limited "
+"participation? The enrolment time range has expired and you cannot enrol "
+"again!"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:200
+#: app/controllers/my_courses.php:450
 #, php-format
-msgid "Die Position von Plugin \"%s\" wurde verändert."
-msgstr "The position of plug-in \"%s\" has been changed."
-
-#: app/controllers/admin/plugin.php:215
-msgid "Die folgenden Änderungen wurden durchgeführt:"
-msgstr "The following changes have been made:"
+msgid "Wollen Sie sich von der Veranstaltung \"%s\" wirklich abmelden?"
+msgstr "Sign off from course \"%s\"?"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:236 app/views/admin/plugin/search.php:15
-msgid "Empfohlene Plugins"
-msgstr "Recommended plug-ins"
+#: app/controllers/my_courses.php:456
+#, php-format
+msgid ""
+"Wollen Sie sich von der Anmeldeliste der Veranstaltung \"%s\" wirklich "
+"abmelden?"
+msgstr "Really Sign off the waiting list from \"%s\"?"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:236
+#: app/controllers/my_courses.php:461
+#, php-format
 msgid ""
-"In der Liste \"Empfohlene Plugins\" finden Sie von anderen Betreibern "
-"empfohlene Plugins."
+"Wollen Sie sich von der Warteliste der Veranstaltung \"%s\" wirklich "
+"abmelden? Sie verlieren damit die bereits erreichte Position und müssen sich "
+"ggf. neu anmelden!"
 msgstr ""
-"The list \"Recommended plug-ins\" provides plug-ins recommended by other "
-"users."
-
-#: app/controllers/admin/plugin.php:237
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:100
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:101
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:144
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:100
-msgid "Upload"
-msgstr "Upload"
+"Are you sure to sign off from the waiting list for course \"%s\"? You will "
+"lose the position you have reached and possible have to re-register!"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:237
+#: app/controllers/my_courses.php:479
 msgid ""
-"Alternativ können Plugins und Plugin-Updates auch als ZIP-Datei hochgeladen "
-"werden."
-msgstr ""
-"Alternatively, plug-ins and plug-in updates can be uploaded as ZIP archive."
+"In der ausgewählten Veranstaltung wurde die gesuchten Personen nicht "
+"gefunden und konnte daher nicht ausgetragen werden."
+msgstr "Person not found."
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:274
-msgid "Plugins suchen"
-msgstr "Search plug-ins"
+#: app/controllers/my_courses.php:521
+#, php-format
+msgid "Erfolgreich von Veranstaltung <b>%s</b> abgemeldet."
+msgstr "Signed off from course <b>%s</b>."
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:275
-msgid "Pluginname"
-msgstr "Plug-in name"
+#: app/controllers/my_courses.php:542
+#, php-format
+msgid ""
+"Der Eintrag in der Anmelde- bzw. Warteliste der Veranstaltung <b>%s</b> "
+"wurde aufgehoben. Wenn Sie an der Veranstaltung teilnehmen wollen, müssen "
+"Sie sich erneut bewerben."
+msgstr ""
+"The inscription into the admission list or waitlist resp. of the course "
+"<b>%s</b> has been revoked. If you would like to participate in the course, "
+"you have to apply again."
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:278
-#: templates/courseware/block_types/image_map.php:11
-msgid "Verweise"
-msgstr "Links"
+#: app/controllers/my_courses.php:561
+msgid "Meine archivierten Veranstaltungen"
+msgstr "My archived courses"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:280
-msgid "Alle Plugins im Plugin-Marktplatz"
-msgstr "All plug-ins in the plug-in market place"
+#: app/controllers/my_courses.php:568
+msgid "Suche im Archiv"
+msgstr "Search in archive"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:332 app/controllers/admin/plugin.php:529
-msgid "Das Plugin wurde erfolgreich installiert."
-msgstr "Plug-in successfully installed."
+#: app/controllers/my_courses.php:635
+msgid ""
+"Das gewünschte Semester bzw. die gewünschte Semester-Filteroption wurde "
+"ausgewählt!"
+msgstr ""
+"The requested semester respectively the requested semester filter option has "
+"been selected!"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:356
+#: app/controllers/my_courses.php:682
 #, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich \"%s\" deinstallieren?"
-msgstr "Are you sure you want to uninstall \"%s\"?"
+msgid "Sie wurden als Standardvertretung von %s entfernt."
+msgstr "You have been removed as substitute for %s."
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:382
+#: app/controllers/my_courses.php:687
 #, php-format
-msgid "Das Plugin \"%s\" wurde deinstalliert."
-msgstr "The plug-in \"%s\" has been uninstalled."
-
-#: app/controllers/admin/plugin.php:461
-msgid "Beim Update ist ein Fehler aufgetreten:"
-msgid_plural "Beim Update sind Fehler aufgetreten:"
-msgstr[0] "An error occurred during update:"
-msgstr[1] "Errors occurred during update:"
-
-#: app/controllers/admin/plugin.php:467
-msgid "Update erfolgreich installiert."
-msgstr "Update installed."
+msgid "Sie konnten nicht als Standardvertretung von %s entfernt werden."
+msgstr "You cannot be removed as substitute for %s."
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:481
-#, php-format
-msgid "Details von %s"
-msgstr "Details of %s"
+#: app/controllers/my_courses.php:782
+msgid "keine Zuordnung"
+msgstr "no allocation"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:503
-msgid "Die Migration wurde durchgeführt."
-msgstr "The migration has been carried out."
+#: app/controllers/my_courses.php:827 app/controllers/institute/members.php:577
+#: app/views/admin/tree/create.php:22 app/views/admin/tree/edit.php:25
+#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:28
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:15
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:505
-msgid "Die Migration konnte nicht durchgeführt werden."
-msgstr "The migration cannot be carried out."
+#: app/controllers/my_courses.php:828 public/show_bereich.php:71
+msgid "Studienbereich"
+msgstr "Field of study"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:560
-msgid "Daten gespeichert."
-msgstr "Data saved."
+#: app/controllers/my_courses.php:830
+msgid "Farbgruppen"
+msgstr "Groups by colour"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:562
-msgid "Unten können Sie den Security Token jetzt heraus kopieren."
-msgstr "The security token can be copied from the field below."
+#: app/controllers/my_courses.php:835
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:29
+#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:58
+#: app/views/module/module/index.php:10
+#: app/views/module/institute/details.php:6
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:8 config/mvv_config.php:176
+#: lib/models/StgteilabschnittModul.php:68 lib/models/Modul.php:176
+#: lib/models/Modul.php:185
+msgid "Modul"
+msgstr "Module"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:568
-#, php-format
-msgid "Automatisches Update für %s"
-msgstr "Automatic update for %s"
+#: app/controllers/my_courses.php:839 app/controllers/institute/members.php:614
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:20
+msgid "Gruppierung"
+msgstr "Grouping"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:570 app/views/admin/plugin/index.php:168
-msgid "Plugin von URL installieren"
-msgstr "Install plug-in from URL"
+#: app/controllers/my_courses.php:880
+#: app/controllers/files_dashboard/sidebar.php:133
+#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:15
+#: app/views/course/timesrooms/_select_semester_range.php:4
+#: lib/classes/sidebar/SemesterSelectorWidget.php:37
+msgid "Semester auswählen"
+msgstr "Select semester"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:579
-msgid "Pluginbeschreibung"
-msgstr "Plugin description"
+#: app/controllers/my_courses.php:913 app/controllers/my_institutes.php:112
+msgid "Alles als gelesen markieren"
+msgstr "Mark all as read"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:586
-msgid "Standardbeschreibung des Plugins"
-msgstr "Standard description of the plugin"
+#: app/controllers/my_courses.php:919 app/controllers/my_studygroups.php:40
+msgid "Farbgruppierung ändern"
+msgstr "Change colour grouping"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:592
-#, php-format
-msgid "Standardbeschreibung des Plugins (%s)"
-msgstr "Standard description of the plugin (%s)"
+#: app/controllers/my_courses.php:926
+msgid "Benachrichtigungen anpassen"
+msgstr "Adjust notifications"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:592 config/mvv_config.php:44
-#: config/mvv_config.php:121 config/mvv_config.php:237
-#: config/mvv_config.php:345
-msgid "Englisch"
-msgstr "English "
+#: app/controllers/my_courses.php:941 lib/navigation/StartNavigation.php:114
+msgid "Veranstaltung hinzufügen"
+msgstr "Add a course"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:598
-msgid "Modus der neuen Beschreibung"
-msgstr "Mode of the new description"
+#: app/controllers/my_courses.php:969
+msgid "Nur neue Inhalte anzeigen"
+msgstr "Only show new contents"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:601
-msgid "Hinzufügen zur Standardbeschreibung"
-msgstr "Add to standard description"
+#: app/controllers/my_courses.php:981
+msgid "Veranstaltungsübersicht ohne Module"
+msgstr "Course overview without modules"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:602
-msgid "Standardbeschreibung überschreiben"
-msgstr "Overwrite standard description"
+#: app/controllers/my_courses.php:1003 app/controllers/admin/cache.php:37
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:17 lib/modules/CoreAdmin.class.php:18
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:28 lib/modules/CoreAdmin.class.php:134
+#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:20
+#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:21
+#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:34
+#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:39
+#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:60
+#: lib/navigation/ConsultationNavigation.php:51
+msgid "Verwaltung"
+msgstr "Administration"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:603
-msgid "Beschreibungsfenster komplett ersetzen durch Beschreibung"
-msgstr "Replace entire description window content with description"
+#: app/controllers/my_courses.php:1177
+#: app/views/contents/courseware/courses_overview.php:7
+#: app/views/contents/courseware/courses_overview.php:20
+msgid "Aktuelles Semester"
+msgstr "Current semester"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:607
-msgid "In Veranstaltungen bewerben bis (oder leer lassen)"
-msgstr "Application for courses until (or leave empty)"
+#: app/controllers/my_courses.php:1179
+msgid "Aktuelles und letztes Semester"
+msgstr "Current and last semester"
 
-#: app/controllers/admin/plugin.php:611
-msgid "Bewerbungs-Infotext"
-msgstr "Application information"
+#: app/controllers/my_courses.php:1180
+msgid "Letztes, aktuelles, nächstes Semester"
+msgstr "Last, current and next semester"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:28
-#: app/views/admin/login_style/index.php:13
-msgid "Hintergrundbilder für den Startbildschirm"
-msgstr "Background images for the start screen"
+#: app/controllers/profile.php:52 lib/navigation/StartNavigation.php:276
+msgid "Mein Profil"
+msgstr "My profile"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:33
-msgid "Bilder"
-msgstr "Pictures"
+#: app/controllers/profile.php:64
+msgid "Profil von"
+msgstr "Profile of"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:38
-#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:10
-#, fuzzy
-msgid "Hinweise zum Login"
-msgstr "Utilisation suggestions"
+#: app/controllers/profile.php:294 app/controllers/profile.php:296
+msgid "Dieses Konto bearbeiten"
+msgstr "Edit this account"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:97
-#, php-format
-msgid "Ein Bild wurde hochgeladen."
-msgid_plural "%u Bilder wurden hochgeladen"
-msgstr[0] "A picture has been uploaded."
-msgstr[1] "%u pictures have been uploaded"
+#: app/controllers/profile.php:302 app/controllers/profile.php:304
+#: app/controllers/profile.php:311 app/views/online/user-row.php:46
+msgid "Zu den Kontakten hinzufügen"
+msgstr "Add to contacts"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:106
-#, php-format
-msgid "Ein Bild konnte nicht hochgeladen werden."
-msgid_plural "%u Bilder konnten nicht hochgeladen werden."
-msgstr[0] "A picture could not be uploaded."
-msgstr[1] "%u pictures could not be uploaded."
+#: app/controllers/profile.php:305
+msgid "Wollen Sie die Person wirklich als Kontakt hinzufügen?"
+msgstr "Do you really want to add the person as a contact?"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:123
-msgid ""
-"Dieses Bild wird vom System mitgeliefert und kann daher nicht gelöscht "
-"werden."
-msgstr "This image is provided by the system and therefore cannot be deleted."
+#: app/controllers/profile.php:309
+msgid "Von den Kontakten entfernen"
+msgstr "Remove from contacts"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:125 app/controllers/avatar.php:194
-msgid "Das Bild wurde gelöscht."
-msgstr "The image has been deleted."
+#: app/controllers/profile.php:312
+msgid "Wollen Sie die Person wirklich von den Kontakten entfernen?"
+msgstr "Do you really want to remove the person from the contacts?"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:127
-msgid "Das Bild konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "The image could not be deleted."
+#: app/controllers/profile.php:317
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:97
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:121
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:238
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:262
+#: app/views/consultation/admin/index.php:69
+#: app/views/consultation/admin/index.php:149
+#: app/views/consultation/admin/index.php:174
+#: app/views/course/studygroup/_members_gallery.php:18
+#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:54
+#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:67
+#: app/views/course/statusgroups/index.php:35
+msgid "Nachricht schreiben"
+msgstr "Create message"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:149
-msgid "Der Aktivierungsstatus wurde gespeichert."
-msgstr "The activation state has been saved."
+#: app/controllers/profile.php:319 app/views/admin/user/_results.php:167
+msgid "Nachricht an Nutzer verschicken"
+msgstr "Send message to user"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:151
-msgid "Der Aktivierungsstatus konnte nicht gespeichert werden."
-msgstr "The activation state could not be saved."
+#: app/controllers/profile.php:324 templates/blubber/private_context.php:16
+msgid "Anblubbern"
+msgstr "Blubber"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:162
-#, fuzzy
-msgid "Hinweise zum Login für den Startbildschirm"
-msgstr "Background images for the start screen"
+#: app/controllers/profile.php:327 app/views/online/user-row.php:25
+#: app/views/contact/index.php:75 templates/online/user.php:39
+msgid "Blubber diesen Nutzer an"
+msgstr "Blubber this user"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:171
-#: app/controllers/admin/login_style.php:216
-#, fuzzy
-msgid "Hinweistext hinzufügen"
-msgstr "Add filter"
+#: app/controllers/profile.php:333 app/controllers/profile.php:335
+#: app/views/contact/index.php:81
+msgid "vCard herunterladen"
+msgstr "Download vCard"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:171
-#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:27
-#, fuzzy
-msgid "Hinweistext bearbeiten"
-msgstr "Edit help text"
+#: app/controllers/profile.php:376
+msgid "Datenschutzauskunft anfordern"
+msgstr "Request data protection information"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:185
-#, fuzzy
-msgid "Hinweistext wurde gespeichert."
-msgstr "List saved."
+#: app/controllers/profile.php:388
+msgid "(Dieser Nutzer ist unsichtbar.)"
+msgstr "(This user is invisible.)"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:196
-#, fuzzy
-msgid "Der Hinweistext wurde gelöscht."
-msgstr "The section has been deleted."
+#: app/controllers/profile.php:390
+msgid "(Sie sind unsichtbar. Deshalb können nur Sie diese Seite sehen.)"
+msgstr "(You are invisible. Thus only you can view this page.)"
 
-#: app/controllers/admin/login_style.php:210
-msgid "Bild hinzufügen"
-msgstr "Add picture"
+#: app/controllers/profile.php:399
+msgid "BENUTZER IST GESPERRT!"
+msgstr "USER IS LOCKED!"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:49
-msgid "Personenverwaltung"
-msgstr "Administration"
+#: app/controllers/profile.php:404 app/views/admin/user/edit.php:27
+msgid "vorläufiger Benutzer"
+msgstr "preliminary user"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:162
-msgid "Sie haben keine Suchkriterien ausgewählt!"
-msgstr "You have not selected any search criteria!"
+#: app/controllers/profile.php:444
+msgid "Der Nutzer wurde zu Ihren Kontakten hinzugefügt."
+msgstr "The user was added to your contacts."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:164
-msgid "Es wurden keine Personen mit diesen Suchkriterien gefunden."
-msgstr "No match found."
+#: app/controllers/profile.php:462 app/controllers/contact.php:154
+msgid "Der Kontakt wurde entfernt."
+msgstr "Contact was removed."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:167
+#: app/controllers/profile.php:524
 #, php-format
-msgid "Es wurden %s Personen mit diesen Suchkriterien gefunden."
-msgstr "%s persons matching the search criteria have been found."
+msgid "Profil von %s"
+msgstr "Profile of %s"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:249
-msgid "Folgende Nutzer löschen"
-msgstr "Delete the following users"
+#: app/controllers/files_dashboard/sidebar.php:24
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:40
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:41
+msgid "Datei hinzufügen"
+msgstr "Add file"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:295
-msgid "Fehler! Zu löschende Person ist nicht vorhanden."
-msgstr "Error! The user to be deleted does not exist."
+#: app/controllers/files_dashboard/sidebar.php:60
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:548
+msgid "Ansicht"
+msgstr "View"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:310
-#, php-format
-msgid "\"%s (%s)\" wurde erfolgreich gelöscht."
-msgstr "\"%s (%s)\" has been deleted successfully."
+#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:25
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:11
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:14
+#: app/views/admission/userlist/index.php:6
+#: app/views/admission/userlist/index.php:11
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:18
+#: app/views/admission/courseset/index.php:7
+#: app/views/admission/courseset/index.php:8
+#: app/views/shared/log_event/show.php:31 app/views/files/_folder_tr.php:73
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:101
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:104
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:41
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:43
+#: app/views/admin/login_style/index.php:23 app/views/event_log/show.php:87
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:38
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:40 lib/filesystem/StandardFile.php:251
+#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:64
+#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:208
+msgid "Info"
+msgstr "Information"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:313
-#, php-format
-msgid "Fehler! \"%s (%s)\" konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "Error! \"%s (%s)\" could not be deleted."
+#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:35
+#: app/views/file/folder_details.php:34
+msgid "Ordner öffnen"
+msgstr "Open folder"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:320
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie \"%s (%s)\" wirklich löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete \"%s (%s)\"?"
+#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:43
+#: app/views/file/edit_urlfile.php:10 lib/filesystem/StandardFile.php:259
+#: lib/filesystem/URLFile.php:83
+msgid "Datei bearbeiten"
+msgstr "Edit file"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:330
-msgid "Bitte wählen Sie mindestens eine Person zum Löschen aus."
-msgstr "Select at least one person for deletion."
+#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:49
+#: lib/filesystem/StandardFile.php:266
+msgid "Datei aktualisieren"
+msgstr "Update file"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:347
-#, php-format
-msgid "\"%s (%s)\" wurde erfolgreich gelöscht"
-msgstr "\"%s (%s)\" has been deleted successfully"
+#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:58
+#: lib/filesystem/StandardFile.php:275
+msgid "Datei verschieben"
+msgstr "Move file"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:350
-#, php-format
-msgid "Fehler! \"%s (%s)\" konnte nicht gelöscht werden"
-msgstr "Error! \"%s (%s)\" could not be deleted"
+#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:67
+#: lib/filesystem/StandardFile.php:284
+msgid "Datei kopieren"
+msgstr "Copy file"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:384
-msgid "Sie haben niemanden ausgewählt!"
-msgstr "You haven't selected anyone!"
+#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:76
+#: lib/filesystem/StandardFile.php:338 lib/filesystem/LibraryFile.class.php:246
+msgid "Datei löschen"
+msgstr "Delete file"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:440
-msgid ""
-"Bei der Wiederholung des Passwortes ist ein Fehler aufgetreten! Bitte geben "
-"Sie das exakte Passwort ein!"
-msgstr ""
-"An error occurred while re-typing the password! Please enter the correct "
-"password!"
+#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:78
+#: lib/filesystem/StandardFile.php:342 lib/filesystem/LibraryFile.class.php:250
+#, php-format
+msgid "Soll die Datei \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the file \"%s\"?"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:447
-msgid "Der Validation-Key wurde entfernt."
-msgstr "Validation key removed."
+#: app/controllers/my_studygroups.php:16 app/views/my_studygroups/index.php:4
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:87
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:89
+#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:74
+msgid "Meine Studiengruppen"
+msgstr "My study groups"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:454
-msgid ""
-"<b>Der Studiengang wurde nicht hinzugefügt.</b> Bitte geben Sie Fach und "
-"Abschluss ein."
-msgstr ""
-"<b>The course of study has not been added.</b> Please enter subject and "
-"degree."
+#: app/controllers/my_institutes.php:14 app/views/my_institutes/index.php:25
+#: app/views/file/choose_destination.php:63
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:94
+msgid "Meine Einrichtungen"
+msgstr "My institutes"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:468
-msgid "Der Studiengang wurde hinzugefügt."
-msgstr "The course of study has been added."
+#: app/controllers/my_institutes.php:51
+#, php-format
+msgid "Die Zuordnung zur Einrichtung %s wurde aufgehoben."
+msgstr "Allocation to institute %s removed."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:472
-msgid "Der Studiengang wurde geändert."
-msgstr "The course of study has been changed."
+#: app/controllers/my_institutes.php:55
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:55
+msgid "Datenbankfehler"
+msgstr "Database error"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:474
-msgid "Der Studiengang wurde nicht geändert."
-msgstr "The course of study has not been changed."
+#: app/controllers/my_institutes.php:126
+#: app/controllers/admin/configuration.php:464
+#: lib/classes/searchtypes/InstituteSearch.php:21
+msgid "Einrichtungen suchen"
+msgstr "Search institutes"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:503
-msgid "Die Versionen der Studiengänge wurden geändert."
-msgstr "The versions of the courses of study have been changed."
+#: app/controllers/my_institutes.php:131
+msgid "Studiendaten bearbeiten"
+msgstr "Edit study details"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:519
-msgid "Die Einrichtung wurde hinzugefügt."
-msgstr "The institute has been added."
+#: app/controllers/contents/overview.php:14 app/views/settings/general.php:9
+#: lib/modules/ContentsWidget.php:14 lib/navigation/ContentsNavigation.php:25
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:223
+msgid "Mein Arbeitsplatz"
+msgstr "My work place"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:541
-#, php-format
+#: app/controllers/contents/overview.php:17
+msgid "Alle Inhalte an einem Ort."
+msgstr "All content in one place."
+
+#: app/controllers/contents/overview.php:18
 msgid ""
-"<b>%s wurde nicht hinzugefügt.</b> Sie können keine Person gleichzeitig als "
-"Studierende/-r und als Mitarbeiter/-in einer Einrichtung hinzufügen."
+"Sie finden in diesem neuen Bereich Zugriff auf Ihre eigenen Inhalte: "
+"Courseware Lernmodule, Dateien und freie Lernmaterialien (OER), die Sie auch "
+"mit anderen Standorten austauschen können. Ihre Lehrveranstaltungen finden "
+"Sie am gewohnten Platz im Veranstalungsbereich."
 msgstr ""
-"<b>%s has not been added.</b> You cannot add a person to an institute as a "
-"student and a staff member simultaneously."
-
-#: app/controllers/admin/user.php:553
-msgid "Die Nutzerdomäne wurde hinzugefügt."
-msgstr "The user domain has been added."
+"In this new area, you will get access to your own contents: Courseware "
+"learning modules, files and free learning materials (OER) that you can "
+"exchange with other locations. You will find your courses at the usual place "
+"in the course area."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:555 app/controllers/admin/user.php:859
-#: app/controllers/admin/user.php:1202 lib/classes/UserManagement.class.php:320
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:537
-#, php-format
-msgid ""
-"Das automatische Eintragen in die Veranstaltung <em>%s</em> wurde "
-"durchgeführt."
-msgstr "The automatic enrolment into the course <em>%s</em> has been executed."
+#: app/controllers/contents/courseware.php:302
+msgid "Geteiltes Lernmaterial"
+msgstr "Shared learning material"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:558 app/controllers/admin/user.php:862
-#: app/controllers/admin/user.php:1205 lib/classes/UserManagement.class.php:323
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:540
-#, php-format
-msgid ""
-"Das automatische Austragen aus der Veranstaltung <em>%s</em> wurde "
-"durchgeführt."
-msgstr "Auto cleanup in course <em>%s</em> done."
+#: app/controllers/contents/courseware.php:314
+msgid "Der geteilte Inhalt kann nicht gefunden werden."
+msgstr "The shared content cannot be found."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:580
-msgid "Das Ablaufdatum wurde geändert."
-msgstr "The expiration date was changed."
+#: app/controllers/siteinfo.php:45 lib/navigation/FooterNavigation.php:31
+msgid "Impressum"
+msgstr "Legal information"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:582
-msgid "Das Ablaufdatum wurde in einem falschen Format angegeben."
-msgstr "Start date has not been entered in a valid format."
+#: app/controllers/siteinfo.php:72 app/controllers/siteinfo.php:85
+msgid "unbenannt"
+msgstr "unknown"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:590
-msgid "Die Sperrebene wurde geändert."
-msgstr "Locking level changed."
+#: app/controllers/siteinfo.php:106
+msgid "Seiten-Aktionen"
+msgstr "Page actions"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:610
-msgid "Hinweise:"
-msgstr "Information:"
+#: app/controllers/siteinfo.php:109 app/views/siteinfo/new.php:17
+#: templates/wiki/show.php:20
+msgid "Neue Seite anlegen"
+msgstr "Create new page"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:618 app/views/admin/user/_results.php:128
-#: app/views/admin/user/index.php:155
-msgid "vorläufig"
-msgstr "provisional"
+#: app/controllers/siteinfo.php:113 app/views/siteinfo/edit.php:13
+msgid "Seite bearbeiten"
+msgstr "Edit page"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:658
-msgid ""
-"Die Standard-Authentifizierung ist ausgeschaltet. Das Anlegen von neuen "
-"Benutzern ist nicht möglich!"
-msgstr ""
-"The standard authentication has been turned off. It is not possible to "
-"create new users!"
+#: app/controllers/siteinfo.php:124
+msgid "Rubrik-Aktionen"
+msgstr "Category actions"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:776 app/controllers/admin/user.php:809
-msgid "Neuer Administrator in Ihrer Einrichtung angelegt"
-msgstr "New institute administrator created"
+#: app/controllers/siteinfo.php:126 app/views/siteinfo/new.php:15
+msgid "Neue Rubrik anlegen"
+msgstr "Create new category"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:777 app/controllers/admin/user.php:810
-#, php-format
-msgid ""
-"Liebe(r) %s %s,\n"
-"\n"
-"in der Einrichtung '%s' wurde %s %s als Administrator eingetragen  und steht "
-"Ihnen als neuer Ansprechpartner bei Fragen oder Problemen in Stud.IP zur "
-"Verfügung. "
-msgstr ""
-"Dear %s %s,\n"
-"\n"
-"in the institute '%s' %s %s has been added as administrator and will be able "
-"to assist you in case of questions about or problems with Stud.IP."
+#: app/controllers/siteinfo.php:129 app/views/siteinfo/edit.php:11
+msgid "Rubrik bearbeiten"
+msgstr "Edit category"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:824
-#, php-format
-msgid "Es wurden ingesamt %s Mails an die %s der Einrichtung \"%s\" geschickt."
-msgstr "A total of %s e-mails has been sent to the %s of institute \"%s\"."
+#: app/controllers/siteinfo.php:131
+msgid "Rubrik löschen"
+msgstr "Delete category"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:833
-#, php-format
+#: app/controllers/siteinfo.php:149
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Person wurde erfolgreich in die Einrichtung \"%s\" mit dem Status \"%s\" "
-"eingetragen."
-msgstr "User added to institute \"%s\" with status \"%s\"."
+"Diese Seite befindet sich im Entwurfsmodus und ist daher noch unsichtbar."
+msgstr "The system is in maintenance mode. No access possible at the moment."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:839
-#, php-format
-msgid "Person konnte nicht in die Einrichtung \"%s\" eingetragen werden."
-msgstr "The user cannot be added to institute \"%s\"."
+#: app/controllers/siteinfo.php:159
+msgid "Neue Rubrik"
+msgstr "New category"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:852
-#, php-format
-msgid "Person wurde in Nutzerdomäne \"%s\" eingetragen."
-msgstr "Person added to domain \"%s\"."
+#: app/controllers/siteinfo.php:164
+msgid "Neue Seite"
+msgstr "New page"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:854
-msgid "Person konnte nicht in die Nutzerdomäne eingetragen werden."
-msgstr "Cannot add person to domain."
+#: app/controllers/admin/api.php:19
+msgid "API Verwaltung"
+msgstr "API management"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:868
-msgid "Person wurde angelegt."
-msgstr "Account created."
+#: app/controllers/admin/api.php:29 app/views/admin/api/index.php:11
+msgid "Registrierte Applikationen"
+msgstr "Registered applications"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:874
-msgid "Person konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "Cannot create account."
+#: app/controllers/admin/api.php:32
+msgid "Globale Zugriffseinstellungen"
+msgstr "Global access settings"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:950
-msgid "Die Personen wurden migriert."
-msgstr "Account migrated."
+#: app/controllers/admin/api.php:35 app/controllers/admin/install.php:25
+#: app/views/admin/api/config.php:11 app/views/admin/install/install.php:33
+#: app/views/admin/install/install-basic.php:20 lib/modules/ActivityFeed.php:61
+#: lib/modules/ActivityFeed.php:69 lib/navigation/AdminNavigation.php:187
+msgid "Konfiguration"
+msgstr "Configuration"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:953
-msgid "Bitte wählen Sie zwei gültige Personen aus."
-msgstr "Select two valid accounts."
+#: app/controllers/admin/api.php:41 app/views/admin/api/edit.php:19
+msgid "Neue Applikation registrieren"
+msgstr "Register new application"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:971
+#: app/controllers/admin/api.php:80
 msgid ""
-"Es wurde eine Mail mit einem Link zum Neusetzen des Passworts verschickt, "
-"das bestehende Passwort wurde nicht verändert."
+"Die Schlüssel in den Details dieser Meldung sollten vertraulich behandelt "
+"werden!"
 msgstr ""
-"A mail with a link to reset the password has been sent. The current password "
-"has not been modified."
+"The key in the details of this notification must be considered confidential!"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:991
-#, php-format
-msgid "%s sperren"
-msgstr "lock %s"
+#: app/controllers/admin/api.php:109
+msgid "Folgende Fehler sind aufgetreten:"
+msgstr "The following errors occurred:"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1014
-#, php-format
-msgid "%s wurde gesperrt."
-msgstr "%s has been locked."
+#: app/controllers/admin/api.php:117
+msgid "Die Applikation wurde erfolgreich gespeichert."
+msgstr "The application has been saved successfully."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1042
-#, php-format
-msgid "%s wurde entsperrt."
-msgstr "%s has been unlocked."
+#: app/controllers/admin/api.php:120
+msgid ""
+"Die Applikation wurde erfolgreich erstellt, die Schlüssel finden Sie in den "
+"Details dieser Meldung."
+msgstr "App created, key is included in this notification."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1047
-#, php-format
-msgid "%s konnte nicht entsperrt werden."
-msgstr "%s could not be unlocked."
+#: app/controllers/admin/api.php:142
+msgid "Die Applikation wurde erfolgreich aktiviert."
+msgstr "The application has been activated successfully."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1122
-msgid "Die Einrichtungsdaten der Person wurden geändert."
-msgstr "Changes saved."
+#: app/controllers/admin/api.php:143
+msgid "Die Applikation wurde erfolgreich deaktiviert."
+msgstr "The application has been deactivated successfully."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1143
-msgid "Die Zuordnung zum Studiengang wurde gelöscht."
-msgstr "Assignment to study course deleted."
+#: app/controllers/admin/api.php:160
+msgid "Die Applikation wurde erfolgreich gelöscht."
+msgstr "The application has been deleted successfully."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1145
-msgid "Die Zuordnung zum Studiengang konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "Assignment to study course not deleted."
+#: app/controllers/admin/api.php:182
+msgid "Die Zugriffsberechtigungen wurden erfolgreich gespeichert"
+msgstr "Access permissions have been saved"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1177
-msgid "Die Zuordnung zur Einrichtung wurde gelöscht."
-msgstr "Assignment to institution deleted."
+#: app/controllers/admin/api.php:187
+msgid "Zugriffsberechtigungen"
+msgstr "Access permissions"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1179 app/controllers/admin/user.php:1182
-msgid "Die Zuordnung zur Einrichtung konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "Assignment to institution could not be deleted."
+#: app/controllers/admin/api.php:187
+msgid "Globale Zugriffsberechtigungen"
+msgstr "Global access settings"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1208
-msgid "Die Zuordnung zur Nutzerdomäne wurde erfolgreich gelöscht."
-msgstr "Allocation to user domain successfully deleted."
+#: app/controllers/admin/semester.php:30
+msgid "Verwaltung von Semestern"
+msgstr "Manage semesters"
+
+#: app/controllers/admin/semester.php:71
+msgid "Semester anlegen"
+msgstr "Set up new semester"
+
+#: app/controllers/admin/semester.php:71
+msgid "Semester bearbeiten"
+msgstr "Edit semester"
+
+#: app/controllers/admin/semester.php:100 app/controllers/admin/holidays.php:93
+msgid "Ihre eingegebenen Daten sind ungültig."
+msgstr "The data you have entered are invalid."
+
+#: app/controllers/admin/semester.php:103
+msgid "Das Semester wurde erfolgreich gespeichert."
+msgstr "The semester has been saved successfully."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1220
+#: app/controllers/admin/semester.php:131
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Benachrichtigungseinstellungen für %s Veranstaltungen wurden zurück "
-"gesetzt."
-msgstr "The mail settings for %s courses have been reset."
+"Das Semester \"%s\" hat noch Veranstaltungen und kann daher nicht gelöscht "
+"werden."
+msgstr ""
+"The semester \"%s\" still contains courses and there cannot be deleted."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1232
-msgid "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde für diese Person deaktiviert."
-msgstr "Two-factor authentication has been deactivated for this person."
+#: app/controllers/admin/semester.php:133
+#, php-format
+msgid "Fehler beim Löschen des Semesters \"%s\"."
+msgstr "An error occurred while deleting the semester \"%s\"."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1252
-msgid "Nutzer nicht gefunden"
-msgstr "User not found"
+#: app/controllers/admin/semester.php:142
+msgid "Beim Löschen der Semester sind folgende Fehler aufgetreten."
+msgstr "The following errors occurred while deleting the semesters."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1254
+#: app/controllers/admin/semester.php:146
 #, php-format
-msgid "Datei- und Aktivitätsübersicht für %s"
-msgstr "File and activity overview for %s"
+msgid "%u Semester wurde(n) erfolgreich gelöscht."
+msgstr "%u semester(s) have been deleted."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1383
-#, php-format
-msgid "Dateiübersicht für %s"
-msgstr "File overview for %s"
+#: app/controllers/admin/semester.php:170
+msgid "Sie müssen den Namen des Semesters angeben."
+msgstr "The name of the semester is mandatory."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1394
-msgid "Eingetragen in Veranstaltungen (dozent / tutor / autor / user)"
-msgstr "Enroled in courses (lecturer / tutor / author / user)"
+#: app/controllers/admin/semester.php:173
+msgid "Sie müssen den Beginn des Semesters angeben."
+msgstr "The beginning of the semester is mandatory."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1403
-msgid ""
-"Eingetragen in geschlossenen Veranstaltungen (dozent / tutor / autor / user)"
-msgstr "Enroled in closed courses (lecturer / tutor / author / user)"
+#: app/controllers/admin/semester.php:176
+msgid "Sie müssen das Ende des Semesters angeben."
+msgstr "The end of the semester is mandatory."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1414
-msgid "Eingetragen in Wartelisten (wartend / vorläufig akzeptiert)"
-msgstr "Subscribed to waiting list (waiting / accepted preliminary)"
+#: app/controllers/admin/semester.php:179
+msgid "Sie müssen den Beginn der Vorlesungzeit angeben."
+msgstr "The beginning of the teaching period is mandatory."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1422
-msgid "Eingetragen in Anmeldelisten"
-msgstr "Entered into wait lists"
+#: app/controllers/admin/semester.php:182
+msgid "Sie müssen das Ende der Vorlesungzeit angeben."
+msgstr "The end of the teaching period if mandatory."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1430
-msgid "Eingetragen in Einrichtungen (admin / dozent / tutor / autor)"
-msgstr "Entered in institutes (admin / lecturer / tutor / author)"
+#: app/controllers/admin/semester.php:188
+msgid "Der Beginn des Semester muss vor dem Beginn der Vorlesungszeit liegen."
+msgstr "The semesters has to begin before the teaching period begins."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1438
-msgid "Anzahl der Ankündigungen"
-msgstr "Number of announcements"
+#: app/controllers/admin/semester.php:191
+msgid "Der Beginn der Vorlesungszeit muss vor ihrem Ende liegen."
+msgstr "The teaching period cannot end before it begins."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1442
-msgid "Anzahl der Wikiseiten"
-msgstr "Number of wiki pages"
+#: app/controllers/admin/semester.php:194
+msgid "Das Ende der Vorlesungszeit muss vor dem Semesterende liegen."
+msgstr "The teaching period must end before the semester ends."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1446
-msgid "Anzahl der Umfragen"
-msgstr "Number of surveys"
+#: app/controllers/admin/semester.php:202
+#, php-format
+msgid ""
+"Der Beginn des Semester überschneidet sich mit einem anderen Semester (%s)"
+msgstr "The beginning of the semester overlaps with another semester (%s)"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1450
-msgid "Anzahl der Evaluationen"
-msgstr "Number of evaluations"
+#: app/controllers/admin/semester.php:207
+#, php-format
+msgid ""
+"Das Ende des Semester überschneidet sich mit einem anderen Semester (%s)"
+msgstr "The end of the semester overlaps with another semester (%s)"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1454
-msgid "Anzahl der Dateien in Veranstaltungen und Einrichtungen"
-msgstr "Amount of files in courses and institutes"
+#: app/controllers/admin/semester.php:243
+#: app/controllers/admin/holidays.php:154
+msgid "Alle Einträge"
+msgstr "All entries"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1467
-msgid ""
-"Gesamtgröße der hochgeladenen Dateien in Veranstaltungen und Einrichtungen "
-"(in Megabytes)"
-msgstr "Total size of uploaded files in courses and institutes (in Megabytes)"
+#: app/controllers/admin/semester.php:247
+#: app/controllers/admin/holidays.php:157
+msgid "Aktuelle/zukünftige Einträge"
+msgstr "Current/future entries"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1484
-msgid "Anzahl der Postings"
-msgstr "Number of postings"
+#: app/controllers/admin/semester.php:251
+#: app/controllers/admin/holidays.php:160
+msgid "Vergangene Einträge"
+msgstr "Past entries"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1545
+#: app/controllers/admin/semester.php:257 app/views/admin/semester/index.php:46
+msgid "Neues Semester anlegen"
+msgstr "Create new semester"
+
+#: app/controllers/admin/semester.php:270
+msgid "Sperren von Semestern"
+msgstr "Semester locking"
+
+#: app/controllers/admin/semester.php:279
+msgid "Es wurde kein Semester zum Sperren übergeben"
+msgstr "No semester has been provided for locking"
+
+#: app/controllers/admin/semester.php:306
 #, php-format
-msgid "Veranstaltungsübersicht von %s"
-msgstr "Course overview of %s"
+msgid "Fehler beim Sperren des Semesters \"%s\"."
+msgstr "Error while locking the semester \"%s\"."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1579
-msgid "Sie haben keine Veranstaltungen ausgewählt."
-msgstr "You have not selected any courses."
+#: app/controllers/admin/semester.php:310
+msgid "Beim Sperren der folgenden Semester sind Fehler aufgetreten:"
+msgstr "Errors occurred while locking the following semesters:"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1596
+#: app/controllers/admin/semester.php:314
 #, php-format
-msgid "%s wurde aus %u Veranstaltung ausgetragen."
-msgid_plural "%s wurde aus %u Veranstaltungen ausgetragen."
-msgstr[0] "%s has been removed from %u course."
-msgstr[1] "%s has been removed from %u courses."
+msgid "%u Semester wurde(n) erfolgreich gesperrt."
+msgstr "%u semesters have been locked successfully."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1608
+#: app/controllers/admin/semester.php:331
 #, php-format
-msgid "%s konnte aus %u Veranstaltung nicht ausgetragen werden."
-msgid_plural "%s konnte aus %u Veranstaltungen nicht ausgetragen werden."
-msgstr[0] "%s could not be removed from %u course."
-msgstr[1] "%s could not be removed from %u courses."
+msgid "Es wird folgendes Semester gesperrt: %s."
+msgid_plural "Es werden folgende Semester gesperrt: %s."
+msgstr[0] "The following semester will be locked: %s."
+msgstr[1] "The following semesters will be locked: %s."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1623
-#, fuzzy
-msgid "Teilnehmendendaten exportieren"
-msgstr "Import participant list"
+#: app/controllers/admin/semester.php:335
+#, php-format
+msgid "Es werden %u Veranstaltungen geändert."
+msgstr "%u courses will be modified."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1705
-msgid "Neues Konto anlegen"
-msgstr "Create account"
+#: app/controllers/admin/semester.php:336
+msgid "Unbegrenzt laufende Veranstaltungen werden nicht geändert."
+msgstr "Indefinitely running courses will not be modified."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1711
-msgid "Vorläufiges Konto anlegen"
-msgstr "Create preliminary account"
+#: app/controllers/admin/semester.php:340
+#, php-format
+msgid "Wollen sie wirklich %u Semester sperren?"
+msgstr "Do you really want to lock %u semesters?"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1716
-msgid "Konten zusammenführen"
-msgstr "Merge accounts"
+#: app/controllers/admin/semester.php:369
+#, php-format
+msgid "Fehler beim Entsperren des Semesters \"%s\"."
+msgstr "Error while unlocking the semester \"%s\"."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1731
-msgid "Suchergebnis exportieren"
-msgstr "Export search result"
+#: app/controllers/admin/semester.php:376
+msgid "Beim Entsperren der Semester sind folgende Fehler aufgetreten."
+msgstr "The following errors occurred during the unlocking of the semesters."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1742
+#: app/controllers/admin/semester.php:380
 #, php-format
-msgid "Aktionen für \"%s\""
-msgstr "Actions for \"%s\""
+msgid "%u Semester wurde(n) erfolgreich entsperrt."
+msgstr "%u semesters have been successfully unlocked."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1745
-msgid "Nachricht an Person verschicken"
-msgstr "Send message to user"
+#: app/controllers/admin/overlapping.php:39
+msgid "Ãœberschneidung von Veranstaltungen"
+msgstr "Overlap of courses"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1752
-msgid "Personenaccount entsperren"
-msgstr "Unblock account"
+#: app/controllers/admin/overlapping.php:142
+#, php-format
+msgid "1 Konflikt gefunden (1 ausgeblendet)"
+msgid_plural "%s Konflikte gefunden (%s ausgeblendet)."
+msgstr[0] "1 conflict found (1 hidden)"
+msgstr[1] "%s conflicts found (%s hidden)."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1758
-msgid "Personenaccount sperren"
-msgstr "Lock user account"
+#: app/controllers/admin/overlapping.php:151
+#, php-format
+msgid "1 Konflikt gefunden."
+msgid_plural "%s Konflikte gefunden."
+msgstr[0] "1 conflict found."
+msgstr[1] "%s conflicts found."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1767 app/views/admin/user/_results.php:194
-msgid "Passwortlink zusenden"
-msgstr "Send password link"
+#: app/controllers/admin/overlapping.php:158
+msgid "Keine Konflikte gefunden."
+msgstr "No conflicts found."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1773
-msgid "Person löschen"
-msgstr "Delete account"
+#: app/controllers/admin/overlapping.php:179
+#: app/controllers/admin/overlapping.php:195
+msgid "Unbekannte Veranstaltung."
+msgstr "Unknown course."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1780
-msgid "Benachrichtigungen zurücksetzen"
-msgstr "Reset notifications"
+#: app/controllers/admin/overlapping.php:234
+msgid "Unbekannte Studiengangteil-Version."
+msgstr "Unknown component version."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1788
-msgid ""
-"Alle Dateien des Nutzers aus Veranstaltungen und Einrichtungen als ZIP "
-"herunterladen"
-msgstr "Download all files of the user from courses and institutes as ZIP"
+#: app/controllers/admin/oauth2.php:22
+msgid "OAuth2 Verwaltung"
+msgstr "OAuth2 management"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1796
-msgid "Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren"
-msgstr "Deactivate two-factor authentication"
+#: app/controllers/admin/tree.php:9 app/views/admin/tree/rangetree.php:8
+msgid "Einrichtungshierarchie bearbeiten"
+msgstr "nEdit institute hierarchy"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1807 app/controllers/privacy.php:38
-#: app/controllers/privacy.php:101 app/controllers/profile.php:341
-#: lib/navigation/FooterNavigation.php:48
-msgid "Datenschutz"
-msgstr "Data protection"
+#: app/controllers/admin/tree.php:20 app/views/admin/tree/semtree.php:9
+msgid "Veranstaltungshierarchie bearbeiten"
+msgstr "Edit course hierarchy"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1810 app/controllers/privacy.php:40
-#: app/controllers/privacy.php:42 app/controllers/profile.php:345
-#: app/views/admin/user/_results.php:214
-msgid "Anzeige Personendaten"
-msgstr "Display personal data"
+#: app/controllers/admin/tree.php:36
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:70
+msgid "Eintrag bearbeiten"
+msgstr "Edit entry"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1816 app/controllers/privacy.php:45
-#: app/controllers/privacy.php:47 app/controllers/privacy.php:103
-#: app/controllers/privacy.php:105 app/controllers/profile.php:351
-#: app/views/admin/user/_results.php:220
-msgid "Personendaten drucken"
-msgstr "Print personal data"
+#: app/controllers/admin/tree.php:156
+#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:97
+#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:118
+msgid "Die Daten konnten nicht gespeichert werden."
+msgstr "The data could not be saved."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1823 app/controllers/privacy.php:51
-#: app/controllers/privacy.php:53 app/controllers/privacy.php:109
-#: app/controllers/privacy.php:111 app/controllers/profile.php:358
-#: app/views/admin/user/_results.php:226
-msgid "Export Personendaten als CSV"
-msgstr "Export personal data as CSV"
+#: app/controllers/admin/tree.php:193
+msgid "Veranstaltungszuordnungen bearbeiten"
+msgstr "Edit course allocations"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1829 app/controllers/privacy.php:58
-#: app/controllers/privacy.php:116 app/controllers/profile.php:364
-#: app/views/admin/user/_results.php:231
-msgid "Export Personendaten als XML"
-msgstr "Export personal data as XML"
+#: app/controllers/admin/tree.php:260
+msgid "Die Zuordnungen wurden gespeichert."
+msgstr "The allocations have been saved."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1835 app/controllers/privacy.php:61
-#: app/controllers/privacy.php:63 app/controllers/privacy.php:119
-#: app/controllers/privacy.php:121 app/controllers/profile.php:370
-#: app/views/admin/user/_results.php:236
-msgid "Export persönlicher Dateien als ZIP"
-msgstr "Export personal data as ZIP"
+#: app/controllers/admin/tree.php:262
+msgid "Die Zuordnungen konnten nicht vollständig gespeichert werden."
+msgstr "The assignments could not be saved entirely."
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1847
-msgid "Person verwalten"
-msgstr "Edit account"
+#: app/controllers/admin/cache.php:29 lib/navigation/AdminNavigation.php:224
+msgid "Cache"
+msgstr "Cache"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1851 app/views/admin/user/_results.php:140
-#: app/views/tour/admin_overview.php:77
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:41
-msgid "Zum Profil"
-msgstr "Go to profile"
+#: app/controllers/admin/cache.php:43
+msgid "Statistiken"
+msgstr "Statistics"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1858 app/views/admin/user/_results.php:146
-msgid "Datei- und Aktivitätsübersicht"
-msgstr "File and activity overview"
+#: app/controllers/admin/cache.php:53
+msgid "Cache leeren"
+msgstr "Empty cache"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1866 app/views/admin/user/_results.php:159
-msgid "Personeneinträge im Log"
-msgstr "User entries in the log"
+#: app/controllers/admin/cache.php:56
+msgid "Soll der gesamte Inhalt des Caches wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the whole content of the cache?"
 
-#: app/controllers/admin/user.php:1875
-msgid "Zur Rollenverwaltung"
-msgstr "Go to role management"
+#: app/controllers/admin/cache.php:78
+msgid ""
+"Caching ist systemweit ausgeschaltet, daher kann hier nichts konfiguriert "
+"werden."
+msgstr ""
+"Caching is disabled system-wide, therefore nothing can be configured here."
+
+#: app/controllers/admin/cache.php:128
+msgid "Die Inhalte des Caches wurden gelöscht."
+msgstr "The contents of the cache have been deleted."
 
 #: app/controllers/admin/role.php:44 lib/navigation/StartNavigation.php:166
 msgid "Verwaltung von Rollen"
@@ -13531,3535 +12497,3710 @@ msgid_plural "%u Plugins wurde die Rolle entzogen."
 msgstr[0] "One plugin had the role revoked."
 msgstr[1] "%u plugins had the role revoked."
 
-#: app/controllers/admin/role.php:490
-#: app/views/course/grouping/find_members_to_add.php:17
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:87
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:103
-#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:29
-#: lib/classes/MultiPersonSearch.class.php:531
-#: lib/classes/MultiPersonSearch.class.php:533
-msgid "Personen hinzufügen"
-msgstr "Add users"
+#: app/controllers/admin/role.php:490
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:87
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:103
+#: app/views/course/grouping/find_members_to_add.php:17
+#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:29
+#: lib/classes/MultiPersonSearch.class.php:531
+#: lib/classes/MultiPersonSearch.class.php:533
+msgid "Personen hinzufügen"
+msgstr "Add users"
+
+#: app/controllers/admin/role.php:491
+msgid "Personen zur Rolle hinzufügen"
+msgstr "Add persons to role"
+
+#: app/controllers/admin/role.php:503
+msgid "Die Einrichtung wurde zugewiesen."
+msgstr "Institution assigned."
+
+#: app/controllers/admin/role.php:510
+msgid "Die Einrichtung wurde entfernt."
+msgstr "Institution cancelled."
+
+#: app/controllers/admin/role.php:531
+msgid "Rollen verwalten"
+msgstr "Manage roles"
+
+#: app/controllers/admin/role.php:535
+msgid "Personenzuweisungen bearbeiten"
+msgstr "Edit person assignments"
+
+#: app/controllers/admin/role.php:539
+msgid "Pluginzuweisungen bearbeiten"
+msgstr "Edit plug-in assignments"
+
+#: app/controllers/admin/role.php:543 app/views/admin/role/show_role.php:20
+msgid "Rollenzuweisungen anzeigen"
+msgstr "Display role allocations"
+
+#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:36
+msgid "Schritte im Veranstaltungsanlegeassistenten"
+msgstr "Steps in course wizard"
+
+#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:103
+#, php-format
+msgid "Die angegebene PHP-Klasse \"%s\" wurde nicht gefunden."
+msgstr "The specified PHP class \"%s\" could not be found."
+
+#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"Die angegebene PHP-Klasse \"%s\" implementiert nicht das Interface "
+"CourseWizardStep."
+msgstr ""
+"The specified PHP-Class \"%s\" does not implement the CourseWizardStep "
+"interface."
+
+#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:137
+#, php-format
+msgid "Der Schritt \"%s\" wurde gelöscht."
+msgstr "Step \"%s\" has been deleted."
+
+#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:139
+#, php-format
+msgid "Der Schritt %s konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "The step \"%s\" could not be deleted."
+
+#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:158
+msgid "Der Schritt wurde aktiviert"
+msgstr "The step has been activated"
+
+#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:159
+msgid "Der Schritt wurde deaktiviert"
+msgstr "The step has been deactivated"
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:28
+msgid "Verwaltung der Sperrebenen"
+msgstr "Locking level management"
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:62
+msgid "Neue Sperrebene anlegen"
+msgstr "Create locking rule"
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:69
+msgid "Bereichsauswahl"
+msgstr "Area selection"
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:76 app/views/settings/deputies.php:14
+msgid "Nutzer"
+msgstr "User"
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:109
+msgid "Die Änderungen der Sperrebene konnten nicht gespeichert werden."
+msgstr "The changes to the lock level could not be saved."
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:111
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:164
+msgid "Die Änderungen wurden gespeichert."
+msgstr "Your changes have been saved."
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:119
+#, php-format
+msgid "Diese Sperrebene wird von %s Objekten benutzt."
+msgstr "This level is used by %s objects."
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:126
+msgid "Diese Ebene löschen"
+msgstr "Delete this level"
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:131
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:156
+msgid "Bearbeiten abbrechen"
+msgstr "Abort modification"
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:148
+msgid "Die neue Sperrebene konnte nicht gespeichert werden."
+msgstr "Unable to save new lock rule."
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:150
+msgid "Die neue Sperrebene wurde gespeichert"
+msgstr "The new lock rule has been saved"
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:171
+msgid "Die Sperrebene wurde gelöscht."
+msgstr "Lock rule deleted."
+
+#: app/controllers/admin/lockrules.php:184
+msgid "Bitte geben Sie einen Namen für die Sperrebene an!"
+msgstr "Please enter the name of the locking level!"
+
+#: app/controllers/admin/courseware.php:9
+msgid "Coursewareverwaltung"
+msgstr "Courseware administration"
+
+#: app/controllers/admin/courseware.php:22
+#: app/controllers/profilemodules.php:140 lib/classes/sidebar/ViewsWidget.php:8
+msgid "Ansichten"
+msgstr "Views"
+
+#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:27
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:27
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:169
+#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:27
+msgid "Cronjob-Verwaltung"
+msgstr "Cronjob management"
+
+#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:27
+msgid "Log-Einträge"
+msgstr "Log entries"
+
+#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:41
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:42
+#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:35
+msgid "Cronjobs verwalten"
+msgstr "Manage cronjobs"
+
+#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:45
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:46
+#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:39
+msgid "Aufgaben verwalten"
+msgstr "Manage tasks"
+
+#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:49
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:50
+#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:43
+msgid "Logs anzeigen"
+msgstr "Display log entries"
+
+#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:142
+#, php-format
+msgid "Logeintrag für Cronjob \"%s\" anzeigen"
+msgstr "Display log entry for cronjob \"%s\""
+
+#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:156
+msgid "Der Logeintrag wurde gelöscht."
+msgstr "Log entry has been deleted."
+
+#: app/controllers/admin/cronjobs/logs.php:178
+#, php-format
+msgid "%u Logeintrag wurde gelöscht."
+msgid_plural "%u Logeinträge wurden gelöscht."
+msgstr[0] "%u log entry has been deleted."
+msgstr[1] "%u log entries have been deleted."
 
-#: app/controllers/admin/role.php:491
-msgid "Personen zur Rolle hinzufügen"
-msgstr "Add persons to role"
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:27
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:207
+msgid "Cronjobs"
+msgstr "Cronjobs"
 
-#: app/controllers/admin/role.php:503
-msgid "Die Einrichtung wurde zugewiesen."
-msgstr "Institution assigned."
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:56
+msgid "Neuen Cronjob registrieren"
+msgstr "Register new cronjob"
 
-#: app/controllers/admin/role.php:510
-msgid "Die Einrichtung wurde entfernt."
-msgstr "Institution cancelled."
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:86
+msgid "Es gibt keinen Cronjob mit dieser Id."
+msgstr "No cronjob exists with this ID."
 
-#: app/controllers/admin/role.php:531
-msgid "Rollen verwalten"
-msgstr "Manage roles"
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:91
+#, php-format
+msgid "Cronjob \"%s\" anzeigen"
+msgstr "Display cronjob \"%s\""
 
-#: app/controllers/admin/role.php:535
-msgid "Personenzuweisungen bearbeiten"
-msgstr "Edit person assignments"
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:169
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:81
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:140
+msgid "Cronjob bearbeiten"
+msgstr "Edit cronjob"
 
-#: app/controllers/admin/role.php:539
-msgid "Pluginzuweisungen bearbeiten"
-msgstr "Edit plug-in assignments"
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:173
+#: app/controllers/admin/user.php:1843 app/views/api/oauth2/clients/add.php:83
+#: app/views/module/module/copy_form.php:92
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:137
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:173
+#: app/views/course/timesrooms/cancelStack.php:10
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:219
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:99
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:151
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:123
+#: app/views/admin/specification/edit.php:86
+#: app/views/admin/user/activities.php:81
+#: app/views/admin/user/list_files.php:61
+#: app/views/admin/datafields/new.php:180
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:207
+msgid "Zurück zur Übersicht"
+msgstr "Back to overview"
 
-#: app/controllers/admin/role.php:543 app/views/admin/role/show_role.php:20
-msgid "Rollenzuweisungen anzeigen"
-msgstr "Display role allocations"
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:211
+msgid "Der Cronjob wurde aktiviert."
+msgstr "Cronjob has been activated."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:52
-#: app/controllers/admin/configuration.php:72
-msgid "Verwaltung von Systemkonfigurationen"
-msgstr "System configuration management"
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:226
+msgid "Der Cronjob wurde deaktiviert."
+msgstr "Cronjob has been deactivated."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:63
-#: app/views/admin/configuration/configuration.php:14
-msgid "Suchbegriff:"
-msgstr "Find:"
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:241
+msgid "Der Cronjob wurde gelöscht."
+msgstr "Cronjob has been deleted."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:77
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:267
 #, php-format
-msgid "Es wurden keine Ergebnisse zu dem Suchbegriff \"%s\" gefunden."
-msgstr "No results for \"%s\"."
+msgid ""
+"%u Cronjob konnte nicht aktiviert werden, da die entsprechende Aufgabe "
+"deaktiviert ist."
+msgid_plural ""
+"%u Cronjob(s) konnte(n) nicht aktiviert werden, da die entsprechende Aufgabe "
+"deaktiviert ist."
+msgstr[0] ""
+"%u cronjob could not be activated since the corresponding task is "
+"deactivated."
+msgstr[1] ""
+"%u cronjob(s) could not be activated since the corresponding task is "
+"deactivated."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:100
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:275
 #, php-format
-msgid "Der Konfigurationseintrag \"%s\" wurde erfolgreich übernommen!"
-msgstr "Configuration variable \"%s\" successfully saved!"
+msgid "%u Cronjob wurde aktiviert."
+msgid_plural "%u Cronjobs wurden aktiviert."
+msgstr[0] "%u cronjob has been activated."
+msgstr[1] "%u cronjobs have been activated."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:113
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:284
 #, php-format
-msgid "Konfigurationsparameter: %s editieren"
-msgstr "Configuration parameter: edit %s"
-
-#: app/controllers/admin/configuration.php:121
-msgid "Verwalten von Range-Konfigurationen"
-msgstr "Range configuration management"
+msgid "%u Cronjob wurde deaktiviert."
+msgid_plural "%u Cronjobs wurden deaktiviert."
+msgstr[0] "%u cronjob has been deactivated."
+msgstr[1] "%u cronjobs have been deactivated."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:129
-#: app/controllers/admin/configuration.php:188
-#: app/controllers/admin/configuration.php:248
-#: app/controllers/admin/configuration.php:308
+#: app/controllers/admin/cronjobs/schedules.php:292
 #, php-format
-msgid "Vorhandene Konfigurationsparameter für \"%s\""
-msgstr "Available configuration parameters for the user \"%s\""
+msgid "%u Cronjob wurde gelöscht."
+msgid_plural "%u Cronjobs wurden gelöscht."
+msgstr[0] "%u cronjob has been deleted."
+msgstr[1] "%u cronjobs have been deleted."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:135
-msgid "Globale Konfigurationsparameter für alle Ranges"
-msgstr "Global configuration parameters for all ranges"
+#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:27
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:72
+msgid "Aufgaben"
+msgstr "Tasks"
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:151
-msgid "Bearbeiten von Konfigurationsparametern für die Range: "
-msgstr "Edit configuration parameters for the range: "
+#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:72
+#, php-format
+msgid "Die Aufgabe und %u Cronjob(s) wurden aktiviert."
+msgstr "The task and %u cronjob(s) have been activated."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:161
-#: app/controllers/admin/configuration.php:220
-#: app/controllers/admin/configuration.php:280
-#: app/controllers/admin/configuration.php:339
+#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:94
 #, php-format
-msgid "Der Konfigurationseintrag: %s wurde erfolgreich geändert!"
-msgstr "Configuration value \"%s\" successfully updated!"
+msgid "Die Aufgabe und %u Cronjob(s) wurden deaktiviert."
+msgstr "The task and %u cronjob(s) have been deactivated."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:180
-msgid "Verwalten von Personenkonfigurationen"
-msgstr "Administration of user configurations"
+#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:111
+#, php-format
+msgid "Die Aufgabe und %u Cronjob(s) wurden gelöscht."
+msgstr "The task and %u cronjob(s) have been deleted."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:194
-msgid "Globale Konfigurationsparameter für alle Personen"
-msgstr "Global configuration parameters of all users"
+#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:137
+#, php-format
+msgid "%u Aufgabe wurde aktiviert."
+msgid_plural "%u Aufgaben wurden aktiviert."
+msgstr[0] "%u task has been activated."
+msgstr[1] "%u tasks have been activated."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:208
-msgid "Bearbeiten von Konfigurationsparametern für die Person: "
-msgstr "Edit configuration parameters for the person: "
+#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:149
+#, php-format
+msgid "%u Aufgabe wurde deaktiviert."
+msgid_plural "%u Aufgaben wurden deaktiviert."
+msgstr[0] "%u task has been deactivated."
+msgstr[1] "%u tasks have been deactivated."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:241
-msgid "Verwalten von Veranstaltungskonfigurationen"
-msgstr "Manage course configurations"
+#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:157
+#, php-format
+msgid "%u Aufgabe wurde gelöscht."
+msgid_plural "%u Aufgaben wurden gelöscht."
+msgstr[0] "%u task has been deleted."
+msgstr[1] "%u tasks have been deleted."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:254
-msgid "Globale Konfigurationsparameter für alle Veranstaltungen"
-msgstr "Global configuration parameters for all courses"
+#: app/controllers/admin/cronjobs/tasks.php:171
+msgid "Cronjob-Aufgabe ausführen"
+msgstr "Execute cronjob task"
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:268
-msgid "Bearbeiten von Konfigurationsparametern für die Veranstaltung: "
-msgstr "Edit configuration parameters for the course: "
+#: app/controllers/admin/accessibility_info_text.php:18
+#: app/views/admin/accessibility_info_text/index.php:5
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:155
+msgid "Infotext zu barrierefreien Dateien"
+msgstr "Infotext on accessible files"
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:301
-msgid "Verwalten von Einrichtungskonfigurationen"
-msgstr "Institute configuration management"
+#: app/controllers/admin/additional.php:60
+msgid "Zusatzangaben wurden erfolgreich zugeordnet"
+msgstr "Additional information have been assigned"
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:314
-msgid "Globale Konfigurationsparameter für alle Einrichtungen"
-msgstr "Global configuration parameters for all institutes"
+#: app/controllers/admin/additional.php:62
+msgid "Zuweisung der Zusatzangaben wurden aufgehoben"
+msgstr "Assignment of additional information has been revoked"
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:328
-msgid "Bearbeiten von Konfigurationsparametern für die Einrichtung: "
-msgstr "Edit configuration parameters for the institute: "
+#: app/controllers/admin/user.php:49
+msgid "Personenverwaltung"
+msgstr "Administration"
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:373
-msgid "Bitte geben Sie bei Parametern vom Typ \"integer\" nur Zahlen ein!"
-msgstr "For parameters of type 'integer', please enter integer numbers, only!"
+#: app/controllers/admin/user.php:162
+msgid "Sie haben keine Suchkriterien ausgewählt!"
+msgstr "You have not selected any search criteria!"
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:375
-msgid ""
-"Bitte geben Sie bei Parametern vom Typ \"array\" ein Array oder Objekt in "
-"korrekter JSON Notation ein!"
-msgstr ""
-"The parameters of type 'array' must be an array or object in correct JSON "
-"format!"
+#: app/controllers/admin/user.php:164
+msgid "Es wurden keine Personen mit diesen Suchkriterien gefunden."
+msgstr "No match found."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:398
-msgid "Globale Konfiguration"
-msgstr "Global configuration"
+#: app/controllers/admin/user.php:167
+#, php-format
+msgid "Es wurden %s Personen mit diesen Suchkriterien gefunden."
+msgstr "%s persons matching the search criteria have been found."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:402
-msgid "Range-Konfiguration"
-msgstr "Range configuration"
+#: app/controllers/admin/user.php:249
+msgid "Folgende Nutzer löschen"
+msgstr "Delete the following users"
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:406
-msgid "Personenkonfiguration"
-msgstr "User configurations"
+#: app/controllers/admin/user.php:295
+msgid "Fehler! Zu löschende Person ist nicht vorhanden."
+msgstr "Error! The user to be deleted does not exist."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:410
-msgid "Veranstaltungskonfiguration"
-msgstr "Course configuration"
+#: app/controllers/admin/user.php:310
+#, php-format
+msgid "\"%s (%s)\" wurde erfolgreich gelöscht."
+msgstr "\"%s (%s)\" has been deleted successfully."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:414
-msgid "Einrichtungskonfiguration"
-msgstr "Institute configuration"
+#: app/controllers/admin/user.php:313
+#, php-format
+msgid "Fehler! \"%s (%s)\" konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "Error! \"%s (%s)\" could not be deleted."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:422
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:116
-msgid "Ohne Kategorie"
-msgstr "Without category"
+#: app/controllers/admin/user.php:320
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie \"%s (%s)\" wirklich löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete \"%s (%s)\"?"
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:425
-msgid "Anzeigefilter"
-msgstr "Display filter"
+#: app/controllers/admin/user.php:330
+msgid "Bitte wählen Sie mindestens eine Person zum Löschen aus."
+msgstr "Select at least one person for deletion."
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:440
-msgid "Range suchen"
-msgstr "Search range"
+#: app/controllers/admin/user.php:347
+#, php-format
+msgid "\"%s (%s)\" wurde erfolgreich gelöscht"
+msgstr "\"%s (%s)\" has been deleted successfully"
 
-#: app/controllers/admin/configuration.php:464
-#: app/controllers/my_institutes.php:126
-#: lib/classes/searchtypes/InstituteSearch.php:21
-msgid "Einrichtungen suchen"
-msgstr "Search institutes"
+#: app/controllers/admin/user.php:350
+#, php-format
+msgid "Fehler! \"%s (%s)\" konnte nicht gelöscht werden"
+msgstr "Error! \"%s (%s)\" could not be deleted"
 
-#: app/controllers/admin/sem_classes.php:20
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:83
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:112
-msgid "Veranstaltungskategorien"
-msgstr "Course categories"
+#: app/controllers/admin/user.php:384
+msgid "Sie haben niemanden ausgewählt!"
+msgstr "You haven't selected anyone!"
 
-#: app/controllers/admin/sem_classes.php:29
-msgid "Veranstaltungskategorie wurde gelöscht."
-msgstr "Course category was deleted."
+#: app/controllers/admin/user.php:440
+msgid ""
+"Bei der Wiederholung des Passwortes ist ein Fehler aufgetreten! Bitte geben "
+"Sie das exakte Passwort ein!"
+msgstr ""
+"An error occurred while re-typing the password! Please enter the correct "
+"password!"
 
-#: app/controllers/admin/sem_classes.php:40
-#, php-format
-msgid "Es existiert bereits eine Veranstaltungskategorie mit dem Namen \"%s\""
-msgstr "There already exists a course category with the name \"%s\""
+#: app/controllers/admin/user.php:447
+msgid "Der Validation-Key wurde entfernt."
+msgstr "Validation key removed."
 
-#: app/controllers/admin/sem_classes.php:58
-msgid "Veranstaltungskategorie wurde erstellt."
-msgstr "Course category was created."
+#: app/controllers/admin/user.php:454
+msgid ""
+"<b>Der Studiengang wurde nicht hinzugefügt.</b> Bitte geben Sie Fach und "
+"Abschluss ein."
+msgstr ""
+"<b>The course of study has not been added.</b> Please enter subject and "
+"degree."
 
-#: app/controllers/admin/sem_classes.php:139
-msgid "Beachten Sie, dass es noch keine Veranstaltungstypen gibt!"
-msgstr "Please note: No course categories specified yet!"
+#: app/controllers/admin/user.php:468
+msgid "Der Studiengang wurde hinzugefügt."
+msgstr "The course of study has been added."
 
-#: app/controllers/admin/sem_classes.php:144
-msgid "Zurück zur Übersichtsseite."
-msgstr "Back to overview."
+#: app/controllers/admin/user.php:472
+msgid "Der Studiengang wurde geändert."
+msgstr "The course of study has been changed."
 
-#: app/controllers/admin/sem_classes.php:144
-msgid "Änderungen wurden gespeichert. <a href=\""
-msgstr "Changes saved. <a href=\""
+#: app/controllers/admin/user.php:474
+msgid "Der Studiengang wurde nicht geändert."
+msgstr "The course of study has not been changed."
 
-#: app/controllers/admin/courseware.php:9
-msgid "Coursewareverwaltung"
-msgstr "Courseware administration"
+#: app/controllers/admin/user.php:503
+msgid "Die Versionen der Studiengänge wurden geändert."
+msgstr "The versions of the courses of study have been changed."
 
-#: app/controllers/admin/courseware.php:22
-#: app/controllers/profilemodules.php:140 lib/classes/sidebar/ViewsWidget.php:8
-msgid "Ansichten"
-msgstr "Views"
+#: app/controllers/admin/user.php:519
+msgid "Die Einrichtung wurde hinzugefügt."
+msgstr "The institute has been added."
 
-#: app/controllers/admin/additional.php:60
-msgid "Zusatzangaben wurden erfolgreich zugeordnet"
-msgstr "Additional information have been assigned"
+#: app/controllers/admin/user.php:541
+#, php-format
+msgid ""
+"<b>%s wurde nicht hinzugefügt.</b> Sie können keine Person gleichzeitig als "
+"Studierende/-r und als Mitarbeiter/-in einer Einrichtung hinzufügen."
+msgstr ""
+"<b>%s has not been added.</b> You cannot add a person to an institute as a "
+"student and a staff member simultaneously."
 
-#: app/controllers/admin/additional.php:62
-msgid "Zuweisung der Zusatzangaben wurden aufgehoben"
-msgstr "Assignment of additional information has been revoked"
+#: app/controllers/admin/user.php:553
+msgid "Die Nutzerdomäne wurde hinzugefügt."
+msgstr "The user domain has been added."
 
-#: app/controllers/admin/oauth2.php:22
-msgid "OAuth2 Verwaltung"
-msgstr "OAuth2 management"
+#: app/controllers/admin/user.php:555 app/controllers/admin/user.php:859
+#: app/controllers/admin/user.php:1202 lib/classes/UserManagement.class.php:320
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:537
+#, php-format
+msgid ""
+"Das automatische Eintragen in die Veranstaltung <em>%s</em> wurde "
+"durchgeführt."
+msgstr "The automatic enrolment into the course <em>%s</em> has been executed."
 
-#: app/controllers/admin/oauth2.php:25 app/controllers/admin/api.php:22
-#: app/controllers/api/authorizations.php:23
-#: app/controllers/api/authorizations.php:36
-msgid "Website"
-msgstr "Website"
+#: app/controllers/admin/user.php:558 app/controllers/admin/user.php:862
+#: app/controllers/admin/user.php:1205 lib/classes/UserManagement.class.php:323
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:540
+#, php-format
+msgid ""
+"Das automatische Austragen aus der Veranstaltung <em>%s</em> wurde "
+"durchgeführt."
+msgstr "Auto cleanup in course <em>%s</em> done."
 
-#: app/controllers/admin/oauth2.php:26 app/controllers/admin/api.php:23
-#: app/controllers/api/authorizations.php:24
-#: app/controllers/api/authorizations.php:37
-msgid "Herkömmliches Desktopprogramm"
-msgstr "Conventional desktop software"
+#: app/controllers/admin/user.php:580
+msgid "Das Ablaufdatum wurde geändert."
+msgstr "The expiration date was changed."
 
-#: app/controllers/admin/oauth2.php:27 app/controllers/admin/api.php:24
-#: app/controllers/api/authorizations.php:25
-#: app/controllers/api/authorizations.php:38
-msgid "Mobile App"
-msgstr "Mobile app"
+#: app/controllers/admin/user.php:582
+msgid "Das Ablaufdatum wurde in einem falschen Format angegeben."
+msgstr "Start date has not been entered in a valid format."
 
-#: app/controllers/admin/specification.php:38
-#: app/views/admin/specification/index.php:11
-msgid "Verwaltung von Zusatzangaben"
-msgstr "Additional information management"
+#: app/controllers/admin/user.php:590
+msgid "Die Sperrebene wurde geändert."
+msgstr "Locking level changed."
 
-#: app/controllers/admin/specification.php:49
-msgid "Neue Regel anlegen"
-msgstr "Create new rule"
+#: app/controllers/admin/user.php:610
+msgid "Hinweise:"
+msgstr "Information:"
 
-#: app/controllers/admin/specification.php:68
-msgid "Datenfelder bearbeiten"
-msgstr "Edit data fields"
+#: app/controllers/admin/user.php:618 app/views/admin/user/_results.php:128
+#: app/views/admin/user/index.php:155
+msgid "vorläufig"
+msgstr "provisional"
 
-#: app/controllers/admin/specification.php:80
-#, php-format
+#: app/controllers/admin/user.php:658
 msgid ""
-"Sie müssen zuerst im Bereich %sDatenfelder%s in der Kategorie "
-"<em>Datenfelder für Personenzusatzangaben in Veranstaltungen</em> einen "
-"neuen Eintrag erstellen."
+"Die Standard-Authentifizierung ist ausgeschaltet. Das Anlegen von neuen "
+"Benutzern ist nicht möglich!"
 msgstr ""
-"You first need to create a new entry in the area %sdatafields%s in the "
-"category <em>Datafields for additional person information in courses</em>."
+"The standard authentication has been turned off. It is not possible to "
+"create new users!"
 
-#: app/controllers/admin/specification.php:99
-msgid "Bitte geben Sie der Regel mindestens einen Namen!"
-msgstr "Please give this rule a name!"
+#: app/controllers/admin/user.php:776 app/controllers/admin/user.php:809
+msgid "Neuer Administrator in Ihrer Einrichtung angelegt"
+msgstr "New institute administrator created"
 
-#: app/controllers/admin/specification.php:103
+#: app/controllers/admin/user.php:777 app/controllers/admin/user.php:810
+#, php-format
 msgid ""
-"Bitte wählen Sie mindestens ein Feld aus der Kategorie "
-"\"Zusatzinformationen\" aus!"
+"Liebe(r) %s %s,\n"
+"\n"
+"in der Einrichtung '%s' wurde %s %s als Administrator eingetragen  und steht "
+"Ihnen als neuer Ansprechpartner bei Fragen oder Problemen in Stud.IP zur "
+"Verfügung. "
 msgstr ""
-"Please select at least one field out of the category \"Additional "
-"information\"!"
-
-#: app/controllers/admin/specification.php:107
-msgid "Ihre Eingaben sind ungültig."
-msgstr "Invalid entries."
-
-#: app/controllers/admin/specification.php:118
-#, php-format
-msgid "Die Regel \"%s\" wurde erfolgreich gespeichert!"
-msgstr "The rule \"%s\" has been saved successfully!"
-
-#: app/controllers/admin/specification.php:135
-msgid "Es können nur nicht verwendete Regeln gelöscht werden!"
-msgstr "Only unused rules can be deleted!"
-
-#: app/controllers/admin/specification.php:137
-msgid "Die Regel wurde erfolgreich gelöscht!"
-msgstr "The rule has successfully been deleted!"
-
-#: app/controllers/admin/specification.php:149
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:51
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:76 lib/classes/UserLookup.class.php:427
-msgid "Dozent"
-msgstr "Lecturer"
-
-#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:36
-msgid "Schritte im Veranstaltungsanlegeassistenten"
-msgstr "Steps in course wizard"
-
-#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:97
-#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:118
-#: app/controllers/admin/tree.php:156
-msgid "Die Daten konnten nicht gespeichert werden."
-msgstr "The data could not be saved."
+"Dear %s %s,\n"
+"\n"
+"in the institute '%s' %s %s has been added as administrator and will be able "
+"to assist you in case of questions about or problems with Stud.IP."
 
-#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:103
+#: app/controllers/admin/user.php:824
 #, php-format
-msgid "Die angegebene PHP-Klasse \"%s\" wurde nicht gefunden."
-msgstr "The specified PHP class \"%s\" could not be found."
+msgid "Es wurden ingesamt %s Mails an die %s der Einrichtung \"%s\" geschickt."
+msgstr "A total of %s e-mails has been sent to the %s of institute \"%s\"."
 
-#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:106
+#: app/controllers/admin/user.php:833
 #, php-format
 msgid ""
-"Die angegebene PHP-Klasse \"%s\" implementiert nicht das Interface "
-"CourseWizardStep."
-msgstr ""
-"The specified PHP-Class \"%s\" does not implement the CourseWizardStep "
-"interface."
+"Person wurde erfolgreich in die Einrichtung \"%s\" mit dem Status \"%s\" "
+"eingetragen."
+msgstr "User added to institute \"%s\" with status \"%s\"."
 
-#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:137
+#: app/controllers/admin/user.php:839
 #, php-format
-msgid "Der Schritt \"%s\" wurde gelöscht."
-msgstr "Step \"%s\" has been deleted."
+msgid "Person konnte nicht in die Einrichtung \"%s\" eingetragen werden."
+msgstr "The user cannot be added to institute \"%s\"."
 
-#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:139
+#: app/controllers/admin/user.php:852
 #, php-format
-msgid "Der Schritt %s konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "The step \"%s\" could not be deleted."
-
-#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:158
-msgid "Der Schritt wurde aktiviert"
-msgstr "The step has been activated"
+msgid "Person wurde in Nutzerdomäne \"%s\" eingetragen."
+msgstr "Person added to domain \"%s\"."
 
-#: app/controllers/admin/coursewizardsteps.php:159
-msgid "Der Schritt wurde deaktiviert"
-msgstr "The step has been deactivated"
+#: app/controllers/admin/user.php:854
+msgid "Person konnte nicht in die Nutzerdomäne eingetragen werden."
+msgstr "Cannot add person to domain."
 
-#: app/controllers/admin/tree.php:9 app/views/admin/tree/rangetree.php:8
-msgid "Einrichtungshierarchie bearbeiten"
-msgstr "nEdit institute hierarchy"
+#: app/controllers/admin/user.php:868
+msgid "Person wurde angelegt."
+msgstr "Account created."
 
-#: app/controllers/admin/tree.php:20 app/views/admin/tree/semtree.php:9
-msgid "Veranstaltungshierarchie bearbeiten"
-msgstr "Edit course hierarchy"
+#: app/controllers/admin/user.php:874
+msgid "Person konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "Cannot create account."
 
-#: app/controllers/admin/tree.php:193
-msgid "Veranstaltungszuordnungen bearbeiten"
-msgstr "Edit course allocations"
+#: app/controllers/admin/user.php:950
+msgid "Die Personen wurden migriert."
+msgstr "Account migrated."
 
-#: app/controllers/admin/tree.php:260
-msgid "Die Zuordnungen wurden gespeichert."
-msgstr "The allocations have been saved."
+#: app/controllers/admin/user.php:953
+msgid "Bitte wählen Sie zwei gültige Personen aus."
+msgstr "Select two valid accounts."
 
-#: app/controllers/admin/tree.php:262
-msgid "Die Zuordnungen konnten nicht vollständig gespeichert werden."
-msgstr "The assignments could not be saved entirely."
+#: app/controllers/admin/user.php:971
+msgid ""
+"Es wurde eine Mail mit einem Link zum Neusetzen des Passworts verschickt, "
+"das bestehende Passwort wurde nicht verändert."
+msgstr ""
+"A mail with a link to reset the password has been sent. The current password "
+"has not been modified."
 
-#: app/controllers/admin/licenses.php:9
-msgid "Lizenzverwaltung"
-msgstr "License management"
+#: app/controllers/admin/user.php:975
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:280
+msgid "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden."
+msgstr "The changes could not be saved."
 
-#: app/controllers/admin/licenses.php:21
+#: app/controllers/admin/user.php:991
 #, php-format
-msgid "Lizenz %s bearbeiten"
-msgstr "Edit licence %s"
-
-#: app/controllers/admin/licenses.php:38
-msgid "Lizenz wurde gespeichert."
-msgstr "Licence was stored."
-
-#: app/controllers/admin/licenses.php:48
-msgid "Neue Standardlizenz wurde gesetzt."
-msgstr "New standard license has been set."
+msgid "%s sperren"
+msgstr "lock %s"
 
-#: app/controllers/admin/licenses.php:61
+#: app/controllers/admin/user.php:1014
 #, php-format
-msgid "Die Lizenz %s wurde gelöscht."
-msgstr "The license %s has been deleted."
-
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:28
-msgid "Verwaltung der Sperrebenen"
-msgstr "Locking level management"
-
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:62
-msgid "Neue Sperrebene anlegen"
-msgstr "Create locking rule"
-
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:69
-msgid "Bereichsauswahl"
-msgstr "Area selection"
-
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:76 app/views/settings/deputies.php:14
-msgid "Nutzer"
-msgstr "User"
-
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:109
-msgid "Die Änderungen der Sperrebene konnten nicht gespeichert werden."
-msgstr "The changes to the lock level could not be saved."
+msgid "%s wurde gesperrt."
+msgstr "%s has been locked."
 
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:119
+#: app/controllers/admin/user.php:1042
 #, php-format
-msgid "Diese Sperrebene wird von %s Objekten benutzt."
-msgstr "This level is used by %s objects."
+msgid "%s wurde entsperrt."
+msgstr "%s has been unlocked."
 
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:126
-msgid "Diese Ebene löschen"
-msgstr "Delete this level"
+#: app/controllers/admin/user.php:1047
+#, php-format
+msgid "%s konnte nicht entsperrt werden."
+msgstr "%s could not be unlocked."
 
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:131
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:156
-msgid "Bearbeiten abbrechen"
-msgstr "Abort modification"
+#: app/controllers/admin/user.php:1122
+msgid "Die Einrichtungsdaten der Person wurden geändert."
+msgstr "Changes saved."
 
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:148
-msgid "Die neue Sperrebene konnte nicht gespeichert werden."
-msgstr "Unable to save new lock rule."
+#: app/controllers/admin/user.php:1143
+msgid "Die Zuordnung zum Studiengang wurde gelöscht."
+msgstr "Assignment to study course deleted."
 
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:150
-msgid "Die neue Sperrebene wurde gespeichert"
-msgstr "The new lock rule has been saved"
+#: app/controllers/admin/user.php:1145
+msgid "Die Zuordnung zum Studiengang konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "Assignment to study course not deleted."
 
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:171
-msgid "Die Sperrebene wurde gelöscht."
-msgstr "Lock rule deleted."
+#: app/controllers/admin/user.php:1177
+msgid "Die Zuordnung zur Einrichtung wurde gelöscht."
+msgstr "Assignment to institution deleted."
 
-#: app/controllers/admin/lockrules.php:184
-msgid "Bitte geben Sie einen Namen für die Sperrebene an!"
-msgstr "Please enter the name of the locking level!"
+#: app/controllers/admin/user.php:1179 app/controllers/admin/user.php:1182
+msgid "Die Zuordnung zur Einrichtung konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "Assignment to institution could not be deleted."
 
-#: app/controllers/admin/api.php:19
-msgid "API Verwaltung"
-msgstr "API management"
+#: app/controllers/admin/user.php:1208
+msgid "Die Zuordnung zur Nutzerdomäne wurde erfolgreich gelöscht."
+msgstr "Allocation to user domain successfully deleted."
 
-#: app/controllers/admin/api.php:29 app/views/admin/api/index.php:11
-msgid "Registrierte Applikationen"
-msgstr "Registered applications"
+#: app/controllers/admin/user.php:1220
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Benachrichtigungseinstellungen für %s Veranstaltungen wurden zurück "
+"gesetzt."
+msgstr "The mail settings for %s courses have been reset."
 
-#: app/controllers/admin/api.php:32
-msgid "Globale Zugriffseinstellungen"
-msgstr "Global access settings"
+#: app/controllers/admin/user.php:1232
+msgid "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde für diese Person deaktiviert."
+msgstr "Two-factor authentication has been deactivated for this person."
 
-#: app/controllers/admin/api.php:41 app/views/admin/api/edit.php:19
-msgid "Neue Applikation registrieren"
-msgstr "Register new application"
+#: app/controllers/admin/user.php:1252
+msgid "Nutzer nicht gefunden"
+msgstr "User not found"
 
-#: app/controllers/admin/api.php:80
-msgid ""
-"Die Schlüssel in den Details dieser Meldung sollten vertraulich behandelt "
-"werden!"
-msgstr ""
-"The key in the details of this notification must be considered confidential!"
+#: app/controllers/admin/user.php:1254
+#, php-format
+msgid "Datei- und Aktivitätsübersicht für %s"
+msgstr "File and activity overview for %s"
 
-#: app/controllers/admin/api.php:109
-msgid "Folgende Fehler sind aufgetreten:"
-msgstr "The following errors occurred:"
+#: app/controllers/admin/user.php:1383
+#, php-format
+msgid "Dateiübersicht für %s"
+msgstr "File overview for %s"
 
-#: app/controllers/admin/api.php:117
-msgid "Die Applikation wurde erfolgreich gespeichert."
-msgstr "The application has been saved successfully."
+#: app/controllers/admin/user.php:1394
+msgid "Eingetragen in Veranstaltungen (dozent / tutor / autor / user)"
+msgstr "Enroled in courses (lecturer / tutor / author / user)"
 
-#: app/controllers/admin/api.php:120
+#: app/controllers/admin/user.php:1403
 msgid ""
-"Die Applikation wurde erfolgreich erstellt, die Schlüssel finden Sie in den "
-"Details dieser Meldung."
-msgstr "App created, key is included in this notification."
-
-#: app/controllers/admin/api.php:142
-msgid "Die Applikation wurde erfolgreich aktiviert."
-msgstr "The application has been activated successfully."
+"Eingetragen in geschlossenen Veranstaltungen (dozent / tutor / autor / user)"
+msgstr "Enroled in closed courses (lecturer / tutor / author / user)"
 
-#: app/controllers/admin/api.php:143
-msgid "Die Applikation wurde erfolgreich deaktiviert."
-msgstr "The application has been deactivated successfully."
+#: app/controllers/admin/user.php:1414
+msgid "Eingetragen in Wartelisten (wartend / vorläufig akzeptiert)"
+msgstr "Subscribed to waiting list (waiting / accepted preliminary)"
 
-#: app/controllers/admin/api.php:160
-msgid "Die Applikation wurde erfolgreich gelöscht."
-msgstr "The application has been deleted successfully."
+#: app/controllers/admin/user.php:1422
+msgid "Eingetragen in Anmeldelisten"
+msgstr "Entered into wait lists"
 
-#: app/controllers/admin/api.php:182
-msgid "Die Zugriffsberechtigungen wurden erfolgreich gespeichert"
-msgstr "Access permissions have been saved"
+#: app/controllers/admin/user.php:1430
+msgid "Eingetragen in Einrichtungen (admin / dozent / tutor / autor)"
+msgstr "Entered in institutes (admin / lecturer / tutor / author)"
 
-#: app/controllers/admin/api.php:187
-msgid "Zugriffsberechtigungen"
-msgstr "Access permissions"
+#: app/controllers/admin/user.php:1438
+msgid "Anzahl der Ankündigungen"
+msgstr "Number of announcements"
 
-#: app/controllers/admin/api.php:187
-msgid "Globale Zugriffsberechtigungen"
-msgstr "Global access settings"
+#: app/controllers/admin/user.php:1442
+msgid "Anzahl der Wikiseiten"
+msgstr "Number of wiki pages"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:71
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:121
-msgid "Veranstaltungs-Stundenplan PDF"
-msgstr "Course timetable PDF"
+#: app/controllers/admin/user.php:1446
+msgid "Anzahl der Umfragen"
+msgstr "Number of surveys"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:90
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:144
-msgid "Veranstaltungen außerhalb des Rasters"
-msgstr "Courses outside the grid"
+#: app/controllers/admin/user.php:1450
+msgid "Anzahl der Evaluationen"
+msgstr "Number of evaluations"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:127
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:242
-msgid "Spalten Anzeige"
-msgstr "Column display"
+#: app/controllers/admin/user.php:1454
+msgid "Anzahl der Dateien in Veranstaltungen und Einrichtungen"
+msgstr "Amount of files in courses and institutes"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:187
-#, php-format
-msgid "Die Spalte %s wurde gelöscht."
-msgstr "The column %s has been deleted."
+#: app/controllers/admin/user.php:1467
+msgid ""
+"Gesamtgröße der hochgeladenen Dateien in Veranstaltungen und Einrichtungen "
+"(in Megabytes)"
+msgstr "Total size of uploaded files in courses and institutes (in Megabytes)"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:200
-msgid "Spalte umbenennen"
-msgstr "Rename column"
+#: app/controllers/admin/user.php:1484
+msgid "Anzahl der Postings"
+msgstr "Number of postings"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:217
-msgid "Die Spalte wurde umbenannt."
-msgstr "The column has been renamed."
+#: app/controllers/admin/user.php:1545
+#, php-format
+msgid "Veranstaltungsübersicht von %s"
+msgstr "Course overview of %s"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:235
-msgid ""
-"Bei der Ermittlung der gewählten Einrichtung ist ein Fehler aufgetreten."
-msgstr "An error occurred while determining the selected institute."
+#: app/controllers/admin/user.php:1579
+msgid "Sie haben keine Veranstaltungen ausgewählt."
+msgstr "You have not selected any courses."
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:264
+#: app/controllers/admin/user.php:1596
 #, php-format
-msgid "%s Spalte(n) sichtbar geschaltet."
-msgstr "Made %s column(s) visible."
+msgid "%s wurde aus %u Veranstaltung ausgetragen."
+msgid_plural "%s wurde aus %u Veranstaltungen ausgetragen."
+msgstr[0] "%s has been removed from %u course."
+msgstr[1] "%s has been removed from %u courses."
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:268
+#: app/controllers/admin/user.php:1608
 #, php-format
-msgid "%s Spalte(n) ausgeblendet."
-msgstr "Made %s column(s) invisible."
+msgid "%s konnte aus %u Veranstaltung nicht ausgetragen werden."
+msgid_plural "%s konnte aus %u Veranstaltungen nicht ausgetragen werden."
+msgstr[0] "%s could not be removed from %u course."
+msgstr[1] "%s could not be removed from %u courses."
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:273
-msgid "Spalte hinzugefügt."
-msgstr "Added column."
+#: app/controllers/admin/user.php:1623
+#, fuzzy
+msgid "Teilnehmendendaten exportieren"
+msgstr "Import participant list"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:414
-#, php-format
-msgid "Die Farbe wurde allen VA des Typs %s zugewiesen."
-msgstr "The colour has been assigned to all courses of the type %s."
+#: app/controllers/admin/user.php:1705
+msgid "Neues Konto anlegen"
+msgstr "Create account"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:418
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:429
-msgid "Bei der Farbzuweisung ist ein Fehler aufgetreten."
-msgstr "Error while assigning a colour."
+#: app/controllers/admin/user.php:1711
+msgid "Vorläufiges Konto anlegen"
+msgstr "Create preliminary account"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:427
-msgid "Die Farbe wurde der VA zugewiesen."
-msgstr "The colour has been assigned to the course."
+#: app/controllers/admin/user.php:1716
+msgid "Konten zusammenführen"
+msgstr "Merge accounts"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:846
-msgid "Die gewünschte Einrichtung wurde ausgewählt!"
-msgstr "The requested institute has been selected!"
+#: app/controllers/admin/user.php:1731
+msgid "Suchergebnis exportieren"
+msgstr "Export search result"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:853
+#: app/controllers/admin/user.php:1742
 #, php-format
-msgid "Das %s wurde ausgewählt"
-msgstr "%s was selected"
-
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:857
-msgid "Semesterfilter abgewählt"
-msgstr "Semester filter not set"
+msgid "Aktionen für \"%s\""
+msgstr "Actions for \"%s\""
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:865
-#, php-format
-msgid "Der Studiengangteil %s wurde ausgewählt"
-msgstr "The component %s has been selected"
+#: app/controllers/admin/user.php:1745
+msgid "Nachricht an Person verschicken"
+msgstr "Send message to user"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:869
-msgid "Studiengangteilfilter abgewählt"
-msgstr "Component filter deselected"
+#: app/controllers/admin/user.php:1752
+msgid "Personenaccount entsperren"
+msgstr "Unblock account"
 
-#: app/controllers/admin/courseplanning.php:887
-msgid "Der gewünschte Veranstaltungstyp wurde übernommen!"
-msgstr "Course type was changed!"
+#: app/controllers/admin/user.php:1758
+msgid "Personenaccount sperren"
+msgstr "Lock user account"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:29
-msgid "Automatisiertes Eintragen verwalten"
-msgstr "Manage automatic enrolment"
+#: app/controllers/admin/user.php:1767 app/views/admin/user/_results.php:194
+msgid "Passwortlink zusenden"
+msgstr "Send password link"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:54
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:219
-#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:77
-msgid "Es wurden keine Veranstaltungen gefunden."
-msgstr "No course found."
+#: app/controllers/admin/user.php:1773
+msgid "Person löschen"
+msgstr "Delete account"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:57
-msgid "Bitte geben Sie einen Suchparameter ein."
-msgstr "Please enter a search string."
+#: app/controllers/admin/user.php:1780
+msgid "Benachrichtigungen zurücksetzen"
+msgstr "Reset notifications"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:66 app/views/admin/user/index.php:102
-msgid "Ohne Domäne"
-msgstr "Without domain"
+#: app/controllers/admin/user.php:1788
+msgid ""
+"Alle Dateien des Nutzers aus Veranstaltungen und Einrichtungen als ZIP "
+"herunterladen"
+msgstr "Download all files of the user from courses and institutes as ZIP"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:76
-msgid "Benutzergruppen manuell eintragen"
-msgstr "Manually enter user groups"
+#: app/controllers/admin/user.php:1796
+msgid "Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren"
+msgstr "Deactivate two-factor authentication"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:92
-msgid "Mindestens ein Status sollte selektiert werden!"
-msgstr "At least one status needs to be selected!"
+#: app/controllers/admin/user.php:1847
+msgid "Person verwalten"
+msgstr "Edit account"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:99
-msgid "Die Zuordnung wurde erfolgreich gespeichert!"
-msgstr "Allocation successfully saved!"
+#: app/controllers/admin/user.php:1851 app/views/admin/user/_results.php:140
+#: app/views/tour/admin_overview.php:77
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:41
+msgid "Zum Profil"
+msgstr "Go to profile"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:101
-msgid "Das Seminar wird bereits zu diesem Zweck verwendet!"
-msgstr "The seminar is already used for this purpose!"
+#: app/controllers/admin/user.php:1858 app/views/admin/user/_results.php:146
+msgid "Datei- und Aktivitätsübersicht"
+msgstr "File and activity overview"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:122
-msgid "Die Statusgruppenanpassung wurde erfolgreich übernommen!"
-msgstr "Changes to the status groups successfully saved!"
+#: app/controllers/admin/user.php:1866 app/views/admin/user/_results.php:159
+msgid "Personeneinträge im Log"
+msgstr "User entries in the log"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:135
-msgid "Die Zuordnung der Veranstaltung wurde gelöscht!"
-msgstr "Allocation of the course removed!"
+#: app/controllers/admin/user.php:1875
+msgid "Zur Rollenverwaltung"
+msgstr "Go to role management"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:151
-msgid "Manuelles Eintragen von Nutzergruppen in Veranstaltungen"
-msgstr "Manually entering user domains to courses"
+#: app/controllers/admin/specification.php:38
+#: app/views/admin/specification/index.php:11
+msgid "Verwaltung von Zusatzangaben"
+msgstr "Additional information management"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:158
-msgid "Ungültiger Aufruf"
-msgstr "Invalid invocation"
+#: app/controllers/admin/specification.php:49
+msgid "Neue Regel anlegen"
+msgstr "Create new rule"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:160
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:254
-msgid "Keine Filterkriterien gewählt"
-msgstr "No filter criteria selected"
+#: app/controllers/admin/specification.php:68
+msgid "Datenfelder bearbeiten"
+msgstr "Edit data fields"
 
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:180
+#: app/controllers/admin/specification.php:80
 #, php-format
 msgid ""
-"Es wurden %u von %u möglichen Personen in die Veranstaltung %s eingetragen."
-msgstr "%u out of %u potential users have been enroled in course %s."
-
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:190
-msgid ""
-"Etwaige Abweichungen der Personenzahlen enstehen durch bereits vorhandene "
-"bzw. wieder ausgetragene Personen."
+"Sie müssen zuerst im Bereich %sDatenfelder%s in der Kategorie "
+"<em>Datenfelder für Personenzusatzangaben in Veranstaltungen</em> einen "
+"neuen Eintrag erstellen."
 msgstr ""
-"Differences in the number of users might occur due to existing users or "
-"signed out users."
-
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:222
-msgid "Im Suchfeld wurde nichts eingetragen!"
-msgstr "Nothing entered in the search field!"
-
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:232
-#: lib/classes/admission/userfilter/SubjectCondition.class.php:50
-msgid "Studienfach"
-msgstr "Subject"
-
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:233
-msgid "Studienabschluss"
-msgstr "Degree"
-
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:234
-msgid "Studienfachsemester"
-msgstr "Study semester"
-
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:236
-msgid "Statusgruppe"
-msgstr "Status group"
-
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:237
-msgid "Domäne"
-msgstr "Domain"
-
-#: app/controllers/admin/autoinsert.php:238
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:119
-msgid "Rolle"
-msgstr "Role"
-
-#: app/controllers/admin/lti.php:26
-msgid "Konfiguration der LTI-Tools"
-msgstr "LTI tool configuration"
+"You first need to create a new entry in the area %sdatafields%s in the "
+"category <em>Datafields for additional person information in courses</em>."
 
-#: app/controllers/admin/lti.php:30
-msgid "Neues LTI-Tool registrieren"
-msgstr "Register new LTI tool"
+#: app/controllers/admin/specification.php:99
+msgid "Bitte geben Sie der Regel mindestens einen Namen!"
+msgstr "Please give this rule a name!"
 
-#: app/controllers/admin/lti.php:35
+#: app/controllers/admin/specification.php:103
 msgid ""
-"Hier können Sie Verknüpfungen mit externen Tools konfigurieren, sofern diese "
-"den LTI-Standard (Version 1.x) unterstützen."
+"Bitte wählen Sie mindestens ein Feld aus der Kategorie "
+"\"Zusatzinformationen\" aus!"
 msgstr ""
-"You can configure the link with external tools here, if the tools support "
-"the LTI standard (version 1.x)."
+"Please select at least one field out of the category \"Additional "
+"information\"!"
 
-#: app/controllers/admin/lti.php:78
-#, php-format
-msgid "Einstellungen für \"%s\" wurden gespeichert."
-msgstr "Settings for \"%s\" have been saved."
+#: app/controllers/admin/specification.php:107
+msgid "Ihre Eingaben sind ungültig."
+msgstr "Invalid entries."
 
-#: app/controllers/admin/lti.php:100
+#: app/controllers/admin/specification.php:118
 #, php-format
-msgid "Das LTI-Tool \"%s\" wurde gelöscht."
-msgstr "The LTI tool \"%s\" has been deleted."
-
-#: app/controllers/consultation/overview.php:73
-#: app/controllers/consultation/admin.php:364
-msgid "Dieser Termin ist bereits belegt."
-msgstr "This date is already occupied."
+msgid "Die Regel \"%s\" wurde erfolgreich gespeichert!"
+msgstr "The rule \"%s\" has been saved successfully!"
 
-#: app/controllers/consultation/overview.php:81
-#: app/controllers/consultation/admin.php:372
-msgid "Der Termin wurde reserviert."
-msgstr "The date has been reserved."
+#: app/controllers/admin/specification.php:135
+msgid "Es können nur nicht verwendete Regeln gelöscht werden!"
+msgstr "Only unused rules can be deleted!"
 
-#: app/controllers/consultation/overview.php:97
-msgid "Dieser Termin ist nicht von Ihnen belegt."
-msgstr "This date is not occupied by you."
+#: app/controllers/admin/specification.php:137
+msgid "Die Regel wurde erfolgreich gelöscht!"
+msgstr "The rule has successfully been deleted!"
 
-#: app/controllers/consultation/overview.php:103
-#: app/controllers/consultation/admin.php:499
-#: app/controllers/consultation/admin.php:635
-msgid "Der Termin wurde abgesagt."
-msgstr "The date has been cancelled."
+#: app/controllers/admin/specification.php:149
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:51
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:76 lib/classes/UserLookup.class.php:427
+msgid "Dozent"
+msgstr "Lecturer"
 
-#: app/controllers/consultation/overview.php:130
-#: app/controllers/consultation/admin.php:839
-msgid "Termine gruppiert anzeigen"
-msgstr "Show dates grouped"
+#: app/controllers/admin/install.php:20
+msgid "Einleitung"
+msgstr "Introduction"
 
-#: app/controllers/consultation/export.php:26
-#: app/controllers/consultation/export.php:59
-#: app/controllers/room_management/planning.php:1099
-#: app/controllers/room_management/planning.php:1102
-#: app/controllers/messages.php:416 app/controllers/messages.php:464
-#: app/views/materialien/files/index.php:13
-#: app/views/materialien/files/range.php:30 app/views/messages/print.php:6
-#: app/views/messages/read.php:40 app/views/course/dates/singledate.php:8
-#: app/views/course/wiki/search.php:19 app/views/course/wiki/newpages.php:35
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:8
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:18
-#: app/views/course/feedback/index.php:47
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:99
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:231
-#: app/views/questionnaire/overview.php:13
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:23 app/views/files/_files_thead.php:38
-#: app/views/files_dashboard/search.php:45
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:466
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:65
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/configure.php:7
-#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:11
-#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:29
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:135
-#: lib/extern/ExternPageDownload.php:35 templates/consultations/mail.php:2
-#: templates/datafields/date.php:14
-msgid "Datum"
-msgstr "Date"
+#: app/controllers/admin/install.php:21
+msgid "System-Check (PHP)"
+msgstr "System check (PHP)"
 
-#: app/controllers/consultation/export.php:32
-#: app/controllers/consultation/export.php:65
-#: app/views/consultation/admin/book.php:43
-#: app/views/consultation/admin/reason.php:8
-#: app/views/consultation/admin/index.php:118
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:159
-#: app/views/consultation/export/print.php:97
-#: app/views/consultation/overview/book.php:23
-#: app/views/consultation/overview/cancel.php:18
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:26
-#: templates/consultations/mail.php:6
-msgid "Grund"
-msgstr "Reason"
+#: app/controllers/admin/install.php:22
+msgid "Datenbank konfigurieren"
+msgstr "Configure database"
 
-#: app/controllers/consultation/consultation_controller.php:96
-msgid "Dieser Terminblock ist ungültig."
-msgstr "This date block is invalid."
+#: app/controllers/admin/install.php:23
+msgid "System-Check (Datenbank)"
+msgstr "System check (database)"
 
-#: app/controllers/consultation/consultation_controller.php:112
-msgid "Dieser Termin existiert nicht"
-msgstr "This date does not exist"
+#: app/controllers/admin/install.php:24
+#: app/views/api/oauth2/applications/details.php:16
+#: app/views/admin/semester/lock.php:12
+msgid "Berechtigungen"
+msgstr "Permissions"
 
-#: app/controllers/consultation/consultation_controller.php:124
-msgid "Diese Buchung existiert nicht"
-msgstr "This booking does not exist"
+#: app/controllers/admin/install.php:26 app/views/admin/install/install.php:22
+#: app/views/admin/install/install-basic.php:15
+msgid "Root-Konto"
+msgstr "Root account"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:30
-#: app/controllers/consultation/admin.php:32
-msgid "Verwaltung der Termine"
-msgstr "Date management"
+#: app/controllers/admin/install.php:27 app/views/admin/install/layout.php:23
+#: app/views/admin/install/install.php:6
+#: app/views/admin/install/install-basic.php:7
+msgid "Installation"
+msgstr "Installation"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:137
-msgid "Neue Terminblöcke anlegen"
-msgstr "Create new date blocks"
+#: app/controllers/admin/install.php:28
+msgid "Installation beendet"
+msgstr "Installation completed"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:169
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:36
-msgid "Die Endzeit liegt vor der Startzeit!"
-msgstr "The end time lies before the start time!"
+#: app/controllers/admin/install.php:80
+msgid "Assistent starten"
+msgstr "Start wizard"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:177
+#: app/controllers/admin/install.php:114 app/controllers/admin/install.php:146
+#, php-format
 msgid ""
-"Die definierte Zeit bis zur Pause ist kleiner als die Dauer eines Termins."
+"Falls Sie ausführlichere Hilfestellung zu dieser Meldung benötigen, "
+"probieren Sie die %sGoogle-Suche%s oder fragen Sie im Stud.IP Entwicklungs- "
+"und Anwendungsforum nach."
 msgstr ""
-"The defined time until the pause is shorter than the duration of a date."
+"If you need more detailed help on this message, try this %sGoogle Search%s "
+"or check out the Stud.IP development and application forum."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:181
-msgid ""
-"Es muss mindestens eine durchführende Person, Statusgruppe oder Einrichtung "
-"ausgewählt werden."
-msgstr ""
-"At least one responsible person, status group or institute must be assigned."
+#: app/controllers/admin/install.php:124 app/controllers/admin/install.php:156
+msgid "Oder wenden Sie sich an Ihren Hoster."
+msgstr "Or contact your hoster."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:255
-msgid ""
-"In dem von Ihnen gewählten Zeitraum konnten für den gewählten Wochentag "
-"keine Termine erzeugt werden."
-msgstr ""
-"No dates could be created for the selected weekday in the period you "
-"selected."
+#: app/controllers/admin/install.php:172
+msgid "Datenbankschema"
+msgstr "Database schema"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:257
-msgid "Die Terminblöcke wurden erfolgreich angelegt."
-msgstr "The date blocks have been created successfully."
+#: app/controllers/admin/install.php:173
+msgid "Voreinstellungen"
+msgstr "Default settings"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:264
-msgid "Anmerkung zu diesem Termin bearbeiten"
-msgstr "Edit remarks to this date"
+#: app/controllers/admin/install.php:174
+msgid "Struktur für Ressourcen"
+msgstr "Structure for resource management"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:278
-msgid "Die Anmerkung wurde bearbeitet"
-msgstr "The annotation has been modified"
+#: app/controllers/admin/install.php:175
+msgid "Allgemeine Beispieldaten"
+msgstr "General sample data"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:310
-msgid ""
-"Sie können mindestens einen Termin nicht löschen, da er bereits belegt ist."
-msgstr "You cannot delete at least one date since it is occupied."
+#: app/controllers/admin/install.php:176
+msgid "Demodaten für das Modul- und Veranstaltungsverzeichnis"
+msgstr "Demo data for the module and course directory"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:311
-msgid "Bitte sagen Sie diese Termine erst ab."
-msgstr "Please cancel these bookings first."
+#: app/controllers/admin/install.php:177
+msgid "Demodaten für die Ressourcenverwaltung "
+msgstr "Demo data for the resource management"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:315
-#: app/controllers/consultation/admin.php:580
-#: app/controllers/consultation/admin.php:607
-msgid "Die Termine wurden gelöscht"
-msgstr "The dates have been deleted"
+#: app/controllers/admin/install.php:222
+msgid "Der Benutzername ist ungültig"
+msgstr "The username is invalid"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:324
-msgid "Sie können diesen Termin nicht löschen, da er bereits belegt ist."
-msgstr "You cannot delete this date since it is occupied."
+#: app/controllers/admin/install.php:226
+msgid ""
+"Das Passwort ist zu kurz oder ungültig. Es muss mindestens 8 Zeichen lang "
+"sein."
+msgstr ""
+"The password is too short or invalid. It must be at least 8 characters long."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:325
-msgid "Bitte sagen Sie den Termin erst ab."
-msgstr "Please cancel this booking first."
+#: app/controllers/admin/install.php:228
+msgid "Die Passwörter stimmen nicht überein."
+msgstr "The passwords don't match."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:329
-msgid "Der Termin wurde gelöscht"
-msgstr "The date has been deleted"
+#: app/controllers/admin/install.php:244 app/views/admin/plugin/search.php:26
+msgid "Installieren"
+msgstr "Install"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:342
-#: app/views/consultation/admin/book.php:12
-#: app/views/consultation/admin/book.php:58
-#: app/views/consultation/admin/index.php:139
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:228
-#: app/views/consultation/overview/book.php:9
-#: app/views/consultation/overview/book.php:43
-#: app/views/consultation/overview/index.php:61
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:80
-msgid "Termin reservieren"
-msgstr "Reserve date"
+#: app/controllers/admin/install.php:401
+msgid "Zum neuen Stud.IP"
+msgstr "Go to Stud.IP"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:381
-#: app/views/consultation/admin/index.php:59
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:87
-msgid "Block bearbeiten"
-msgstr "Edit block"
+#: app/controllers/admin/statusgroups.php:38
+msgid "Verwaltung von Funktionen und Gruppen"
+msgstr "Manage functions and groups"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:442
-msgid "Der Block wurde gespeichert."
-msgstr "The block has been saved."
+#: app/controllers/admin/statusgroups.php:71 app/controllers/contact.php:224
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:119
+msgid "Neue Gruppe anlegen"
+msgstr "Create new group"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:453
-#: app/controllers/consultation/admin.php:620
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:10
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:51
-#: app/views/consultation/admin/index.php:74
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:102
-#: app/views/consultation/admin/cancel_block.php:5
-#: app/views/consultation/admin/cancel_block.php:32
-msgid "Termine absagen"
-msgstr "Cancel dates"
+#: app/controllers/admin/statusgroups.php:75
+#: app/views/admin/statusgroups/sortGroups.php:13
+msgid "Gruppenreihenfolge ändern"
+msgstr "Change group order"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:468
-#: app/controllers/consultation/admin.php:637
-msgid "Die Termine wurden abgesagt."
-msgstr "The dates have been cancelled."
+#: app/controllers/admin/statusgroups.php:108
+msgid "Teilnehmende/n suchen"
+msgstr "Search participant"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:475
-#: app/views/consultation/admin/index.php:154
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:5
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:42
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:243
-#: app/views/consultation/overview/index.php:57
-#: app/views/consultation/overview/booked.php:49
-#: app/views/consultation/overview/cancel.php:5
-#: app/views/consultation/overview/cancel.php:24
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:76
-msgid "Termin absagen"
-msgstr "Cancel date"
+#: app/controllers/admin/statusgroups.php:140
+msgid "Die Gruppe wurde angelegt."
+msgstr "Group created."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:502
-#, php-format
-msgid "Der Termin wurde für %u Personen abgesagt."
-msgstr "The date has been cancelled for %u persons."
+#: app/controllers/admin/statusgroups.php:141
+msgid "Die Gruppe wurde gespeichert"
+msgstr "The group has been saved"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:506
-msgid "Der Termin wurde für eine Person abgesagt."
-msgstr "The date has been cancelled for one person."
+#: app/controllers/admin/statusgroups.php:165
+msgid "Die Gruppenreihenfolge wurde gespeichert."
+msgstr "The group order has been saved."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:514
-#: app/views/consultation/admin/reason.php:5
-msgid "Grund für die Buchung bearbeiten"
-msgstr "Edit the reason for the booking"
+#: app/controllers/admin/statusgroups.php:193
+#, php-format
+msgid "Es wurde eine Person hinzugefügt."
+msgid_plural "Es wurden %u Personen hinzugefügt."
+msgstr[0] "One person has been added."
+msgstr[1] "%u persons have been added."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:525
-msgid "Der Grund für die Buchung wurde bearbeitet."
-msgstr "The reason for the booking has been modified."
+#: app/controllers/admin/statusgroups.php:411
+#: app/views/studygroup/browse.php:23
+#: app/views/course/studygroup/members.php:24
+msgid "Mitglieder"
+msgstr "Members"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:568
-msgid "Sie haben keine Termine gewählt."
-msgstr "You did not select any date."
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:37
+#, php-format
+msgid ""
+"Das Stud.IP-Modul für die SOAP-Schnittstelle ist nicht aktiviert. Dieses "
+"Modul wird für die Nutzung der ILIAS-Schnittstelle benötigt. Ändern Sie den "
+"entsprechenden Eintrag in der %sStud.IP-Konfiguration%s."
+msgstr ""
+"The Stud.IP module for the SOAP interface is not activated. This module is "
+"required for using the ILIAS interface. Please change the corresponding "
+"entry in the %sStud.IP configuration%s."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:590
-msgid "Der freie Termin wurde gelöscht"
-msgstr "The free date has been deleted"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:50
+msgid "ILIAS-Grundeinstellungen nicht gefunden."
+msgstr "Basic ILIAS settings not found."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:592
-msgid "Die freien Termine wurden gelöscht"
-msgstr "The free dates have been deleted"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:69
+msgid "Verwaltung der ILIAS-Schnittstelle"
+msgstr "ILIAS interface management"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:609
-msgid "Termine löschen"
-msgstr "Delete dates"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:74
+msgid "Schnittstelle konfigurieren"
+msgstr "Configure interface"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:668
-#, php-format
-msgid "%u aktuelle Termine wurden gelöscht"
-msgstr "%u current dates have been deleted"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:80
+msgid "ILIAS-Installation hinzufügen"
+msgstr "Add ILIAS installation"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:674
-#, php-format
-msgid "%u vergangene Termine wurden gelöscht"
-msgstr "%u past dates have been deleted"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:113
+msgid "Einstellungen wurden gespeichert."
+msgstr "Settings have been saved."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:723
-#, php-format
-msgid "Termin am %s um %s"
-msgstr "Date on %s at %s"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:134
+msgid "https://<URL zur ILIAS-Installation>"
+msgstr "https://<URL to the ILIAS installation>"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:733
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:201
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:228
 #, php-format
-msgid "Termin am %s"
-msgstr "Date on %s"
-
-#: app/controllers/consultation/admin.php:753
-msgid "Der Name wurde gespeichert"
-msgstr "The name has been saved"
-
-#: app/controllers/consultation/admin.php:798
-msgid "Aktuelle Termine"
-msgstr "Current dates"
+msgid "Die URL \"%s\" ist nicht erreichbar."
+msgstr "The URL \"%s\" is not reachable."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:802
-msgid "Vergangene Termine"
-msgstr "Past dates"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:207
+msgid "Name der Installation darf nicht leer sein."
+msgstr "The name of the installation cannot be empty."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:808
-#: app/views/consultation/admin/index.php:19
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:20
-msgid "Terminblöcke anlegen"
-msgstr "Create date blocks"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:231
+msgid "ILIAS-Version und Clients konnten nicht automatisch erkannt werden."
+msgstr "The ILIAS version and the clients could not be detected automatically."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:813
-#: app/views/consultation/admin/tab.php:3
-msgid "Namen des Reiters ändern"
-msgstr "Change tab name"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:268
+msgid "ILIAS-Konfiguration wurde entfernt."
+msgstr "The ILIAS configuration has been removed."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:819
-msgid "Alle Termine löschen"
-msgstr "Delete all dates"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:301
+msgid "ILIAS-Servereinstellungen wurden gespeichert."
+msgstr "ILIAS server settings have been saved."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:822
-msgid "Wollen Sie wirklich alle Termine löschen?"
-msgstr "Do you want to delete all dates?"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:339
+msgid "ILIAS-Inhaltseinstellungen wurden gespeichert."
+msgstr "ILIAS content settings have been saved."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:827
-msgid "Benachrichtungen über Buchungen"
-msgstr "Notifications about bookings"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:354
+msgid "ILIAS-Berechtigungseinstellungen wurden gespeichert."
+msgstr "ILIAS permission settings have been saved."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:833
-msgid "Abgelaufene Terminblöcke automatisch löschen"
-msgstr "Automatically delete expired date blocks"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:383
+msgid "ILIAS-Installation aktiviert."
+msgstr "ILIAS installation activated."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:847
-msgid "Anmeldungen exportieren"
-msgstr "Export bookings"
+#: app/controllers/admin/ilias_interface.php:404
+msgid "ILIAS-Installation deaktiviert."
+msgstr "ILIAS installation deactivated."
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:852
-msgid "Alle Termine exportieren"
-msgstr "Export all dates"
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:29
+msgid "Automatisiertes Eintragen verwalten"
+msgstr "Manage automatic enrolment"
 
-#: app/controllers/consultation/admin.php:860
-#, fuzzy
-msgid "Link zur Terminübersicht kopieren"
-msgstr "Copy link to this course"
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:54
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:219
+#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:77
+msgid "Es wurden keine Veranstaltungen gefunden."
+msgstr "No course found."
 
-#: app/controllers/my_courses.php:82 app/controllers/my_courses.php:174
-#: app/views/settings/general.php:4 app/views/file/add_files_window.php:51
-#: app/views/file/choose_destination.php:55
-#: app/views/my_courses/courseexport.php:21
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMyCourses.php:19
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:65
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:72
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:111 lib/modules/MyCoursesWidget.php:16
-msgid "Meine Veranstaltungen"
-msgstr "My courses"
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:57
+msgid "Bitte geben Sie einen Suchparameter ein."
+msgstr "Please enter a search string."
 
-#: app/controllers/my_courses.php:107
-#, php-format
-msgid ""
-"Seit Ihrem letzten Seitenaufruf (%s) sind allerdings neue Inhalte "
-"hinzugekommen."
-msgstr ""
-"Yet since you last visited this page (%s), new content has been created."
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:66 app/views/admin/user/index.php:102
+msgid "Ohne Domäne"
+msgstr "Without domain"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:112 app/controllers/my_institutes.php:74
-msgid "Alles als gelesen markiert!"
-msgstr "Mark all as read!"
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:76
+msgid "Benutzergruppen manuell eintragen"
+msgstr "Manually enter user groups"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:174
-msgid "Farbgruppierungen"
-msgstr "Colour grouping"
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:92
+msgid "Mindestens ein Status sollte selektiert werden!"
+msgstr "At least one status needs to be selected!"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:377
-msgid "Die Anmeldung ist verbindlich. Bitte wenden Sie sich an die Lehrenden."
-msgstr "Participation is binding. Please contact the lecturers."
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:99
+msgid "Die Zuordnung wurde erfolgreich gespeichert!"
+msgstr "Allocation successfully saved!"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:392 app/controllers/my_courses.php:411
-#, php-format
-msgid "Sie können sich nicht von der Veranstaltung <b>%s</b> abmelden."
-msgstr "You cannot sign off course <b>%s</b>."
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:101
+msgid "Das Seminar wird bereits zu diesem Zweck verwendet!"
+msgstr "The seminar is already used for this purpose!"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:425
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Veranstaltung <b>%s</b> ist als <b>bindend</b> angelegt.\n"
-"                    Wenn Sie sich abmelden wollen, müssen Sie sich an die "
-"Lehrende der Veranstaltung wenden."
-msgstr ""
-"Enrolment to the course <b>%s</b> is <b>binding</b>. To sign off you must "
-"contact the lecturer."
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:122
+msgid "Die Statusgruppenanpassung wurde erfolgreich übernommen!"
+msgstr "Changes to the status groups successfully saved!"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:441
-#, php-format
-msgid ""
-"Wollen Sie sich von der teilnahmebeschränkten Veranstaltung \"%s\" wirklich "
-"abmelden? Sie verlieren damit die Berechtigung für die Veranstaltung und "
-"müssen sich ggf. neu anmelden!"
-msgstr ""
-"Are you sure you want to unsubscribe from the restricted course \"%s\"? You "
-"will loose the permissions for the course and may need to enrol yourself "
-"again!"
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:135
+msgid "Die Zuordnung der Veranstaltung wurde gelöscht!"
+msgstr "Allocation of the course removed!"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:446
-#, php-format
-msgid ""
-"Wollen Sie sich von der teilnahmebeschränkten Veranstaltung \"%s\" wirklich "
-"abmelden? Der Anmeldezeitraum ist abgelaufen und Sie können sich nicht "
-"wieder anmelden!"
-msgstr ""
-"Do you really want to sign out of the course \"%s\" that has limited "
-"participation? The enrolment time range has expired and you cannot enrol "
-"again!"
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:151
+msgid "Manuelles Eintragen von Nutzergruppen in Veranstaltungen"
+msgstr "Manually entering user domains to courses"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:450
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie sich von der Veranstaltung \"%s\" wirklich abmelden?"
-msgstr "Sign off from course \"%s\"?"
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:158
+msgid "Ungültiger Aufruf"
+msgstr "Invalid invocation"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:456
-#, php-format
-msgid ""
-"Wollen Sie sich von der Anmeldeliste der Veranstaltung \"%s\" wirklich "
-"abmelden?"
-msgstr "Really Sign off the waiting list from \"%s\"?"
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:160
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:254
+msgid "Keine Filterkriterien gewählt"
+msgstr "No filter criteria selected"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:461
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:180
 #, php-format
 msgid ""
-"Wollen Sie sich von der Warteliste der Veranstaltung \"%s\" wirklich "
-"abmelden? Sie verlieren damit die bereits erreichte Position und müssen sich "
-"ggf. neu anmelden!"
-msgstr ""
-"Are you sure to sign off from the waiting list for course \"%s\"? You will "
-"lose the position you have reached and possible have to re-register!"
+"Es wurden %u von %u möglichen Personen in die Veranstaltung %s eingetragen."
+msgstr "%u out of %u potential users have been enroled in course %s."
 
-#: app/controllers/my_courses.php:479
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:190
 msgid ""
-"In der ausgewählten Veranstaltung wurde die gesuchten Personen nicht "
-"gefunden und konnte daher nicht ausgetragen werden."
-msgstr "Person not found."
+"Etwaige Abweichungen der Personenzahlen enstehen durch bereits vorhandene "
+"bzw. wieder ausgetragene Personen."
+msgstr ""
+"Differences in the number of users might occur due to existing users or "
+"signed out users."
 
-#: app/controllers/my_courses.php:521
-#, php-format
-msgid "Erfolgreich von Veranstaltung <b>%s</b> abgemeldet."
-msgstr "Signed off from course <b>%s</b>."
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:222
+msgid "Im Suchfeld wurde nichts eingetragen!"
+msgstr "Nothing entered in the search field!"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:542
-#, php-format
-msgid ""
-"Der Eintrag in der Anmelde- bzw. Warteliste der Veranstaltung <b>%s</b> "
-"wurde aufgehoben. Wenn Sie an der Veranstaltung teilnehmen wollen, müssen "
-"Sie sich erneut bewerben."
-msgstr ""
-"The inscription into the admission list or waitlist resp. of the course "
-"<b>%s</b> has been revoked. If you would like to participate in the course, "
-"you have to apply again."
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:232
+#: lib/classes/admission/userfilter/SubjectCondition.class.php:50
+msgid "Studienfach"
+msgstr "Subject"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:561
-msgid "Meine archivierten Veranstaltungen"
-msgstr "My archived courses"
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:233
+msgid "Studienabschluss"
+msgstr "Degree"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:568
-msgid "Suche im Archiv"
-msgstr "Search in archive"
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:234
+msgid "Studienfachsemester"
+msgstr "Study semester"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:635
-msgid ""
-"Das gewünschte Semester bzw. die gewünschte Semester-Filteroption wurde "
-"ausgewählt!"
-msgstr ""
-"The requested semester respectively the requested semester filter option has "
-"been selected!"
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:236
+msgid "Statusgruppe"
+msgstr "Status group"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:682
-#, php-format
-msgid "Sie wurden als Standardvertretung von %s entfernt."
-msgstr "You have been removed as substitute for %s."
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:237
+msgid "Domäne"
+msgstr "Domain"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:687
-#, php-format
-msgid "Sie konnten nicht als Standardvertretung von %s entfernt werden."
-msgstr "You cannot be removed as substitute for %s."
+#: app/controllers/admin/autoinsert.php:238
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:119
+msgid "Rolle"
+msgstr "Role"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:782
-msgid "keine Zuordnung"
-msgstr "no allocation"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:52
+#: app/controllers/admin/configuration.php:72
+msgid "Verwaltung von Systemkonfigurationen"
+msgstr "System configuration management"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:828 public/show_bereich.php:71
-msgid "Studienbereich"
-msgstr "Field of study"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:63
+#: app/views/admin/configuration/configuration.php:14
+msgid "Suchbegriff:"
+msgstr "Find:"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:830
-msgid "Farbgruppen"
-msgstr "Groups by colour"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:77
+#, php-format
+msgid "Es wurden keine Ergebnisse zu dem Suchbegriff \"%s\" gefunden."
+msgstr "No results for \"%s\"."
 
-#: app/controllers/my_courses.php:835 app/views/module/institute/details.php:6
-#: app/views/module/module/index.php:10
-#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:58
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:29
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:8 config/mvv_config.php:176
-#: lib/models/StgteilabschnittModul.php:68 lib/models/Modul.php:176
-#: lib/models/Modul.php:185
-msgid "Modul"
-msgstr "Module"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:100
+#, php-format
+msgid "Der Konfigurationseintrag \"%s\" wurde erfolgreich übernommen!"
+msgstr "Configuration variable \"%s\" successfully saved!"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:880
-#: app/controllers/files_dashboard/sidebar.php:133
-#: app/views/course/timesrooms/_select_semester_range.php:4
-#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:15
-#: lib/classes/sidebar/SemesterSelectorWidget.php:37
-msgid "Semester auswählen"
-msgstr "Select semester"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:113
+#, php-format
+msgid "Konfigurationsparameter: %s editieren"
+msgstr "Configuration parameter: edit %s"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:913 app/controllers/my_institutes.php:112
-msgid "Alles als gelesen markieren"
-msgstr "Mark all as read"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:121
+msgid "Verwalten von Range-Konfigurationen"
+msgstr "Range configuration management"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:926
-msgid "Benachrichtigungen anpassen"
-msgstr "Adjust notifications"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:129
+#: app/controllers/admin/configuration.php:188
+#: app/controllers/admin/configuration.php:248
+#: app/controllers/admin/configuration.php:308
+#, php-format
+msgid "Vorhandene Konfigurationsparameter für \"%s\""
+msgstr "Available configuration parameters for the user \"%s\""
 
-#: app/controllers/my_courses.php:941 lib/navigation/StartNavigation.php:114
-msgid "Veranstaltung hinzufügen"
-msgstr "Add a course"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:135
+msgid "Globale Konfigurationsparameter für alle Ranges"
+msgstr "Global configuration parameters for all ranges"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:969
-msgid "Nur neue Inhalte anzeigen"
-msgstr "Only show new contents"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:151
+msgid "Bearbeiten von Konfigurationsparametern für die Range: "
+msgstr "Edit configuration parameters for the range: "
 
-#: app/controllers/my_courses.php:976 app/controllers/shared/modul.php:103
-#: app/views/admin/user/_results.php:152 lib/navigation/StartNavigation.php:107
-msgid "Veranstaltungsübersicht"
-msgstr "Course overview"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:161
+#: app/controllers/admin/configuration.php:220
+#: app/controllers/admin/configuration.php:280
+#: app/controllers/admin/configuration.php:339
+#, php-format
+msgid "Der Konfigurationseintrag: %s wurde erfolgreich geändert!"
+msgstr "Configuration value \"%s\" successfully updated!"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:981
-msgid "Veranstaltungsübersicht ohne Module"
-msgstr "Course overview without modules"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:180
+msgid "Verwalten von Personenkonfigurationen"
+msgstr "Administration of user configurations"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:1177
-#: app/views/contents/courseware/courses_overview.php:7
-#: app/views/contents/courseware/courses_overview.php:20
-msgid "Aktuelles Semester"
-msgstr "Current semester"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:194
+msgid "Globale Konfigurationsparameter für alle Personen"
+msgstr "Global configuration parameters of all users"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:1178
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:119
-msgid "Aktuelles und nächstes Semester"
-msgstr "Current and next semester"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:208
+msgid "Bearbeiten von Konfigurationsparametern für die Person: "
+msgstr "Edit configuration parameters for the person: "
 
-#: app/controllers/my_courses.php:1179
-msgid "Aktuelles und letztes Semester"
-msgstr "Current and last semester"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:241
+msgid "Verwalten von Veranstaltungskonfigurationen"
+msgstr "Manage course configurations"
 
-#: app/controllers/my_courses.php:1180
-msgid "Letztes, aktuelles, nächstes Semester"
-msgstr "Last, current and next semester"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:254
+msgid "Globale Konfigurationsparameter für alle Veranstaltungen"
+msgstr "Global configuration parameters for all courses"
 
-#: app/controllers/shared/download.php:87
-msgid "Modulhandbuch"
-msgstr "Module handbook"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:268
+msgid "Bearbeiten von Konfigurationsparametern für die Veranstaltung: "
+msgstr "Edit configuration parameters for the course: "
 
-#: app/controllers/shared/modul.php:152
-#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:81
-#: app/views/search/module/_modul.php:12 app/views/search/module/_modul.php:13
-#: app/views/search/studiengaenge/_studiengang.php:25
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:74
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:75
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:124
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:125
-msgid "Vollständige Modulbeschreibung"
-msgstr "Complete module description"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:301
+msgid "Verwalten von Einrichtungskonfigurationen"
+msgstr "Institute configuration management"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:38
-#: app/controllers/shared/contacts.php:129
-msgid "Verwaltung der Ansprechpartner"
-msgstr "Contact person management"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:314
+msgid "Globale Konfigurationsparameter für alle Einrichtungen"
+msgstr "Global configuration parameters for all institutes"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:297
-msgid "Neuen Ansprechpartner anlegen"
-msgstr "Create new contact person"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:328
+msgid "Bearbeiten von Konfigurationsparametern für die Einrichtung: "
+msgstr "Edit configuration parameters for the institute: "
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:303
-msgid "Liste exportieren (CSV)"
-msgstr "Export list (CSV)"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:373
+msgid "Bitte geben Sie bei Parametern vom Typ \"integer\" nur Zahlen ein!"
+msgstr "For parameters of type 'integer', please enter integer numbers, only!"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:315
+#: app/controllers/admin/configuration.php:375
 msgid ""
-"Auf dieser Seite können Sie Ansprechpartner verwalten, die mit "
-"Studiengängen, Studiengangteilen und Modulen verknüpft sind."
+"Bitte geben Sie bei Parametern vom Typ \"array\" ein Array oder Objekt in "
+"korrekter JSON Notation ein!"
 msgstr ""
-"On this page you can manage contact persons that are linked with courses of "
-"study, components and modules."
-
-#: app/controllers/shared/contacts.php:340
-#: app/controllers/shared/contacts.php:345
-msgid "Ansprechpartner suchen"
-msgstr "Search contact persons"
-
-#: app/controllers/shared/contacts.php:399
-msgid "Intern"
-msgstr "Internal"
-
-#: app/controllers/shared/contacts.php:399
-msgid "Extern"
-msgstr "External"
+"The parameters of type 'array' must be an array or object in correct JSON "
+"format!"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:461
-msgid "Externen Ansprechpartner bearbeiten"
-msgstr "Edit external contact person"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:398
+msgid "Globale Konfiguration"
+msgstr "Global configuration"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:464
-msgid "Internen Ansprechpartner bearbeiten"
-msgstr "Edit internal contact person"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:402
+msgid "Range-Konfiguration"
+msgstr "Range configuration"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:466
-msgid "Zugeordnete Einrichtung bearbeiten"
-msgstr "Edit associated institute"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:406
+msgid "Personenkonfiguration"
+msgstr "User configurations"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:468
-msgid "Unbekannter Zuordnungs-Typ."
-msgstr "Unknown association type."
+#: app/controllers/admin/configuration.php:410
+msgid "Veranstaltungskonfiguration"
+msgstr "Course configuration"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:476
-#: app/views/shared/contacts/index.php:39
-msgid "Ansprechpartner zuordnen"
-msgstr "Assign contact person"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:414
+msgid "Einrichtungskonfiguration"
+msgstr "Institute configuration"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:552
-#: app/controllers/shared/contacts.php:611
-msgid "Der Ansprechpartner wurde gespeichert."
-msgstr "The contact person has been saved."
+#: app/controllers/admin/configuration.php:422
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:116
+msgid "Ohne Kategorie"
+msgstr "Without category"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:592
-msgid "Fehlerhafte Zuordnung!"
-msgstr "Erroneous association!"
+#: app/controllers/admin/configuration.php:425
+msgid "Anzeigefilter"
+msgstr "Display filter"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:633
-msgid "Die Verknüpfung wurde gelöscht."
-msgstr "The link has been deleted."
+#: app/controllers/admin/configuration.php:430
+#: app/controllers/admin/datafields.php:273
+#: templates/globalsearch/searchbar.php:21
+msgid "alle anzeigen"
+msgstr "display all"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:653
-#, php-format
-msgid "Alle Verknüpfungen von %s gelöscht."
-msgstr "All links of %s have been deleted."
+#: app/controllers/admin/configuration.php:440
+msgid "Range suchen"
+msgstr "Search range"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:673
-#, php-format
-msgid "Externer Ansprechpartner %s wurde gelöscht."
-msgstr "External contact person %s has been deleted."
+#: app/controllers/admin/webservice_access.php:31
+msgid "Die Webservices sind in diesem System nicht aktiviert."
+msgstr "In this system web services are not available."
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:955
-msgid "Objekttyp"
-msgstr "Object type"
+#: app/controllers/admin/webservice_access.php:34
+msgid "Verwaltung der Zugriffsregeln für Webservices"
+msgstr "Web service access rule management"
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:956
-#: app/views/shared/contacts/details.php:27
-#: app/views/shared/contacts/contact_range_fields.php:7
-#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:110
-#: app/views/shared/contacts/add_ranges_to_contact.php:15
-msgid "Ansprechpartnertyp"
-msgstr "Type of contact person"
+#: app/controllers/admin/webservice_access.php:70
+msgid "Die Regel wurde gelöscht."
+msgstr "Rule deleted."
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:958
-msgid "E-Mail (alternativ)"
-msgstr "E-Mail (alternative)"
+#: app/controllers/admin/webservice_access.php:92
+msgid "Bitte geben Sie einen API-Key mit min. 5 Zeichen an."
+msgstr "Please enter an API-key with at least 5 characters."
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:960
-#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:29
-#: app/views/shared/version/_version.php:37
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:96 lib/visual.inc.php:696
-msgid "Code"
-msgstr "C0de"
+#: app/controllers/admin/webservice_access.php:101
+#, php-format
+msgid "Der IP Bereich %s ist ungültig."
+msgstr "Invalid IP area %s."
 
-#: app/controllers/shared/contacts.php:961
-msgid "Objekname"
-msgstr "Object name"
+#: app/controllers/admin/webservice_access.php:106
+msgid "Eine Regel ohne angegebene Methode gilt für alle Methoden!"
+msgstr "Rules without given method will be applied to all methods!"
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:31
-msgid "Mehr Funktionen"
-msgstr "More functions"
+#: app/controllers/admin/webservice_access.php:109
+msgid "Eine Regel ohne IP Bereich gilt für alle IP Adressen!"
+msgstr "Rules without IP area will be applied to all IP addresses!"
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:43
-#, php-format
-msgid "Daten von: %s %s (%s), Status: %s"
-msgstr "Details of: %s %s (%s), status: %s"
+#: app/controllers/admin/webservice_access.php:112
+msgid "Die Regel wurde nicht gespeichert."
+msgstr "The rule has not been saved."
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:127
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:55
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:136
-msgid "Kategorien"
-msgstr "Categories"
+#: app/controllers/admin/webservice_access.php:118
+msgid "Die Regel wurde gespeichert."
+msgstr "The rule has been saved."
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:143
-msgid "Alles zuklappen"
-msgstr "Collapse all"
+#: app/controllers/admin/webservice_access.php:136
+msgid "Zugriff erlaubt."
+msgstr "Access granted."
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:149
-msgid "Alles aufklappen"
-msgstr "Open all"
+#: app/controllers/admin/webservice_access.php:138
+msgid "Zugriff verboten."
+msgstr "Access denied."
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:157
-msgid "Alphabetische Anzeige ohne Kategorien"
-msgstr "Display alphabetical without categories"
+#: app/controllers/admin/domain.php:34
+msgid "Verwaltung der Nutzerdomänen"
+msgstr "User domain management"
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:163
-msgid "Anzeige nach Kategorien"
-msgstr "Display by categories"
+#: app/controllers/admin/domain.php:96
+msgid "Die zu bearbeitende Domäne konnte nicht gefunden werden."
+msgstr "The domain to be edited could not be found."
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:171
-msgid "Alle Inhaltselemente aktivieren"
-msgstr "Activate all content elements"
+#: app/controllers/admin/domain.php:114
+msgid "Diese ID wird bereits verwendet"
+msgstr "This ID is already in use"
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:176
-msgid "Alle Inhaltselemente deaktivieren"
-msgstr "Deactivate all content elements"
+#: app/controllers/admin/domain.php:122
+msgid "Die Domäne wurde gespeichert"
+msgstr "The domain has been saved"
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:217
-#, php-format
-msgid "\"%s\" wurde aktiviert."
-msgstr "\"%s\" has been activated."
+#: app/controllers/admin/domain.php:127
+msgid "Sie haben keinen Namen und keine ID angegeben."
+msgstr "You have not entered a name and ID."
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:217
-#, php-format
-msgid "\"%s\" wurde deaktiviert."
-msgstr "\"%s\" has been deactivated."
+#: app/controllers/admin/domain.php:144 app/views/admin/domain/index.php:50
+msgid ""
+"Domänen, denen noch Personen zugewiesen sind, können nicht gelöscht werden."
+msgstr "User domains cannot be deleted if there are persons assigned to them."
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:226
-msgid "Ihre Änderungen konnten nicht gespeichert werden."
-msgstr "The changes could not be saved."
+#: app/controllers/admin/domain.php:159 app/views/admin/domain/edit.php:13
+msgid "Neue Nutzerdomäne anlegen"
+msgstr "Create new user domain"
 
-#: app/controllers/profilemodules.php:241
-msgid "Ihre Änderungen wurden gespeichert."
-msgstr "Your changes have been saved."
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:22
+#: app/controllers/admin/courses.php:280
+msgid "Sie wurden noch keiner Einrichtung zugeordnet"
+msgstr "You have not been assigned to an institution"
 
-#: app/controllers/contact.php:35 app/controllers/contact.php:114
-#: app/controllers/contact.php:186 app/views/online/index.php:17
-#: app/views/blubber/compose.php:10 app/views/blubber/compose.php:45
-#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:66
-msgid "Kontakte"
-msgstr "Contacts"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:42
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:64
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:103
+#: app/controllers/institute/schedule.php:19
+#: app/controllers/institute/schedule.php:48
+#: lib/modules/CoreOverview.class.php:93 lib/navigation/BrowseNavigation.php:75
+msgid "Veranstaltungs-Stundenplan"
+msgstr "Course timetable"
 
-#: app/controllers/contact.php:63
-#, php-format
-msgid "%s Kontakte wurden hinzugefügt."
-msgstr "%s contacts have been added."
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:71
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:121
+msgid "Veranstaltungs-Stundenplan PDF"
+msgstr "Course timetable PDF"
 
-#: app/controllers/contact.php:105
-msgid "Kontakte hinzufügen"
-msgstr "Add contacts"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:90
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:144
+msgid "Veranstaltungen außerhalb des Rasters"
+msgstr "Courses outside the grid"
 
-#: app/controllers/contact.php:109 app/controllers/contact.php:249
-msgid "Alle Kontakte"
-msgstr "All contacts"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:127
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:242
+msgid "Spalten Anzeige"
+msgstr "Column display"
 
-#: app/controllers/contact.php:113
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:187
 #, php-format
-msgid "Kontakte zu %s hinzufügen"
-msgstr "Add contact to %s"
+msgid "Die Spalte %s wurde gelöscht."
+msgstr "The column %s has been deleted."
 
-#: app/controllers/contact.php:140
-msgid "Kontakt(e) wurde(n) entfernt."
-msgstr "Contacts have been removed."
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:200
+msgid "Spalte umbenennen"
+msgstr "Rename column"
 
-#: app/controllers/contact.php:141
-msgid "Kontakt(e) wurde(n) aus der Gruppe entfernt."
-msgstr "Contacts have been removed from the group."
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:217
+msgid "Die Spalte wurde umbenannt."
+msgstr "The column has been renamed."
 
-#: app/controllers/contact.php:150
-msgid "Der Kontakt wurde aus der Gruppe entfernt."
-msgstr "Contact was removed from group."
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:235
+msgid ""
+"Bei der Ermittlung der gewählten Einrichtung ist ein Fehler aufgetreten."
+msgstr "An error occurred while determining the selected institute."
 
-#: app/controllers/contact.php:154 app/controllers/profile.php:462
-msgid "Der Kontakt wurde entfernt."
-msgstr "Contact was removed."
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:264
+#, php-format
+msgid "%s Spalte(n) sichtbar geschaltet."
+msgstr "Made %s column(s) visible."
 
-#: app/controllers/contact.php:217 lib/modules/QuickSelection.php:16
-msgid "Schnellzugriff"
-msgstr "Quicklinks"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:268
+#, php-format
+msgid "%s Spalte(n) ausgeblendet."
+msgstr "Made %s column(s) invisible."
 
-#: app/controllers/contact.php:229
-msgid "Nachricht an alle"
-msgstr "Message to all"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:273
+msgid "Spalte hinzugefügt."
+msgstr "Added column."
 
-#: app/controllers/contact.php:234
-msgid "E-Mail an alle"
-msgstr "E-mail to all"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:414
+#, php-format
+msgid "Die Farbe wurde allen VA des Typs %s zugewiesen."
+msgstr "The colour has been assigned to all courses of the type %s."
 
-#: app/controllers/contact.php:239
-msgid "Alle vCards herunterladen"
-msgstr "Download all vCards"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:418
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:429
+msgid "Bei der Farbzuweisung ist ein Fehler aufgetreten."
+msgstr "Error while assigning a colour."
 
-#: app/controllers/search/stgtable.php:34 app/controllers/search/angebot.php:33
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:31
-#: app/controllers/search/module.php:54
-msgid "Modulsuche"
-msgstr "Module search"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:427
+msgid "Die Farbe wurde der VA zugewiesen."
+msgstr "The colour has been assigned to the course."
 
-#: app/controllers/search/stgtable.php:35 app/controllers/search/angebot.php:34
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:32
-#: app/controllers/search/module.php:56
-msgid "Studienangebot"
-msgstr "Courses"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:594
+#: app/controllers/admin/courses.php:1669
+msgid "Institute"
+msgstr "Institute"
 
-#: app/controllers/search/stgtable.php:37
-#: app/controllers/search/stgtable.php:70 app/controllers/search/angebot.php:37
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:35
-msgid "Fach-Abschluss-Kombinationen"
-msgstr "Combinations of field of study and final degree"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:634
+#: app/controllers/admin/courses.php:1721
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:125
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:151
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:169
+#: app/views/admin/overlapping/selection.php:17
+#: app/views/admin/courses/sidebar.php:35 lib/models/StudiengangTeil.php:97
+#: lib/models/StudiengangTeil.php:427
+msgid "Studiengangteil"
+msgstr "Partial course of study"
 
-#: app/controllers/search/stgtable.php:45
-msgid "Modulverzeichnis - Fach-Abschluss-Kombinationen"
-msgstr "Module directory - Combinations of field of study and final degree"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:728
+#: app/controllers/admin/courses.php:1829
+msgid "Lehrendenfilter"
+msgstr "Lecturer filter"
 
-#: app/controllers/search/archive.php:50
-msgid "Nur eigene Veranstaltungen anzeigen"
-msgstr "Display my courses only"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:846
+msgid "Die gewünschte Einrichtung wurde ausgewählt!"
+msgstr "The requested institute has been selected!"
 
-#: app/controllers/search/archive.php:89
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:853
 #, php-format
-msgid "Der Name der Veranstaltung muss mindestens %s Zeichen lang sein!"
-msgstr "The name of the course must be at least %s characters long!"
+msgid "Das %s wurde ausgewählt"
+msgstr "%s was selected"
 
-#: app/controllers/search/archive.php:98
-#, php-format
-msgid ""
-"Der Name des/der gesuchten Lehrenden muss mindestens %s Zeichen lang sein!"
-msgstr "The name of the searched lecturer must be at least %s characters long!"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:857
+msgid "Semesterfilter abgewählt"
+msgstr "Semester filter not set"
 
-#: app/controllers/search/archive.php:148
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:865
 #, php-format
-msgid ""
-"Es wurden %s Veranstaltungen gefunden. Bitte grenzen sie die Suchkriterien "
-"weiter ein!"
-msgstr "%s courses have been found. Please narrow down the search criteria!"
+msgid "Der Studiengangteil %s wurde ausgewählt"
+msgstr "The component %s has been selected"
 
-#: app/controllers/search/archive.php:152
-msgid "Es wurde keine Veranstaltung gefunden!"
-msgstr "No course has been found!"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:869
+msgid "Studiengangteilfilter abgewählt"
+msgstr "Component filter deselected"
 
-#: app/controllers/search/archive.php:158
-#, php-format
-msgid "Es wurde eine Veranstaltung gefunden!"
-msgid_plural "Es wurden %s Veranstaltungen gefunden!"
-msgstr[0] "One course has been found!"
-msgstr[1] "%s courses have been found!"
+#: app/controllers/admin/courseplanning.php:887
+msgid "Der gewünschte Veranstaltungstyp wurde übernommen!"
+msgstr "Course type was changed!"
 
-#: app/controllers/search/courses.php:67
-msgid "ErgebnisVeranstaltungssuche.xls"
-msgstr "ResultCoursesearch.xls"
+#: app/controllers/admin/banner.php:36
+msgid "Verwaltung der Banner"
+msgstr "Banner administration"
 
-#: app/controllers/search/courses.php:96
-#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:18
-#: app/views/admin/datafields/new.php:45 app/views/admin/datafields/edit.php:48
-msgid "Veranstaltungskategorie"
-msgstr "Course category"
+#: app/controllers/admin/banner.php:40
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:42
+#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:27
+#: app/views/admin/api/edit.php:106
+#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:55
+#: app/views/file/add_from_library.php:116 app/views/file/edit_urlfile.php:19
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:67
+#: templates/courseware/block_types/iframe.php:5
+#: templates/courseware/block_types/link.php:5
+#: templates/courseware/block_types/embed.php:6
+#: templates/library/library_document_info.php:38
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: app/controllers/search/courses.php:117
-#, fuzzy
-msgid "Als Liste"
-msgstr "List"
+#: app/controllers/admin/banner.php:44
+msgid "Kein Verweis"
+msgstr "No link"
 
-#: app/controllers/search/courses.php:121
-#, fuzzy
-msgid "Als Tabelle"
-msgstr "Table"
+#: app/controllers/admin/banner.php:49 app/controllers/lti.php:68
+msgid "nicht anzeigen"
+msgstr "do not display"
 
-#: app/controllers/search/angebot.php:28
-msgid "Modulverzeichnis - Studienangebot von A bis Z"
-msgstr "Module directory - Courses of study from A to Z"
+#: app/controllers/admin/banner.php:80
+#, php-format
+msgid "Es existiert kein Banner mit der Id \"%s\""
+msgstr "There is no banner with the id \"%s\""
 
-#: app/controllers/search/angebot.php:89
-msgid "Studienangebot von A bis Z"
-msgstr "A to Z"
+#: app/controllers/admin/banner.php:94 app/controllers/admin/banner.php:306
+msgid "Neues Banner anlegen"
+msgstr "Create new banner"
 
-#: app/controllers/search/angebot.php:99
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:112
-msgid "Unbekannte Abschluss-Kategorie"
-msgstr "Unknown category"
+#: app/controllers/admin/banner.php:96 app/views/admin/banner/index.php:67
+msgid "Banner bearbeiten"
+msgstr "Edit banner"
 
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:42
-msgid "Modulverzeichnis - Studiengänge"
-msgstr "Module directory - courses of study"
+#: app/controllers/admin/banner.php:132
+msgid "Es wurde kein Bild ausgewählt."
+msgstr "No image file selected."
 
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:108
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:290
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:453
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:523
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:564
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:616
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:792
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:868
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1175
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1206
-msgid "Unbekannter Studiengang"
-msgstr "Unknown course of study"
+#: app/controllers/admin/banner.php:139
+msgid "Es wurde kein Verweisziel angegeben."
+msgstr "No link target given."
 
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:209
-msgid "Kein Verlaufsplan im gewählten Bereich verfügbar."
-msgstr "No recommendation in selected area."
+#: app/controllers/admin/banner.php:144
+msgid "Das Verweisziel muss eine gültige URL sein (incl. http://)."
+msgstr "Link target must be a valid URL (including http://)."
 
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:335
-msgid "Nur Module mit Veranstaltungen anzeigen"
-msgstr "Display only modules with assigned courses"
+#: app/controllers/admin/banner.php:149
+msgid ""
+"Die angegebene Einrichtung existiert nicht. Bitte geben Sie eine gültige "
+"Einrichtungs-ID ein."
+msgstr ""
+"The given institute does not exist. Enter a valid institute-ID, please."
 
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:343
-msgid "Aktuelle Modulhandbücher"
-msgstr "Current module handbooks"
+#: app/controllers/admin/banner.php:155
+msgid "Der angegebene Benutzername existiert nicht."
+msgstr "The given username does not exist."
 
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:348
-msgid "Originalfassung als PDF"
-msgstr "Original version as PDF"
+#: app/controllers/admin/banner.php:162
+msgid ""
+"Die angegebene Veranstaltung existiert nicht. Bitte geben Sie eine gültige "
+"Veranstaltungs-ID ein."
+msgstr "The given course does not exist. Enter a valid course-ID, please."
 
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:351
-#, php-format
-msgid "Zweitfassung (%s) als PDF"
-msgstr "Secondary version (%s) as PDF"
+#: app/controllers/admin/banner.php:173
+msgid "Es sind folgende Fehler aufgetreten:"
+msgstr "The following errors occurred:"
 
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:418
-#: app/views/search/angebot/info.php:1
-#, php-format
-msgid "Informationen zum Studiengang: %s"
-msgstr "Information on course of study: %s"
+#: app/controllers/admin/banner.php:189
+msgid "Der Banner wurde erfolgreich gespeichert."
+msgstr "The banner has been saved."
 
-#: app/controllers/search/studiengaenge.php:505
-msgid "Versionenauswahl"
-msgstr "Versions"
+#: app/controllers/admin/banner.php:231
+msgid "Die Klick- und Viewzahlen des Banners wurden zurückgesetzt"
+msgstr "The clicks and views for this banner have been reset"
 
-#: app/controllers/search/module.php:49
-msgid "Modulverzeichnis - Modulsuche"
-msgstr "Module directory - module search"
+#: app/controllers/admin/banner.php:244
+msgid "Das Banner wurde erfolgreich gelöscht!"
+msgstr "The banner has been deleted!"
 
-#: app/controllers/search/module.php:58
-msgid "Fach-Abschlusskombinationen"
-msgstr "Combinations of field of study and final degree"
+#: app/controllers/admin/banner.php:275
+#, php-format
+msgid ""
+"Der Dateityp der Bilddatei ist falsch (%s).<br>Es sind nur die "
+"Dateiendungen .gif, .png und .jpg erlaubt!"
+msgstr ""
+"The file type of the image file is wrong (%s).<br>Only the file extensions ."
+"gif, .png and .jpg are permitted!"
 
-#: app/controllers/search/module.php:76
-msgid "Auch unvollständige Namen (mindestens 3 Zeichen) werden akzeptiert."
-msgstr "Incomplete terms (at least 3 characters) are valid."
+#: app/controllers/admin/banner.php:287 lib/classes/Avatar.class.php:381
+msgid ""
+"Es ist ein Fehler beim Kopieren der Datei aufgetreten. Das Bild wurde nicht "
+"hochgeladen!"
+msgstr ""
+"An error has occurred while copying the file. The image file has not been "
+"uploaded!"
 
-#: app/controllers/search/module.php:128
-#, php-format
-msgid "%s Modul gefunden für die Suche nach <em>%s</em>"
-msgid_plural "%s Module gefunden für die Suche nach <em>%s</em>"
-msgstr[0] "%s module found for the search for <em>%s</em>"
-msgstr[1] "%s modules found for the search for <em>%s</em>"
+#: app/controllers/admin/login_style.php:28
+#: app/views/admin/login_style/index.php:13
+msgid "Hintergrundbilder für den Startbildschirm"
+msgstr "Background images for the start screen"
 
-#: app/controllers/search/module.php:184
-#: app/views/search/studiengaenge/mehrfach.php:13
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fachbereiche.php:8
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:72
-msgid "Fächer"
-msgstr "Fields of study"
+#: app/controllers/admin/login_style.php:33
+msgid "Bilder"
+msgstr "Pictures"
 
-#: app/controllers/search/module.php:200
-msgid "Verantwortliche Einrichtungen"
-msgstr "Main institute"
+#: app/controllers/admin/login_style.php:38
+#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:10
+#, fuzzy
+msgid "Hinweise zum Login"
+msgstr "Utilisation suggestions"
 
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:27
-#: lib/navigation/SearchNavigation.php:43
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:223
-#: templates/globalsearch/searchbar.php:1
-msgid "Globale Suche"
-msgstr "Global search"
+#: app/controllers/admin/login_style.php:97
+#, php-format
+msgid "Ein Bild wurde hochgeladen."
+msgid_plural "%u Bilder wurden hochgeladen"
+msgstr[0] "A picture has been uploaded."
+msgstr[1] "%u pictures have been uploaded"
 
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:52
-msgid "Ergebnis-Anzeige"
-msgstr "Result display"
+#: app/controllers/admin/login_style.php:106
+#, php-format
+msgid "Ein Bild konnte nicht hochgeladen werden."
+msgid_plural "%u Bilder konnten nicht hochgeladen werden."
+msgstr[0] "A picture could not be uploaded."
+msgstr[1] "%u pictures could not be uploaded."
 
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:55
-#: app/controllers/files_dashboard/sidebar.php:75
-msgid "Alle Ergebnisse"
-msgstr "All results"
+#: app/controllers/admin/login_style.php:123
+msgid ""
+"Dieses Bild wird vom System mitgeliefert und kann daher nicht gelöscht "
+"werden."
+msgstr "This image is provided by the system and therefore cannot be deleted."
 
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:86
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_sem_types_selector.php:8
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:51
-#: lib/extern/ExternPageCourses.php:169
-msgid "Veranstaltungstypen"
-msgstr "Course types"
+#: app/controllers/admin/login_style.php:127
+msgid "Das Bild konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "The image could not be deleted."
 
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:138
-msgid "Alle Einrichtungen"
-msgstr "All institutes"
+#: app/controllers/admin/login_style.php:149
+msgid "Der Aktivierungsstatus wurde gespeichert."
+msgstr "The activation state has been saved."
 
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:157
-msgid "Alle Veranstaltungsarten"
-msgstr "All kinds of courses"
+#: app/controllers/admin/login_style.php:151
+msgid "Der Aktivierungsstatus konnte nicht gespeichert werden."
+msgstr "The activation state could not be saved."
 
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:175
-#: templates/globalsearch/_hints.php:20
-msgid "Platzhalter"
-msgstr "Placeholder"
+#: app/controllers/admin/login_style.php:162
+#, fuzzy
+msgid "Hinweise zum Login für den Startbildschirm"
+msgstr "Background images for the start screen"
 
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:175
-msgid ""
-"_ ist Platzhalter für ein beliebiges Zeichen. % ist Platzhalter für beliebig "
-"viele Zeichen. Me_er findet Treffer für Meyer und Meier. M__er findet "
-"zusätzlich auch Mayer und Maier. M%er findet alle vorherigen Treffer aber "
-"auch Münchner."
-msgstr ""
-"_ is a placeholder for a random character. %s is a placeholder for an "
-"arbitrary amount of characters. \"bl_ck\" will find results for \"black\" "
-"and \"block\". \"b__ck\" will also find \"brick\". \"b%ck\" will find all "
-"the results mentioned before and results for \"back\", too."
+#: app/controllers/admin/login_style.php:171
+#: app/controllers/admin/login_style.php:216
+#, fuzzy
+msgid "Hinweistext hinzufügen"
+msgstr "Add filter"
 
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:176
-#: templates/globalsearch/_hints.php:34
-msgid "Klick auf Ãœberschrift"
-msgstr "Klick on headline"
+#: app/controllers/admin/login_style.php:171
+#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:27
+#, fuzzy
+msgid "Hinweistext bearbeiten"
+msgstr "Edit help text"
 
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:176
-msgid ""
-"Erweitert die ausgewählte Suchkategorie, um mehr Suchergebnisse aus dieser "
-"Kategorie anzuzeigen. Ein weiterer Klick zeigt wieder Ergebnisse aus allen "
-"Kategorien an."
-msgstr ""
-"Extends the selected search category to display more search results from "
-"this category. Another click will display results from all categories again."
+#: app/controllers/admin/login_style.php:185
+#, fuzzy
+msgid "Hinweistext wurde gespeichert."
+msgstr "List saved."
 
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:177
-#: templates/globalsearch/_hints.php:43
-msgid "Dateisuche"
-msgstr "File search"
+#: app/controllers/admin/login_style.php:196
+#, fuzzy
+msgid "Der Hinweistext wurde gelöscht."
+msgstr "The section has been deleted."
 
-#: app/controllers/search/globalsearch.php:177
-msgid ""
-"Die Dateisuche kann über einen Schrägstrich (/) verfeinert werden. Beispiel: "
-"\"Meine Veranstaltung/Datei\" zeigt alle Dateien, die das Wort \"Datei\" "
-"enthalten und in \"Meine Veranstaltung\" sind, an. Die Veranstaltung kann "
-"auch auf einen Teil (z.B. Veran/Datei) oder auf die Großbuchstaben bzw. auch "
-"deren Abkürzung (z.B. MV/Datei oder V/Datei) beschränkt werden."
-msgstr ""
-"The file search can be refined using a slash (/). Example: \"My courses/"
-"file\" shows all files which contain the word \"file\" and which are placed "
-"in \"My courses\". The course can be limited to a part (e.g. \"Cour/file\") "
-"or of the capital letters or their abbreviations (e.g. \"Mc/file\" or \"C/"
-"file\")."
+#: app/controllers/admin/login_style.php:210
+msgid "Bild hinzufügen"
+msgstr "Add picture"
 
-#: app/controllers/privacy.php:56 app/controllers/privacy.php:114
-msgid "Export persönlicher Dateien als XML"
-msgstr "Export personal files as XML"
+#: app/controllers/admin/datafields.php:40
+#: app/views/admin/datafields/type_select.php:17
+#: app/views/admin/datafields/index.php:26
+msgid "Verwaltung von generischen Datenfeldern"
+msgstr "Generic data field management"
 
-#: app/controllers/privacy.php:69
-msgid "Export angezeigter Dateien als XML"
-msgstr "Export displayed files as XML"
+#: app/controllers/admin/datafields.php:86
+msgid "Datenfeld ändern"
+msgstr "Edit data field"
 
-#: app/controllers/privacy.php:71
-msgid "Export angezeigter Daten als XML"
-msgstr "Export displayed data as XML"
+#: app/controllers/admin/datafields.php:90
+msgid "Standardwert"
+msgstr "Default value"
 
-#: app/controllers/privacy.php:76
-msgid "CSV"
-msgstr "CSV"
+#: app/controllers/admin/datafields.php:91
+msgid "Hier können Sie den Standardwert für dieses Datenfeld festlegen."
+msgstr "Here you can define the standard value for this data field."
 
-#: app/controllers/privacy.php:158
-msgid "Die Daten konnten nicht exportiert werden."
-msgstr "The data could not be exported."
+#: app/controllers/admin/datafields.php:120
+msgid "Die Änderungen am generischen Datenfeld wurden übernommen."
+msgstr "Changes of the generic data field saved."
 
-#: app/controllers/privacy.php:368
-msgid "Keine Dateien vorhanden."
-msgstr "No files available."
+#: app/controllers/admin/datafields.php:123
+#: app/controllers/admin/datafields.php:178
+msgid "Es wurde keine Bezeichnung eingetragen!"
+msgstr "No notation has been entered!"
 
-#: app/controllers/privacy.php:392
-msgid "Auskunft nach Art 15 DSGVO"
-msgstr "Information according to art. 15 GDPR"
+#: app/controllers/admin/datafields.php:144
+#: app/controllers/admin/datafields.php:266
+#: app/views/admin/datafields/new.php:179
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:796
+msgid "Neues Datenfeld anlegen"
+msgstr "Create new data field"
 
-#: app/controllers/privacy.php:393
-msgid ""
-"Sehr geehrte Damen und Herren,\n"
-"\n"
-"hiermit bitte ich Sie nach Art 15 DSGVO, mir Auskunft über die über mich "
-"gespeicherten personenbezogenen Daten zu geben."
-msgstr ""
-"Dear ladies and gentlemen\n"
-"\n"
-"hereby I ask you to inform me about the stored personal data according to "
-"art. 15 GDPR."
+#: app/controllers/admin/datafields.php:174
+msgid "Das neue generische Datenfeld wurde angelegt."
+msgstr "The new generic data field has been created."
+
+#: app/controllers/admin/datafields.php:192
+#: app/views/admin/datafields/new.php:20
+#, php-format
+msgid "Einen neuen Datentyp für die Kategorie \"%s\" erstellen"
+msgstr "Create a new type of data fields in category \"%s\""
 
-#: app/controllers/privacy.php:401
-msgid "Es wurde keine Kontaktperson bestimmt."
-msgstr "No contact person has been defined."
+#: app/controllers/admin/datafields.php:210
+msgid "Das Datenfeld wurde erfolgreich gelöscht!"
+msgstr "The data field has been deleted successfully!"
 
-#: app/controllers/privacy.php:402
+#: app/controllers/admin/datafields.php:215
+#, php-format
 msgid ""
-"Bitte wenden Sie sich an den in der Datenschutzerklärung angegebenen "
-"Ansprechpartner."
-msgstr "Please contact the person specified in the privacy policy."
-
-#: app/controllers/privacy.php:416
-msgid "Alle Daten"
-msgstr "All data"
+"Wollen Sie das Datenfeld \"%s\" wirklich löschen? Bedenken Sie bitte, dass "
+"noch Einträge dazu existieren können"
+msgstr ""
+"Are you sure to delete data field \"%s\"? Please be aware that there might "
+"exist entries for it"
 
-#: app/controllers/privacy.php:417
-msgid "Ãœbersicht aller Personendaten"
-msgstr "Overview over all personal data"
+#: app/controllers/admin/datafields.php:242
+msgid "Die Parameter wurden übernommen."
+msgstr "The parameters have been saved."
 
-#: app/controllers/privacy.php:421 lib/models/User.class.php:1467
-msgid "Kerndaten"
-msgstr "Basic data"
+#: app/controllers/admin/licenses.php:9
+msgid "Lizenzverwaltung"
+msgstr "License management"
 
-#: app/controllers/privacy.php:422
-msgid "Angaben zur Person, Konfigurationen, Logs"
-msgstr "Information on the person, configuration, logs"
+#: app/controllers/admin/licenses.php:21
+#, php-format
+msgid "Lizenz %s bearbeiten"
+msgstr "Edit licence %s"
 
-#: app/controllers/privacy.php:426
-msgid "Veranstaltungen, Einrichtungen"
-msgstr "Courses, institutes"
+#: app/controllers/admin/licenses.php:38
+msgid "Lizenz wurde gespeichert."
+msgstr "Licence was stored."
 
-#: app/controllers/privacy.php:427
-msgid "Zuordnung zu Veranstaltungen, Einrichtungen, Fächern, Studiengängen"
-msgstr "Assignment to courses, institutes, field of study, course of study"
+#: app/controllers/admin/licenses.php:48
+msgid "Neue Standardlizenz wurde gesetzt."
+msgstr "New standard license has been set."
 
-#: app/controllers/privacy.php:431
-msgid "Kalender/Termine"
-msgstr "Calendar/dates"
+#: app/controllers/admin/licenses.php:61
+#, php-format
+msgid "Die Lizenz %s wurde gelöscht."
+msgstr "The license %s has been deleted."
 
-#: app/controllers/privacy.php:432
-msgid "Kalendereinträge und Termine"
-msgstr "Calendar entries and dates"
+#: app/controllers/admin/lti.php:26
+msgid "Konfiguration der LTI-Tools"
+msgstr "LTI tool configuration"
 
-#: app/controllers/privacy.php:436 app/controllers/activityfeed.php:65
-#: app/controllers/messages.php:24 lib/classes/FilesSearch/Filter.php:27
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMessages.php:20
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:103
-#: lib/navigation/MessagingNavigation.php:24
-#: lib/navigation/MessagingNavigation.php:73
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:255 lib/models/Message.class.php:338
-msgid "Nachrichten"
-msgstr "Messages"
+#: app/controllers/admin/lti.php:30
+msgid "Neues LTI-Tool registrieren"
+msgstr "Register new LTI tool"
 
-#: app/controllers/privacy.php:437
-msgid "Nachrichten, Kommentare, Blubber, News"
-msgstr "News, comments, blubber"
+#: app/controllers/admin/lti.php:35
+msgid ""
+"Hier können Sie Verknüpfungen mit externen Tools konfigurieren, sofern diese "
+"den LTI-Standard (Version 1.x) unterstützen."
+msgstr ""
+"You can configure the link with external tools here, if the tools support "
+"the LTI standard (version 1.x)."
 
-#: app/controllers/privacy.php:441 app/views/module/module/modul.php:493
-#: app/views/admin/datafields/config.php:14
-msgid "Inhalte"
-msgstr "Contents"
+#: app/controllers/admin/lti.php:78
+#, php-format
+msgid "Einstellungen für \"%s\" wurden gespeichert."
+msgstr "Settings for \"%s\" have been saved."
 
-#: app/controllers/privacy.php:442
-msgid "Courseware, Dateien, Forum, Wiki, Literaturlisten"
-msgstr "Courseware, files, forum, wiki, literature lists"
+#: app/controllers/admin/lti.php:100
+#, php-format
+msgid "Das LTI-Tool \"%s\" wurde gelöscht."
+msgstr "The LTI tool \"%s\" has been deleted."
 
-#: app/controllers/privacy.php:446
-msgid "Fragebögen, Aufgaben"
-msgstr "Questionnaires, tasks"
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:46
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:8
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:116
+msgid "Inhalts-Nutzungsbedingungen"
+msgstr "Content terms of use"
 
-#: app/controllers/privacy.php:447
-msgid "Fragebögen, Umfragen, Aufgaben"
-msgstr "Questionnaires, surveys, tasks"
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:51
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:70
+msgid "Eintrag hinzufügen"
+msgstr "Add entry"
 
-#: app/controllers/privacy.php:451
-msgid "Plugin-Inhalte"
-msgstr "Plugin contents"
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:75
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:134
+#, php-format
+msgid ""
+"Eintrag für Nutzungsbedingungen mit ID %s wurde nicht in der Datenbank "
+"gefunden!"
+msgstr "Entry for terms of use with ID %s could not be found in the database!"
 
-#: app/controllers/privacy.php:452
-msgid "Inhalte aus Plugins"
-msgstr "Plugin contents"
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:106
+msgid "Fehler beim Speichern des Eintrags für Nutzungsbedingungen"
+msgstr "Error while saving the entry for terms of use"
 
-#: app/controllers/new_password.php:17
-msgid ""
-"Das Anfordern eines neuen Passwortes durch den Benutzer ist in dieser Stud."
-"IP-Installation nicht möglich."
-msgstr "In this Stud.IP installation users cannot request a new password."
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:116
+msgid "Eintrag für Nutzungsbedingungen wurde gespeichert!"
+msgstr "Terms of use entry has been saved!"
 
-#: app/controllers/new_password.php:23
-msgid ""
-"Sie können kein neues Passwort anfordern, wenn Sie bereits eingeloggt sind."
-msgstr "Password request not possible while logged in."
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:125
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:14
+msgid "Eintrag löschen"
+msgstr "Delete entry"
 
-#: app/controllers/new_password.php:51 lib/classes/UserManagement.class.php:723
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:157
 #, php-format
-msgid "[Stud.IP - %s] Passwortänderung angefordert"
-msgstr "[Stud.IP - %s] Requested password change"
+msgid ""
+"Fehler beim Löschen von Eintrag mit ID %s: Es wurde für betroffene Dateien "
+"kein neuer Nutzungsbedingungen-Eintrag ausgewählt!"
+msgstr ""
+"Error while deleting entry with ID %s: No new terms of use entry has been "
+"selected for affected files!"
 
-#: app/controllers/new_password.php:56
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:177
 #, php-format
 msgid ""
-"Dies ist eine Informationsmail des Stud.IP-Systems\n"
-"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
-"- %s -\n"
-"\n"
-"Für die Mail-Adresse %s wurde ein Link angefordert\n"
-"um das Passwort zurückzusetzen.\n"
-"Dieser Mail-Adresse sind jedoch mehrere Zugänge zugeordnet,\n"
-"deshalb ist es nicht möglich, das Passwort hierüber zurückzusetzen.\n"
-"Wenden sie sich bitte stattdessen an\n"
-"%s"
+"Fehler beim Zuordnen von Dateien zu Eintrag mit  ID %s! Eintrag mit ID %s "
+"wurde nicht gelöscht!"
 msgstr ""
-"This is an information mail from the Stud.IP system\n"
-"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
-"- %s -\n"
-"\n"
-"A link has been requested for the mail address %s\n"
-"to reset the password.\n"
-"Several accounts are assigned to this mail address,\n"
-"therefore it isn't possible to reset the password by this.\n"
-"Insead, please contact\n"
-"%s"
+"Error while assigning files to entry with ID %s! Entry with ID %s has not "
+"been deleted!"
 
-#: app/controllers/new_password.php:85
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:191
+#, php-format
 msgid ""
-"Sofern die von ihnen eingegebene Mail-Adresse korrekt ist, erhalten sie in "
-"Kürze eine Mail mit Anweisungen, wie sie ihr Passwort neu setzen können. "
-"Sehen sie auch in ihrem Spam-Ordern nach."
+"Eintrag mit ID \"%s\" wurde gelöscht. Alle Dateien, welche diesen Eintrag "
+"verwendeten, nutzen nun den Eintrag mit ID \"%s\"!"
 msgstr ""
-"If the e-mail address you entered is correct, you will soon get an e-mail "
-"with instructions on how to reset your password. Have a look in your spam "
-"folder, too."
+"Entry with ID \"%s\" has been deleted. All files which used this entry now "
+"use the entry with ID \"%s\"!"
 
-#: app/controllers/new_password.php:133
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:197
+#, php-format
+msgid "Eintrag mit ID \"%s\" wurde gelöscht!"
+msgstr "Entry with ID \"%s\" has been deleted!"
+
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:204
+#, php-format
 msgid ""
-"Das Passwort wurde erfolgreich geändert. Sie können sich nun mit dem neuen "
-"Passwort einloggen."
+"Fehler beim Löschen von Eintrag mit ID \"%s\"! Alle Dateien, welche diesen "
+"Eintrag verwendeten, nutzen nun den Eintrag mit ID \"%s\"!"
 msgstr ""
-"The password has been successfully changed. You can now login with the new "
-"password."
+"Error while deleting entry with ID \"%s\"! All files which used this entry "
+"now use the entry with ID \"%s\"!"
 
-#: app/controllers/new_password.php:143
-msgid ""
-"Das Passwort konnte nicht gesetzt werden. Bitte wiederholen Sie den Vorgang."
-msgstr "The password could not be set. Please repeat the procedure."
+#: app/controllers/admin/content_terms_of_use.php:210
+#, php-format
+msgid "Fehler beim Löschen von Eintrag mit ID \"%s\"!"
+msgstr "Error while deleting entry with ID \"%s\"!"
 
-#: app/controllers/quickselection.php:43
-msgid "Schnellzugriff konfigurieren"
-msgstr "Configure quicklinks"
+#: app/controllers/admin/holidays.php:29
+msgid "Verwaltung von Ferien"
+msgstr "Vacation period management"
 
-#: app/controllers/avatar.php:29
-msgid "Profilbild ändern"
-msgstr "Change profile picture"
+#: app/controllers/admin/holidays.php:69
+msgid "Ferien anlegen"
+msgstr "Create new vacation period"
 
-#: app/controllers/avatar.php:35
-msgid "Einrichtungsbild ändern"
-msgstr "Change institute picture"
+#: app/controllers/admin/holidays.php:69 app/views/admin/holidays/edit.php:11
+msgid "Ferien bearbeiten"
+msgstr "Edit vacation period"
 
-#: app/controllers/avatar.php:41
-msgid "Veranstaltungsbild ändern"
-msgstr "Change course image"
+#: app/controllers/admin/holidays.php:81
+msgid "Bitte geben Sie einen Namen ein."
+msgstr "Please enter a name."
 
-#: app/controllers/avatar.php:56 app/controllers/avatar.php:108
-#: app/controllers/avatar.php:189
-msgid "Sie haben keine Berechtigung, das Bild zu ändern."
-msgstr "You are not allowed to change the picture."
+#: app/controllers/admin/holidays.php:84
+msgid "Bitte geben Sie einen Ferienbeginn ein."
+msgstr "Please enter the starting date of the vacation period."
 
-#: app/controllers/avatar.php:117 lib/classes/UserManagement.class.php:1249
-msgid "Bild gelöscht."
-msgstr "Picture deleted."
+#: app/controllers/admin/holidays.php:87
+msgid "Bitte geben Sie ein Ferienende ein."
+msgstr "Please enter the final date of the vacation period."
 
-#: app/controllers/avatar.php:138
-msgid ""
-"Die Bilddatei wurde erfolgreich hochgeladen. Eventuell sehen Sie das neue "
-"Bild erst, nachdem Sie diese Seite neu geladen haben (in den meisten "
-"Browsern F5 drücken)."
-msgstr ""
-"The image has been uploaded. Possibly you will not view the new image file "
-"before reloading this webpage (in most browsers, press F5)."
+#: app/controllers/admin/holidays.php:90
+msgid "Das Ferienende liegt vor dem Beginn."
+msgstr "The end of the vacation period is prior to its beginning."
 
-#: app/controllers/avatar.php:146
-msgid "Ein neues Bild wurde hochgeladen.\n"
-msgstr "A new image file has been uploaded.\n"
+#: app/controllers/admin/holidays.php:95
+msgid "Die Ferien konnten nicht gespeichert werden."
+msgstr "Vacation period could not be saved."
 
-#: app/controllers/avatar.php:148 lib/models/User.class.php:807
-msgid "Eigenes Bild"
-msgstr "Personal picture"
+#: app/controllers/admin/holidays.php:97
+msgid "Die Ferien wurden erfolgreich gespeichert."
+msgstr "Vacation period successfully saved."
 
-#: app/controllers/score.php:47
-msgid "Die Rangliste und die Score-Funktion sind nicht aktiviert."
-msgstr "Ranking and score are not activated."
+#: app/controllers/admin/holidays.php:120
+msgid "Die Ferien wurden erfolgreich gelöscht"
+msgstr "Vacation period successfully deleted"
 
-#: app/controllers/score.php:51 lib/navigation/CommunityNavigation.php:81
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:270
-msgid "Rangliste"
-msgstr "High score list "
+#: app/controllers/admin/holidays.php:166 app/views/admin/holidays/index.php:39
+msgid "Neue Ferien anlegen"
+msgstr "Create new vacation period"
 
-#: app/controllers/score.php:104
-msgid "Ihren Wert veröffentlichen"
-msgstr "Publish your score"
+#: app/controllers/admin/courses.php:53
+msgid "Feld gesetzt"
+msgstr "Field set"
 
-#: app/controllers/score.php:120
-msgid "Ihr Wert wurde auf der Rangliste veröffentlicht."
-msgstr "Your score has been published on the ranking list."
+#: app/controllers/admin/courses.php:80
+#: app/views/shared/contacts/contact_range_fields.php:9
+msgid "keine Auswahl"
+msgstr "no selection"
 
-#: app/controllers/score.php:132
-msgid "Ihr Wert wurde von der Rangliste gelöscht."
-msgstr "Your score is no longer published on the ranking list."
+#: app/controllers/admin/courses.php:157
+msgid "Diese Seitenleiste konfigurieren"
+msgstr "Configure this sidebar"
 
-#: app/controllers/notifications.php:32
-msgid "Persönliche Benachrichtigungen"
-msgstr "Personal notifications"
+#: app/controllers/admin/courses.php:293
+msgid "Verwaltung von Veranstaltungen und Einrichtungen"
+msgstr "Course and institute management"
 
-#: app/controllers/studyarea.php:27
-msgid "Studienbereich anlegen"
-msgstr "Create study area"
+#: app/controllers/admin/courses.php:438 app/controllers/admin/courses.php:1310
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:99
+msgid "Sperrebenen"
+msgstr "Locking levels"
 
-#: app/controllers/studyarea.php:27
-msgid "Studienbereich bearbeiten"
-msgstr "Edit study area"
+#: app/controllers/admin/courses.php:441 app/controllers/admin/courses.php:456
+#: app/controllers/admin/courses.php:460 app/controllers/admin/courses.php:470
+#: app/controllers/admin/courses.php:480 app/controllers/admin/courses.php:494
+#: app/views/news/admin_news.php:103
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:168
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:115
+#: app/views/course/dates/create_folders.php:15
+#: app/views/admin/courses/additional_inputs.php:17
+#: app/views/admin/courses/additional_inputs.php:19
+#: app/views/admin/courses/additional_inputs.php:25
+#: app/views/admin/courses/additional_inputs.php:27
+#: app/views/admin/courses/additional_inputs.php:30
+#: app/views/admin/courses/additional_inputs.php:32
+msgid "Alle auswählen"
+msgstr "Select all"
 
-#: app/controllers/studyarea.php:33
-msgid "Neuer Studienbereich"
-msgstr "New study area"
+#: app/controllers/admin/courses.php:461 app/controllers/admin/courses.php:1350
+#: app/views/admin/plugin/index.php:149
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:509
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:517
+msgid "Einstellungen speichern"
+msgstr "Save settings"
 
-#: app/controllers/studyarea.php:34
-#, php-format
-msgid "Studienbereich %s"
-msgstr "Study area %s"
+#: app/controllers/admin/courses.php:473 app/controllers/admin/courses.php:1375
+#: app/controllers/admin/courses.php:1376
+msgid "Mehrfachzuordnung von Studienbereichen"
+msgstr "Multiple assignment of study areas"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/abschluesse.php:19
-msgid "Studiengänge gruppiert nach Abschlüssen"
-msgstr "Fields of study grouped by degrees"
+#: app/controllers/admin/courses.php:502
+#: app/views/admission/rule/configure.php:23
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:106
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:248
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:90
+#: app/views/admission/ruleadministration/compatibility.php:55
+#: app/views/consultation/admin/tab.php:12
+#: app/views/consultation/admin/note.php:26
+#: app/views/consultation/admin/reason.php:14
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:106 app/views/oer/market/abo.php:12
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:286 app/views/oer/admin/add_new_host.php:8
+#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:37
+#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:131
+#: app/views/shared/contacts/sort.php:26
+#: app/views/shared/contacts/add_ranges_to_contact.php:36
+#: app/views/resources/property/add.php:10
+#: app/views/resources/property/edit.php:10
+#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:42
+#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:71
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:154
+#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:66
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:18
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:40
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:123
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:130
+#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:45
+#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:47
+#: app/views/resources/booking/index.php:152
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:606
+#: app/views/resources/location/_add_edit_form.php:45
+#: app/views/resources/resource/permissions.php:67
+#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:242
+#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:46
+#: app/views/materialien/files/sort.php:26
+#: app/views/materialien/files/add_files_to_range.php:13
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:118
+#: app/views/materialien/files/add_ranges_to_file.php:33
+#: app/views/course/admission/instant_course_set.php:18
+#: app/views/course/cancel_dates/index.php:29
+#: app/views/course/ilias_interface/edit_moduletitle.php:8
+#: app/views/course/shared/order_settings.php:12
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:134
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:216
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:96
+#: app/views/course/basicdata/view.php:26
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:78
+#: app/views/course/topics/edit.php:80 app/views/course/scm/edit.php:55
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:150
+#: app/views/course/management/lock.php:23
+#: app/views/course/forum/area/_edit_area_form.php:5
+#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:20
+#: app/views/course/wizard/steps/studyareas/index.php:73
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definition.php:23
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definition.php:11
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/weights.php:22
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:75
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_custom_definition.php:11
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_ilias_definition.php:29
+#: app/views/course/enrolment/apply.php:26
+#: app/views/course/members/add_comment.php:13
+#: app/views/course/members/additional_input.php:30
+#: app/views/course/members/additional.php:33
+#: app/views/course/contentmodules/rename.php:19
+#: app/views/course/wiki/edit.php:33 app/views/course/lvgselector/index.php:96
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_size.php:15
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:33
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:113
+#: app/views/course/lti/config.php:17 app/views/course/lti/edit.php:95
+#: app/views/course/feedback/edit_form.php:5
+#: app/views/course/feedback/config.php:31
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:158
+#: app/views/global_search/settings.php:76
+#: app/views/settings/accessibility.php:18 app/views/settings/general.php:126
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:86
+#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:40
+#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:42
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:100
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:29
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:58
+#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:31
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:104
+#: app/views/admin/courseplanning/viewcolumns.php:52
+#: app/views/admin/courseplanning/rename_column.php:16
+#: app/views/admin/courseplanning/pick_color.php:22
+#: app/views/admin/tree/create.php:48 app/views/admin/tree/edit.php:51
+#: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:41
+#: app/views/admin/api/permissions.php:57 app/views/admin/api/config.php:32
+#: app/views/admin/api/edit.php:133
+#: app/views/admin/configuration/edit_range_config.php:25
+#: app/views/admin/accessibility_info_text/index.php:17
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/edit.php:47
+#: app/views/admin/semester/edit.php:111
+#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:44
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:244
+#: app/views/admin/domain/edit.php:49
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:63
+#: app/views/admin/banner/edit.php:146 app/views/admin/courses/notice.php:21
+#: app/views/admin/courses/aux_preselect.php:24
+#: app/views/admin/courses/sidebar.php:66 app/views/admin/user/new.php:216
+#: app/views/admin/user/edit.php:657 app/views/admin/plugin/index.php:149
+#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:68
+#: app/views/admin/holidays/edit.php:38
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:81
+#: app/views/admin/statusgroups/sortGroups.php:23
+#: app/views/admin/datafields/config.php:20
+#: app/views/admin/datafields/preview.php:20
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:242
+#: app/views/admin/licenses/edit.php:49 app/views/admin/lti/edit.php:74
+#: app/views/admin/login_style/newpic.php:36
+#: app/views/admin/login_style/edit_faq.php:30
+#: app/views/tour/admin_overview.php:112 app/views/tour/edit_step.php:180
+#: app/views/tour/edit_step.php:182 app/views/tour/admin_details.php:105
+#: app/views/my_courses/groups.php:77 app/views/contact/editGroup.php:20
+#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:28
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:63
+#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:53
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:100
+#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:68
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:79
+#: app/views/event_log/edit.php:36
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:143
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:55
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:68
+#: app/views/calendar/schedule/settings.php:38
+#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:49
+#: app/views/quickselection/configuration.php:25
+#: app/views/file/edit_folder.php:11 app/views/file/oer_post_upload.php:74
+#: app/views/file/edit_license.php:38 app/views/file/add_url.php:36
+#: app/views/file/edit.php:40 app/views/file/edit_urlfile.php:50
+#: app/views/start/edit_mail_address.php:30
+#: app/views/questionnaire/answer.php:41
+#: app/views/questionnaire/context.php:103 app/views/questionnaire/edit.php:195
+#: app/views/blubber/compose.php:115
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:66
+#: app/views/help_content/edit.php:44
+#: app/views/activityfeed/configuration.php:26
+#: app/views/userfilter/filter/configure.php:17
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_edit__.php:15
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_edit.php:27
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_select.php:24
+#: lib/classes/forms/Form.php:204 templates/evaluation/config.php:113
+#: templates/wiki/edit.php:20
+msgid "Speichern"
+msgstr "Save"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:20
-msgid "Alle Studiengangteil-Bezeichnungen"
-msgstr "Description of partial course of study"
+#: app/controllers/admin/courses.php:577
+#: app/views/admission/courseset/instcourses.php:49
+#: app/views/resources/booking/index.php:94
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:63
+msgid "Veranstaltungsdetails anzeigen"
+msgstr "Display course details"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:32
-msgid "Neue Studiengangteil-Bezeichnung anlegen"
-msgstr "Add new description for partial of course of study"
+#: app/controllers/admin/courses.php:583 app/views/settings/notification.php:74
+#: app/views/my_courses/groups.php:55 lib/dbviews/sem_tree.view.php:52
+#: lib/dbviews/sem_tree.view.php:55 lib/dbviews/sem_tree.view.php:62
+#: lib/dbviews/sem_tree.view.php:91 lib/classes/SemBrowse.class.php:703
+#: lib/functions.php:800 lib/functions.php:833 lib/functions.php:868
+#: lib/functions.php:924 lib/functions.php:961
+msgid "(versteckt)"
+msgstr "(hidden)"
+
+#: app/controllers/admin/courses.php:693 app/controllers/admin/courses.php:1299
+#: app/controllers/admin/courses.php:1300 lib/classes/LockRules.class.php:166
+#: lib/classes/LockRules.class.php:192 lib/modules/CoreAdmin.class.php:59
+msgid "Zeiten/Räume"
+msgstr "Times/rooms"
+
+#: app/controllers/admin/courses.php:700 app/controllers/admin/courses.php:1438
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:51
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:58
+#: app/views/admin/courses/courses.php:159
+msgid "Raumanfragen"
+msgstr "Room request"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:36
-#, php-format
-msgid "Studiengangteil-Bezeichnung: %s bearbeiten"
-msgstr "Description of component of course of study: edit %s"
+#: app/controllers/admin/courses.php:729 app/controllers/admin/courses.php:1331
+#: app/views/profile/public_files.php:34
+#: app/views/resources/booking/copy.php:41
+#: app/views/resources/booking/copy_to_semester.php:39
+#: app/views/resources/booking/edit.php:12
+#: app/views/resources/resource/files.php:56
+#: app/views/module/module/copy_form.php:90 app/views/files/flat.php:30
+#: app/views/files/index.php:54 app/views/files/_flat_tfoot.php:34
+#: app/views/course/topics/copy.php:37
+#: app/views/course/members/select_course.php:18
+#: app/views/course/statusgroups/_copy_members.php:21
+#: app/views/course/dates/details.php:97
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:235
+#: app/views/questionnaire/evaluate.php:73
+#: app/views/questionnaire/answer.php:53
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:126
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:534
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:140
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:251
+msgid "Kopieren"
+msgstr "Copy"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:46
-msgid "Log-Einträge dieser Studiengangteil-Bezeichnung"
-msgstr "Log events for description of partial of course of study"
+#: app/controllers/admin/courses.php:736 app/controllers/admin/courses.php:1337
+#: lib/classes/LockRules.class.php:167 lib/modules/CoreAdmin.class.php:64
+msgid "Zugangsberechtigungen"
+msgstr "Access permissions"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:64
+#: app/controllers/admin/courses.php:742
 #, php-format
-msgid "Die Studiengangteil-Bezeichnung \"%s\" wurde geändert."
-msgstr "Description of partial of course of study \"%s\" changed."
+msgid "Veranstaltung %s löschen"
+msgstr "Delete course %s"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:96
+#: app/controllers/admin/courses.php:753
 #, php-format
-msgid ""
-"Löschen nicht möglich! Die Studiengangteil-Bezeichnung \"%s\" wird bereits "
-"verwendet!"
-msgstr "Cannot delete this item. \"%s\" is already in use!"
+msgid "Veranstaltung %s sperren"
+msgstr "Lock course %s"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:105
-#, php-format
-msgid "Studiengangteil-Bezeichnung \"%s\" gelöscht!"
-msgstr "Description of partial of course of study \"%s\" deleted!"
+#: app/controllers/admin/courses.php:757 app/controllers/admin/courses.php:1356
+#: app/controllers/admin/courses.php:1357
+#: app/views/course/timesrooms/editSemester.php:15
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:35
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:28
+msgid "Startsemester"
+msgstr "Start semester"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:164
-msgid "Neue Studiengangteil-Bezeichnung"
-msgstr "New component description"
+#: app/controllers/admin/courses.php:764 app/controllers/admin/courses.php:1362
+#: app/controllers/admin/courses.php:1363 lib/modules/CoreAdmin.class.php:53
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:64
+msgid "LV-Gruppen"
+msgstr "Course group"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:173
-msgid ""
-"Sie können die Reihenfolge der Studiengangteil-Bezeichnungen durch Ziehen "
-"der Zeilen ändern."
-msgstr "Drag & Drop rows to change the order."
+#: app/controllers/admin/courses.php:1025
+msgid "Spalten zum Export auswählen"
+msgstr "Select columns for the export"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:174
-msgid ""
-"Eine Studiengangteil-Bezeichnung kann aufgeklappt werden, um Details "
-"anzuzeigen."
-msgstr "Open item for detailed information."
+#: app/controllers/admin/courses.php:1071
+#: app/controllers/admin/courses.php:1214
+msgid "Die gewünschten Änderungen wurden erfolgreich durchgeführt!"
+msgstr "The requested changes have been saved successfully!"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:83
-#: app/views/studiengaenge/kategorien/index.php:11
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:11
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:22
-#: lib/models/AbschlussKategorie.php:111 lib/models/AbschlussKategorie.php:238
-msgid "Abschluss-Kategorie"
-msgstr "Category of degree"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1075
+#: app/controllers/admin/courses.php:1166
+#: app/controllers/admin/courses.php:1218
+msgid "Bei den folgenden Veranstaltungen ist ein Fehler aufgetreten"
+msgstr "There has been an error with the following courses"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:96
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:135
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:20
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:45
-#: app/views/admin/user/index.php:127
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengangteil.php:11
-#: app/views/shared/filter.php:71
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:20
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:22
-#: app/views/studiengaenge/informationen/index.php:15
-#: app/views/studiengaenge/faecher/index.php:20
-#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:10 lib/models/Fach.php:109
-#: lib/models/Fach.php:548
-msgid "Fach"
-msgstr "Subject"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1106
+msgid "Veranstaltung wurde entsperrt"
+msgstr "Course unlocked"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:181
-#: app/views/studiengaenge/fachbereichestgteile/index.php:14
-#: app/views/studiengaenge/fachbereiche/index.php:11
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fachbereiche.php:7
-#: config/config_develop.inc.php:194 config/config.inc.php:169
-msgid "Fachbereich"
-msgstr "Department"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1113
+#, php-format
+msgid "Veranstaltung wurde gesperrt, set_id: %s"
+msgstr "Course locked, set_id: %s"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:209
-#: app/views/admin/overlapping/selection.php:13
-msgid "Auswahl"
-msgstr "Selection"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1123
+msgid "Die gewünschten Änderungen wurden ausgeführt!"
+msgstr "The requested changes have been made!"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:217
-msgid "Versionen des gewählten Studiengangteils"
-msgstr "Versions of the selected component"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1162
+msgid ""
+"Die Sichtbarkeit wurde bei den gewünschten Veranstatungen erfolgreich "
+"geändert!"
+msgstr "The visibility of the selected courses was changed!"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:221
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:513
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:539
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:586
-msgid "Unbekannter Studiengangteil"
-msgstr "Unknown partial course of study"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1309
+#: app/views/course/management/lock.php:12 app/views/admin/user/edit.php:603
+#: app/views/admin/user/edit.php:607
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:110
+msgid "Sperrebene"
+msgstr "Locking level"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:284
-msgid "Auswahl zurücksetzen"
-msgstr "Clear selection"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1349
+msgid "Gesperrte Veranstaltungen"
+msgstr "Locked courses"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:292
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:55
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:56
-msgid "Neue Version anlegen"
-msgstr "Create new version"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1431
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:302
-msgid ""
-"Auf dieser Seite können Sie die Versionen der Studiengangteile verwalten."
-msgstr "Manage versions of partial courses of study here."
+#: app/controllers/admin/courses.php:1432
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:49
+#: app/views/web_migrate/index.php:36
+#: app/views/admin/courseplanning/nonconform.php:13
+#: app/views/admin/courses/courses.php:115 app/views/tour/admin_details.php:119
+#: app/views/my_courses/_exportcourse.php:40
+#: app/views/room_management/overview/index.php:102
+msgid "Nr."
+msgstr "No."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:34
-#, php-format
-msgid "Neue Version für Studiengangteil: %s"
-msgstr "New version for component: %s"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1434 app/views/public_courses/index.php:42
+#: app/views/course/details/index.php:119 app/views/questionnaire/assign.php:42
+#: lib/classes/LockRules.class.php:177
+msgid "Veranstaltungstyp"
+msgstr "Courses type"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:40
-#, php-format
-msgid "Version: %s bearbeiten"
-msgstr "Version: edit %s"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1435
+#: app/views/admin/courses/courses.php:138
+msgid "Raum/Zeit"
+msgstr "Room/Time"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:43
-#, php-format
-msgid "Die Version \"%s\" des Studiengangteils wurde geändert."
-msgstr "Version \"%s\" of partial of course of study has been modified."
+#: app/controllers/admin/courses.php:1441
+msgid "Personen auf Warteliste"
+msgstr "Participants on waiting list"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:96
-msgid "Download der Version"
-msgstr "Download version"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1442
+msgid "Vorläufige Anmeldungen"
+msgstr "Provisional registrations"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:101
-msgid "Version als PDF"
-msgstr "Version as PDF"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1444
+#: app/views/course/archive/confirm.php:13
+msgid "Letzte Aktivität"
+msgstr "Last activity"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:106
-msgid "Vergleich mit anderer Version"
-msgstr "Compare with other version"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1648
+msgid "Alle meine Einrichtungen"
+msgstr "My institutions"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:112
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:31
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:32
-msgid "Version genehmigen"
-msgstr "Approve version"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1706
+#: app/controllers/admin/courses.php:1814
+msgid "Wählen Sie eine Einrichtung"
+msgstr "Please select an institute"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:119
-msgid "Log-Einträge dieser Studiengangteilversion"
-msgstr "Log entries for this field of study"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1708
+msgid "Keine Studiengangteile zu der gewählten Einrichtung"
+msgstr "No component for the selected institute"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:144
-#: app/views/studiengaenge/versionen/diff_select.php:22
-msgid "Version suchen"
-msgstr "Search for version"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1733
+msgid "Aktionsbereichauswahl"
+msgstr "Range selection"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:152
-msgid "Versionenvergleich"
-msgstr "Compare versions"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1816
+msgid "Keine Lehrenden in der gewählten Einrichtung"
+msgstr "No lecturers in the selected institute"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:228
-#, php-format
-msgid "Version \"%s\" des Studiengangteils gelöscht!"
-msgstr "Version \"%s\" deleted!"
+#: app/controllers/admin/courses.php:1840
+#: app/views/admin/courses/sidebar.php:16
+msgid "Freie Suche"
+msgstr "Free search"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:248
-#, php-format
-msgid "Einen neuen Studiengangteil-Abschnitt für die Version \"%s\" anlegen."
-msgstr "Create a new component section for the version \"%s\"."
+#: app/controllers/admin/extern.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Personen-Browser"
+msgstr "Staff list"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:255
-#, php-format
-msgid "Studiengangteil-Abschnitt \"%s\" der Version \"%s\" bearbeiten."
-msgstr "Edit component section \"%s\" for version \"%s\"."
+#: app/controllers/admin/extern.php:49
+#, fuzzy
+msgid "Personal der Einrichtungen"
+msgstr "%s of the institute"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:259
-#, php-format
-msgid "Der Studiengangteil-Abschnitt \"%s\" wurde geändert."
-msgstr "Changes to \"%s\" saved."
+#: app/controllers/admin/extern.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Externe Seiten (Systemweit)"
+msgstr "External pages"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:373
-msgid "Unbekannter Studiengangteil-Abschnitt"
-msgstr "Unknown component of field of study"
+#: app/controllers/admin/extern.php:79
+msgid ""
+"Die mit einem Ausrufezeichen versehenen Konfigurationen müssen eventuell "
+"überarbeitet werden."
+msgstr ""
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:383
-#, php-format
-msgid "Der Studiengangteil-Abschnitt \"%s\" wurde glöscht."
-msgstr "\"%s\" deleted."
+#: app/controllers/admin/extern.php:81
+msgid ""
+"Der Aufbau der Templates hat sich in der aktuellen Stud.IP-Version geändert."
+msgstr ""
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:388
-#, php-format
-msgid "Der Studiengangteil-Abschnitt \"%s\" konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "Cannot delete \"%s\"."
+#: app/controllers/admin/extern.php:82
+msgid ""
+"Nach dem Speichern der gekennzeichneten Templates wird die Markierung "
+"entfernt."
+msgstr ""
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:422
-#, php-format
-msgid "Das Modul \"%s\" wurde dem Abschnitt \"%s\" hinzugefügt."
-msgstr "Module \"%s\" added to component \"%s\"."
+#: app/controllers/admin/extern.php:88 app/controllers/admin/extern.php:137
+msgid "Konfiguration hochladen"
+msgstr "Upload configuration"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:428
-#, php-format
-msgid "Das Modul \"%s\" wurde bereits zugordnet."
-msgstr "Module \"%s\" has already be assigned."
+#: app/controllers/admin/extern.php:102 app/controllers/admin/extern.php:422
+#, fuzzy
+msgid "Neue externe Seite anlegen"
+msgstr "Create new page"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:434
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:680
-msgid "Unbekannter Abschnitt"
-msgstr "Unknown section"
+#: app/controllers/admin/extern.php:120
+#, fuzzy
+msgid "Vorschau anzeigen"
+msgstr "Display log entries"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:458
-#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:39
-msgid "Modulzuordnung bearbeiten"
-msgstr "Edit module allocation"
+#: app/controllers/admin/extern.php:126
+#: app/views/resources/_common/_resource_tree_item.php:17
+#: app/views/institute/extern/_table-row.php:37
+msgid "Informationen anzeigen"
+msgstr "Display information"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:459
-#, php-format
-msgid "Die Modulzuordnung \"%s\" wurde geändert."
-msgstr "Changes to \"%s\" saved."
+#: app/controllers/admin/extern.php:132
+#: app/views/institute/extern/_table-row.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Konfiguration herunterladen"
+msgstr "Download configuration file"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:513
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Zuordnung des Moduls \"%s\" zum Studiengangteil-Abschnitt \"%s\" wurde "
-"gelöscht."
-msgstr "Allocation of module \"%s\" to partial course of study \"%s\" deleted."
+#: app/controllers/admin/extern.php:167
+#, fuzzy
+msgid "Eine neue externe Seite \"%$1s\" vom Typ %$2s wurde angelegt."
+msgstr "The new property group with the name %s has been created."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:518
-msgid "Die Zuordnung des Moduls konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "Cannot delete allocation of module."
+#: app/controllers/admin/extern.php:173
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Die Konfiguration der externen Seite \"%s\" wurde gespeichert."
+msgstr "The configuration options have been saved!"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:524
-msgid "Unbekannter Studiengangteilabschnitt"
-msgstr "Unknown section of component of course of study"
+#: app/controllers/admin/extern.php:247
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Die Konfiguration \"%s\" wurde gelöscht."
+msgstr "Evaluation %s was deleted."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:580
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Zuordnung der Fachsemester zum Modulteil \"%s\" des Moduls \"%s\" im "
-"Abschnitt \"%s\" wurde geändert."
-msgstr ""
-"The assignment of the semesters to the module component \"%s\" of the module "
-"\"%s\" in the section \"%s\" has been modified."
+#: app/controllers/admin/extern.php:328
+#, fuzzy
+msgid "Es wurde keine Datei ausgewählt!"
+msgstr "No files have been selected!"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:587
-msgid ""
-"Es wurden keine Änderungen an der Zuordnung der Fachsemester vorgenommen."
-msgstr "No changes have been made at the allocation of semesters."
+#: app/controllers/admin/extern.php:334
+#, fuzzy
+msgid "Die Datei hat ein ungültiges Format!"
+msgstr "The format of the course number is invalid."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:623
-#, php-format
-msgid "Version \"%s\" des Studiengangteils kopiert!"
-msgstr "Version \"%s\" of partial course of study copied!"
+#: app/controllers/admin/extern.php:350
+#, fuzzy
+msgid "Die Datei kann nicht importiert werden!"
+msgstr "The data could not be exported."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:751
-#, php-format
-msgid "Version \"%s\" genehmigt!"
-msgstr "Version \"%s\" has been approved!"
+#: app/controllers/admin/extern.php:356
+#, fuzzy
+msgid "Der Typ der Konfiguration ist ungültig!"
+msgstr "The username is invalid"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/faecher.php:15
-msgid ""
-"Verwaltung der Studiengangteile - Studiengangteile gruppiert nach Fächern"
-msgstr "Partial of course of study management - grouped by field of study"
+#: app/controllers/admin/extern.php:367
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Die Konfiguration \"%s\" wurde erfolgreich importiert."
+msgstr "Data successfully exported."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/faecher.php:45
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:56
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:119
-msgid "Es wurden noch keine Studiengangteile angelegt."
-msgstr "No fields of study."
+#: app/controllers/admin/extern.php:465
+#, fuzzy
+msgid "Personen-Details"
+msgstr "Staff list"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:31
-#: app/controllers/studiengaenge/informationen.php:19
-msgid "Verwaltung der Studiengänge"
-msgstr "Course of study management"
+#: app/controllers/admin/extern.php:466
+#, fuzzy
+msgid "Details zu einer Person"
+msgstr "Request details"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:70
-msgid "Es wurden keine Studiengänge gefunden."
-msgstr "No course of study found."
+#: app/controllers/admin/extern.php:472
+#, fuzzy
+msgid "Liste der Veranstaltungen"
+msgstr "Type of course"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:72
-msgid "Es wurden noch keine Studiengänge angelegt."
-msgstr "No course of study yet."
+#: app/controllers/admin/extern.php:477
+#, fuzzy
+msgid "Veranst.-Details"
+msgstr "Course details"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:93
-msgid "Auf diesen Seiten können Sie die Studiengänge verwalten."
-msgstr "Manage courses of study here."
+#: app/controllers/admin/extern.php:478
+#, fuzzy
+msgid "Details zu einer Veranstaltung"
+msgstr "directly to the course"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:96
-msgid ""
-"Studiengänge bestehen aus einem Abschluss und einem oder mehreren "
-"Studiengangteilen."
-msgstr ""
-"A course of study is a combination of a degree and one or more partial "
-"courses of study."
+#: app/controllers/admin/extern.php:484
+#, fuzzy
+msgid "Zeiten/Termine/Themen der Veranstaltungen"
+msgstr "Course participants"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:116
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1030
-msgid "Neuen Studiengang anlegen"
-msgstr "Add new course of study"
+#: app/controllers/admin/sem_classes.php:20
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:83
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:112
+msgid "Veranstaltungskategorien"
+msgstr "Course categories"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:118
-msgid "Studiengangsbezeichnung suchen"
-msgstr "Search description of course of study"
+#: app/controllers/admin/sem_classes.php:29
+msgid "Veranstaltungskategorie wurde gelöscht."
+msgstr "Course category was deleted."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:127
+#: app/controllers/admin/sem_classes.php:40
 #, php-format
-msgid "Studiengang: %s bearbeiten"
-msgstr "Course of study: edit %s"
+msgid "Es existiert bereits eine Veranstaltungskategorie mit dem Namen \"%s\""
+msgstr "There already exists a course category with the name \"%s\""
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:130
-#, php-format
-msgid "Der Studiengang \"%s\" wurde geändert."
-msgstr "Changes to course of study \"%s\" changed."
+#: app/controllers/admin/sem_classes.php:58
+msgid "Veranstaltungskategorie wurde erstellt."
+msgstr "Course category was created."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:241
-msgid "Die Reihenfolge der Studiengangteile können Sie durch ziehen ändern."
-msgstr "Drag & drop to change order."
+#: app/controllers/admin/sem_classes.php:139
+msgid "Beachten Sie, dass es noch keine Veranstaltungstypen gibt!"
+msgstr "Please note: No course categories specified yet!"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:249
-msgid "Download des Studienganges"
-msgstr "Download course of study"
+#: app/controllers/admin/sem_classes.php:144
+msgid "Zurück zur Übersichtsseite."
+msgstr "Back to overview."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:254
-msgid "Studiengang als PDF"
-msgstr "Course of study as PDF"
+#: app/controllers/admin/sem_classes.php:144
+msgid "Änderungen wurden gespeichert. <a href=\""
+msgstr "Changes saved. <a href=\""
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:259
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:59
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:60
-msgid "Studiengang genehmigen"
-msgstr "Approve course of study"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:34 app/views/admin/plugin/index.php:43
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:165
+msgid "Verwaltung von Plugins"
+msgstr "Plug-in management"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:266
-msgid "Log-Einträge dieses Studienganges"
-msgstr "Log events for this course of study"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:58
+msgid "Pluginverwaltung"
+msgstr "Plug-in management"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:296
-#, php-format
-msgid "Studiengang \"%s\" gelöscht!"
-msgstr "Course of study \"%s\" deleted!"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:62
+msgid "Weitere Plugins installieren"
+msgstr "Install more plug-ins"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:311
-#: app/controllers/studiengaenge/kategorien.php:19
-msgid "Studiengänge gruppiert nach Abschluss-Kategorien"
-msgstr "Fields of study grouped by categories of degrees"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:66
+msgid "Vorhandene Plugins registrieren"
+msgstr "Register existing plugins"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:349
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:379
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:286
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:291
-#: app/views/shared/contacts/select_range.php:10
-#: app/views/shared/contacts/add_ranges_to_contact.php:9
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:74
-msgid "Studiengangteil suchen"
-msgstr "Search course of study"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:97
+msgid "Informationen über Plugin-Updates sind nicht verfügbar."
+msgstr "No information about plug-in updates available."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:432
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:494
+#: app/controllers/admin/plugin.php:184
 #, php-format
-msgid ""
-"Der Studiengangteil \"%s\" wurde dem Studiengang \"%s\" als \"%s\" "
-"hinzugefügt."
-msgstr "Part \"%s\" added to course of study \"%s\" as \"%s\"."
+msgid "Plugin \"%s\" hat die Aktivierung verhindert"
+msgstr "Plug-in \"%s\" prevented activation"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:439
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:501
+#: app/controllers/admin/plugin.php:185
 #, php-format
-msgid "Der Studiengangteil \"%s\" wurde dem Studiengang \"%s\" hinzugefügt."
-msgstr "Part \"%s\" added to course of study \"%s\"."
+msgid "Plugin \"%s\" hat die Deaktivierung verhindert"
+msgstr "Plug-in \"%s\" prevented deactivation"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:446
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:508
+#: app/controllers/admin/plugin.php:191
 #, php-format
-msgid "Der Studiengangteil \"%s\" wurde bereits zugordnet."
-msgstr "Part \"%s\" already added."
+msgid "Plugin \"%s\" wurde aktiviert"
+msgstr "Plug-in \"%s\" has been activated"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:474
-msgid "Bitte Studiengangteil-Bezeichnung auswählen!"
-msgstr "Please select description of course of study!"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:192
+#, php-format
+msgid "Plugin \"%s\" wurde deaktiviert"
+msgstr "Plug-in \"%s\" has been deactivated"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:550
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:598
+#: app/controllers/admin/plugin.php:200
 #, php-format
+msgid "Die Position von Plugin \"%s\" wurde verändert."
+msgstr "The position of plug-in \"%s\" has been changed."
+
+#: app/controllers/admin/plugin.php:215
+msgid "Die folgenden Änderungen wurden durchgeführt:"
+msgstr "The following changes have been made:"
+
+#: app/controllers/admin/plugin.php:236 app/views/admin/plugin/search.php:15
+msgid "Empfohlene Plugins"
+msgstr "Recommended plug-ins"
+
+#: app/controllers/admin/plugin.php:236
 msgid ""
-"Die Zuordnung des Studiengangteils \"%s\" als \"%s\" zum Studiengang \"%s\" "
-"wurde gelöscht."
+"In der Liste \"Empfohlene Plugins\" finden Sie von anderen Betreibern "
+"empfohlene Plugins."
 msgstr ""
-"Allocation of partial course of study \"%s\" as \"%s\" to course of study "
-"\"%s\" deleted."
+"The list \"Recommended plug-ins\" provides plug-ins recommended by other "
+"users."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:556
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:611
-msgid "Der Studiengangteil konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "Cannot delete partial course of study."
+#: app/controllers/admin/plugin.php:237
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:100
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:144
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:101
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:100
+msgid "Upload"
+msgstr "Upload"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:605
-#, php-format
+#: app/controllers/admin/plugin.php:237
 msgid ""
-"Die Zuordnung des Studiengangteils \"%s\" zum Studiengang \"%s\" wurde "
-"gelöscht."
+"Alternativ können Plugins und Plugin-Updates auch als ZIP-Datei hochgeladen "
+"werden."
 msgstr ""
-"Allocation of partial course of study \"%s\" to course of study \"%s\" "
-"deleted."
+"Alternatively, plug-ins and plug-in updates can be uploaded as ZIP archive."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:749
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:30
-msgid "Aufbaustudiengang"
-msgstr "Postgraduate course of studies"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:274
+msgid "Plugins suchen"
+msgstr "Search plug-ins"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:816
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:887
-msgid "Der Aufbaustudiengang konnte nicht angelegt werden"
-msgstr "The postgraduate course of studies could not be created"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:275
+msgid "Pluginname"
+msgstr "Plug-in name"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:896
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:928
-msgid "Unbekannter Aufbaustudiengang"
-msgstr "Unknown postgraduate course of studies"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:278
+#: templates/courseware/block_types/image_map.php:11
+msgid "Verweise"
+msgstr "Links"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1011
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/index.php:12
-msgid "Liste der Studiengänge"
-msgstr "List of courses of study"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:280
+msgid "Alle Plugins im Plugin-Marktplatz"
+msgstr "All plug-ins in the plug-in market place"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1015
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:220
-msgid "Gruppierung nach Fachbereichen"
-msgstr "Group by faculties"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:332 app/controllers/admin/plugin.php:529
+msgid "Das Plugin wurde erfolgreich installiert."
+msgstr "Plug-in successfully installed."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1019
-msgid "Gruppierung nach Abschlüssen"
-msgstr "Grouping by degrees"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:356
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich \"%s\" deinstallieren?"
+msgstr "Are you sure you want to uninstall \"%s\"?"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1023
-msgid "Gruppierung nach Abschluss-Kategorien"
-msgstr "Order by category of degree"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:382
+#, php-format
+msgid "Das Plugin \"%s\" wurde deinstalliert."
+msgstr "The plug-in \"%s\" has been uninstalled."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1124
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1129
-#: app/views/shared/contacts/select_range.php:6
-#: app/views/shared/contacts/add_ranges_to_contact.php:5
-msgid "Studiengang suchen"
-msgstr "Search course of study"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:461
+msgid "Beim Update ist ein Fehler aufgetreten:"
+msgid_plural "Beim Update sind Fehler aufgetreten:"
+msgstr[0] "An error occurred during update:"
+msgstr[1] "Errors occurred during update:"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1190
+#: app/controllers/admin/plugin.php:467
+msgid "Update erfolgreich installiert."
+msgstr "Update installed."
+
+#: app/controllers/admin/plugin.php:481
 #, php-format
-msgid "Studiengang \"%s\" genehmigt!"
-msgstr "Course of study \"%s\" approved!"
+msgid "Details von %s"
+msgstr "Details of %s"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:25
-msgid "Verwaltung der Studiengangteile - Alle Studiengangteile"
-msgstr "Partial of course of study management - all partials"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:503
+msgid "Die Migration wurde durchgeführt."
+msgstr "The migration has been carried out."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:72
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:253
-msgid "Neuen Studiengangteil anlegen"
-msgstr "Add partial course of study"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:505
+msgid "Die Migration konnte nicht durchgeführt werden."
+msgstr "The migration cannot be carried out."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:76
-#, php-format
-msgid "Studiengangteil: %s bearbeiten"
-msgstr "Component of course of study: edit %s"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:560
+msgid "Daten gespeichert."
+msgstr "Data saved."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:79
+#: app/controllers/admin/plugin.php:562
+msgid "Unten können Sie den Security Token jetzt heraus kopieren."
+msgstr "The security token can be copied from the field below."
+
+#: app/controllers/admin/plugin.php:568
 #, php-format
-msgid "Der Studiengangteil \"%s\" wurde geändert."
-msgstr "Changes to partial course of study \"%s\" saved."
+msgid "Automatisches Update für %s"
+msgstr "Automatic update for %s"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:116
-msgid "Fach suchen"
-msgstr "Search subject"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:570 app/views/admin/plugin/index.php:168
+msgid "Plugin von URL installieren"
+msgstr "Install plug-in from URL"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:129
-msgid "Log-Einträge dieses Studiengangteils"
-msgstr "Log entries for this partial course of study"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:579
+msgid "Pluginbeschreibung"
+msgstr "Plugin description"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:163
-msgid ""
-"Der Studiengangteil kann nicht gelöscht werden, da er Studiengängen "
-"zugeordnet ist."
-msgstr ""
-"Cannot delete partial course of study, it is allocated to a course of study."
+#: app/controllers/admin/plugin.php:586
+msgid "Standardbeschreibung des Plugins"
+msgstr "Standard description of the plugin"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:166
+#: app/controllers/admin/plugin.php:592
 #, php-format
-msgid "Studiengangteil \"%s\" gelöscht!"
-msgstr "Partial course of study \"%s\" deleted!"
+msgid "Standardbeschreibung des Plugins (%s)"
+msgstr "Standard description of the plugin (%s)"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:237
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:15
-msgid "Liste der Studiengangteile"
-msgstr "List of partial courses of study"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:592 config/mvv_config.php:44
+#: config/mvv_config.php:121 config/mvv_config.php:237
+#: config/mvv_config.php:345
+msgid "Englisch"
+msgstr "English "
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:241
-msgid "Gruppiert nach Fächern"
-msgstr "Grouped by field of study"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:598
+msgid "Modus der neuen Beschreibung"
+msgstr "Mode of the new description"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:245
-msgid "Gruppiert nach Fachbereichen"
-msgstr "Grouped by faculty"
+#: app/controllers/admin/plugin.php:601
+msgid "Hinzufügen zur Standardbeschreibung"
+msgstr "Add to standard description"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:266
-msgid ""
-"Auf diesen Seiten können Sie die Studiengangteile verwalten. Ein Fach kann "
-"einen oder mehrere Studiengangteil(e) haben, die Studiengängen zugeordnet "
-"werden."
-msgstr ""
-"Manage partial courses of study here. One field of study may consist of one "
-"(or several) partial courses of study allocated to one course of study."
+#: app/controllers/admin/plugin.php:602
+msgid "Standardbeschreibung überschreiben"
+msgstr "Overwrite standard description"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:267
+#: app/controllers/admin/plugin.php:603
+msgid "Beschreibungsfenster komplett ersetzen durch Beschreibung"
+msgstr "Replace entire description window content with description"
+
+#: app/controllers/admin/plugin.php:607
+msgid "In Veranstaltungen bewerben bis (oder leer lassen)"
+msgstr "Application for courses until (or leave empty)"
+
+#: app/controllers/admin/plugin.php:611
+msgid "Bewerbungs-Infotext"
+msgstr "Application information"
+
+#: app/controllers/registration.php:13
+#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:76
+msgid "Registrierung"
+msgstr "Registration"
+
+#: app/controllers/registration.php:25
+msgid "Herzlich willkommen!"
+msgstr "Welcome!"
+
+#: app/controllers/registration.php:35
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Studiengangteile können nur gelöscht werden, wenn Sie keinem Studiengang "
-"zugeordnet sind."
+"Benutzername muss mindestens 4 Zeichen lang sein und darf nur aus "
+"Buchstaben, Ziffern, Unterstrich, @, Punkt und Minus bestehen."
 msgstr ""
-"Partial courses of study can be deleted if they are not allocated to any "
-"courses of study."
+"Your search item has to be 3 characters long and can only contain letters "
+"and numbers!"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/informationen.php:89
-msgid "Keine Studierenden zu den gewählten Angaben gefunden"
-msgstr "No student found for the specified search terms"
+#: app/controllers/registration.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Benutzername ist schon vergeben."
+msgstr "User <em>%s</em> already exists!"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/informationen.php:99
-#, php-format
-msgid "Information zum Studiengang: %s %s"
-msgstr "Information on course of study: %s%s"
+#: app/controllers/registration.php:47 app/views/admin/install/root.php:15
+#: app/views/my_ilias_accounts/new_account.php:8
+#: lib/classes/LockRules.class.php:206 lib/classes/LockRules.class.php:226
+#: templates/_standard_loginform.php:37
+msgid "Passwort"
+msgstr "Password"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/informationen.php:112
-msgid "Gruppieren nach Fächern"
-msgstr "Group by fields of study"
+#: app/controllers/registration.php:59
+msgid "Passwortbestätigung"
+msgstr "Confirm password"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/informationen.php:116
-msgid "Gruppieren nach Abschlüssen"
-msgstr "Group by degrees"
+#: app/controllers/registration.php:66
+#, fuzzy
+msgid "Passwörter stimmen nicht überein."
+msgstr "The passwords don't match."
 
-#: app/controllers/studiengaenge/fachbereiche.php:19
-msgid "Studiengänge gruppiert nach Fachbereichen"
-msgstr "Fields of study grouped by departments"
+#: app/controllers/registration.php:94 app/views/settings/account/index.php:143
+#: app/views/admin/user/new.php:81 app/views/admin/user/edit.php:171
+#: config/config_develop.inc.php:182 lib/classes/LockRules.class.php:229
+msgid "Geschlecht"
+msgstr "Gender"
 
-#: app/controllers/studiengaenge/fachbereichestgteile.php:15
-msgid "Studiengangteile gruppiert nach Fachbereichen"
-msgstr "Fields of study grouped by departments"
+#: app/controllers/registration.php:98
+#: app/views/module/module/modulteil.php:208
+#: app/views/module/module/modulteil.php:219
+#: app/views/module/module/modulteil.php:268
+#: app/views/module/module/modulteil.php:288
+#: app/views/module/module/modulteil.php:308
+#: app/views/module/module/modulteil.php:326
+#: app/views/module/module/modul.php:32 app/views/module/module/modul.php:406
+#: app/views/module/module/modul.php:443 app/views/module/module/modul.php:541
+#: app/views/module/module/modul.php:559 app/views/module/module/modul.php:640
+#: app/views/admin/user/edit_institute.php:63 app/views/admin/user/edit.php:642
+msgid "keine Angabe"
+msgstr "no entry"
 
-#: app/controllers/profile.php:52 lib/navigation/StartNavigation.php:276
-msgid "Mein Profil"
-msgstr "My profile"
+#: app/controllers/registration.php:99 app/views/settings/account/index.php:4
+#: app/views/admin/user/new.php:92 app/views/admin/user/edit.php:190
+msgid "männlich"
+msgstr "male"
 
-#: app/controllers/profile.php:64
-msgid "Profil von"
-msgstr "Profile of"
+#: app/controllers/registration.php:100 app/views/settings/account/index.php:5
+#: app/views/admin/user/new.php:98 app/views/admin/user/edit.php:196
+msgid "weiblich"
+msgstr "female"
 
-#: app/controllers/profile.php:294 app/controllers/profile.php:296
-msgid "Dieses Konto bearbeiten"
-msgstr "Edit this account"
+#: app/controllers/registration.php:101
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:20
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:67
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:164
+#: app/views/settings/account/index.php:6 app/views/admin/user/new.php:104
+#: app/views/admin/user/edit.php:202 lib/models/CourseMember.class.php:501
+msgid "divers"
+msgstr "diverse"
 
-#: app/controllers/profile.php:302 app/controllers/profile.php:304
-#: app/controllers/profile.php:311 app/views/online/user-row.php:46
-msgid "Zu den Kontakten hinzufügen"
-msgstr "Add to contacts"
+#: app/controllers/registration.php:112
+#, fuzzy
+msgid "Diese Emailadresse ist bereits registriert."
+msgstr "The Plug-in is already registered."
 
-#: app/controllers/profile.php:305
-msgid "Wollen Sie die Person wirklich als Kontakt hinzufügen?"
-msgstr "Do you really want to add the person as a contact?"
+#: app/controllers/registration.php:120
+#, fuzzy
+msgid "Registrierung abschließen"
+msgstr "Cancel registration"
 
-#: app/controllers/profile.php:309
-msgid "Von den Kontakten entfernen"
-msgstr "Remove from contacts"
+#: app/controllers/registration.php:121
+#: app/views/admission/rule/configure.php:24
+#: app/views/admission/rule/select_type.php:35
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:107
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:251
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:255
+#: app/views/consultation/overview/cancel.php:26
+#: app/views/consultation/overview/book.php:45
+#: app/views/consultation/admin/book.php:60
+#: app/views/consultation/admin/create.php:248
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:44
+#: app/views/consultation/admin/tab.php:14
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:54
+#: app/views/consultation/admin/note.php:28
+#: app/views/consultation/admin/reason.php:16
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:108
+#: app/views/consultation/admin/cancel_block.php:34
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:82
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:108
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:54
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:45
+#: app/views/module/module/modulteil.php:476
+#: app/views/module/module/copy_form.php:92
+#: app/views/module/module/approve.php:10 app/views/module/module/modul.php:692
+#: app/views/module/module/lvgruppe.php:26 app/views/siteinfo/new.php:69
+#: app/views/siteinfo/delete.php:23 app/views/siteinfo/edit.php:70
+#: app/views/course/timesrooms/cancel.php:7
+#: app/views/course/studygroup/edit.php:52 app/views/course/scm/edit.php:57
+#: app/views/course/scm/edit.php:59
+#: app/views/course/forum/area/_edit_area_form.php:6
+#: app/views/course/forum/area/_add_area_form.php:10
+#: app/views/course/forum/area/_edit_category_form.php:6
+#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:8
+#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:22
+#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:39
+#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:52
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:107
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definition.php:24
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definition.php:12
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/weights.php:23
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:76
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_custom_definition.php:12
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_ilias_definition.php:30
+#: app/views/course/enrolment/apply.php:16
+#: app/views/course/members/select_course.php:30
+#: app/views/course/members/add_comment.php:15
+#: app/views/course/members/add_dozent.php:32
+#: app/views/course/members/add_tutor.php:29
+#: app/views/course/members/import_autorlist.php:44
+#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:34
+#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:37
+#: app/views/course/wiki/import.php:55 app/views/course/wiki/import.php:109
+#: app/views/course/statusgroups/_move_members.php:22
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_size.php:16
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:34
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:137
+#: app/views/course/statusgroups/_askdelete_groups.php:19
+#: app/views/course/statusgroups/joinables.php:15
+#: app/views/course/statusgroups/_copy_members.php:22
+#: app/views/course/statusgroups/_askcancel_members.php:13
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:114
+#: app/views/course/statusgroups/_askdelete_members.php:14
+#: app/views/course/grouping/find_members_to_add.php:18
+#: app/views/course/grouping/create_children.php:47
+#: app/views/course/grouping/move_members_target.php:22
+#: app/views/course/lti/config.php:18 app/views/course/lti/add_link.php:13
+#: app/views/course/lti/edit.php:96 app/views/course/feedback/create_form.php:6
+#: app/views/course/feedback/_add_edit_entry_form.php:40
+#: app/views/settings/notification.php:97
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:87
+#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:43
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:123
+#: app/views/messages/write.php:161 app/views/admin/role/add_plugin.php:34
+#: app/views/admin/role/add.php:23
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:102
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:30
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:59
+#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:32
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:105
+#: app/views/admin/tree/create.php:49 app/views/admin/tree/edit.php:52
+#: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:42
+#: app/views/admin/api/config.php:33 app/views/admin/api/edit.php:134
+#: app/views/admin/configuration/edit_range_config.php:27
+#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:68
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/edit.php:48
+#: app/views/admin/semester/lock.php:49 app/views/admin/semester/edit.php:112
+#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:47
+#: app/views/admin/specification/edit.php:86 app/views/admin/domain/edit.php:51
+#: app/views/admin/webservice_access/test.php:33
+#: app/views/admin/webservice_access/index.php:52
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:45
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:65
+#: app/views/admin/banner/edit.php:148 app/views/admin/courses/notice.php:23
+#: app/views/admin/user/edit_institute.php:72 app/views/admin/user/new.php:217
+#: app/views/admin/user/edit.php:658 app/views/admin/user/migrate.php:56
+#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:39
+#: app/views/admin/user/_delete.php:81 app/views/admin/holidays/edit.php:39
+#: app/views/admin/statusgroups/sortAlphabetic.php:21
+#: app/views/admin/statusgroups/delete.php:22
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:82
+#: app/views/admin/statusgroups/deleteGroup.php:21
+#: app/views/admin/statusgroups/sortGroups.php:24
+#: app/views/admin/datafields/config.php:22
+#: app/views/admin/datafields/type_select.php:34
+#: app/views/admin/datafields/new.php:180
+#: app/views/admin/datafields/preview.php:22
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:207
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:255 app/views/admin/lti/edit.php:75
+#: app/views/admin/login_style/newpic.php:37 app/views/tour/edit_step.php:184
+#: app/views/tour/admin_details.php:106 app/views/my_courses/groups.php:78
+#: app/views/contact/editGroup.php:22
+#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:31
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:66
+#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:56
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:103
+#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:71
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:82
+#: app/views/event_log/edit.php:40
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:152
+#: app/views/calendar/calendar/add_courses.php:13
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:52
+#: app/views/calendar/calendar/import.php:28
+#: app/views/calendar/calendar/export.php:43
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:66
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:70
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:86
+#: app/views/calendar/schedule/settings.php:39
+#: app/views/my_ilias_accounts/new_account.php:13
+#: app/views/my_ilias_accounts/add_object.php:18
+#: app/views/quickselection/configuration.php:26
+#: app/views/file/edit_folder.php:13 app/views/file/oer_post_upload.php:75
+#: app/views/file/update.php:33 app/views/file/choose_destination.php:98
+#: app/views/file/edit_license.php:40 app/views/file/edit.php:43
+#: app/views/file/edit_urlfile.php:52 app/views/avatar/update.php:73
+#: app/views/start/add.php:34 app/views/lti/content_item.php:36
+#: app/views/help_content/edit.php:45
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:25
+#: app/views/activityfeed/configuration.php:27
+#: app/views/userfilter/filter/configure.php:18
+#: app/views/new_password/set.php:22 app/views/new_password/index.php:16
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:38
+#: app/views/studiengaenge/versionen/approve.php:15
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:42
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:61
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:152
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:47
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:115
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/approve.php:16
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:376
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/approve.php:42
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:554
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:735
+#: lib/classes/forms/Form.php:229
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:527
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:725
+#: lib/classes/Interactable.class.php:189
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:344
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2104
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2214
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1456
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1497
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:549 templates/tfa-validate.php:77
+#: templates/tour/tour.php:32 templates/wiki/edit.php:23
+msgid "Abbrechen"
+msgstr "Cancel"
 
-#: app/controllers/profile.php:312
-msgid "Wollen Sie die Person wirklich von den Kontakten entfernen?"
-msgstr "Do you really want to remove the person from the contacts?"
+#: app/controllers/online.php:29 lib/navigation/CommunityNavigation.php:62
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:262
+msgid "Wer ist online?"
+msgstr "Who is online?"
 
-#: app/controllers/profile.php:317
-#: app/views/course/studygroup/_members_gallery.php:18
-#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:54
-#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:67
-#: app/views/course/statusgroups/index.php:35
-#: app/views/consultation/admin/index.php:69
-#: app/views/consultation/admin/index.php:149
-#: app/views/consultation/admin/index.php:174
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:97
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:121
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:238
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:262
-msgid "Nachricht schreiben"
-msgstr "Create message"
+#: app/controllers/online.php:70
+msgid "Nur Kontakte in der Ãœbersicht der aktiven Benutzer anzeigen"
+msgstr "Show only your contacts in the overview of active users"
 
-#: app/controllers/profile.php:319 app/views/admin/user/_results.php:167
-msgid "Nachricht an Nutzer verschicken"
-msgstr "Send message to user"
+#: app/controllers/online.php:76
+msgid "Kontaktgruppen bei der Darstellung berücksichtigen"
+msgstr "Show contact groups"
 
-#: app/controllers/profile.php:324 templates/blubber/private_context.php:16
-msgid "Anblubbern"
-msgstr "Blubber"
+#: app/controllers/online.php:104
+msgid "Der Benutzer wurde zu Ihren Kontakten hinzugefügt."
+msgstr "The user was added to your contacts."
 
-#: app/controllers/profile.php:327 app/views/contact/index.php:75
-#: app/views/online/user-row.php:25 templates/online/user.php:39
-msgid "Blubber diesen Nutzer an"
-msgstr "Blubber this user"
+#: app/controllers/online.php:109
+msgid "Der Benutzer gehört nicht mehr zu Ihren Kontakten."
+msgstr "The user was removed from your contacts."
 
-#: app/controllers/profile.php:333 app/controllers/profile.php:335
-#: app/views/contact/index.php:81
-msgid "vCard herunterladen"
-msgstr "Download vCard"
+#: app/controllers/online.php:124
+msgid "Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie die Aktion erneut."
+msgstr "An error occurred. Please repeat the last action."
 
-#: app/controllers/profile.php:376
-msgid "Datenschutzauskunft anfordern"
-msgstr "Request data protection information"
+#: app/controllers/online.php:212
+msgid "Kontakte ohne Gruppenzuordnung"
+msgstr "Contacts without group allocation"
 
-#: app/controllers/profile.php:388
-msgid "(Dieser Nutzer ist unsichtbar.)"
-msgstr "(This user is invisible.)"
+#: app/controllers/public_courses.php:32
+msgid "Öffentliche Veranstaltungen sind nicht aktiviert."
+msgstr "Public courses are not activated."
 
-#: app/controllers/profile.php:390
-msgid "(Sie sind unsichtbar. Deshalb können nur Sie diese Seite sehen.)"
-msgstr "(You are invisible. Thus only you can view this page.)"
+#: app/controllers/public_courses.php:37
+msgid "Öffentliche Veranstaltungen"
+msgstr "Public courses"
 
-#: app/controllers/profile.php:399
-msgid "BENUTZER IST GESPERRT!"
-msgstr "USER IS LOCKED!"
+#: app/controllers/public_courses.php:119
+#, php-format
+msgid "%s Dokumente"
+msgstr "%s documents"
 
-#: app/controllers/profile.php:404 app/views/admin/user/edit.php:27
-msgid "vorläufiger Benutzer"
-msgstr "preliminary user"
+#: app/controllers/public_courses.php:136
+#, php-format
+msgid "%s Ankündigungen"
+msgstr "%s announcements"
 
-#: app/controllers/profile.php:444
-msgid "Der Nutzer wurde zu Ihren Kontakten hinzugefügt."
-msgstr "The user was added to your contacts."
+#: app/controllers/public_courses.php:151
+#, php-format
+msgid "%s Einträge"
+msgstr "%s entries"
 
-#: app/controllers/profile.php:524
+#: app/controllers/public_courses.php:166
 #, php-format
-msgid "Profil von %s"
-msgstr "Profile of %s"
+msgid "%s Termine"
+msgstr "%s dates"
 
-#: app/controllers/api/oauth.php:83
-msgid "Sie haben der Applikation Zugriff auf Ihre Daten gewährt."
-msgstr "You granted the app permission to access your personal information."
+#: app/controllers/public_courses.php:186
+#, php-format
+msgid "%s WikiSeiten"
+msgstr "%s wiki pages"
 
-#: app/controllers/api/oauth.php:95
+#: app/controllers/public_courses.php:205
 #, php-format
-msgid "\"%s\" bittet um Zugriff"
-msgstr "\"%s\" is asking for access"
+msgid "%s Umfrage(n)"
+msgstr "%s survey(s)"
 
-#: app/controllers/api/oauth2/applications.php:13
-#: app/controllers/api/oauth2/applications.php:15
-msgid "Autorisierte Drittanwendungen"
-msgstr "Authorised third-party application"
+#: app/controllers/elearning.php:83 app/views/elearning/my_accounts.php:2
+#: templates/elearning/my_elearning.php:2
+msgid "Meine Lernmodule und Benutzer-Accounts"
+msgstr "My learning modules and user accounts"
 
-#: app/controllers/api/oauth2/applications.php:16
+#: app/controllers/elearning.php:97
 msgid ""
-"Sie können Ihren Stud.IP-Zugang über OAuth mit Anwendungen von "
-"Drittanbietern verbinden.\n"
-"\n"
-"Wenn Sie eine OAuth-App autorisieren, sollten Sie sicherstellen, dass Sie "
-"der Anwendung vertrauen, überprüfen, wer sie entwickelt hat, und die Art der "
-"Informationen überprüfen, auf die die Anwendung zugreifen möchte."
+"Es traten Probleme bei der Anbindung einzelner Lermodule auf. Bitte wenden "
+"Sie sich an Ihren Systemadministrator."
 msgstr ""
-"You can connect your Stud.IP account with applications of third parties "
-"using OAuth.\n"
-"\n"
-"If you authorise an OAuth application, you should make sure that you trust "
-"the application, check who developed it and verify the kind of information "
-"the application accesses."
+"A problem occurred in accessing some learning modules. Please contact your "
+"system administrator."
 
-#: app/controllers/api/oauth2/applications.php:30
-msgid "Autorisierte OAuth2-Drittanwendung"
-msgstr "Authorised OAuth2 third-party applications"
+#: app/controllers/elearning.php:148
+#, php-format
+msgid "Zur %s Startseite"
+msgstr "To the start page of %s"
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:23
-#: app/views/admin/oauth2/_notices.php:12
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:10
-msgid "OAuth2-Client hinzufügen"
-msgstr "Add OAuth2 client"
+#: app/controllers/institute/overview.php:91
+msgid "Einrichtung abonnieren"
+msgstr "Subscribe to institute"
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:35
-msgid "Das Erstellen eines OAuth2-Clients war nicht erfolgreich."
-msgstr "The creation of an OAuth2 client has not been successful."
+#: app/controllers/institute/overview.php:96
+msgid "Austragen aus der Einrichtung"
+msgstr "Unsubscribe from institution"
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:51
-#, php-format
-msgid "Der OAuth2-Client #%d (\"%s\") wurde gelöscht."
-msgstr "The OAuth2 client #%d (\"%s\") has been deleted."
+#: app/controllers/institute/overview.php:113
+msgid "Sie haben die Einrichtung abonniert."
+msgstr "Subscribed to this institution."
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:79
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:87
-msgid "Der OAuth2-Client wurde erstellt."
-msgstr "The OAuth2 client has been created."
+#: app/controllers/institute/overview.php:128
+msgid "Sie haben sich aus der Einrichtung ausgetragen."
+msgstr "Subscription removed."
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:80
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:88
-#, php-format
-msgid "Die <em lang=\"en\"> client_id </em> lautet: <pre>%s</pre>"
-msgstr "The <em lang=\"en\"> client_id </em> is: <pre>%s</pre>"
+#: app/controllers/institute/members.php:27
+msgid "Liste der Mitarbeiter/-innen"
+msgstr "Staff list"
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:81
-#, php-format
-msgid "Das <em lang=\"en\"> client_secret </em> lautet: <pre>%s</pre>"
-msgstr "The <em lang=\"en\"> client_secret </em> is: <pre>%s</pre>"
+#: app/controllers/institute/members.php:47
+#: app/controllers/institute/extern.php:33
+msgid "Sie müssen zunächst eine Einrichtung auswählen"
+msgstr "You need to select an institute first"
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:83
+#: app/controllers/institute/members.php:61
+msgid "Verwaltung von Mitarbeiter/-innen"
+msgstr "Manage staff"
+
+#: app/controllers/institute/members.php:122
+#: app/controllers/institute/members.php:541
+#: app/views/admin/user/edit_institute.php:36
+msgid "Sprechzeiten"
+msgstr "Office hours"
+
+#: app/controllers/institute/members.php:188
+msgid "keiner Funktion zugeordnet"
+msgstr "no function assigned to"
+
+#: app/controllers/institute/members.php:193
+#: lib/classes/UserLookup.class.php:428 lib/navigation/AdminNavigation.php:24
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: app/controllers/institute/members.php:195
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:157
+#: config/config.inc.php:85 config/config_develop.inc.php:87
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:99
+msgid "Tutor/-in"
+msgstr "Tutor"
+
+#: app/controllers/institute/members.php:196
+#: app/views/course/feedback/config.php:7
+#: app/views/course/feedback/config.php:20
+#: app/views/studiengaenge/informationen/degree.php:16
+#: app/views/studiengaenge/informationen/index.php:16 config/config.inc.php:86
+#: config/config_develop.inc.php:88
+msgid "Studierende"
+msgstr "Students"
+
+#: app/controllers/institute/members.php:322
+msgid "Die Person ist bereits in der Einrichtung eingetragen."
+msgstr "The person is already assigned to the institute."
+
+#: app/controllers/institute/members.php:323
+#: app/controllers/institute/members.php:414
 msgid ""
-"Notieren Sie sich bitte das <em lang=\"en\"> client_secret </em>. Es wird "
-"Ihnen nur <strong> dieses eine Mal </strong> angezeigt."
+"Um Rechte etc. zu ändern folgen Sie dem Link zu den persönlichen Angaben der "
+"Person!"
 msgstr ""
-"Please note the <em lang=\"en\"> client_secret </em>. It will be shown to "
-"you only <strong> this one time </strong>."
+"To change permissions etc. follow the link to the personal details of the "
+"person!"
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:117
-#, php-format
-msgid "Parameter \"%s\" fehlt."
-msgstr "Parameter \"%s\" missing."
+#: app/controllers/institute/members.php:331
+msgid "ROOTs können nicht berufen werden!"
+msgstr "ROOTs cannot be appointed!"
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:125
-msgid "Der Parameter \"name\" darf nicht leer sein."
-msgstr "The parameter \"name\" must not be empty."
+#: app/controllers/institute/members.php:339
+msgid "Admins und Lehrende"
+msgstr "Admins and lecturers"
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:135
-msgid "Der Parameter \"redirect\" darf nur gültige URLs enthalten."
-msgstr "The parameter \"redirect\" may only contain valid URLs."
+#: app/controllers/institute/members.php:342
+msgid "Admins"
+msgstr "Admins"
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:145
-msgid "Der Parameter \"confidentiality\" darf nur gültige URLs enthalten."
-msgstr "The parameter \"confidentiality\" may only contain valid URLs."
+#: app/controllers/institute/members.php:381
+#, php-format
+msgid "Es wurden ingesamt %u Mails an die %s der Einrichtung geschickt."
+msgstr "Totally %u mails have been sent to the %s of the institute."
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:153
-msgid "Der Parameter \"owner\" darf nicht leer sein."
-msgstr "The parameter \"owner\" must not be empty."
+#: app/controllers/institute/members.php:392
+#, php-format
+msgid "%s wurde als \"admin\" in die Einrichtung aufgenommen."
+msgstr "%s has been added to the institute with status \"admin\"."
 
-#: app/controllers/api/oauth2/clients.php:160
-msgid "Der Parameter \"homepage\" muss eine gültige URL enthalten."
-msgstr "The parameter \"homepage\" must contain a valid URL."
+#: app/controllers/institute/members.php:395
+msgid "Sie haben keine Berechtigung einen Admin zu berufen!"
+msgstr "You do not have the permission to appoint an administrator!"
 
-#: app/controllers/api/authorizations.php:20
-#: app/views/api/authorizations/index.php:7
-msgid "Applikationen"
-msgstr "Applications"
+#: app/controllers/institute/members.php:413
+#, php-format
+msgid "%s wurde als \"%s\" in die Einrichtung aufgenommen."
+msgstr "%s has been accepted as \"%s\" in the institute."
 
-#: app/controllers/api/authorizations.php:43
-msgid "Dies sind die Apps, die Zugriff auf Ihren Account haben."
-msgstr "These are the apps that have access to your account."
+#: app/controllers/institute/members.php:417
+#, php-format
+msgid "%s konnte nicht in die Einrichtung aufgenommen werden!"
+msgstr "%s cannot be added to the institute!"
 
-#: app/controllers/api/authorizations.php:55
-msgid "Der Applikation wurde der Zugriff auf Ihre Daten untersagt."
-msgstr "App cannot access your account."
+#: app/controllers/institute/members.php:462
+msgid "Sie können sich nicht selbst aus der Einrichtung austragen."
+msgstr "You cannot sign out yourself from the institute."
 
-#: app/controllers/sitemap.php:28 lib/navigation/FooterNavigation.php:35
-msgid "Sitemap"
-msgstr "Sitemap"
+#: app/controllers/institute/members.php:468
+#, php-format
+msgid "%s wurde von der Liste des Personals gelöscht."
+msgstr "%s has been removed from the staff list."
 
-#: app/controllers/sitemap.php:42 app/views/shared/modul/_modul.php:223
-#: app/views/shared/modul/overview.php:45 app/views/search/module/show.php:34
-msgid "Hinweise"
-msgstr "Reference text"
+#: app/controllers/institute/members.php:494
+#: app/controllers/institute/members.php:618
+#: app/views/course/basicdata/view.php:106
+#: app/views/course/basicdata/view.php:243
+msgid "Funktion"
+msgstr "Function"
 
-#: app/controllers/sitemap.php:43
-msgid ""
-"Auf dieser Seite finden Sie eine Übersicht über alle verfügbaren Seiten."
-msgstr "Here you find an overview on all available pages."
+#: app/controllers/institute/members.php:566
+#, fuzzy
+msgid "Mitarbeitendenexport"
+msgstr "Staff members"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:23
-msgid "Verwaltung der Abschlüsse"
-msgstr "Degree management"
+#: app/controllers/institute/members.php:581
+msgid "Erweitert"
+msgstr "Extended"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:37
-msgid "Es wurden noch keine Abschlüsse angelegt."
-msgstr "No degrees have been created yet."
+#: app/controllers/institute/members.php:603
+msgid "Stud.IP Rundmail"
+msgstr "Stud.IP group mail"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:45
-msgid "Auf diesen Seiten können Sie Fächer und Abschlüsse verwalten."
-msgstr "Manage field of studies and final degrees here."
+#: app/controllers/institute/members.php:628
+#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:35
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:9
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:48
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:59
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:64
+#: app/views/settings/general.php:3
+#: app/views/admin/sem_classes/_sem_type.php:29
+#: app/views/admin/sem_classes/add_sem_type.php:17 config/mvv_config.php:332
+msgid "keine"
+msgstr "none"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:46
-msgid ""
-"Ein Abschluss kann aufgeklappt werden, um die Fächer anzuzeigen, die diesem "
-"Abschluss bereits zugeordnet wurden."
-msgstr "Degrees can be opened to show assigned fields of study."
+#: app/controllers/institute/members.php:633
+msgid "Nach Funktion gruppiert"
+msgstr "Grouped by function"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:71
-msgid ""
-"Es wurden noch keine Abschluss-Kategorien angelegt. Bevor Sie fortfahren, "
-"legen Sie bitte hier zunächst eine Abschluss-Kategorie an!"
-msgstr ""
-"Please create categories for degrees (bachelor, master, ...) before "
-"proceeding!"
+#: app/controllers/institute/members.php:638
+msgid "Alphabetische Liste"
+msgstr "Alphabetic list"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:77
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:181
-msgid "Neuen Abschluss anlegen"
-msgstr "Create new degree"
+#: app/controllers/institute/members.php:685
+#: app/controllers/institute/members.php:687
+msgid "Personen in die Einrichtung eintragen"
+msgstr "Add users to the institute"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:78
-#, php-format
-msgid "Der Abschluss \"%s\" wurde angelegt."
-msgstr "Degree \"%s\" was created."
+#: app/controllers/institute/members.php:690
+msgid "Nur bei Zuordnung eines Admins:"
+msgstr "The following applies to appointing an administrator, only:"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:81
-#, php-format
-msgid "Abschluss: %s bearbeiten"
-msgstr "Degree: edit %s"
+#: app/controllers/institute/members.php:691
+msgid "Benachrichtigung der Admins"
+msgstr "Notification of admins"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:84
-#, php-format
-msgid "Der Abschluss \"%s\" wurde geändert."
-msgstr "Degree \"%s\" was edited."
+#: app/controllers/institute/members.php:692
+msgid "Benachrichtigung der Lehrenden"
+msgstr "Notification of lecturers"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:119
-msgid "Log-Einträge dieses Abschlusses"
-msgstr "Log entries for this degree"
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:73 app/views/admin/user/edit.php:483
+#: app/views/admin/user/edit.php:544
+msgid "Sind Sie sicher, dass Sie diese Einrichtung löschen wollen?"
+msgstr "Are you sure to delete this institute?"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:134
-msgid "Der Abschluss kann nicht gelöscht werden (unbekannter Abschluss)."
-msgstr "Cannot delete degree (unknown degree)."
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:138
+msgid "Löschen nicht möglich."
+msgstr "Unable to delete."
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:140
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:141
 #, php-format
-msgid "Der Abschluss kann nicht gelöscht werden (in %s %s verwendet)."
-msgstr "The final degree cannot be deleted (in use in %s %s)."
+msgid "Es ist eine Veranstaltung zugeordnet."
+msgid_plural "Es sind %u Veranstaltungen zugeordnet."
+msgstr[0] "One course is assigned."
+msgstr[1] "%u courses are assigned."
 
-#: app/controllers/fachabschluss/abschluesse.php:147
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:148
 #, php-format
-msgid "Der Abschluss \"%s\" wurde gelöscht."
-msgstr "Degree \"%s\" has been deleted."
-
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:22
-msgid "Verwaltung der Fächer"
-msgstr "Field of study management"
-
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:48
-msgid "Es wurden noch keine Fächer angelegt."
-msgstr "No fields of study yet."
+msgid "Es ist eine Einrichtung zugeordnet."
+msgid_plural "Es sind %u Einrichtungen zugeordnet."
+msgstr[0] "One institute is assigned."
+msgstr[1] "%u institutes are assigned."
 
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:55
-msgid "Auf diesen Seiten können Sie Fächer verwalten und neue Fächer anlegen."
-msgstr "Manage and set up fields of study here."
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:197
+msgid "Bitte geben Sie eine Bezeichnung für die Einrichtung ein!"
+msgstr "Please enter a description of the institute!"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:56
-msgid ""
-"Ein Fach kann aufgeklappt werden, um die Abschlüsse anzuzeigen, die dem Fach "
-"bereits zugeordnet wurden."
-msgstr "A field of study can be opened to show assigned degrees."
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:207
+msgid "Sie haben nicht die Berechtigung, neue Fakultäten zu erstellen"
+msgstr "You do not have the permission to create new faculties"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:80
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:229
-msgid "Neues Fach anlegen"
-msgstr "Add a new subject"
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:214
+msgid "Sie haben nicht die Berechtigung, um neue Einrichtungen zu erstellen!"
+msgstr "You do not have the permission to create new institutes!"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:81
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:222
 #, php-format
-msgid "Das Fach \"%s\" wurde angelegt."
-msgstr "Field \"%s\" created."
+msgid ""
+"Die Einrichtung \"%s\" existiert bereits innerhalb der angegebenen Fakultät!"
+msgstr "The institute %s already exists within the specified faculty!"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:83
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:231
 #, php-format
-msgid "Fach: %s bearbeiten"
-msgstr "Field of study: edit %s"
+msgid "Die Fakultät \"%s\" existiert bereits!"
+msgstr "The faculty %s already exists!"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:84
-#, php-format
-msgid "Das Fach \"%s\" wurde geändert."
-msgstr "Subject \"%s\" has been edited."
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:244
+msgid "Sie haben nicht die Berechtigung diese Einrichtung zu verändern!"
+msgstr "You are not allowed to change the permissions of this institutes!"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:126
-msgid "Log-Einträge dieses Faches"
-msgstr "Log entries for this field"
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:271
+msgid "ungültige Eingaben (s.u.) wurden nicht gespeichert"
+msgstr "invalid entries (see below) have not been saved"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:142
-msgid "Das Fach kann nicht gelöscht werden (unbekanntes Fach)."
-msgstr "Cannot delete field (unknown field of study)."
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:278
+msgid "Die Einrichtung konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "The institute could not be created."
 
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:147
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:291
 #, php-format
-msgid "Das Fach \"%s\" wurde gelöscht."
-msgstr "Subject \"%s\" has been deleted."
-
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:170
-msgid "Fächer nach Fachbereichen gruppiert"
-msgstr "Group fields of study by faculty"
+msgid "Die Einrichtung \"%s\" wurde erfolgreich angelegt."
+msgstr "Institute \"%s\" created."
 
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:176
-msgid ""
-"Ein Fachbereich kann aufgeklappt werden, um die Fächer anzuzeigen, die dem "
-"Fachbereich bereits zugeordnet wurden."
-msgstr "Faculties can be opened to show assigned fields."
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:298
+#, php-format
+msgid "Die Änderung der Einrichtung \"%s\" wurde erfolgreich gespeichert."
+msgstr "The changes on the institute \"%s\" have been saved successfully."
 
-#: app/controllers/fachabschluss/faecher.php:216
-msgid "Fächer mit zugeordneten Abschlüssen"
-msgstr "Fields of study with associated degrees"
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:322
+msgid "Ihr Ticket ist abgelaufen. Versuchen Sie die letzte Aktion erneut."
+msgstr "Your ticket has expired. Please repeat the last action."
 
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:26
-msgid ""
-"Sie können die Reihenfolge der Abschluss-Kategorien durch Ziehen der Zeilen "
-"ändern."
-msgstr "Drag & drop rows to change order."
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:329
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:359
+msgid "Sie haben nicht die Berechtigung Fakultäten zu löschen!"
+msgstr "You do not have the permission to delete faculties!"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:27
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:342
 msgid ""
-"Eine Abschluss-Katgorie kann aufgeklappt werden, um die Abschlüsse "
-"anzuzeigen, die der Abschluss-Kategorie bereits zugeordnet wurden."
-msgstr "A degree-category can be opened to show assigned degrees."
+"Diese Einrichtung kann nicht gelöscht werden, da noch Veranstaltungen an "
+"dieser Einrichtung existieren!"
+msgstr ""
+"Because there still are courses at this institute, it cannot be deleted!"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:28
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:351
 msgid ""
-"Die Reihenfolge der zugeordneten Abschlüsse kann ebenfalls geändert werden."
-msgstr "Order of associated degrees can be changed."
-
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:44
-#: app/views/search/studiengaenge/index.php:3
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:78
-msgid "Abschluss-Kategorien"
-msgstr "Categories of degrees"
+"Diese Einrichtung kann nicht gelöscht werden, da sie den Status Fakultät hat "
+"und noch andere Einrichtungen zugeordnet sind!"
+msgstr ""
+"This institute cannot be deleted, since it has the status of a faculty and "
+"other institutes are assigned to it!"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:58
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:226
-msgid "Neue Abschluss-Kategorie anlegen"
-msgstr "Create category of degree"
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:371
+msgid "Die Einrichtung konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "The institute could not be deleted."
 
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:59
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:384
 #, php-format
-msgid "Die Abschluss-Kategorie \"%s\" wurde angelegt."
-msgstr "The category of degree \"%s\" has been created."
+msgid "%u Mitarbeiter gelöscht."
+msgstr "%u staff members removed."
 
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:62
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:389
 #, php-format
-msgid "Abschluss-Kategorie: %s bearbeiten"
-msgstr "Category of degree: edit %s"
+msgid "%u Beteiligungen an Veranstaltungen gelöscht"
+msgstr "%u course participations deleted"
 
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:65
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:402
+msgid "(in Stud.IP gelöscht)"
+msgstr "(deleted in Stud.IP)"
+
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:406
 #, php-format
-msgid "Die Abschluss-Kategorie \"%s\" wurde geändert."
-msgstr "Category of degree \"%s\" has been changed."
+msgid "%u Bereiche im Einrichtungsbaum angepasst."
+msgstr "%u areas in the institute tree have been changed."
 
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:98
-msgid "Log-Einträge dieser Kategorie"
-msgstr "Log events for this category"
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:411
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1551
+#, php-format
+msgid "%s Funktionen/Gruppen gelöscht."
+msgstr "%s functions / groups deleted."
 
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:121
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:426
 #, php-format
-msgid "Abschluss-Kategorie \"%s\" gelöscht!"
-msgstr "Category \"%s\" deleted!"
+msgid "%u Wikiseiten gelöscht."
+msgstr "%u wiki pages deleted."
 
-#: app/controllers/fachabschluss/kategorien.php:127
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:433
 #, php-format
-msgid ""
-"Löschen nicht möglich! Die Abschluss-Kategorie \"%s\" ist noch Abschlüssen "
-"zugeordnet!"
-msgstr "Cannot delete category! Degrees are still assigned to \"%s\"!"
+msgid "%u Konfigurationsdateien für externe Seiten gelöscht."
+msgstr "%u configuration files for external pages deleted."
 
-#: app/controllers/online.php:29 lib/navigation/CommunityNavigation.php:62
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:262
-msgid "Wer ist online?"
-msgstr "Who is online?"
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:441
+#, php-format
+msgid "Einträge in %s gelöscht."
+msgstr "Entries in %s deleted."
 
-#: app/controllers/online.php:70
-msgid "Nur Kontakte in der Ãœbersicht der aktiven Benutzer anzeigen"
-msgstr "Show only your contacts in the overview of active users"
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:469
+msgid "Alle Dokumente gelöscht."
+msgstr "All documents deleted."
 
-#: app/controllers/online.php:76
-msgid "Kontaktgruppen bei der Darstellung berücksichtigen"
-msgstr "Show contact groups"
+#: app/controllers/institute/basicdata.php:476
+#, php-format
+msgid "Die Einrichtung \"%s\" wurde gelöscht!"
+msgstr "Institute \"%s\" deleted!"
 
-#: app/controllers/online.php:104
-msgid "Der Benutzer wurde zu Ihren Kontakten hinzugefügt."
-msgstr "The user was added to your contacts."
+#: app/controllers/institute/extern.php:53
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:50
+#: app/views/admission/userlist/index.php:28
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:434
+#: app/views/module/module/modul.php:451
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchUsers.php:20
+msgid "Personen"
+msgstr "Persons"
 
-#: app/controllers/online.php:109
-msgid "Der Benutzer gehört nicht mehr zu Ihren Kontakten."
-msgstr "The user was removed from your contacts."
+#: app/controllers/institute/extern.php:54
+#, fuzzy
+msgid "Liste der Personen an einer Einrichtung"
+msgstr "URL of the operating institution"
 
-#: app/controllers/online.php:124
-msgid "Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie die Aktion erneut."
-msgstr "An error occurred. Please repeat the last action."
+#: app/controllers/institute/extern.php:60
+#, fuzzy
+msgid "Liste der Dateien zum Download"
+msgstr "Link to file download"
 
-#: app/controllers/online.php:212
-msgid "Kontakte ohne Gruppenzuordnung"
-msgstr "Contacts without group allocation"
+#: app/controllers/institute/extern.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Externe Seiten (Einrichtung)"
+msgstr "Name of an institute"
 
-#: app/controllers/userfilter/field.php:28
-msgid "Bedingung"
-msgstr "Condition"
+#: app/controllers/institute/files.php:28
+msgid "Es wurde keine passende Einrichtung gefunden."
+msgstr "No matching institute found."
 
-#: app/controllers/userfilter/filter.php:30
-msgid "Auswahlbedingungen"
-msgstr "Conditions"
+#: app/controllers/file.php:69 app/controllers/file.php:187
+#: app/controllers/file.php:297 app/controllers/file.php:386
+#: app/controllers/file.php:669 app/controllers/file.php:763
+#: app/controllers/file.php:817 app/controllers/file.php:1328
+#: app/controllers/file.php:1795 app/controllers/file.php:1860
+#: app/controllers/file.php:1966 app/controllers/file.php:2053
+#: app/controllers/file.php:2088 app/controllers/files.php:714
+#: app/controllers/files.php:734
+msgid "Plugin existiert nicht."
+msgstr "Plug-in doesn't exist."
 
-#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:49
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:20
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:150
-msgid "ILIAS-Schnittstelle"
-msgstr "ILIAS interface"
+#: app/controllers/file.php:98 app/controllers/wysiwyg.php:101
+msgid "Beim Hochladen ist ein Fehler aufgetreten "
+msgstr "Error during upload"
 
-#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:64
+#: app/controllers/file.php:110
 #, php-format
-msgid "Zur %s-Startseite"
-msgstr "Go to the %s start page"
-
-#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:134
-msgid "ILIAS-Account aktualisiert."
-msgstr "ILIAS account updated."
-
-#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:147
-msgid "ILIAS-Account zugeordnet."
-msgstr "ILIAS account assigned."
-
-#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:152
-msgid "Login fehlgeschlagen. Die Zuordnung konnte nicht geändert werden."
-msgstr "Login failed. The assignment could not be changed."
+msgid "Es wurden %s Dateien hochgeladen"
+msgstr "%s files have been uploaded"
 
-#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:157
-msgid "Account-Zuordnung entfernt."
-msgstr "Remove accound assignment."
+#: app/controllers/file.php:190
+msgid "Das Plugin ist kein Dateibereich-Plugin."
+msgstr "The plugin is not a file area plugin."
 
-#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:182
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:151
+#: app/controllers/file.php:432
 #, php-format
 msgid ""
-"Sie haben im System %s noch keinen Account. Loggen Sie sich zuerst in %s "
-"ein, um ILIAS-Lernobjekte in Stud.IP nutzen zu können."
+"Die Dateiendung \"%1$s\" wird entfernt. Soll die Datei trotzdem gespeichert "
+"werden?"
 msgstr ""
-"You do not have an account in the system %s. Log into %s first to be able to "
-"use ILIAS learning objects in Stud.IP."
+"The file extension \"%1$s\" will be removed. Do you still want to save the "
+"file?"
 
-#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:189
+#: app/controllers/file.php:439
 #, php-format
-msgid "Automatischer Login für %s-Installation (Nutzername %s) fehlgeschlagen."
-msgstr "Automatic login for the installation %s (username %s) failed."
+msgid ""
+"Die Dateiendung wird auf \"%1$s\" gesetzt. Soll die Datei trotzdem "
+"gespeichert werden?"
+msgstr ""
+"The file extension will be set to \"%1$s\". Do you still want to save the "
+"file?"
 
-#: app/controllers/my_ilias_accounts.php:196
+#: app/controllers/file.php:446
 #, php-format
 msgid ""
-"Keine Kategorie zum Anlegen neuer Lernobjekte in der %s-Installation "
-"vorhanden."
+"Die Dateiendung wird von \"%1$s\" auf \"%2$s\" geändert. Soll die Datei "
+"trotzdem gespeichert werden?"
 msgstr ""
-"No category available to create new learning objects in the %s installation."
+"The file extension will be changed from \"%1$s\" to \"%2$s\". Do you still "
+"want to save the file?"
 
-#: app/controllers/library_file.php:26 app/controllers/library_file.php:31
-#: app/controllers/library_file.php:64 app/controllers/library_file.php:71
+#: app/controllers/file.php:481
+#, php-format
+msgid "Fehler beim Ändern der Datei %s!"
+msgstr "Error while changing file %s!"
+
+#: app/controllers/file.php:500
+msgid "Datei für OER-Campus bereitstellen"
+msgstr "Provide file for OER Campus"
+
+#: app/controllers/file.php:521
+msgid "Erinnerung wurde gespeichert."
+msgstr "Reminder saved."
+
+#: app/controllers/file.php:582
+msgid "Klicken Sie hier, um das Material im OER Campus zu veröffentlichen."
+msgstr "Click here to publish the learning material in the OER Campus."
+
+#: app/controllers/file.php:586
+#, php-format
 msgid ""
-"Der Bibliothekseintrag kann nicht erstellt werden, da kein Ordner angegeben "
-"wurde!"
+"Ihre hochgeladene Datei wurde zur Veröffentlichung im\n"
+"            OER Campus vorgeschlagen:\n"
+"\n"
+"Dateiname: %s \n"
+"Beschreibung: %s \n"
+"\n"
+"%s \n"
+"\n"
+"Zusätzliche Info: \n"
+" %s"
 msgstr ""
-"The library entry could not be created because no folder has been selected!"
+"Your uploaded file has been suggested for publishing in the OER Campus:\n"
+"\n"
+"File name: %s\n"
+"Description: %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Additional information:\n"
+"%s"
 
-#: app/controllers/library_file.php:36 app/controllers/library_file.php:97
-#: app/controllers/library_file.php:238
-msgid "Es sind keine Eigenschaften für Bibliothekseinträge definiert!"
-msgstr "No properties for library entries are defined!"
+#: app/controllers/file.php:612
+msgid "Vorschlag zur Veröffentlichung einer Datei im OER Campus"
+msgstr "Suggestion for publishing a file in the OER Campus"
 
-#: app/controllers/library_file.php:41
-msgid "Es sind keine Dokumenttypen für Bibliothekseinträge definiert!"
-msgstr "No document types for library entries are defined!"
+#: app/controllers/file.php:617
+msgid "Vorschlag wurde eingereicht."
+msgstr "Suggestion submitted."
 
-#: app/controllers/library_file.php:57
-msgid "Literatureintrag anlegen"
-msgstr "Create reference entry"
+#: app/controllers/file.php:710
+msgid "Es wurde keine neue Dateiversion gewählt!"
+msgstr "No new file version has been selected!"
 
-#: app/controllers/library_file.php:88
+#: app/controllers/file.php:716
 #, php-format
-msgid "Der Dokumenttyp \"%s\" ist nicht definiert!"
-msgstr "The document type \"%s\" is not defined!"
+msgid "Fehler beim Aktualisieren der Datei %s!"
+msgstr "Error while updating file %s!"
 
-#: app/controllers/library_file.php:155 app/controllers/library_file.php:296
-msgid "Es wurden keine Daten eingegeben!"
-msgstr "No files have been selected!"
+#: app/controllers/file.php:724
+#, php-format
+msgid "Datei %s wurde aktualisiert!"
+msgstr "File %s has been updated!"
 
-#: app/controllers/library_file.php:159 app/controllers/library_file.php:300
-msgid "Mindestens ein Pflichfeld ist leer!"
-msgstr "At least one mandatory field is empty!"
+#: app/controllers/file.php:735
+msgid "Ziel wählen"
+msgstr "Choose target"
 
-#: app/controllers/library_file.php:182
-#, php-format
-msgid "Der Bibliothekseintrag \"%s\" wurde hinzugefügt!"
-msgstr "The library entry \"%s\" has been added!"
+#: app/controllers/file.php:859
+msgid "Zielordner von Veranstaltung wählen"
+msgstr "Select course target folder"
 
-#: app/controllers/library_file.php:196
-msgid "Literatureintrag bearbeiten"
-msgstr "Edit reference entry"
+#: app/controllers/file.php:907
+msgid "Zielordner von Einrichtung wählen"
+msgstr "Select institute target folder"
 
-#: app/controllers/library_file.php:199
-msgid "Es wurde kein Literatureintrag ausgewählt!"
-msgstr "No reference entry has been selected!"
+#: app/controllers/file.php:953
+msgid "Zielordner wählen"
+msgstr "Select target folder"
 
-#: app/controllers/library_file.php:206
-msgid "Der gewählte Literatureintrag wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The selected reference entry could not be found!"
+#: app/controllers/file.php:1054
+msgid "Suche im Bibliothekskatalog"
+msgstr "Search in library catalogue"
 
-#: app/controllers/library_file.php:214
-msgid "Die gewählte Datei ist kein Bibliothekseintrag!"
-msgstr "The selected file is not a library entry!"
+#: app/controllers/file.php:1071
+#: lib/classes/librarysearch/LibrarySearchManager.class.php:72
+msgid ""
+"In dieser Stud.IP-Installation sind keine Bibliothekskataloge aktiviert!"
+msgstr "No library catalogues activated in this Stud.IP installation!"
 
-#: app/controllers/library_file.php:230
-msgid "Der Bibliothekseintrag ist von einem unbekannten Dokumenttyp!"
-msgstr "The library entry is of an unknown document type!"
+#: app/controllers/file.php:1101
+msgid "Es muss mindestens ein Suchkriterium angegeben werden!"
+msgstr "At least one search criteria has to be entered!"
 
-#: app/controllers/library_file.php:314
-msgid "Der Bibliothekseintrag wurde aktualisiert!"
-msgstr "The library entry has been updated!"
+#: app/controllers/file.php:1218
+msgid "Bibliothekseintrag erstellen"
+msgstr "Create library entry"
 
-#: app/controllers/library_file.php:320
-msgid "Es trat ein Fehler beim Aktualisieren des Bibliothekseintrages auf!"
-msgstr "An error occurred when updating the library entry!"
+#: app/controllers/file.php:1236
+msgid "Es wurde kein Suchergebnis ausgewählt!"
+msgstr "No search results have been selected!"
 
-#: app/controllers/elearning.php:83 app/views/elearning/my_accounts.php:2
-#: templates/elearning/my_elearning.php:2
-msgid "Meine Lernmodule und Benutzer-Accounts"
-msgstr "My learning modules and user accounts"
+#: app/controllers/file.php:1338
+msgid "Datei nicht gefunden."
+msgstr "File not found."
 
-#: app/controllers/elearning.php:97
-msgid ""
-"Es traten Probleme bei der Anbindung einzelner Lermodule auf. Bitte wenden "
-"Sie sich an Ihren Systemadministrator."
-msgstr ""
-"A problem occurred in accessing some learning modules. Please contact your "
-"system administrator."
+#: app/controllers/file.php:1346
+msgid "Datei wurde gelöscht."
+msgstr "File has been deleted."
 
-#: app/controllers/elearning.php:148
+#: app/controllers/file.php:1348
+msgid "Datei konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "File could not be deleted."
+
+#: app/controllers/file.php:1454
+#, fuzzy
+msgid "Beim Kopieren ist ein Fehler aufgetreten"
+msgstr "An error occurred during copying."
+
+#: app/controllers/file.php:1496
 #, php-format
-msgid "Zur %s Startseite"
-msgstr "To the start page of %s"
+msgid "Dokument hinzufügen von %s"
+msgstr "Add document from %s"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:8
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:134 lib/classes/Siteinfo.php:647
-#: lib/navigation/FooterNavigation.php:75
+#: app/controllers/file.php:1645
 #, php-format
-msgid "Barriere melden"
-msgstr "Report accessibility barrier"
+msgid "Die Datei \"%s\" ist ungültig!"
+msgstr "The file \"%s\" is invalid!"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:16
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:66
-#: lib/models/CourseMember.class.php:495
-msgid "Herr"
-msgstr "Mr"
+#: app/controllers/file.php:1660
+#, php-format
+msgid "Fehler beim Speichern der Datei \"%s\"!"
+msgstr "Error while saving the file \"%s\"!"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:18
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:65
-#: lib/models/CourseMember.class.php:498
-msgid "Frau"
-msgstr "Ms"
+#: app/controllers/file.php:1729
+#, php-format
+msgid "Die Lizenz der Datei \"%s\" wurde geändert."
+msgstr "The license of the file \"%s\" has been changed."
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:20
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:67
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:164
-#: app/controllers/registration.php:101 app/views/settings/account/index.php:6
-#: app/views/admin/user/new.php:104 app/views/admin/user/edit.php:202
-#: lib/models/CourseMember.class.php:501
-msgid "divers"
-msgstr "diverse"
+#: app/controllers/file.php:1735
+msgid "Die Lizenzen der folgenden Dateien wurden geändert:"
+msgstr "The licenses of the following files have been changed:"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:32
-msgid "Angaben zur gefundenen Barriere"
-msgstr "Information about accessibility barrier found"
+#: app/controllers/file.php:1743
+#, php-format
+msgid "Die Lizenz der Datei \"%s\" konnte nicht geändert werden!"
+msgstr "The license of the file \"%s\" could not be changed!"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:36
-msgid "Um welche Art von Barriere handelt es sich?"
-msgstr "What kind of barrier did you encounter?"
+#: app/controllers/file.php:1748
+msgid "Die Lizenzen der folgenden Dateien konnten nicht geändert werden:"
+msgstr "The licenses of the following files could not be changed:"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:40
-msgid "Inhalte auf dieser Seite (z.B. PDF, Bilder oder Lernmodule)"
-msgstr "Content on this page (e.g. PDF, images or learning modules)"
+#: app/controllers/file.php:1762
+msgid "Datei wurde bearbeitet."
+msgstr "File has been edited."
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:41
-msgid "Ein Problem mit der Seite selbst oder der Navigation"
-msgstr "A problem with the page itself or the navigation"
+#: app/controllers/file.php:1774
+#, php-format
+msgid "Zusatzangaben und Lizenz wählen"
+msgid_plural "Zusatzangaben und Lizenz auswählen: %s Dateien"
+msgstr[0] "Select additional information and licence"
+msgstr[1] "Select additional information and licence: %s files"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:50
-msgid "Beschreiben Sie die Barriere"
-msgstr "Description of the accessibility barrier"
+#: app/controllers/file.php:1843
+msgid "Die angegebene URL ist ungültig."
+msgstr "The specified URL is invalid."
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:55
-msgid "Ihre persönlichen Daten"
-msgstr "Contact"
+#: app/controllers/file.php:1906
+msgid "Der gewünschte Ordnertyp ist ungültig!"
+msgstr "The requested folder type is invalid!"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:56
-msgid "Freiwillige Angaben Ihrer Kontaktdaten für etwaige Rückfragen."
-msgstr "Voluntary provision of your contact details for any queries."
+#: app/controllers/file.php:1937
+msgid "Der Ordner wurde angelegt."
+msgstr "The folder has been created."
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:64
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:162
-#: app/views/module/module/modulteil.php:49
-#: app/views/module/module/modulteil.php:56
-#: app/views/module/module/modulteil.php:77
-#: app/views/module/module/modulteil.php:84
-#: app/views/module/module/modulteil.php:101
-#: app/views/module/module/modulteil.php:367 app/views/admin/api/edit.php:116
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:443
-msgid "Keine Angabe"
-msgstr "No description"
+#: app/controllers/file.php:1942
+msgid "Fehler beim Anlegen des Ordners!"
+msgstr "Error while creating the folder!"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:75
-msgid "Vorname und Nachname"
-msgstr "First name and last name"
+#: app/controllers/file.php:2018
+msgid "Unbekannter Ordnertyp!"
+msgstr "Unknown folder type!"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:82
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:86
-#: lib/classes/LockRules.class.php:217
-msgid "Telefonnummer"
-msgstr "Telephone"
+#: app/controllers/file.php:2031
+msgid "Der Ordner wurde bearbeitet."
+msgstr "Folder has been updated."
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:89 app/controllers/start.php:115
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:98
-#: app/views/admin/install/root.php:37 lib/classes/LockRules.class.php:219
-#: templates/privacy.php:40
-msgid "E-Mail-Adresse"
-msgstr "E-mail address"
+#: app/controllers/file.php:2067
+msgid "Ordner wurde gelöscht!"
+msgstr "Folder has been deleted!"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:103
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:104
-msgid "Dieses Feld nicht ausfüllen"
-msgstr ""
+#: app/controllers/file.php:2069
+msgid "Ordner konnte nicht gelöscht werden!"
+msgstr "The folder could not be deleted!"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:113
-msgid ""
-"Informationen zum Datenschutz dieses Formulars finden Sie in der "
-"Datenschutzerklärung."
-msgstr ""
-"For information on the data protection of this form, please see the privacy "
-"declaration."
+#: app/controllers/file.php:2235
+msgid "Der Ordner wurde gelöscht!"
+msgstr "The folder has been deleted!"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:119
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:126
-msgid "Datenschutzerklärung lesen"
-msgstr "Read privacy declaration"
+#: app/controllers/file.php:2237
+msgid "Die Datei wurde gelöscht!"
+msgstr "The file has been deleted!"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:187
-msgid "Meldung einer Barriere in Stud.IP"
-msgstr "Reporting an accessibility barrier in Stud.IP"
+#: app/controllers/file.php:2240
+#, php-format
+msgid "Es wurden %s Ordner und %s Dateien gelöscht!"
+msgstr "%s folders and %s files have been deleted!"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:193
-msgid "Ihre Meldung einer Barriere wurde weitergeleitet."
-msgstr "Your report of an accessibility barrier has been forwarded."
+#: app/controllers/file.php:2242
+#, php-format
+msgid "Es wurden  %s Dateien gelöscht!"
+msgstr "%s files have been deleted!"
 
-#: app/controllers/accessibility/forms.php:198
-#: app/views/course/wizard/step.php:21 app/views/course/wizard/summary.php:48
-#: app/views/course/details/index.php:521
-#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:9
-#: app/views/privacy/index.php:58 app/views/privacy/index.php:60
-#: app/views/file/choose_file.php:172
-#: app/views/file/choose_file_from_course.php:71
-#: app/views/file/choose_folder.php:198 app/views/file/choose_folder.php:204
-#: app/views/file/choose_folder.php:210
-#: app/views/file/choose_folder_from_course.php:75
-#: app/views/file/add_url.php:38
-#: app/views/file/choose_folder_from_institute.php:65
-#: app/views/resources/booking/move.php:35
-#: app/views/resources/booking/delete.php:19
-#: app/views/resources/booking/copy.php:35
-#: app/views/resources/room_request/decline.php:41
-#: app/views/shared/log_event/show.php:58
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:148
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:229
-#: app/views/oer/market/discussion.php:3
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:78
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:134
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:156 templates/tour/tour.php:24
-#: templates/evaluation/config.php:109
-msgid "Zurück"
-msgstr "Back"
+#: app/controllers/file.php:2244
+#, php-format
+msgid "Es wurden %s Ordner gelöscht!"
+msgstr "%s folders have been deleted!"
 
-#: app/controllers/activityfeed.php:37 app/controllers/activityfeed.php:47
-#: app/controllers/activityfeed.php:66 app/views/news/display.php:7
-#: lib/classes/Siteinfo.php:573 lib/classes/ModulesNotification.class.php:58
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:100
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:232 lib/models/StudipNews.class.php:685
-#: lib/models/User.class.php:861 lib/modules/CoreOverview.class.php:43
-#: lib/modules/NewsWidget.php:16
-msgid "Ankündigungen"
-msgstr "Announcements"
+#: app/controllers/start.php:29 app/views/tour/admin_overview.php:43
+#: app/views/tour/import.php:41 lib/navigation/AdminNavigation.php:170
+#: templates/check_object_exception.php:17 templates/unhandled_exception.php:14
+msgid "Startseite"
+msgstr "Start page"
 
-#: app/controllers/activityfeed.php:89
-msgid "Persönlich"
-msgstr "Personal"
+#: app/controllers/start.php:59
+msgid "Sprungmarken"
+msgstr "Jump marks"
 
-#: app/controllers/activityfeed.php:90
-msgid "Global"
-msgstr "Global"
+#: app/controllers/start.php:72 app/controllers/start.php:156
+msgid "Widgets hinzufügen"
+msgstr "Add widgets"
 
-#: app/controllers/activityfeed.php:93
-msgid "Aktivitäten konfigurieren"
-msgstr "Configure activities"
+#: app/controllers/start.php:79
+msgid "Standard wiederherstellen"
+msgstr "Restore default"
 
-#: app/controllers/registration.php:13
-#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:76
-msgid "Registrierung"
-msgstr "Registration"
+#: app/controllers/start.php:88
+msgid "Standard-Startseite bearbeiten:"
+msgstr "Edit default start page:"
 
-#: app/controllers/registration.php:25
-msgid "Herzlich willkommen!"
-msgstr "Welcome!"
+#: app/controllers/start.php:98
+msgid "Sie haben noch nicht auf Ihre Bestätigungsmail geantwortet."
+msgstr "You did not activate your account via the confirmation mail."
 
-#: app/controllers/registration.php:35
-#, fuzzy
+#: app/controllers/start.php:99
 msgid ""
-"Benutzername muss mindestens 4 Zeichen lang sein und darf nur aus "
-"Buchstaben, Ziffern, Unterstrich, @, Punkt und Minus bestehen."
+"Bitte holen Sie dies nach, um Stud.IP Funktionen wie das Belegen von "
+"Veranstaltungen nutzen zu können."
 msgstr ""
-"Your search item has to be 3 characters long and can only contain letters "
-"and numbers!"
-
-#: app/controllers/registration.php:41
-#, fuzzy
-msgid "Benutzername ist schon vergeben."
-msgstr "User <em>%s</em> already exists!"
+"Please do so now because otherwise you may not take advantage of Stud.IP "
+"features such as enrolment in courses."
 
-#: app/controllers/registration.php:47
-#: app/views/my_ilias_accounts/new_account.php:8
-#: app/views/admin/install/root.php:15 lib/classes/LockRules.class.php:206
-#: lib/classes/LockRules.class.php:226 templates/_standard_loginform.php:37
-msgid "Passwort"
-msgstr "Password"
+#: app/controllers/start.php:100
+#, php-format
+msgid "Bei Problemen wenden Sie sich an: %s"
+msgstr "In case of any problems, please contact: %s"
 
-#: app/controllers/registration.php:59
-msgid "Passwortbestätigung"
-msgstr "Confirm password"
+#: app/controllers/start.php:104
+msgid "Bestätigungsmail erneut verschicken"
+msgstr "Send confirmation mail again"
 
-#: app/controllers/registration.php:66
-#, fuzzy
-msgid "Passwörter stimmen nicht überein."
-msgstr "The passwords don't match."
+#: app/controllers/start.php:111 app/views/start/edit_mail_address.php:12
+msgid "E-Mail-Adresse ändern"
+msgstr "Change e-mail address"
 
-#: app/controllers/registration.php:94 app/views/settings/account/index.php:143
-#: app/views/admin/user/new.php:81 app/views/admin/user/edit.php:171
-#: config/config_develop.inc.php:182 lib/classes/LockRules.class.php:229
-msgid "Geschlecht"
-msgstr "Gender"
+#: app/controllers/start.php:115 app/controllers/accessibility/forms.php:89
+#: app/views/admin/install/root.php:37
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:98
+#: lib/classes/LockRules.class.php:219 templates/privacy.php:40
+msgid "E-Mail-Adresse"
+msgstr "E-mail address"
 
-#: app/controllers/registration.php:98 app/views/module/module/modul.php:32
-#: app/views/module/module/modul.php:406 app/views/module/module/modul.php:443
-#: app/views/module/module/modul.php:541 app/views/module/module/modul.php:559
-#: app/views/module/module/modul.php:640
-#: app/views/module/module/modulteil.php:208
-#: app/views/module/module/modulteil.php:219
-#: app/views/module/module/modulteil.php:268
-#: app/views/module/module/modulteil.php:288
-#: app/views/module/module/modulteil.php:308
-#: app/views/module/module/modulteil.php:326
-#: app/views/admin/user/edit_institute.php:63 app/views/admin/user/edit.php:642
-msgid "keine Angabe"
-msgstr "no entry"
+#: app/controllers/start.php:120
+#, php-format
+msgid "Haben Sie die Bestätigungsmail an Ihre Adresse \"%s\" nicht erhalten?"
+msgstr "Did you get the confirmation mail sent to \"%s\"?"
 
-#: app/controllers/registration.php:99 app/views/settings/account/index.php:4
-#: app/views/admin/user/new.php:92 app/views/admin/user/edit.php:190
-msgid "männlich"
-msgstr "male"
+#: app/controllers/start.php:191
+#, php-format
+msgid "Standard-Startseite für \"%s\" bearbeiten"
+msgstr "Edit start page for \"%s\""
 
-#: app/controllers/registration.php:100 app/views/settings/account/index.php:5
-#: app/views/admin/user/new.php:98 app/views/admin/user/edit.php:196
-msgid "weiblich"
-msgstr "female"
+#: app/controllers/start.php:248
+#, php-format
+msgid "Widget \"%s\" wurde entfernt."
+msgstr "Widget \"%s\" has been removed."
 
-#: app/controllers/registration.php:112
-#, fuzzy
-msgid "Diese Emailadresse ist bereits registriert."
-msgstr "The Plug-in is already registered."
+#: app/controllers/start.php:254
+#, php-format
+msgid "Widget \"%s\" konnte nicht entfernt werden."
+msgstr "Widget \"%s\" could not be removed."
 
-#: app/controllers/registration.php:120
-#, fuzzy
-msgid "Registrierung abschließen"
-msgstr "Cancel registration"
+#: app/controllers/start.php:263
+#, php-format
+msgid ""
+"Sind Sie sicher, dass Sie das Widget \"%s\" von der Startseite entfernen "
+"möchten?"
+msgstr ""
+"Are you sure that you want to remove widget \"%s\" from the start page?"
 
-#: app/controllers/registration.php:121 app/views/new_password/index.php:16
-#: app/views/new_password/set.php:22 app/views/settings/notification.php:97
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:123
-#: app/views/contact/editGroup.php:22 app/views/messages/write.php:161
-#: app/views/course/grouping/find_members_to_add.php:18
-#: app/views/course/grouping/create_children.php:47
-#: app/views/course/grouping/move_members_target.php:22
-#: app/views/course/wiki/import.php:55 app/views/course/wiki/import.php:109
-#: app/views/course/timesrooms/cancel.php:7
-#: app/views/course/feedback/_add_edit_entry_form.php:40
-#: app/views/course/feedback/create_form.php:6
-#: app/views/course/forum/area/_edit_category_form.php:6
-#: app/views/course/forum/area/_edit_area_form.php:6
-#: app/views/course/forum/area/_add_area_form.php:10
-#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:8
-#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:22
-#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:39
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:107
-#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:52
-#: app/views/course/lti/add_link.php:13 app/views/course/lti/config.php:18
-#: app/views/course/lti/edit.php:96 app/views/course/studygroup/edit.php:52
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/weights.php:23
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_ilias_definition.php:30
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:76
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_custom_definition.php:12
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definition.php:12
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definition.php:24
-#: app/views/course/members/add_tutor.php:29
-#: app/views/course/members/add_comment.php:15
-#: app/views/course/members/select_course.php:30
-#: app/views/course/members/add_dozent.php:32
-#: app/views/course/members/import_autorlist.php:44
-#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:34
-#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:37
-#: app/views/course/statusgroups/_askcancel_members.php:13
-#: app/views/course/statusgroups/_move_members.php:22
-#: app/views/course/statusgroups/_copy_members.php:22
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:34
-#: app/views/course/statusgroups/joinables.php:15
-#: app/views/course/statusgroups/_askdelete_members.php:14
-#: app/views/course/statusgroups/_askdelete_groups.php:19
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_size.php:16
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:114
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:137
-#: app/views/course/scm/edit.php:57 app/views/course/scm/edit.php:59
-#: app/views/course/enrolment/apply.php:16
-#: app/views/calendar/schedule/settings.php:39
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:66
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:70
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:86
-#: app/views/calendar/calendar/import.php:28
-#: app/views/calendar/calendar/export.php:43
-#: app/views/calendar/calendar/add_courses.php:13
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:52
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:152 app/views/siteinfo/new.php:69
-#: app/views/siteinfo/delete.php:23 app/views/siteinfo/edit.php:70
-#: app/views/event_log/edit.php:40 app/views/file/update.php:33
-#: app/views/file/choose_destination.php:98 app/views/file/edit_license.php:40
-#: app/views/file/edit_folder.php:13 app/views/file/edit_urlfile.php:52
-#: app/views/file/edit.php:43 app/views/file/oer_post_upload.php:75
-#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:56
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:103
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:82
-#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:71
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:66
-#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:31
-#: app/views/module/module/approve.php:10
-#: app/views/module/module/copy_form.php:92
-#: app/views/module/module/lvgruppe.php:26
-#: app/views/module/module/modul.php:692
-#: app/views/module/module/modulteil.php:476
-#: app/views/activityfeed/configuration.php:27
-#: app/views/admission/rule/configure.php:24
-#: app/views/admission/rule/select_type.php:35
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:251
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:255
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:107
-#: app/views/my_ilias_accounts/add_object.php:18
-#: app/views/my_ilias_accounts/new_account.php:13
-#: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:42
-#: app/views/admin/tree/create.php:49 app/views/admin/tree/edit.php:52
-#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:68
-#: app/views/admin/configuration/edit_range_config.php:27
-#: app/views/admin/role/add.php:23 app/views/admin/role/add_plugin.php:34
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/edit.php:48
-#: app/views/admin/login_style/newpic.php:37
-#: app/views/admin/holidays/edit.php:39
-#: app/views/admin/webservice_access/index.php:52
-#: app/views/admin/webservice_access/test.php:33
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:255
-#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:39
-#: app/views/admin/user/migrate.php:56
-#: app/views/admin/user/edit_institute.php:72
-#: app/views/admin/user/_delete.php:81 app/views/admin/user/new.php:217
-#: app/views/admin/user/edit.php:658 app/views/admin/specification/edit.php:86
-#: app/views/admin/courses/notice.php:23 app/views/admin/lti/edit.php:75
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:102
-#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:32
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:30
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:105
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:59
-#: app/views/admin/api/config.php:33 app/views/admin/api/edit.php:134
-#: app/views/admin/semester/lock.php:49 app/views/admin/semester/edit.php:112
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:45
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:65
-#: app/views/admin/statusgroups/deleteGroup.php:21
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:82
-#: app/views/admin/statusgroups/sortGroups.php:24
-#: app/views/admin/statusgroups/sortAlphabetic.php:21
-#: app/views/admin/statusgroups/delete.php:22
-#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:47
-#: app/views/admin/datafields/preview.php:22
-#: app/views/admin/datafields/type_select.php:34
-#: app/views/admin/datafields/config.php:22
-#: app/views/admin/datafields/new.php:180
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:207 app/views/admin/domain/edit.php:51
-#: app/views/admin/banner/edit.php:148 app/views/consultation/admin/book.php:60
-#: app/views/consultation/admin/reason.php:16
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:54
-#: app/views/consultation/admin/note.php:28
-#: app/views/consultation/admin/tab.php:14
-#: app/views/consultation/admin/create.php:248
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:108
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:44
-#: app/views/consultation/admin/cancel_block.php:34
-#: app/views/consultation/overview/book.php:45
-#: app/views/consultation/overview/cancel.php:26 app/views/start/add.php:34
-#: app/views/quickselection/configuration.php:26
-#: app/views/lti/content_item.php:36
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:47
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/approve.php:16
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:115
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/approve.php:42
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:376
-#: app/views/studiengaenge/versionen/approve.php:15
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:61
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:42
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:152
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:38
-#: app/views/avatar/update.php:73 app/views/my_courses/groups.php:78
-#: app/views/tour/edit_step.php:184 app/views/tour/admin_details.php:106
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:82
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:45
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:54
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:108
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:87
-#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:43
-#: app/views/userfilter/filter/configure.php:18
-#: app/views/help_content/edit.php:45
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:25 lib/classes/forms/Form.php:229
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:554
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:735
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:527
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:725
-#: lib/classes/Interactable.class.php:189
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:549
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:344
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2104
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2214
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1456
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1497
-#: templates/tfa-validate.php:77 templates/wiki/edit.php:23
-#: templates/tour/tour.php:32
-msgid "Abbrechen"
-msgstr "Cancel"
+#: app/controllers/start.php:279
+msgid "Die Widgets wurden auf die Standardkonfiguration zurückgesetzt."
+msgstr "The widgets have been reset to their default state."
 
-#: app/controllers/globalsearch.php:130
-msgid "Globale Suche: Einstellungen"
-msgstr "Global search: settings"
+#: app/controllers/start.php:319
+msgid "Die Bestätigungsmail wurde erneut verschickt."
+msgstr "Confirmation mail has been send again."
 
-#: app/controllers/stock_images.php:16
-msgid "Verwaltung des Bilder-Pools"
-msgstr "Image pool management"
+#: app/controllers/start.php:368
+msgid ""
+"Ihre Mailadresse wurde geändert und die Bestätigungsmail erneut verschickt."
+msgstr "Mail address changed, confirmation mail sent again."
 
 #: app/controllers/room_management/overview.php:87
 #: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:47
 #: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:57
 #: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:67
 #: lib/classes/sidebar/SearchWidget.php:34
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:94
-#: lib/navigation/FilesNavigation.php:52 lib/navigation/SearchNavigation.php:29
+#: lib/navigation/SearchNavigation.php:29
 #: lib/navigation/SearchNavigation.php:31
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:94
+#: lib/navigation/FilesNavigation.php:52 templates/header.php:116
 #: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:47
-#: templates/elearning/_searchfield.php:5 templates/header.php:116
+#: templates/elearning/_searchfield.php:5
 msgid "Suche"
 msgstr "Search"
 
@@ -17165,8 +16306,8 @@ msgid "Buchungen kopieren"
 msgstr "Copy bookings"
 
 #: app/controllers/room_management/planning.php:582
-#: app/views/room_management/planning/index.php:3
 #: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:3
+#: app/views/room_management/planning/index.php:3
 msgid "Es wurde keine Raumgruppe ausgewählt!"
 msgstr "No room group has been selected!"
 
@@ -17308,14378 +16449,14936 @@ msgstr "Bookings, week %d.doc"
 msgid "%d. Kalenderwoche"
 msgstr "%d. week"
 
-#: app/controllers/messages.php:39
-msgid "Alle Nachrichten wurden als gelesen markiert."
-msgstr "All messages have been marked as read."
-
-#: app/controllers/messages.php:50 app/controllers/messages.php:80
-#, php-format
-msgid "%u Nachrichten wurden gelöscht"
-msgstr "%u messages deleted"
-
-#: app/controllers/messages.php:149 app/controllers/messages.php:415
-#: app/controllers/messages.php:463 app/controllers/messages.php:1007
-#: app/views/messages/overview.php:34 app/views/messages/print.php:2
-#: app/views/messages/read.php:2 app/views/messages/write.php:56
-msgid "Betreff"
-msgstr "Subject"
-
-#: app/controllers/messages.php:186 app/controllers/messages.php:948
-msgid "Neue Nachricht schreiben"
-msgstr "Write new message"
-
-#: app/controllers/messages.php:414
-msgid ". . . ursprüngliche Nachricht . . ."
-msgstr ". . . original message . . ."
-
-#: app/controllers/messages.php:417 app/controllers/messages.php:465
-#: app/views/messages/print.php:10 app/views/messages/read.php:11
-#: app/views/consultation/admin/create.php:100 templates/wiki/list.php:27
-msgid "Von"
-msgstr "From"
-
-#: app/controllers/messages.php:420 app/controllers/messages.php:468
-msgid "An: Eine Person"
-msgstr "To: One person"
-
-#: app/controllers/messages.php:420 app/controllers/messages.php:468
-#, php-format
-msgid "An: %d Personen"
-msgstr "To: %d persons"
-
-#: app/controllers/messages.php:426 app/controllers/messages.php:474
-#, php-format
-msgid "An: %1$s (und %2$d weitere/n)"
-msgid_plural "An: %1$s (und %2$d weitere)"
-msgstr[0] "To: %1$s (and %2$d more)"
-msgstr[1] "To: %1$s (and %2$d more)"
-
-#: app/controllers/messages.php:435 app/controllers/messages.php:483
-#, php-format
-msgid "An: %s"
-msgstr "To: %s"
-
-#: app/controllers/messages.php:462
-msgid ". . . weitergeleitete Nachricht . . ."
-msgstr ". . . forwarded message . . ."
-
-#: app/controllers/messages.php:575
-msgid "Nachricht verschicken"
-msgstr "Send message"
-
-#: app/controllers/messages.php:580
-msgid "Sie haben nicht angegeben, wer die Nachricht empfangen soll!"
-msgstr "You did not specify who should receive the message!"
-
-#: app/controllers/messages.php:582
-msgid "Diese Nachricht wurde bereits verschickt."
-msgstr "This message has already been sent."
-
-#: app/controllers/messages.php:609
-msgid "Nachricht wurde verschickt."
-msgstr "Message sent."
-
-#: app/controllers/messages.php:642 app/views/contact/index.php:31
-#: app/views/messages/read.php:14 app/views/course/forum/index/_post.php:35
-#: app/views/oer/endpoints/index.php:4 lib/classes/forms/NewsRangesInput.php:34
-#: lib/classes/JsonApi/Schemas/Activity.php:175
-#: lib/navigation/FooterNavigation.php:39 lib/activities/Stream.php:166
-#: lib/activities/SystemContext.php:54
-msgid "Stud.IP"
-msgstr "Stud.IP"
-
-#: app/controllers/messages.php:648
-#, php-format
-msgid "(und %d weitere)"
-msgstr "(and %d more)"
+#: app/controllers/room_management/planning.php:1405
+#: app/controllers/calendar/schedule.php:312
+#: app/views/consultation/admin/create.php:11
+#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:7
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:70
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:91
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:12
+#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:14
+#: lib/dates.inc.php:41 lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:147
+msgid "Montag"
+msgstr "Monday"
 
-#: app/controllers/messages.php:686
-msgid "Nachricht gelöscht!"
-msgstr "Message deleted!"
+#: app/controllers/room_management/planning.php:1413
+#: app/controllers/calendar/schedule.php:313
+#: app/views/consultation/admin/create.php:12
+#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:8
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:72
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:93
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:13
+#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:23
+#: lib/dates.inc.php:44 lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:148
+msgid "Dienstag"
+msgstr "Tuesday"
 
-#: app/controllers/messages.php:688
-msgid "Nachricht konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "Message could not be deleted."
+#: app/controllers/room_management/planning.php:1421
+#: app/controllers/calendar/schedule.php:314
+#: app/views/consultation/admin/create.php:13
+#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:9
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:74
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:95
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:14
+#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:32
+#: lib/dates.inc.php:47 lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:149
+msgid "Mittwoch"
+msgstr "Wednesday"
 
-#: app/controllers/messages.php:717
-msgid "Alle empfangenen Nachrichten wurden gelöscht."
-msgstr "All received messages were deleted."
+#: app/controllers/room_management/planning.php:1429
+#: app/controllers/calendar/schedule.php:315
+#: app/views/consultation/admin/create.php:14
+#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:10
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:76
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:97
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:15
+#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:41
+#: lib/dates.inc.php:50 lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:150
+msgid "Donnerstag"
+msgstr "Thursday"
 
-#: app/controllers/messages.php:720
-msgid "Alle gesendeten Nachrichten wurden gelöscht."
-msgstr "All sent messages were deleted."
+#: app/controllers/room_management/planning.php:1437
+#: app/controllers/calendar/schedule.php:316
+#: app/views/consultation/admin/create.php:15
+#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:11
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:78
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:99
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:16
+#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:50
+#: lib/dates.inc.php:53 lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:151
+msgid "Freitag"
+msgstr "Friday"
 
-#: app/controllers/messages.php:768
-msgid "Es wurden keine Bereiche angegeben, in denen gesucht werden soll."
-msgstr "No areas to search in specified."
+#: app/controllers/room_management/planning.php:1445
+#: app/controllers/calendar/schedule.php:317
+#: app/views/consultation/admin/create.php:16
+#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:12
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:80
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:101
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:17
+#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:59
+#: lib/dates.inc.php:56 lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:152
+msgid "Samstag"
+msgstr "Saturday"
 
-#: app/controllers/messages.php:837
-msgid "Mailanhänge sind nicht erlaubt."
-msgstr "Mail attachments are not allowed."
+#: app/controllers/room_management/planning.php:1453
+#: app/controllers/calendar/schedule.php:318
+#: app/views/consultation/admin/create.php:17
+#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:13
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:82
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:103
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:18
+#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:68
+#: lib/dates.inc.php:38 lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:153
+msgid "Sonntag"
+msgstr "Sunday"
 
-#: app/controllers/messages.php:897
-msgid "Schlagwort gelöscht!"
-msgstr "Keyword deleted!"
+#: app/controllers/calendar/date.php:48
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:138
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:177
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:404
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:409
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:413
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:525
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:606
+#, fuzzy
+msgid "Sie dürfen diesen Kalender nicht sehen!"
+msgstr "You must not copy this course"
 
-#: app/controllers/messages.php:911
-msgid ""
-"Klicken Sie hier, um zum vorgeschlagenen Courseware-Material zu gelangen."
-msgstr "Click here to get to the suggested Courseware learning material."
+#: app/controllers/calendar/date.php:106 app/controllers/calendar/date.php:593
+#, fuzzy
+msgid "Der angegebene Termin wurde nicht gefunden."
+msgstr "The specified person could not be found!"
 
-#: app/controllers/messages.php:914
-#, php-format
-msgid ""
-"Ihr Courseware-Material wurde zur Veröffentlichung im OER Campus "
-"vorgeschlagen:\n"
-"\n"
-"%s \n"
-"\n"
-"Zusätzliche Info: \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Your Courseware learning material has been suggested for publishing in the "
-"OER Campus:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Additional information:\n"
-"%s"
+#: app/controllers/calendar/date.php:114
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s (am %2$s von %3$s bis %4$s Uhr)"
+msgstr "Date on %1$s, %2$s from %3$s until %4$s"
 
-#: app/controllers/messages.php:929
-msgid "Vorschlag zur Veröffentlichung von Courseware-Material im OER Campus"
-msgstr ""
-"Suggestion for publication of Courseware learning material in the OER Campus"
+#: app/controllers/calendar/date.php:146
+#, fuzzy
+msgid "Sie nehmen am Termin teil."
+msgstr "You did not select any date."
 
-#: app/controllers/messages.php:956 lib/modules/NewsWidget.php:35
-msgid "Alle als gelesen markieren"
-msgstr "Mark all as read"
+#: app/controllers/calendar/date.php:148
+#, fuzzy
+msgid "Sie nehmen nicht am Termin teil."
+msgstr "You did not select any date."
 
-#: app/controllers/messages.php:963
-msgid "Ausgewählte Nachrichten löschen"
-msgstr "Delete selected messages"
+#: app/controllers/calendar/date.php:150
+#, fuzzy
+msgid "Sie haben den Termin zur Kenntnis genommen."
+msgstr "I acknowledge the hint from above"
 
-#: app/controllers/messages.php:969
-#, php-format
-msgid "Wirklich %s Nachricht(en) löschen?"
-msgstr "Really delete %s message(s)?"
+#: app/controllers/calendar/date.php:152
+#, fuzzy
+msgid "Sie haben keine Angaben zur Teilnahme gemacht."
+msgstr "You did not select any date."
 
-#: app/controllers/messages.php:977
-#, php-format
-msgid ""
-"Möchten Sie wirklich alle Nachrichten im Posteingang löschen? Es werden %u "
-"Nachrichten endgültig gelöscht."
-msgstr ""
-"Do you want to delete all messages in the inbox? %u messages will be deleted."
+#: app/controllers/calendar/date.php:211
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:29
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:424
+msgid "Termin anlegen"
+msgstr "Create date"
 
-#: app/controllers/messages.php:981
+#: app/controllers/calendar/date.php:240
+#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:125
+#: app/views/course/dates/_date_row.php:55
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:6
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:162
+#: app/views/calendar/contentbox/_termin.php:21
+msgid "Termin bearbeiten"
+msgstr "Edit date"
+
+#: app/controllers/calendar/date.php:244 app/controllers/calendar/date.php:741
 #, fuzzy
-msgid "Posteingang leeren"
-msgstr "Mail inbox"
+msgid "Der Termin wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The date has not been changed."
 
-#: app/controllers/messages.php:990
-#, php-format
-msgid ""
-"Möchten Sie wirklich alle Nachrichten im Postausgang löschen? Es werden %u "
-"Nachrichten endgültig gelöscht."
-msgstr ""
-"Do you want to delete all messages in outbox? %u messages will be deleted."
+#: app/controllers/calendar/date.php:381
+#, fuzzy
+msgid "Bitte geben Sie einen Startzeitpunkt ein."
+msgstr "Please enter a name."
 
-#: app/controllers/messages.php:994
-msgid "Postausgang leeren"
-msgstr ""
+#: app/controllers/calendar/date.php:384
+#, fuzzy
+msgid "Bitte geben Sie einen Endzeitpunkt ein."
+msgstr "Please enter a name."
 
-#: app/controllers/messages.php:1006
-msgid "Nachrichten durchsuchen"
-msgstr "Search messages"
+#: app/controllers/calendar/date.php:387
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:717
+#, fuzzy
+msgid "Der Startzeitpunkt darf nicht nach dem Endzeitpunkt liegen!"
+msgstr "The start time must not lie after the end time!"
 
-#: app/controllers/messages.php:1009 app/views/course/wiki/newpages.php:32
-#: app/views/course/feedback/index.php:44
-#: app/views/course/forum/index/index.php:23
-#: app/views/files/_files_thead.php:37 app/views/files_dashboard/search.php:44
-#: app/views/oer/market/details.php:140 lib/classes/ForumHelpers.php:100
-msgid "Autor/-in"
-msgstr "Author"
+#: app/controllers/calendar/date.php:392
+#, fuzzy
+msgid "Bitte geben Sie einen Titel ein."
+msgstr "Please enter a name."
 
-#: app/controllers/messages.php:1014 app/views/messages/overview.php:37
-#: app/views/messages/read.php:44 app/views/messages/write.php:81
-#: app/views/messages/write.php:135
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:113
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:86
-msgid "Schlagworte"
-msgstr "Labels"
+#: app/controllers/calendar/date.php:397 app/views/admin/api/permissions.php:14
+#: app/views/calendar/date/index.php:60 app/views/calendar/date/delete.php:40
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:72
+msgid "Zugriff"
+msgstr "Access"
 
-#: app/controllers/messages.php:1017
-msgid "Alle Nachrichten"
-msgstr "All messages"
+#: app/controllers/calendar/date.php:397
+#, fuzzy
+msgid "Bitte wählen Sie einen Zugriffstyp aus."
+msgstr "Please choose a value"
 
-#: app/controllers/my_institutes.php:14
-#: app/views/file/choose_destination.php:63
-#: app/views/my_institutes/index.php:25 lib/navigation/BrowseNavigation.php:94
-msgid "Meine Einrichtungen"
-msgstr "My institutes"
+#: app/controllers/calendar/date.php:404
+#, fuzzy
+msgid "Bitte wählen Sie eine gültige Kategorie aus."
+msgstr "Select two valid accounts."
 
-#: app/controllers/my_institutes.php:51
-#, php-format
-msgid "Die Zuordnung zur Einrichtung %s wurde aufgehoben."
-msgstr "Allocation to institute %s removed."
+#: app/controllers/calendar/date.php:416 app/views/calendar/date/index.php:63
+#: app/views/calendar/date/delete.php:43
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:115
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:102
+#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:495
+#: public/activate_email.php:33 templates/login_emailactivation.php:33
+msgid "Wiederholung"
+msgstr "Repetition"
 
-#: app/controllers/my_institutes.php:55
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:55
-msgid "Datenbankfehler"
-msgstr "Database error"
+#: app/controllers/calendar/date.php:416
+#, fuzzy
+msgid "Bitte wählen Sie ein gültiges Wiederholungsintervall aus."
+msgstr "Select two valid accounts."
 
-#: app/controllers/my_institutes.php:131
-msgid "Studiendaten bearbeiten"
-msgstr "Edit study details"
+#: app/controllers/calendar/date.php:428
+#, fuzzy
+msgid "Wiederholung an bestimmtem Wochentag"
+msgstr "Repetition date"
 
-#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:25
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:41
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:43
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:101
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:104
-#: app/views/event_log/show.php:87 app/views/admission/courseset/index.php:7
-#: app/views/admission/courseset/index.php:8
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:18
-#: app/views/admission/userlist/index.php:6
-#: app/views/admission/userlist/index.php:11
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:11
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:14
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:38
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:40
-#: app/views/admin/login_style/index.php:23
-#: app/views/shared/log_event/show.php:31 app/views/files/_folder_tr.php:73
-#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:64
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:251 lib/filesystem/LibraryFile.class.php:208
-msgid "Info"
-msgstr "Information"
+#: app/controllers/calendar/date.php:428
+#, fuzzy
+msgid "Bitte wählen Sie einen Wochentag zwischen Montag und Sonntag aus."
+msgstr "Please select a course."
 
-#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:35
-#: app/views/file/folder_details.php:34
-msgid "Ordner öffnen"
-msgstr "Open folder"
+#: app/controllers/calendar/date.php:449
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/periodic-schedule.php:42
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:150
+#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:33
+msgid "Monat"
+msgstr "Month"
 
-#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:43
-#: app/views/file/edit_urlfile.php:10 lib/filesystem/URLFile.php:83
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:259
-msgid "Datei bearbeiten"
-msgstr "Edit file"
+#: app/controllers/calendar/date.php:449
+#, fuzzy
+msgid "Bitte wählen Sie einen Monat zwischen Januar und Dezember aus."
+msgstr "Please select a course."
 
-#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:49
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:266
-msgid "Datei aktualisieren"
-msgstr "Update file"
+#: app/controllers/calendar/date.php:476
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:124
+#, fuzzy
+msgid "Teilnehmende Personen"
+msgstr "Remove participant(s)"
 
-#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:58
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:275
-msgid "Datei verschieben"
-msgstr "Move file"
+#: app/controllers/calendar/date.php:476
+#, fuzzy
+msgid "Der Termin ist keinem Kalender zugewiesen!"
+msgstr "File reference is not assigned to a folder!"
 
-#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:67
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:284
-msgid "Datei kopieren"
-msgstr "Copy file"
+#: app/controllers/calendar/date.php:491
+#, fuzzy
+msgid "Beim Speichern des Termins ist ein Fehler aufgetreten."
+msgstr "Error during upload"
 
-#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:76
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:338 lib/filesystem/LibraryFile.class.php:246
-msgid "Datei löschen"
-msgstr "Delete file"
+#: app/controllers/calendar/date.php:525
+#, fuzzy
+msgid "Die Zuweisungen des Termins zu Kalendern sind ungültig!"
+msgstr "The data you have entered are invalid."
 
-#: app/controllers/files_dashboard/helpers.php:78
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:342 lib/filesystem/LibraryFile.class.php:250
-#, php-format
-msgid "Soll die Datei \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the file \"%s\"?"
+#: app/controllers/calendar/date.php:570
+msgid "Der Termin wurde gespeichert."
+msgstr "The date has been saved."
 
-#: app/controllers/files_dashboard/sidebar.php:24
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:40
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:41
-msgid "Datei hinzufügen"
-msgstr "Add file"
+#: app/controllers/calendar/date.php:572
+#, fuzzy
+msgid "Der Termin wurde gespeichert, aber nicht mit allen Terminausfällen!"
+msgstr "The date has been accepted, but %s will not be participating."
 
-#: app/controllers/files_dashboard/sidebar.php:60
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:548
-msgid "Ansicht"
-msgstr "View"
+#: app/controllers/calendar/date.php:598
+#, fuzzy
+msgid "Sie sind nicht berechtigt, diesen Termin zu ändern."
+msgstr "You are not allowed to see the content of this folder!"
 
-#: app/controllers/start.php:29 app/views/tour/import.php:41
-#: app/views/tour/admin_overview.php:43 lib/navigation/AdminNavigation.php:170
-#: templates/unhandled_exception.php:14 templates/check_object_exception.php:17
-msgid "Startseite"
-msgstr "Start page"
+#: app/controllers/calendar/date.php:609
+#, fuzzy
+msgid "Verschieben eines Termins aus einer Terminserie"
+msgstr "Try again in %u minute(s)"
 
-#: app/controllers/start.php:59
-msgid "Sprungmarken"
-msgstr "Jump marks"
+#: app/controllers/calendar/date.php:695
+#, fuzzy
+msgid "Ungültige Auswahl!"
+msgstr "Invalid module"
 
-#: app/controllers/start.php:72 app/controllers/start.php:156
-msgid "Widgets hinzufügen"
-msgstr "Add widgets"
+#: app/controllers/calendar/date.php:709 app/controllers/calendar/date.php:730
+#, fuzzy
+msgid "Der Termin konnte nicht gespeichert werden."
+msgstr "Vacation period could not be saved."
 
-#: app/controllers/start.php:79
-msgid "Standard wiederherstellen"
-msgstr "Restore default"
+#: app/controllers/calendar/date.php:737
+#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:138
+msgid "Termin löschen"
+msgstr "Delete date"
 
-#: app/controllers/start.php:88
-msgid "Standard-Startseite bearbeiten:"
-msgstr "Edit default start page:"
+#: app/controllers/calendar/date.php:766
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Die Ausnahme am %s wurde der Terminserie hinzugefügt."
+msgstr "One person has been added to the list."
 
-#: app/controllers/start.php:98
-msgid "Sie haben noch nicht auf Ihre Bestätigungsmail geantwortet."
-msgstr "You did not activate your account via the confirmation mail."
+#: app/controllers/calendar/date.php:775
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Die Ausnahme am %s konnte der Terminserie nicht hinzugefügt werden."
+msgstr "The sub-course could not be added."
 
-#: app/controllers/start.php:99
-msgid ""
-"Bitte holen Sie dies nach, um Stud.IP Funktionen wie das Belegen von "
-"Veranstaltungen nutzen zu können."
-msgstr ""
-"Please do so now because otherwise you may not take advantage of Stud.IP "
-"features such as enrolment in courses."
+#: app/controllers/calendar/date.php:789
+#, fuzzy
+msgid "Die Terminserie wurde gelöscht!"
+msgstr "The dates have been deleted"
 
-#: app/controllers/start.php:100
-#, php-format
-msgid "Bei Problemen wenden Sie sich an: %s"
-msgstr "In case of any problems, please contact: %s"
+#: app/controllers/calendar/date.php:791
+#, fuzzy
+msgid "Der Termin wurde gelöscht!"
+msgstr "The date has been deleted"
 
-#: app/controllers/start.php:104
-msgid "Bestätigungsmail erneut verschicken"
-msgstr "Send confirmation mail again"
+#: app/controllers/calendar/date.php:797
+#, fuzzy
+msgid "Die Terminserie konnte nicht gelöscht werden!"
+msgstr "File could not be deleted!"
 
-#: app/controllers/start.php:111 app/views/start/edit_mail_address.php:12
-msgid "E-Mail-Adresse ändern"
-msgstr "Change e-mail address"
+#: app/controllers/calendar/date.php:799
+#, fuzzy
+msgid "Der Termin konnte nicht gelöscht werden!"
+msgstr "File could not be deleted!"
 
-#: app/controllers/start.php:120
-#, php-format
-msgid "Haben Sie die Bestätigungsmail an Ihre Adresse \"%s\" nicht erhalten?"
-msgstr "Did you get the confirmation mail sent to \"%s\"?"
+#: app/controllers/calendar/date.php:825
+#, fuzzy
+msgid "Ihre Teilnahmestatus wurde geändert."
+msgstr "Status not changed."
 
-#: app/controllers/start.php:191
+#: app/controllers/calendar/contentbox.php:69
 #, php-format
-msgid "Standard-Startseite für \"%s\" bearbeiten"
-msgstr "Edit start page for \"%s\""
+msgid "Termine für die Zeit vom %s bis zum %s"
+msgstr "Dates in the period from %s to %s"
 
-#: app/controllers/start.php:248
-#, php-format
-msgid "Widget \"%s\" wurde entfernt."
-msgstr "Widget \"%s\" has been removed."
+#: app/controllers/calendar/contentbox.php:147
+#: app/views/oer/mymaterial/statistics.php:8
+#: app/views/resources/room_planning/_sidebar_date_selection.php:10
+msgid "Heute"
+msgstr "Today"
 
-#: app/controllers/start.php:254
-#, php-format
-msgid "Widget \"%s\" konnte nicht entfernt werden."
-msgstr "Widget \"%s\" could not be removed."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:22
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:18
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:176
+#: templates/calendar/entries/empty_entry.php:10
+msgid "Neuer Eintrag"
+msgstr "New entry"
 
-#: app/controllers/start.php:263
-#, php-format
-msgid ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie das Widget \"%s\" von der Startseite entfernen "
-"möchten?"
-msgstr ""
-"Are you sure that you want to remove widget \"%s\" from the start page?"
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:38 app/views/lti/content_item.php:6
+msgid "Veranstaltung auswählen"
+msgstr "Choose course"
 
-#: app/controllers/start.php:279
-msgid "Die Widgets wurden auf die Standardkonfiguration zurückgesetzt."
-msgstr "The widgets have been reset to their default state."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:46
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:708
+#: app/views/calendar/calendar/export.php:14
+msgid "Termine exportieren"
+msgstr "Export dates"
 
-#: app/controllers/start.php:319
-msgid "Die Bestätigungsmail wurde erneut verschickt."
-msgstr "Confirmation mail has been send again."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:52
+#: app/views/calendar/calendar/import.php:15
+#, php-format
+msgid "Termine importieren"
+msgstr "Import dates"
 
-#: app/controllers/start.php:368
-msgid ""
-"Ihre Mailadresse wurde geändert und die Bestätigungsmail erneut verschickt."
-msgstr "Mail address changed, confirmation mail sent again."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:58
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:780
+msgid "Kalender teilen"
+msgstr "Share calendar"
 
-#: app/controllers/oer/mymaterial.php:17 app/controllers/oer/market.php:21
-#: app/controllers/oer/market.php:24 app/views/oer/market/profile.php:18
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:56
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:60
-msgid "Lernmaterialien"
-msgstr "Learning materials"
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:64
+#, fuzzy
+msgid "Gruppen verwalten"
+msgstr "Exit group"
 
-#: app/controllers/oer/mymaterial.php:31
-msgid "Neues Material hochladen"
-msgstr "Upload new learning material"
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:102
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:331
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:65
+#: lib/modules/CoreCalendar.class.php:23 lib/modules/CoreCalendar.class.php:37
+#: lib/modules/CoreCalendar.class.php:49 lib/modules/CoreCalendar.class.php:52
+#: lib/navigation/CalendarNavigation.php:23
+#: lib/navigation/CalendarNavigation.php:50
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:106
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:284
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:287
+msgid "Kalender"
+msgstr "Calendar"
 
-#: app/controllers/oer/mymaterial.php:31
-msgid "Material bearbeiten"
-msgstr "Edit learning material"
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:189
+msgid "Abgelehnte Termine anzeigen"
+msgstr "Show rejected dates"
 
-#: app/controllers/oer/mymaterial.php:41 app/controllers/oer/mymaterial.php:215
-msgid "Das Material wurde gelöscht."
-msgstr "The learning material has been deleted."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:223
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:249
+#: app/views/questionnaire/assign.php:28 app/views/questionnaire/assign.php:47
+msgid "(bitte wählen)"
+msgstr "(please select)"
 
-#: app/controllers/oer/mymaterial.php:153
-msgid "Konnte Material nicht zu twillo.de hochladen."
-msgstr "Learning material could not be uploaded to twillo.de."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:244
+#, fuzzy
+msgid "Kalender auswählen"
+msgstr "Select members"
 
-#: app/controllers/oer/mymaterial.php:162
-msgid "Lernmaterial erfolgreich gespeichert."
-msgstr "Learning material successfully saved."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:250
+msgid "Eigener Kalender"
+msgstr "Own calendar"
 
-#: app/controllers/oer/mymaterial.php:204
-msgid "Thema suchen"
-msgstr "Search topic"
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:262
+#, fuzzy
+msgid "Kalenderansicht"
+msgstr "Folder view"
 
-#: app/controllers/oer/mymaterial.php:226
-#, php-format
-msgid "Zugriffszahlen für %s"
-msgstr "Access count for %s"
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:264
+#, fuzzy
+msgid "Gruppenkalender"
+msgstr "Group calendar:"
 
-#: app/controllers/oer/mymaterial.php:268
-msgid "Datei ist nicht vorhanden"
-msgstr "File not found"
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:268
+#, fuzzy
+msgid "Zeitleiste"
+msgstr "Sidebar"
 
-#: app/controllers/oer/mymaterial.php:305 app/controllers/oer/market.php:83
-#: app/views/oer/market/details.php:288 app/views/oer/market/search.php:13
-msgid "Neues Lernmaterial hochladen"
-msgstr "Upload new learning material"
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:401
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:458
+#, fuzzy
+msgid "Veranstaltungskalender"
+msgstr "Course calendar:"
 
-#: app/controllers/oer/endpoints.php:328
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:701
 #, fuzzy
-msgid "Die gewünschte Datei konnte nicht gefunden werden."
-msgstr "The selected operation could not be executed."
+msgid "Die Zuordnung von Veranstaltungen zum Kalender wurde aktualisiert."
+msgstr "The assigned courses have been configured."
 
-#: app/controllers/oer/market.php:22
-msgid ""
-"Übungszettel, Musterlösungen, Vorlesungsmitschriften oder gar Folien, "
-"selbsterstellte Lernkarteikarten oder alte Klausuren. Das alles wird einmal "
-"erstellt und dann meist vergessen. Auf dem Lernmaterialienmarktplatz bleiben "
-"sie erhalten. Jeder kann was hochladen und jeder kann alles herunterladen. "
-"Alle Inhalte hier sind frei verfügbar für jeden."
-msgstr ""
-"Exercise sheets, sample solutions, course transcripts or even slides, self-"
-"made educational flashcards or old exams. All of this is created once and "
-"then forgotten. On the learning marketplace they are preserved. Everyone can "
-"upload something and everyone can download everything. All contents are "
-"available for everyone for free."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:722
+#, fuzzy
+msgid "Bitte wählen Sie aus, welche Termine exportiert werden sollen!"
+msgstr "Select the date types to be displayed."
 
-#: app/controllers/oer/market.php:89
-msgid "Neuigkeiten abbestellen"
-msgstr "Unsubscribe from announcements"
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:761
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Ein Termin wurde importiert."
+msgid_plural "Es wurden %u Termine importiert."
+msgstr[0] "The tour has been imported."
+msgstr[1] "The tour has been imported."
 
-#: app/controllers/oer/market.php:89
-msgid "Neuigkeiten abonnieren"
-msgstr "Subscribe to announcements"
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:859
+#, fuzzy
+msgid "Die Kalenderfreigaben wurden geändert."
+msgstr "Locking level changed."
 
-#: app/controllers/oer/market.php:271
-msgid "Lernmaterial existiert nicht mehr."
-msgstr "Learning material does not exist anymore."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:871
+msgid "Die Adresse, unter der Ihre Termine abrufbar sind, wurde gelöscht"
+msgstr "The address on which your dates are accessible has been deleted"
 
-#: app/controllers/oer/market.php:305
-msgid ""
-"Dieses Material stammt von einem anderen Server, der zur Zeit nicht "
-"erreichbar ist."
-msgstr ""
-"This learning material originates from another server which is not reachable "
-"at the moment."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:877
+msgid "Eine Adresse, unter der Ihre Termine abrufbar sind, wurde erstellt."
+msgstr "An address on which your dates are accessible has been created."
+
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:886
+msgid "Exportadresse für Ihre Termine"
+msgstr "Export address for your dates"
 
-#: app/controllers/oer/market.php:310
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:887
 msgid ""
-"Dieses Material ist gelöscht worden und wird gleich aus dem Cache "
-"verschwinden."
+"Diese Email wurde vom Stud.IP-System verschickt. Sie können auf diese "
+"Nachricht nicht antworten."
 msgstr ""
-"This learning material has been deleted and will be removed from the cache "
-"soon."
-
-#: app/controllers/oer/market.php:375
-msgid "Danke für das Review!"
-msgstr "Thank you for the review!"
-
-#: app/controllers/oer/market.php:431
-msgid "Beim Kopieren ist ein Fehler aufgetaucht."
-msgstr "An error occurred during copying."
+"This e-mail has been generated by the Stud.IP. Do not reply to this message."
 
-#: app/controllers/oer/market.php:433
-msgid "Das Lernmaterial wurde kopiert."
-msgstr "The learning material has been copied."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:888
+msgid "Über diese Adresse erreichen Sie den Export für Ihre Termine:"
+msgstr "Via this address you will get to the export for your dates:"
 
-#: app/controllers/oer/market.php:472
-msgid "Nutzer ist nicht erfasst."
-msgstr "The user is not recorded."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:892
+msgid "Die Adresse wurde verschickt!"
+msgstr "The address was sent!"
 
-#: app/controllers/oer/market.php:499
-msgid "Erfolgreich abonniert."
-msgstr "Subscribed successfully."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:894
+msgid "Bitte geben Sie eine gültige Email-Adresse an."
+msgstr "Please specify a valid e-mail address."
 
-#: app/controllers/oer/market.php:508
-msgid "Abgemeldet von Neuigkeiten."
-msgstr "Unsubscribed from news."
+#: app/controllers/calendar/calendar.php:898
+#, fuzzy
+msgid "Kalender veröffentlichen"
+msgstr "Publish your score"
 
-#: app/controllers/oer/admin.php:30
-msgid "Ihr PHP hat kein aktiviertes cURL-Modul."
-msgstr "Your PHP does not have an activated cURL module."
+#: app/controllers/calendar/schedule.php:52 app/views/settings/general.php:5
+#: lib/modules/ScheduleWidget.php:25
+msgid "Mein Stundenplan"
+msgstr "My timetable"
 
-#: app/controllers/oer/admin.php:34
+#: app/controllers/calendar/schedule.php:202
 msgid ""
-"Der OER Campus ist nicht für nobody freigegeben. Damit kann er sich nicht "
-"mit anderen Stud.IPs verbinden. Um das zu ändern, setzen Sie die "
-"Konfiguration OER_PUBLIC_STATUS auf \"nobody\"."
-msgstr ""
-"The OER campus is not available for nobody. Therefore it cannot connect with "
-"other Stud.IPs. To change this, set the configuration OER_PUBLIC_STATUS to "
-"\"nobody\"."
+"Eintrag konnte nicht gespeichert werden, da die Start- und/oder Endzeit "
+"ungültig ist!"
+msgstr "The entry could not be saved since the start or end time is invalid!"
 
-#: app/controllers/oer/admin.php:41
-msgid "Neue Lernmaterialien einstellen"
-msgstr "Add new learning material"
+#: app/controllers/calendar/schedule.php:471
+msgid "Die Endzeit darf nicht vor der Startzeit liegen!"
+msgstr "The end time may not be earlier than the start time!"
 
-#: app/controllers/oer/admin.php:54
-msgid "Server wurde gefunden und hinzugefügt."
-msgstr "The servers has been found and added."
+#: app/controllers/terms.php:22
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:70
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:60
+msgid "Nutzungsbedingungen"
+msgstr "Terms of use"
 
-#: app/controllers/oer/admin.php:56
-msgid "Server ist nicht erreichbar oder hat die Anfrage abgelehnt."
-msgstr "The server is unreachable or it has denied the request."
+#: app/controllers/terms.php:42
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie haben den Nutzungsbedingungen nicht zugestimmt und können damit das "
+"System nicht nutzen. Bitte kontaktieren Sie Ihren Support über folgende "
+"Adresse, um die nächsten Schritte abzustimmen: %s"
+msgstr ""
+"You have not agreed to the terms of use and therefore cannot use the system. "
+"Please contact your support at the following address to agree on the next "
+"steps: %s"
 
-#: app/controllers/oer/admin.php:60
-msgid "Server ist schon in Liste."
-msgstr "The server is already in the list."
+#: app/controllers/files_dashboard.php:68
+msgid "Dokumentensuche"
+msgstr "Document search"
 
-#: app/controllers/oer/admin.php:72
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:8
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:134 lib/classes/Siteinfo.php:647
+#: lib/navigation/FooterNavigation.php:75
 #, php-format
-msgid "%s neue Server hinzugefügt."
-msgstr "%s new servers added."
+msgid "Barriere melden"
+msgstr "Report accessibility barrier"
 
-#: app/controllers/oer/admin.php:74
-msgid "Keine neuen Server gefunden."
-msgstr "No new servers found."
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:16
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:66
+#: lib/models/CourseMember.class.php:495
+msgid "Herr"
+msgstr "Mr"
 
-#: app/controllers/oer/admin.php:160
-msgid "Daten der Server wurden abgerufen und aufgefrischt."
-msgstr "Server data have been retrieved and refreshed."
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:18
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:65
+#: lib/models/CourseMember.class.php:498
+msgid "Frau"
+msgstr "Ms"
 
-#: app/controllers/oer/addfile.php:63 app/controllers/oer/addfile.php:71
-#: lib/filesystem/FileManager.php:716 lib/modules/CoreDocuments.class.php:90
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:97
-msgid "Daten konnten nicht kopiert werden!"
-msgstr "Data could not be copied!"
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:32
+msgid "Angaben zur gefundenen Barriere"
+msgstr "Information about accessibility barrier found"
 
-#: app/controllers/event_log.php:34 app/views/event_log/show.php:5
-#: app/views/shared/log_event/show.php:10
-msgid "Anzeige der Log-Events"
-msgstr "Display log events"
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:36
+msgid "Um welche Art von Barriere handelt es sich?"
+msgstr "What kind of barrier did you encounter?"
 
-#: app/controllers/event_log.php:58
-msgid "Kein passendes Objekt gefunden."
-msgstr "No matching object found."
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:40
+msgid "Inhalte auf dieser Seite (z.B. PDF, Bilder oder Lernmodule)"
+msgstr "Content on this page (e.g. PDF, images or learning modules)"
 
-#: app/controllers/event_log.php:82
-msgid "Konfiguration der Logging-Funktionen"
-msgstr "Configuration of logging features"
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:41
+msgid "Ein Problem mit der Seite selbst oder der Navigation"
+msgstr "A problem with the page itself or the navigation"
 
-#: app/controllers/event_log.php:94 app/views/event_log/edit.php:6
-#, php-format
-msgid "Log-Aktion %s bearbeiten"
-msgstr "Edit log action %s"
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:50
+msgid "Beschreiben Sie die Barriere"
+msgstr "Description of the accessibility barrier"
 
-#: app/controllers/event_log.php:112
-msgid "Keine Beschreibung angegeben."
-msgstr "No description available."
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:55
+msgid "Ihre persönlichen Daten"
+msgstr "Contact"
 
-#: app/controllers/event_log.php:115
-msgid "Kein Info-Template angegeben."
-msgstr "No information template available."
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:56
+msgid "Freiwillige Angaben Ihrer Kontaktdaten für etwaige Rückfragen."
+msgstr "Voluntary provision of your contact details for any queries."
 
-#: app/controllers/event_log.php:118
-msgid "Ablaufzeit darf nicht negativ sein."
-msgstr "Termination time must not be negative."
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:64
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:162
+#: app/views/module/module/modulteil.php:49
+#: app/views/module/module/modulteil.php:56
+#: app/views/module/module/modulteil.php:77
+#: app/views/module/module/modulteil.php:84
+#: app/views/module/module/modulteil.php:101
+#: app/views/module/module/modulteil.php:367 app/views/admin/api/edit.php:116
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:443
+msgid "Keine Angabe"
+msgstr "No description"
 
-#: app/controllers/event_log.php:122 lib/evaluation/evaluation.lib.php:177
-msgid "Es sind Fehler aufgetreten."
-msgstr "Errors occurred."
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:75
+msgid "Vorname und Nachname"
+msgstr "First name and last name"
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:38
-msgid "Verwaltung der Lehrveranstaltungsgruppen"
-msgstr "Course group management"
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:82
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:86
+#: lib/classes/LockRules.class.php:217
+msgid "Telefonnummer"
+msgstr "Telephone"
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:110
-msgid "Auf diesen Seiten können Sie Lehrveranstaltungsgruppen verwalten."
-msgstr "Manage course groups here."
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:103
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:104
+msgid "Dieses Feld nicht ausfüllen"
+msgstr ""
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:111
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:113
 msgid ""
-"Eine Lehrveranstaltungsgruppe kann aufgeklappt werden, um die "
-"Lehrveranstaltungen anzuzeigen, die dieser Gruppe bereits zugeordnet wurden."
-msgstr "A course group can be opened to show assigned courses."
+"Informationen zum Datenschutz dieses Formulars finden Sie in der "
+"Datenschutzerklärung."
+msgstr ""
+"For information on the data protection of this form, please see the privacy "
+"declaration."
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:121
-msgid "Lehrveranstaltungsgruppen mit Zuordnungen exportieren"
-msgstr "Export course groups with assignments"
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:119
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:126
+msgid "Datenschutzerklärung lesen"
+msgstr "Read privacy declaration"
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:127
-#: app/views/module/module/details.php:38
-#: app/views/module/module/details.php:39
-#: app/views/module/module/details.php:42
-msgid "Neue LV-Gruppe anlegen"
-msgstr "Add new course group"
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:187
+msgid "Meldung einer Barriere in Stud.IP"
+msgstr "Reporting an accessibility barrier in Stud.IP"
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:139
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:240
-msgid "Unbekannte LV-Gruppe"
-msgstr "Unknown course groups"
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:193
+msgid "Ihre Meldung einer Barriere wurde weitergeleitet."
+msgstr "Your report of an accessibility barrier has been forwarded."
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:203
-#, php-format
-msgid "Die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" wurde gespeichert."
-msgstr "Course group \"%s\" has been saved."
+#: app/controllers/accessibility/forms.php:198
+#: app/views/oer/market/discussion.php:3 app/views/shared/log_event/show.php:58
+#: app/views/resources/room_request/decline.php:41
+#: app/views/resources/booking/move.php:35
+#: app/views/resources/booking/copy.php:35
+#: app/views/resources/booking/delete.php:19
+#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:9
+#: app/views/course/wizard/summary.php:48 app/views/course/wizard/step.php:21
+#: app/views/course/details/index.php:521 app/views/privacy/index.php:58
+#: app/views/privacy/index.php:60
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:148
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:229
+#: app/views/file/choose_folder_from_institute.php:65
+#: app/views/file/choose_file_from_course.php:71 app/views/file/add_url.php:38
+#: app/views/file/choose_folder.php:198 app/views/file/choose_folder.php:204
+#: app/views/file/choose_folder.php:210
+#: app/views/file/choose_folder_from_course.php:75
+#: app/views/file/choose_file.php:172 templates/evaluation/config.php:109
+#: templates/tour/tour.php:24 templates/elearning/_new_account_form.php:78
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:134
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:156
+msgid "Zurück"
+msgstr "Back"
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:244
-msgid ""
-"Die Lehrveranstaltungsgruppe kann nicht gelöscht werden (unbekannte "
-"Lehrveranstaltungsgruppe)."
-msgstr "The course group cannot be deleted (unknown course group)."
+#: app/controllers/wysiwyg.php:79
+msgid "WYSIWYG-Ordner für hochgeladene Dateien konnte nicht erstellt werden!"
+msgstr "WYSIWYG folder for uploaded files could not be created!"
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:246
-msgid ""
-"Die Lehrveranstaltungsgruppe kann nicht gelöscht werden, da sie mit "
-"Veranstaltungen oder Modulteilen verknüpft ist."
-msgstr ""
-"Cannot delete course group. It is still assigned to courses or modules."
+#: app/controllers/wysiwyg.php:130
+msgid "Hilfe zur Bedienung des Editors"
+msgstr "Help for using the editor"
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:252
-#, php-format
-msgid "Die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" wurde gelöscht."
-msgstr "Course group \"%s\" deleted."
+#: app/controllers/profilemodules.php:31
+msgid "Mehr Funktionen"
+msgstr "More functions"
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:364
-#, fuzzy
-msgid "Verwendet in Semester"
-msgstr "Use in semester:"
+#: app/controllers/profilemodules.php:43
+#, php-format
+msgid "Daten von: %s %s (%s), Status: %s"
+msgstr "Details of: %s %s (%s), status: %s"
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:373
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:400
-msgid "Nicht verwendet"
-msgstr "Not in use"
+#: app/controllers/profilemodules.php:127
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:55
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:136
+msgid "Kategorien"
+msgstr "Categories"
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:390
-#, fuzzy
-msgid "Verwendet von Fachbereich"
-msgstr "In use at faculty:"
+#: app/controllers/profilemodules.php:143
+msgid "Alles zuklappen"
+msgstr "Collapse all"
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:425
-#, fuzzy
-msgid "Verwendet von Fach"
-msgstr "In use at faculty:"
+#: app/controllers/profilemodules.php:149
+msgid "Alles aufklappen"
+msgstr "Open all"
 
-#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:448
-#, fuzzy
-msgid "Verwendet von Abschluss"
-msgstr "In use at faculty:"
+#: app/controllers/profilemodules.php:157
+msgid "Alphabetische Anzeige ohne Kategorien"
+msgstr "Display alphabetical without categories"
 
-#: app/controllers/lti.php:57 lib/navigation/BrowseNavigation.php:81
-msgid "Veranstaltung verknüpfen"
-msgstr "Link course"
+#: app/controllers/profilemodules.php:163
+msgid "Anzeige nach Kategorien"
+msgstr "Display by categories"
 
-#: app/controllers/lti.php:62
-msgid "in Seite einbetten"
-msgstr "embed in page"
+#: app/controllers/profilemodules.php:171
+msgid "Alle Inhaltselemente aktivieren"
+msgstr "Activate all content elements"
 
-#: app/controllers/lti.php:63
-msgid "gleiches Fenster oder Tab"
-msgstr "same window or tab"
+#: app/controllers/profilemodules.php:176
+msgid "Alle Inhaltselemente deaktivieren"
+msgstr "Deactivate all content elements"
 
-#: app/controllers/lti.php:64
-msgid "IFrame in der Seite"
-msgstr "IFrame in page"
+#: app/controllers/profilemodules.php:217
+#, php-format
+msgid "\"%s\" wurde aktiviert."
+msgstr "\"%s\" has been activated."
 
-#: app/controllers/lti.php:65
-msgid "neues Fenster oder Tab"
-msgstr "new window or tab"
+#: app/controllers/profilemodules.php:217
+#, php-format
+msgid "\"%s\" wurde deaktiviert."
+msgstr "\"%s\" has been deactivated."
 
-#: app/controllers/lti.php:66
-msgid "Popup-Fenster"
-msgstr "Pop-up window"
+#: app/controllers/profilemodules.php:226
+msgid "Ihre Änderungen konnten nicht gespeichert werden."
+msgstr "The changes could not be saved."
 
-#: app/controllers/lti.php:67
-msgid "Dialog"
-msgstr "Dialogue"
+#: app/controllers/profilemodules.php:241
+msgid "Ihre Änderungen wurden gespeichert."
+msgstr "Your changes have been saved."
 
-#: app/views/new_password/index.php:5
-msgid "Mail zum Zurücksetzen des Passworts anfordern"
-msgstr "Request mail to reset passwort"
+#: app/controllers/help_content.php:48
+msgid "Verwalten von Hilfe-Texten"
+msgstr "Help text management"
 
-#: app/views/new_password/index.php:9
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Geben Sie die Mail-Adresse des Zugangs an, für den Sie das Passwort "
-"zurücksetzen möchten"
-msgstr ""
-"Please specify the mail address for the account for which you want to reset "
-"the password"
+#: app/controllers/help_content.php:68
+#, php-format
+msgid "Angezeigt werden Hilfe-Texte zum Suchbegriff \"%s\"."
+msgstr "Help texts for the search criteria \"%s\" are displayed."
 
-#: app/views/new_password/index.php:10
-msgid "Ihre Mail-Adresse"
-msgstr "Your mail address"
+#: app/controllers/help_content.php:82
+msgid "Versions-Konflikte der Hilfe-Texte"
+msgstr "Help text version conflicts"
 
-#: app/views/new_password/index.php:15
-msgid "Mail zuschicken"
-msgstr "Sent mail"
+#: app/controllers/help_content.php:120 app/controllers/help_content.php:288
+msgid "Hilfe-Text erstellen"
+msgstr "Create help text"
 
-#: app/views/new_password/send_mail.php:3
-msgid "Zurück zum Login"
-msgstr "Back to login"
+#: app/controllers/help_content.php:139
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:53
+#: templates/helpbar/helpbar.php:24
+msgid "Hilfe-Text bearbeiten"
+msgstr "Edit help text"
 
-#: app/views/new_password/set.php:3 app/views/settings/password.php:2
-msgid "Das Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein."
-msgstr "The password should be be at least 8 characters long."
+#: app/controllers/help_content.php:202
+msgid "Der Hilfe-Text wurde erfolgreich gespeichert!"
+msgstr "The help text has been saved!"
 
-#: app/views/new_password/set.php:6
-msgid "Neues Passwort setzen"
-msgstr "Set a new password"
+#: app/controllers/help_content.php:235
+#, php-format
+msgid "%u Änderung wurde durchgeführt"
+msgid_plural "%u Änderungen wurden durchgeführt"
+msgstr[0] "%u change has been made"
+msgstr[1] "%u changes have been made"
 
-#: app/views/new_password/set.php:10 app/views/new_password/set.php:11
-#: app/views/settings/password.php:15 app/views/admin/user/edit.php:247
-msgid "Neues Passwort"
-msgstr "New password"
+#: app/controllers/help_content.php:248
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:56
+#: templates/helpbar/helpbar.php:28
+msgid "Hilfe-Text löschen"
+msgstr "Delete help text"
 
-#: app/views/new_password/set.php:15 app/views/new_password/set.php:16
-msgid "Neues Passwort wiederholen"
-msgstr "Repeat new password"
+#: app/controllers/help_content.php:253
+#, php-format
+msgid "Der Hilfe-Text zur Route \"%s\" wurde gelöscht."
+msgstr "The help text for the route \"%s\" has been deleted."
 
-#: app/views/new_password/set.php:21
-msgid "Passwort setzen"
-msgstr "Set password"
+#: app/controllers/contact.php:35 app/controllers/contact.php:114
+#: app/controllers/contact.php:186 app/views/online/index.php:17
+#: app/views/blubber/compose.php:10 app/views/blubber/compose.php:45
+#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:66
+msgid "Kontakte"
+msgstr "Contacts"
 
-#: app/views/settings/deputies.php:16
-msgid "darf mein Profil bearbeiten"
-msgstr "may edit my profile"
+#: app/controllers/contact.php:63
+#, php-format
+msgid "%s Kontakte wurden hinzugefügt."
+msgstr "%s contacts have been added."
 
-#: app/views/settings/deputies.php:18 app/views/course/basicdata/view.php:107
-#: app/views/course/basicdata/view.php:182
-#: app/views/course/basicdata/view.php:244 app/views/course/wiki/history.php:23
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:65
-#: app/views/course/members/dozent_list.php:38
-#: app/views/course/members/autor_list.php:74
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:69
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:63
-#: app/views/course/members/user_list.php:69
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:66
-#: app/views/resources/search/rooms.php:13
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:66
-#: app/views/admin/licenses/index.php:16
-#: app/views/admin/webservice_access/index.php:27
-#: app/views/admin/courses/courses.php:211 app/views/news/admin_news.php:91
-#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:20
-#: app/views/oer/mymaterial/_material_list.php:8
-msgid "Aktion"
-msgstr "Action"
+#: app/controllers/contact.php:105
+msgid "Kontakte hinzufügen"
+msgstr "Add contacts"
 
-#: app/views/settings/deputies.php:50
-msgid "Wollen Sie die Standardvertretung wirklich löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete the standard substitute?"
+#: app/controllers/contact.php:109 app/controllers/contact.php:249
+msgid "Alle Kontakte"
+msgstr "All contacts"
 
-#: app/views/settings/deputies.php:60 app/views/settings/messaging.php:119
-#: app/views/settings/details.php:100
-#: app/views/settings/studies/institute.php:52
-#: app/views/settings/studies/institute.php:96
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:100
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:158
-#: app/views/settings/privacy.php:87 app/views/settings/privacy.php:177
-#: app/views/settings/password.php:27 app/views/settings/userdomains.php:49
-#: app/views/settings/userdomains.php:85 app/views/settings/calendar.php:153
-#: app/views/settings/categories.php:73
-#: app/views/settings/account/index.php:157
-#: app/views/settings/notification.php:96
-#: app/views/course/basicdata/view.php:323 app/views/course/wiki/admin.php:95
-#: app/views/course/timesrooms/cancel.php:6
-#: app/views/course/timesrooms/cancelStack.php:8
-#: app/views/course/studygroup/edit.php:51
-#: app/views/calendar/calendar/add_courses.php:12
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:132
-#: app/views/module/module/lvgruppe.php:24
-#: app/views/module/module/modul.php:685
-#: app/views/module/module/modulteil.php:465
-#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:66
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:54
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:102
-#: app/views/admin/user/edit_institute.php:71
-#: app/views/admin/specification/edit.php:84
-#: app/views/admin/additional/index.php:41
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:206
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:41
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:112
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:368
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:59
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:37
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:149
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:36
-#: app/views/tour/admin_conflicts.php:62
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:42
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:50
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:105
-#: app/views/help_content/admin_conflicts.php:35
-#: app/views/help_content/admin_conflicts.php:36
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:23
-#: lib/classes/Interactable.class.php:157
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2005
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2339
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:751
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:754
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:891
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:509
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:517
-#: templates/sidebar/time-range-filter.php:28
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:91
-msgid "Ãœbernehmen"
-msgstr "Accept"
+#: app/controllers/contact.php:113
+#, php-format
+msgid "Kontakte zu %s hinzufügen"
+msgstr "Add contact to %s"
 
-#: app/views/settings/deputies.php:60 app/views/settings/privacy.php:87
-#: app/views/settings/privacy.php:177
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:79
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:79
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:170
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:104
-#: app/views/admin/webservice_access/index.php:51
-msgid "Änderungen speichern"
-msgstr "Save changes"
+#: app/controllers/contact.php:140
+msgid "Kontakt(e) wurde(n) entfernt."
+msgstr "Contacts have been removed."
 
-#: app/views/settings/deputies.php:67
-msgid ""
-"Sie haben noch niemanden als Ihre Standardvertretung eingetragen. Benutzen "
-"Sie die Aktion in der Sidebar, um dies zu tun."
-msgstr ""
-"You haven't added a person as your default substitute yet. You may use the "
-"action in the sidebar to do so."
+#: app/controllers/contact.php:141
+msgid "Kontakt(e) wurde(n) aus der Gruppe entfernt."
+msgstr "Contacts have been removed from the group."
 
-#: app/views/settings/messaging.php:5 app/views/settings/calendar.php:13
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:66
-#: app/views/admin/user/index.php:61
-msgid "nie"
-msgstr "never"
+#: app/controllers/contact.php:150
+msgid "Der Kontakt wurde aus der Gruppe entfernt."
+msgstr "Contact was removed from group."
 
-#: app/views/settings/messaging.php:6
-msgid "immer"
-msgstr "always"
+#: app/controllers/contact.php:217 lib/modules/QuickSelection.php:16
+msgid "Schnellzugriff"
+msgstr "Quicklinks"
 
-#: app/views/settings/messaging.php:7
-msgid "wenn vom Absender gewünscht"
-msgstr "if requested by sender"
+#: app/controllers/contact.php:229
+msgid "Nachricht an alle"
+msgstr "Message to all"
 
-#: app/views/settings/messaging.php:10 app/views/course/wiki/newpages.php:31
-#: app/views/admin/login_style/edit_faq.php:21
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:116
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:25
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:150
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:116
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
+#: app/controllers/contact.php:234
+msgid "E-Mail an alle"
+msgstr "E-mail to all"
 
-#: app/views/settings/messaging.php:11
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: app/controllers/contact.php:239
+msgid "Alle vCards herunterladen"
+msgstr "Download all vCards"
 
-#: app/views/settings/messaging.php:21
-msgid "Einstellungen des Nachrichtensystems"
-msgstr "Messaging settings"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:38
+msgid "Verwaltung der Lehrveranstaltungsgruppen"
+msgstr "Course group management"
 
-#: app/views/settings/messaging.php:27
-msgid "Gesendete Nachrichten im Postausgang speichern"
-msgstr "Save sent messages in outbox"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:110
+msgid "Auf diesen Seiten können Sie Lehrveranstaltungsgruppen verwalten."
+msgstr "Manage course groups here."
 
-#: app/views/settings/messaging.php:34
-msgid "Gesendete Nachrichten auch als E-Mail verschicken"
-msgstr "Send messages as e-mail, too"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:111
+msgid ""
+"Eine Lehrveranstaltungsgruppe kann aufgeklappt werden, um die "
+"Lehrveranstaltungen anzuzeigen, die dieser Gruppe bereits zugeordnet wurden."
+msgstr "A course group can be opened to show assigned courses."
 
-#: app/views/settings/messaging.php:42
-msgid "Adressaten für die Empfänger sichtbar machen"
-msgstr "Make recipients able to see the other recipients"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:121
+msgid "Lehrveranstaltungsgruppen mit Zuordnungen exportieren"
+msgstr "Export course groups with assignments"
 
-#: app/views/settings/messaging.php:49
-msgid "Beim Logout alle Nachrichten als gelesen speichern"
-msgstr "Save all messages as read upon logout"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:127
+#: app/views/module/module/details.php:38
+#: app/views/module/module/details.php:39
+#: app/views/module/module/details.php:42
+msgid "Neue LV-Gruppe anlegen"
+msgstr "Add new course group"
 
-#: app/views/settings/messaging.php:54
-msgid "Kopie empfangener Nachrichten an eigene E-Mail-Adresse schicken"
-msgstr "Send a copy of all received messages to your e-mail address"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:139
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:240
+msgid "Unbekannte LV-Gruppe"
+msgstr "Unknown course groups"
 
-#: app/views/settings/messaging.php:65
-msgid "E-Mail in folgendem Format versenden"
-msgstr "Send e-mail in the following format"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:203
+#, php-format
+msgid "Die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" wurde gespeichert."
+msgstr "Course group \"%s\" has been saved."
 
-#: app/views/settings/messaging.php:78 app/views/messages/overview.php:35
-msgid "Empfänger"
-msgstr "Recipient"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:244
+msgid ""
+"Die Lehrveranstaltungsgruppe kann nicht gelöscht werden (unbekannte "
+"Lehrveranstaltungsgruppe)."
+msgstr "The course group cannot be deleted (unknown course group)."
 
-#: app/views/settings/messaging.php:90
-msgid "Kopie im persönlichen Posteingang speichern."
-msgstr "Save copy of messages in your inbox."
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:246
+msgid ""
+"Die Lehrveranstaltungsgruppe kann nicht gelöscht werden, da sie mit "
+"Veranstaltungen oder Modulteilen verknüpft ist."
+msgstr ""
+"Cannot delete course group. It is still assigned to courses or modules."
 
-#: app/views/settings/messaging.php:94
-msgid "Weiterleitung empfangener Nachrichten"
-msgstr "Forwarding of received messages"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:252
+#, php-format
+msgid "Die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" wurde gelöscht."
+msgstr "Course group \"%s\" deleted."
 
-#: app/views/settings/messaging.php:101 app/views/settings/messaging.php:102
-#: app/views/file/add_from_library.php:41
-#: templates/library/library_document_info.php:123
-msgid "Signatur"
-msgstr "Signature"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:364
+#, fuzzy
+msgid "Verwendet in Semester"
+msgstr "Use in semester:"
 
-#: app/views/settings/messaging.php:106
-msgid "Buddies/ Wer ist online?"
-msgstr "Buddies / who is online?"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:373
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:400
+msgid "Nicht verwendet"
+msgstr "Not in use"
 
-#: app/views/settings/messaging.php:119 app/views/settings/details.php:100
-#: app/views/settings/studies/institute.php:52
-#: app/views/settings/studies/institute.php:96
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:100
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:158
-#: app/views/settings/password.php:27 app/views/settings/userdomains.php:49
-#: app/views/settings/userdomains.php:85 app/views/settings/calendar.php:153
-#: app/views/settings/account/index.php:157
-#: app/views/settings/notification.php:96
-#: app/views/course/studygroup/edit.php:16
-#: app/views/course/studygroup/edit.php:51
-#: app/views/module/module/lvgruppe.php:24
-#: app/views/module/module/modul.php:685
-#: app/views/module/module/modulteil.php:465
-#: app/views/admin/user/edit_institute.php:71
-#: app/views/admin/specification/edit.php:84
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:206
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:43
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:112
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:370
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:59
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:39
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:149
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:36
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:42
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:50
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:105
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:23
-msgid "Änderungen übernehmen"
-msgstr "Accept changes"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:390
+#, fuzzy
+msgid "Verwendet von Fachbereich"
+msgstr "In use at faculty:"
 
-#: app/views/settings/messaging.php:120
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:60
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:66
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:48
-#: app/views/admin/overlapping/selection.php:76
-#: app/views/admin/plugin/index.php:204 app/views/admin/user/index.php:222
-#: app/views/shared/filter.php:17 app/views/search/archive/index.php:52
-#: app/views/files_dashboard/_input-group-search.php:17
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:297
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:311
-#: templates/sidebar/room-search-widget.php:97
-#: templates/sembrowse/quick-search.php:58
-#: templates/sembrowse/quick-search.php:60
-#: templates/sembrowse/extended-search.php:55
-#: templates/sembrowse/extended-search.php:57
-#: templates/evaluation/config.php:114
-msgid "Zurücksetzen"
-msgstr "Reset"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:425
+#, fuzzy
+msgid "Verwendet von Fach"
+msgstr "In use at faculty:"
 
-#: app/views/settings/messaging.php:120
-msgid "Einstellungen zurücksetzen"
-msgstr "Reset settings"
+#: app/controllers/lvgruppen/lvgruppen.php:448
+#, fuzzy
+msgid "Verwendet von Abschluss"
+msgstr "In use at faculty:"
 
-#: app/views/settings/details.php:13
-msgid "Telefon Festnetz (privat)"
-msgstr "Phone (private)"
+#: app/controllers/userfilter/field.php:28
+msgid "Bedingung"
+msgstr "Condition"
 
-#: app/views/settings/details.php:19
-msgid "Mobiltelefon (privat)"
-msgstr "Mobile (private)"
+#: app/controllers/userfilter/filter.php:30
+msgid "Auswahlbedingungen"
+msgstr "Conditions"
 
-#: app/views/settings/details.php:25 app/views/profile/index.php:37
-#: lib/classes/LockRules.class.php:232
-msgid "Adresse (privat)"
-msgstr "Address (home)"
+#: app/controllers/lti.php:57 lib/navigation/BrowseNavigation.php:81
+msgid "Veranstaltung verknüpfen"
+msgstr "Link course"
 
-#: app/views/settings/details.php:79 lib/classes/Visibility.php:213
-msgid "Zusätzliche Datenfelder"
-msgstr "Additional data fields"
+#: app/controllers/lti.php:62
+msgid "in Seite einbetten"
+msgstr "embed in page"
 
-#: app/views/settings/details.php:83 app/views/admin/user/edit.php:633
-msgid "Systemfeld (für die Person selbst nicht sichtbar)"
-msgstr "System field (invisible for the user)"
+#: app/controllers/lti.php:63
+msgid "gleiches Fenster oder Tab"
+msgstr "same window or tab"
 
-#: app/views/settings/details.php:92
-msgid ""
-"(Das Feld ist für die Bearbeitung gesperrt und kann nur durch einen "
-"Administrator verändert werden.)"
-msgstr ""
-"(This field is locked for editing and can only be changed by an "
-"administrator.)"
+#: app/controllers/lti.php:64
+msgid "IFrame in der Seite"
+msgstr "IFrame in page"
 
-#: app/views/settings/studies/institute.php:3
-msgid "Meine Einrichtungen:"
-msgstr "My institutions:"
+#: app/controllers/lti.php:65
+msgid "neues Fenster oder Tab"
+msgstr "new window or tab"
 
-#: app/views/settings/studies/institute.php:20
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:26
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:85
-#: app/views/settings/userdomains.php:18
-msgid "austragen"
-msgstr "sign out"
+#: app/controllers/lti.php:66
+msgid "Popup-Fenster"
+msgstr "Pop-up window"
 
-#: app/views/settings/studies/institute.php:27
-msgid "Sie haben sich noch keinen Einrichtungen zugeordnet."
-msgstr "You have not allocated yourself to any institute."
+#: app/controllers/lti.php:67
+msgid "Dialog"
+msgstr "Dialogue"
 
-#: app/views/settings/studies/institute.php:29
-msgid ""
-"Wenn Sie auf Ihrem Profil Ihre Einrichtungen auflisten wollen, können Sie "
-"diese Einrichtungen hier eintragen."
-msgstr "Select institutions and add them to your profile."
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:83
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:11
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:22
+#: app/views/studiengaenge/kategorien/index.php:11
+#: lib/models/AbschlussKategorie.php:111 lib/models/AbschlussKategorie.php:238
+msgid "Abschluss-Kategorie"
+msgstr "Category of degree"
 
-#: app/views/settings/studies/institute.php:66
-#: app/views/admission/courseset/institutes.php:9
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:93
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:94
-#: app/views/admin/role/assign_role_institutes.php:38
-msgid "Einrichtung hinzufügen"
-msgstr "Add institute"
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:96
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:135
+#: app/views/shared/filter.php:71
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengangteil.php:11
+#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:10
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:20
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:45
+#: app/views/admin/user/index.php:127
+#: app/views/studiengaenge/informationen/index.php:15
+#: app/views/studiengaenge/faecher/index.php:20
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:22
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:20
+#: lib/models/Fach.php:109 lib/models/Fach.php:548
+msgid "Fach"
+msgstr "Subject"
 
-#: app/views/settings/studies/institute.php:71
-msgid ""
-"Um sich einer Einrichtung zuzuordnen, wählen Sie die entsprechende "
-"Einrichtung aus der folgenden Liste aus:"
-msgstr "To associate yourself to an institution, choose it from the list:"
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:181
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fachbereiche.php:7
+#: app/views/studiengaenge/fachbereiche/index.php:11
+#: app/views/studiengaenge/fachbereichestgteile/index.php:14
+#: config/config.inc.php:171 config/config_develop.inc.php:194
+msgid "Fachbereich"
+msgstr "Department"
 
-#: app/views/settings/studies/institute.php:76 app/views/admin/user/new.php:172
-#: app/views/admin/user/edit.php:406 app/views/admin/user/edit.php:507
-#: templates/admin/institute_search.php:10
-msgid "-- Bitte Einrichtung auswählen --"
-msgstr "-- Please select institute --"
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:209
+#: app/views/admin/overlapping/selection.php:13
+msgid "Auswahl"
+msgstr "Selection"
 
-#: app/views/settings/studies/institute.php:100
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:217
+msgid "Versionen des gewählten Studiengangteils"
+msgstr "Versions of the selected component"
+
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:221
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:513
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:539
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:586
+msgid "Unbekannter Studiengangteil"
+msgstr "Unknown partial course of study"
+
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:284
+msgid "Auswahl zurücksetzen"
+msgstr "Clear selection"
+
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:292
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:55
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:56
+msgid "Neue Version anlegen"
+msgstr "Create new version"
+
+#: app/controllers/studiengaenge/versionen.php:302
 msgid ""
-"Die Informationen zu Ihrer Einrichtung werden vom System verwaltet, und "
-"können daher von Ihnen nicht geändert werden."
-msgstr ""
-"Information about your institute are managed by the system and therefore "
-"cannot be changed by you."
+"Auf dieser Seite können Sie die Versionen der Studiengangteile verwalten."
+msgstr "Manage versions of partial courses of study here."
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:3
-msgid "Ich studiere folgende Fächer und Abschlüsse:"
-msgstr "I study the following subjects and in degree programmes:"
+#: app/controllers/studiengaenge/fachbereiche.php:19
+msgid "Studiengänge gruppiert nach Fachbereichen"
+msgstr "Fields of study grouped by departments"
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:21
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:46
-#: app/views/admin/user/index.php:114 app/views/shared/abschluss_filter.php:1
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:78
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:30
-#: app/views/shared/filter.php:106
-#: app/views/studiengaenge/abschluesse/index.php:11
-#: app/views/studiengaenge/informationen/degree.php:15
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:10
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:5
-#: lib/classes/admission/userfilter/DegreeCondition.class.php:48
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:66
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:84
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:80
-#: lib/models/Abschluss.php:127 lib/models/Abschluss.php:296
-msgid "Abschluss"
-msgstr "Degree"
+#: app/controllers/studiengaenge/faecher.php:15
+msgid ""
+"Verwaltung der Studiengangteile - Studiengangteile gruppiert nach Fächern"
+msgstr "Partial of course of study management - grouped by field of study"
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:22
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:48
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:70
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:23
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:48
-msgid "Versionen"
-msgstr "Versions"
+#: app/controllers/studiengaenge/faecher.php:45
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:56
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:119
+msgid "Es wurden noch keine Studiengangteile angelegt."
+msgstr "No fields of study."
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:23
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:77
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:91
-#: app/views/admin/overlapping/selection.php:39
-#: app/views/admin/overlapping/selection.php:43
-#: app/views/admin/user/index.php:140 app/views/admin/user/edit.php:436
-#: lib/classes/admission/userfilter/SemesterOfStudyCondition.class.php:78
-#: templates/privacy.php:79
-msgid "Fachsemester"
-msgstr "Semester of study"
+#: app/controllers/studiengaenge/fachbereichestgteile.php:15
+msgid "Studiengangteile gruppiert nach Fachbereichen"
+msgstr "Fields of study grouped by departments"
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:35
-msgid "Sie haben sich noch keinem Studiengang zugeordnet."
-msgstr "You have not selected any course of study."
+#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:20
+msgid "Alle Studiengangteil-Bezeichnungen"
+msgstr "Description of partial course of study"
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:37
-msgid "Tragen Sie bitte hier die Angaben aus Ihrem Studierendenausweis ein!"
-msgstr "Please enter the details as shown on your student ID!"
+#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:32
+msgid "Neue Studiengangteil-Bezeichnung anlegen"
+msgstr "Add new description for partial of course of study"
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:56
-#: app/views/admin/user/edit.php:454
-msgid "-- Bitte Version auswählen --"
-msgstr "-- Select version --"
+#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:36
+#, php-format
+msgid "Studiengangteil-Bezeichnung: %s bearbeiten"
+msgstr "Description of component of course of study: edit %s"
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:65
-#: app/views/admin/user/edit.php:463
-msgid "Keine Version in der gewählten Fach-Abschluss-Kombination verfügbar."
-msgstr ""
-"No version available for the selected combination of field of study and "
-"final degree."
+#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:46
+msgid "Log-Einträge dieser Studiengangteil-Bezeichnung"
+msgstr "Log events for description of partial of course of study"
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:116
-msgid "Fach / Abschluss hinzufügen"
-msgstr "Add field of study / final degree"
+#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:64
+#, php-format
+msgid "Die Studiengangteil-Bezeichnung \"%s\" wurde geändert."
+msgstr "Description of partial of course of study \"%s\" changed."
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:121
+#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:96
+#, php-format
 msgid ""
-"Wählen Sie die Fächer, Abschlüsse und Fachsemester in der folgenden Liste "
-"aus:"
-msgstr ""
-"Select out of the following list your subjects, degree programmes and "
-"semester of study:"
+"Löschen nicht möglich! Die Studiengangteil-Bezeichnung \"%s\" wird bereits "
+"verwendet!"
+msgstr "Cannot delete this item. \"%s\" is already in use!"
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:126
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:127
-#: app/views/admin/user/edit.php:379 app/views/admin/user/edit.php:380
-msgid "-- Bitte Fach auswählen --"
-msgstr "-- select subject, please --"
+#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:105
+#, php-format
+msgid "Studiengangteil-Bezeichnung \"%s\" gelöscht!"
+msgstr "Description of partial of course of study \"%s\" deleted!"
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:138
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:139
-#: app/views/admin/user/edit.php:386 app/views/admin/user/edit.php:387
-msgid "-- Bitte Abschluss auswählen --"
-msgstr "-- please select a degree --"
+#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:164
+msgid "Neue Studiengangteil-Bezeichnung"
+msgstr "New component description"
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:149
-#: app/views/admin/user/edit.php:393
-msgid "Bitte Fachsemester wählen"
-msgstr "Please select semester of study"
+#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:173
+msgid ""
+"Sie können die Reihenfolge der Studiengangteil-Bezeichnungen durch Ziehen "
+"der Zeilen ändern."
+msgstr "Drag & Drop rows to change the order."
 
-#: app/views/settings/studies/studiengang.php:162
+#: app/controllers/studiengaenge/stgteilbezeichnungen.php:174
 msgid ""
-"Die Informationen zu Ihrem Studiengang werden vom System verwaltet, und "
-"können daher von Ihnen nicht geändert werden."
-msgstr ""
-"Information about your course of study are managed by the system and "
-"therefore cannot be changed by you."
+"Eine Studiengangteil-Bezeichnung kann aufgeklappt werden, um Details "
+"anzuzeigen."
+msgstr "Open item for detailed information."
 
-#: app/views/settings/accessibility.php:5
-msgid "Barrierefreiheitseinstellungen"
-msgstr "Accessibility settings"
+#: app/controllers/studiengaenge/kategorien.php:19
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:311
+msgid "Studiengänge gruppiert nach Abschluss-Kategorien"
+msgstr "Fields of study grouped by categories of degrees"
 
-#: app/views/settings/accessibility.php:10
-msgid "Kontrastreiches Farbschema aktivieren"
-msgstr "Activate high-contrast colour scheme"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:31
+#: app/controllers/studiengaenge/informationen.php:19
+msgid "Verwaltung der Studiengänge"
+msgstr "Course of study management"
 
-#: app/views/settings/accessibility.php:12
-msgid ""
-"Mit dieser Einstellung wird ein Farbschema mit hohem Kontrast aktiviert."
-msgstr "A colour scheme with high contrast is activated with this option."
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:70
+msgid "Es wurden keine Studiengänge gefunden."
+msgstr "No course of study found."
 
-#: app/views/settings/privacy.php:12
-msgid "Globale Einstellungen"
-msgstr "Global settings"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:72
+msgid "Es wurden noch keine Studiengänge angelegt."
+msgstr "No course of study yet."
 
-#: app/views/settings/privacy.php:16
-msgid "Globale Sichtbarkeit"
-msgstr "Global visibility"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:93
+msgid "Auf diesen Seiten können Sie die Studiengänge verwalten."
+msgstr "Manage courses of study here."
 
-#: app/views/settings/privacy.php:17
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:96
 msgid ""
-"Sie können wählen, ob Sie für andere NutzerInnen sichtbar sein und alle "
-"Kommunikationsfunktionen von Stud.IP nutzen können wollen, oder ob Sie "
-"unsichtbar sein möchten und dann nur eingeschränkte Kommunikationsfunktionen "
-"nutzen können."
+"Studiengänge bestehen aus einem Abschluss und einem oder mehreren "
+"Studiengangteilen."
 msgstr ""
-"You may choose whether or not you are visible to other users and whether or "
-"not you want to benefit from all the communication features of Stud.IP. If "
-"you choose to be invisible, then only limited communication features can be "
-"used."
+"A course of study is a combination of a degree and one or more partial "
+"courses of study."
 
-#: app/views/settings/privacy.php:30 lib/user_visible.inc.php:211
-#, php-format
-msgid "sichtbar für alle Nutzenden"
-msgstr "visible for all users"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:116
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1030
+msgid "Neuen Studiengang anlegen"
+msgstr "Add new course of study"
 
-#: app/views/settings/privacy.php:31 lib/user_visible.inc.php:212
-msgid "sichtbar für eigene Nutzerdomäne"
-msgstr "visible to your own user domain"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:118
+msgid "Studiengangsbezeichnung suchen"
+msgstr "Search description of course of study"
 
-#: app/views/settings/privacy.php:33 app/views/materialien/files/details.php:52
-#: app/views/materialien/files/index.php:45
-#: app/views/materialien/files/range.php:59
-msgid "sichtbar"
-msgstr "visible"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:127
+#, php-format
+msgid "Studiengang: %s bearbeiten"
+msgstr "Course of study: edit %s"
 
-#: app/views/settings/privacy.php:36 app/views/materialien/files/details.php:52
-#: app/views/materialien/files/index.php:45
-#: app/views/materialien/files/range.php:59
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:53
-#: app/views/course/members/autor_list.php:100
-#: app/views/course/statusgroups/_member.php:21
-#: app/views/tour/admin_details.php:67 lib/user_visible.inc.php:213
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:130
 #, php-format
-msgid "unsichtbar"
-msgstr "invisible"
+msgid "Der Studiengang \"%s\" wurde geändert."
+msgstr "Changes to course of study \"%s\" changed."
 
-#: app/views/settings/privacy.php:41
-msgid "Sie sind unsichtbar (durch Administrator/in eingestellt)."
-msgstr "You are invisible (set by an administrator)."
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:241
+msgid "Die Reihenfolge der Studiengangteile können Sie durch ziehen ändern."
+msgstr "Drag & drop to change order."
 
-#: app/views/settings/privacy.php:43
-msgid "Sie haben Lehrendenrechte und sind daher immer global sichtbar."
-msgstr "You have lecturer permissions and therefore you are always vibible."
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:249
+msgid "Download des Studienganges"
+msgstr "Download course of study"
 
-#: app/views/settings/privacy.php:45
-msgid "Sie sind immer global sichtbar (durch Administrator/in eingestellt)."
-msgstr "You are always globally visible (set by an administrator)."
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:254
+msgid "Studiengang als PDF"
+msgstr "Course of study as PDF"
 
-#: app/views/settings/privacy.php:54
-msgid "Erweiterte Einstellungen"
-msgstr "Extended settings"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:259
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:59
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:60
+msgid "Studiengang genehmigen"
+msgstr "Approve course of study"
 
-#: app/views/settings/privacy.php:56
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:266
+msgid "Log-Einträge dieses Studienganges"
+msgstr "Log events for this course of study"
+
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:296
+#, php-format
+msgid "Studiengang \"%s\" gelöscht!"
+msgstr "Course of study \"%s\" deleted!"
+
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:349
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:379
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:286
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:291
+#: app/views/shared/contacts/select_range.php:10
+#: app/views/shared/contacts/add_ranges_to_contact.php:9
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:74
+msgid "Studiengangteil suchen"
+msgstr "Search course of study"
+
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:432
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:494
+#, php-format
 msgid ""
-"Stellen Sie hier ein, in welchen Bereichen des Systems Sie erscheinen wollen."
-msgstr "Here you may specify the system areas where you want to be visible."
+"Der Studiengangteil \"%s\" wurde dem Studiengang \"%s\" als \"%s\" "
+"hinzugefügt."
+msgstr "Part \"%s\" added to course of study \"%s\" as \"%s\"."
 
-#: app/views/settings/privacy.php:58
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:439
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:501
+#, php-format
+msgid "Der Studiengangteil \"%s\" wurde dem Studiengang \"%s\" hinzugefügt."
+msgstr "Part \"%s\" added to course of study \"%s\"."
+
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:446
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:508
+#, php-format
+msgid "Der Studiengangteil \"%s\" wurde bereits zugordnet."
+msgstr "Part \"%s\" already added."
+
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:474
+msgid "Bitte Studiengangteil-Bezeichnung auswählen!"
+msgstr "Please select description of course of study!"
+
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:550
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:598
+#, php-format
 msgid ""
-"Wenn Sie hier Ihre E-Mail-Adresse verstecken, wird stattdessen die E-Mail-"
-"Adresse Ihrer (Standard-)Einrichtung angezeigt."
+"Die Zuordnung des Studiengangteils \"%s\" als \"%s\" zum Studiengang \"%s\" "
+"wurde gelöscht."
 msgstr ""
-"If you hide your e-mail address the standard e-mail address of your "
-"(standard) institution will be shown."
+"Allocation of partial course of study \"%s\" as \"%s\" to course of study "
+"\"%s\" deleted."
 
-#: app/views/settings/privacy.php:66
-msgid "sichtbar in \"Wer ist online\" mit Zeitpunkt der letzten Aktivität"
-msgstr "visible in \"Who is online?\" with time of last activity"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:556
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:611
+msgid "Der Studiengangteil konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "Cannot delete partial course of study."
 
-#: app/views/settings/privacy.php:73
-msgid "auffindbar über die Personensuche"
-msgstr "searchable via user search"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:605
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Zuordnung des Studiengangteils \"%s\" zum Studiengang \"%s\" wurde "
+"gelöscht."
+msgstr ""
+"Allocation of partial course of study \"%s\" to course of study \"%s\" "
+"deleted."
 
-#: app/views/settings/privacy.php:80
-msgid "eigene E-Mail Adresse sichtbar"
-msgstr "own e-mail address visible"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:749
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:30
+msgid "Aufbaustudiengang"
+msgstr "Postgraduate course of studies"
 
-#: app/views/settings/privacy.php:100
-msgid "Eigenes Profil"
-msgstr "Own profile"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:816
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:887
+msgid "Der Aufbaustudiengang konnte nicht angelegt werden"
+msgstr "The postgraduate course of studies could not be created"
 
-#: app/views/settings/privacy.php:106
-msgid "Profil-Element"
-msgstr "Profile element"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:896
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:928
+msgid "Unbekannter Aufbaustudiengang"
+msgstr "Unknown postgraduate course of studies"
 
-#: app/views/settings/privacy.php:107 app/views/settings/privacy.php:129
-msgid "sichtbar für"
-msgstr "visible to"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1011
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/index.php:12
+msgid "Liste der Studiengänge"
+msgstr "List of courses of study"
 
-#: app/views/settings/privacy.php:152
-msgid "Neue Elemente"
-msgstr "New elements"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1019
+msgid "Gruppierung nach Abschlüssen"
+msgstr "Grouping by degrees"
 
-#: app/views/settings/privacy.php:164
-msgid "Jetzt alle Sichtbarkeiten auf"
-msgstr "Set visibility to"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1023
+msgid "Gruppierung nach Abschluss-Kategorien"
+msgstr "Order by category of degree"
 
-#: app/views/settings/password.php:11
-msgid "Aktuelles Passwort"
-msgstr "Current password"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1124
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1129
+#: app/views/shared/contacts/select_range.php:6
+#: app/views/shared/contacts/add_ranges_to_contact.php:5
+msgid "Studiengang suchen"
+msgstr "Search course of study"
 
-#: app/views/settings/password.php:21 app/views/admin/install/root.php:20
-msgid "Passwort bestätigen"
-msgstr "Confirm password"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengaenge.php:1190
+#, php-format
+msgid "Studiengang \"%s\" genehmigt!"
+msgstr "Course of study \"%s\" approved!"
 
-#: app/views/settings/userdomains.php:8
-msgid "Ich bin folgenden Nutzerdomänen zugeordnet:"
-msgstr "I am member of the following user domains:"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:34
+#, php-format
+msgid "Neue Version für Studiengangteil: %s"
+msgstr "New version for component: %s"
 
-#: app/views/settings/userdomains.php:15 app/views/admin/user/index.php:97
-#: app/views/admin/user/new.php:201
-msgid "Nutzerdomäne"
-msgstr "User domain"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:40
+#, php-format
+msgid "Version: %s bearbeiten"
+msgstr "Version: edit %s"
 
-#: app/views/settings/userdomains.php:27
-msgid "Sie sind noch keiner Nutzerdomäne zugeordnet."
-msgstr "You are not allocated to any user domain."
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:43
+#, php-format
+msgid "Die Version \"%s\" des Studiengangteils wurde geändert."
+msgstr "Version \"%s\" of partial of course of study has been modified."
 
-#: app/views/settings/userdomains.php:64
-msgid "Nutzerdomäne hinzufügen"
-msgstr "Add user domain"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:96
+msgid "Download der Version"
+msgstr "Download version"
 
-#: app/views/settings/userdomains.php:69
-msgid "Wählen Sie eine Nutzerdomäne aus der folgenden Liste aus:"
-msgstr "Select user domain out of the following list:"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:101
+msgid "Version als PDF"
+msgstr "Version as PDF"
 
-#: app/views/settings/userdomains.php:73 app/views/admin/user/new.php:204
-#: app/views/admin/user/edit.php:567
-msgid "-- Bitte Nutzerdomäne auswählen --"
-msgstr "-- select user domain, please --"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:106
+msgid "Vergleich mit anderer Version"
+msgstr "Compare with other version"
 
-#: app/views/settings/userdomains.php:89
-msgid ""
-"Die Informationen zu Ihren Nutzerdomänen werden vom System verwaltet und "
-"können daher von Ihnen nicht geändert werden."
-msgstr ""
-"The information about your user domains are managed by the system and "
-"therefore cannot be changed by you."
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:112
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:31
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:32
+msgid "Version genehmigen"
+msgstr "Approve version"
 
-#: app/views/settings/calendar.php:5
-msgid "Tagesansicht"
-msgstr "Day view"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:119
+msgid "Log-Einträge dieser Studiengangteilversion"
+msgstr "Log entries for this field of study"
 
-#: app/views/settings/calendar.php:6
-msgid "Wochenansicht"
-msgstr "Week view "
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:144
+#: app/views/studiengaenge/versionen/diff_select.php:22
+msgid "Version suchen"
+msgstr "Search for version"
 
-#: app/views/settings/calendar.php:7
-msgid "Monatsansicht"
-msgstr "Month view"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:152
+msgid "Versionenvergleich"
+msgstr "Compare versions"
 
-#: app/views/settings/calendar.php:10
-msgid "12 Monate nach Ablauf"
-msgstr "12 months after expiration"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:228
+#, php-format
+msgid "Version \"%s\" des Studiengangteils gelöscht!"
+msgstr "Version \"%s\" deleted!"
 
-#: app/views/settings/calendar.php:11
-msgid "6 Monate nach Ablauf"
-msgstr "6 months after expiration"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:248
+#, php-format
+msgid "Einen neuen Studiengangteil-Abschnitt für die Version \"%s\" anlegen."
+msgstr "Create a new component section for the version \"%s\"."
 
-#: app/views/settings/calendar.php:12
-msgid "3 Monate nach Ablauf"
-msgstr "3 months after expiration"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:255
+#, php-format
+msgid "Studiengangteil-Abschnitt \"%s\" der Version \"%s\" bearbeiten."
+msgstr "Edit component section \"%s\" for version \"%s\"."
 
-#: app/views/settings/calendar.php:16
-msgid "10 Minuten"
-msgstr "10 minutes"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:259
+#, php-format
+msgid "Der Studiengangteil-Abschnitt \"%s\" wurde geändert."
+msgstr "Changes to \"%s\" saved."
 
-#: app/views/settings/calendar.php:17
-msgid "15 Minuten"
-msgstr "15 minutes"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:373
+msgid "Unbekannter Studiengangteil-Abschnitt"
+msgstr "Unknown component of field of study"
 
-#: app/views/settings/calendar.php:18 app/views/settings/calendar.php:23
-msgid "30 Minuten"
-msgstr "30 minutes"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:383
+#, php-format
+msgid "Der Studiengangteil-Abschnitt \"%s\" wurde glöscht."
+msgstr "\"%s\" deleted."
 
-#: app/views/settings/calendar.php:19 app/views/settings/calendar.php:24
-msgid "1 Stunde"
-msgstr "1 hour"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:388
+#, php-format
+msgid "Der Studiengangteil-Abschnitt \"%s\" konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "Cannot delete \"%s\"."
 
-#: app/views/settings/calendar.php:20 app/views/settings/calendar.php:25
-msgid "2 Stunden"
-msgstr "2 hours"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:422
+#, php-format
+msgid "Das Modul \"%s\" wurde dem Abschnitt \"%s\" hinzugefügt."
+msgstr "Module \"%s\" added to component \"%s\"."
 
-#: app/views/settings/calendar.php:36
-#, fuzzy
-msgid "Einstellungen des Kalenders"
-msgstr "Calendar settings"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:428
+#, php-format
+msgid "Das Modul \"%s\" wurde bereits zugordnet."
+msgstr "Module \"%s\" has already be assigned."
 
-#: app/views/settings/calendar.php:40
-msgid "Startansicht"
-msgstr "Default view"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:434
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:680
+msgid "Unbekannter Abschnitt"
+msgstr "Unknown section"
 
-#: app/views/settings/calendar.php:53
-#, fuzzy
-msgid "Alle Wochentage in der Wochenansicht anzeigen."
-msgstr "Display all study areas"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:458
+#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:39
+msgid "Modulzuordnung bearbeiten"
+msgstr "Edit module allocation"
 
-#: app/views/settings/calendar.php:58
-msgid "Nur Montag bis Freitag in der Wochenansicht anzeigen."
-msgstr ""
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:459
+#, php-format
+msgid "Die Modulzuordnung \"%s\" wurde geändert."
+msgstr "Changes to \"%s\" saved."
 
-#: app/views/settings/calendar.php:64
-msgid "Einzelterminkalender"
-msgstr "Single date calendar"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:513
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Zuordnung des Moduls \"%s\" zum Studiengangteil-Abschnitt \"%s\" wurde "
+"gelöscht."
+msgstr "Allocation of module \"%s\" to partial course of study \"%s\" deleted."
 
-#: app/views/settings/calendar.php:68 app/views/course/dates/singledate.php:12
-#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:25
-#: app/views/resources/resource/delete_bookings.php:19
-msgid "Startuhrzeit"
-msgstr "Start time"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:518
+msgid "Die Zuordnung des Moduls konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "Cannot delete allocation of module."
 
-#: app/views/settings/calendar.php:69
-msgid "Startzeit der Tages- und Wochenansicht"
-msgstr "Starting time of day view and week view"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:524
+msgid "Unbekannter Studiengangteilabschnitt"
+msgstr "Unknown section of component of course of study"
 
-#: app/views/settings/calendar.php:72 app/views/settings/calendar.php:83
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:580
 #, php-format
-msgid "%02u:00 Uhr"
+msgid ""
+"Die Zuordnung der Fachsemester zum Modulteil \"%s\" des Moduls \"%s\" im "
+"Abschnitt \"%s\" wurde geändert."
 msgstr ""
+"The assignment of the semesters to the module component \"%s\" of the module "
+"\"%s\" in the section \"%s\" has been modified."
 
-#: app/views/settings/calendar.php:79 app/views/course/dates/singledate.php:22
-#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:30
-#: app/views/resources/resource/delete_bookings.php:24
-msgid "Enduhrzeit"
-msgstr "End time"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:587
+msgid ""
+"Es wurden keine Änderungen an der Zuordnung der Fachsemester vorgenommen."
+msgstr "No changes have been made at the allocation of semesters."
 
-#: app/views/settings/calendar.php:80
-msgid "Endzeit der Tages- und Wochenansicht"
-msgstr "Finale time of day view and week view: "
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:623
+#, php-format
+msgid "Version \"%s\" des Studiengangteils kopiert!"
+msgstr "Version \"%s\" of partial course of study copied!"
 
-#: app/views/settings/calendar.php:90 app/views/settings/calendar.php:120
-msgid "Zeitintervall der Tagesansicht"
-msgstr "Time interval of daily view"
+#: app/controllers/studiengaenge/shared_version.php:751
+#, php-format
+msgid "Version \"%s\" genehmigt!"
+msgstr "Version \"%s\" has been approved!"
 
-#: app/views/settings/calendar.php:101 app/views/settings/calendar.php:133
-msgid "Zeitintervall der Wochenansicht"
-msgstr "Time interval of weekly view"
+#: app/controllers/studiengaenge/informationen.php:89
+msgid "Keine Studierenden zu den gewählten Angaben gefunden"
+msgstr "No student found for the specified search terms"
 
-#: app/views/settings/calendar.php:116
-msgid "Gruppenterminkalender"
-msgstr "Group date calendar"
+#: app/controllers/studiengaenge/informationen.php:99
+#, php-format
+msgid "Information zum Studiengang: %s %s"
+msgstr "Information on course of study: %s%s"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/index.php:2
-msgid "Sie sind keinem Institut / keiner Einrichtung zugeordnet!"
-msgstr "You are not assigned to an institute!"
+#: app/controllers/studiengaenge/informationen.php:112
+msgid "Gruppieren nach Fächern"
+msgstr "Group by fields of study"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/index.php:8
-msgid "Zuordnungen zu Einrichtungen"
-msgstr "Assignments to institutes"
+#: app/controllers/studiengaenge/informationen.php:116
+msgid "Gruppieren nach Abschlüssen"
+msgstr "Group by degrees"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/index.php:37
-#: app/views/settings/statusgruppen/index.php:41
-msgid "Zur Einrichtung"
-msgstr "To the institution"
+#: app/controllers/studiengaenge/abschluesse.php:19
+msgid "Studiengänge gruppiert nach Abschlüssen"
+msgstr "Fields of study grouped by degrees"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/index.php:85
-msgid "Zur Funktion"
-msgstr "To the function"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:25
+msgid "Verwaltung der Studiengangteile - Alle Studiengangteile"
+msgstr "Partial of course of study management - all partials"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:19
-msgid "Daten für diese Funktion"
-msgstr "Data for this function"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:72
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:253
+msgid "Neuen Studiengangteil anlegen"
+msgstr "Add partial course of study"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:22
-msgid "Standarddaten"
-msgstr "Default details"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:76
+#, php-format
+msgid "Studiengangteil: %s bearbeiten"
+msgstr "Component of course of study: edit %s"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:35
-msgid "Diese Daten von den Standarddaten übernehmen"
-msgstr "Copy these details from the default details"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:79
+#, php-format
+msgid "Der Studiengangteil \"%s\" wurde geändert."
+msgstr "Changes to partial course of study \"%s\" saved."
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:45
-msgid "Diese Daten NICHT von den Standarddaten übernehmen"
-msgstr "Do NOT copy these details from the default details"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:116
+msgid "Fach suchen"
+msgstr "Search subject"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:62
-msgid "Standarddaten übernehmen:"
-msgstr "Copy default details:"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:129
+msgid "Log-Einträge dieses Studiengangteils"
+msgstr "Log entries for this partial course of study"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:32
-#: app/views/profile/working_place.php:4
-msgid "Sprechzeit"
-msgstr "Office hours"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:163
+msgid ""
+"Der Studiengangteil kann nicht gelöscht werden, da er Studiengängen "
+"zugeordnet ist."
+msgstr ""
+"Cannot delete partial course of study, it is allocated to a course of study."
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:42
-#: app/views/institute/overview/index.php:23
-#: app/views/admin/user/edit_institute.php:44
-#: app/views/profile/working_place.php:6
-#: lib/classes/RangeTreeObjectFak.class.php:49
-#: lib/classes/RangeTreeObjectInst.class.php:48
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:166
+#, php-format
+msgid "Studiengangteil \"%s\" gelöscht!"
+msgstr "Partial course of study \"%s\" deleted!"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:67
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:23
-#: app/views/admin/user/edit_institute.php:49
-msgid "Standard-Adresse"
-msgstr "Default address"
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:237
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:15
+msgid "Liste der Studiengangteile"
+msgstr "List of partial courses of study"
+
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:241
+msgid "Gruppiert nach Fächern"
+msgstr "Grouped by field of study"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:68
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:245
+msgid "Gruppiert nach Fachbereichen"
+msgstr "Grouped by faculty"
+
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:266
 msgid ""
-"Angaben, die im Adressbuch und auf den externen Seiten als Standard benutzt "
+"Auf diesen Seiten können Sie die Studiengangteile verwalten. Ein Fach kann "
+"einen oder mehrere Studiengangteil(e) haben, die Studiengängen zugeordnet "
 "werden."
 msgstr ""
-"Data to be used as default in the address book and on the external pages."
-
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:74
-msgid "Einrichtung nicht auf der Profilseite"
-msgstr "The institute is not on the profile page"
+"Manage partial courses of study here. One field of study may consist of one "
+"(or several) partial courses of study allocated to one course of study."
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:75
+#: app/controllers/studiengaenge/studiengangteile.php:267
 msgid ""
-"Die Angaben zu dieser Einrichtung werden nicht auf Ihrer Profilseite und in "
-"Adressbüchern ausgegeben."
+"Studiengangteile können nur gelöscht werden, wenn Sie keinem Studiengang "
+"zugeordnet sind."
 msgstr ""
-"Data of this institute will be displayed neither on your profile page nor in "
-"any address book."
+"Partial courses of study can be deleted if they are not allocated to any "
+"courses of study."
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/assign.php:5
-msgid "Person einer Gruppe zuordnen"
-msgstr "Allocate user to a group"
+#: app/controllers/studygroup.php:24
+msgid "Studiengruppen suchen"
+msgstr "Search for study groups"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/assign.php:8
-msgid "Einrichtung und Funktion auswählen"
-msgstr "Select institution and function"
+#: app/controllers/studygroup.php:53
+msgid "Der Suchbegriff ist zu kurz."
+msgstr "Search string too short."
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/assign.php:10
-#: app/views/course/elearning/edit.php:104
-#: app/views/resources/booking/copy.php:17
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:114
-#: templates/elearning/_cms_selectbox.php:14
-#: templates/elearning/_type_selectbox.php:4
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:108
-msgid "Bitte auswählen"
-msgstr "Please select"
+#: app/controllers/studygroup.php:70
+msgid "Es wurden keine Studiengruppen für den Suchbegriff gefunden"
+msgstr "No study group found matching the given search string"
 
-#: app/views/settings/statusgruppen/assign.php:19
-#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:35
-#: app/views/resources/room_group/permissions.php:32
-#: app/views/admin/courses/lock_preselect.php:18
-#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:68
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2524
-#: templates/sidebar/select-widget.php:39
-#: templates/sidebar/select-widget.php:42
-msgid "Zuweisen"
-msgstr "Allocate"
+#: app/controllers/studygroup.php:101
+msgid "Geschlossene Studiengruppen"
+msgstr "Closed study groups"
 
-#: app/views/settings/categories.php:4
-msgid "Es existieren zur Zeit keine eigenen Kategorien."
-msgstr "At present no category exists."
+#: app/controllers/files.php:65
+msgid "Dateiquellen"
+msgstr "File sources"
 
-#: app/views/settings/categories.php:19
-msgid "Kategorie nach oben verschieben"
-msgstr "Move up category"
+#: app/controllers/files.php:67
+msgid "Stud.IP-Dateien"
+msgstr "Stud.IP files"
 
-#: app/views/settings/categories.php:27
-msgid "Kategorie nach unten verschieben"
-msgstr "Move down category"
+#: app/controllers/files.php:128
+msgid "Dateibereiche konfigurieren"
+msgstr "Configure file areas"
 
-#: app/views/settings/categories.php:34
-msgid "Kategorie löschen"
-msgstr "Delete category"
+#: app/controllers/files.php:134
+#, php-format
+msgid "%s konfigurieren"
+msgstr "configure %s"
 
-#: app/views/settings/categories.php:46
-#: app/views/course/forum/index/_new_category.php:9
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:17
-msgid "Name der Kategorie"
-msgstr "Name of category"
+#: app/controllers/files.php:275 app/controllers/files.php:521
+#: app/views/files/my_uploaded_files.php:5
+msgid "Meine hochgeladenen Dateien"
+msgstr "My uploaded files"
 
-#: app/views/settings/categories.php:57
-msgid "Inhalt der Kategorie:"
-msgstr "Category content:"
+#: app/controllers/files.php:283 app/controllers/files.php:502
+#: app/views/files/_overview.php:92 app/views/files/my_public_files.php:2
+msgid "Meine öffentlichen Dateien"
+msgstr "My public documents"
 
-#: app/views/settings/categories.php:67
-#, php-format
-msgid ""
-"Es existiert zusätzlich eine Kategorie, die Sie nicht einsehen und "
-"bearbeiten können."
-msgid_plural ""
-"Es existiereren zusätzlich %s Kategorien, die Sie nicht einsehen und "
-"bearbeiten können."
-msgstr[0] "One additional category exists which you cannot view and edit."
-msgstr[1] "%s additional categories exists which you cannot view and edit."
+#: app/controllers/files.php:291 app/controllers/files.php:546
+#: app/views/files/_overview.php:118
+msgid "Meine Dateien mit ungeklärter Lizenz"
+msgstr "My files with an unknown license"
 
-#: app/views/settings/account/index.php:36
-msgid ""
-"Der Benutzername ist unzulässig. Er muss mindestens 4 Zeichen lang sein und "
-"darf keine Sonderzeichen oder Leerzeichen enthalten."
-msgstr ""
-"The user name is invalid. It must have at least 4 characters and must not "
-"contain special characters or blanks."
+#: app/controllers/files.php:554
+msgid "Die gewählte Ansicht ist nicht verfügbar!"
+msgstr "The selected view is not available!"
 
-#: app/views/settings/account/index.php:62
-msgid "Bitte geben Sie Ihren tatsächlichen Nachnamen an."
-msgstr "Please enter your real last name."
+#: app/controllers/files.php:573 lib/navigation/ContentsNavigation.php:90
+#: lib/navigation/FilesNavigation.php:48
+msgid "Persönliche Dateien"
+msgstr "Personal files"
 
-#: app/views/settings/account/index.php:69
-msgid "Titel auswählen"
-msgstr "Select title"
+#: app/controllers/files.php:647
+msgid "Dateibereich zur Konfiguration auswählen"
+msgstr "Select file area for configuring"
 
-#: app/views/settings/account/index.php:80
-msgid "Titel eingeben"
-msgstr "Enter title"
+#: app/controllers/files.php:668
+msgid "Dieser Bereich ist nicht verfügbar."
+msgstr "This area is not available."
 
-#: app/views/settings/account/index.php:87
-msgid "Titel nachgest."
-msgstr "Second title."
+#: app/controllers/files.php:687
+msgid "Ordner nicht gefunden!"
+msgstr "Folder not found!"
 
-#: app/views/settings/account/index.php:89
-msgid "Titel nachgestellt auswählen"
-msgstr "Select postpositive title"
+#: app/controllers/files.php:798
+msgid "Der Ordner wurde kopiert!"
+msgstr "The folder has been copied!"
 
-#: app/views/settings/account/index.php:100
-msgid "Titel nachgest. eingeben"
-msgstr "Enter postpositioned title"
+#: app/controllers/files.php:800
+msgid "Der Ordner wurde verschoben!"
+msgstr "The folder has been moved!"
 
-#: app/views/settings/account/index.php:121
-#: app/views/start/edit_mail_address.php:22
-msgid "E-Mail Wiederholung"
-msgstr "Re-type e-mail address"
+#: app/controllers/files.php:804
+msgid "Die Datei wurde kopiert!"
+msgstr "The file has been copied!"
 
-#: app/views/settings/account/index.php:132
-msgid ""
-"Falls Sie Ihre E-Mail-Adresse ändern, muss diese Änderung durch die Eingabe "
-"Ihres Passworts bestätigt werden:"
-msgstr ""
-"If you change your e-mail address, you'll have to confirm this change by "
-"entering your password:"
+#: app/controllers/files.php:806
+msgid "Die Datei wurde verschoben!"
+msgstr "The file has been moved!"
 
-#: app/views/settings/account/logout.php:2
-msgid "Daten geändert!"
-msgstr "Data changed!"
+#: app/controllers/files.php:812
+#, php-format
+msgid "Es wurden %u Ordner und %u Dateien kopiert."
+msgstr "%u folders and %u files have been copied."
 
-#: app/views/settings/account/logout.php:5
+#: app/controllers/files.php:814
 #, php-format
-msgid ""
-"Um eine korrekte Authentifizierung mit Ihren neuen Daten sicherzustellen, "
-"wurden Sie automatisch ausgeloggt.<br>Wenn Sie Ihre E-Mail-Adresse geändert "
-"haben, müssen Sie das Ihnen an diese Adresse zugesandte Passwort verwenden!"
-"<br><br>Ihr aktueller Benutzername ist: %s"
-msgstr ""
-"You have automatically been logged out in order to ensure correct "
-"authentication of your new data.<br>If you have changed your e-mail address, "
-"then you must use the password which has been sent to the new address!"
-"<br><br>Your current username is: %s"
+msgid "Es wurden %u Ordner und %u Dateien verschoben."
+msgstr "%u folders and %u files have been moved."
 
-#: app/views/settings/account/logout.php:5
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:95
-#: app/views/my_ilias_accounts/new_account.php:4
-#: lib/phplib/Seminar_Auth.class.php:353
-#: lib/navigation/StudipNavigation.php:156
-#: lib/navigation/StudipNavigation.php:165
-#: lib/navigation/LoginNavigation.php:29 lib/navigation/LoginNavigation.php:39
-#: templates/_standard_loginform.php:69
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: app/controllers/files.php:818
+#, php-format
+msgid "Es wurden %u Dateien kopiert."
+msgstr "%u files have been copied."
 
-#: app/views/settings/general.php:6
-#, fuzzy
-msgid "Mein Kalender"
-msgstr "Core-Calendar"
+#: app/controllers/files.php:820
+#, php-format
+msgid "Es wurden %u Dateien verschoben."
+msgstr "%u files have been moved."
 
-#: app/views/settings/general.php:7
-msgid "Mein Adressbuch"
-msgstr "My address book"
+#: app/controllers/files.php:824
+#, php-format
+msgid "Es wurden %u Ordner kopiert."
+msgstr "%u folders have been copied."
 
-#: app/views/settings/general.php:8
-msgid "Mein globaler Blubberstream"
-msgstr "My global Blubber stream"
+#: app/controllers/files.php:826
+#, php-format
+msgid "Es wurden %u Ordner verschoben."
+msgstr "%u folders have been moved."
 
-#: app/views/settings/general.php:18
-msgid "Allgemeine Einstellungen"
-msgstr "General settings"
+#: app/routes/Events.php:163
+msgid "Raum: "
+msgstr "Room: "
 
-#: app/views/settings/general.php:21 app/views/materialien/files/index.php:11
-#: app/views/materialien/files/range.php:28 app/views/admin/user/new.php:135
-#: app/views/admin/user/edit.php:157 app/views/admin/datafields/new.php:49
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:70
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:81
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:138
-#: app/views/search/studiengaenge/info.php:74 app/views/tour/import.php:37
-#: app/views/tour/admin_overview.php:40
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:14
-#: config/config_develop.inc.php:184
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:107
-#: templates/library/library_document_info.php:75
-msgid "Sprache"
-msgstr "Language"
+#: app/routes/Events.php:168
+msgid "keine Raumangabe"
+msgstr "no location details"
 
-#: app/views/settings/general.php:34
-msgid "Persönliche Startseite"
-msgstr "Personal start page"
+#: app/routes/Clipboard.php:33
+msgid "Fehler beim Speichern des Merkzettels!"
+msgstr "Error while saving the notepad!"
 
-#: app/views/settings/general.php:35
-msgid ""
-"Sie können hier einstellen, welche Seite standardmäßig nach dem Einloggen "
-"angezeigt wird. Wenn Sie zum Beispiel regelmäßig die Seite &raquo;Meine "
-"Veranstaltungen&laquo; nach dem Login aufrufen, so können Sie dies hier "
-"direkt einstellen."
-msgstr "Choose which page is shown after login."
+#: app/routes/Clipboard.php:57 app/routes/Clipboard.php:105
+#: app/routes/Clipboard.php:131 app/routes/Clipboard.php:178
+msgid "Ungültige Merkzettel-ID!"
+msgstr "Invalid notepad ID!"
 
-#: app/views/settings/general.php:54
-msgid ""
-"Semesteranzeige in der Ãœberschrift und auf &raquo;Meine "
-"Veranstaltungen&laquo;"
-msgstr "Semester view in the heading and on \"My courses\""
+#: app/routes/Clipboard.php:80
+msgid "Fehler beim Bearbeiten des Merkzettels!"
+msgstr "Error while modifying the notepad!"
 
-#: app/views/settings/general.php:55
-msgid ""
-"Mit dieser Einstellung können Sie in der Überschrift einer Veranstaltung und "
-"auf der Seite &raquo;Meine Veranstaltungen&laquo; die Einblendung des Start- "
-"und Endsemesters hinter jeder Veranstaltung aktivieren."
-msgstr ""
-"With this option you can activate the display of the start and end semester "
-"in the heading of a course and on the page \"My courses\"."
+#: app/routes/Clipboard.php:115
+msgid "Fehler beim Löschen des Merkzettels!"
+msgstr "Error while deleting the notepad!"
 
-#: app/views/settings/general.php:65
-msgid "Autostart von Touren verhindern"
-msgstr "Disable auto start of tours"
+#: app/routes/Clipboard.php:148
+#, php-format
+msgid "Die Klasse %s ist in dieser Merkzettel-Klasse nicht erlaubt!"
+msgstr "The class %s is not allowed in this notepad class!"
 
-#: app/views/settings/general.php:66
-msgid ""
-"Mit dieser Einstellung können Sie verhindern, dass Touren zu einzelnen Stud."
-"IP-Seiten automatisch starten, wenn Sie die Seite aufrufen. Die Touren "
-"können weiterhin über die Hilfe gestartet werden."
-msgstr ""
-"With this setting, you can prevent that tours for single Stud.IP pages start "
-"automatically when you access the page. The tours can still be started using "
-"the help."
+#: app/routes/Clipboard.php:190
+msgid "Fehler beim Löschen des Eintrags!"
+msgstr "Error while deleting the entry!"
 
-#: app/views/settings/general.php:74
-msgid "Benachrichtigungen"
-msgstr "Notifications"
+#: app/routes/Semester.php:64
+#, php-format
+msgid "KW %u"
+msgstr "Week %u"
 
-#: app/views/settings/general.php:80
-msgid "Benachrichtigungen über Javascript"
-msgstr "Notifications via Javascript"
+#: app/routes/Semester.php:71
+#, php-format
+msgid "%u. Vorlesungswoche (ab %s)"
+msgstr "%u. week of lecture (from %s)"
 
-#: app/views/settings/general.php:81
+#: app/routes/Blubber.php:136
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Blubber/CommentsUpdate.php:59
+#, php-format
 msgid ""
-"Hiermit wird in der Kopfzeile dargestellt, wenn es Benachrichtigungen für "
-"Sie gibt. Die Benachrichtigungen werden auch angezeigt, wenn Sie nicht die "
-"Seite neuladen."
-msgstr "This displays notifications in the header without reloading the page."
+"%s hat als Moderator gerade Ihren Beitrag in Blubber editiert.\n"
+"\n"
+"Die alte Version des Beitrags lautete:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Die neue lautet:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"%s has edited your post in Blubber as a moderator.\n"
+"\n"
+"The old version of the post was:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"The new one is:\n"
+"\n"
+"%s\n"
 
-#: app/views/settings/general.php:90
-msgid "Audio-Feedback zu Benachrichtigungen"
-msgstr "Audio feedback for notifications"
+#: app/routes/Blubber.php:142 app/views/course/forum/index/_post.php:234
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Blubber/CommentsUpdate.php:67
+msgid "Link zu diesem Beitrag"
+msgstr "Link to this posting"
 
-#: app/views/settings/general.php:91
-msgid ""
-"Wenn eine neue Benachrichtigung für Sie reinkommt, werden Sie mittels eines "
-"kleinen Plopps darüber in Kenntnis gesetzt - auch wenn Sie gerade einen "
-"anderen Browsertab anschauen. Der Plopp ist nur zu hören, wenn Sie die "
-"Benachrichtigungen über Javascript aktiviert haben."
-msgstr "Audiofeedback on new notifications. "
+#: app/routes/Blubber.php:154
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Blubber/CommentsUpdate.php:78
+msgid "Änderungen an Ihrem Blubber."
+msgstr "Modifications to your Blubber."
 
-#: app/views/settings/general.php:104
-msgid "Wiki-Kommentare einblenden"
-msgstr "Show wiki comments"
+#: app/routes/Activity.php:155 app/views/course/forum/index/_new_entry.php:44
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:77
+#: app/views/course/forum/index/_last_post.php:4
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:31
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:171
+#: app/views/course/feedback/_entry.php:11
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:51 lib/activities/Stream.php:168
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchForum.php:132
+#: lib/classes/ForumActivity.php:144 lib/classes/ForumAbo.php:114
+#: lib/classes/ForumEntry.php:116
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:137
+#: templates/mail/forum_notification.php:10
+msgid "Anonym"
+msgstr "Anonymous"
 
-#: app/views/settings/general.php:105
+#: app/views/public_courses/index.php:8
 msgid ""
-"Mit dieser Einstellung werden auf Wiki-Seiten die Kommentare eingeblendet "
-"und nicht mehr nur als Icon angezeigt."
+"Die folgenden Veranstaltungen können Sie betreten, ohne sich im System "
+"registriert zu haben."
 msgstr ""
-"With this setting, comments on wiki pages are shown and not only displayed "
-"as icon."
+"You can enrol in the following courses without being registered to the "
+"system."
 
-#: app/views/settings/general.php:112 lib/navigation/ResourceNavigation.php:27
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:40
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:187
-msgid "Raumverwaltung"
-msgstr "Room management"
+#: app/views/public_courses/index.php:12
+#, php-format
+msgid ""
+"In den %s grün markierten Veranstaltungen dürfen Sie nur lesen und Dokumente "
+"herunterladen."
+msgstr ""
+"In the %s green marked courses you can only read and download documents."
 
-#: app/views/settings/general.php:117
+#: app/views/public_courses/index.php:16
+#, php-format
 msgid ""
-"Nach dem Verschieben einer Buchung per Drag & Drop im Belegungsplan eine "
-"Sicherheitsabfrage anzeigen"
+"In den %s rot markierten Veranstaltungen können Sie sich zusätzlich mit "
+"eigenen Beiträgen im Forum beteiligen."
 msgstr ""
-"Show a confirmation prompt after moving a booking via drag & drop in the "
-"booking plan"
+"In the %s red marked courses you can furthermore contribute by writing own "
+"postings in the forum."
 
-#: app/views/settings/general.php:119
+#: app/views/public_courses/index.php:22
 msgid ""
-"Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird die Buchung erst dann verschoben, "
-"wenn die Sicherheitsabfrage mit „Ja“ beantwortet wurde."
+"In der rechten Spalte können Sie sehen, was in den einzelnen Veranstaltungen "
+"an Inhalten vorhanden ist."
 msgstr ""
-"If this option is activated, the booking will be moved only after the "
-"confirmation prompt has been answered with \"Yes\"."
+"In the column at the right you can view the content of each individual "
+"course."
 
-#: app/views/settings/notification.php:27
-msgid "Benachrichtigung für unten aufgeführte Veranstaltungen:"
-msgstr "Notification for the following courses:"
+#: app/views/public_courses/index.php:28
+msgid "Es gibt keine Veranstaltungen, die einen freien Zugriff erlauben!"
+msgstr "There are no courses that allow free access!"
 
-#: app/views/settings/notification.php:51
-msgid "Gruppierung schließen"
-msgstr "Close grouping"
+#: app/views/admission/rule/save.php:18
+msgid "Soll die Anmelderegel wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Delete this admission?"
 
-#: app/views/settings/notification.php:56
-msgid "Gruppierung öffnen"
-msgstr "Open grouping"
+#: app/views/admission/rule/validate.php:6
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1072
+msgid "Fehler:"
+msgstr "Error:"
 
-#: app/views/contents/courseware/courses_overview.php:12
+#: app/views/admission/rule/select_type.php:10
+msgid "Anmelderegel konfigurieren"
+msgstr "Configure admission setting"
+
+#: app/views/admission/rule/select_type.php:32
+msgid "Weiter >>"
+msgstr "More >>"
+
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:31
+msgid "Name der Personenliste"
+msgstr "Name of person list"
+
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:37
 msgid ""
-"Keine der Veranstaltungen auf die sie Zugriff haben hat eine Courseware mit "
-"Inhalten."
-msgstr "No courses where you have access to has a Courseware with contents."
+"Wie sollen die Personen auf dieser Liste bei der Platzverteilung "
+"berücksichtigt werden?"
+msgstr ""
+"How shall the persons on this list be regarded during seat distribution?"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:8
-msgid "Titel des Lernmaterials"
-msgstr "Learning material title"
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:41
+msgid "Nachrangig (nach allen anderen Personen in der Platzvergabe)"
+msgstr "Secondarily (after all other persons in the seat distribution)"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:15
-#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:13
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:66
-msgid "Zusammenfassung"
-msgstr "Summary"
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:46
+msgid "Bevorzugt (erhalten zuerst einen Platz)"
+msgstr "Preferred (get a seat first)"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:21
-msgid "Art des Lernmaterials"
-msgstr "Learning material type"
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:53
+msgid "Personen zur Liste hinzufügen"
+msgstr "Add persons to list"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:27
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:909
-msgid "Vorlage"
-msgstr "Template"
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:66
+#: app/views/oer/mymaterial/_material_list.php:8
+#: app/views/resources/search/rooms.php:13 app/views/news/admin_news.php:91
+#: app/views/course/basicdata/view.php:107
+#: app/views/course/basicdata/view.php:182
+#: app/views/course/basicdata/view.php:244
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:69
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:63
+#: app/views/course/members/dozent_list.php:38
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:65
+#: app/views/course/members/autor_list.php:74
+#: app/views/course/members/user_list.php:69
+#: app/views/course/wiki/history.php:23
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:66
+#: app/views/settings/deputies.php:18
+#: app/views/admin/webservice_access/index.php:27
+#: app/views/admin/courses/courses.php:211
+#: app/views/admin/licenses/index.php:16
+#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:20
+msgid "Aktion"
+msgstr "Action"
+
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:73
+msgid "Niemand ist in die Liste eingetragen."
+msgstr "Nobody on the list."
+
+#: app/views/admission/userlist/configure.php:93
+#, php-format
+msgid "Soll %s wirklich von der Liste entfernt werden?"
+msgstr "Really remove %s from list?"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:30
-msgid "OER-Material"
-msgstr "OER material"
+#: app/views/admission/userlist/index.php:36
+msgid "Es sind noch keine Personenlisten vorhanden."
+msgstr "No person lists are available yet."
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:33
-msgid "ePortfolio"
-msgstr "ePortfolio"
+#: app/views/admission/userlist/index.php:38
+msgid "Neue Personenliste anlegen"
+msgstr "Create new person list"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:36 config/mvv_config.php:87
-msgid "Entwurf"
-msgstr "Draft"
+#: app/views/admission/userlist/index.php:52
+msgid "Nutzerliste bearbeiten"
+msgstr "Edit user list"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:45
-msgid "Lizenztyp"
-msgstr "License type"
+#: app/views/admission/userlist/index.php:56
+msgid "Personenliste löschen"
+msgstr "Delete person list"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:57
-msgid "Geschätzter zeitlicher Aufwand"
-msgstr "Estimated time effort"
+#: app/views/admission/userlist/index.php:60
+#, php-format
+msgid "Soll die Nutzerliste %s wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Delete the list %s?"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:64
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:219
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:18
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:94
-msgid "Niveau"
-msgstr "Level"
+#: app/views/admission/courseset/institutes.php:9
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:93
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:94
+#: app/views/settings/studies/institute.php:66
+#: app/views/admin/role/assign_role_institutes.php:38
+msgid "Einrichtung hinzufügen"
+msgstr "Add institute"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:75
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:118
-msgid "Farbe"
-msgstr "Color"
+#: app/views/admission/courseset/institutes.php:13
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:98
+#: app/views/search/globalsearch/index.php:13
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:111 app/views/course/wiki/import.php:41
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:17
+#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:13
+#: app/views/files_dashboard/_input-group-search.php:13
+#: app/views/file/choose_file.php:178 lib/classes/StudipSemSearch.class.php:76
+#: templates/globalsearch/searchbar.php:11
+#: templates/quicksearch/inputfield.php:22
+msgid "Suche starten"
+msgstr "Start search"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:79
-msgid "Königliches Purpur"
-msgstr "Royal purple"
+#: app/views/admission/courseset/institutes.php:23
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:73
+#: app/views/module/module/modul.php:333
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:179
+msgid "Einrichtung entfernen"
+msgstr "Remove institution"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:82
-msgid "Leguangrün"
-msgstr "Iguana green"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:17
+msgid "Regeln"
+msgstr "Rules"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:85
-msgid "Holzkohle"
-msgstr "Charcoal"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:17
+msgid ""
+"Hier können Sie die Regeln, Eigenschaften und Zuordnungen des Anmeldesets "
+"bearbeiten."
+msgstr "Use this page to edit the settings and assignments of the course set."
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:88
-msgid "Königin blau"
-msgstr "Queen blue"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:18
+msgid ""
+"Sie können das Anmeldeset allen Einrichtungen zuordnen, an denen Sie "
+"mindestens Lehrendenrechte haben."
+msgstr ""
+"You can assign the admission set to all the institutes where you have at "
+"least lecturer permissions."
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:91
-msgid "Helles Seegrün"
-msgstr "Verdigris"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:19
+msgid ""
+"Alle Veranstaltungen der Einrichtungen, an denen Sie mindestens "
+"Lehrendenrechte haben, können zum Anmeldeset hinzugefügt werden."
+msgstr ""
+"All courses of those institutes where you have at least lecturer permissions "
+"can be added to the admission set."
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:94
-msgid "Maulbeere"
-msgstr "Mulberry"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:31
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:197
+msgid "Diese Daten sind noch nicht gespeichert."
+msgstr "These entries have not been saved yet."
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:97
-msgid "Kürbis"
-msgstr "Pumpkin"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:33
+#: app/views/admission/courseset/index.php:67
+#: app/views/course/admission/index.php:20
+msgid "Anmeldeset bearbeiten"
+msgstr "Edit admission"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:100
-msgid "Apfelgrün"
-msgstr "Apple green"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:40
+msgid "Name des Anmeldesets"
+msgstr "Admission set name"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:103
-msgid "Blau"
-msgstr "Blue"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:50
+msgid ""
+"Dieses Anmeldeset soll nur für mich selbst und alle Administratoren sichtbar "
+"und benutzbar sein."
+msgstr ""
+"Hide admission for everyone except me and all administrators. Only these "
+"users may use it."
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:106
-msgid "Grau"
-msgstr "Grey"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:54
+msgid "Besitzer des Anmeldesets"
+msgstr "Admission set owner"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:115
-msgid "Vorschaubild hochladen"
-msgstr "Upload preview image"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:68
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:43
+#: app/views/admin/role/show_role.php:79
+msgid "Einrichtungszuordnung"
+msgstr "Institute assignment"
 
-#: app/views/contents/courseware/create_project.php:122
-msgid "Neues Lernmaterial erstellen"
-msgstr "Create new learning material"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:100
+msgid ""
+"Sie haben noch keine Einrichtung ausgewählt. Benutzen Sie obige Suche, um "
+"dies zu tun."
+msgstr "No institution selected. Use the search."
 
-#: app/views/registration/save.php:3
-msgid "Herzlich willkommen"
-msgstr "Welcome"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:102
+msgid "Sie sind keiner Einrichtung zugeordnet."
+msgstr "You are not assigned to any institutions."
 
-#: app/views/registration/save.php:7
-msgid "Ihre Registrierung wurde erfolgreich vorgenommen."
-msgstr "Your registration was successfully completed."
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:127
+msgid "Filter auf Name/Nummer/Lehrperson"
+msgstr "Filter by name/number/lecturer"
 
-#: app/views/registration/save.php:8
-msgid "Das System wird Ihnen zur Bestätigung eine E-Mail zusenden."
-msgstr "The system will send you a confirmation e-mail."
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:131
+msgid "Veranstaltungen anzeigen"
+msgstr "Show courses"
 
-#: app/views/registration/save.php:9
-msgid ""
-"Bitte rufen Sie die E-Mail ab und folgen Sie den Anweisungen, um "
-"Schreibrechte im System zu bekommen."
-msgstr ""
-"For obtaining write access to the system, please read the e-mail and follow "
-"the instructions."
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:145
+#, php-format
+msgid "Liste der Anmeldungen (%s Nutzer)"
+msgstr "List of applications (%s applicants)"
 
-#: app/views/registration/save.php:12
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:149
+msgid "Nachricht an alle Angemeldeten"
+msgstr "Message to all enroled members"
+
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:158
 #, php-format
-msgid "%sHier%s geht es wieder zur Startseite."
-msgstr "%sHere%s you can go back to the start page."
+msgid "%s zugewiesene Veranstaltungen"
+msgstr "%s assigned courses"
 
-#: app/views/contact/editGroup.php:8 app/views/contact/index.php:11
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:12
-#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:26
-msgid "Gruppe bearbeiten"
-msgstr "Edit group"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:172
+#: app/views/course/admission/index.php:4
+#: app/views/course/details/index.php:447 app/views/admin/semester/lock.php:21
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:215
+msgid "Anmelderegeln"
+msgstr "Admission settings"
 
-#: app/views/contact/editGroup.php:12 app/views/contact/editGroup.php:14
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:16
-msgid "Gruppenname"
-msgstr "Group name"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:182
+msgid "Sie haben noch keine Anmelderegeln festgelegt."
+msgstr "You haven't yet defined any admission rule."
 
-#: app/views/contact/editGroup.php:20 app/views/course/elearning/edit.php:85
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:136
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:141
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:140
-#: app/views/module/module/lvgruppe.php:21
-#: app/views/module/module/modul.php:681
-#: app/views/module/module/modulteil.php:463 app/views/admin/role/add.php:22
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:65
-#: app/views/admin/datafields/new.php:179
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:35
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:108
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:363
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:145
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:34
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:38
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:46
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:101
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:20
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:89
-msgid "Anlegen"
-msgstr "Create"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:187
+msgid "Anmelderegel hinzufügen"
+msgstr "Add admission rule"
 
-#: app/views/contact/index.php:16
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:48
-#: app/views/admin/statusgroups/deleteGroup.php:11
-#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:37
-msgid "Gruppe löschen"
-msgstr "Delete group"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:200
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:81
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:80
+msgid "Weitere Daten"
+msgstr "More details"
 
-#: app/views/contact/index.php:17
-#: app/views/admin/statusgroups/deleteGroup.php:15
-#, php-format
-msgid "Gruppe %s wirklich löschen?"
-msgstr "Delete group %s?"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:205
+msgid "Personenlisten zuordnen"
+msgstr "Assign person list"
 
-#: app/views/contact/index.php:24 app/views/course/members/autor_list.php:47
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:42
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:38
-#: app/views/course/members/user_list.php:42
-#, php-format
-msgid "Alle %s auswählen"
-msgstr "Select all %s"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:219
+msgid "Sie haben noch keine Personenlisten angelegt."
+msgstr "You have not created any list yet."
 
-#: app/views/contact/index.php:52 app/views/course/elearning/edit.php:115
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:48
-#: app/views/course/timesrooms/_select_semester_range.php:15
-#: app/views/file/choose_folder.php:189
-#: app/views/library_file/select_type.php:18
-#: app/views/resources/room/select_category.php:16
-#: app/views/resources/location/select_category.php:16
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:225
-#: app/views/resources/building/select_category.php:16
-#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:60
-#: app/views/admission/restricted_courses/_institute_choose.php:31
-#: app/views/admin/role/show_role.php:40
-#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:32
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:47
-#: app/views/admin/datafields/type_select.php:33
-#: app/views/questionnaire/assign_step1.php:53 app/views/avatar/update.php:39
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:65
-#: app/views/oer/market/add_to_course.php:7
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:664
-#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:77 templates/admin/adminList.php:7
-#: templates/elearning/_cms_selectbox.php:25
-#: templates/elearning/_new_module_form.php:16
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:119
-msgid "Auswählen"
-msgstr "Select"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:223
+msgid "Liste der Nutzer"
+msgstr "List of participants"
 
-#: app/views/contact/index.php:84
-msgid "Kontakt aus Gruppe entfernen"
-msgstr "Remove contact from group"
+#: app/views/admission/courseset/configure.php:241
+msgid "Weitere Hinweise für die Teilnehmenden"
+msgstr "Additional notes for the participant"
 
-#: app/views/contact/index.php:84
-msgid "Kontakt entfernen"
-msgstr "Remove contact"
+#: app/views/admission/courseset/factored_users.php:10
+msgid "Faktor"
+msgstr "Multiplier"
 
-#: app/views/contact/index.php:88
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie %s wirklich von der Liste entfernen"
-msgstr "Do you really want to remove %s from the list"
+#: app/views/admission/courseset/factored_users.php:11
+msgid "Angemeldet"
+msgstr "Enroled"
 
-#: app/views/contact/index.php:101
-msgid "Keine Kontakte in der Gruppe vorhanden"
-msgstr "No contact available in this group"
+#: app/views/admission/courseset/factored_users.php:18
+msgid "maximal"
+msgstr "maximum"
 
-#: app/views/contact/index.php:101
-msgid "Keine Kontakte vorhanden"
-msgstr "No contacts available"
+#: app/views/admission/courseset/instcourses.php:18
+#: templates/admission/courseset/info.php:23
+msgid "Veranstaltungszuordnung:"
+msgstr "Assignment of courses: "
 
-#: app/views/contact/index.php:109
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:142
-#: app/views/course/members/autor_list.php:186
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:166
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:156
-#: app/views/course/members/user_list.php:157
-msgid "Aktion ausführen"
-msgstr "Execute action"
+#: app/views/admission/courseset/instcourses.php:58
+#, php-format
+msgid "vorhandene Anmelderegel: %s"
+msgstr "available admission setting: %s"
 
-#: app/views/contact/index.php:110
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:123
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:149
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:167
-#: app/views/course/members/user_list.php:158
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:82
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:156
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:157
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:139
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:666
-msgid "Aktion auswählen"
-msgstr "Select action"
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:24
+#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:16
+msgid "Anmeldungen"
+msgstr "Registrations"
 
-#: app/views/contact/index.php:111
-msgid "Kontakte aus Gruppe entfernen"
-msgstr "Remove contacts from group"
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:27
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:69
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:147
+#: app/views/room_management/overview/index.php:106
+msgid "Plätze"
+msgstr "Seats"
 
-#: app/views/contact/index.php:111
-msgid "Kontakte entfernen"
-msgstr "Remove contacts"
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:28
+msgid "Nachrücken"
+msgstr "Moving up"
 
-#: app/views/contact/index.php:113
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:128
-#: app/views/course/grouping/members.php:84
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:123
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:176
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:155
-#: app/views/course/members/autor_list.php:212
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:173
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:163
-#: app/views/course/members/user_list.php:173
-#: app/views/course/statusgroups/index.php:39
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:104
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:87
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/execute.php:17
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:162
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:142
-#: app/views/admin/user/_results.php:259
-#: app/views/admin/ilias_interface/soap_methods.php:47
-msgid "Ausführen"
-msgstr "Execute"
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:51
+#, php-format
+msgid "Warteliste für %s aktivieren"
+msgstr "Activate wait list for %s"
 
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:9
-#: app/views/materialien/files/details.php:4
-#: app/views/file/add_from_library.php:27
-#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:30
-msgid "Jahr"
-msgstr "Year"
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:58
+#, php-format
+msgid "Anzahl der Plätze auf der Warteliste für %s"
+msgstr "Amount of seats on the wait list for %s"
 
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:15
-#: app/views/materialien/files/index.php:12
-#: app/views/materialien/files/range.php:29
-msgid "Art der Datei"
-msgstr "File type"
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:65
+#, php-format
+msgid "Aktivieren des automatischen Nachrückens aus der Warteliste für %s"
+msgstr "Activate automatic moving up from the wait list for %s"
 
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:31
-msgid "Angezeigter Name des Dokuments"
-msgstr "Displayed name of the document"
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:74
+msgid "Anzahl aller Teilnehmenden:"
+msgstr "Number of participants:"
 
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:61
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:62
-#: app/views/messages/write.php:124 app/views/messages/write.php:125
-msgid "Datei hochladen"
-msgstr "Upload file"
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:76
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:84
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:91
+#: app/views/admission/courseset/applications_list.php:28
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:101
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:144
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:24
+#: templates/courseware/block_types/download.php:2
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
 
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:65
-#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:74
-msgid "oder"
-msgstr "or"
+#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:82
+msgid "Mehrfachteilnahmen:"
+msgstr "Multiple participations:"
 
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:67
-msgid "Link hinzufügen"
-msgstr "Add link"
+#: app/views/admission/courseset/index.php:7
+msgid ""
+"Anmeldesets legen fest, wer sich zu den zugeordneten Veranstaltungen "
+"anmelden darf."
+msgstr "Admissions determine who is allowed to enrol to the assigned courses."
 
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:70
-#: app/views/messages/write.php:128
-msgid "wird verarbeitet"
-msgstr "processing"
+#: app/views/admission/courseset/index.php:8
+msgid "Hier sehen Sie alle Anmeldesets, auf die Sie Zugriff haben."
+msgstr "Here you can see all admissions  to which you have access."
 
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:71
-#: app/views/messages/write.php:129
-msgid "gespeichert"
-msgstr "saved"
+#: app/views/admission/courseset/index.php:33
+msgid "Name des Sets"
+msgstr "Title of admission"
 
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:93
-#: app/views/materialien/files/details.php:33
-msgid "Kategoriezuordnung"
-msgstr "Assign category"
+#: app/views/admission/courseset/index.php:34
+#: app/views/admin/lockrules/index.php:27
+msgid "Besitzer"
+msgstr "Owner"
 
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:102
-#: app/views/materialien/files/details.php:38
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:338
-msgid "Schlagwörter"
-msgstr "Keywords"
+#: app/views/admission/courseset/index.php:35
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:79
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:439
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:913
+msgid "Privat"
+msgstr "Private"
 
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:113
-#: app/views/materialien/files/details.php:51
-msgid "Sichtbarkeit nach außen"
-msgstr "Visibility from the outside"
+#: app/views/admission/courseset/index.php:36
+#: app/views/course/feedback/_results.php:25
+#: app/views/admin/user/_course_files.php:38
+#: app/views/admin/user/_institute_files.php:27 app/views/event_log/admin.php:9
+msgid "Anzahl"
+msgstr "Number"
 
-#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:127
-msgid "Schlagwörter wählen"
-msgstr "Select keywords"
+#: app/views/admission/courseset/index.php:37
+#: app/views/course/basicdata/view.php:52 app/views/course/wiki/allpages.php:16
+#: app/views/tour/admin_overview.php:45 app/views/tour/admin_details.php:123
+#: app/views/institute/extern/_table-header.php:12
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:17
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:136
+#: templates/wiki/list.php:23
+msgid "Letzte Änderung"
+msgstr "Last changes"
 
-#: app/views/materialien/files/details.php:9
-msgid "Art der Datei "
-msgstr "File type "
+#: app/views/admission/courseset/index.php:60
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:62
+#: app/views/course/room_requests/index.php:43
+msgid "Weitere Informationen einblenden"
+msgstr "Display further information"
 
-#: app/views/materialien/files/details.php:14
-#: app/views/admin/user/_course_files.php:54
-#: app/views/admin/user/_institute_files.php:39
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:346
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:110
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:39
-#: lib/classes/Siteinfo.php:564 lib/navigation/MVVNavigation.php:84
-msgid "Dokumente"
-msgstr "Documents"
+#: app/views/admission/courseset/index.php:64
+msgid "Anmeldeset kopieren"
+msgstr "Copy admission/course set"
 
-#: app/views/materialien/files/details.php:61
-msgid "Das Dokument wurde noch nicht referenziert."
-msgstr "The document has not been referenced yet."
+#: app/views/admission/courseset/index.php:70
+#, php-format
+msgid "Soll das Anmeldeset %s wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Delete admission %s?"
+
+#: app/views/admission/courseset/index.php:71
+msgid "Anmeldeset löschen"
+msgstr "Delete admission"
 
-#: app/views/materialien/files/index.php:3
-msgid "Verlinkte Dokumente"
-msgstr "Linked documents"
+#: app/views/admission/courseset/index.php:89
+msgid "Sollen die markierten Anmeldesets wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the marked admission sets?"
 
-#: app/views/materialien/files/index.php:4
+#: app/views/admission/courseset/index.php:99
 #, php-format
-msgid "%s Dokument"
-msgid_plural "%s Dokumente"
-msgstr[0] "%s document"
-msgstr[1] "%s documents"
+msgid ""
+"Es wurden keine Anmeldesets gefunden. Sie können ein neues %sAnmeldeset "
+"anlegen%s."
+msgstr "No admission sets found. You can %screate a new admission set%s."
 
-#: app/views/materialien/files/index.php:9
-#: app/views/materialien/files/range.php:26
-#: app/views/admin/user/_institute_files.php:26
-#: app/views/admin/user/list_files.php:41 lib/extern/ExternPageDownload.php:34
-msgid "Dateiname"
-msgstr "File name"
+#: app/views/admission/courseset/delete.php:8
+#, php-format
+msgid ""
+"Sind Sie sicher, dass das Anmeldeset \"%s\" gelöscht werden soll? Damit "
+"werden alle Regeln zur Anmeldung zu den verknüpften Veranstaltungen "
+"aufgehoben."
+msgstr "Delete admission \"%s\"? All assigned courses will be opened."
 
-#: app/views/materialien/files/index.php:14
-#: app/views/materialien/files/range.php:31
-#: lib/extern/ExternPageDownload.php:38
-msgid "Dateityp"
-msgstr "File type"
+#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:14
+#: app/views/admission/restricted_courses/_institute_choose.php:12
+msgid "Anmeldesets auflisten"
+msgstr "List admission sets"
 
-#: app/views/materialien/files/index.php:63
-#: app/views/materialien/files/range.php:85
-msgid "Dokument bearbeiten"
-msgstr "Edit document"
+#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:22
+msgid "Präfix des Namens:"
+msgstr "Name prefix:"
 
-#: app/views/materialien/files/index.php:69
-msgid "Dokument zuordnen"
-msgstr "Assign document"
+#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:27
+msgid "Enthaltene Regeln:"
+msgstr "Contained settings:"
 
-#: app/views/materialien/files/index.php:76
-#: app/views/materialien/files/range.php:92
-#: app/views/admin/user/list_files.php:26
-msgid "Datei herunterladen"
-msgstr "Download file"
+#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:29
+msgid "markieren"
+msgstr "mark"
 
-#: app/views/materialien/files/index.php:83
-msgid "Dokument löschen"
-msgstr "Delete document"
+#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:39
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:664
+msgid "Auswahl umkehren"
+msgstr "Toggle selection"
 
-#: app/views/materialien/files/index.php:86
-msgid "Wollen Sie das Dokument wirklich entfernen?"
-msgstr "Do you really want to remove the document?"
+#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:54
+msgid "Zugewiesene Veranstaltungen aus diesem Semester:"
+msgstr "Assigned courses in this semester:"
 
-#: app/views/materialien/files/range.php:12
-msgid "neues Dokument hinzufügen"
-msgstr "add new document"
+#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:60
+#: app/views/admission/restricted_courses/_institute_choose.php:31
+#: app/views/oer/market/add_to_course.php:7
+#: app/views/resources/room/select_category.php:16
+#: app/views/resources/building/select_category.php:16
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:225
+#: app/views/resources/location/select_category.php:16
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:48
+#: app/views/course/timesrooms/_select_semester_range.php:15
+#: app/views/course/elearning/edit.php:115
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:47
+#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:32
+#: app/views/admin/role/show_role.php:40
+#: app/views/admin/datafields/type_select.php:33 app/views/contact/index.php:52
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:65
+#: app/views/library_file/select_type.php:18
+#: app/views/file/choose_folder.php:189 app/views/avatar/update.php:39
+#: app/views/questionnaire/assign_step1.php:53
+#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:77
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:664
+#: templates/admin/adminList.php:7 templates/elearning/_cms_selectbox.php:25
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:119
+#: templates/elearning/_new_module_form.php:16
+msgid "Auswählen"
+msgstr "Select"
 
-#: app/views/materialien/files/range.php:15
-msgid "vorhandenes Dokument hinzufügen"
-msgstr "add existing document"
+#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:60
+#: app/views/admission/restricted_courses/_institute_choose.php:31
+#: templates/admin/institute_search.php:22
+msgid "Einrichtung auswählen"
+msgstr "Select institute"
 
-#: app/views/materialien/files/range.php:18
-msgid "Reihenfolge der Dokumente ändern"
-msgstr "Change order of documents"
+#: app/views/admission/institute-select.php:9
+msgid "Einrichtung:"
+msgstr "Institute:"
 
-#: app/views/materialien/files/range.php:24
-#: app/views/shared/contacts/range.php:25
-msgid "Pos."
-msgstr "Pos."
+#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:15
+msgid "Teilnehmer aktuell"
+msgstr "Number of participants"
 
-#: app/views/materialien/files/range.php:99
-msgid "Dokument-Zuordnung löschen"
-msgstr "Delete document assignment"
+#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:32
+msgid "vorläufige Teilnahme: "
+msgstr "preliminary enrolment: "
 
-#: app/views/materialien/files/range.php:102
-msgid "Wollen Sie die Zuordnung des Dokuments wirklich entfernen?"
-msgstr "Do you really want to remove the assignment of the document?"
+#: app/views/admission/restricted_courses/_institute_choose.php:20
+msgid "Präfix des Veranstaltungsnamens / Nummer:"
+msgstr "Course name/number prefix:"
 
-#: app/views/messages/_message_row.php:7
-msgid "Mit Anhang"
-msgstr "Has attachment"
+#: app/views/admission/restricted_courses/_institute_choose.php:25
+msgid "Veranstaltungen aus diesem Semester:"
+msgstr "Courses in this semester:"
 
-#: app/views/messages/_message_row.php:8
-msgid "Beantwortet"
-msgstr "Answered"
+#: app/views/admission/ruleadministration/compatibility.php:11
+msgid "Welche Anmelderegeln sind wie miteinander kombinierbar?"
+msgstr "Which admission rules can be combined and how can they be combined?"
 
-#: app/views/messages/_message_row.php:13
-#: app/views/messages/_message_row.php:28
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMessages.php:74
-msgid "Systemnachricht"
-msgstr "System message"
+#: app/views/admission/ruleadministration/compatibility.php:23
+msgid "ist kompatibel mit"
+msgstr "is compatible with"
 
-#: app/views/messages/_message_row.php:17
-#: app/views/messages/_message_row.php:32 app/views/messages/read.php:25
-#: templates/userfilter/display.php:17
-#, php-format
-msgid "%s Personen"
-msgstr "%s persons"
+#: app/views/admission/ruleadministration/compatibility.php:27
+msgid "Regeltyp"
+msgstr "Rile type"
 
-#: app/views/messages/_message_row.php:47 app/views/messages/read.php:49
-msgid "Alle Nachrichten zu diesem Schlagwort"
-msgstr "All messages with this label"
+#: app/views/admission/ruleadministration/index.php:9
+msgid "Installierte Anmelderegeln:"
+msgstr "Installed admission rules:"
 
-#: app/views/messages/overview.php:14 lib/navigation/MessagingNavigation.php:74
-msgid "Eingang"
-msgstr "Received mails"
+#: app/views/admission/ruleadministration/index.php:12
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:33
+msgid "aktiv?"
+msgstr "active?"
 
-#: app/views/messages/overview.php:14 lib/navigation/MessagingNavigation.php:76
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:257
-msgid "Gesendet"
-msgstr "Sent"
+#: app/views/admission/ruleadministration/index.php:13
+msgid "Art der Anmelderegel"
+msgstr "Admission rule type"
 
-#: app/views/messages/overview.php:16
-msgid "Schlagwort"
-msgstr "Keyword"
+#: app/views/admission/ruleadministration/index.php:24
+#, php-format
+msgid "Die Regel \"%s\" ist aktiv. Klicken Sie hier, um sie zu deaktivieren."
+msgstr "The rule \"%s\" is active. Click here to deactivate it."
 
-#: app/views/messages/overview.php:17
-msgid "Schlagwort wirklich löschen?"
-msgstr "Delete Keyword?"
+#: app/views/admission/ruleadministration/index.php:31
+#, php-format
+msgid "Die Regel \"%s\" ist inaktiv. Klicken Sie hier, um sie zu aktivieren."
+msgstr "The rule \"%s\" is inactive. Click here to activate it."
 
-#: app/views/messages/overview.php:17
-msgid "Schlagwort von allen Nachrichten entfernen."
-msgstr "Delete label from all messages."
+#: app/views/admission/ruleadministration/index.php:48
+msgid "Sie haben noch keine Anmelderegeln installiert!"
+msgstr "You haven't yet installed any admission rule!"
 
-#: app/views/messages/overview.php:35
-msgid "Absender"
-msgstr "Sender"
+#: app/views/online/index.php:29 app/views/online/index.php:104
+msgid "Letztes Lebenszeichen"
+msgstr "Last sign of life"
 
-#: app/views/messages/overview.php:36 app/views/course/dates/index.php:38
-#: app/views/course/dates/index.php:79 app/views/calendar/date/index.php:56
-#: app/views/event_log/show.php:86
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:44
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:155
-#: app/views/consultation/export/print.php:89
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:21
-#: app/views/shared/log_event/show.php:28 templates/consultations/mail.php:3
-msgid "Zeit"
-msgstr "Time"
+#: app/views/online/index.php:57
+msgid "Sie haben keine Kontakte ausgewählt."
+msgstr "You didn't select any contact."
 
-#: app/views/messages/overview.php:48 app/views/messages/overview.php:67
-#: app/views/admin/install/layout.php:51 app/views/admin/install/layout.php:56
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:375
-#: templates/pagination/buttons.php:11 templates/pagination/links.php:11
-#: templates/admin/topLinks.php:22 templates/shared/pagechooser.php:27
-msgid "zurück"
-msgstr "back"
+#: app/views/online/index.php:65
+msgid "Es sind keine Ihrer Kontakte online."
+msgstr "None of your contacts is online."
 
-#: app/views/messages/overview.php:52 app/views/messages/overview.php:71
-#: templates/pagination/buttons.php:40 templates/pagination/links.php:42
-#: templates/shared/pagechooser.php:49
-msgid "weiter"
-msgstr "continue"
+#: app/views/online/index.php:74
+#, php-format
+msgid "Zum Adressbuch (%u Einträge) klicken Sie %shier%s."
+msgstr "To open the address book (%u entries), click %shere%s."
 
-#: app/views/messages/overview.php:80
-msgid "Keine Nachrichten"
-msgstr "No messages"
+#: app/views/online/index.php:87
+msgid "Andere NutzerInnen"
+msgstr "Other users"
 
-#: app/views/messages/print.php:14 app/views/messages/read.php:21
-#: app/views/messages/write.php:10
-msgid "An"
-msgstr "To"
+#: app/views/online/index.php:90
+#, php-format
+msgid "+ %u unsichtbare NutzerInnen"
+msgstr "+ %u invisible users"
 
-#: app/views/messages/print.php:23 templates/mail/html.php:17
-#: templates/mail/text.php:8
-msgid "Dateianhänge:"
-msgstr "File attachments:"
+#: app/views/online/index.php:117
+msgid "Keine sichtbaren Nutzer online."
+msgstr "No visible user is online."
 
-#: app/views/messages/read.php:25
-msgid "Eine Person"
-msgstr "One user"
+#: app/views/online/index.php:125
+msgid "Kein anderer Nutzer ist online."
+msgstr "No other user is online."
 
-#: app/views/messages/read.php:52
-msgid "Schlagwort entfernen"
-msgstr "Remove label"
+#: app/views/online/user-row.php:32
+#: app/views/institute/members/_table_body.php:97 templates/online/user.php:46
+msgid "Nachricht an Benutzer verschicken"
+msgstr "Send message to user"
 
-#: app/views/messages/read.php:57
-msgid "Schlagwort hinzufügen"
-msgstr "Add label"
+#: app/views/online/user-row.php:40
+msgid "Aus den Kontakten entfernen"
+msgstr "Remove from contacts"
 
-#: app/views/messages/read.php:70 app/views/messages/write.php:73
-#: app/views/messages/write.php:96
-msgid "Anhänge"
-msgstr "Attachments"
+#: app/views/consultation/block-locked.php:3
+#, php-format
+msgid "Dieser Block wird %u Stunden vor Beginn für Buchungen gesperrt."
+msgstr "This block will be locked %u hours before the start of bookings."
 
-#: app/views/messages/read.php:92 app/views/course/forum/index/index.php:197
-#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:11
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2622
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:471
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:531
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:624
-#: public/eval_summary_export.php:281 public/eval_summary_export.php:292
-#: public/eval_summary.php:195 public/eval_summary.php:265
-#: public/eval_summary.php:304
-msgid "Antworten"
-msgstr "Reply"
+#: app/views/consultation/overview/book.php:5
+msgid "Bitte beachten Sie, dass Ihre Buchung öffentlich sichtbar sein wird"
+msgstr "Please note that your booking will be visible publicly"
 
-#: app/views/messages/read.php:98
-msgid "Weiterleiten"
-msgstr "Forward"
+#: app/views/consultation/overview/book.php:30
+#: app/views/consultation/admin/book.php:50
+msgid "Bitte lesen Sie sich den folgenden Hinweis durch:"
+msgstr "Please read the following hint:"
 
-#: app/views/messages/read.php:112
-msgid "Nachricht wirklich löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete the message?"
+#: app/views/consultation/overview/book.php:36
+msgid "Ich habe den obigen Hinweis zur Kenntnis genommen"
+msgstr "I acknowledge the hint from above"
 
-#: app/views/messages/write.php:8
-msgid "Neue Nachricht"
-msgstr "New Message"
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:3
+#: app/views/consultation/overview/index.php:14
+msgid "Aktuell werden keine Termine angeboten."
+msgstr "Currently, no dates are offered."
 
-#: app/views/messages/write.php:35 app/views/messages/write.php:37
-msgid "Mehrere Adressaten hinzufügen"
-msgstr "Add more recipients"
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:20
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:43
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:154
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/periodic-schedule.php:38
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:147
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:11
+#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:36
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:67
+msgid "Tag"
+msgstr "Day"
 
-#: app/views/messages/write.php:62 lib/visual.inc.php:695
-msgid "Nachricht"
-msgstr "Message"
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:21
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:44
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:155
+#: app/views/consultation/export/print.php:89
+#: app/views/shared/log_event/show.php:28 app/views/course/dates/index.php:38
+#: app/views/course/dates/index.php:79 app/views/messages/overview.php:36
+#: app/views/event_log/show.php:86 app/views/calendar/date/index.php:56
+#: templates/consultations/mail.php:3
+msgid "Zeit"
+msgstr "Time"
 
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:22
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:45
+#: templates/consultations/mail.php:5
+msgid "Bei"
+msgstr "At"
+
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:25
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:158
+#: app/views/consultation/export/print.php:92
+msgid "Person(en)"
+msgstr "Person(s)"
+
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:27
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:47
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:160
 #: app/views/messages/write.php:88 app/views/messages/write.php:144
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:33
 #: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:96
 #: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:98
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:47
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:160
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:27
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:33
 #: templates/evaluation/config.php:67
 msgid "Optionen"
 msgstr "Options"
 
-#: app/views/messages/write.php:139
-msgid "z.B. klausur termin statistik etc."
-msgstr "e.g. test date statistics etc."
-
-#: app/views/messages/write.php:147
-msgid "Immer per E-Mail weiterleiten"
-msgstr "Always forward as e-mail"
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:37
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:170
+msgid "%A, %x"
+msgstr "%A, %x"
 
-#: app/views/messages/write.php:153
-msgid "Sollen die Adressaten für die Empfänger sichtbar sein?"
-msgstr "Shall the addressees be visible for the recipients?"
+#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:83
+#: app/views/consultation/overview/index.php:64
+msgid "Dieser Termin ist für Buchungen gesperrt."
+msgstr "This date is blocked for bookings."
 
-#: app/views/messages/write.php:160
-#: app/views/course/members/select_course.php:29
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:23 app/views/siteinfo/new.php:68
-#: app/views/siteinfo/edit.php:69 app/views/admin/webservice_access/test.php:32
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:288
-#: templates/login_emailactivation.php:17
-#: templates/login_emailactivation.php:34
-msgid "Abschicken"
-msgstr "Submit"
+#: app/views/consultation/overview/booked.php:3
+msgid "Sie haben aktuell keine Termine gebucht."
+msgstr "You did not book any dates at the moment."
 
-#: app/views/course/dates/_date_row.php:7
-msgid "Der nächste Termin"
-msgstr "Next date"
+#: app/views/consultation/overview/booked.php:20
+#: app/views/consultation/slot-bookings.php:14
+msgid "Mein Grund der Buchung"
+msgstr "My reason for the booking"
 
-#: app/views/course/dates/_date_row.php:61
-#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:77
-msgid "Dateien anzeigen"
-msgstr "Show files"
+#: app/views/consultation/not_found.php:8
+msgid ""
+"Die Person, für die die Sprechstunden angezeigt werden sollen, ist nicht "
+"mehr vorhanden"
+msgstr ""
 
-#: app/views/course/dates/_date_row.php:66
-msgid "Termin ausfallen lassen"
-msgstr "Cancel date"
+#: app/views/consultation/not_found.php:9
+msgid ""
+"Das Objekt, für das die Sprechstunden angezeigt werden sollen, ist nicht "
+"mehr vorhanden"
+msgstr ""
 
-#: app/views/course/dates/_date_row.php:68
-msgid "Wollen Sie diesen Termin wirklich ausfallen lassen?"
-msgstr "Do you really want to cancel this date?"
+#: app/views/consultation/slot-bookings.php:19
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:214
+#: app/views/consultation/admin/index.php:122
+#: lib/classes/ConsultationMailer.php:29
+msgid "Kein Grund angegeben"
+msgstr "No reason given"
 
-#: app/views/course/dates/details.php:20
-#: app/views/course/dates/singledate.php:31
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:9
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:208
-msgid "Art des Termins"
-msgstr "Date type"
+#: app/views/consultation/slot-bookings.php:31
+#, php-format
+msgid "+%u weitere"
+msgstr "+%u more"
 
-#: app/views/course/dates/details.php:27
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:44
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:65
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:112
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:118
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:123
-#: lib/models/CourseDate.class.php:575 lib/models/CourseExDate.class.php:340
-msgid "Durchführende Lehrende"
-msgstr "Responsible lecturers"
+#: app/views/consultation/admin/book.php:28
+#, php-format
+msgid "Teilnehmer der Veranstaltung \"%s\" suchen"
+msgstr "Search participants of the course \"%s\""
 
-#: app/views/course/dates/details.php:55
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:111
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:84
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:147
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:172
-#: lib/models/CourseDate.class.php:578 lib/models/CourseExDate.class.php:343
-msgid "Beteiligte Gruppen"
-msgstr "Participating groups"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:20
+#: lib/models/SeminarCycleDate.class.php:197 templates/dates/seminar_xml.php:3
+#: templates/dates/seminar_export.php:20
+#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:26
+msgid "wöchentlich"
+msgstr "weekly"
 
-#: app/views/course/dates/details.php:94
-#: app/views/resources/resource/files.php:41
-#: app/views/admin/plugin/index.php:130 app/views/admin/plugin/index.php:131
-#: app/views/profile/public_files.php:31 app/views/files/_flat_tfoot.php:15
-#: app/views/files/flat.php:20 app/views/files/index.php:43
-#: app/views/oer/market/details.php:51 app/views/oer/market/details.php:53
-#: app/views/oer/market/details.php:304 lib/filesystem/StandardFile.php:363
-#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:280
-msgid "Herunterladen"
-msgstr "Download"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:21
+#: lib/models/SeminarCycleDate.class.php:197 templates/dates/seminar_xml.php:4
+msgid "zweiwöchentlich"
+msgstr "fortnightly"
 
-#: app/views/course/dates/details.php:112
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:175
-#: app/views/course/enrolment/apply.php:57
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:55
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:60
-#: app/views/calendar/contentbox/_termin.php:28
-#: app/views/calendar/contentbox/_termin.php:83
-#: lib/activities/ParticipantsProvider.php:68
-msgid "Zur Veranstaltung"
-msgstr "To course"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:22
+#: lib/models/SeminarCycleDate.class.php:197 templates/dates/seminar_xml.php:5
+msgid "dreiwöchentlich"
+msgstr "every third week"
 
-#: app/views/course/dates/index.php:18
-msgid "Keine Termine vorhanden"
-msgstr "No dates available"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:23
+msgid "monatlich"
+msgstr "monthly"
 
-#: app/views/course/dates/index.php:76
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:51
-msgid "Ohne Semester"
-msgstr "Without semester"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:32
+msgid "Sie erstellen eine sehr große Anzahl an Terminen."
+msgstr "You are creating a very big amount of dates."
 
-#: app/views/course/dates/create_folders.php:10
-msgid "Auswahl der Termine"
-msgstr "Date selection"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:33
+msgid "Bitte bestätigen Sie diese Aktion."
+msgstr "Please confirm this action."
 
-#: app/views/course/dates/create_folders.php:25
+#: app/views/consultation/admin/create.php:37
 #, php-format
-msgid "%u Ordner vorhanden"
-msgstr "%u folder available"
+msgid "Ja, ich möchte wirklich %s Termine erstellen."
+msgstr "Yes, I want to create %s dates."
+
+#: app/views/consultation/admin/create.php:47
+msgid "Ort und Zeit"
+msgstr "Location and time"
+
+#: app/views/consultation/admin/create.php:63
+#: app/views/consultation/admin/create.php:72
+msgid "tt.mm.jjjj"
+msgstr "dd.mm.yyyy"
+
+#: app/views/consultation/admin/create.php:77
+msgid "Am Wochentag"
+msgstr "On the weekday"
+
+#: app/views/consultation/admin/create.php:89
+msgid "Intervall"
+msgstr "Interval"
+
+#: app/views/consultation/admin/create.php:104
+#: app/views/consultation/admin/create.php:113
+msgid "HH:mm"
+msgstr "HH:mm"
+
+#: app/views/consultation/admin/create.php:109
+msgid "Bis"
+msgstr "Until"
+
+#: app/views/consultation/admin/create.php:118
+msgid "Dauer eines Termins in Minuten"
+msgstr "Date duration in minutes"
 
-#: app/views/course/dates/create_folders.php:34
-msgid "Schreibberechtigung für Studierende"
-msgstr "Write permission for students"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:125
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:48
+msgid "Maximale Teilnehmerzahl"
+msgstr "Maximum amount of participants"
 
-#: app/views/course/dates/create_folders.php:39
-#: templates/filesystem/date_folder/edit.php:21
-#: templates/filesystem/topic_folder/edit.php:21
-msgid "Studierende dürfen Dateien in diesen Ordner hochladen"
-msgstr "Students may upload files into this folder"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:126
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:49
+msgid ""
+"Falls Sie mehrere Personen zulassen wollen (wie z.B. zu einer "
+"Klausureinsicht), so geben Sie hier die maximale Anzahl an Personen an, die "
+"sich anmelden dürfen."
+msgstr ""
+"If you want to allow multiple persons (e.g. for a post-exam review), you can "
+"here specify the maximum amount of persons that can register."
 
-#: app/views/course/dates/create_folders.php:45
-#: app/views/file/new_folder.php:11
-msgid "Trotzdem erstellen"
-msgstr "Create anyway"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:135
+msgid "Pausen zwischen den Terminen einfügen?"
+msgstr "Insert pauses between dates?"
 
-#: app/views/course/dates/create_folders.php:47
-msgid "Ordner erstellen"
-msgstr "Create a new folder"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:139
+msgid "Eine Pause nach wie vielen Minuten einfügen?"
+msgstr "Add a pause after how many minutes?"
 
-#: app/views/course/dates/_topic_li.php:8
-msgid "Thema entfernen"
-msgstr "Remove topic"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:146
+msgid "Dauer der Pause in Minuten"
+msgstr "Pause duration in minutes"
 
-#: app/views/course/dates/_date_row-exdate.php:23
-#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:118
-msgid "Termin wiederherstellen"
-msgstr "Restore date"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:154
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:33
+msgid "Termine für Buchungen sperren?"
+msgstr "Block dates for bookings?"
 
-#: app/views/course/dates/_date_row-exdate.php:24
-#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:109
-msgid "Diesen Termin wiederherstellen?"
-msgstr "Restore this date?"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:158
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:37
+msgid ""
+"Wieviele Stunden vor Beginn des Blocks sollen die Termine für Buchungen "
+"gesperrt werden?"
+msgstr ""
+"How many hours before the start of the block should the dates be blocked for "
+"bookings?"
 
-#: app/views/course/dates/singledate.php:4
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:217
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:235
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1520
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1526
-msgid "Einzeltermin"
-msgstr "Single date"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:167
+msgid "Durchführende Personen, Gruppen oder Einrichtungen"
+msgstr "Realising persons, groups or institutes"
 
-#: app/views/course/dates/singledate.php:7
-msgid "Datum des Termins"
-msgstr "Date"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:171
+msgid ""
+"Bei Einrichtungen muss mindestens eine durchführende Person, Gruppe oder "
+"Einrichtung zugewiesen werden."
+msgstr ""
+"For institutes, at least one responsible person, group or institute must be "
+"assigned."
 
-#: app/views/course/dates/singledate.php:40
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:70
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:92
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:95
-msgid "Freie Ortsangabe (keine Raumbuchung)"
-msgstr "Location (no room booking)"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:175
+msgid ""
+"Bitte beachten Sie, dass bei Zuweisungen von Statusgruppen alle Personen der "
+"Gruppe mit dem Status \"tutor\" und \"dozent\" als durchführende Personen "
+"zugewiesen werden und über alle Buchungen informiert werden."
+msgstr ""
+"Please note that on assignment of status groups, all persons of the group "
+"with the status \"tutor\" and \"dozent\" are being assigned and will be "
+"notified about all bookings."
 
-#: app/views/course/dates/singledate.php:50
-msgid "Termin Speichern"
-msgstr "Save date"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:178
+msgid ""
+"Gleiches gilt für eine zugewiesene Einrichtung. Bitte achten Sie darauf, "
+"dass Sie Ihre hier  getroffene Auswahl in Absprache tätigen."
+msgstr ""
+"The same is true for an assigned institute. Please take care that you make "
+"the selection here  upon consultation."
 
-#: app/views/course/dates/singledate.php:53
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:168
-#: app/views/course/timesrooms/_stack_actions.php:2
-msgid "Ausfallen lassen"
-msgstr "Cancel"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:188
+msgid "Weitere Einstellungen"
+msgstr "Further settings"
 
-#: app/views/course/dates/new_topic.php:10
-msgid "Thema anlegen / verknüpfen"
-msgstr "Create / link topic"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:191
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:26
+msgid "Information zu den Terminen in diesem Block"
+msgstr "Information about the dates in this block"
 
-#: app/views/course/dates/new_topic.php:35
-msgid "Vorhandenes Thema verknüpfen"
-msgstr "Link to topic"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:198
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:57
+msgid "Die freien Termine auch im Kalender markieren"
+msgstr "Also mark the free dates in the calendar"
 
-#: app/views/course/dates/new_topic.php:53
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:110
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:113
-#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:10
-#: app/views/admin/role/add_plugin.php:33 app/views/start/add.php:33
-#: app/views/blubber/add_member_to_private.php:8
-#: lib/elearning/ConnectedLink.class.php:99
-#: lib/elearning/PmWikiConnectedLink.class.php:120
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:117
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:119
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:116
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:118
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2865
-#: templates/sidebar/room-clipboard-widget.php:39
-#: templates/sidebar/clipboard-widget.php:41
-#: templates/elearning/loncapa_connected_link_edit.php:12
-msgid "Hinzufügen"
-msgstr "Add"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:204
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:64
+msgid ""
+"Tutor/innen beim Versand von Buchungsbenachrichtigungen berücksichtigen?"
+msgstr ""
 
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:24
-msgid "Keine Themen zugeordnet"
-msgstr "No topics assigned"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:211
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:71
+msgid "Namen der buchenden Personen sind öffentlich sichtbar"
+msgstr "Names of the booking persons are visible publicly"
 
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:32
-msgid "Thema suchen oder neu anlegen"
-msgstr "Search or create new topic"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:215
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:75
+msgid "Grund der Buchung abfragen"
+msgstr "Query the reason for the booking"
 
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:48
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:122
-msgid "Zugewiesene Lehrende"
-msgstr "Assigned lecturers"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:221
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:81
+msgid "Ja, zwingend erforderlich"
+msgstr "Yes, mandatory"
 
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:65
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:89
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:138
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:161
-msgid "Kein spezieller Lehrender zugewiesen"
-msgstr "No special lecturer assigned"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:227
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:87
+msgid "Ja, optional"
+msgstr "Yes, optional"
 
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:71
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:144
-msgid "Lehrende der Veranstaltung"
-msgstr "Lecturers"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:238
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:98
+msgid "Bestätigung für folgenden Text einholen"
+msgstr "Seek confirmation for the following text"
 
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:88
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:160
-#, php-format
-msgid ""
-"Ihre Auswahl entspricht dem Zustand \"%s\" und wird beim Speichern "
-"zurückgesetzt"
-msgstr "Your selection matches the state \"%s\" and will be reset when saving"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:239
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:99 app/views/event_log/edit.php:29
+#: app/views/questionnaire/assign.php:24 app/views/questionnaire/assign.php:43
+msgid "optional"
+msgstr "optional"
 
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:115
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:176
-msgid "Zugewiesene Gruppen"
-msgstr "Assigned groups"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:240
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:100
+msgid ""
+"Wird hier ein Text eingegeben, so müssen Buchende bestätigen, dass sie "
+"diesen Text gelesen haben."
+msgstr ""
+"If a text is entered here, booking persons have to confirm that they read "
+"this text."
 
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:129
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:189
-msgid "Keine spezielle Gruppe zugewiesen"
-msgstr "No special group assigned"
+#: app/views/consultation/admin/create.php:246
+msgid "Termin speichern"
+msgstr "Save date"
 
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:135
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:195
-msgid "Gruppen der Veranstaltung"
-msgstr "Course's groups"
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:16
+#: app/views/consultation/admin/index.php:15
+msgid "Derzeit sind keine Termine eingetragen."
+msgstr "Currently, no dates have been entered."
 
-#: app/views/course/dates/details-edit.php:148
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:207
-msgid "Alle Gruppen wurden dem Termin zugewiesen"
-msgstr "All groups have been assigned to the date"
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:27
+#: lib/models/ConsultationBlock.php:343
+#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:169
+msgid "Terminblöcke"
+msgstr "Date blocks"
 
-#: app/views/course/archive/archive.php:4
-msgid "Veranstaltung erfolgreich archiviert!"
-msgid_plural "Veranstaltungen erfolgreich archiviert!"
-msgstr[0] "Course successfully activated!"
-msgstr[1] "Courses successfully activated!"
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:61
+#: app/views/consultation/slot-details.php:4
+#: app/views/consultation/block-description.php:4
+#, php-format
+msgid "%s bis %s Uhr"
+msgstr "%s until %s o'clock"
 
-#: app/views/course/archive/archive.php:18
-msgid "Die folgenden Veranstaltungen wurden erfolgreich archiviert"
-msgstr "The following courses have been archived successfully"
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:92
+#: app/views/consultation/admin/index.php:64
+msgid "Druckansicht anzeigen"
+msgstr "Display print view"
 
-#: app/views/course/archive/archive.php:33
-msgid "Fehler beim Archivieren von Veranstaltungen!"
-msgstr "Error while archiving courses!"
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:107
+#: app/views/consultation/admin/index.php:79
+msgid "Termine entfernen"
+msgstr "Remove dates"
 
-#: app/views/course/archive/archive.php:42
-msgid "Zurück zur Veranstaltungsverwaltung"
-msgstr "Back to course management"
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:111
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:127
+#: app/views/consultation/admin/index.php:83
+msgid "Wollen Sie diese Termine wirklich löschen?"
+msgstr "Do you want to delete these dates?"
 
-#: app/views/course/archive/confirm.php:4
-msgid ""
-"Sie sind im Begriff, die folgende Veranstaltung zu löschen. Dieser Schritt "
-"kann nicht rückgängig gemacht werden!"
-msgid_plural ""
-"Sie sind im Begriff, die folgenden Veranstaltungen zu löschen. Dieser "
-"Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden!"
-msgstr[0] ""
-"You are about to delete the following course. This step cannot be made "
-"undone!"
-msgstr[1] ""
-"You are about to delete the following courses. This step cannot be made "
-"undone!"
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:223
+#: app/views/consultation/admin/index.php:134
+msgid "Information bearbeiten"
+msgstr "Edit information"
 
-#: app/views/course/archive/confirm.php:48
-#: templates/library/library_document_info.php:89
-msgid "Veranstaltungsort"
-msgstr "Course location"
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:233
+#: app/views/consultation/admin/index.php:144
+msgid "Grund bearbeiten"
+msgstr "Edit reason"
 
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:12
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:13
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:70
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:71
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:118
-#: app/views/course/grouping/members.php:29
-#: app/views/course/grouping/members.php:30
-#: app/views/course/statusgroups/_member.php:44
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:74
-msgid "Nachricht schicken"
-msgstr "Send message"
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:248
+#: app/views/consultation/admin/index.php:159
+msgid "Termin entfernen"
+msgstr "Remove date"
 
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:81
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:82
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:121
-msgid "In andere Unterveranstaltung verschieben"
-msgstr "Move to other sub-course"
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:252
+#: app/views/consultation/admin/index.php:163
+msgid "Wollen Sie diesen Termin wirklich entfernen?"
+msgstr "Do you want to remove this date?"
 
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:87
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:125
-#: app/views/course/members/dozent_list.php:99
-#: app/views/course/members/autor_list.php:161
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:149
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:137
-#: app/views/course/members/user_list.php:140
-msgid "Aus Veranstaltung austragen"
-msgstr "Sign out of course"
+#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:267
+#: app/views/consultation/admin/index.php:179
+msgid "Absagen"
+msgstr "Cancel"
 
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:91
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:129
-#: app/views/course/members/dozent_list.php:103
-#: app/views/course/members/autor_list.php:165
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:153
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:142
-#: app/views/course/members/user_list.php:144
-#, php-format
-msgid "%s austragen"
-msgstr "sign out %s"
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:19
+msgid "Den folgenden Personen absagen"
+msgstr "Cancellate the following persons"
 
-#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:124
-#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:81
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:150
-#: app/views/course/members/autor_list.php:204
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:169
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:159
-#: app/views/course/members/user_list.php:166
-#: app/views/course/statusgroups/_askcancel_members.php:12
-#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:65
-msgid "Austragen"
-msgstr "Sign out"
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:36
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:35
+#: app/views/consultation/admin/cancel_block.php:26
+msgid "Grund der Absage"
+msgstr "Reason for the cancellation"
 
-#: app/views/course/grouping/members.php:51
-msgid "In keiner Unterveranstaltung"
-msgstr "In no sub-course"
+#: app/views/consultation/admin/tab.php:6
+msgid "Aktueller Name"
+msgstr "Current name"
 
-#: app/views/course/grouping/members.php:64
-#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:25
-msgid "Alle Veranstaltungen auswählen"
-msgstr "Select all courses"
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:14
+msgid ""
+"Die folgenden Termine sind belegt und müssen abgesagt werden bevor sie "
+"gelöscht werden können."
+msgstr ""
+"The following dates are occupied and have to be canceled before they can be "
+"deleted."
 
-#: app/views/course/grouping/members.php:73
-msgid "Vertretung/en eintragen"
-msgstr "Enter substitute(s)"
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:16
+msgid "Alternativ können Sie auch nur die freien Termine löschen."
+msgstr "Alternatively, you can also just delete the free dates."
 
-#: app/views/course/grouping/create_children.php:4
-msgid "Anlegen von mehreren Unterveranstaltungen"
-msgstr "Create several sub-courses"
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:42
+msgid "Termine absagen und löschen"
+msgstr "Cancel dates and delete"
 
-#: app/views/course/grouping/create_children.php:9
-msgid "Anzahl anzulegender Veranstaltungen"
-msgstr "Amount of courses to be created"
+#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:46
+msgid "Nur freie Termine löschen"
+msgstr "Only delete free dates"
 
-#: app/views/course/grouping/create_children.php:16
-msgid "Nummerierung/Kennzeichnung anhängen an"
-msgstr "Append marker to"
+#: app/views/consultation/admin/note.php:3
+msgid ""
+"Das Ändern der Information wird auch die Information aller Termine dieses "
+"Blocks ändern."
+msgstr ""
+"Changing the information will also change the information on all dates of "
+"this block."
 
-#: app/views/course/grouping/create_children.php:30
-msgid "Nummerierung/Kennzeichnung durch"
-msgstr "Marking by"
+#: app/views/consultation/admin/note.php:13
+msgid "Information zu diesem Termin bearbeiten"
+msgstr "Edit information for this date"
 
-#: app/views/course/grouping/create_children.php:34
-msgid "Zahlen (1, 2, 3, ...)"
-msgstr "Numbers (1, 2, 3, ...)"
+#: app/views/consultation/admin/note.php:15
+msgid "Information zu diesem Terminblock bearbeiten"
+msgstr "Edit information for this date block"
 
-#: app/views/course/grouping/create_children.php:38
-msgid "Buchstaben (A, B, C, ...)"
-msgstr "Letters (A, B, C, ...)"
+#: app/views/consultation/admin/note.php:20
+msgid "öffentlich einsehbar"
+msgstr "publicly accessible"
 
-#: app/views/course/grouping/create_children.php:45
-msgid "Weiter zum Anlegeassistenten"
-msgstr "Continue to creation assistant"
+#: app/views/consultation/admin/block-responsibilities.php:19
+msgid "Durchführende Personen"
+msgstr "Realising persons"
 
-#: app/views/course/grouping/children.php:5
-msgid "Bereits zugeordnet"
-msgstr "Already assigned"
+#: app/views/consultation/admin/block-responsibilities.php:32
+msgid "Durchführende Gruppen"
+msgstr "Realising groups"
 
-#: app/views/course/grouping/children.php:16
-msgid "Wollen Sie die Zuordnung dieser Unterveranstaltung wirklich entfernen?"
-msgstr "Do you really want to remove the assignment of this sub-course?"
+#: app/views/consultation/admin/block-responsibilities.php:45
+msgid "Durchführende Einrichtungen"
+msgstr "Realising institutes"
 
-#: app/views/course/grouping/children.php:24
-msgid "Diese Veranstaltung hat keine Unterveranstaltungen."
-msgstr "This course does not have sub-courses."
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:13
+msgid ""
+"Das Ändern der Informationen wird auch alle Termine dieses Blocks ändern."
+msgstr "Modifying the information will also modify all dates of this block."
 
-#: app/views/course/grouping/children.php:31
-msgid "Unterveranstaltung hinzufügen"
-msgstr "Add sub-course"
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:17
+msgid "Terminblock bearbeiten"
+msgstr "Edit date block"
 
-#: app/views/course/grouping/children.php:38
-msgid "Unterveranstaltung zuordnen"
-msgstr "Assign sub-course"
+#: app/views/consultation/admin/edit.php:26
+msgid "Öffentlich einsehbar"
+msgstr "Publicly accessible"
 
-#: app/views/course/grouping/move_members_target.php:6
-msgid "Wohin sollen die gewählten Personen verschoben werden?"
-msgstr "Where shall the selected persons be moved?"
+#: app/views/consultation/export/print.php:5
+msgid "Terminliste"
+msgstr "Date list"
 
-#: app/views/course/grouping/parent.php:5
-#: app/views/course/grouping/parent.php:29
-msgid "Veranstaltung zuordnen"
-msgstr "Assign course"
+#: app/views/consultation/export/print.php:65
+msgid "Grund anzeigen / verbergen"
+msgstr "Show / hide reason"
 
-#: app/views/course/grouping/parent.php:9
+#: app/views/consultation/export/print.php:69
 #, php-format
-msgid "Diese Veranstaltung gehört zur Hauptveranstaltung %s%s%s."
-msgstr "This course belongs to the main course %s%s%s."
-
-#: app/views/course/grouping/parent.php:23
-#: app/views/course/admission/index.php:17
-msgid "Zuordnung aufheben"
-msgstr "Delete assignment"
+msgid "Terminliste von %s"
+msgstr "Date list of %s"
 
-#: app/views/course/grouping/parent.php:32
-msgid "Diese Veranstaltung ist noch keiner Hauptveranstaltung zugeordnet."
-msgstr "This course is not yet assigned to a main course."
+#: app/views/consultation/slot-occupation.php:10
+#, php-format
+msgid "%u von %u belegt"
+msgstr "%u reserved by %u"
 
-#: app/views/course/grouping/parent.php:42
-#: app/views/course/admission/index.php:77
-#: app/views/my_ilias_accounts/new_account.php:12
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:157
-msgid "Zuordnen"
-msgstr "Assign"
+#: app/views/consultation/slot-occupation.php:15
+msgid "Eigene Buchung"
+msgstr "Own booking"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:4
-#: app/views/course/details/index.php:447
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:172
-#: app/views/admin/semester/lock.php:21 lib/navigation/AdminNavigation.php:215
-msgid "Anmelderegeln"
-msgstr "Admission settings"
+#: app/views/consultation/slot-occupation.php:17
+msgid "belegt"
+msgstr "reserved"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:6
-msgid "Bitte geben Sie hier an, welche speziellen Anmelderegeln gelten sollen."
-msgstr "Please specify here which special admission rule shall be used."
+#: app/views/consultation/slot-occupation.php:22
+msgid "nicht buchbar"
+msgstr "not bookable"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:10
-#: app/views/course/details/index.php:451
+#: app/views/consultation/slot-occupation.php:28
 #, php-format
-msgid "Diese Veranstaltung gehört zum Anmeldeset \"%s\"."
-msgstr "The course is part of admission \"%s\"."
-
-#: app/views/course/admission/index.php:20
-#: app/views/admission/courseset/index.php:67
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:33
-msgid "Anmeldeset bearbeiten"
-msgstr "Edit admission"
+msgid "%u von %u frei"
+msgstr "%u out of %u available"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:28
-#: lib/admissionrules/passwordadmission/PasswordAdmission.class.php:93
-msgid "Anmeldung mit Passwort"
-msgstr "Admission with password protection"
+#: app/views/consultation/slot-occupation.php:33
+msgid "frei"
+msgstr "available"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:32
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:123
-#: app/views/admin/semester/lock.php:25
-#: lib/admissionrules/lockedadmission/LockedAdmission.class.php:66
-msgid "Anmeldung gesperrt"
-msgstr "Admission locked"
+#: app/views/consultation/block-description.php:14
+msgid "öffentlich sichtbar"
+msgstr "publicly visible"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:35
-#: lib/admissionrules/timedadmission/TimedAdmission.class.php:85
-msgid "Zeitgesteuerte Anmeldung"
-msgstr "Scheduled admission"
+#: app/views/consultation/block-description.php:15
+msgid "Die Namen der buchenden Person sind sichtbar"
+msgstr "The names of the booking person are visible"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:39
-msgid "Teilnahmebeschränkte Anmeldung"
-msgstr "Restricted course"
+#: app/views/search/globalsearch/index.php:5
+#: app/views/files_dashboard/_input-group-search.php:5
+#: app/views/files_dashboard/_input-group-search.php:6
+#: templates/globalsearch/searchbar.php:3
+msgid "Was suchen Sie?"
+msgstr "What are you looking for?"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:41
-msgid "Zeitgesteuerte und Teilnahmebeschränkte Anmeldung"
-msgstr "Restricted course with time control"
+#: app/views/search/globalsearch/index.php:9
+#: app/views/search/module/index.php:9 app/views/shared/info_search.php:9
+#: app/views/course/wiki/import.php:34
+#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:14
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:48
+#: templates/globalsearch/searchbar.php:7
+#: templates/quicksearch/selectbox.php:30
+#: templates/sidebar/search-widget.php:27
+msgid "Suche zurücksetzen"
+msgstr "Reset search"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:48
-msgid "Klicken um Zuordnungsmöglichkeiten zu öffnen"
-msgstr "Click here to show assignment options"
+#: app/views/search/globalsearch/index.php:21
+#: app/views/files_dashboard/_search_active_filters.php:16
+msgid "Aktive Filter"
+msgstr "Active filters"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:49
-msgid "Zuordnung zu einem bestehenden Anmeldeset"
-msgstr "Assignment to admission"
+#: app/views/search/globalsearch/index.php:27
+#: app/views/search/globalsearch/index.php:37
+#: templates/globalsearch/searchbar.php:19
+msgid "Suche..."
+msgstr "Searching..."
 
-#: app/views/course/admission/index.php:50
+#: app/views/search/globalsearch/index.php:32
+#, php-format
 msgid ""
-"Wenn die Veranstaltung die Anmelderegeln eines Anmeldesets übernehmen soll, "
-"klicken Sie hier und wählen das entsprechende Anmeldeset aus."
+"Leider ist Ihr Suchbegriff zu kurz. Der Suchbegriff muss mindestens \"%s\" "
+"Zeichen lang sein."
 msgstr ""
-"If the course shall adopt the admission rules of an admission set please "
-"click here and select the appropriate admission set."
+"Unfortunately, your search term is too short. The search term must be at "
+"least \"%s\" characters long."
 
-#: app/views/course/admission/index.php:59
-msgid "Meine Anmeldesets"
-msgstr "My admission sets"
+#: app/views/search/globalsearch/index.php:38
+msgid "Filter aufheben"
+msgstr "Reset filter"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:67
-msgid "Verfügbare Anmeldesets meiner Einrichtungen"
-msgstr "Available admissions at my institutes"
+#: app/views/search/globalsearch/index.php:41
+msgid "Unterveranstaltungen anzeigen"
+msgstr "Show sub-courses"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:91
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/ParticipantRestrictedAdmission.class.php:100
-msgid "Beschränkte Teilnehmendenanzahl"
-msgstr "Limited number of participants"
+#: app/views/search/globalsearch/index.php:42
+msgid "Unterveranstaltungen ausblenden"
+msgstr "Hide sub-courses"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:93
+#: app/views/search/globalsearch/index.php:49
+#, php-format
 msgid ""
-"Bitte geben Sie hier an, wieviele Personen maximal für die Veranstaltung "
-"vorgesehen sind,\n"
-"                und ob eine Warteliste erstellt werden soll, falls die Zahl "
-"der Anmeldungen die maximale Personenzahl überschreitet."
+"Leider konnten zu Ihrem Suchbegriff \"%s\" keine Treffer gefunden werden.  "
+"Haben Sie sich vielleicht verschrieben?"
 msgstr ""
-"Please specify here how many persons are allowed for the course at maximum\n"
-"                and if a wait list shall be created if the amount of "
-"enrolments exceeds the maximum amount of persons."
+"Unfortunately no match could be found for your search term \"%s\". Did you "
+"make a typo?"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:98
-msgid "max. Anzahl:"
-msgstr "max. amount:"
+#: app/views/search/module/show.php:10 app/views/shared/modul/overview.php:11
+msgid "Lehrveranstaltungen"
+msgstr "Courses"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:101
-#, php-format
-msgid "(%s freie Plätze)"
-msgstr "(%s available seats)"
+#: app/views/search/module/show.php:28 app/views/search/module/show.php:112
+#: app/views/shared/modul/overview.php:39
+#: app/views/shared/modul/overview.php:117
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:127 lib/classes/LockRules.class.php:189
+msgid "Teilnahmevoraussetzungen"
+msgstr "Prerequisites"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:104
-msgid "Einstellungen für die Warteliste:"
-msgstr "Settings for the waiting list:"
+#: app/views/search/module/show.php:47 app/views/shared/modul/overview.php:58
+msgid "Kapazität Modul"
+msgstr "Module capacity"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:110
-msgid "Warteliste aktivieren"
-msgstr "Activate waiting list"
+#: app/views/search/module/show.php:59 app/views/shared/modul/overview.php:70
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:173 app/views/module/module/modul.php:579
+msgid "Prüfungsebene"
+msgstr "Time of examination"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:112
-#, php-format
-msgid "(%s Wartende)"
-msgstr "(%s on the wait list)"
+#: app/views/search/module/show.php:65 app/views/shared/modul/overview.php:76
+msgid "Prüfungsvorleistung Modul"
+msgstr "Module prerequisite for admission to any examination"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:121
-msgid "automatisches Nachrücken aus der Warteliste aktivieren"
-msgstr "activate move up from wait list"
+#: app/views/search/module/show.php:71 app/views/shared/modul/overview.php:82
+msgid "Prüfungsleistung Modul"
+msgstr "Module examination"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:123
-msgid "max. Anzahl an Wartenden (optional)"
-msgstr "max. number of persons on wait list (optional)"
+#: app/views/search/module/show.php:77 app/views/shared/modul/overview.php:88
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:131 app/views/module/module/modul.php:484
+msgid "Kompetenzziele"
+msgstr "Skills to be acquired in this module"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:132
-msgid "Teilnehmendenanzahl und Warteliste ändern"
-msgstr "Change number of participants and waiting list"
+#: app/views/search/module/show.php:90 app/views/shared/modul/overview.php:100
+#: app/views/module/module/index.php:12
+#: app/views/module/institute/details.php:8
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:13
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchModules.php:132
+msgid "Modulteile"
+msgstr "Module components"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:141
-#: app/views/course/details/index.php:463
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:115
-msgid "Anmeldemodus"
-msgstr "Registration mode"
+#: app/views/search/module/show.php:92 app/views/shared/modul/overview.php:102
+msgid "Semesterveranstaltungen"
+msgstr "Semester courses"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:143
-msgid "Bitte wählen Sie hier einen Anmeldemodus aus:"
-msgstr "Please select a registration mode:"
+#: app/views/search/module/show.php:94 app/views/shared/modul/overview.php:104
+msgid "Prüfungsleistung"
+msgstr "Examination"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:150
-msgid "Direkter Eintrag"
-msgstr "Instant entry"
+#: app/views/search/module/show.php:108
+msgid "Kapazität"
+msgstr "Capacity"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:156
-msgid "Vorläufiger Eintrag"
-msgstr "Preliminary enrolment"
+#: app/views/search/module/show.php:136 app/views/shared/modul/overview.php:169
+#: app/views/shared/modul/_modul_ohne_lv.php:24
+#: app/views/shared/modul/_pruefungen.php:5
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:62
+#: app/views/module/module/modulteil.php:344
+#: app/views/module/module/modul.php:594
+msgid "Prüfungsvorleistung"
+msgstr "Exam prerequisites"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:158
-msgid "Hinweistext bei vorläufigen Eintragungen:"
-msgstr "Hint shown in case of preliminary enrolment:"
+#: app/views/search/module/show.php:139 app/views/shared/modul/overview.php:173
+#: app/views/shared/modul/_modul_ohne_lv.php:29
+#: app/views/shared/modul/_pruefungen.php:6
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:67
+msgid "Prüfungsform"
+msgstr "Type of examination"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:168
+#: app/views/search/module/show.php:151
+#, php-format
 msgid ""
-"Anmeldung ist <u>verbindlich</u>. (Teilnehmenden können sich nicht selbst "
-"wieder abmelden.)"
+"In der Fassung des <b>%d</b>. Beschlusses vom <b>%s</b>. Bitte beachten Sie: "
+"Die Modulinformationen stehen an dieser Stelle ohne Gewähr."
 msgstr ""
-"The enrolment is <u>binding</u>. (participants cannot unsubscribe from the "
-"course.)"
-
-#: app/views/course/admission/index.php:181
-msgid "Zugriff für externe Nutzer"
-msgstr "Access for external users"
+"Version from <b>%d</b>. Decision from <b>%s</b>. Please bear in mind that "
+"the module information are provided here without limit or warranty."
 
-#: app/views/course/admission/index.php:183
+#: app/views/search/module/show.php:153
 msgid ""
-"Über diese Einstellung können Sie externen Nutzern, die keinen Zugang zum "
-"Stud.IP haben, Zugriff auf die Veranstaltung gewähren. Bitte beachten Sie, "
-"dass von Kursteilnehmern z.B. im Forum, Dateibereich oder Wiki erstellte "
-"Inhalte damit weltweit ohne Anmeldung einsehbar sind. Die Teilnehmerliste "
-"ist für externe Nutzer nicht sichtbar."
+"Bitte beachten Sie: Die Modulinformationen stehen an dieser Stelle ohne "
+"Gewähr."
 msgstr ""
-"With this settings you can allow access to courses for external users who "
-"don't have a Stud.IP account. Please note that content created by course "
-"participants will thereby be available worldwide without registration. The "
-"participant list is not visible for external users."
+"Please note: The module information are provided without limit or warranty "
+"here."
 
-#: app/views/course/admission/index.php:191
-msgid "Lesezugriff für nicht in Stud.IP angemeldete Personen erlauben"
-msgstr "Allow read access for persons not logged into Stud.IP"
+#: app/views/search/module/_drill_down_list.php:4
+#: app/views/search/module/_drill_down_list.php:5
+#: app/views/tour/admin_overview.php:24
+msgid "Auswahl aufheben"
+msgstr "Cancel choice"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:200
-msgid "Schreibzugriff für nicht in Stud.IP angemeldete Personen erlauben"
-msgstr "Allow write access for persons not logged into Stud.IP"
+#: app/views/search/module/_drill_down_list.php:50
+msgid "Bereich ausgewählt"
+msgstr "Area selected"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:205
-msgid "Zugriffseinstellung ändern"
-msgstr "Change access option"
+#: app/views/search/module/index.php:17
+#, php-format
+msgid "Gefundene Module für <i>%s</i>"
+msgstr "Found modules for <i>%s</i>"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:215
-msgid "Zugelassenene Nutzerdomänen"
-msgstr "Allowed user domains"
+#: app/views/search/module/index.php:19 app/views/module/module/index.php:5
+#, php-format
+msgid "%s Modul"
+msgid_plural "%s Module"
+msgstr[0] "%s module"
+msgstr[1] "%s modules"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:217
-msgid "Bitte geben Sie hier an, welche Nutzerdomänen zugelassen sind."
-msgstr "Please specify which user domains are allowed."
+#: app/views/search/module/index.php:32
+msgid "Moduldeskriptor"
+msgstr "Module descriptor"
 
-#: app/views/course/admission/index.php:230
-msgid "Nutzerdomänen ändern"
-msgstr "Change user domains"
+#: app/views/search/module/index.php:36
+msgid "Modultitel"
+msgstr "Module title"
 
-#: app/views/course/admission/instant_course_set.php:10
-msgid "Neue Anmelderegel erstellen"
-msgstr "Create new admission rule"
+#: app/views/search/module/index.php:37 app/views/shared/version/_version.php:6
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:34
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:22
+#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:5
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:95
+#: app/views/module/module/modul.php:101
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:21
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:70
+msgid "Gültigkeit"
+msgstr "Validity"
 
-#: app/views/course/admission/instant_course_set.php:13
-msgid "Name für diese Anmelderegel"
-msgstr "Name of admission setting"
+#: app/views/search/module/_infobox_info.php:1
+msgid "Als Suchbegriff sind zugelassen:"
+msgstr "Valid search keywords:"
 
-#: app/views/course/wizard/step.php:35
-msgid "Zurück zu meiner Veranstaltungsübersicht"
-msgstr "Back to course overview"
+#: app/views/search/module/_infobox_info.php:3
+msgid "Modulbezeichnung / Modulcode"
+msgstr "Module description / Module code"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/advancedbasicdata/index.php:11
-msgid "Veranstaltungsart"
-msgstr "Course type"
+#: app/views/search/module/_infobox_info.php:4
+msgid "Name eines Studiengangs"
+msgstr "Name of a course of study"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/index.php:7
-#: app/views/course/wizard/steps/studyareas/index.php:8
-#: app/views/course/lvgselector/index.php:11
-msgid "Bereits zugewiesen"
-msgstr "Already assigned"
+#: app/views/search/module/_infobox_info.php:5
+msgid "Name eines Faches"
+msgstr "Name of a field of study"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/index.php:29
-#: app/views/course/wizard/steps/studyareas/index.php:27
-#: app/views/course/lvgselector/index.php:32
-#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasWizardStep.php:77
-msgid "Es wurde kein Suchergebnis gefunden."
-msgstr "No results."
+#: app/views/search/module/_infobox_info.php:6
+msgid "Name einer Einrichtung"
+msgstr "Name of an institute"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/index.php:30
-#: app/views/course/lvgselector/index.php:33
-msgid "Lehrveranstaltungsgruppen Suche"
-msgstr "Course group search"
+#: app/views/search/angebot/detail.php:4
+msgid "Angebotene Studiengänge"
+msgstr "Available course of studies"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/index.php:43
-#: app/views/course/lvgselector/index.php:45
-#: app/views/course/lvgselector/form.php:50
-#: app/views/admin/plugin/search.php:17 app/views/admin/autoinsert/index.php:26
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:48
-#: app/views/files_dashboard/search.php:32
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:255
-msgid "Suchergebnisse"
-msgstr "Search results"
+#: app/views/search/angebot/detail.php:12
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:14
+#: app/views/search/studiengaenge/mehrfach.php:7
+msgid "Informationen zum Studiengang"
+msgstr "Information on course of study"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/index.php:48
-#: app/views/course/lvgselector/index.php:50
-msgid "Alle Lehrveranstaltungsgruppen"
-msgstr "All course groups"
+#: app/views/search/archive/index.php:18
+msgid "Name des/der Lehrenden"
+msgstr "Lecturer name"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/_node.php:4
-#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/_node.php:24
-msgid "Keine Module verfügbar"
-msgstr "No module available"
+#: app/views/search/archive/index.php:21
+msgid "Lehrende suchen"
+msgstr "Search lecturers"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:57
-#: app/views/admin/overlapping/admin_info.php:17
-#: lib/classes/LockRules.class.php:182
-msgid "Heimateinrichtung"
-msgstr "Home institute"
+#: app/views/search/archive/index.php:52 app/views/shared/filter.php:17
+#: app/views/settings/messaging.php:120
+#: app/views/files_dashboard/_input-group-search.php:17
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:48
+#: app/views/admin/overlapping/selection.php:76
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:60
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:66
+#: app/views/admin/user/index.php:222 app/views/admin/plugin/index.php:204
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:297
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:311
+#: templates/evaluation/config.php:114 templates/sembrowse/quick-search.php:58
+#: templates/sembrowse/quick-search.php:60
+#: templates/sembrowse/extended-search.php:55
+#: templates/sembrowse/extended-search.php:57
+#: templates/sidebar/room-search-widget.php:97
+msgid "Zurücksetzen"
+msgstr "Reset"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:78
-#: app/views/module/module/modul.php:309
-msgid "Beteiligte Einrichtungen"
-msgstr "Associated institutions"
+#: app/views/search/archive/index.php:119
+#, php-format
+msgid "Soll die Veranstaltung %1$s wirklich aus dem Archiv gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the course %1$s from the archive?"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:90
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:115
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:141
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:170
-msgid "bereits zugeordnet:"
-msgstr "already assigned:"
+#: app/views/search/archive/index.php:135
+#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:44
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:38 lib/classes/ForumHelpers.php:232
+#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:37
+#: lib/classes/ForumEntry.php:1323
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1772
+#: templates/evaluation/config.php:22 templates/evaluation/config.php:34
+#: templates/sembrowse/extended-search.php:35
+msgid "Bereich"
+msgstr "Area"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:129
-#: config/config_develop.inc.php:86 config/config.inc.php:82
-msgid "Vertretungen"
-msgstr "Substitutes"
+#: app/views/search/stgtable/index.php:23
+msgid "Studiengang anzeigen"
+msgstr "Show course of study"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:39
-#: app/views/course/studygroup/edit.php:32 app/views/tour/admin_overview.php:42
-msgid "Zugang"
-msgstr "Access"
+#: app/views/search/studiengaenge/_studiengang.php:31
+msgid "Modulübersicht"
+msgstr "Module overview"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:44
-msgid "offen für alle"
-msgstr "open to everyone"
+#: app/views/search/studiengaenge/einfach.php:3
+msgid "Ausprägungen"
+msgstr "Characteristics"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:48
-msgid "auf Anfrage"
-msgstr "upon request"
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:11
+#, php-format
+msgid "%s im Studiengang %s"
+msgstr "%s in course of study %s"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:64
-msgid ""
-"Ich habe die eingetragenen Personen darüber informiert, dass in Ihrem Namen "
-"eine Studiengruppe angelegt wird und versichere, dass Sie mit folgenden "
-"Nutzungsbedingungen einverstandenen sind:"
-msgstr ""
-"I have informed the entered persons that a studygroup will be created in "
-"your name and I assure that you agree to the following terms of use:"
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:28
+msgid "Name / CP"
+msgstr "Name / CP"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:71
-msgid "Einverstanden"
-msgstr "I agree"
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:30
+#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:59
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:9 lib/models/Modulteil.php:117
+#: lib/models/Modulteil.php:126
+msgid "Modulteil"
+msgstr "Module component"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/studyareas/index.php:28
-msgid "Alle Studienbereiche"
-msgstr "All fields of study"
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:61
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:115
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:22
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchModules.php:130
+msgid "CP"
+msgstr "CP"
 
-#: app/views/course/wizard/steps/studyareas/index.php:41
-msgid "Alle Suchergebnisse zuweisen"
-msgstr "Assign all search results"
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:63
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:117
+#, php-format
+msgid "%s (Kommentar)"
+msgstr "%s (comment)"
 
-#: app/views/course/wizard/summary.php:3
-msgid "Anlegen der Veranstaltung"
-msgstr "Create course"
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:64
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:118
+msgid "Zusatzinformationen zum Studiengangabschnitt"
+msgstr "Additional information for the section of course of study"
 
-#: app/views/course/wizard/summary.php:7 app/views/course/wizard/summary.php:11
-msgid ""
-"Sie haben alle benötigten Daten angegeben und können nun die Veranstaltung "
-"anlegen."
-msgstr "You have entered all required data. The course can be created."
+#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:99
+#, php-format
+msgid "%s Semester (%s)"
+msgstr "%s semester (%s)"
 
-#: app/views/course/wizard/summary.php:13
-msgid ""
-"Der nächste Schritt führt Sie  gleich in den Verwaltungsbereich der neu "
-"angelegten Veranstaltung, wo Sie weitere Daten hinzufügen können."
-msgstr ""
-"The next step will lead you to the management area of the new course where "
-"you can add further data."
+#: app/views/search/studiengaenge/info.php:39
+msgid "Zahlen und Fakten"
+msgstr "Numbers and facts"
+
+#: app/views/search/studiengaenge/info.php:49
+msgid "Studiengangsname"
+msgstr "Course of study name"
+
+#: app/views/search/studiengaenge/info.php:57
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:121
+#: app/views/course/timesrooms/editSemester.php:27
+msgid "Dauer"
+msgstr "Duration"
+
+#: app/views/search/studiengaenge/info.php:65
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:129
+msgid "Abschlussgrad"
+msgstr "Academic degree"
+
+#: app/views/search/studiengaenge/info.php:74
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:138
+#: app/views/materialien/files/range.php:28
+#: app/views/materialien/files/index.php:11 app/views/settings/general.php:21
+#: app/views/admin/user/new.php:135 app/views/admin/user/edit.php:157
+#: app/views/admin/datafields/new.php:49 app/views/admin/datafields/edit.php:70
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:81 app/views/tour/admin_overview.php:40
+#: app/views/tour/import.php:37 app/views/help_content/admin_overview.php:14
+#: config/config_develop.inc.php:184
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:107
+#: templates/library/library_document_info.php:75
+msgid "Sprache"
+msgstr "Language"
+
+#: app/views/search/studiengaenge/info.php:85
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:287
+msgid "Art der Zulassung"
+msgstr "Type of admission"
+
+#: app/views/search/studiengaenge/info.php:150
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:181
+msgid "Ihre AnsprechpartnerInnen"
+msgstr "Your contact persons"
+
+#: app/views/search/studiengaenge/info.php:171
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:202
+msgid "Dokumente: Ordnungen, Formulare, Informationen"
+msgstr "Documents: Regulations, forms, information"
 
-#: app/views/course/wizard/summary.php:23
-#, php-format
-msgid "Alle Grunddaten der Ursprungsveranstaltung (%s) kopieren"
-msgstr "Copy basic information from (%s)"
+#: app/views/search/studiengaenge/info.php:197
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:228
+msgid "Aufbau-/Kombinationsstudiengänge"
+msgstr "Postgraduate / combined course of studies"
 
-#: app/views/course/wizard/summary.php:50
-msgid "Veranstaltung anlegen"
-msgstr "Create course"
+#: app/views/search/studiengaenge/info.php:210
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:81
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:241
+msgid "mehr..."
+msgstr "more..."
 
-#: app/views/course/elearning/show.php:3
-#: templates/elearning/elearning_interface_show.php:3
-msgid "Lernmodule der Einrichtung"
-msgstr "Learning modules for the institute"
+#: app/views/search/studiengaenge/mehrfach.php:29
+msgid "Studienverlaufsplan anzeigen"
+msgstr "Show study plan"
 
-#: app/views/course/elearning/show.php:5
-#: templates/elearning/elearning_interface_show.php:5
-msgid "Lernmodule der Veranstaltung"
-msgstr "Learning modules for the course"
+#: app/views/oer/market/search.php:6 app/views/oer/market/type.php:6
+msgid "Keine Materialien gefunden"
+msgstr "No learning materials found"
 
-#: app/views/course/elearning/show.php:25
-#: app/views/course/elearning/edit.php:20
-#: templates/elearning/elearning_interface_show.php:23
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:15
-msgid "Angebundene Lernmodule"
-msgstr "Coupled learning modules"
+#: app/views/oer/market/abo.php:8
+msgid "Ich möchte Nachrichten bekommen über neue Inhalte im OER Campus"
+msgstr "I would like to receive news about new content in the OER Campus"
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:2
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:97
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:2
-msgid "Lernmodule hinzufügen / entfernen"
-msgstr "Add / remove learning modules"
+#: app/views/oer/market/index.php:23
+msgid "Neuste Materialien"
+msgstr "Newest learning materials"
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:5
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:146
-msgid "Um Lernmodule hinzuzufügen, wählen Sie ein angebundenes System aus:"
-msgstr "To add learning modules select a coupled system:"
+#: app/views/oer/market/add_to_course.php:13
+msgid "Veranstaltungsliste"
+msgstr "List of courses"
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:32
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:36
-#, php-format
-msgid "Ihre Lernmodule in %s"
-msgstr "Your learning modules in %s"
+#: app/views/oer/market/add_to_course.php:36
+msgid "Zur Veranstaltung hinzufügen"
+msgstr "Add to course"
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:45
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:49
-#, php-format
+#: app/views/oer/market/add_to_course.php:49
 msgid ""
-"Um im System %s nach Lernmodulen zu suchen, geben Sie einen Suchbegriff ein:"
+"Lernmaterialien können nur in eigene Veranstaltungen kopiert werden. "
+"Erstellen Sie eine Veranstaltung oder tragen Sie sich in eine ein."
 msgstr ""
-"To search for learning modules in system %s, please enter a search string:"
+"Learning materials can only be copied inside own courses. Create a course or "
+"enrol into one."
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:49
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:53
-#, php-format
-msgid "Gefundene Lernmodule zum Suchbegriff \"%s\""
-msgstr "Learning modules matching the search string \"%s\""
+#: app/views/oer/market/review.php:5 app/views/oer/market/review.php:7
+#: app/views/oer/market/review.php:8 app/views/oer/market/review.php:9
+#: app/views/oer/market/review.php:10
+msgid "Sterne"
+msgstr "Stars"
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:57
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:61
-#, php-format
-msgid "Es gibt im System %s zu diesem Suchbegriff keine Lernmodule."
-msgstr ""
-"In the system %s there is no learning module matching the search string."
+#: app/views/oer/market/review.php:6
+msgid "Stern"
+msgstr "Star"
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:63
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:67
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie können im System %s nicht suchen, da Sie bisher keinen Benutzer-Account "
-"angelegt haben."
-msgstr ""
-"You cannot search in the system %s because you do not have created any user "
-"account yet."
+#: app/views/oer/market/review.php:15 app/views/news/_comments.php:28
+#: app/views/course/feedback/_add_edit_entry_form.php:39
+#: app/views/avatar/update.php:66
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:730
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:724
+msgid "Absenden"
+msgstr "Submit"
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:66
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:70
-msgid "Jetzt einen Account erstellen."
-msgstr "Create an user account now."
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:1
+msgid "Wozu die Lizenzen im Lernmarktplatz?"
+msgstr "Why the licenses in the learning marketplace?"
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:73
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:77
-msgid "Leeren Kurs anlegen"
-msgstr "Create empty course"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:4
+msgid ""
+"Urheberrecht und Lizenzrecht ist echt kompliziert. In jedem Land der Erde "
+"gibt es andere Auslegungen und als normaler Internetnutzer ist man schnell "
+"überfordert mit den Möglichkeiten, aber auch mit den Pflichten."
+msgstr ""
+"Copyright and license rights are really complicated. In every country of the "
+"earth the interpretation differs and as normal internet user one is quickly "
+"overwhelmed with the possibilities, but also with the obligations."
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:76
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:80
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:7
 msgid ""
-"Hier können Sie einen leeren Ilias-Kurs für diese Veranstaltung anlegen. Die "
-"Teilnehmenden der Veranstaltung können dann den Kurs betreten, auch wenn "
-"noch keine Lernmodule zugeordnet sind. Solange der Kurs leer ist, erscheint "
-"auf der Seite \"Meine Veranstaltungen und Einrichtungen\" kein "
-"Lernmodulsymbol für diese Veranstaltung. <b>Dieser Schritt kann nicht "
-"rückgängig gemacht werden.</b>"
+"Wer bei den üblichen und meist kommerziellen Plattformen etwas hochlädt, hat "
+"den AGB zugestimmt, dass alle eigenen Dateien unter einer Speziallizenz "
+"veröffentlicht werden. Wer die AGB nicht gelesen hat, weiß nichts davon, "
+"weshalb das immer so einfach erscheint. De facto gibt man beim Upload eines "
+"Fotos aber meist alle Rechte auf die Datei ab. So einen fiesen Umgang soll "
+"es bei Stud.IP absolut nicht geben! Wer Materialien hier hoch lädt, soll "
+"weiterhin volle Kontrolle über die Nutzung der eigenen Dateien haben."
 msgstr ""
-"Here, you can create an empty ILIAS-course for the given course. "
-"Participants of the course can enter the ILIAS-course even if no learning "
-"module has been allocated to. As long as the ILIAS-course is empty, for this "
-"course no learning module icon will appear on the page \"My courses and "
-"institutes\". <b>This step cannot be undone.</b>"
+"Those who upload something to common and mostly commercial platforms have "
+"agreed to the terms of use that all files are published under a special "
+"license. Those who didn't read the terms of use don't know about that which "
+"is why it seems to simple. In fact one cedes all rights on the file when "
+"uploading a photo. Such a nasty interaction should not happen in Stud.IP! "
+"Those who upload learning materials here shall continue to have the full "
+"control over the use of their own files."
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:94
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:98
-msgid "Verknüpfung mit einem bestehenden Kurs"
-msgstr "Link with an existing course"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:9
+msgid "Was ist uns wichtig?"
+msgstr "What is important to us?"
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:97
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:101
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:11
 msgid ""
-"Wenn Sie die Veranstaltung mit einem bestehenden Ilias-Kurs verbinden "
-"wollen, wählen Sie hier die Stud.IP-Veranstaltung, mit der der bestehende "
-"Kurs verknüpft ist. Beide Stud.IP-Veranstaltungen sind dann mit dem selben "
-"Ilias-Kurs verknüpft. <b>Dieser Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden."
-"</b>"
+"Um eine Lizenz kommen wir beim Lernmaterialienmarktplatz nicht herum. Und "
+"illegales Gemauschel wollen wir auch nicht. Wir gehen davon aus, dass alle, "
+"die auf dem Marktplatz eine Datei frei zur Verfügung stellen, auch möchte, "
+"dass die Datei am Ende auch verwendet wird und verwendet werden darf. "
+"Deshalb gilt:"
 msgstr ""
-"To associate this course with an existing ILIAS-course then select the Stud."
-"IP-course to be linked with the given course. Both Stud.IP-courses will be "
-"linked with the same ILIAS-course.  <b>This step cannot be undone.</b>"
+"We don't get around a license on the learning marketplace. And we also don't "
+"want illegal wheeling and dealing. We assume that all those that provide a "
+"file freely on the marketplace also want that the file is used in the end "
+"and that it may be used. Therefore the following rules apply:"
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:123
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:127
-msgid "Links zu anderen ILIAS-Objekten"
-msgstr "Links to other ILIAS-objects"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:13
+msgid "Dateien sollen zum Selbstlernen verwendet werden."
+msgstr "Files shall be used for self-learning."
 
-#: app/views/course/elearning/edit.php:126
-#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:130
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:14
 msgid ""
-"Sie können beliebige weitere Objekte hinzufügen, indem Sie im verknüpften "
-"Kurs in ILIAS einen internen Link zu den entsprechenden Objekten anlegen. "
-"Wechseln Sie dazu in den Kurs, wählen Sie unter \"Neues Objekt hinzufügen\" "
-"die Option Weblink und legen einen Link innerhalb von ILIAS an. Kehren Sie "
-"anschließend auf diese Seite zurück und klicken Sie in der Infobox auf "
-"\"Aktualisieren\". Für die auf diese Weise verlinkten Objekte müssen Sie "
-"selbst sicherstellen, dass die Teilnehmenden des Kurses Zugriff darauf haben."
+"Die Dateien sollen im Rahmen von Veranstaltungen zum Einsatz kommen zum "
+"Beispiel als Vorlesungsfolien."
+msgstr "The files shall be used inside courses, for example as slides."
+
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:15
+msgid ""
+"Die Dateien sollen als Lernmaterial vom Lehrenden an die Studierenden weiter "
+"gegeben werden."
 msgstr ""
-"You may add further learning objects by creating internal links in the "
-"connected ILIAS course. Go to the course in ILIAS, select \"Weblink\" at "
-"\"Add new object\" and create a link within ILIAS. Than refresh this page "
-"and add the link. Please make sure that your participants are permitted to "
-"access the linked objects. These permissions must be set manually. "
+"The files shall be distributed as learning material by the lecturer to the "
+"students."
 
-#: app/views/course/management/lock.php:2
-#, php-format
-msgid "Die eingestellte Sperrebene \"%s\" dürfen Sie nicht ändern."
-msgstr "No permission to change the constraint \"%s\"."
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:16
+msgid "Dabei soll Geld keine Rolle spielen."
+msgstr "Money shall be no object."
 
-#: app/views/course/management/lock.php:13
-msgid "Sperrebene auswählen"
-msgstr "Choose constraint"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:19
+msgid "Lizenzen auf dem Marktplatz"
+msgstr "Licenses on the market place"
 
-#: app/views/course/basicdata/_input.php:31
-#: app/views/course/basicdata/_input.php:66
-msgid "Keine Änderung möglich"
-msgstr "Changes not applicable"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:21
+msgid ""
+"Zum Glück gibt es kluge Menschen, die sich zum Thema <em>Lizenzen</em> kluge "
+"Gedanken gemacht haben. Daher gibt es die sogenannten CreativeCommons-"
+"Lizenzen. Die sind international gültig und besagen genau das, was oben "
+"gefordert ist. Damit haben alle, die den Marktplatz nutzen, absolute "
+"Rechtssicherheit. Diese Lizenzen kommen auch außerhalb des Marktplatzes sehr "
+"oft zum Einsatz. Musikerinnen und Musiker lizensieren ihre Musikrohdateien "
+"damit, Schriftsteller und Schriftstellerinnen ihre Gedichte und Lehrende "
+"auch ganz natürlich ihre Vorlesungsfolien. Die einzige echte Auflage ist, "
+"dass bei Weitergabe oder bei der Bearbeitung der Materialien alle Autorinnen "
+"und Autoren in irgendeiner Form transparent genannt werden müssen!"
+msgstr ""
+"Fortunately there are smart people that have made clever thoughts regarding "
+"<em>licenses</em>. Therefore the so-called CreativeCommons licenses exist. "
+"These are valid internationally and mean that which is required above. "
+"Thereby, everyone that is using the marketplace has legal certainty. These "
+"licenses are used very often outside of the marketplace. Musicians license "
+"their raw music files with them, writers their poems and lecturers naturally "
+"their slides. The only real requirement is that the authors of the learning "
+"materials must be named transparently in one form or another in case of "
+"distribution or modification!"
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:28
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:5
-#: app/views/admin/api/edit.php:28
-msgid "Grundeinstellungen"
-msgstr "Basic settings"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:24
+msgid ""
+"Dabei eine kleine Warnung: Wenn Sie vorhaben, mit ihren Vorlesungsfolien "
+"oder Übungsblättern und Musterlösungen noch Millionen Euro zu verdienen, "
+"dann stellen Sie diese Materialien nicht auf den Marktplatz, denn die "
+"Nutzung aller Materialien ist unentgeltlich (selbstverständlich verdienen "
+"auch wir nichts damit) und die Materialien können, wenn sie einmal "
+"heruntergeladen worden sind, auch noch beliebig weiter verteilt werden. Es "
+"gibt zwar eine CreativeCommons-Lizenz, die kommerzielle Nutzung ausschließt. "
+"Die ist aber explizit für den Marktplatz nicht praktikabel. Denn stellen Sie "
+"sich diese Frage: Wenn Lehrende Material vom Marktplatz innerhalb ihrer "
+"Veranstaltungen verwenden und zum Beispiel eine Infografik aus einer "
+"Präsentation an die Wand projizieren, ist das dann eine kommerzielle "
+"Nutzung? Ja, irgendwie schon, denn sie werden natürlich für ihre "
+"Lehrtätigkeit bezahlt. Wir legen besonderen Wert auf die Rechtssicherheit "
+"aller Nutzer und Nutzerinnen. Deswegen kommen auf unseren Marktplatz keine "
+"Materialien, die die kommerzielle Nutzung ausschließen. Nichtsdestotrotz "
+"haben Sie weiterhin alle Rechte, ihre Vorlesungsfolien auf anderem Wege über "
+"einen Verlag zu veröffentlichen und Tantiemen zu bekommen."
+msgstr ""
+"This is a little warning: If you intend to gain millions of euros with your "
+"slides or exercise sheets and sample solutions, do not put these learning "
+"materials on the marketplace, since the use of all learning materials is "
+"free of charge (of course we also do not gain money with it) and the "
+"learning materials can be distributed at will once they have been "
+"downloaded. There is a CreativeCommons license that excludes commercial use. "
+"That license is impractical for the marketplace. Ask yourself this question: "
+"When lecturers use learning materials from the marketplace in their courses "
+"and project for example an information chart from a presentation onto a "
+"wall, would it be a commercial use? Yes, somehow, because they are paid for "
+"their work as lecturer. We put emphasis on legal certainty for all users. "
+"Therefore no learning materials are placed on our marketplace that exclude "
+"commercial use. Nonetheless you still have all the rights to publish your "
+"slides via another way using a publisher and get royalties."
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:31
-#: app/views/course/basicdata/view.php:62
-#: app/views/course/basicdata/view.php:300
-msgid "Fehlende Datenzeilen"
-msgstr "Missing data record"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:26
+msgid "Was darf ich mit den Materialien machen?"
+msgstr "What may I do with the learning materials?"
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:46 app/views/file/suggest_oer.php:62
-#: app/views/file/_folder_aside.php:9 app/views/file/_file_aside.php:19
-#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:10
-msgid "Erstellt"
-msgstr "Created"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:28
+msgid "Grundsätzlich können Sie also mit Materialien im Marktplatz immer:"
+msgstr ""
+"Basically you can always do with learning materials in the marketplace:"
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:52 app/views/course/wiki/allpages.php:16
-#: app/views/institute/extern/_table-header.php:12
-#: app/views/admission/courseset/index.php:37
-#: app/views/tour/admin_details.php:123 app/views/tour/admin_overview.php:45
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:17
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:136
-#: templates/wiki/list.php:23
-msgid "Letzte Änderung"
-msgstr "Last changes"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:30
+msgid "Die Dateien können Sie selbst nutzen."
+msgstr "You can use these files yourself."
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:82 lib/modules/CorePersonal.class.php:21
-msgid "Personal"
-msgstr "Staff"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:31
+msgid ""
+"Die Dateien können Sie an andere Menschen weiter geben, sogar selbst auf "
+"anderen Seiten hochladen."
+msgstr ""
+"You can distribute the files to other people, even upload them on other "
+"sites by yourself."
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:91
-msgid "Mehrere Lehrende hinzufügen"
-msgstr "Add multiple lecturers"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:32
+msgid ""
+"Dabei müssen Sie immer den Originalautor der Datei nennen. Tun sie das in "
+"einem Beschreibungstext oder innerhalb der Datei."
+msgstr ""
+"Thereby, you must always name the original author of the file. Do that in a "
+"description text or inside the file."
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:114
-msgid "Keine Lehrende eingetragen"
-msgstr "No lecturer entered"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:33
+msgid "Sie können die Materialien auch verändern und verbessern."
+msgstr "You can also modify and improve the learning materials."
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:130
-#: app/views/course/basicdata/view.php:267
-msgid "Die Funktion, die die Person in der Veranstaltung erfüllt."
-msgstr "The function that the person fulfills in the course."
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:34
+msgid ""
+"Auch dabei müssen Sie den Originalautor bzw. alle vorherigen Autoren des "
+"Materials nennen und das neue Werk gegebenenfalls unter dieselbe Lizenz "
+"stellen."
+msgstr ""
+"Thereby, you must also name the original author, respectively all previous "
+"authors of the learning material and put the new work under the same "
+"license, if necessary."
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:149
-#: app/views/course/basicdata/view.php:209
-#: app/views/course/basicdata/view.php:286
-msgid "Soll die Person wirklich entfernt werden?"
-msgstr "Do you really want to remove the person?"
+#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:36
+msgid ""
+"Wie gesagt: wir hoffen, dass dieser Weg für alle ein sehr intuitiver Weg "
+"ist, Materialien zu verbreiten und zu nutzen. Die meisten Menschen wollen "
+"sich keine Gedanken um Rechten und Pflichten in diesem Zusammenhang machen. "
+"Wir hoffen, dass wir diesen Menschen eine Freude mit dem Marktplatz machen "
+"können."
+msgstr ""
+"As said: We hope that this way is a very intuitive way for everyone to "
+"distribute and use learning materials. Most people do not want to think "
+"about rights and liabilities in this context. We hope that we can make those "
+"people rejoice with the marketplace."
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:167
-msgid "Mehrere Vertretungen hinzufügen"
-msgstr "Add multiple substitutes"
+#: app/views/oer/market/add_to_course_select_class.php:2
+msgid "Bereich auswählen"
+msgstr "Select range"
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:189
-msgid "Keine Vertretung eingetragen"
-msgstr "No substitute entered"
+#: app/views/oer/market/details.php:39
+msgid "Verzeichnisstruktur"
+msgstr "Directory structure"
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:227
-msgid "Mehrere TutorInnen hinzufügen"
-msgstr "Add multiple tutors"
+#: app/views/oer/market/details.php:51 app/views/oer/market/details.php:53
+#: app/views/oer/market/details.php:304 app/views/profile/public_files.php:31
+#: app/views/resources/resource/files.php:41 app/views/files/flat.php:20
+#: app/views/files/index.php:43 app/views/files/_flat_tfoot.php:15
+#: app/views/course/dates/details.php:94 app/views/admin/plugin/index.php:130
+#: app/views/admin/plugin/index.php:131 lib/filesystem/StandardFile.php:363
+#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:280
+msgid "Herunterladen"
+msgstr "Download"
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:251
-msgid "Keine TutorInnen eingetragen"
-msgstr "No tutors entered"
+#: app/views/oer/market/details.php:61
+msgid "Webseite des Lerninhalts öffnen"
+msgstr "Open website of the learning content"
 
-#: app/views/course/basicdata/view.php:297
-#: app/views/module/module/modul.php:633
-#: app/views/module/module/modulteil.php:433
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:22
-msgid "Weitere Angaben"
-msgstr "Further information"
+#: app/views/oer/market/details.php:69 app/views/oer/market/details.php:311
+msgid "Zu Veranstaltung hinzufügen"
+msgstr "Add to course"
 
-#: app/views/course/details/index.php:31 app/views/institute/extern/info.php:12
-#: app/views/profile/index.php:7
-msgid "Allgemeine Informationen"
-msgstr "General information"
+#: app/views/oer/market/details.php:77
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:245
+#: app/views/admin/licenses/index.php:41
+#: app/views/questionnaire/overview.php:33
+#: app/views/questionnaire/_question.php:14
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:155
+#: templates/blubber/public_context.php:13
+msgid "Wirklich löschen?"
+msgstr "Really delete?"
 
-#: app/views/course/details/index.php:40
-#: app/views/course/shared/order_settings.php:7
-#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:28
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:78
-msgid "Veranstaltungsname"
-msgstr "Course name"
+#: app/views/oer/market/details.php:106
+#, php-format
+msgid "Niveau: %s-%s von 12"
+msgstr "Level: %s-%s of 12"
 
-#: app/views/course/details/index.php:67
-msgid "Aktuelle Anzahl der Teilnehmenden"
-msgstr "Current number of participants"
+#: app/views/oer/market/details.php:109
+msgid "1 = leicht, 12 = schwer"
+msgstr "1 = easy, 12 = hard"
 
-#: app/views/course/details/index.php:76
-msgid "maximale Teilnehmendenanzahl"
-msgstr "maximum number of participants"
+#: app/views/oer/market/details.php:114 app/views/oer/mymaterial/edit.php:261
+msgid "Lizenz"
+msgstr "License"
 
-#: app/views/course/details/index.php:78
-msgid "erwartete Teilnehmendenanzahl"
-msgstr "expected number of participants"
+#: app/views/oer/market/details.php:125
+msgid "Was heißt das?"
+msgstr "What does that mean?"
 
-#: app/views/course/details/index.php:88
-msgid "Wartelisteneinträge"
-msgstr "Entries on waiting list"
+#: app/views/oer/market/details.php:175
+msgid "Geben Sie die erste Bewertung ab."
+msgstr "Submit the first review."
 
-#: app/views/course/details/index.php:121
-#, php-format
-msgid "%s in der Kategorie %s"
-msgstr "%s in category %s"
+#: app/views/oer/market/details.php:175
+msgid "Noch keine Bewertung abgegeben."
+msgstr "No rating given yet."
 
-#: app/views/course/details/index.php:126
-msgid "Hauptveranstaltung"
-msgstr "Main course"
+#: app/views/oer/market/details.php:188
+#, php-format
+msgid "%s von 5 Sternen"
+msgstr "%s out of 5 stars"
 
-#: app/views/course/details/index.php:128
-msgid "Diese Veranstaltung gehört zu einer Hauptveranstaltung"
-msgstr "This course belongs to a main course"
+#: app/views/oer/market/details.php:251
+msgid "Darauf antworten"
+msgstr "Reply"
 
-#: app/views/course/details/index.php:137
-msgid "Ebenfalls zu dieser Hauptveranstaltung gehören:"
-msgstr "Also belonging to this main course:"
+#: app/views/oer/market/details.php:259
+#, php-format
+msgid "%s Kommentare dazu"
+msgstr "%s comments to it"
 
-#: app/views/course/details/index.php:156
-msgid "Dies ist eine Hauptveranstaltung mit folgenden Unterveranstaltungen:"
-msgstr "This is a main course with the following sub-courses:"
+#: app/views/oer/market/details.php:264
+msgid "Dazu einen Kommentar schreiben"
+msgstr "Write a comment to it"
 
-#: app/views/course/details/index.php:173 config/config_develop.inc.php:235
-#: config/config_develop.inc.php:247 config/config.inc.php:199
-#: config/config.inc.php:211
-msgid "Vorbesprechung"
-msgstr "Preliminary discussion"
+#: app/views/oer/market/details.php:275
+msgid "Review schreiben"
+msgstr "Write review"
 
-#: app/views/course/details/index.php:180
-#: app/views/course/overview/index.php:19
-#: templates/blubber/course_context.php:22
-msgid "Nächster Termin"
-msgstr "Next date"
+#: app/views/oer/market/details.php:320 templates/header.php:213
+msgid "Vollbild aktivieren"
+msgstr "Activate fullscreen"
 
-#: app/views/course/details/index.php:187
-#: app/views/course/overview/index.php:22
-msgid "Erster Termin"
-msgstr "First date"
+#: app/views/oer/market/details.php:327
+msgid "Teilen und einbetten"
+msgstr "Share and embed"
 
-#: app/views/course/details/index.php:194
-msgid "Art/Form"
-msgstr "Type/Form"
+#: app/views/oer/market/details.php:335
+msgid "Zugriffszahlen"
+msgstr "Access count"
 
-#: app/views/course/details/index.php:324
-msgid "Räume und Zeiten"
-msgstr "Rooms and times"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:5
+msgid "Aktiver Filter der Kategorie"
+msgstr "Active filter for the category"
 
-#: app/views/course/details/index.php:337
-msgid "Studienmodule"
-msgstr "Study modules"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:10
+msgid "Filter der Kategorie entfernen"
+msgstr "Remove the filter of the category"
 
-#: app/views/course/details/index.php:401
-#: app/views/course/details/index.php:417
-msgid "Modulzuordnungen"
-msgstr "Module assignments"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:17
+msgid "Aktiver Filter für das Niveau"
+msgstr "Active filter for the level"
 
-#: app/views/course/details/index.php:436
-msgid "Kommentar/Beschreibung"
-msgstr "Comment/Description"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:18
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:94
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:219
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:64
+msgid "Niveau"
+msgstr "Level"
 
-#: app/views/course/details/index.php:467
-msgid ""
-"Die Auswahl der Teilnehmenden wird nach der Eintragung manuell vorgenommen."
-msgstr "After enrolment, participants will manually be selected."
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:25
+msgid "Filter des Niveaus entfernen"
+msgstr "Remove the filter of the level"
 
-#: app/views/course/details/index.php:472
-msgid ""
-"Nutzer/-innen, die sich für diese Veranstaltung eintragen möchten,\n"
-"                    erhalten nähere Hinweise und können sich dann noch gegen "
-"eine Teilnahme entscheiden."
-msgstr ""
-"Potential participants are given additional information before enroling to "
-"the course."
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:39
+msgid "Suchformular zurücksetzen"
+msgstr "Reset search form"
 
-#: app/views/course/details/index.php:489
-msgid "Zugelassenene Nutzerdomänen:"
-msgstr "Admissible user domains:"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:46
+msgid "Suchfilter einstellen"
+msgstr "Adjust search filter"
 
-#: app/views/course/details/index.php:527
-#, fuzzy
-msgid "Direkt zur Veranstaltung"
-msgstr "directly to the course"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:61
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:103
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:24
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:116
+#: templates/courseware/block_types/audio.php:2
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
 
-#: app/views/course/wiki/versiondiff.php:12
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Version %1$u, geändert von %2$s am %3$s."
-msgstr ", last changes from %s at %s"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:68
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:106
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:116
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:24
+#: templates/courseware/block_types/video.php:2
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: app/views/course/wiki/import.php:21 app/views/admin/autoinsert/_search.php:9
-#: templates/sembrowse/quick-search.php:6
-msgid "Suche nach Veranstaltungen"
-msgstr "Search for courses"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:75
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:109
+msgid "Folien"
+msgstr "Slides"
 
-#: app/views/course/wiki/import.php:24
-msgid "Meinten Sie eine der folgenden Veranstaltungen?"
-msgstr "Did you mean one of the following courses?"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:88
+msgid "Alles"
+msgstr "All"
 
-#: app/views/course/wiki/import.php:26
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Sie können hier eine Veranstaltung mit zu importierenden Wiki-Seiten suchen."
-msgstr "Here you can search for a course with wiki pages to import."
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:96
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:227
+msgid "Leicht"
+msgstr "Easy"
 
-#: app/views/course/wiki/import.php:34 app/views/admin/role/assign_role.php:48
-#: app/views/shared/info_search.php:9 app/views/search/module/index.php:9
-#: app/views/search/globalsearch/index.php:9
-#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:14
-#: templates/sidebar/search-widget.php:27
-#: templates/quicksearch/selectbox.php:30
-#: templates/globalsearch/searchbar.php:7
-msgid "Suche zurücksetzen"
-msgstr "Reset search"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:97
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:228
+msgid "Schwer"
+msgstr "Difficult"
 
-#: app/views/course/wiki/import.php:41 app/views/file/choose_file.php:178
-#: app/views/admission/courseset/institutes.php:13
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:98
-#: app/views/search/globalsearch/index.php:13
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:17
-#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:13
-#: app/views/files_dashboard/_input-group-search.php:13
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:111
-#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:76
-#: templates/quicksearch/inputfield.php:22
-#: templates/globalsearch/searchbar.php:11
-msgid "Suche starten"
-msgstr "Start search"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:126
+msgid "Wertvolle Lernmaterialien entdecken!"
+msgstr "Discover valuable learning materials!"
 
-#: app/views/course/wiki/import.php:49 app/views/course/wiki/import.php:104
-#: app/views/questionnaire/assign_step1.php:66
-#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:78
-msgid "Neue Suche"
-msgstr "New search"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:128
+msgid ""
+"Neue und spannende Lernmaterialien zu finden, ist ganz einfach. Mit dem "
+"Entdeckermodus können Sie nach Schlagwörtern stöbern und durch Themengebiete "
+"surfen."
+msgstr ""
+"Finding new and exciting learning materials is very easy. With the explorer "
+"mode, you can search for keywords and surf through topics."
 
-#: app/views/course/wiki/import.php:73
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s: Importierbare Wiki-Seiten"
-msgstr "%s: Wiki pages that can be imported"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:132
+msgid "Zum Entdeckermodus"
+msgstr "To the discovery mode"
 
-#: app/views/course/wiki/import.php:83 app/views/course/wiki/allpages.php:14
-#: app/views/course/wiki/newpages.php:28
-msgid "Seitenname"
-msgstr "Page name"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:139
+msgid "Wertvolle Materialien entdecken!"
+msgstr "Discover valuable learning materials!"
 
-#: app/views/course/wiki/import.php:102
-#: app/views/calendar/calendar/import.php:27
-#: app/views/institute/extern/upload.php:27 app/views/tour/import.php:12
-#: app/views/tour/import.php:51
-msgid "Importieren"
-msgstr "Import"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:140
+msgid ""
+"Klicken Sie auf die Schlagwörter und entdecken Sie Lernmaterialien zum Thema."
+msgstr "Click on the keywords and discover learning materials on the topic."
 
-#: app/views/course/wiki/import.php:115
-#, fuzzy
-msgid "Die gewählte Veranstaltung besitzt keine Wiki-Seiten!"
-msgstr "The selected course does not have any wiki page!"
+#: app/views/oer/market/_searchform.php:159
+#: templates/globalsearch/searchbar.php:22
+msgid "Keine Ergebnisse gefunden."
+msgstr "No results found."
 
-#: app/views/course/wiki/import.php:122
-msgid "Import neu starten"
-msgstr "Restart import"
+#: app/views/oer/market/embed.php:4
+msgid "Platzhalter zum Teilen in Stud.IP (Forum, Blubber, Wiki, Ankündigung)"
+msgstr ""
+"Placeholder for sharing inside Stud.IP (forum, Blubber, wiki, announcements)"
 
-#: app/views/course/wiki/import.php:127
-msgid "Zurück zum Wiki"
-msgstr "Back to the wiki"
+#: app/views/oer/market/embed.php:10
+msgid "Teilen als Link"
+msgstr "Share as link"
 
-#: app/views/course/wiki/blame.php:28
-msgid "Änderungen anzeigen"
-msgstr "Show changes"
+#: app/views/oer/market/embed.php:24
+msgid "Teilen als HTML-Schnipsel"
+msgstr "Share as HTML snippet"
 
-#: app/views/course/wiki/search.php:13
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Treffer für Suche nach <em>%s</em> in allen Versionen"
-msgstr "Search results for %s"
+#: app/views/oer/mymaterial/index.php:2
+msgid "Es wurden noch keine Materialien bereitgestellt."
+msgstr "No learning materials have been provided yet."
 
-#: app/views/course/wiki/search.php:18
-msgid "Treffer"
-msgstr "Research results"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:25
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:163
+#: app/views/admin/datafields/config.php:21
+#: app/views/admin/datafields/preview.php:14
+#: app/views/admin/login_style/index.php:24
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:237
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:381
+msgid "Vorschau"
+msgstr "Preview"
 
-#: app/views/course/wiki/search.php:41
-#, fuzzy
-msgid "Nur in alter Version der Seite enthalten."
-msgstr "in all versions of page %s"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:49
+msgid "Vorschau-Bilddatei (optional)"
+msgstr "Preview image file (optional)"
 
-#: app/views/course/wiki/search.php:82
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Treffer im Namen: %s"
-msgstr "Search results for %s"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:60
+msgid "Vorschaubild löschen"
+msgstr "Delete preview image"
 
-#: app/views/course/wiki/search.php:85
-#, php-format
-msgid "Treffer in alten Namen: %s"
-msgstr ""
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:75
+msgid "Datei (gerne auch eine ZIP-Datei) auswählen"
+msgstr "Select file (may also be a ZIP file)"
 
-#: app/views/course/wiki/search.php:92
-#, fuzzy
-msgid "Aktuelle Version"
-msgstr "Current version"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:93
+msgid "Entwurf (nicht veröffentlicht)"
+msgstr "Draft (not published)"
 
-#: app/views/course/wiki/search.php:102
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Ihre Suche nach <em>%s</em> ergab keine Treffer."
-msgstr "No results found for your search"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:100
+msgid "Automatisch erkennen"
+msgstr "Detect automatically"
 
-#: app/views/course/wiki/allpages.php:10
-#, fuzzy
-msgid "Alle Seiten des Wikis"
-msgstr "All pages"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:115
+msgid ""
+"Fehlt eine Kategorie? Kein Problem, arbeiten Sie stattdessen mit "
+"Schlagwörtern. Die sind viel flexibler."
+msgstr ""
+"Is a category missing? No problem, work with keywords instead. These are "
+"more flexible."
 
-#: app/views/course/wiki/allpages.php:15 templates/wiki/list.php:18
-#: templates/wiki/list.php:47
-msgid "Änderungen"
-msgstr "Changes"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:122
+msgid "Vorschau-URL (optional)"
+msgstr "Preview URL (optional)"
 
-#: app/views/course/wiki/allpages.php:17
-#, fuzzy
-msgid "Zuletzt bearbeitet von"
-msgstr "Last change on %s by %s"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:129
+msgid "Autoren"
+msgstr "Authors"
 
-#: app/views/course/wiki/newpages.php:44
-#, fuzzy
-msgid "Keine Seiten wurden seit Ihrem letzten Besuch verändert."
-msgstr "This posting has been created after your last visit."
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:147
+msgid "Person als Autor entfernen."
+msgstr "Remove person as author."
 
-#: app/views/course/wiki/newpages.php:81
-#, fuzzy
-msgid "Gelöscht"
-msgstr "deleted"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:165
+msgid "Person als Autor/Autorin entfernen."
+msgstr "Remove person as author."
 
-#: app/views/course/wiki/history.php:10
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s - Versionshistorie"
-msgstr "Version history"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:183
+msgid "Themen (am besten mindestens 5)"
+msgstr "Topics (at least 5 at best)"
 
-#: app/views/course/wiki/history.php:20 app/views/admin/plugin/index.php:50
-#: app/views/admin/plugin/manifest.php:20 app/views/admin/plugin/search.php:24
-#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:15
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:29
-#: app/views/oer/endpoints/index.php:3 lib/models/StgteilVersion.php:96
-#: templates/wiki/pageversions.php:17
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:206
+msgid "Thema aus der Liste streichen"
+msgstr "Remove the topic from the list"
 
-#: app/views/course/wiki/history.php:21 templates/wiki/pageversions.php:21
-msgid "Autor/in"
-msgstr "Author"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:250
+msgid "Auf twillo.de veröffentlichen"
+msgstr "Publish on twillo.de"
 
-#: app/views/course/wiki/history.php:22 app/views/institute/extern/info.php:20
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:49
-#: templates/wiki/pageversions.php:25
-msgid "Erstellt am"
-msgstr "Created on"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:263
+msgid ""
+"Ich erkläre mich bereit, dass meine Lernmaterialien unter der angegebenen "
+"Lizenz an alle Nutzenden freigegeben werden. Ich bestätige zudem, dass ich "
+"das Recht habe, diese Dateien frei zu veröffentlichen, weil entweder ich "
+"selbst sie angefertigt habe, oder sie von anderen Quellen mit kompatibler "
+"Lizenz stammen."
+msgstr ""
+"I agree that my learning materials are being made available to all users "
+"under the specified license. I also confirm that I have the right to publish "
+"these files freely, either since I made them myself or because they "
+"originate from other sources with a compatible license."
 
-#: app/views/course/wiki/edit.php:28
-#, fuzzy
-msgid "Autosave aktiv"
-msgstr "Activate task"
+#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:286
+msgid "Hochladen"
+msgstr "Upload"
 
-#: app/views/course/wiki/edit.php:32
-#, fuzzy
-msgid "Speichern Sie den aktuellen Stand."
-msgstr "Your system is up-to-date."
+#: app/views/oer/mymaterial/statistics.php:4
+msgid "Gesamtzugriffe"
+msgstr "Total accesses"
 
-#: app/views/course/wiki/edit.php:32
-#, fuzzy
-msgid "Der aktuelle Stand ist schon gespeichert."
-msgstr "These entries have not been saved yet."
+#: app/views/oer/mymaterial/statistics.php:17
+#: app/views/resources/export/resource_bookings.php:52
+#: app/views/resources/resource/export_bookings.php:33
+#: app/views/calendar/calendar/export.php:42
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:319
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:354
+msgid "Exportieren"
+msgstr "Export"
 
-#: app/views/course/wiki/edit.php:35 app/views/course/wiki/edit.php:53
-#: app/views/blubber/leave_private.php:12
-msgid "Verlassen"
-msgstr "Leave"
+#: app/views/oer/mymaterial/_material_list.php:5
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:75
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:101
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:148
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:68
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:101
+msgid "Material"
+msgstr "Learning material"
 
-#: app/views/course/wiki/edit.php:49
-msgid "Beantragen Sie, dass Sie den Text jetzt bearbeiten wollen."
-msgstr ""
+#: app/views/oer/mymaterial/_material_list.php:6
+#: app/views/course/lti/grades_user.php:12
+#: app/views/course/feedback/_results.php:24
+#: app/views/course/feedback/_add_edit_entry_form.php:15
+#: app/views/admin/plugin/search.php:25
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:82
+msgid "Bewertung"
+msgstr "Rating"
 
-#: app/views/course/wiki/edit.php:51
-#, fuzzy
-msgid "Bearbeiten beantragen"
-msgstr "Abort modification"
+#: app/views/oer/mymaterial/_material_list.php:7
+#: app/views/files/_files_thead.php:35 app/views/file/_file_aside.php:15
+#: app/views/file/suggest_oer.php:58
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:465
+msgid "Downloads"
+msgstr "Downloads"
 
-#: app/views/course/wiki/page.php:26
-msgid "Dieses Wiki ist noch leer. Erstellen Sie die erste Wiki-Seite."
-msgstr ""
+#: app/views/oer/mymaterial/_material_list.php:54
+msgid "Lernmaterial bearbeiten"
+msgstr "Edit learning material"
 
-#: app/views/course/wiki/page.php:36 templates/wiki/show.php:8
-msgid "Mach die Welt ein Stückchen schlauer."
-msgstr "Make the world a bit smarter."
+#: app/views/oer/mymaterial/_material_list.php:60
+msgid "Dieses Material wirklich löschen?"
+msgstr "Really delete this learning material?"
 
-#: app/views/course/wiki/admin.php:13
-#, fuzzy
-msgid "Startseite des Wikis"
-msgstr "Start page of tour"
+#: app/views/oer/endpoints/index.php:1 app/views/file/add_files_window.php:69
+#: lib/models/OERMaterial.php:720 lib/navigation/AdminNavigation.php:146
+#: lib/navigation/OERNavigation.php:26 lib/navigation/OERNavigation.php:28
+#: lib/navigation/OERNavigation.php:40 lib/navigation/StartNavigation.php:251
+msgid "OER Campus"
+msgstr "OER Campus"
 
-#: app/views/course/wiki/admin.php:26 app/views/course/wiki/admin.php:42
-#, fuzzy
-msgid "Wer darf neue Wiki-Seiten anlegen?"
-msgstr "Create new wiki page"
+#: app/views/oer/endpoints/index.php:3 app/views/course/wiki/history.php:20
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:29
+#: app/views/admin/plugin/search.php:24
+#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:15
+#: app/views/admin/plugin/index.php:50 app/views/admin/plugin/manifest.php:20
+#: lib/models/StgteilVersion.php:96 templates/wiki/pageversions.php:17
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: app/views/course/wiki/admin.php:33 app/views/course/wiki/admin.php:49
-#: app/views/course/wiki/admin.php:68 app/views/course/wiki/admin.php:84
-#, fuzzy
-msgid "Tutor/-innen und Lehrende"
-msgstr "Admins and lecturers"
+#: app/views/oer/endpoints/index.php:6
+msgid "Public-Key"
+msgstr "Public key"
 
-#: app/views/course/wiki/admin.php:61 app/views/course/wiki/admin.php:77
-#, fuzzy
-msgid "Wer darf Wiki-Seiten umbenennen?"
-msgstr "Rename page"
+#: app/views/oer/endpoints/index.php:10
+msgid "MD5-Hash"
+msgstr "MD5 hash"
 
-#: app/views/course/shared/order_settings.php:5
-msgid "Letzte Veranstaltungsliste sortieren nach"
-msgstr "Sort last course list by"
+#: app/views/oer/endpoints/index.php:14
+msgid "Schlüssel"
+msgstr "Key"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:13
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:23
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:24
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:38
-msgid "Startzeit"
-msgstr "Start time"
+#: app/views/oer/endpoints/index.php:21
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:69
+msgid "Statistik"
+msgstr "Statistic"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:18
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:28
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:33
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:45
-msgid "Endzeit"
-msgstr "End time"
+#: app/views/oer/endpoints/index.php:24
+msgid "Anzahl verbundener Server"
+msgstr "Amount of connected servers"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:24
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:101
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:7
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:41
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:79
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:150
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:25 app/views/tour/edit_step.php:37
-#: app/views/room_management/overview/index.php:108
-msgid "Art"
-msgstr "Type"
+#: app/views/oer/endpoints/index.php:28
+msgid "Anzahl eigener Materialien"
+msgstr "Amount of own learning materials"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:41
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:101
-msgid "<em>Keinen</em> Raum buchen"
-msgstr "<em>Do not</em> book a room"
+#: app/views/oer/endpoints/index.php:32
+msgid "Anzahl Materialien von anderen Servern"
+msgstr "Amount of learning materials from other servers"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:46
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:58
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:106
-#, php-format
-msgid "(%d Sitzplätze)"
-msgstr "(%d seats)"
+#: app/views/oer/endpoints/index.php:37
+msgid "API-Endpoints"
+msgstr "API endpoints"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:56
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:72
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:116
-msgid "Freie Ortsangabe"
-msgstr "Location"
+#: app/views/oer/oai/identify.php:10
+msgid ""
+"Lernmaterialien vom StudIP-Lernmarktplatz - Unter Angabe von folgenden "
+"Materialgruppen erhalten Sie frei zugängliche Materialien."
+msgstr ""
+"Learning materials from the Stud.IP learning marketplace - By specifying the "
+"following learning material groups you get freely accessible learning "
+"materials."
 
-#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:60
-msgid "(führt <em>nicht</em> zu einer Raumbuchung)"
-msgstr "(does <em>not</em> create a room booking)"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:3
+msgid "Lernmarktplatz-Server"
+msgstr "Learning marketplace server"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequestInfo.php:8
-#, php-format
-msgid "Für diese Veranstaltung liegt eine offene Raumanfrage vor."
-msgid_plural "Für diese Veranstaltung liegen %u offene Raumanfragen vor"
-msgstr[0] "There is one open room request for this course."
-msgstr[1] "There are %u open room requests for this course"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:9
+msgid "Ein Hash des Public-Keys des Servers."
+msgstr "A hash of the public key of the server."
 
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:13
-msgid "Unregelmäßige Termine / Blocktermine"
-msgstr "Aperiodic dates / block dates"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:9
+msgid "Key-Hash"
+msgstr "Key hash"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:17
-msgid "Unregelmäßige Termine/Blocktermine"
-msgstr "Aperiodic dates / block dates"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:10
+msgid "Index-Server"
+msgstr "Index server"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:20
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:21
-msgid "Einzeltermin hinzufügen"
-msgstr "Add single date"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:11
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:26
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:16
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:93
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:41
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:32
+#: app/views/admin/plugin/index.php:47 app/views/tour/admin_overview.php:37
+#: app/views/event_log/edit.php:24 app/views/help_content/admin_overview.php:12
+msgid "Aktiv"
+msgstr "Active"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:27
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:28
-msgid "Blocktermin hinzufügen"
-msgstr "Add block date"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:20
+msgid "Das ist Ihr Stud.IP"
+msgstr "This is your Stud.IP"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:57
-#, php-format
-msgid "%u Termin"
-msgid_plural "%u Termine"
-msgstr[0] "%u date"
-msgstr[1] "%u dates"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:32
+msgid ""
+"Der Key hat ein Carriage-Return Zeichen, weshalb der Hash des Public-Keys "
+"vermutlich vom Original-Hash abweicht."
+msgstr ""
+"The key has a carriage return character which is probably why the hash of "
+"the public key differs from the original hash."
 
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:60
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:67
-msgid "Einzel-Raumanfrage"
-msgstr "Room request"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:37
+msgid "Als Index-Server aktivieren/deaktivieren"
+msgstr "Activate/deactivate as index server"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:62
-#, php-format
-msgid "%u noch offen"
-msgstr "%u outstanding"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:44
+msgid ""
+"Diesen Server als Indexserver aktivieren. Suchanfragen werden immer auch an "
+"ihn gerichtet. Sie sollten nur einen Indexserver verwenden."
+msgstr ""
+"Activate this server as index server. Search queries will always be made to "
+"it, too. You should only use one index server."
 
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:64
-msgid "keine offen"
-msgstr "none open"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:48
+msgid "Dieser Server steht nicht als Indexserver zur Verfügung."
+msgstr "This server is not available as index server."
 
-#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:140
-msgid "Keine unregelmäßigen Termine vorhanden"
-msgstr "No aperiodic dates available"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:57
+msgid "Soll dieser Server und seine OERs für uns relevant sein?"
+msgstr "Shall this server and its OERs be relevant for us?"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:4
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1532
-msgid "Regelmäßige Termine"
-msgstr "Periodic dates"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:66
+msgid "Diesen Server nach weiteren bekannten Hosts fragen."
+msgstr "Query this server for further known hosts."
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:11
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:12
-msgid "Regelmäßigen Termin hinzufügen"
-msgstr "Add periodic date"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:79
+msgid "Werden Sie Teil des weltweiten Stud.IP Lernmarktplatzes!"
+msgstr "Become a part of the worldwide Stud.IP learning marketplace!"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:31
-msgid "Keine Raumbuchungen vorhanden"
-msgstr "No requests found"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:81
+msgid ""
+"Der Lernmarktplatz ist ein Ort des Austauschs von kostenlosen und freien "
+"Lernmaterialien. Daher wäre es schade, wenn er nur auf Ihr einzelnes Stud.IP "
+"beschränkt wäre. Der Lernmarktplatz ist daher als dezentrales Netzwerk "
+"konzipiert, bei dem alle Nutzer aller Stud.IPs sich gegenseitig "
+"Lernmaterialien tauschen können und nach Lernmaterialien anderer Nutzer "
+"suchen können. <em>Dezentral</em> heißt dieses Netzwerk, weil es nicht einen "
+"einzigen zentralen Server gibt, der wie eine große Suchmaschine alle "
+"Informationen bereit hält. Stattdessen sind im besten Fall alle Stud.IPs mit "
+"allen anderen Stud.IPs direkt vernetzt. So ein dezentrales Netz ist sehr "
+"ausfallsicher und es passt zur Opensource-Idee von Stud.IP, weil man sich "
+"von keiner zentralen Institution abhängig macht. Aber Ihr Stud.IP muss "
+"irgendwo einen ersten Kontakt zum großen Netzwerk aller Lernmarktplätze "
+"finden, um loslegen zu können. Wählen Sie dazu irgendeinen der unten "
+"aufgeführten Server aus. Sie werden Index-Server genannt und bilden das Tor "
+"zum Rest des ganzen Netzwerks. Achten Sie darauf, dass Sie mit mindestens "
+"einem, aber auch nicht zu vielen Indexservern verbunden sind."
+msgstr ""
+"The learning marketplace is a place for exchanging of free learning "
+"materials that are also free of charge. It would be a pity if it would be "
+"limited to your single Stud.IP. Therefore, the learning marketplace is "
+"designed as decentralised network in which all users of all Stud.IP "
+"instances can share learning materials and search for learning materials of "
+"other users. This network is called <em>decentralised</em> since there is no "
+"single central server that holds all information like in a big search "
+"engine. Instead, all Stud.IP instances are connected with each other in the "
+"best case. Such a decentralised network is very secured against failure and "
+"it fits into the open source idea of Stud.IP, because one doesn't become "
+"dependent of a central institution. But your Stud.IP must somehow find a "
+"first contact to the big network of all learning marketplaces to get "
+"started. For this, select one of the servers listed below. They are called "
+"index servers and form the gate to the rest of the whole network. Make sure "
+"that your are connected to at least one but not too many index servers."
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:33
-msgid "Keine offenen Raumbuchungen"
-msgstr "No unprocessed room requests"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:86
+msgid "Stud.IP Entwicklungsserver"
+msgstr "Stud.IP developer server"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:50
-#, php-format
-msgid "Raum %s angefragt"
-msgstr "Room %s requested"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:89
+msgid "Nein, danke!"
+msgstr "No, thank you!"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:55
-msgid "Bearbeitete Raumanfrage vorhanden!"
-msgstr "Processed room request available!"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:99
+msgid "Index-Server hinzufügen"
+msgstr "Add index server"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:71
-msgid "keine offenen Anfragen"
-msgstr "no open requests"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:109
+msgid "Server hinzufügen"
+msgstr "Add server"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:81
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:85
-msgid "Diesen Zeitraum bearbeiten"
-msgstr "Edit period of time"
+#: app/views/oer/admin/hosts.php:115
+msgid "Serverdaten aktualisieren"
+msgstr "Update server data"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:99
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:104
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:22
-msgid "Neue Raumanfrage"
-msgstr "New room request"
+#: app/views/oer/admin/add_new_host.php:3
+msgid "Adresse des Servers plugin.php...."
+msgstr "Address of the server plugin.php...."
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:113
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:114
-msgid "Diesen Zeitraum löschen"
-msgstr "Delete period of time"
+#: app/views/oer/embed/_link.php:3
+msgid "Zum OER Campus wechseln"
+msgstr "Switch to OER Campus"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:117
-msgid "Soll dieser Zeitraum wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Delete this period of time?"
+#: app/views/shared/fachbereich_filter.php:1 app/views/shared/filter.php:148
+msgid "Fachbereiche"
+msgstr "Faculty"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:119
-msgid ""
-"Ein Löschen des Zeitraums führt auch zum Verlust einer vorhandenen "
-"Raumbuchung."
-msgstr ""
-"Deleting the time range will also result in the loss of an existing booking."
+#: app/views/shared/fachbereich_filter.php:4
+msgid "-- Fachbereich wählen --"
+msgstr "-- Select faculty --"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:197
-msgid "Keine regelmäßigen Termine vorhanden"
-msgstr "No periodic dates"
+#: app/views/shared/mvv_tree.php:12
+msgid "Modulbeschreibung"
+msgstr "Module description"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:24
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:34
-msgid "Raumangaben"
-msgstr "Room"
+#: app/views/shared/version/_version.php:8
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:25
+#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:7
+#: app/views/module/module/modul.php:105
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:24
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:74
+msgid "von Semester:"
+msgstr "from semester:"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:29
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:41
-msgid "Raum direkt buchen"
-msgstr "Book room directly"
+#: app/views/shared/version/_version.php:13
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:37
+#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:15
+#: app/views/module/module/modul.php:122
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:41
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:91
+msgid "bis Semester:"
+msgstr "until semester:"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:45
-#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:20
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:122
-#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:115
-msgid "Raum auswählen"
-msgstr "Select room"
+#: app/views/shared/version/_version.php:18
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:44
+#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:20
+#: app/views/module/module/modul.php:125 app/views/module/module/modul.php:137
+#: app/views/module/module/modul.php:194
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:44
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:56
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:94
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:106
+msgid "unbegrenzt gültig"
+msgstr "valid without a time limit"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:63
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:82
-#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:61
-msgid "Rüstzeit (in Minuten)"
-msgstr "Preparation time (in minutes)"
+#: app/views/shared/version/_version.php:22
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:31
+#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:11
+#: app/views/module/module/modul.php:144
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:63
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:113
+msgid "Beschlussdatum:"
+msgstr "Decision date:"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:88
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:103
-msgid "Kein Raum"
-msgstr "No room"
+#: app/views/shared/version/_version.php:26
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:47
+#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:23
+#: app/views/module/module/modul.php:155
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:71
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:125
+msgid "Fassung:"
+msgstr "Version:"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:94
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:108
-msgid "Keine Änderungen an den Raumangaben vornehmen"
-msgstr "Don´t change anything"
+#: app/views/shared/version/_version.php:55
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:97
+#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:41
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:117
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:189
+msgid "Status der Bearbeitung"
+msgstr "Processing status"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:99
-msgid "Terminangaben"
-msgstr "Date data"
+#: app/views/shared/version/_version.php:61
+msgid "Kommentar Bearbeitungsstatus:"
+msgstr "Comment on the processing state:"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:103
-msgid "-- Keine Änderung --"
-msgstr "-- No change --"
+#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:39
+msgid "Liste der Studiengangteilabschnitte"
+msgstr "List of sections of component of course of study"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:126
-msgid "Lehrende hinzufügen"
-msgstr "Add lecturers"
+#: app/views/shared/download/mhb.php:42
+#, php-format
+msgid "Modulhandbuch %s"
+msgstr "Module handbook %s"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:127
-msgid "Lehrende entfernen"
-msgstr "Remove lecturers"
+#: app/views/shared/download/mhb.php:44
+#, php-format
+msgid "Datum %s"
+msgstr "Date %s"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:152
-msgid "Gruppen hinzufügen"
-msgstr "Add groups"
+#: app/views/shared/download/mhb.php:73
+msgid "dem Modul zugoerdnete Veranstaltungen"
+msgstr "courses assigned to the module"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:153
-msgid "Gruppen entfernen"
-msgstr "Remove groups"
+#: app/views/shared/form_dokumente.php:3
+msgid "Referenzierte Dokumente und Materialien"
+msgstr "Referenced documents and materials"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:158
-#: lib/models/Statusgruppen.php:739
-msgid "Statusgruppen"
-msgstr "Status groups"
+#: app/views/shared/form_dokumente.php:36
+msgid "Fügen Sie Dokumente und Materialien hinzu."
+msgstr "Add documents and materials."
 
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:4
-msgid "Raumanfragen für die gesamte Veranstaltung"
-msgstr "Room requests for the entire course"
+#: app/views/shared/form_dokumente.php:38
+msgid "Es wurden keine Dokumente zugeordnet."
+msgstr "No documents have been assigned."
 
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:9
-msgid ""
-"Hier können Sie für die gesamte Veranstaltung, also für alle regelmäßigen "
-"und unregelmäßigen Termine, eine Raumanfrage erstellen."
-msgstr ""
-"Here you can create a room request for the whole course which means periodic "
-"and aperiodic dates."
+#: app/views/shared/form_dokumente.php:53
+msgid "Dokument entfernen"
+msgstr "Remove document"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:21
-msgid "Neue Raumanfrage für die Veranstaltung erstellen"
-msgstr "Add new room request for this course"
+#: app/views/shared/form_dokumente.php:60
+msgid "Kommentar bearbeiten"
+msgstr "Edit comment"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:41
-#: app/views/course/room_requests/index.php:19
-msgid "Angefragt von"
-msgstr "Requested by"
+#: app/views/shared/form_dokumente.php:65
+msgid "Anmerkungen/Kommentare"
+msgstr "Comments"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:42
-#: app/views/course/room_requests/index.php:20
-#: app/views/course/room_requests/_new_request_header.php:15
-#: app/views/module/module/modul.php:220
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:93
-#: app/views/admin/courses/courses.php:101
-#: app/views/admin/courses/courses.php:102
-msgid "Bearbeitungsstatus"
-msgstr "Processing status"
+#: app/views/shared/form_dokumente.php:72
+msgid ""
+"Die Änderungen werden erst gespeichert, wenn das Hauptformular gespeichert "
+"wurde!"
+msgstr "Changes will only be saved when the main form has been saved!"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:62
-#: app/views/course/room_requests/index.php:43
-#: app/views/admission/courseset/index.php:60
-msgid "Weitere Informationen einblenden"
-msgstr "Display further information"
+#: app/views/shared/form_dokumente.php:90
+msgid "Neues Dokument anlegen und hinzufügen"
+msgstr "Add new document"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:74
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:76
-#: app/views/course/room_requests/index.php:57
-#: app/views/course/room_requests/index.php:62
-msgid "Diese Anfrage bearbeiten"
-msgstr "Resolve request"
+#: app/views/shared/form_dokumente.php:100
+msgid ""
+"Die Reihenfolge der zugeordneten Dokumente kann durch Anklicken und Ziehen "
+"geändert werden. Für die Zuordnung eines Dokumentes kann ein zusätzlicher "
+"Text angegeben werden."
+msgstr ""
+"The order of assigned documents can be changed by drag and drop. An "
+"additional text can be provided for document assignment."
 
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:94
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:96
-#: app/views/course/room_requests/index.php:84
-#: app/views/course/room_requests/index.php:89
-msgid "Diese Anfrage selbst auflösen"
-msgstr "Resolve request yourself"
+#: app/views/shared/language_chooser.php:11
+msgid "Sprache zuordnen"
+msgstr "Assign language"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:102
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:104
-#: app/views/course/room_requests/index.php:97
-#: app/views/course/room_requests/index.php:102
-msgid "Diese Anfrage löschen"
-msgstr "Delete this request"
+#: app/views/shared/modul_variants.php:1
+msgid "Folgendes Modul ist Variante dieses Moduls:"
+msgid_plural "Folgende Module sind Varianten dieses Moduls"
+msgstr[0] "The following module is a variant of this module:"
+msgstr[1] "The following modules are variants of this module"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:121
-#: app/views/course/room_requests/index.php:120
-msgid "Zu dieser Veranstaltung sind noch keine Raumanfragen vorhanden."
-msgstr "Now room requests exist for this course yet."
+#: app/views/shared/abschluss_filter.php:1 app/views/shared/filter.php:106
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:30
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:78
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:10
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:21
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:46
+#: app/views/admin/user/index.php:114
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:5
+#: app/views/studiengaenge/informationen/degree.php:15
+#: app/views/studiengaenge/abschluesse/index.php:11
+#: lib/models/Abschluss.php:127 lib/models/Abschluss.php:296
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:80
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:84
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:66
+#: lib/classes/admission/userfilter/DegreeCondition.class.php:48
+msgid "Abschluss"
+msgstr "Degree"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:5
-msgid "Zeitangaben"
-msgstr "Time"
+#: app/views/shared/abschluss_filter.php:4
+msgid "-- Abschluss wählen --"
+msgstr "-- Select a degree --"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:69
-#: app/views/course/timesrooms/_bookable_rooms_icon.php:7
-msgid "Nur buchbare Räume anzeigen"
-msgstr "Display bookable rooms only"
+#: app/views/shared/contacts/range.php:13
+msgid "Ansprechpartner hinzufügen"
+msgstr "Add contact person"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:110
-#, php-format
-msgid "(gebucht: %s)"
-msgstr "(booked: %s)"
+#: app/views/shared/contacts/range.php:18
+msgid "Reihenfolge der Ansprechpartner ändern"
+msgstr "Change order of contact persons"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:229
-msgid "Zur Raumanfrage wechseln"
-msgstr "Go to room request"
+#: app/views/shared/contacts/range.php:25
+#: app/views/materialien/files/range.php:24
+msgid "Pos."
+msgstr "Pos."
 
-#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:229
-msgid "Raumanfrage erstellen"
-msgstr "Create room request"
+#: app/views/shared/contacts/range.php:26
+#: app/views/shared/contacts/index.php:14
+msgid "Name/Institution"
+msgstr "Name/Institution"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:64
-msgid "(fällt aus)"
-msgstr "(cancelled)"
+#: app/views/shared/contacts/range.php:28
+msgid "Ansprechpartner-Typ"
+msgstr "Type of contact person"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:81
-#: templates/dates/seminar_html_location.php:41
-#: templates/dates/seminar_html_location.php:55
-#: templates/dates/seminar_html_location.php:76
-#: templates/dates/seminar_html_location.php:83
-msgid "Keine Raumangabe"
-msgstr "No room preference"
+#: app/views/shared/contacts/range.php:53
+#: app/views/shared/contacts/details.php:59
+msgid "Ansprechpartner bearbeiten"
+msgstr "Edit contact person"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:87
-msgid "Für diesen Termin existiert eine Raumanfrage."
-msgstr "A room request exists for this date."
+#: app/views/shared/contacts/range.php:61
+#: app/views/shared/contacts/details.php:65
+msgid "Ansprechpartner-Zuordnung löschen"
+msgstr "Delete assignment of contact person"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:100
-msgid "Kommentare bearbeiten"
-msgstr "Edit comment"
+#: app/views/shared/contacts/range.php:64
+#: app/views/shared/contacts/details.php:68
+msgid "Wollen Sie die Zuordnung des Ansprechpartners wirklich entfernen?"
+msgstr "Do you really want to remove the assignment of the contact person?"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:101
-msgid "Kommentar für diesen Termin bearbeiten"
-msgstr "Edit comment for this date"
+#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:4
+msgid "Personendaten"
+msgstr "Personal data"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:126
-msgid "Diesen Termin bearbeiten"
-msgstr "Edit this date"
+#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:13
+#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:85
+msgid "Vorname (optional)"
+msgstr "First name (optional)"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:8
-msgid "Regelmäßiger Termin"
-msgstr "Regular date"
+#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:21
+#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:93
+#: app/views/course/members/import_autorlist.php:26
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:11
-msgid "Starttag"
-msgstr "Start date"
+#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:30
+#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:104
+msgid "Alternative Kontaktmail (optional)"
+msgstr "Alternative contact mail (optional)"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:56
-msgid "Turnus"
-msgstr "Cycle"
+#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:74
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:65
+msgid "oder"
+msgstr "or"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:59
-msgid "Wöchentlich"
-msgstr "Weekly"
+#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:78
+msgid "Neuer externer Ansprechpartner"
+msgstr "New external contact person"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:62
-msgid "Zweiwöchentlich"
-msgstr "Fortnightly"
+#: app/views/shared/contacts/index.php:15
+msgid "Alternative Kontaktmail"
+msgstr "Alternative contact mail"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:65
-msgid "Dreiwöchentlich"
-msgstr "Triweekly"
+#: app/views/shared/contacts/index.php:45
+msgid "Alle Zuordnungen löschen"
+msgstr "Delete all assignments"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:71
-msgid "Startwoche"
-msgstr "Start week"
+#: app/views/shared/contacts/index.php:48
+msgid "Wollen Sie wirklich alle Zuordnungen entfernen?"
+msgstr "Do you really want to delete all assignments?"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:99
-msgid "Endwoche"
-msgstr "End week"
+#: app/views/shared/contacts/index.php:56
+msgid "Externe Person löschen"
+msgstr "Delete external person"
 
-#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:127
-msgid "SWS Lehrende"
-msgstr "Working hours Lecturers"
+#: app/views/shared/contacts/index.php:59
+msgid "Wollen Sie die externe Person wirklich löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete the external person?"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_cancel_form.php:9
-#: app/views/course/cancel_dates/index.php:15
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wenn Sie die nicht stattfindenden Termine mit einem Kommentar versehen, "
-"werden die Ausfalltermine im Ablaufplan weiterhin dargestellt und auch im "
-"Kalender angezeigt."
-msgstr ""
-"If you add a comment to the cancelled dates they will still be displayed in "
-"the schedule as well as in the calendar."
+#: app/views/shared/contacts/contact_range_fields.php:3
+msgid "Zuordnungsdaten"
+msgstr "Assignment data"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_cancel_form.php:13
-#: app/views/course/feedback/index.php:89
-#: app/views/course/feedback/_add_edit_entry_form.php:28
-#: app/views/course/cancel_dates/index.php:14
-#: app/views/module/module/modul.php:242 app/views/module/module/modul.php:253
-#: app/views/module/module/modul.php:431 app/views/module/module/modul.php:520
-#: app/views/module/module/modul.php:544 app/views/module/module/modul.php:562
-#: app/views/module/module/modulteil.php:193
-#: app/views/module/module/modulteil.php:245
-#: app/views/module/module/modulteil.php:271
-#: app/views/module/module/modulteil.php:291
-#: app/views/module/module/modulteil.php:311
-#: app/views/module/module/modulteil.php:329
-#: app/views/module/module/modulteil.php:418
-#: app/views/resources/room_planning/booking_plan.php:115
-#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:145
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:125
-#: app/views/resources/resource/booking_plan.php:54
-#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:24
-#: app/views/admin/user/lock_comment.php:17 app/views/admin/user/edit.php:34
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:20
-#: app/views/room_management/planning/index.php:96
-#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:97
-#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:36
-#: lib/classes/exportdocument/ExportPDF.class.php:144
-#: templates/dates/missing_date.php:5
-msgid "Kommentar"
-msgstr "Comment"
+#: app/views/shared/contacts/details.php:3
+msgid "Diese Person wurde noch nicht referenziert."
+msgstr "This person has not been referenced yet."
 
-#: app/views/course/timesrooms/_cancel_form.php:18
-#: app/views/course/cancel_dates/index.php:20
-msgid ""
-"Benachrichtigung über ausfallende Termine an alle Teilnehmenden verschicken"
-msgstr "Notify all participants about cancelled dates"
+#: app/views/shared/log_event/show.php:13
+msgid "Kompaktdarstellung"
+msgstr "Compact presentation"
 
-#: app/views/course/timesrooms/_stack_actions.php:3
-msgid "Stattfinden lassen"
-msgstr "Take place"
+#: app/views/shared/log_event/show.php:15
+msgid "Detaildarstellung"
+msgstr "Detailed view"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editSemester.php:12
-msgid "Semester ändern"
-msgstr "Change semester"
+#: app/views/shared/log_event/show.php:19
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:44 app/views/event_log/show.php:78
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:665
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:319
+msgid "Anzeigen"
+msgstr "Display"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editSemester.php:27
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:121
-#: app/views/search/studiengaenge/info.php:57
-msgid "Dauer"
-msgstr "Duration"
+#: app/views/shared/log_event/show.php:44
+msgid "Element:"
+msgstr "Element:"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editSemester.php:31
-msgid "Ein Semester"
-msgstr "One semester"
+#: app/views/shared/log_event/show.php:47
+msgid "Wert:"
+msgstr "Value:"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editSemester.php:42
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:44
-#: app/views/evaluation/_admin_list_vote.php:19
-msgid "Unbegrenzt"
-msgstr "Unlimited"
+#: app/views/shared/log_event/show.php:55
+#, php-format
+msgid "Eintrag %s - %s von %s"
+msgstr "Entry %s - %s out of %s"
 
-#: app/views/course/timesrooms/editSemester.php:50
-msgid "Semester speichern"
-msgstr "Save semester"
+#: app/views/shared/log_event/show.php:64 app/views/event_log/show.php:94
+msgid "keine Einträge gefunden"
+msgstr "no entry found"
 
-#: app/views/course/feedback/entry_edit_form.php:4
-msgid "Feedback bearbeiten"
-msgstr "Edit feedback"
+#: app/views/shared/filter.php:42
+msgid "Zugeordnet zu Objekten"
+msgstr "Assigned to objects"
 
-#: app/views/course/feedback/_results.php:5
-msgid "Bisher wurde kein Feedback gegeben."
-msgstr "No feedback has been given yet."
+#: app/views/shared/filter.php:123
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:87
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:28
+#: app/views/module/module/modul.php:259
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:152
+#: config/mvv_config.php:113 lib/models/Fachbereich.php:58
+#: lib/models/Fachbereich.php:66
+msgid "Verantwortliche Einrichtung"
+msgstr "Responsible institute"
 
-#: app/views/course/feedback/_results.php:8
-#, php-format
-msgid "Insgesamt wurde %s mal Feedback gegeben."
-msgstr "Overall, feedback was given %s times."
+#: app/views/shared/kategorie_filter.php:4
+msgid "-- Kategorie wählen --"
+msgstr "-- Select category --"
 
-#: app/views/course/feedback/_results.php:23
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:29
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:61
-msgid "Prozent"
-msgstr "Percent"
+#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:4
+msgid "Modulveran&shy;staltung"
+msgstr "Module course label"
 
-#: app/views/course/feedback/_results.php:24
-#: app/views/course/feedback/_add_edit_entry_form.php:15
-#: app/views/course/lti/grades_user.php:12 app/views/admin/plugin/search.php:25
-#: app/views/oer/mymaterial/_material_list.php:6
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:82
-msgid "Bewertung"
-msgstr "Rating"
+#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:5
+msgid "Lehrveranstaltungs&shy;form"
+msgstr "Course type"
 
-#: app/views/course/feedback/_results.php:25 app/views/event_log/admin.php:9
-#: app/views/admission/courseset/index.php:36
-#: app/views/admin/user/_course_files.php:38
-#: app/views/admin/user/_institute_files.php:27
-msgid "Anzahl"
-msgstr "Number"
+#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:6
+msgid "Veranstaltungs&shy;titel"
+msgstr "Course title"
 
-#: app/views/course/feedback/_results.php:51
-msgid "Durchschnitt: "
-msgstr "Average:"
+#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:7 app/views/shared/modul/_modul.php:146
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:15
+#: app/views/module/module/modulteil.php:203
+msgid "SWS"
+msgstr "SWS"
 
-#: app/views/course/feedback/index.php:8
-msgid "Es wurden noch keine Feedback-Elemente angelegt."
-msgstr "No feedback elements have been created yet."
+#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:8
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:19
+msgid "Workload Präsenz"
+msgstr "Workload of compulsory attendance"
 
-#: app/views/course/feedback/index.php:13
-msgid "Feedback-Elemente"
-msgstr "Feedback elements"
+#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:9
+msgid "Workload Vor- / Nach&shy;bereitung"
+msgstr "Workload of preparation / homework etc"
 
-#: app/views/course/feedback/index.php:29
-msgid "Kontext"
-msgstr "Context"
+#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:10
+msgid "Workload selbstge&shy;staltete Arbeit"
+msgstr "Workload of independent learning"
 
-#: app/views/course/feedback/index.php:32
-#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:6
-msgid "Fragestellung"
-msgstr "Question"
+#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:11
+#: app/views/shared/modul/_modul_ohne_lv.php:10
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:31
+msgid "Workload Prüfung incl. Vorbereitung"
+msgstr "Workload (examination and preparation)"
 
-#: app/views/course/feedback/index.php:35
-#: app/views/admin/ilias_interface/soap_methods.php:14
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:86
-msgid "Ergebnis"
-msgstr "Result"
+#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:12
+msgid "Workload Summe"
+msgstr "Sum workload"
 
-#: app/views/course/feedback/index.php:38
-#: app/views/course/feedback/_feedback.php:30
-#: app/views/admin/datafields/index.php:45
-msgid "Einträge"
-msgstr "Entries"
+#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:71
+msgid "Workload modulbezogen"
+msgstr "Workload by module"
 
-#: app/views/course/feedback/index.php:41
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:24
-msgid "Modus"
-msgstr "Mode"
+#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:78
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:52
+msgid "Workload Modul insgesamt"
+msgstr "Total module workload"
 
-#: app/views/course/feedback/index.php:68
+#: app/views/shared/modul/overview.php:29
 msgid ""
-"Das Feedback-Element wurde von Ihnen erstellt, daher können Sie kein "
-"Feedback abgeben"
-msgstr ""
-"The feedback element has been created by you, therefore you cannot give "
-"feedback"
+"Nachricht an alle Veranstaltungteilnehmer die diesem Modul zugeordnet sind."
+msgstr "Message to all course participants that are assignet to this module."
 
-#: app/views/course/feedback/index.php:70
-#: app/views/course/feedback/_feedback_stream.php:15
-msgid "Bereits Feedback gegeben"
-msgstr "Already gave feedback"
+#: app/views/shared/modul/overview.php:134
+#: app/views/my_studygroups/_course.php:20
+msgid "[versteckt]"
+msgstr "[hidden]"
 
-#: app/views/course/feedback/index.php:113
-#: app/views/course/feedback/_feedback_stream.php:27
-msgid "Feedback-Element und dazugehörige Einträge löschen?"
-msgstr "Delete feedback element and associated entries?"
+#: app/views/shared/modul/overview.php:140
+#: app/views/shared/modul/overview.php:141 lib/classes/SemBrowse.class.php:1013
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourses.php:195
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Tree/DetailsOfTreeNodeCourse.php:55
+msgid "Eingeschränkter Zugang"
+msgstr "Limited access"
 
-#: app/views/course/feedback/_entry.php:11
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:77
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:31
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:171
-#: app/views/course/forum/index/_last_post.php:4
-#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:44
-#: app/views/evaluation/_evaluation.php:51 app/routes/Activity.php:155
-#: lib/classes/ForumAbo.php:114 lib/classes/ForumActivity.php:144
-#: lib/classes/ForumEntry.php:116
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchForum.php:132
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:137
-#: lib/activities/Stream.php:168 templates/mail/forum_notification.php:10
-msgid "Anonym"
-msgstr "Anonymous"
+#: app/views/shared/modul/overview.php:147
+#: app/views/shared/modul/overview.php:148 lib/classes/SemBrowse.class.php:1020
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourses.php:202
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Tree/DetailsOfTreeNodeCourse.php:62
+msgid "Kein Zugang"
+msgstr "No access"
 
-#: app/views/course/feedback/_entry.php:25
-msgid "Feedback löschen?"
-msgstr "Delete feedback?"
+#: app/views/shared/modul/overview.php:154
+#: app/views/shared/modul/overview.php:155 lib/classes/SemBrowse.class.php:1027
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourses.php:209
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Tree/DetailsOfTreeNodeCourse.php:69
+msgid "Uneingeschränkter Zugang"
+msgstr "Unlimited access"
 
-#: app/views/course/feedback/_entry.php:48
-msgid "Bearbeitet:"
-msgstr "Edited:"
+#: app/views/shared/modul/_modul_ohne_lv.php:5
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:27
+msgid "Workload selbstgestaltete Arbeit"
+msgstr "Workload of independent learning"
 
-#: app/views/course/feedback/config.php:4
-msgid "Wer darf neue Feedback-Elemente anlegen?"
-msgstr "Who may create new feedback elements?"
+#: app/views/shared/modul/_modul_ohne_lv.php:15
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:35
+msgid "Workload insgesamt"
+msgstr "Workload total"
 
-#: app/views/course/feedback/config.php:10
-#: app/views/course/feedback/config.php:23
-msgid "Tutoren"
-msgstr "Tutors"
+#: app/views/shared/modul/_modul_ohne_lv.php:33
+#: app/views/shared/modul/_pruefungen.php:43
+#: app/views/module/module/modul.php:612 config/mvv_config.php:35
+msgid "Wiederholungsprüfung"
+msgstr "Exam repetition information"
 
-#: app/views/course/feedback/config.php:12
-#: app/views/course/feedback/config.php:26
-msgid "Dozierende"
-msgstr "Lecturers"
+#: app/views/shared/modul/_regularien.php:4
+msgid "Regularien"
+msgstr "Prerequisites and conditions"
 
-#: app/views/course/feedback/config.php:17
-msgid "Wer darf Feedback-Elemente und Einträge verwalten?"
-msgstr "Who may manage feedback elements and entries?"
+#: app/views/shared/modul/_regularien.php:5
+msgid "Teilnahme&shy;voraussetzungen"
+msgstr "Prerequisites"
 
-#: app/views/course/feedback/_add_edit_entry_form.php:35
-#, fuzzy
-msgid "Kommentar anonym abgeben"
-msgstr "Show comments"
+#: app/views/shared/modul/_regularien.php:6
+msgid "Angebots&shy;rhythmus"
+msgstr "Frequency"
 
-#: app/views/course/feedback/_add_edit_entry_form.php:39
-#: app/views/news/_comments.php:28 app/views/avatar/update.php:66
-#: app/views/oer/market/review.php:15
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:730
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:724
-msgid "Absenden"
-msgstr "Submit"
+#: app/views/shared/modul/_regularien.php:7
+msgid "Anwesenheits&shy;pflicht"
+msgstr "Compulsory attendance"
 
-#: app/views/course/feedback/_feedback.php:12
-msgid "Mein Feedback"
-msgstr "My feedback"
+#: app/views/shared/modul/_regularien.php:8
+msgid "Gewicht an Modulnote in %"
+msgstr "Share on module grade in percent"
 
-#: app/views/course/feedback/_feedback.php:28
-msgid "Andere Einträge"
-msgstr "Other entries"
+#: app/views/shared/modul/_pruefungen.php:4
+#: app/views/module/module/modul.php:575 config/mvv_config.php:25
+#: config/mvv_config.php:32 config/config.inc.php:217
+#: config/config_develop.inc.php:251
+msgid "Prüfung"
+msgstr "Examination"
 
-#: app/views/course/feedback/_feedback.php:44
-msgid "Feedback geben"
-msgstr "Give feedback"
+#: app/views/shared/modul/_pruefungen.php:36
+msgid "Gesamtmodul"
+msgstr "Final exam of module"
 
-#: app/views/course/feedback/_feedback_stream.php:13
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:17
+#, php-format
 msgid ""
-"Das Feedback-Element wurde von Ihnen erstellt, daher können Sie kein "
-"Feedback geben"
+"In der Fassung des <b>%s</b>. Beschlusses vom <b>%s</b> (<b>%s</b>) / "
+"Version <b>%s</b>."
 msgstr ""
-"The feedback element has been created by you, therefore you cannot give "
-"feedback"
-
-#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:3
-msgid "Grundeigenschaften"
-msgstr "Basic properties"
+"Version of <b>%s</b>. Decision from <b>%s</b> (<b>%s</b>) / Version <b>%s</"
+"b>."
 
-#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:7
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2585
-msgid "Frage"
-msgstr "Question"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:26
+#, php-format
+msgid "In der Fassung des <b>%s</b>. Beschlusses vom <b>%s</b>."
+msgstr "Version of <b>%s</b>. Decision from <b>%s</b>."
 
-#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:13
-#: app/views/file/edit_license.php:15 app/views/file/edit_urlfile.php:40
-#: app/views/file/edit.php:18 app/views/file/new_edit_folder_form.php:12
-msgid "Optionale Beschreibung"
-msgstr "Optional description"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:38 app/views/module/module/modul.php:23
+msgid "Modulbezeichnung"
+msgstr "Module label"
 
-#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:17
-#, fuzzy
-msgid "Feedback-Ergebnisse nach Antwort sichtbar"
-msgstr "Feedback results visible after answer"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:42 app/views/module/module/modul.php:27
+#: app/views/module/module/index.php:9 app/views/module/institute/details.php:5
+msgid "Modulcode"
+msgstr "Module code"
 
-#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:27
-#, fuzzy
-msgid "Feedback kann anonym abgegeben werden"
-msgstr "Feedback could not be saved"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:46
+msgid "Semester der erstmaligen Durchführung"
+msgstr "Semester of first implementation"
 
-#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:33
-msgid "Abgegebenes Feedback kann einen Kommentar beinhalten"
-msgstr "Submitted feedback may include a comment"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:51
+msgid "Fachbereich/Institut"
+msgstr "Faculty/Institute"
 
-#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:39
-msgid "Nur Kommentare (keine numerische Bewertung)"
-msgstr "Comment only (no numerical rating)"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:56
+msgid "Verwendet in Studiengängen / Semestern"
+msgstr "Module used in courses of study / semesters"
 
-#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:44
-msgid "Bewertungsmodus"
-msgstr "Rating mode"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:90
+msgid "Modulverantwortliche/r"
+msgstr "Responsible person for this module"
 
-#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:50
-msgid "Sternbewertung von 1 bis 5"
-msgstr "Star rating from 1 to 5"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:120 app/views/module/module/modul.php:458
+msgid "Weitere verantwortliche Personen"
+msgstr "Further responsible persons"
 
-#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:56
-msgid "Sternbewertung von 1 bis 10"
-msgstr "Star rating from 1 to 10"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:135
+msgid "Modulinhalte"
+msgstr "Module contents"
 
-#: app/views/course/forum/area/add.php:5
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:44
-msgid "Dieser Eintrag ist neu!"
-msgstr "This entry is new!"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:140 app/views/shared/modul/_modullv.php:7
+msgid "Lehrveranstaltungsform"
+msgid_plural "Lehrveranstaltungsformen"
+msgstr[0] "Form of instruction"
+msgstr[1] "Forms of instruction"
 
-#: app/views/course/forum/area/add.php:53
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:104
-msgid "Zur letzten Antwort"
-msgstr "To last answer"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:155
+msgid "Unterrichtssprache"
+msgid_plural "Unterrichtsprachen"
+msgstr[0] "Language of instruction"
+msgstr[1] "Languages of instruction"
 
-#: app/views/course/forum/area/add.php:60
-msgid "Zum Ablaufplan"
-msgstr "To Schedule"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:161
+msgid "Dauer in Semestern"
+msgstr "Duration (semesters)"
 
-#: app/views/course/forum/area/add.php:62
-msgid ""
-"Dieser Bereich ist einem Thema zugeordnet und kann hier nicht editiert "
-"werden. Die Angaben können im Ablaufplan angepasst werden."
-msgstr ""
-"This area is assigned to a topic and cannot be edited here. The data can be "
-"modified in the schedule."
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:165
+msgid "Angebotsrhythmus Modul"
+msgstr "Module frequency"
 
-#: app/views/course/forum/area/add.php:66
-msgid "Name/Beschreibung des Bereichs ändern"
-msgstr "Edit name/description of area"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:169
+msgid "Aufnahmekapazität Modul"
+msgstr "Module capacity"
 
-#: app/views/course/forum/area/add.php:75
-msgid "Bereich mitsamt allen Einträgen löschen!"
-msgstr "Delete area with all entries!"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:177
+msgid "Credit-Points"
+msgstr "Credit points"
 
-#: app/views/course/forum/area/_edit_category_form.php:4
-#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:6
-msgid "Kategorie speichern"
-msgstr "Save category"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:181
+msgid "Modulabschlussnote"
+msgstr "Share on module final degree"
 
-#: app/views/course/forum/area/_add_area_form.php:6
-#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:35
-msgid "Name des neuen Bereiches"
-msgstr "Name of new area"
+#: app/views/shared/modul/_modul.php:218 app/views/module/module/modul.php:635
+msgid "Faktor der Modulnote für die Endnote des Studiengangs"
+msgstr "Share of module grade on the course of study's final grade"
 
-#: app/views/course/forum/area/_add_area_form.php:7
-#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:36
-msgid "Optionale Beschreibung des neuen Bereiches"
-msgstr "Optional description of the new area"
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:23
+msgid "Workload Vor- / Nachbereitung"
+msgstr "Workload of preparation / homework etc"
 
-#: app/views/course/forum/area/_add_area_form.php:9
-#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:38
-#: app/views/course/forum/index/_areas.php:88
-msgid "Bereich hinzufügen"
-msgstr "Add area"
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:40
+msgid "Workload selbstgestaltete Arbeit (modulbezogen"
+msgstr "Workload self-arranged work (module-oriented"
 
-#: app/views/course/forum/area/_add_area_form.php:14
-#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:43
-#: app/views/course/forum/index/_last_post.php:20
-msgid "keine Antworten"
-msgstr "no answers"
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:46
+msgid "Workload Prüfung incl. Vorbereitung (modulbezogen)"
+msgstr "Workload exam including preparation (module-oriented)"
 
-#: app/views/course/forum/admin/index.php:3
-msgid "Bedienungshinweise"
-msgstr "Operating instructions"
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:75
+msgid "Angebotsrhythmus"
+msgstr "Frequency"
 
-#: app/views/course/forum/admin/index.php:4
-msgid ""
-"Sie befinden sich hier in der Administrationsansicht des Forums. Mit den "
-"blauen Pfeilen können Sie einen oder mehrere Einträge auswählen, welche dann "
-"verschoben werden können. "
-msgstr ""
-"You are in the administration view of the forum. Please use the blue arrows "
-"to select one or more entries which may then be moved."
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:79
+msgid "Aufnahmekapazität"
+msgstr "Capacity"
 
-#: app/views/course/forum/admin/index.php:10
-msgid ""
-"Sie sollten nicht mehr als 20 Einträge gleichzeitig auswählen, da das "
-"verschieben sonst sehr lange dauern kann."
-msgstr ""
-"You shouldn't choose more than a total of 20 entries, because this may cause "
-"the moving process to take a very long time."
+#: app/views/shared/modul/_modullv.php:84
+#: app/views/module/module/modulteil.php:396
+msgid "Anwesenheitspflicht"
+msgstr "Compulsory attendance"
 
-#: app/views/course/forum/admin/index.php:30
-msgid ""
-"Die Forenadministration funktioniert nur mit eingeschaltetem JavaScript!"
-msgstr "The forum administration works only with JavaScript enabled!"
+#: app/views/shared/inst_chooser.php:14
+msgid "Einrichtung zuordnen"
+msgstr "Assign institute"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:25
-#: app/views/course/forum/index/_areas.php:55
-msgid "Beiträge"
-msgstr "Postings"
+#: app/views/shared/inst_chooser.php:23
+msgid "Ebene anzeigen"
+msgstr "Show level"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:27
-#: app/views/course/forum/index/_areas.php:57
-msgid "letzte Antwort"
-msgstr "last answer"
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:17
+#, php-format
+msgid "%s %s vom %s"
+msgstr "%s %s from %s"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:56
-msgid ""
-"Dieses Thema ist geschlossen, es können keine neuen Beiträge erstellt werden."
-msgstr "Topic is closed. No new posting allowed."
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:41
+#, php-format
+msgid "%s bis unbegrenzt"
+msgstr "%s without limit"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:62
-msgid "Dieses Thema wurde hervorgehoben."
-msgstr "Topic marked."
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:43
+#, php-format
+msgid "%s bis %s"
+msgstr "%s to %s"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:72 lib/classes/ForumIssue.php:60
-#: lib/classes/ForumIssue.php:72
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchForum.php:121
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchForum.php:137
-msgid "Ohne Titel"
-msgstr "Without title"
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:6
+msgid "Name des Studiengangs"
+msgstr "Name of course of study"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:75
-#: app/views/course/forum/index/_last_post.php:2
-#: app/views/calendar/schedule/settings.php:11
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:23
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:30
-#: templates/sidebar/room-search-criteria.php:44
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-seats.php:25
-#: templates/admission/rules/configure.php:19
-msgid "von"
-msgstr "from"
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:14
+msgid "Kurzbezeichnung"
+msgstr "Short description"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:84
-#: app/views/course/forum/index/_last_post.php:12
-msgid "am"
-msgstr "on"
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:66
+#: app/views/studiengaenge/faecher/index.php:21
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:217
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/approve.php:14
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/export.php:45
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:45
+msgid "Studiengangteile"
+msgstr "Components"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:113
-#: app/views/course/forum/index/index.php:84
-msgid "Thema hervorheben"
-msgstr "Mark topic"
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:70
+msgid "Diesem Studiengang wird ein Fach direkt zugewiesen"
+msgstr "A field of study will be directly assigned to this course of study"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:120
-#: app/views/course/forum/index/index.php:98
-msgid "Hervorhebung aufheben"
-msgstr "Delete mark"
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:72
+msgid "Diesem Studiengang können mehrere Studiengangteile zugewiesen werden."
+msgstr ""
+"Several partials of course of study can be assigned to this course of study."
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:129
-msgid "Dieses Thema verschieben"
-msgstr "Move topic"
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:105
+msgid "Kommentar Status"
+msgstr "Status comment"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:138
-#: app/views/course/forum/index/index.php:52
-#: app/views/course/forum/index/index.php:216
-msgid "Thema schließen"
-msgstr "Close topic"
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengangteil.php:12
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:70
+msgid "Kredit-Punkte"
+msgstr "Credit points"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:148
-#: app/views/course/forum/index/index.php:66
-#: app/views/course/forum/index/index.php:222
-msgid "Thema öffnen"
-msgstr "Open topic"
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengangteil.php:13
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:76
+msgid "Semesterzahl"
+msgstr "Amount of semesters"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:160
-msgid "Dieses Thema löschen"
-msgstr "Delete topic"
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengangteil.php:14
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:93
+msgid "Titelzusatz"
+msgstr "Title supplement"
 
-#: app/views/course/forum/index/_threads.php:174
-msgid "Bereich, in den dieser Thread verschoben werden soll:"
-msgstr "Area to move the thread to:"
+#: app/views/shared/studiengang/_studiengangteil.php:15
+msgid "Personen/Kontakte"
+msgstr "Persons/Contacts"
 
-#: app/views/course/forum/index/_like.php:14
-#, php-format
-msgid "Dir und %s weiteren gefällt das."
-msgstr "You and %s others like this."
+#: app/views/sitemap/index.php:8 templates/header.php:223
+#: templates/header.php:224
+msgid "Hauptnavigation"
+msgstr "Main navigation"
 
-#: app/views/course/forum/index/_like.php:23
-msgid "Dir gefällt das."
-msgstr "You like this."
+#: app/views/sitemap/index.php:11
+msgid "Zusatznavigation"
+msgstr "Additional navigation"
 
-#: app/views/course/forum/index/_like.php:26
-#, php-format
-msgid "%s gefällt das."
-msgstr "%s likes that."
+#: app/views/sitemap/index.php:14 templates/footer.php:3 templates/footer.php:4
+msgid "Fußzeile"
+msgstr "Footer"
 
-#: app/views/course/forum/index/_like.php:41
-msgid "Gefällt mir!"
-msgstr "Like!"
+#: app/views/profile/working_place.php:4
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:32
+msgid "Sprechzeit"
+msgstr "Office hours"
 
-#: app/views/course/forum/index/_like.php:45
-msgid "Gefällt mir nicht mehr!"
-msgstr "Don´t like it anymore!"
+#: app/views/profile/working_place.php:6
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:42
+#: app/views/admin/user/edit_institute.php:44
+#: app/views/institute/overview/index.php:23
+#: lib/classes/RangeTreeObjectInst.class.php:48
+#: lib/classes/RangeTreeObjectFak.class.php:49
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
 
-#: app/views/course/forum/index/_abo_link.php:10
-#: app/views/course/forum/index/index.php:37
-msgid "Diesen Bereich abonnieren"
-msgstr "Subscribe to this area"
+#: app/views/profile/working_place.php:10
+msgid "Wo ich arbeite:"
+msgstr "Where I work:"
 
-#: app/views/course/forum/index/_abo_link.php:10
-#: app/views/course/forum/index/index.php:38
-msgid "Dieses Thema abonnieren"
-msgstr "Subscribe to this topic"
+#: app/views/profile/index.php:7 app/views/course/details/index.php:31
+#: app/views/institute/extern/info.php:12
+msgid "Allgemeine Informationen"
+msgstr "General information"
 
-#: app/views/course/forum/index/_abo_link.php:12
-#: app/views/course/forum/index/index.php:36
-msgid "Komplettes Forum abonnieren"
-msgstr "Subscribe to the entire forum"
+#: app/views/profile/index.php:22 lib/classes/LockRules.class.php:230
+msgid "Telefon (privat)"
+msgstr "Home telephone number"
 
-#: app/views/course/forum/index/_abo_link.php:17
-msgid ""
-"Wenn sie diesen Bereich abonnieren, erhalten Sie eine Stud.IP-interne "
-"Nachricht sobald in diesem Bereich ein neuer Beitrag erstellt wurde."
-msgstr ""
-"If you subscribe to an area you will be sent a Stud.IP internal message as "
-"soon as a new posting has been posted in this area."
+#: app/views/profile/index.php:27 lib/classes/LockRules.class.php:231
+msgid "Mobiltelefon"
+msgstr "Mobile telephone"
 
-#: app/views/course/forum/index/_abo_link.php:22
-#: app/views/course/forum/index/index.php:32
-msgid "Nicht mehr abonnieren"
-msgstr "Unsubscribe"
+#: app/views/profile/index.php:32
+msgid "Skype"
+msgstr "Skype"
 
-#: app/views/course/forum/index/index.php:20
-msgid "Beiträge durchsuchen"
-msgstr "Search posts"
+#: app/views/profile/index.php:37 app/views/settings/details.php:25
+#: lib/classes/LockRules.class.php:232
+msgid "Adresse (privat)"
+msgstr "Address (home)"
 
-#: app/views/course/forum/index/index.php:112
-#: app/views/course/forum/index/_new_category.php:6
-msgid "Neue Kategorie erstellen"
-msgstr "Create new category"
+#: app/views/profile/not_available.php:2
+msgid "Dieses Profil ist nicht verfügbar."
+msgstr "Profile not available."
 
-#: app/views/course/forum/index/index.php:120
-#: app/views/course/forum/index/index.php:187
-#: app/views/course/forum/index/index.php:237
-msgid "Beiträge als PDF exportieren"
-msgstr "Export postings as PDF"
+#: app/views/profile/not_available.php:3
+msgid ""
+"Der Benutzer hat sich unsichtbar geschaltet oder ist im System nicht "
+"vorhanden."
+msgstr "The user has decided to be invisible or does not exist in the system."
 
-#: app/views/course/forum/index/index.php:154
-msgid "In dieser Ansicht befinden sich zur Zeit keine Beiträge."
-msgstr "Currently, this view contains no postings."
+#: app/views/profile/public_files.php:4
+msgid "Freigegebene Dateien"
+msgstr "Released files"
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:21
-#: app/views/course/forum/index/_favorite.php:10
-msgid "Beitrag nicht mehr merken"
-msgstr "Remove posting from bookmarks"
+#: app/views/profile/extern.php:8
+msgid "Beschreibung für den OER Campus"
+msgstr "Description for the OER campus"
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:36
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:222
-msgid "von Stud.IP erstellt"
-msgstr "created by Stud.IP"
+#: app/views/profile/widget-avatar.php:6 app/views/avatar/update.php:30
+msgid "Die hochgeladene Datei ist zu groß. Bitte wählen Sie ein anderes Bild."
+msgstr "The uploaded file is too big. Please select another picture."
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:63
+#: app/views/profile/widget-avatar.php:7
 msgid ""
-"Dieses Thema wurde geschlossen. Sie können daher nicht auf diesen Beitrag "
-"antworten."
-msgstr "Topic closed. New post not allowed."
+"Die hochgeladene Datei hat falsche Typ. Bitte wählen Sie ein anderes Bild."
+msgstr "The uploaded file has the wrong type. Please select another picture."
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:116
-msgid "Beitrag zitieren"
-msgstr "Quote posting"
+#: app/views/profile/widget-avatar.php:12
+msgid "Bild hochladen oder löschen."
+msgstr "Upload or delete picture."
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:124
-msgid "Beitrag bearbeiten"
-msgstr "Edit posting"
+#: app/views/profile/widget-avatar.php:14
+msgid "Drag & Drop oder Klicken"
+msgstr "Drag & drop or click"
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:138
-msgid ""
-"Wenn Sie diesen Beitrag löschen wird ebenfalls das gesamte Thema gelöscht. "
-"Sind Sie sicher, dass Sie das tun möchten?"
-msgstr ""
-"If you delete this posting the entire topic will be deleted. Are you sure to "
-"delete the posting and the topic?"
+#: app/views/profile/widget-avatar.php:27
+msgid "Profilbesuche:"
+msgstr "Visits:"
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:139
-msgid "Thema löschen"
-msgstr "Delete topic"
+#: app/views/profile/widget-avatar.php:32
+msgid "Zur Rangliste"
+msgstr "To the high score list"
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:142
-msgid "Möchten Sie diesen Beitrag wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete this posting?"
+#: app/views/profile/widget-avatar.php:33 templates/privacy.php:92
+msgid "Stud.IP-Punkte"
+msgstr "Stud.IP-Score"
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:143
-msgid "Beitrag löschen"
-msgstr "Delete posting"
+#: app/views/profile/widget-avatar.php:35
+msgid "Rang"
+msgstr "Score"
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:149
-msgid "Beitrag weiterleiten"
-msgstr "Forward posting"
+#: app/views/api/oauth/authorize.php:4
+#, php-format
+msgid "Die Applikation <strong>%s</strong> möchte auf Ihre Daten zugreifen."
+msgstr "The application <strong>%s</strong> would like to access your data."
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:193
-msgid "Online"
-msgstr "Online"
+#: app/views/api/oauth/authorize.php:12 app/views/api/oauth2/authorize.php:39
+msgid "Erlauben"
+msgstr "Allow"
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:195
-msgid "Abwesend"
-msgstr "Absent"
+#: app/views/api/oauth/authorize.php:13 app/views/api/oauth2/authorize.php:31
+msgid "Verweigern"
+msgstr "Deny"
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:197
-msgid "Offline"
-msgstr "Offline"
+#: app/views/api/oauth/authorize.php:21 app/views/api/oauth2/authorize.php:47
+#, php-format
+msgid "Angemeldet als <strong>%s</strong> (%s)"
+msgstr "Logged in as <strong>%s</strong> (%s)"
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:215
-msgid "Erhaltene \"Gefällt mir!\":"
-msgstr "Received \"Like!\"s:"
+#: app/views/api/oauth/authorize.php:28 app/views/api/oauth2/authorize.php:54
+#, php-format
+msgid ""
+"Sind sie nicht <strong>%s</strong>, so melden Sie sich bitte ab und "
+"versuchen es erneut."
+msgstr "You are not <strong>%s</strong>. Please log out and retry."
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:234 app/routes/Blubber.php:142
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Blubber/CommentsUpdate.php:67
-msgid "Link zu diesem Beitrag"
-msgstr "Link to this posting"
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:6
+msgid "Basisdaten des OAuth2-Clients"
+msgstr "Basic data of the OAuth2 client"
 
-#: app/views/course/forum/index/_post.php:255
-msgid "Dieser Beitrag ist seit Ihrem letzten Besuch hinzugekommen."
-msgstr "This posting has been created after your last visit."
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:17
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:64
+msgid "Redirect-URIs"
+msgstr "Redirect URIs"
 
-#: app/views/course/forum/index/_areas.php:15
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:19
+msgid "schema://<redirect-uri-1>\\nschema://<redirect-uri-2>"
+msgstr "schema://<redirect-uri-1>\\nschema://<redirect-uri-2>"
+
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:32
+msgid "Kann der OAuth2-Client kryptographische Geheimnisse bewahren?"
+msgstr "Can the OAuth2 client keep cryptographic secrets?"
+
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:38
 msgid ""
-"Diese vordefinierte Kategorie kann nicht bearbeitet oder gelöscht werden. "
-"Für Autor/innen taucht sie allerdings nur auf, wenn sie Bereiche enthält."
+"Nein. Es handelt sich zum Beispiel um eine <span lang=\"en\">Mobile App</"
+"span> oder <span lang=\"en\">Single Page App</span>."
 msgstr ""
-"The selected category cannot be edited or deleted. It is only visible for "
-"students if it contains categories."
+"No. It is for example a mobile application or a single page application."
 
-#: app/views/course/forum/index/_areas.php:54
-msgid "Name des Bereichs"
-msgstr "Name of the area"
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:45
+msgid "Ja, dieser OAuth2-Client kann ein kryptographisches Geheimnis bewahren."
+msgstr "Yes, this OAuth2 client can keep a cryptographic secret."
 
-#: app/views/course/forum/index/_areas.php:87
-msgid "Neuen Bereich zu dieser Kategorie hinzufügen."
-msgstr "Add new area to this category."
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:52
+msgid "Meta-Informationen"
+msgstr "Meta information"
 
-#: app/views/course/forum/index/_favorite.php:6
-msgid "Beitrag merken"
-msgstr "Bookmark posting"
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:57
+#: app/views/api/oauth2/applications/details.php:8
+msgid "Von wem wird der OAuth2-Client entwickelt?"
+msgstr "Who develops the OAuth2 client?"
 
-#: app/views/course/forum/index/_last_post.php:16
-msgid "Direkt zum Beitrag..."
-msgstr "Jump to the posting..."
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:64
+msgid "Homepage der Entwickelnden des OAuth2-Clients"
+msgstr "Developer homepage of the OAuth2 client"
 
-#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:18
-#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:20
-#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:31
-#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:32
-msgid "Ihr Name"
-msgstr "Your name"
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:71
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:76
+msgid "Notizen (nur für Root-Accounts sichtbar)"
+msgstr "Notes (only visible for root accounts)"
 
-#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:38
-msgid "Schreiben Sie hier Ihren Beitrag."
-msgstr "Write your forum post here."
+#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:80
+msgid "Neuen OAuth2-Client erstellen"
+msgstr "Create new OAuth2 client"
 
-#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:50
-msgid "Beitrag erstellen"
-msgstr "Write posting"
+#: app/views/api/oauth2/applications/index.php:18
+#: app/views/api/oauth2/applications/index.php:23
+msgid "Autorisierung widerrufen"
+msgstr "Revoke authorisation"
 
-#: app/views/course/forum/index/_new_category.php:10
-msgid "Titel für neue Kategorie"
-msgstr "Title for new category"
+#: app/views/api/oauth2/applications/index.php:22
+msgid "Wollen Sie die OAuth2-Autorisierung wirklich widerrufen?"
+msgstr "Do you really want to revoke the OAuth2 authorisation?"
 
-#: app/views/course/forum/index/_new_category.php:15
-msgid "Kategorie erstellen"
-msgstr "Create new category"
+#: app/views/api/oauth2/applications/index.php:33
+msgid "Entwickelt durch:"
+msgstr "Developed by:"
 
-#: app/views/course/lti/index.php:9
-msgid "Es wurden noch keine Inhalte angelegt."
-msgstr "No contents have yet been added."
+#: app/views/api/oauth2/applications/index.php:50
+msgid "Keine autorisierten Drittanwendungen"
+msgstr "No authorised third-party application"
 
-#: app/views/course/lti/index.php:36
-msgid "Abschnitt bearbeiten"
-msgstr "Edit section"
+#: app/views/api/oauth2/applications/index.php:51
+msgid ""
+"Sie haben keine Anwendungen, die zum Zugriff auf Ihr Konto berechtigt sind."
+msgstr ""
+"You do not have an application that is authorised to access your account."
 
-#: app/views/course/lti/index.php:41
-msgid "Abschnitt löschen"
-msgstr "Delete section"
+#: app/views/api/oauth2/authorize.php:3
+msgid "Autorisierungsanfrage"
+msgstr "Authorisation request"
 
-#: app/views/course/lti/index.php:42
+#: app/views/api/oauth2/authorize.php:8
 #, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich den Abschnitt \"%s\" löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete the section \"%s\"?"
+msgid ""
+"Die Applikation <strong>\"%s\"</strong> möchte auf Ihre Daten zugreifen."
+msgstr ""
+"The application <strong>\"%s\"</strong> would like to access your data."
 
-#: app/views/course/lti/index.php:61 app/views/course/lti/iframe.php:20
-msgid "Anwendung starten"
-msgstr "Start application"
+#: app/views/api/oauth2/authorize.php:15
+msgid "Diese Applikation hat Zugriff auf:"
+msgstr "This application has access to:"
 
-#: app/views/course/lti/add_link.php:3 app/views/course/lti/edit.php:28
-msgid "Auswahl des externen Tools"
-msgstr "External tool selection"
+#: app/views/api/authorizations/index.php:4
+msgid "Sie haben noch keinen Apps Zugriff auf Ihren Account gewährt."
+msgstr "You haven't granted access to your account to any app."
 
-#: app/views/course/lti/add_link.php:12
-msgid "Tool auswählen"
-msgstr "Select tools"
+#: app/views/api/authorizations/index.php:35
+msgid "App entfernen"
+msgstr "Delete app"
 
-#: app/views/course/lti/config.php:10
-msgid "Titel des Reiters"
-msgstr "Tab title"
+#: app/views/api/authorizations/index.php:37
+msgid "Wollen Sie der App wirklich den Zugriff auf Ihre Daten untersagen?"
+msgstr "Do you really want to forbid the app to access your data?"
 
-#: app/views/course/lti/grades_user.php:9 lib/models/StgteilAbschnitt.php:87
-msgid "Abschnitt"
-msgstr "Section"
+#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:25
+#: app/views/resources/admin/properties.php:9
+msgid "Minimale Rechtestufe für Änderungen"
+msgstr "Minimal permission level for modifications"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:37
-msgid "Zugangsdaten selbst eingeben..."
-msgstr "Manually enter credentials..."
+#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:35
+msgid "Globaler Raumadmin"
+msgstr "Global room admin"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:43
-msgid "URL der Anwendung (optional)"
-msgstr "Application URL (optional)"
+#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:40
+msgid "Mögliche Werte"
+msgstr "Possible values"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:44
-msgid "Sie können direkt auf eine URL in der Anwendung verlinken."
-msgstr "You can link directly to an URL in the application."
+#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:45
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:110
+#: app/views/resources/admin/properties.php:7
+msgid "Angezeigter Name"
+msgstr "Displayed name"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:51 app/views/admin/lti/index.php:25
-#: app/views/admin/lti/edit.php:23
-msgid "URL der Anwendung"
-msgstr "Application URL"
+#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:51
+msgid "Diese Eigenschaft kann zur Suche genutzt werden."
+msgstr "This property may be used in the search."
+
+#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:56
+msgid "Diese Eigenschaft soll im Info-Icon zu einem Raum angezeigt werden."
+msgstr "This property shall be displayed in the info icon of a room."
+
+#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:61
+msgid "Suchkriterium mit Intervall"
+msgstr "Search criteria with interval"
+
+#: app/views/resources/search/rooms.php:46
+msgid "Raumdetails anzeigen"
+msgstr "Show room details"
+
+#: app/views/resources/search/rooms.php:83
+#: app/views/resources/room/index.php:94
+#: app/views/resources/building/index.php:37
+#: app/views/resources/location/index.php:17
+msgid "Zum Lageplan"
+msgstr "Go to map"
+
+#: app/views/resources/search/rooms.php:92
+msgid "Zur Raumgruppe hinzufügen"
+msgstr "Add to room group"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:52
+#: app/views/resources/search/rooms.php:112
 msgid ""
-"Die Betreiber dieses Tools müssen Ihnen eine URL und Zugangsdaten (Consumer-"
-"Key und Consumer-Secret) mitteilen."
-msgstr ""
-"The operators of this tool must provide you with an URL and credentials "
-"(consumer key and consumer secret)."
+"Es wurden keine Räume gefunden, die zu den angegebenen Suchkriterien passen!"
+msgstr "No rooms could be found that match the specified search criteria!"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:57
-msgid "Consumer-Key des LTI-Tools"
-msgstr "LTI tool consumer key"
+#: app/views/resources/search/rooms.php:117
+msgid ""
+"Wählen Sie Suchkriterien oder ein Element im Ressourcenbaum, um Räume zu "
+"finden."
+msgstr ""
+"Please select search criteria or an element in the resource tree to find "
+"rooms."
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:62
-msgid "Consumer-Secret des LTI-Tools"
-msgstr "LTI tool consumer secret"
+#: app/views/resources/global_locks/delete.php:8
+msgid "Soll die folgende Sperrung wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the following lock?"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:67
-msgid "OAuth Signatur Methode des LTI-Tools"
-msgstr "OAuth signature method of the LTI tool"
+#: app/views/resources/global_locks/delete.php:14
+#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:29
+#: app/views/resources/admin/global_locks.php:7
+msgid "Typ der Sperrung"
+msgstr "Lock type"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:76 app/views/admin/lti/edit.php:62
-msgid "Nutzerdaten an LTI-Tool senden"
-msgstr "Send user data to LTI tool"
+#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:6
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:26
+#: app/views/admin/semester/index.php:31 app/views/admin/banner/index.php:22
+#: app/views/admin/holidays/index.php:27
+msgid "Zeitraum"
+msgstr "Period"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:77 app/views/admin/lti/edit.php:63
-msgid ""
-"Nutzerdaten dürfen nur an das externe Tool gesendet werden, wenn es keine "
-"Datenschutzbedenken gibt. Mit Setzen des Hakens bestätigen Sie, dass die "
-"Übermittlung der Daten zulässig ist."
-msgstr ""
-"User data can only be sent to the external tool if no privacy concerns "
-"exist. By setting the checkbox you confirm that data transfer is permitted."
+#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:8
+#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:11
+#: app/views/resources/resource/delete_bookings.php:9
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:28
+#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:20
+#: app/views/calendar/calendar/export.php:33
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:280
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:71
+msgid "Startdatum"
+msgstr "Starting date"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:83
-msgid "Anzeige im IFRAME auf der Seite"
-msgstr "Display in an IFRAME on the page"
+#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:18
+#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:18
+#: app/views/resources/resource/delete_bookings.php:14
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:33
+#: app/views/calendar/calendar/export.php:37
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:84
+msgid "Enddatum"
+msgstr "Final date"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:84
-msgid ""
-"Normalerweise wird das externe Tool in einem neuen Fenster angezeigt. "
-"Aktivieren Sie diese Option, wenn die Anzeige stattdessen in einem IFRAME "
-"erfolgen soll."
-msgstr ""
-"Usually, the external tool will be displayed in a new window. Activate this "
-"option, if it shall be displayed in an IFRAME instead."
+#: app/views/resources/room/select_category.php:5
+#: app/views/course/room_requests/new_request.php:16
+#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:20
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:20
+#: app/views/room_management/overview/rooms.php:13
+msgid "Raumkategorie"
+msgstr "Room category"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:88 app/views/admin/lti/edit.php:67
-msgid "Zusätzliche LTI-Parameter"
-msgstr "Additional LTI parameters"
+#: app/views/resources/room/select_category.php:7
+msgid "Bitte eine Raumkategorie auswählen:"
+msgstr "Please select a room category:"
 
-#: app/views/course/lti/edit.php:89 app/views/admin/lti/edit.php:68
-msgid "Ein Wert pro Zeile, Beispiel: Review:Chapter=1.2.56"
-msgstr "One value per line, example: Review:Chapter=1.2.56"
+#: app/views/resources/room/index.php:19
+#: app/views/resources/building/index.php:26
+#: app/views/resources/location/index.php:5
+msgid "Beschreibung und Hinweise"
+msgstr "Description and notes"
 
-#: app/views/course/lvgselector/locked_form.php:6
-msgid "Sie dürfen die Modulzuordnung dieser Veranstaltung nicht verändern."
-msgstr "You are not allowed to change the module assignment of this course."
+#: app/views/resources/room/index.php:31
+#, php-format
+msgid "%d Sitzplatz"
+msgid_plural "%d Sitzplätze"
+msgstr[0] "%d seat"
+msgstr[1] "%d seats"
 
-#: app/views/course/lvgselector/locked_form.php:7
-msgid ""
-"Diese Sperrung ist von einer Administratorin oder einem Administrator "
-"vorgenommen worden."
-msgstr "This lock has been set by an administrator."
+#: app/views/resources/room/delete.php:5
+msgid "Soll der folgende Raum wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the following room?"
 
-#: app/views/course/lvgselector/locked_form.php:10
-#: app/views/course/lvgselector/form.php:13
-msgid "Bestehende Zuordnungen:"
-msgstr "Existing allocations:"
+#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:12
+msgid "Der Raum befindet sich in folgender Hierarchie:"
+msgstr "The room is located in the following hierarchy:"
 
-#: app/views/course/lvgselector/locked_form.php:12
-#: app/views/course/lvgselector/locked_form.php:14
-#: app/views/course/lvgselector/form.php:16
-#: app/views/course/lvgselector/form.php:18
-msgid "Bisher wurde noch keine Zuordnung vorgenommen"
-msgstr "No allocation has been made yet"
+#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:23
+msgid "Name des Raumes"
+msgstr "Room name"
 
-#: app/views/course/lvgselector/selected_entry.php:6
-msgid "Zuordnung entfernen"
-msgstr "Remove assignment"
+#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:27
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:21
+#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:16
+#: app/views/resources/location/_add_edit_form.php:15
+#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:20
+msgid "Beschreibungstext"
+msgstr "Description text"
 
-#: app/views/course/lvgselector/selected_entry.php:15
-msgid "Alle Zuordnungen anzeigen"
-msgstr "Show all assignments"
+#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:33
+msgid "Raum ist wünschbar"
+msgstr "Room is requestable"
 
-#: app/views/course/lvgselector/entry.php:12
-#: app/views/course/lvgselector/entry.php:13
-msgid "Diese LV-Gruppe zuordnen"
-msgstr "Assign this course group"
+#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:38
+msgid "Globale Buchungssperren gelten für diesen Raum"
+msgstr "Global booking locks are in place for this room"
 
-#: app/views/course/lvgselector/tree.php:16
-msgid "Alle Unterebenen einblenden"
-msgstr "Display all sub-levels"
+#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:41
+#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:91
+msgid "Raumtyp"
+msgstr "Room type"
 
-#: app/views/course/lvgselector/form.php:22
-msgid ""
-"Sie können diesen Studienbereich nicht löschen, da eine Veranstaltung immer "
-"mindestens einem Studienbereich zugeordnet sein muss."
-msgstr ""
-"You cannot delete this field of study because a course must always be "
-"allocated to at least one field of study."
+#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:51
+msgid "Raumplan ist öffentlich zugänglich"
+msgstr "Room plan is public"
 
-#: app/views/course/lvgselector/form.php:34
-msgid "Suche:"
-msgstr "Search:"
+#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:55
+#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:41
+#: app/views/resources/location/_add_edit_form.php:20
+#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:29
+msgid "Sortierposition"
+msgstr "Sort position"
 
-#: app/views/course/lvgselector/form.php:48
-#, php-format
-msgid "Der Suchbegriff '%s' lieferte kein Ergebnis."
-msgstr "No result matching the search string '%s'."
+#: app/views/resources/category/show_resources.php:7
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:43
+#: app/views/resources/category/details.php:15
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:30
+#: app/views/resources/resource/index.php:6
+#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:36
+#: app/views/admin/banner/index.php:64
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2464
+msgid "Eigenschaften"
+msgstr "Properties"
 
-#: app/views/course/lvgselector/entry_trails.php:9
-msgid "Keine Module in den Semestern der Veranstaltung verfügbar."
-msgstr "No modules are available in the semesters of the course."
+#: app/views/resources/category/show_resources.php:35
+msgid "Es gibt keine Ressourcen in der gewählten Ressourcenkategorie!"
+msgstr "There are no resources in the selected resource category!"
 
-#: app/views/course/studygroup/details.php:7
-#: app/views/blubber/private_to_studygroup.php:13
-msgid "Name der Studiengruppe"
-msgstr "Study group name"
+#: app/views/resources/category/delete.php:3
+msgid "Soll die folgende Ressourcenkategorie wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the following resource category?"
 
-#: app/views/course/studygroup/details.php:14
-#: app/views/course/overview/index.php:38
-msgid "Moderiert von"
-msgstr "Moderated by"
+#: app/views/resources/category/delete.php:13
+msgid "Zugehörige Klasse"
+msgstr "Associated class"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:5
-msgid "Gruppenadministrator/-innen"
-msgstr "Group administrators"
+#: app/views/resources/category/delete.php:19
+msgid "Zuweisen von Ressourcen"
+msgstr "Resource assignment"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:15
-msgid "Moderator/-innen"
-msgstr "Moderator"
+#: app/views/resources/category/delete.php:20
+msgid ""
+"Die zu dieser Kategorie gehörenden Ressourcen müssen einer anderen Kategorie "
+"zugewiesen oder gelöscht werden!"
+msgstr ""
+"The resources associated with this category must either be assigned to "
+"another category or they must be deleted!"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:36
-msgid "Offene Mitgliedsanträge"
-msgstr "Open membership applications"
+#: app/views/resources/category/delete.php:25
+msgid "Ressourcen der folgenden Kategorie zuordnen:"
+msgstr "Assign resources to the following category:"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:75
-#: app/views/course/members/csv_manual_assignment.php:38
-#: app/views/course/members/add_tutor.php:25
-#: app/views/course/members/add_dozent.php:28
-#: app/views/course/members/import_autorlist.php:42
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:159
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:551
-msgid "Eintragen"
-msgstr "Enrol"
+#: app/views/resources/category/delete.php:30
+msgid "bitte wählen"
+msgstr "please select"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:78
-msgid "Wollen Sie die Mitgliedschaft wirklich ablehnen?"
-msgstr "Do you want to decline the membership?"
+#: app/views/resources/category/delete.php:44
+msgid "Ressourcen unwiderruflich löschen"
+msgstr "Delete resources irrevocably"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:79
-msgid "Mitgliedschaft ablehnen"
-msgstr "Decline membership"
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:17
+#: app/views/course/forum/index/_new_category.php:9
+#: app/views/settings/categories.php:46
+msgid "Name der Kategorie"
+msgstr "Name of category"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:88
-msgid "Personen eintragen"
-msgstr "Add users"
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:25
+msgid "Name der Datenklasse"
+msgstr "Name of the data class"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:89
-msgid "Wollen Sie die markierten Personen wirklich eintragen?"
-msgstr "Do you really want to enrol the marked persons?"
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:34
+msgid ""
+"Hinweis: Je nach gewählter Datenklasse werden automatisch weitere "
+"Eigenschaften zur Kategorie hinzugefügt."
+msgstr ""
+"Please note: Depending on the selected data class, additional properties "
+"will be added to the category automatically."
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:91
-msgid "Mitgliedschaften ablehnen"
-msgstr "Decline memberships"
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:37
+msgid "Icon-Nummer"
+msgstr "Icon number"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:92
-msgid "Wollen Sie die Mitgliedschaften wirklich ablehnen?"
-msgstr "Do you really want to decline the membership?"
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:48
+msgid "Wünschbar"
+msgstr "Requestable"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:104
-msgid "Verschickte Einladungen"
-msgstr "Send invitations"
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:49
+msgid "Geschützt"
+msgstr "Protected"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:142
-msgid "Wollen Sie die Einladung wirklich löschen?"
-msgstr "Do you want to delete the invitation?"
+#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:75
+msgid "Dies ist eine Systemeigenschaft, die nicht gelöscht werden darf!"
+msgstr "This is a system property which must not be deleted!"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:143
-msgid "Einladung löschen"
-msgstr "Delete invitation"
+#: app/views/resources/building/select_category.php:5
+msgid "Gebäudekategorie"
+msgstr "Building category"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:152
-msgid "Einladungen löschen"
-msgstr "Delete invitations"
+#: app/views/resources/building/select_category.php:7
+msgid "Bitte eine Gebäudekategorie auswählen:"
+msgstr "Please select a building category:"
 
-#: app/views/course/studygroup/members.php:153
-msgid "Wollen Sie die markierten Einladungen wirklich löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete the marked invitations?"
+#: app/views/resources/building/delete.php:3
+msgid "Soll das folgende Gebäude wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the following building?"
 
-#: app/views/course/studygroup/_feedback.php:5
-msgid "Beim Anlegen der Studiengruppe traten folgende Fehler auf:"
-msgstr "The following errors occurred while creating the study group:"
+#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:12
+msgid "Name des Gebäudes"
+msgstr "Building name"
 
-#: app/views/course/studygroup/_feedback.php:7
-msgid "Beim Bearbeiten der Studiengruppe traten folgende Fehler auf:"
-msgstr "The following errors occurred while editing the study group:"
+#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:20
+msgid "Standort / Hierarchie"
+msgstr "Location / Hierarchy"
 
-#: app/views/course/studygroup/edit.php:35
-msgid "Offen für alle"
-msgstr "Open to everyone"
+#: app/views/resources/room_group/permissions.php:31
+msgid ""
+"Es sind keine gemeinsamen Rechte für die oben aufgeführten Räume vorhanden."
+msgstr "There are no common permissions for the rooms shown above."
 
-#: app/views/course/studygroup/edit.php:38
-msgid "Auf Anfrage"
-msgstr "Upon request"
+#: app/views/resources/room_group/permissions.php:32
+#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:35
+#: app/views/settings/statusgruppen/assign.php:19
+#: app/views/admin/courses/lock_preselect.php:18
+#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:68
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2524
+#: templates/sidebar/select-widget.php:39
+#: templates/sidebar/select-widget.php:42
+msgid "Zuweisen"
+msgstr "Allocate"
 
-#: app/views/course/studygroup/edit.php:42
-msgid "Unsichtbar"
-msgstr "Invisible"
+#: app/views/resources/room_group/permissions.php:38
+msgid "Gemeinsame Rechte"
+msgstr "Common permissions"
 
-#: app/views/course/studygroup/_members_options.php:2
-msgid "Wollen Sie die Person wirklich runterstufen?"
-msgstr "Do you really want to demote the person?"
+#: app/views/resources/room_group/permissions.php:54
+msgid "Berechtigung für alle Räume übernehmen"
+msgstr "Apply permissions for all rooms"
 
-#: app/views/course/studygroup/_members_options.php:3
-msgid "Runterstufen"
-msgstr "Downgrade"
+#: app/views/resources/room_group/permissions.php:59
+msgid "Spezielle Rechte"
+msgstr "Special permissions"
 
-#: app/views/course/studygroup/_members_options.php:8
-msgid "Wollen Sie die Person wirklich hochstufen?"
-msgstr "Do you really want to promote the person?"
+#: app/views/resources/messages/index.php:5
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:3
+msgid "Raumauswahl"
+msgstr "Room selection"
 
-#: app/views/course/studygroup/_members_options.php:9
-#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:71
-msgid "Hochstufen"
-msgstr "Promote"
+#: app/views/resources/messages/index.php:11
+msgid "Auswahl anhand von Suchergebnissen"
+msgstr "Select by search results"
 
-#: app/views/course/studygroup/_members_options.php:15
-msgid "Möchten Sie die Person wirklich aus der Studiengruppe entfernen?"
-msgstr "Do you really want to sign out the person from the group?"
+#: app/views/resources/messages/index.php:54
+msgid "Auswahl anhand einer individuellen Raumgruppe"
+msgstr "Select by individual room group"
 
-#: app/views/course/studygroup/_members_options.php:16
-msgid "Rauswerfen"
-msgstr "Expulse"
+#: app/views/resources/messages/index.php:73
+msgid "Empfängerkreis auswählen"
+msgstr "Select circle of recipients"
 
-#: app/views/course/studygroup/_replace_founder.php:2
-msgid "GruppengründerInnen"
-msgstr "Founders of the group"
+#: app/views/resources/messages/index.php:79
+msgid "Alle Personen mit einer bestimmten Rechtestufe."
+msgstr "All persons with a specific permission level."
 
-#: app/views/course/studygroup/_replace_founder.php:16
-msgid "Als GruppengründerIn eintragen"
-msgstr "Enter as founder of the group"
+#: app/views/resources/messages/index.php:86
+msgid "Alle Personen, die von Buchungen im folgenden Zeitraum betroffen sind."
+msgstr "All persons that are affected by bookings in the following time range."
 
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:14
-msgid "Keine Veranstaltungsart für Studiengruppen gefunden"
-msgstr "No course type for study groups available"
+#: app/views/resources/messages/index.php:94
+msgid "Auswahl anhand der minimalen Rechtestufe"
+msgstr "Select by minimal permission level"
 
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:16
-#, php-format
+#: app/views/resources/messages/index.php:97
 msgid ""
-"Die Standardkonfiguration für Studiengruppen in der Datei <b>%s</b> fehlt "
-"oder ist unvollständig."
+"Sende die Rundmail an alle Personen, die mindestens die folgende Rechtestufe "
+"an den ausgewählten Räumen haben:"
 msgstr ""
-"The default configuration for study groups in file <b>%s</b> is missing or "
-"incomplete."
-
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:23
-msgid "Die Studiengruppen sind derzeit <b>nicht</b> aktiviert."
-msgstr "At present, study groups are <b>not</b>activated."
+"Send the circular mail to all persons that have at least the following "
+"permission level for the selected rooms:"
 
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:25
-msgid ""
-"Zum Aktivieren füllen Sie bitte das Formular aus und klicken Sie auf "
-"\"Speichern\"."
-msgstr "For activation, please fill out this form and click on \"Save\"."
+#: app/views/resources/messages/index.php:123
+msgid "Auswahl anhand von Buchungen in einem Zeitraum"
+msgstr "Select by bookings inside a time range"
 
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:29
-msgid "Die Studiengruppen sind aktiviert."
-msgstr "Study groups activated."
+#: app/views/resources/messages/index.php:141
+msgid "Mail verfassen"
+msgstr "Write mail"
 
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:32
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:84
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:159
-#: public/admin_elearning_interface.php:124
-msgid "Deaktivieren"
-msgstr "Deactivate"
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:5
+msgid "Eigenschaftsgruppen"
+msgstr "Property groups"
 
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:35
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:16
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:38
 msgid ""
-"Sie können die Studiengruppen nicht deaktivieren, solange noch welche in "
-"Stud.IP vorhanden sind!"
+"Die ausgewählten Gruppen werden beim Speichern gelöscht bzw. die "
+"ausgewählten Eigenschaften aus der Gruppe entfernt."
 msgstr ""
-"As long as in Stud.IP there exists at least one study group, you cannot "
-"deactivate study groups!"
+"The selected groups will be deleted on save or the selected properties will "
+"be removed from the group."
 
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:43
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:68
-#: app/views/admin/role/show_role.php:79
-msgid "Einrichtungszuordnung"
-msgstr "Institute assignment"
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:25
+msgid "Alle Gruppen löschen"
+msgstr "Delete all groups"
 
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:45
-msgid "Alle Studiengruppen werden folgender Einrichtung zugeordnet:"
-msgstr "All study groups will be allocated to the following institutes:"
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:31
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:58
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:44
+#: app/views/admin/user/_waiting_list.php:28
+#: app/views/admin/plugin/index.php:52
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:62
+#: app/views/admin/datafields/new.php:149
+#: app/views/admin/datafields/index.php:43
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:173
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2595
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
 
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:49
-msgid "-- Bitte auswählen --"
-msgstr "-- Please select --"
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:48
+#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:37
+#: app/views/admin/statusgroups/deleteGroup.php:11
+#: app/views/contact/index.php:16
+msgid "Gruppe löschen"
+msgstr "Delete group"
 
-#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:72
-msgid ""
-"Geben Sie hier Nutzungsbedingungen für die Studiengruppen ein. Diese müssen "
-"akzeptiert werden, bevor eine Studiengruppe angelegt werden kann."
-msgstr ""
-"Please enter the terms of use for study groups. These have to be accepted "
-"before a study group can be created."
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:68
+#: app/views/course/statusgroups/_member.php:67
+msgid "Aus der Gruppe entfernen"
+msgstr "Remove from group"
 
-#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:6
-msgid "GruppengründerIn hinzufügen:"
-msgstr "Add founder to the group:"
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:89
+msgid "Es sind keine Eigenschaftsgruppen vorhanden!"
+msgstr "No property groups are available!"
 
-#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:15
-msgid "NutzerIn hinzufügen"
-msgstr "Add user"
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:95
+msgid "Ungruppierte Eigenschaften"
+msgstr "Ungrouped properties"
 
-#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:16
-msgid "neue Suche starten"
-msgstr "start new search"
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:106
+msgid "Alle Eigenschaften zu einer neuen Gruppe hinzufügen"
+msgstr "Add all properties to a new group"
 
-#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:18
-#, php-format
-msgid "Es werden nur die ersten %s Treffer angezeigt!"
-msgstr "The first %s results will be displayed, only!"
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:112
+msgid "Gruppe zuweisen"
+msgstr "Assign group"
 
-#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:23
-msgid "Geben Sie zur Suche den Vor-, Nach- oder Benutzernamen ein."
-msgstr "To search, enter first name, last name or username."
+#: app/views/resources/admin/property_groups.php:132
+msgid "Zu einer neuen Gruppe hinzufügen"
+msgstr "Add to a new group"
 
-#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:28
-msgid "Gruppengründer:"
-msgstr "Founder of the group:"
+#: app/views/resources/admin/categories.php:14
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:76
+msgid "Klassenname"
+msgstr "Class name"
 
-#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:36
-msgid "NutzerIn entfernen"
-msgstr "Remove user"
+#: app/views/resources/admin/categories.php:15
+msgid "System-Kategorie"
+msgstr "System category"
 
-#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:72
-msgid "Wollen Sie die markierten Personen wirklich hochstufen?"
-msgstr "Do you really want to promote the marked persons?"
+#: app/views/resources/admin/categories.php:42
+msgid "Alle Ressourcen anzeigen"
+msgstr "Show all resources"
 
-#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:76
-msgid "Herunterstufen"
-msgstr "Downgrade"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:5
+#: app/views/course/basicdata/view.php:28 app/views/admin/api/edit.php:28
+msgid "Grundeinstellungen"
+msgstr "Basic settings"
 
-#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:77
-msgid "Wollen Sie die markierten Personen wirklich herunterstufen?"
-msgstr "Do you really want to demote the marked persons?"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:12
+msgid "Raumverwaltung aktivieren"
+msgstr "Activate room management system"
 
-#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:82
-msgid ""
-"Wollen Sie die markierten Personen wirklich auf der Studiengruppe entfernen?"
-msgstr "Do you really want to remove the marked persons from the study group?"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:16
+msgid "Anzeigeoptionen"
+msgstr "Display options"
 
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:2
-msgid "Neuen Blocktermin anlegen"
-msgstr "Create new block date"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:31
+msgid "URL für Kartendienst"
+msgstr "URL for map service"
 
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:12
-#, php-format
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:35
 msgid ""
-"Sie legen %s%u%s Termine an. Bitte kontrollieren Sie Ihre Eingaben oder "
-"bestätigen Sie, dass die Termine angelegt werden sollen."
+"Die URL muss zwei Platzhalter enhalten: LATITUDE für die Längenangabe und "
+"LONGITUDE für die Breitenangabe."
 msgstr ""
-"You are about to create %s%u%s dates. Please check your input or confirm "
-"that the dates shall be created."
+"The URL must contain two placeholders: LATITUDE for the latitude and "
+"LONGITUDE for the longitude."
 
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:20
-#, php-format
-msgid "Ja, ich möchte wirklich %u Termine anlegen."
-msgstr "Yes, I really want to create %u dates."
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:38
+msgid ""
+"Ab welcher Uhrzeit sollen Belegungen in der Standardansicht des "
+"Belegungsplans angezeigt werden?"
+msgstr ""
+"From which time shall bookings be displayed in the default view of the "
+"booking plan?"
 
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:26
-#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:6
-#: app/views/admin/holidays/index.php:27 app/views/admin/semester/index.php:31
-#: app/views/admin/banner/index.php:22
-msgid "Zeitraum"
-msgstr "Period"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:44
+msgid ""
+"Bis zu welcher Uhrzeit sollen Belegungen in der Standardansicht des "
+"Belegungsplans angezeigt werden?"
+msgstr ""
+"Until which time shall bookings be displayed in the default view of the "
+"booking plan?"
 
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:28
-#: app/views/calendar/calendar/export.php:33
-#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:20
-#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:8
-#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:11
-#: app/views/resources/resource/delete_bookings.php:9
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:280
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:71
-msgid "Startdatum"
-msgstr "Starting date"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:58
+msgid "Ressourcenanfragen sind eingeschaltet"
+msgstr "Resource requests are enabled"
 
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:33
-#: app/views/calendar/calendar/export.php:37
-#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:18
-#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:18
-#: app/views/resources/resource/delete_bookings.php:14
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-available-range.php:84
-msgid "Enddatum"
-msgstr "Final date"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:66
+msgid "Ressourceneigenschaften dürfen bei einer Anfrage gewünscht werden"
+msgstr "Resource properties may be requested"
 
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:52
-msgid "Die Veranstaltung findet an folgenden Tagen statt"
-msgstr "The course takes place on the following days"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:74
+msgid "Nur konkrete Raumanfragen erlauben"
+msgstr "Allow specific room requests only"
 
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:57
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:257
-msgid "Jeden Tag"
-msgstr "Every day"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:82
+msgid "Aktuelle Raumanfragen auf der Ãœbersichtsseite anzeigen"
+msgstr "Display current room requests on the overview page"
 
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:64
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:265
-msgid "Mo-Fr"
-msgstr "Mo-Fr"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:85
+msgid ""
+"Ab welchem Prozentwert (für den Anteil an Belegungen) sollen "
+"Einzelbelegungen statt Serienbelegungen durchgeführt werden, wenn es zu "
+"Ãœberschneidungen kommt?"
+msgstr ""
+"From which percentage (share of bookings) shall single bookings instead of "
+"serial bookings be made when overlaps occur?"
 
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:81
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:200
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:80
-msgid "Weitere Daten"
-msgstr "More details"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:91
+msgid ""
+"Ab welcher Anzahl an Einzelterminen sollen diese zusammengefasst zu einer "
+"Gruppe bearbeitet werden?"
+msgstr "At which amount of single dates shall these be processed in a group?"
 
-#: app/views/course/block_appointments/index.php:83
-msgid "Art der Termine"
-msgstr "Type of dates"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:97
+msgid "Buchen von Räumen und Ressourcen"
+msgstr "Booking of rooms and resources"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/add_groups.php:5
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:5
-msgid "ILIAS-Installation auswählen"
-msgstr "Select ILIAS installation"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:99
+msgid ""
+"Wie lange darf die Rüstzeit vor dem Beginn einer Buchung maximal dauern? "
+"(Angabe in Minuten)"
+msgstr ""
+"What is the maximum duration of the preparation time before a booking? (in "
+"minutes)"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/add_groups.php:23
-#, php-format
-msgid "Die Gruppen können nun in der %s-Installation aktualisiert werden."
-msgstr "The groups can only be updated in the %s installation."
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:104
+msgid "Was ist die kürzeste erlaubte Dauer einer Buchung in Minuten?"
+msgstr "What is the shortest allowed duration of a booking in minutes?"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/add_groups.php:23
-#, php-format
-msgid "Die Gruppen können nun in der %s-Installation angelegt werden."
-msgstr "The groups can only be added in the %s installation."
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:112
+msgid "Voreinstellung zu exportierender Buchungstypen"
+msgstr "Preset for booking types to be exported"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/add_groups.php:30
-#: app/views/course/ilias_interface/edit_object_assignment.php:28
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:128
-#: app/views/course/ilias_interface/edit_moduletitle.php:9
-#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:20
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:105
-#: app/views/course/enrolment/apply.php:27
-#: app/views/course/enrolment/apply.php:42
-#: app/views/my_ilias_accounts/view_object.php:9
-#: app/views/admin/role/assign_role_institutes.php:39
-#: app/views/tour/import.php:53 templates/toc/generic-toc-list.php:5
-msgid "Schließen"
-msgstr "Close"
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:114
+#: app/views/resources/booking/copy.php:17
+#: app/views/course/elearning/edit.php:104
+#: app/views/settings/statusgruppen/assign.php:10
+#: templates/elearning/_cms_selectbox.php:14
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:108
+#: templates/elearning/_type_selectbox.php:4
+msgid "Bitte auswählen"
+msgstr "Please select"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/edit_object_assignment.php:11
+#: app/views/resources/admin/configuration.php:124
 msgid ""
-"Fügt einen Link zu diesem Objekt im ILIAS-Kurs ein. Änderungen am "
-"ursprünglichen Lernobjekt wirken sich auf alle verlinkten Vorkommen des "
-"Objekts aus."
+"Zusatztext, der beim Seriendruck unter jedem Raumplan angezeigt werden soll"
 msgstr ""
-"Adds a link to this object in the ILIAS course. Modifications on the "
-"original learning object will be applied to all references of the object."
+"Additional text that shall be shown below each room plan when serial printing"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/edit_object_assignment.php:21
-msgid ""
-"Erstellt eine neue Instanz des Objekts. Das kopierte Objekt ist zunächst "
-"offline, Sie müssen das Objekt daher in ILIAS erst auf \"online\" stellen, "
-"damit es für Teilnehmende der Veranstaltung sichtbar wird. Diese Option ist "
-"z.B. für Tests geeignet, weil sich eine Test-Instanz nicht mehr ändern "
-"lässt, sobald Lernende daran teilgenommen haben."
-msgstr ""
-"Creates a new instance of the object. The copied object is offline at first. "
-"You therefore must set the object \"online\" in ILIAS so that it becomes "
-"visible for participants of the course. This option is suitable for tests e."
-"g. because a test instance cannot be modified after lecturers participated "
-"in it."
+#: app/views/resources/admin/booking_log.php:7
+#, php-format
+msgid "%1$s: Alle Buchungen von %2$s"
+msgstr "%1$s: All bookings of %2$s"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/edit_object_assignment.php:27
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:70
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:126
-msgid "Bestätigen"
-msgstr "Confirm"
+#: app/views/resources/admin/booking_log.php:13
+#, php-format
+msgid "Alle Buchungen von %s"
+msgstr "All bookings of %s"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:9
+#: app/views/resources/admin/booking_log.php:20
 #, php-format
-msgid "Lernobjekte in %s"
-msgstr "Learning object in %s"
+msgid "%1$s: Aktuelle und zukünftige Buchungen von %2$s"
+msgstr "%1$s: Current and future bookings of %2$s"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:50
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:52
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:103
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:105
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:47
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:49
-msgid "In ILIAS anzeigen"
-msgstr "Show in ILIAS"
+#: app/views/resources/admin/booking_log.php:26
+#, php-format
+msgid "Aktuelle und zukünftige Buchungen von %s"
+msgstr "Current and future bookings of %s"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:60
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:62
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:57
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:59
-msgid "In ILIAS bearbeiten"
-msgstr "Edit in ILIAS"
+#: app/views/resources/admin/booking_log.php:34
+msgid "Buchungszeiträume"
+msgstr "Booking time ranges"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:70
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:72
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:113
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:115
-#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:14
-#: app/views/course/statusgroups/_askdelete_members.php:13
-#: app/views/admin/statusgroups/delete.php:21 app/views/start/_widget.php:36
-#: lib/elearning/ConnectedLink.class.php:97
-#: lib/elearning/PmWikiConnectedLink.class.php:116
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:111
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:91
-#: templates/elearning/loncapa_connected_link_edit.php:10
-msgid "Entfernen"
-msgstr "Remove"
+#: app/views/resources/admin/booking_log.php:68
+msgid "Es liegen keine Buchungen vor!"
+msgstr "No bookings available!"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:74
-#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:14
-#, php-format
-msgid ""
-"Dies ist die einzige Instanz des Objekts \"%s\". Durch das Entfernen aus dem "
-"Kurs wird das Objekt unwiderruflich gelöscht! Wollen Sie das Objekt wirklich "
-"löschen?"
-msgstr ""
-"This is the only instance of the object \"%s\". By removing it from the "
-"course, the object will be deleted irrevocably! Do you really want to delete "
-"the object?"
+#: app/views/resources/admin/booking_log.php:74
+msgid "Nur aktuelle und zukünftige Buchungen anzeigen"
+msgstr "Display only current and future bookings"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:74
-#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:14
+#: app/views/resources/admin/booking_log.php:88
+msgid "Auch stattgefundene Buchungen anzeigen"
+msgstr "Also display past bookings"
+
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:18
+msgid "Gebäude auswählen"
+msgstr "Select building"
+
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:23
 #, php-format
-msgid "Wollen Sie das Objekt \"%s\" jetzt entfernen?"
-msgstr "Do you really want to remove the object \"%s\" now?"
+msgid "%s: Teilbare Räume"
+msgstr "%s: Separable rooms"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/index.php:86
-msgid "Es sind keine Lernobjekte mit dieser Veranstaltung verknüpft."
-msgstr "No learning objects are associated with this course."
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:41
+msgid "Raumteile"
+msgstr "Room parts"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:17
-msgid "Suche nach Lernobjekten"
-msgstr "Search for learning objects"
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:50
+msgid "Teilbare Räume löschen"
+msgstr "Delete separable rooms"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:24
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:54
+msgid "Raumteile löschen"
+msgstr "Delete room parts"
+
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:94
+msgid "Wollen Sie den Raum wirklich entfernen?"
+msgstr "Do you really want to remove the room?"
+
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:107
 #, php-format
-msgid "Sie können nun einen leeren Kurs in der %s-Installation anlegen."
-msgstr "You can now create an empty course in the %s installation."
+msgid "%s: Einzelne Räume"
+msgstr "%s: Single rooms"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:30
-msgid "Veranstaltung wählen"
-msgstr "Select course"
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:133
+msgid "Raumteil(e) zu teilbarem Raum hinzufügen"
+msgstr "Add room part(s) to separable room"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:46
-msgid "ILIAS-Kurs wählen"
-msgstr "Select ILIAS course"
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:143
+msgid "Name des neuen teilbaren Raumes"
+msgstr "Name of the new separable room"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:58
-#, php-format
-msgid ""
-"Es wurden keine Kurse in der %s-Installation gefunden, in denen Sie als "
-"Kursadministrator/-in eingetragen sind."
-msgstr ""
-"No courses in the %s installation could be found where you are entered as "
-"course administrator."
+#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:145
+msgid "Neuen teilbaren Raum erzeugen"
+msgstr "Create new separable room"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:67
-msgid "Gefundene Lernobjekte"
-msgstr "Found learning objects"
+#: app/views/resources/admin/properties.php:10
+msgid "Mögliches Suchkriterium"
+msgstr "Possible search criteria"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/edit_moduletitle.php:4
-#: app/views/siteinfo/new.php:41 app/views/siteinfo/edit.php:40
-msgid "Seitentitel"
-msgstr "Page title"
+#: app/views/resources/admin/properties.php:11
+msgid "Verwendung in Kategorien"
+msgstr "Use in categories"
 
-#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:16
-#: app/views/my_ilias_accounts/view_object.php:6
-#: app/views/admin/plugin/update_info.php:29
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:76
-#: app/views/questionnaire/answer.php:56 app/views/web_migrate/index.php:69
-#: lib/elearning/ConnectedLink.class.php:59
-#: lib/elearning/PmWikiConnectedLink.class.php:80
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:52
-#: lib/elearning/LonCapaConnectedLink.class.php:24
-#: templates/elearning/loncapa_connected_link.php:2
-msgid "Starten"
-msgstr "Start"
+#: app/views/resources/admin/properties.php:51
+#, php-format
+msgid "Soll die Eigenschaft \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the property \"%s\"?"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/weights.php:2
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:73
-msgid "Es wurden noch keine Leistungen definiert."
-msgstr "No achievements have been defined yet."
+#: app/views/resources/admin/properties.php:65
+msgid "Es sind keine Eigenschaften definiert!"
+msgstr "No properties are defined!"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/weights.php:7
-#: lib/modules/GradebookModule.class.php:105
-msgid "Gewichtungen"
-msgstr "Weighting"
+#: app/views/resources/admin/global_locks.php:20
+#, php-format
+msgid "Sperre vom %1$s, %2$s Uhr bis %3$s, %4$s Uhr"
+msgstr "Locked from %1$s, %2$s until %3$s, %4$s"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_ilias_definition.php:9
-#, fuzzy
-msgid "Bitte wählen Sie einen Test aus"
-msgstr "Please choose a value"
+#: app/views/resources/admin/global_locks.php:28
+msgid "Sperrung bearbeiten"
+msgstr "Edit lock"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_ilias_definition.php:19
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definition.php:13
-#, fuzzy
-msgid "Prozentwert übertragen"
-msgstr "Transfer groups"
+#: app/views/resources/admin/global_locks.php:35
+msgid "Sperrung löschen"
+msgstr "Delete lock"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_ilias_definition.php:23
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definition.php:17
-msgid "Bestanden/nicht bestanden übertragen"
-msgstr ""
+#: app/views/resources/admin/global_locks.php:50
+msgid ""
+"Es sind keine gegenwärtigen und zukünftigen Sperren der Raumverwaltung "
+"hinterlegt."
+msgstr "No current and future locks of the room management system are stored."
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:6
-#: lib/modules/GradebookModule.class.php:113
-msgid "Noten manuell erfassen"
-msgstr "Record grades manually"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:4
+msgid "Globale Berechtigung"
+msgstr "Global permissions"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:86
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:77
-msgid "Es gibt noch keine Teilnehmer."
-msgstr "There are no participants yet."
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:12
+msgid "Aktivität"
+msgstr "Activity"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_custom_definition.php:5
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definition.php:5
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definition.php:9
-msgid "Name der Leistung"
-msgstr "Achievement name"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:18
+#, php-format
+msgid "Inaktiv seit mehr als einem Jahr"
+msgid_plural "Inaktiv seit mehr als %d Jahren"
+msgstr[0] "Inactive for more than one year"
+msgstr[1] "Inactive for more than %d years"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:3
-#: lib/modules/GradebookModule.class.php:89
-msgid "Erbrachte Leistungen"
-msgstr "Accomplished achievements"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:27
+#, php-format
+msgid "Inaktiv seit mehr als einem Monat"
+msgid_plural "Inaktiv seit mehr als %d Monaten"
+msgstr[0] "Inactive since more than a month"
+msgstr[1] "Inactive since more than %d months"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:25
-msgid "Gesamtsumme"
-msgstr "Total"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:35
+msgid "Gestern zuletzt aktiv."
+msgstr "Last active yesterday."
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:3
-#: lib/modules/GradebookModule.class.php:109
-msgid "Manuelle Leistungen definieren"
-msgstr "Define achievement manually"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:37
+msgid "Vorgestern zuletzt aktiv."
+msgstr "Last active the day before yesterday."
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:28
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:43
-#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:216
-msgid "Ändern"
-msgstr "Change"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:40
+#, php-format
+msgid "Inaktiv seit %d Tagen"
+msgstr "Inactive since %d days"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:39
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:54
-msgid "Wollen Sie die Leistungsdefinition wirklich löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete the achievement definition?"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:45
+msgid "Innerhalb der letzten 24 Stunden zuletzt aktiv gewesen."
+msgstr "Last active in the last 24 hours."
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:52
-msgid "Weitere Leistung definieren"
-msgstr "Define more achievements"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:50
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:34
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:185
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Error.php:24
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:61
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:118
+#: public/admin_elearning_interface.php:88
+#: public/admin_elearning_interface.php:98 templates/unhandled_exception.php:2
+msgid "Fehler"
+msgstr "Error"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:52
-msgid "Leistung definieren"
-msgstr "Define achievement"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:56
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:238
+msgid "Liste mit Buchungen anzeigen"
+msgstr "Show list with bookings"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:7
-#, fuzzy
-msgid "ILIAS Leistungen definieren"
-msgstr "Define achievement"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:75
+msgid "Temporäre Berechtigungen"
+msgstr "Temporary permissions"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:13
-#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:17
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:12
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:14
-#: app/views/admin/domain/index.php:26
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:90
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:193
+#, php-format
+msgid "Alle Berechtigungen von %s auswählen"
+msgstr "Select all permissions of %s"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:14
-#, fuzzy
-msgid "Prozentwert"
-msgstr "Percent"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:93
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:196
+msgid "Name der Ressource"
+msgstr "Resource name"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:67
-#, fuzzy
-msgid "Weiteren Test als Leistung definieren"
-msgstr "Define more achievements"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:94
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:197
+msgid "Berechtigung"
+msgstr "Permission"
 
-#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:67
-#, fuzzy
-msgid "Test als Leistung definieren"
-msgstr "Define achievement"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:108
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:207
+#, php-format
+msgid "Berechtigung für %s auswählen"
+msgstr "Select permissions for %s"
 
-#: app/views/course/gradebook/students/index.php:12
-msgid "Gesamt"
-msgstr "Total"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:132
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:225
+msgid "Berechtigung bearbeiten"
+msgstr "Edit permission"
 
-#: app/views/course/gradebook/students/index.php:43
-msgid "Tool"
-msgstr "Tool"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:159
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:252
+#, php-format
+msgid "Sollen die gewählten Berechtigungen von %s wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the selected permissions of %s?"
 
-#: app/views/course/gradebook/students/index.php:44
-msgid "Gewichtung"
-msgstr "Weighting"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:179
+msgid "Dauerhafte Berechtigungen"
+msgstr "Permanent permissions"
 
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:14
-msgid "Nachricht mit Mailweiterleitung an alle Wartenden versenden"
-msgstr "Send message with mail forwarding to all waitlisted"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:270
+msgid "Personen mit Berechtigungen an der Raumverwaltung"
+msgstr "Persons with permissions in the room management"
 
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:33
-msgid "NutzerInnen auswählen"
-msgstr "Select users"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:281
+msgid "Alle Berechtigungen auswählen"
+msgstr "Select all permissions"
 
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:46
-#: app/views/course/members/dozent_list.php:35
-#: app/views/course/members/autor_list.php:59
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:283
 #: app/views/course/members/tutor_list.php:54
+#: app/views/course/members/import_autorlist.php:24
 #: app/views/course/members/accepted_list.php:50
+#: app/views/course/members/dozent_list.php:35
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:46
+#: app/views/course/members/autor_list.php:59
 #: app/views/course/members/user_list.php:54
-#: app/views/course/members/import_autorlist.php:24
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:44
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:283
-#: config/config_develop.inc.php:289 config/config.inc.php:240
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:44 config/config.inc.php:242
+#: config/config_develop.inc.php:289
 msgid "Nachname, Vorname"
 msgstr "Last name, first name"
 
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:58
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:31
-#: app/views/admin/plugin/index.php:52
-#: app/views/admin/user/_waiting_list.php:28
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:44
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:62
-#: app/views/admin/datafields/index.php:43
-#: app/views/admin/datafields/new.php:149
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:173
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2595
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:75
-#: app/views/course/members/autor_list.php:84
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:292
+#: app/views/resources/_common/_resource_tr.php:87
 #: app/views/course/members/tutor_list.php:79
 #: app/views/course/members/accepted_list.php:73
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:75
+#: app/views/course/members/autor_list.php:84
 #: app/views/course/members/user_list.php:79
-#: app/views/resources/_common/_resource_tr.php:87
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:292
 #: app/views/admin/user/show_user_courses.php:37
 #, php-format
 msgid "%s auswählen"
 msgstr "Select %s"
 
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:108
-#: app/views/course/members/dozent_list.php:80
-#: app/views/course/members/dozent_list.php:91
-#: app/views/course/members/autor_list.php:142
-#: app/views/course/members/autor_list.php:153
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:130
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:141
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:123
-#: app/views/course/members/user_list.php:115
-#: app/views/course/members/user_list.php:131
-msgid "Nachricht mit Mailweiterleitung senden"
-msgstr "Send message with mail forwarding"
+#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:315
+msgid ""
+"Sollen alle Berechtigungen der ausgewählten Personen wirklich gelöscht "
+"werden?"
+msgstr "Do you really want to delete all permissions of the selected persons?"
 
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:114
-#: app/views/course/members/autor_list.php:146
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:134
-#: app/views/course/members/user_list.php:121
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:9
 #, php-format
-msgid "Nachricht mit Weiterleitung an %s senden"
-msgstr "Send message with forwarding to %s"
+msgid "Anfragenliste (%d bearbeitete Anfrage)"
+msgid_plural "Anfragenliste (%d bearbeitete Anfragen)"
+msgstr[0] "Request list (%d processed request)"
+msgstr[1] "Request list (%d processed requests)"
 
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:143
-#: app/views/course/members/autor_list.php:187
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:157
-msgid "Aktion wählen"
-msgstr "Choose action"
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:18
+#, php-format
+msgid "Anfragenliste (%d abgelehnte Anfrage)"
+msgid_plural "Anfragenliste (%d abgelehnte Anfragen)"
+msgstr[0] "Request list (%d denied request)"
+msgstr[1] "Request list (%d denied requests)"
 
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:145
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:148
-#: app/views/course/members/autor_list.php:190
-#: app/views/course/members/user_list.php:160
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:27
 #, php-format
-msgid "Zu %s hochstufen"
-msgstr "Promote to %s"
+msgid "Anfragenliste (%d Anfrage)"
+msgid_plural "Anfragenliste (%d Anfragen)"
+msgstr[0] "Request list (%d request)"
+msgstr[1] "Request list (%d requests)"
 
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:151
-#: app/views/course/members/autor_list.php:210
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:170
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:160
-#: app/views/course/members/user_list.php:170
-#: app/views/admin/user/_results.php:255
-msgid "Nachricht senden"
-msgstr "Send message"
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:79
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:150
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:41
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:101
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:7
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:24
+#: app/views/tour/edit_step.php:37 app/views/my_courses/waiting_list.php:25
+#: app/views/room_management/overview/index.php:108
+msgid "Art"
+msgstr "Type"
 
-#: app/views/course/members/awaiting_list.php:152
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:171
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:161
-#: app/views/course/members/user_list.php:171
-msgid "In Seminar verschieben/kopieren"
-msgstr "Move/Copy to course"
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:84
+#: app/views/room_management/overview/index.php:109
+msgid "Dringlichkeit"
+msgstr "Urgency"
 
-#: app/views/course/members/dozent_list.php:12
-#: app/views/course/members/autor_list.php:18
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:17
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:16
-#: app/views/course/members/user_list.php:30
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:89
+#: app/views/room_management/overview/index.php:110
+msgid "letzte Änderung"
+msgstr "last change"
+
+#: app/views/resources/room_request/overview.php:117
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:309
+msgid "Es sind keine Anfragen vorhanden!"
+msgstr "No requests available!"
+
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:5
+msgid "Bitte wählen Sie einen Raum aus"
+msgstr "Please select a room"
+
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:27
+#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:48
+#: app/views/resources/room_planning/booking_plan.php:16
 #, php-format
-msgid "Nachricht mit Mailweiterleitung an alle %s versenden"
-msgstr "Send message with mail forwarding to all %s"
+msgid "%d Sitzplätze"
+msgstr "%d seats"
 
-#: app/views/course/members/dozent_list.php:57
-#: app/views/course/members/autor_list.php:106
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:95
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:92
-#: app/views/course/members/add_comment.php:7
-#: app/views/course/members/add_comment.php:8
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:32
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_edit.php:23
-#: app/views/tour/admin_details.php:45 app/views/help_content/edit.php:38
-msgid "Bemerkung"
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:64
+#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:85
+#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:40
+msgid "Semesterplan"
+msgstr "Semester plan"
+
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:121
+#: app/views/resources/resource/booking_plan.php:50
+#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:141
+#: app/views/resources/room_planning/booking_plan.php:111
+#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:93
+#: app/views/room_management/planning/index.php:92
+msgid "Wiederholungstermin"
+msgstr "Repetition date"
+
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:125
+#: app/views/resources/resource/booking_plan.php:54
+#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:145
+#: app/views/resources/room_planning/booking_plan.php:115
+#: app/views/module/module/modulteil.php:193
+#: app/views/module/module/modulteil.php:245
+#: app/views/module/module/modulteil.php:271
+#: app/views/module/module/modulteil.php:291
+#: app/views/module/module/modulteil.php:311
+#: app/views/module/module/modulteil.php:329
+#: app/views/module/module/modulteil.php:418
+#: app/views/module/module/modul.php:242 app/views/module/module/modul.php:253
+#: app/views/module/module/modul.php:431 app/views/module/module/modul.php:520
+#: app/views/module/module/modul.php:544 app/views/module/module/modul.php:562
+#: app/views/course/cancel_dates/index.php:14
+#: app/views/course/timesrooms/_cancel_form.php:13
+#: app/views/course/feedback/_add_edit_entry_form.php:28
+#: app/views/course/feedback/index.php:89
+#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:24
+#: app/views/admin/user/lock_comment.php:17 app/views/admin/user/edit.php:34
+#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:97
+#: app/views/room_management/planning/index.php:96
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:20
+#: lib/classes/exportdocument/ExportPDF.class.php:144
+#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:36
+#: templates/dates/missing_date.php:5
+msgid "Kommentar"
 msgstr "Comment"
 
-#: app/views/course/members/dozent_list.php:67
-#: app/views/course/members/autor_list.php:129
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:117
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:111
-msgid "Bemerkung hinzufügen"
-msgstr "Add comment"
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:129
+msgid "Im Plan gezeigte Anfragen buchen"
+msgstr "Book the requests that are displayed in the plan"
 
-#: app/views/course/members/csv_manual_assignment.php:1
-msgid "Manuelle Zuordnung"
-msgstr "Manual allocation"
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:141
+msgid "Anfragen"
+msgstr "Requests"
 
-#: app/views/course/members/csv_manual_assignment.php:11
-#, php-format
-msgid ""
-"Folgende %s konnten <b>nicht eindeutig</b> zugewiesen werden. Bitte wählen "
-"Sie aus der jeweiligen Trefferliste:"
-msgstr ""
-"The following %s could not have been <b>uniquely</b> identified. Please "
-"select from the respective hit list:"
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:144
+msgid "Datum/Uhrzeit"
+msgstr "Date/Time"
 
-#: app/views/course/members/csv_manual_assignment.php:22
-#: app/views/course/room_requests/new_request.php:19
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:23
-#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:23
-#: app/views/userfilter/field/configure.php:26
-msgid "bitte auswählen"
-msgstr "please select"
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:148
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:150
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:17
+msgid "Gewünschter Raum"
+msgstr "Requested room"
 
-#: app/views/course/members/index.php:26
-msgid "Teilnahmebeschränkte Veranstaltung"
-msgstr "Course with admission quota"
+#: app/views/resources/room_request/planning.php:293
+#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:47
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:54 lib/models/CronjobTask.class.php:66
+#: lib/functions.php:79 lib/functions.php:95
+msgid "Unbekannt"
+msgstr "Unknown"
 
-#: app/views/course/members/index.php:27
-msgid "max. Teilnehmendenanzahl"
-msgstr "max. number of participants"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:8
+msgid "Gebuchte Räume"
+msgstr "Booked rooms"
 
-#: app/views/course/members/index.php:28
-msgid "davon belegt"
-msgstr "thereof taken"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:18
+#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:39
+#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:93
+msgid "Belegungsplan anzeigen"
+msgstr "Display booking plan"
 
-#: app/views/course/members/autor_list.php:177
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:38
+#: app/views/resources/room_request/decline.php:17
+msgid "Informationen zur Anfrage"
+msgstr "Request information"
+
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:43
 #, php-format
-msgid "%u unsichtbare %s"
-msgstr "%u invisible %s"
+msgid "Anfrage erstellt am %1$s von %2$s"
+msgstr "Request created on %1$s by %2$s"
 
-#: app/views/course/members/autor_list.php:194
-#: app/views/course/members/tutor_list.php:168
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:53
 #, php-format
-msgid "Zu %s herunterstufen"
-msgstr "Demote to %s"
+msgid "Letzte Änderung am %1$s von %2$s"
+msgstr "Last changes on %1$s by %2$s"
 
-#: app/views/course/members/autor_list.php:198
-#: app/views/course/members/user_list.php:163
-msgid "An den Anfang der Warteliste verschieben"
-msgstr "Move to top position of waiting list"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:69
+msgid "Zu den Veranstaltungszeiten"
+msgstr "To the course times"
 
-#: app/views/course/members/autor_list.php:201
-#: app/views/course/members/user_list.php:164
-msgid "Ans Ende der Warteliste verschieben"
-msgstr "Move to lowest position of waiting list"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:88
+msgid "Anzahl Teilnehmende"
+msgstr "Amount of participants"
 
-#: app/views/course/members/autor_list.php:207
-#: app/views/course/members/user_list.php:168
-msgid "In andere Veranstaltung verschieben/kopieren"
-msgstr "Copy/move to other course"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:99
+msgid "Angeforderte Belegungszeiten"
+msgstr "Requested booking periods"
 
-#: app/views/course/members/add_tutor.php:27
-#: app/views/course/members/add_dozent.php:30
-#: app/views/course/members/import_autorlist.php:43
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:112
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:125
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:9
 #, php-format
-msgid "als %s eintragen"
-msgstr "enter with status %s"
+msgid "%d Minute"
+msgid_plural "%d Minuten"
+msgstr[0] "%d minute"
+msgstr[1] "%d minutes"
 
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:6
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:7
-msgid "An wen möchten Sie eine Rundmail schreiben?"
-msgstr "To which users do you want to write a circular mail?"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:135
+msgid "Gewünschte Raumeigenschaften"
+msgstr "Requested room properties"
 
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:17
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:32
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:47
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:62
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:77
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:92
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:107
-#, php-format
-msgid "%u Person"
-msgid_plural "%u Personen"
-msgstr[0] "%u person"
-msgstr[1] "%u persons"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:156
+msgid "Kommentar des Anfragenden"
+msgstr "Comment by the requesting person"
 
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:74
-msgid "Alle vorläufig akzeptierten Teilnehmende der Veranstaltung"
-msgstr "All preliminary enroled participants of the course"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:159 public/eval_summary.php:310
+#: public/eval_summary_export.php:291
+msgid "Antwort"
+msgstr "Reply"
 
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:89
-msgid "Alle Personen auf der Warteliste der Veranstaltung"
-msgstr "All persons on the waitlist of the course"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:176
+msgid "Auswahl alternative Räume"
+msgstr "Select alternative rooms"
 
-#: app/views/course/members/circular_mail.php:104
-msgid "Alle Personen auf der Losliste der Veranstaltung"
-msgstr "All persons on the lot-list of the course"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:184
+msgid "Auswahl anhand einer Raumgruppe"
+msgstr "Select by room group"
 
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:17
-msgid "vorläufig akzeptierten Nutzer/-innen"
-msgstr "preliminary accepted users"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:211
+msgid "Alle Räume"
+msgstr "All rooms"
 
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:22
-msgid "Vorläufig akzeptierte Teilnehmende"
-msgstr "Preliminary enroled participants"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:213
+msgid "Alle meine Räume"
+msgstr "All my rooms"
 
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:38
-msgid "vorläufig akzeptierten NutzerInnen"
-msgstr "preliminary accepted user"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:222
+msgid "Suche anhand der gewünschten Raumeigenschaften"
+msgstr "Search by requested room properties"
 
-#: app/views/course/members/accepted_list.php:158
-msgid "Akzeptieren"
-msgstr "Accept"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:229
+msgid "Benachrichtigung über die Auflösung der Anfrage"
+msgstr "Notification on the resolving of the request"
 
-#: app/views/course/members/additional.php:8
-msgid "Keine Zusatzangaben oder Teilnehmende vorhanden."
-msgstr "No additional information or participants."
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:237
+msgid "Nur die erstellende Person benachrichtigen."
+msgstr "Only notify the creator."
 
-#: app/views/course/members/additional.php:13
-msgid "Zusatzangaben bearbeiten"
-msgstr "Edit additional information"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:245
+msgid "Die erstellende Person und alle Lehrenden benachrichtigen."
+msgstr "Notify the creator and all lecturers."
 
-#: app/views/course/members/select_course.php:8
-msgid "Zielveranstaltung"
-msgstr "Target course"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:251
+msgid "Termine zuordnen"
+msgstr "Assign dates"
 
-#: app/views/course/members/select_course.php:15
-msgid ""
-"Sollen die gewählten Personen in die Zielveranstaltung verschoben oder "
-"kopiert werden?"
-msgstr "Move/copy selected persons to course?"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:303
+msgid "Keine Auswahl / keine Änderung"
+msgstr "No selection / no change"
 
-#: app/views/course/members/select_course.php:17
-#: app/views/course/statusgroups/_move_members.php:21
-#: app/views/calendar/date/move.php:20 app/views/resources/booking/move.php:41
-#: app/views/resources/booking/edit.php:19
-#: app/views/resources/resource/files.php:46 app/views/files/_flat_tfoot.php:28
-#: app/views/files/flat.php:24 app/views/files/index.php:47
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:557
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:531
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1496
-msgid "Verschieben"
-msgstr "Move"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:380
+#: app/views/resources/room_request/decline.php:35
+msgid "Vorherige Anfrage"
+msgstr "Previous request"
 
-#: app/views/course/members/_studycourse.php:18
-msgid "Weitere Studiengänge"
-msgstr "More courses of study"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:387
+msgid "Anfrage trotzdem auflösen"
+msgstr "Resolve request anyway"
 
-#: app/views/course/members/import_autorlist.php:10
-msgid "Teilnehmendenliste übernehmen"
-msgstr "Apply participants list"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:391
+msgid "Anfrage zwischenspeichern"
+msgstr "The request has been cached"
 
-#: app/views/course/members/import_autorlist.php:14
-msgid "Eingabeformat"
-msgstr "Input format"
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:395
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:401
+#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:137
+msgid "Anfrage bearbeiten"
+msgstr "Edit requests"
+
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:420
+msgid "Terminserien expandieren"
+msgstr "Expand date series"
+
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:424
+msgid "Terminserien zusammenklappen"
+msgstr "Fold date series"
+
+#: app/views/resources/room_request/resolve.php:431
+#: app/views/resources/room_request/decline.php:50
+msgid "Nächste Anfrage"
+msgstr "Next request"
 
-#: app/views/course/members/import_autorlist.php:16
-msgid ""
-"In das Textfeld <strong>Teilnehmendenliste übernehmen</strong> können Sie "
-"eine Liste mit Namen von Studierenden eingeben,\n"
-"                die in die Veranstaltung aufgenommen werden sollen. Wählen "
-"Sie in der Auswahlbox das gewünschte Format, in dem Sie die Namen eingeben "
-"möchten.<br />\n"
-"                <strong>Eingabeformat</strong><br/>\n"
-"                <strong>Nachname, Vorname &crarr;</strong><br />Geben Sie "
-"dazu in jede Zeile den Nachnamen und (optional) den Vornamen getrennt durch "
-"ein Komma oder ein Tabulatorzeichen ein.<br />\n"
-"                <strong>Nutzername &crarr;</strong><br />Geben Sie dazu in "
-"jede Zeile den Stud.IP Nutzernamen ein.<br />\n"
-"                <strong>Email &crarr;</strong><br />Geben Sie dazu in jede "
-"Zeile die Email Adresse ein."
-msgstr ""
-"In the text area <strong>Apply participant list</strong>, you can enter a "
-"list of names of students that shall be enroled in the course.\n"
-"                Use the select box to select the appropriate format in which "
-"you want to enter the names.<br />\n"
-"                <strong>Input format</strong><br/>\n"
-"                <strong>Last name, first name &crarr;</strong><br />For "
-"this, enter in each line the last name and (at your option) the first name, "
-"separated by comma or a tabulator character.<br />\n"
-"                <strong>Username &crarr;</strong><br />For this, enter the "
-"Stud.IP username in each line.<br />\n"
-"                <strong>E-mail &crarr;</strong><br />Enter the E-mail "
-"address in each line for this."
+#: app/views/resources/room_request/resolve_room_tr.php:16
+msgid "Zum Belegungsplan"
+msgstr "Go to booking plan"
 
-#: app/views/course/members/import_autorlist.php:26
-#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:93
-#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:21
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: app/views/resources/room_request/resolve_room_tr.php:40
+#: app/views/resources/room_request/resolve_room_tr.php:69
+#, php-format
+msgid "%u von %u Terminen nicht verfügbar"
+msgstr "%u out of %u dates unavailable"
 
-#: app/views/course/members/import_autorlist.php:36
+#: app/views/resources/room_request/resolve_room_tr.php:81
 #, php-format
-msgid "<strong>%s</strong> in die Veranstaltung eintragen"
-msgstr "enrol <strong>%s</strong> in the course"
+msgid "%s von %s Terminen sind in diesem Raum"
+msgstr "%s out of %s dates are in this room"
 
-#: app/views/course/members/additional_input.php:33
-#: app/views/course/members/additional_input.php:36
-msgid "Keine einstellbaren Zusatzdaten vorhanden"
-msgstr "No additional information"
+#: app/views/resources/room_request/rerequest_booking.php:8
+#: app/views/resources/booking/delete.php:6
+msgid "Soll die folgende Buchung wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the following booking?"
 
-#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:5
-msgid "Zurück auf Anfang"
-msgstr "Back to start"
+#: app/views/resources/room_request/rerequest_booking.php:19
+msgid "Löschen und Anfrage erstellen"
+msgstr "Delete and create request"
 
-#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:11
-msgid "Angaben bearbeiten"
-msgstr "Edit data"
+#: app/views/resources/room_request/delete.php:7
+#: app/views/resources/room_request/decline.php:9
+msgid "Soll die folgende Anfrage wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the following request?"
 
-#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:30
-msgid "Raumanfrage speichern"
-msgstr "Save room request"
+#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:7
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:115
+msgid "Mehrtägig"
+msgstr "Lasting several days"
 
-#: app/views/course/room_requests/new_request.php:12
-msgid "Suche nach Raumkategorie und Eigenschaften"
-msgstr "Search by room category and properties"
+#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:25
+#: app/views/resources/resource/delete_bookings.php:19
+#: app/views/course/dates/singledate.php:12 app/views/settings/calendar.php:68
+msgid "Startuhrzeit"
+msgstr "Start time"
 
-#: app/views/course/room_requests/new_request.php:16
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:20
-#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:20
-#: app/views/resources/room/select_category.php:5
-#: app/views/room_management/overview/rooms.php:13
-msgid "Raumkategorie"
-msgstr "Room category"
+#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:30
+#: app/views/resources/resource/delete_bookings.php:24
+#: app/views/course/dates/singledate.php:22 app/views/settings/calendar.php:79
+msgid "Enduhrzeit"
+msgstr "End time"
 
-#: app/views/course/room_requests/new_request.php:31
-#: app/views/course/room_requests/new_request.php:72
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:47
-#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:46
-msgid "alle Angaben zurücksetzen"
-msgstr "reset all entries"
+#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:41
+msgid "Anfragetext"
+msgstr "Request text"
 
-#: app/views/course/room_requests/new_request.php:41
-#: app/views/course/room_requests/new_request.php:45
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:35
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:39
-#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:35
-#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:39
-msgid "Raumtyp auswählen"
-msgstr "Select type of room"
+#: app/views/resources/room_request/decline.php:13
+msgid "Soll die folgende Anfrage wirklich abgelehnt werden?"
+msgstr "Do you really want to deny the following request?"
 
-#: app/views/course/room_requests/new_request.php:65
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:73
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:91
-#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:70
-#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:85
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:301
-msgid "Räume suchen"
-msgstr "Search rooms"
+#: app/views/resources/room_request/decline.php:27
+msgid "Kommentar zur Ablehnung der Anfrage"
+msgstr "Comment for the denial of the request"
 
-#: app/views/course/room_requests/index.php:8
-msgid "Vorhandene Raumanfragen"
-msgstr "Existing room requests"
+#: app/views/resources/room_request/decline.php:46
+msgid "Ablehnen"
+msgstr "Decline"
 
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:12
-#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:12
-msgid "Wünschbare Eigenschaften"
-msgstr "Requestable properties"
+#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:7
+#: app/views/resources/export/resource_bookings.php:13
+#: app/views/resources/resource/export_bookings.php:13
+msgid "Zeitbereich auswählen"
+msgstr "Select time range"
 
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:101
-#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:94
-msgid "Passende Räume"
-msgstr "Matching rooms"
+#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:32
+#, php-format
+msgid "%u Raum"
+msgid_plural "%u Räume"
+msgstr[0] "%u room"
+msgstr[1] "%u rooms"
 
-#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:125
-msgid "Es wurden keine passenden Räume gefunden!"
-msgstr "No matching rooms found!"
+#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:72
+#, php-format
+msgid "%u Raumgruppe"
+msgid_plural "%u Raumgruppen"
+msgstr[0] "%u room group"
+msgstr[1] "%u room groups"
 
-#: app/views/course/room_requests/_room_with_properties.php:3
-#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:25
-msgid "Ausgewählter Raum"
-msgstr "Selected room"
+#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:108
+#: app/views/resources/export/resource_bookings.php:36
+msgid "Belegungstypen auswählen"
+msgstr "Select booking types"
 
-#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:16
-msgid "Ausgewählte Raumkategorie"
-msgstr "Selected room category"
+#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:110
+#: app/views/resources/export/resource_bookings.php:39
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:105
+msgid "Zu exportierende Belegungstypen"
+msgstr "Booking types to be exported"
 
-#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:35
-msgid "Es wurde kein spezifischer Raum gewählt."
-msgstr "No specific room has been requested."
+#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:121
+msgid "Liste mit Buchungen exportieren"
+msgstr "Export booking list"
 
-#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:74
-msgid ""
-"Benachrichtigung bei Ablehnung der Raumanfrage auch an alle Lehrenden der "
-"Veranstaltung senden"
-msgstr ""
-"Also notify all lecturers of the course on cancellation of the room request"
+#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:17
+msgid "Wochentage auswählen"
+msgstr "Select weekdays"
 
-#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:79
-msgid "Nachricht an die Raumvergabe"
-msgstr "Message to the room administration"
+#: app/views/resources/booking/move.php:8
+#: app/views/resources/booking/copy.php:10
+msgid "Zielraum auswählen"
+msgstr "Select target room"
 
-#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:81
-msgid "Weitere Wünsche oder Bemerkungen zur angefragten Raumbelegung"
-msgstr "Additional requests or comments for the requested room booking"
+#: app/views/resources/booking/move.php:9
+msgid "In welchen Raum soll die Buchung verschoben werden?"
+msgstr "In which room shall the booking be moved?"
 
-#: app/views/course/statusgroups/index.php:4
-msgid "Teilnehmende nach Gruppen"
-msgstr "Participants, sorted by group"
+#: app/views/resources/booking/move.php:11
+#: app/views/resources/booking/copy.php:13
+msgid "Zielressource auswählen"
+msgstr "Select target resource"
 
-#: app/views/course/statusgroups/index.php:23
-#: app/views/course/statusgroups/index.php:27
-#, php-format
-msgid "Alle Gruppen auswählen"
-msgstr "Select all groups"
+#: app/views/resources/booking/move.php:12
+msgid "In welche Ressource soll die Buchung verschoben werden?"
+msgstr "In which resource shall the booking be moved?"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_askcancel_members.php:3
-#, php-format
-msgid "Soll %u Person wirklich aus %s ausgetragen werden?"
-msgid_plural "Sollen %u Personen wirklich aus %s ausgetragen werden?"
-msgstr[0] "Do you really want to remove %u person from %s?"
-msgstr[1] "Do you really want to remove %u persons from %s?"
+#: app/views/resources/booking/move.php:41
+#: app/views/resources/booking/edit.php:19
+#: app/views/resources/resource/files.php:46 app/views/files/flat.php:24
+#: app/views/files/index.php:47 app/views/files/_flat_tfoot.php:28
+#: app/views/course/members/select_course.php:17
+#: app/views/course/statusgroups/_move_members.php:21
+#: app/views/calendar/date/move.php:20
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:557
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:531
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1496
+msgid "Verschieben"
+msgstr "Move"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_move_members.php:4
-#, php-format
-msgid "In welche Gruppe soll die gewählte Person verschoben werden?"
-msgid_plural ""
-"In welche Gruppe sollen die %u gewählten Personen verschoben werden?"
-msgstr[0] "In which group shall the selected person be moved?"
-msgstr[1] "In which group shall the %u selected persons be moved?"
+#: app/views/resources/booking/move.php:47
+msgid ""
+"Es sind keine Räume verfügbar, in die die Buchung verschoben werden kann!"
+msgstr "No rooms are available in which the booking can be moved!"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_copy_members.php:4
-#, php-format
-msgid "In welche Gruppe soll die gewählte Person kopiert werden?"
-msgid_plural ""
-"In welche Gruppe sollen die %u gewählten Personen kopiert werden?"
-msgstr[0] "In which group shall the selected person be copied?"
-msgstr[1] "In which group shall the %u selected persons be copied?"
+#: app/views/resources/booking/move.php:51
+msgid ""
+"Es sind keine Ressourcen verfügbar, in die die Buchung verschoben werden "
+"kann!"
+msgstr "No resources are available in which the booking can be moved!"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:4
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:43
-msgid "Selbsteintrag erlaubt"
-msgstr "Self-entry allowed"
+#: app/views/resources/booking/copy.php:11
+msgid "In welchen Raum bzw. welche Räume soll die Buchung kopiert werden?"
+msgstr "In which room(s) shall the booking be copied?"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:5
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:11
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:18
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:25
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_size.php:7
-msgid "verschiedene Werte"
-msgstr "different values"
+#: app/views/resources/booking/copy.php:14
+msgid "In welche Ressource(n) soll die Buchung kopiert werden?"
+msgstr "In which resource(s) shall the booking be copied?"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:10
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:48
-msgid "Exklusiver Selbsteintrag (in nur eine Gruppe)"
-msgstr "Exclusive self-entry (only in one group)"
+#: app/views/resources/booking/copy.php:46
+msgid "Es sind keine Räume verfügbar, in die die Buchung kopiert werden kann!"
+msgstr "No rooms are available in which the booking can be copied!"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:15
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:52
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:121
-msgid "Selbsteintrag erlaubt ab"
-msgstr "Self-entry allowed from"
+#: app/views/resources/booking/copy.php:48
+msgid ""
+"Es sind keine Ressourcen verfügbar, in die die Buchung kopiert werden kann!"
+msgstr "No resources are available in which the booking can be copied!"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:22
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:58
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:128
-msgid "Selbsteintrag erlaubt bis"
-msgstr "Self-entry allowed until"
+#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:12
+msgid "Details zur Anfrage"
+msgstr "Request details"
 
-#: app/views/course/statusgroups/joinables.php:4
-msgid "Welcher Gruppe möchten Sie beitreten?"
-msgstr "Which group do you want to join?"
+#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:13
+msgid "Angefragte Zeiträume"
+msgstr "Requested periods"
 
-#: app/views/course/statusgroups/joinables.php:14
-msgid "Beitreten"
-msgstr "Join"
+#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:20
+msgid "Zu buchende Ressource"
+msgstr "Resource to be booked"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_askdelete_members.php:4
-#, php-format
-msgid "Soll %u Person wirklich aus %s entfernt werden?"
-msgid_plural "Sollen %u Personen wirklich aus %s entfernt werden?"
-msgstr[0] "Do you really want to remove %u person from %s?"
-msgstr[1] "Do you really want to remove %u persons from %s?"
+#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:24
+msgid "Buchungsoptionen"
+msgstr "Booking options"
 
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:27
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:83
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:87
-#, php-format
-msgid "Alle Mitglieder dieser Gruppe auswählen"
-msgstr "Select all members of this group"
+#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:35
+msgid "Lehrende über die Buchung benachrichtigen"
+msgstr "Notify lecturers about the booking"
 
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:94
-msgid "In andere Gruppe verschieben"
-msgstr "Move into another group"
+#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:42
+#: app/views/resources/booking/index.php:142
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:529
+msgid "Interner Kommentar zur Buchung"
+msgstr "Internal comment for the booking"
 
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:95
-msgid "In andere Gruppe kopieren"
-msgstr "Copy in other group"
+#: app/views/resources/booking/transform.php:6
+#: app/views/admin/user/migrate.php:53
+msgid "Umwandeln"
+msgstr "Change"
 
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:97
-msgid "Aus dieser Gruppe entfernen"
-msgstr "Remove from this group"
+#: app/views/resources/booking/copy_to_semester.php:8
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:131
+msgid "Zielsemester"
+msgstr "Target semester"
 
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:113
-#, php-format
-msgid "+ %u unsichtbare Personen"
-msgstr "+ %u invisible persons"
+#: app/views/resources/booking/copy_to_semester.php:10
+msgid "In welches Semester soll die Buchung kopiert werden?"
+msgstr "In which semester shall the booking be copied?"
 
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:123
+#: app/views/resources/booking/copy_to_semester.php:25
+msgid "In welcher Kalenderwoche soll die Buchung stattfinden?"
+msgstr "In which calendar week shall the booking take place?"
+
+#: app/views/resources/booking/index.php:5
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:498
 #, php-format
-msgid "Diese Gruppe hat %d unsichtbares Mitglied."
-msgid_plural "Diese Gruppe hat %d unsichtbare Mitglieder."
-msgstr[0] "This group has %d invisible member."
-msgstr[1] "This group has %d invisible members."
+msgid "Letzte Änderung am %s"
+msgstr "Last changes on %s"
 
-#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:132
-msgid "Diese Gruppe hat keine Mitglieder."
-msgstr "This group has no members."
+#: app/views/resources/booking/index.php:10
+msgid "Gebuchte Ressource"
+msgstr "Booked resource"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_member.php:5
-msgid "Mitglieder auswählen"
-msgstr "Select members"
+#: app/views/resources/booking/index.php:18
+msgid "Zeiträume"
+msgstr "Period"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_member.php:46
-#, php-format
-msgid "Nachricht an %s schicken"
-msgstr "Send message to %s"
+#: app/views/resources/booking/index.php:29
+msgid "Diese Buchung ist Teil der folgenden Terminserie:"
+msgstr "This booking is a part of the following date series:"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_member.php:54
-msgid "In eine andere Gruppe verschieben"
-msgstr "Move into another group"
+#: app/views/resources/booking/index.php:41
+msgid "Nicht verfügbar"
+msgstr "Not available"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_member.php:57
-#, php-format
-msgid "%s in eine andere Gruppe verschieben"
-msgstr "Move %s into another group"
+#: app/views/resources/booking/index.php:46
+msgid "Gesperrt für:"
+msgstr "Locked for:"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_member.php:67
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:68
-msgid "Aus der Gruppe entfernen"
-msgstr "Remove from group"
+#: app/views/resources/booking/index.php:49
+msgid "Sperrung vorgenommen von:"
+msgstr "Locked by:"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_member.php:70
-#, php-format
-msgid "%s aus Gruppe %s entfernen"
-msgstr "Remove %s from group %s"
+#: app/views/resources/booking/index.php:55
+msgid "Reserviert für:"
+msgstr "Reserved for:"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_member.php:76
-#, php-format
-msgid "Soll %s wirklich aus der Gruppe %s entfernt werden?"
-msgstr "Do you really want to remove %s from group %s?"
+#: app/views/resources/booking/index.php:58
+msgid "Reservierung vorgenommen von:"
+msgstr "Reserved by:"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_askdelete_groups.php:4
-msgid "Soll die folgende Gruppe wirklich gelöscht werden?"
-msgid_plural "Sollen die folgenden Gruppen wirklich gelöscht werden?"
-msgstr[0] "Do you really want to delete the following group?"
-msgstr[1] "Do you really want to delete the following groups?"
+#: app/views/resources/booking/index.php:64
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:478
+msgid "Gebucht von:"
+msgstr "Booked by:"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_size.php:5
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:20
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:97
-msgid "Gruppengröße"
-msgstr "Group size"
+#: app/views/resources/booking/index.php:84
+#: app/views/resources/booking/index.php:117
+msgid "Gebucht für:"
+msgstr "Booked for:"
 
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:27
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:104
-#: app/views/course/topics/edit.php:33
-msgid "Dateiordner anlegen"
-msgstr "Create document folder"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:22
+msgid "Bitte wählen Sie einen der folgenden Buchungstypen aus:"
+msgstr "Please select one of the following booking types:"
 
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:32
-msgid "Zu dieser Gruppe gehört ein Dateiordner."
-msgstr "A folder belongs to this group."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:48
+#: app/views/calendar/date/delete.php:28
+msgid "Zeitbereich"
+msgstr "Time range"
 
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:38
-msgid "Blubber in der Gruppe erlauben"
-msgstr "Allow Blubber in the group"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:50
+msgid "Uhrzeit (von - bis)"
+msgstr "Time (from - until)"
 
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:65
-msgid "Zuordnung von Terminen"
-msgstr "Date assignment"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:64
+msgid "Datum (von - bis)"
+msgstr "Date (from - until)"
 
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:71
-msgid "Regelmäßige Zeiten"
-msgstr "Regular times"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:122
+msgid "Ende der Wiederholung"
+msgstr "Repetition end"
 
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:97
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1513
-msgid "Einzeltermine"
-msgstr "Single dates"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:123
+msgid "Ende des Terminblocks"
+msgstr "End of date block"
 
-#: app/views/course/statusgroups/edit.php:109
-msgid "Diese Veranstaltung hat keine Termine."
-msgstr "This course has no dates."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:138
+msgid "Enddatum manuell festlegen."
+msgstr "Set end date manually."
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:7
-msgid "Wie sollen Gruppen angelegt werden?"
-msgstr "How shall groups be created?"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:151
+#, php-format
+msgid "Ende der Vorlesungszeit des Semesters %s"
+msgstr "End of the teaching period of the semester %s"
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:13
-msgid "Erzeuge beliebig viele Gruppen mit Namenspräfix"
-msgstr "Create an arbitrary amount of groups with name prefix"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:179
+msgid "Alle betroffenen Personen über die Sperrbuchung benachrichtigen."
+msgstr "Notify all affected persons about the lock booking."
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:18
-msgid "Lege Gruppen zu bestehenden Veranstaltungsdaten an"
-msgstr "Create groups for existing course data"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:192
+msgid "Alle anderen Teilräume ebenfalls sperren."
+msgstr "Lock all other room parts, too."
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:25
-msgid "Lege folgende Gruppen an"
-msgstr "Create the following groups"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:196
+msgid "Alle anderen Teilräume ebenfalls reservieren."
+msgstr "Reserve all other room parts, too."
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:30
-msgid "Anzahl anzulegender Gruppen"
-msgstr "Number of groups to be created"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:200
+msgid "Alle anderen Teilräume ebenfalls buchen."
+msgstr "Book all other room parts, too."
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:38
-msgid "Numerische Nummerierung"
-msgstr "Numerical numbering"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:208
+#: app/views/course/dates/singledate.php:31
+#: app/views/course/dates/details.php:20
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:9
+msgid "Art des Termins"
+msgstr "Date type"
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:42
-msgid "Alphabetische Nummerierung"
-msgstr "Alphabetic numbering"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:217
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:235
+#: app/views/course/dates/singledate.php:4
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1520
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1526
+msgid "Einzeltermin"
+msgstr "Single date"
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:47
-msgid "Beginne Nummerierung bei"
-msgstr "Start numbering at"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:219
+msgid "Konvolut"
+msgstr "Bundle"
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:54
-msgid "Namenspräfix"
-msgstr "Name prefix"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:223
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:238
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:250
+msgid "Terminblock"
+msgstr "Date block"
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:63
-msgid "Lege eine Gruppe pro Thema vom Typ \"Hausarbeit/Referat\" an"
-msgstr "Create one group of type \"Homework/Presentation\" for each topic"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:229
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:241
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:327
+msgid "Wiederholungstermine"
+msgstr "Repetition date"
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:71
-msgid "Lege eine Gruppe pro Thema an"
-msgstr "Add one group per topic"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:257
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:57
+msgid "Jeden Tag"
+msgstr "Every day"
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:79
-msgid "Lege eine Gruppe pro regelmäßiger Zeit/Einzeltermin an"
-msgstr "Create one group per periodic date/single date"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:265
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:64
+msgid "Mo-Fr"
+msgstr "Mo-Fr"
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:86
-msgid "Lege eine Gruppe pro Lehrendem an"
-msgstr "Creates one group per lecturer"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:273
+msgid "Montags"
+msgstr "Mondays"
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:93
-msgid "Voreinstellungen für alle anzulegenden Gruppen"
-msgstr "Default settings for all groups"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:281
+msgid "Dienstags"
+msgstr "Tuesdays"
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:110
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:54
-msgid "Selbsteintrag"
-msgstr "Self entry"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:289
+msgid "Mittwochs"
+msgstr "Wednesdays"
 
-#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:116
-msgid "Selbsteintrag in nur eine Gruppe"
-msgstr "Self-entry in one group"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:297
+msgid "Donnerstags"
+msgstr "Thursdays"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:2
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:24
-#, php-format
-msgid "Informationen zu %s"
-msgstr "Information about %s"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:305
+msgid "Freitags"
+msgstr "Fridays"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:13
-#, php-format
-msgid "Diese Gruppe ist auf **%u** Mitglieder beschränkt."
-msgstr "This group is limited to **%u** members."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:313
+msgid "Samstags"
+msgstr "Saturdays"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:14
-msgid "Die Größe dieser Gruppe ist **nicht beschränkt**."
-msgstr "The size of this group is **unlimited**."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:321
+msgid "Sonntags"
+msgstr "Sundays"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:20
-msgid ""
-"Die Teilnehmenden dieser Veranstaltung können sich selbst in beliebig viele "
-"der Gruppen eintragen, bei denen kein Exklusiveintrag aktiviert ist."
-msgstr ""
-"The participants of this course can enrol themselves into any group where "
-"exclusive enrolment isn't activated."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:336
+msgid "Tägliche Wiederholung"
+msgstr "Daily repetition"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:26
-msgid ""
-"Die Teilnehmenden dieser Veranstaltung können sich in genau einer der "
-"Gruppen eintragen, bei denen der Exklusiveintrag aktiviert ist."
-msgstr ""
-"The participants of this course can enrol themselves in exactly one of those "
-"groups where exclusive enrolment is activated."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:345
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1095
+msgid "jeden Tag"
+msgstr "every day"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:33
-#, php-format
-msgid "Der Eintrag ist möglich **von %s bis %s**."
-msgstr "Enrolment is possible **from %s until %s**."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:351
+msgid "jeden zweiten Tag"
+msgstr "every other day"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:39
-#, php-format
-msgid "Der Eintrag ist möglich **ab %s**."
-msgstr "Enrolment is possible **from %s**."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:357
+msgid "jeden dritten Tag"
+msgstr "every third day"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:44
-#, php-format
-msgid "Der Eintrag ist möglich **bis %s**."
-msgstr "Enrolment is possible **until %s**."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:363
+msgid "jeden vierten Tag"
+msgstr "every fourth day"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:52
-#, php-format
-msgid "Zu dieser Gruppe gehört ein [Dateiordner]%s ."
-msgstr "[Folder]%s belongs to this group ."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:369
+msgid "jeden fünften Tag"
+msgstr "every fifth day"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:61
-#, php-format
-msgid "Zu dieser Gruppe gehört ein [Blubberthread]%s ."
-msgstr "[Blubber thread]%s belongs to this group ."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:375
+msgid "jeden sechsten Tag"
+msgstr "every sixth day"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:70
-msgid "Zugeordnete Termine:"
-msgstr "Assigned dates:"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:385
+msgid "Wöchentliche Wiederholung"
+msgstr "Weekly repetition"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:83
-msgid "Zugeordnete Themen:"
-msgstr "Assigned topics:"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:394
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1084
+msgid "jede Woche"
+msgstr "every week"
 
-#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:94
-#, php-format
-msgid "Zugeordnete %s:"
-msgstr "Assigned %s:"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:400
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1085
+msgid "jede zweite Woche"
+msgstr "every other week"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:8
-msgid "Gruppe auswählen"
-msgstr "Select group"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:406
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1086
+msgid "jede dritte Woche"
+msgstr "every third week"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:35
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:77
-#, php-format
-msgid "Nachricht an alle Mitglieder der Gruppe %s schicken"
-msgstr "Send a message to all members of group %s"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:412
+msgid "jede vierte Woche"
+msgstr "every fourth week"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:46
-#, php-format
-msgid "Mitglied von Gruppe %s werden"
-msgstr "Become a member of group %s"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:418
+msgid "jede fünfte Woche"
+msgstr "every fifth week"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:51
-#, php-format
-msgid "Der Eintrag in diese Gruppe ist möglich ab %s."
-msgstr "Entering this group is possible from %s."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:426
+msgid "Monatliche Wiederholung"
+msgstr "Monthly repetition"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:56
-#, php-format
-msgid "Der Eintrag in diese Gruppe war möglich bis %s."
-msgstr "Entering this group was possible until %s."
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:456
+msgid "Eine andere nutzende Person auswählen"
+msgstr "Select another user"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:59
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:61
-#, php-format
-msgid "Aus Gruppe %s austragen"
-msgstr "Sign out of group %s"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:466
+msgid "Die nutzende Person zur Buchung"
+msgstr "The user of the booking"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:86
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:102
-#, php-format
-msgid "Personen zu Gruppe %s hinzufügen"
-msgstr "Add persons to group \"%s\""
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:507
+msgid "Buchungstext"
+msgstr "Booking text"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:94
-msgid "Veranstaltungsteilnehmende"
-msgstr "Participants"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:517
+msgid "Interner Kommentar zur Reservierung"
+msgstr "Internal comment for the reservation"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:96
-msgid "Teilnehmende ohne Gruppenzuordnung"
-msgstr "Participants without group assignment"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:521
+msgid "Interner Kommentar zur Sperrbuchung"
+msgstr "Internal comment for the lock booking"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:116
-#, php-format
-msgid "Gruppe %s bearbeiten"
-msgstr "Edit group %s"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:525
+msgid "Interner Kommentar zur geplanten Buchung"
+msgstr "Internal comment for the planned booking"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:127
-#, php-format
-msgid "Gruppe %s löschen"
-msgstr "Delete group %s"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:536
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:541
+msgid "Vorhandene Buchungen überschreiben"
+msgstr "Overwrite existing bookings"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:131
-msgid "Soll die Gruppe wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the group?"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:548
+msgid "Einzelbuchungen"
+msgstr "Single booking"
 
-#: app/views/course/statusgroups/_group.php:140
-msgid "Nachricht an alle nicht zugeordneten Personen schicken"
-msgstr "Send a message to all persons not assigned to a group"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:577
+#: app/views/admin/domain/index.php:44
+#: app/views/admin/webservice_access/index.php:72
+#: app/views/admin/user/edit.php:314 app/views/admin/user/edit.php:330
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:242
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:670
+msgid "löschen"
+msgstr "delete"
 
-#: app/views/course/scm/index.php:10 app/views/course/scm/edit.php:48
-#, php-format
-msgid "Zuletzt geändert von %s am %s"
-msgstr "Last change by %s on %s"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:587
+msgid "wiederherstellen"
+msgstr "restore"
 
-#: app/views/course/scm/index.php:12
-#, php-format
-msgid "Zuletzt geändert am %s"
-msgstr "Last change on %s"
+#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:602
+msgid "Reservierungen entfernen und buchen"
+msgstr "Remove reservation and create booking"
 
-#: app/views/course/scm/index.php:21
-msgid "Diese Seite an die erste Position setzen"
-msgstr "Move up this page to first position"
+#: app/views/resources/booking/edit.php:5
+msgid "Duplizieren"
+msgstr "Duplicate"
 
-#: app/views/course/scm/index.php:25
-msgid "Diese Seite löschen"
-msgstr "Delete this page"
+#: app/views/resources/booking/edit.php:27
+msgid "In Buchung umwandeln"
+msgstr "Transform into booking"
 
-#: app/views/course/scm/index.php:33
-msgid "In diesem Bereich wurden noch keine Inhalte erstellt."
-msgstr "No content available in this area."
+#: app/views/resources/booking/edit.php:35
+msgid "In Reservierung umwandeln"
+msgstr "Transform into reservation"
 
-#: app/views/course/scm/edit.php:2
-msgid ""
-"Hier können Sie eine Seite mit Zusatzinformationen zu Ihrer Veranstaltung "
-"gestalten. Sie können Links normal eingeben, diese werden anschließend "
-"automatisch als Hyperlinks dargestellt."
-msgstr ""
-"Here, you can set up a page with additional information about your course. "
-"Links entered in the regular fashion will automatically be displayed as "
-"hyperlinks."
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:18
+#, php-format
+msgid "In der Raumgruppe %s sind keine Räume vorhanden!"
+msgstr "The room group %s does not contain any room!"
 
-#: app/views/course/scm/edit.php:13
-msgid "Informationsseite"
-msgstr "Information page"
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:26
+#, php-format
+msgid "Bitte Räume aus der Raumgruppe %s auswählen"
+msgstr "Please select rooms from the room group %s"
 
-#: app/views/course/scm/edit.php:20 app/views/course/scm/edit.php:21
-msgid "Titel der Informationsseite"
-msgstr "Title of information page"
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:53
+msgid "Raumgruppe neu wählen"
+msgstr "Reselect room group"
 
-#: app/views/course/scm/edit.php:27
-msgid "oder wählen Sie hier einen Namen aus:"
-msgstr "or select a name here:"
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:66
+msgid "Individuelle Raumgruppe"
+msgstr "Individual room group"
 
-#: app/views/course/scm/edit.php:29
-msgid "Vorlagen"
-msgstr "Templates"
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:76
+msgid "Art des Belegungsplanes"
+msgstr "Booking plan type"
 
-#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:27
-msgid "Ich möchte folgende Anzahl an Veranstaltungen belegen:"
-msgstr "I apply for the following number of courses:"
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:82
+msgid "Wochenplan"
+msgstr "Week booking plan"
 
-#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:39
-msgid ""
-"Ziehen Sie die in Frage kommenden Veranstaltungen auf die rechte Seite und "
-"ordnen Sie sie dort in der Reihenfolge der von Ihnen gewünschten Priorität "
-"an. Sie können mehr Veranstaltungen nach rechts ziehen als Sie tatsächlich "
-"belegen wollen."
-msgstr ""
-"Drag and drop your choice to the right side and sort them by priority (most "
-"desired at the top). You can drag more courses than you really want to "
-"participate in."
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:88
+msgid "Wochenplan inklusive Wochenende"
+msgstr "Week booking plan including weekends"
 
-#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:45
-msgid ""
-"Sortieren Sie die in Frage kommenden Veranstaltungen auf die rechte Seite "
-"und ordnen Sie sie dort in der Reihenfolge der von Ihnen gewünschten "
-"Priorität an. Sie können mehr Veranstaltungen nach rechts zuweisen als Sie "
-"tatsächlich belegen wollen."
-msgstr ""
-"Drag and drop your choice to the right side and sort them by priority (most "
-"desired at the top). You can drag more courses than you really want to "
-"participate in."
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:94
+msgid "Tagesplan"
+msgstr "Day booking plan"
 
-#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:54
-msgid "Verfügbare Veranstaltungen"
-msgstr "Available courses"
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:117
+msgid "Weiter zur Raumauswahl"
+msgstr "Advance to room selection"
 
-#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:77
-#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:2
-msgid "Ausgewählte Veranstaltungen"
-msgstr "Selected courses"
+#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:149
+#, php-format
+msgid "%s: Belegungsplan"
+msgstr "%s: Booking plan"
 
-#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:82
-msgid "Die gewünschten Veranstaltungen links auswählen"
-msgstr "Choose courses on the left side"
+#: app/views/resources/location/select_category.php:5
+msgid "Standortkategorie"
+msgstr "Location category"
 
-#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:85
-msgid "Gewünschte Veranstaltungen hierhin ziehen"
-msgstr "Drop selected courses here"
+#: app/views/resources/location/select_category.php:7
+msgid "Bitte eine Standortkategorie auswählen:"
+msgstr "Please select a location category:"
 
-#: app/views/course/enrolment/apply.php:15
-#: app/views/course/enrolment/apply.php:50
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:672
-#: public/admin_elearning_interface.php:92
-#: public/admin_elearning_interface.php:108
-msgid "OK"
-msgstr "Ok"
+#: app/views/resources/location/index.php:70
+#: lib/models/resources/Building.class.php:98
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:95
+msgid "Gebäude"
+msgid_plural "Gebäude"
+msgstr[0] "Building"
+msgstr[1] "Buildings"
 
-#: app/views/course/enrolment/apply.php:32
-#, php-format
-msgid "max. Teilnehmendenanzahl: %s / Anzahl der Anmeldungen: %s"
-msgstr "max. number of participants: %s / Amount of enrolments: %s"
+#: app/views/resources/location/delete.php:3
+msgid "Soll der folgende Standort wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the following location?"
 
-#: app/views/course/enrolment/apply.php:37
-msgid "Zur Platzverteilung anmelden"
-msgstr "Apply for course"
+#: app/views/resources/location/_add_edit_form.php:11
+msgid "Name des Standortes"
+msgstr "Location name"
 
-#: app/views/course/enrolment/apply.php:39
-msgid "Von der Platzverteilung abmelden"
-msgstr "Sign off from the seat allocation"
+#: app/views/resources/resource/delete_bookings.php:7
+msgid "Zeitbereich zum Löschen von Buchungen wählen"
+msgstr "Select time range to delete bookings"
 
-#: app/views/course/enrolment/prelim.php:2
-msgid ""
-"Um endgültig in die Veranstaltung aufgenommen zu werden, müssen Sie noch "
-"weitere Voraussetzungen erfüllen."
-msgstr ""
-"To be finally enroled in the course, you must fulfil further pre-requisites."
+#: app/views/resources/resource/delete_bookings.php:31
+#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:61
+msgid "Buchungen löschen"
+msgstr "Delete bookings"
 
-#: app/views/course/enrolment/prelim.php:5
-msgid "Lesen Sie bitte folgenden Hinweistext:"
-msgstr "Please read the following reference text:"
+#: app/views/resources/resource/permissions.php:58
+#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:233
+msgid "Teilnehmende aus Veranstaltung hinzufügen"
+msgstr "Add participants from courses"
 
-#: app/views/course/enrolment/prelim.php:14
-msgid "Bemerkungen zu Teilnahmevoraussetzungen:"
-msgstr "Remarks on pre-requisites:"
+#: app/views/resources/resource/lock.php:5
+msgid "Bitte Sperrzeiten auswählen"
+msgstr "Please select lock period"
 
-#: app/views/course/overview/index.php:14
-msgid "Zeit / Veranstaltungsort"
-msgstr "Time / Course location"
+#: app/views/resources/resource/lock.php:22
+#: app/views/admin/semester/lock.php:48
+msgid "Sperren"
+msgstr "Lock"
 
-#: app/views/course/overview/index.php:16
-#: app/views/course/overview/index.php:27 templates/dates/seminar_html.php:6
-msgid "Die Zeiten der Veranstaltung stehen nicht fest."
-msgstr "The course times are not decided yet."
+#: app/views/resources/resource/_standard_properties_display_part.php:20
+msgid "Weitere Eigenschaften"
+msgstr "Additional properties"
 
-#: app/views/course/cancel_dates/index.php:5
-msgid "Folgende Veranstaltungstermine ausfallen lassen"
-msgstr "Cancel the following course dates"
+#: app/views/resources/resource/_standard_properties_display_part.php:36
+#: app/views/admin/configuration/table-header.php:10
+msgid "Wert"
+msgstr "Value"
 
-#: app/views/course/contentmodules/rename.php:7
-msgid "Neuer Name des Werkzeugs"
-msgstr "New tool name"
+#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:29
+#: app/views/resources/_common/_special_permission_table.php:54
+#: app/views/resources/_common/_permission_table.php:67
+msgid "Rechtestufe"
+msgstr "Permission level"
 
-#: app/views/course/contentmodules/rename.php:15
-#, php-format
-msgid "Ursprünglicher Werkzeugname ist \"%s\"."
-msgstr "Original tool name is \"%s\"."
+#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:30
+msgid "Gültig von"
+msgstr "Valid from"
 
-#: app/views/course/contentmodules/rename.php:21
-msgid "Namen löschen"
-msgstr "Delete name"
+#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:31
+msgid "Gültig bis"
+msgstr "Valid until"
 
-#: app/views/course/topics/index.php:28 app/views/course/topics/edit.php:75
-msgid "Thema behandelt eine Hausarbeit oder ein Referat"
-msgstr "The topic deals with a homework or a presentation"
+#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:174
+msgid "Neuen Zeitbereich für die ausgewählten Berechtigungen setzen"
+msgstr "Set a new time range for the selected permissions"
 
-#: app/views/course/topics/index.php:57
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:14
-msgid "Materialien"
-msgstr "Materials"
+#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:216
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:43
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:28
+msgid "Ändern"
+msgstr "Change"
 
-#: app/views/course/topics/index.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:24
-#: templates/courseware/block_types/folder.php:2
-msgid "Dateiordner"
-msgstr "Document folder"
+#: app/views/resources/resource/delete.php:5
+msgid "Soll die folgende Ressource wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the following resource?"
 
-#: app/views/course/topics/index.php:78
-msgid "Thema im Forum"
-msgstr "Topic in forum"
+#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:25
+msgid "Elternressource"
+msgstr "Parent resource"
 
-#: app/views/course/topics/index.php:85
-msgid "Keine Materialien zu dem Thema vorhanden"
-msgstr "No materials for this topic"
+#: app/views/resources/resource/files.php:8
+msgid "Zum Hauptordner"
+msgstr "Go to main folder"
 
-#: app/views/course/topics/index.php:103 app/views/course/topics/edit.php:86
-msgid "Das Thema wirklich löschen?"
-msgstr "Really delete the topic?"
+#: app/views/resources/resource/files.php:31
+#: app/views/file/choose_folder.php:95 app/views/file/choose_file.php:83
+msgid "Dieser Ordner ist leer"
+msgstr "This folder is empty"
 
-#: app/views/course/topics/index.php:108
-msgid "Alle Termine ausfallen lassen"
-msgstr "Cancel all dates"
+#: app/views/resources/resource/files.php:69 app/views/files/flat.php:37
+#: app/views/files/index.php:62 app/views/files/_flat_tfoot.php:40
+msgid "Soll die Auswahl wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the selection?"
 
-#: app/views/course/topics/index.php:114
-msgid "nach oben verschieben"
-msgstr "move up"
+#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:158
+#: app/views/resources/room_planning/booking_plan.php:131
+msgid ""
+"Es wurde kein Raum ausgewählt und Sie haben keine Berechtigungen an Räumen!"
+msgstr "No room has been selected and you don't have permissions on rooms!"
 
-#: app/views/course/topics/index.php:119
-msgid "nach unten verschieben"
-msgstr "move down"
+#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:7
+msgid "Anzahl Teilnehmende der Veranstaltung"
+msgstr "Amount of participants of the course"
 
-#: app/views/course/topics/index.php:132
-msgid "Keine Themen vorhanden."
-msgstr "No topics available."
+#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:24
+#, php-format
+msgid "%d Teilnehmende"
+msgstr "%d participants"
 
-#: app/views/course/topics/edit.php:9
-msgid "Thema bearbeiten"
-msgstr "Edit topic"
+#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:53
+msgid "Es liegen keine überbuchten Räume vor."
+msgstr "There are no overbooked rooms available."
 
-#: app/views/course/topics/edit.php:30
-msgid "Dateiordner vorhanden"
-msgstr "Document folder available"
+#: app/views/resources/room_planning/booking_plan.php:92
+#: app/views/room_management/planning/index.php:73
+msgid "Wollen Sie die Buchung wirklich ändern?"
+msgstr "Do you really want to modify the booking?"
 
-#: app/views/course/topics/edit.php:42
-msgid "Forenthema vorhanden"
-msgstr "Forum topic available"
+#: app/views/resources/_common/building.php:22
+msgid "Verantwortliche Person"
+msgstr "Responsible person"
 
-#: app/views/course/topics/edit.php:45
-msgid "Forenthema anlegen"
-msgstr "Create forum topic"
+#: app/views/resources/_common/building.php:30
+msgid "Das Gebäude ist behindertengerecht ausgestattet."
+msgstr "The building is accessible."
 
-#: app/views/course/topics/edit.php:71
-msgid "Hausarbeit/Referat"
-msgstr "Homework/Presentation"
+#: app/views/resources/_common/_room_tr.php:45
+msgid "Anfragen auflösen"
+msgstr "Resolve requests"
 
-#: app/views/course/topics/copy.php:3
-msgid "Themen auswählen"
-msgstr "Select topics"
+#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:21
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:170
+msgid "Semester-Belegungsplan"
+msgstr "Semester booking plan"
 
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_inst.php:8
-#, php-format
-msgid "Veranstaltungen mit regelmäßigen Zeiten am %s, %s Uhr"
-msgstr "Courses with periodic dates on %s, %s"
+#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:51
+msgid "Buchen"
+msgstr "Book"
 
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_inst.php:36
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:80
-msgid "Ausblenden"
-msgstr "Hide"
+#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:77
+#: app/views/course/dates/_date_row.php:61
+msgid "Dateien anzeigen"
+msgstr "Show files"
 
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_inst.php:45
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:72
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:67
-msgid "Einblenden"
-msgstr "Show"
+#: app/views/resources/_common/_special_permission_table.php:114
+#: app/views/resources/_common/_permission_table.php:176
+#, php-format
+msgid "Es sind keine besonderen Rechte für %s vorhanden."
+msgstr "No special permissions available for %s."
 
-#: app/views/calendar/schedule/settings.php:5
-msgid "Darstellung des Stundenplans ändern"
-msgstr "Change display of timetable"
+#: app/views/resources/_common/_special_permission_table.php:118
+#: app/views/resources/_common/_permission_table.php:180
+msgid "Es sind keine besonderen Rechte vorhanden."
+msgstr "No special permissions available."
 
-#: app/views/calendar/schedule/settings.php:8
-msgid "Angezeigter Zeitraum"
-msgstr "Displayed period"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:19
+msgid "Gewünschte Ressource"
+msgstr "Requested resource"
 
-#: app/views/calendar/schedule/settings.php:17
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:30
-#: app/views/admin/banner/index.php:52
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:34
-#: templates/sidebar/room-search-criteria.php:50
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-seats.php:31
-#: templates/admission/rules/configure.php:26
-msgid "bis"
-msgstr "until"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:26
+msgid "Es wurde kein spezifischer Raum gewünscht."
+msgstr "No specific room has been requested."
 
-#: app/views/calendar/schedule/settings.php:22
-#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:32
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:66
-msgid "Uhr"
-msgstr "o'clock"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:28
+msgid "Es wurde keine spezifische Ressource gewünscht."
+msgstr "No specific resource has been requested."
 
-#: app/views/calendar/schedule/settings.php:26
-msgid "Angezeigte Wochentage"
-msgstr "Displayed week-days"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:35
+msgid ""
+"Die Anfrage ist unvollständig, und kann so nicht dauerhaft gespeichert "
+"werden!"
+msgstr "The request is incomplete and can therefore not be saved permanently!"
 
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:8
-msgid "Angezeigtes Semester"
-msgstr "Displayed semester"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:37
+msgid "Die Anfrage ist neu."
+msgstr "The request is new."
 
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:25
-msgid "Darstellung ändern"
-msgstr "Change view"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:41
+#: app/views/institute/extern/_table-header.php:13
+#: app/views/file/add_from_library.php:112
+#: templates/library/library_document_info.php:34
+msgid "Erstellt von"
+msgstr "Created by"
 
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:32
-msgid "Ausgeblendete Veranstaltungen anzeigen"
-msgstr "Show hidden courses"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:49
+#: app/views/course/wiki/history.php:22 app/views/institute/extern/info.php:20
+#: templates/wiki/pageversions.php:25
+msgid "Erstellt am"
+msgstr "Created on"
 
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:38
-msgid "Ausgeblendete Veranstaltungen verbergen"
-msgstr "Mask hidden courses"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:51
+msgid "Letzte Änderung am"
+msgstr "Last changes on"
 
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:59
-msgid "Darstellungsgröße"
-msgstr "Display size"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:53
+msgid "Letzte Änderung von"
+msgstr "Last changes by"
 
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:60
-msgid "klein"
-msgstr "small"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:64
+msgid "Gewünschte Zahl an Sitzplätzen"
+msgstr "Requested amount of seats"
 
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:61
-msgid "mittel"
-msgstr "middle"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:68
+msgid "Gewünschter Raumtyp"
+msgstr "Requested room type"
 
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:62
-msgid "groß"
-msgstr "large"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:85
+msgid "Bearbeitung durch"
+msgstr "Processing by"
 
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:68
-msgid "Stundenplan im"
-msgstr "Timetable in"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:93
+#: app/views/module/module/modul.php:220
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:42
+#: app/views/course/room_requests/_new_request_header.php:15
+#: app/views/course/room_requests/index.php:20
+#: app/views/admin/courses/courses.php:101
+#: app/views/admin/courses/courses.php:102
+msgid "Bearbeitungsstatus"
+msgstr "Processing status"
 
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:70
-msgid "Mein Stundenplan im"
-msgstr "My timetable in"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:96
+msgid "Nachricht an die Administration"
+msgstr "Message to the administration"
 
-#: app/views/calendar/schedule/index.php:80
-msgid "Termindetails"
-msgstr "Date details"
+#: app/views/resources/_common/_request_info.php:100
+msgid "Nachricht der Adminstration"
+msgstr "Message from the administration"
 
-#: app/views/calendar/schedule/_colorpicker.php:2
-msgid "Farbe des Termins"
-msgstr "Date colour"
+#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:7
+msgid "Markierung ändern"
+msgstr "Change marking"
 
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:7
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:10
-msgid "Stundenplaneintrag"
-msgstr "Timetable entry"
+#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:63
+#, php-format
+msgid "vom %1$s bis %2$s"
+msgstr "from %1$s until %2$s"
 
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:11
-#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:36
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:147
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/periodic-schedule.php:38
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:43
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:154
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:20
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:67
-msgid "Tag"
-msgstr "Day"
+#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:69
+#, php-format
+msgid "am %1$s von %2$s bis %3$s"
+msgstr "on %1$s from %2$s to %3$s"
 
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:20
-msgid "Dies ist lediglich eine vorgemerkte Veranstaltung"
-msgstr "This is just a pre-selected course"
+#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:81
+#: templates/dates/seminar_export.php:14 templates/dates/seminar_html.php:22
+#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:16
+#: templates/dates/seminar_html_location.php:9
+#, php-format
+msgid "ab %s"
+msgstr "from %s"
 
-#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:47
 #: app/views/resources/_common/_request_tr.php:145
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:47
 msgid "Veranstaltungszeiten"
 msgstr "Course dates"
 
-#: app/views/calendar/schedule/_semester_chooser.php:10
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:209
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: app/views/calendar/schedule/_semester_chooser.php:19
-msgid "auswählen"
-msgstr "select"
-
-#: app/views/calendar/calendar/import.php:19
-msgid "Öffentliche Termine als \"privat\" importieren"
-msgstr "Import public dates as \"private\""
+#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:154
+msgid "Profil anzeigen"
+msgstr "Show profile"
 
-#: app/views/calendar/calendar/import.php:22
-msgid "Datei zum Importieren wählen"
-msgstr "Select file for import"
+#: app/views/score/index.php:16
+msgid "Ihre Punkte:"
+msgstr "Your score:"
 
-#: app/views/calendar/calendar/share_select.php:11
-#, fuzzy
-msgid "Mit Nutzenden teilen"
-msgstr "Remove user"
+#: app/views/score/index.php:20
+msgid "Stud.IP-Rangliste"
+msgstr "Stud.IP high score list"
 
-#: app/views/calendar/calendar/share_select.php:16
-#, fuzzy
-msgid "Link zu diesem Kalender"
-msgstr "Link to this posting"
+#: app/views/score/index.php:33
+msgid "Platz"
+msgstr "Ranking"
 
-#: app/views/calendar/calendar/export.php:16
-#, fuzzy
-msgid "Zu exportierende Termine"
-msgstr "Booking types to be exported"
+#: app/views/score/index.php:37 templates/evaluation/config.php:23
+#: templates/evaluation/config.php:35 templates/evaluation/config.php:43
+msgid "Punkte"
+msgstr "Score"
 
-#: app/views/calendar/calendar/export.php:20
-#, fuzzy
-msgid "Persönliche Termine"
-msgstr "Personal files"
+#: app/views/score/index.php:67
+#, php-format
+msgid "Eine persönliche Ankündigung"
+msgid_plural "%s persönliche Ankündigungen"
+msgstr[0] "A personal announcement"
+msgstr[1] "%s personal announcements"
 
-#: app/views/calendar/calendar/export.php:24
-msgid "Veranstaltungstermine"
-msgstr "Course dates"
+#: app/views/score/index.php:79
+#, php-format
+msgid "Eine Umfrage"
+msgid_plural "%s Umfragen"
+msgstr[0] "A survey"
+msgstr[1] "%s surveys"
 
-#: app/views/calendar/calendar/export.php:42
-#: app/views/resources/export/resource_bookings.php:52
-#: app/views/resources/resource/export_bookings.php:33
-#: app/views/oer/mymaterial/statistics.php:17
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:319
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:354
-msgid "Exportieren"
-msgstr "Export"
+#: app/views/score/index.php:91
+#, php-format
+msgid "Ein Termin"
+msgid_plural "%s Termine"
+msgstr[0] "A date"
+msgstr[1] "%s dates"
 
-#: app/views/calendar/calendar/add_courses.php:4
-#, fuzzy
-msgid "Veranstaltungen für den Kalender auswählen"
-msgstr "Choose course"
+#: app/views/score/index.php:111
+msgid "Ihren Wert von der Liste löschen"
+msgstr "Remove your score from the high score list"
 
-#: app/views/calendar/calendar/share.php:11 app/views/file/update.php:31
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:304
-msgid "Aktualisieren"
-msgstr "Update"
+#: app/views/news/display.php:16 lib/modules/NewsWidget.php:57
+msgid "RSS-Feed konfigurieren"
+msgstr "Configure RSS feed"
 
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:8
-msgid "Kalender mit anderen Teilen und in andere Kalender einbetten"
-msgstr "Share the calendar with other users and embed it"
+#: app/views/news/display.php:22 lib/modules/NewsWidget.php:42
+msgid "RSS-Feed"
+msgstr "RSS feed"
 
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:12
+#: app/views/news/display.php:52
 msgid ""
-"Sie können sich eine Adresse generieren lassen, mit der Sie Termine aus "
-"Ihrem Stud.IP-Terminkalender in externen Terminkalendern einbinden können."
+"Es sind keine aktuellen Ankündigungen vorhanden. Um neue Ankündigungen zu "
+"erstellen, klicken Sie rechts auf das Plus-Zeichen."
 msgstr ""
-"You can generate an address to embed your Stud.IP dates in an external "
-"calendar."
+"No new announcements. To create a new announcement, click the plus sign."
 
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:14
-msgid ""
-"Die folgende Adresse können Sie in externe Terminkalenderanwendungen "
-"eintragen, um Ihre Termine dort anzuzeigen:"
-msgstr "Use this address in external calendar tools to show your appointments:"
+#: app/views/news/display.php:56 app/views/news/display.php:62
+#, php-format
+msgid "Abgelaufene und unveröffentlichte Ankündigungen anzeigen (%s)"
+msgstr "Show expired and unpublished announcements (%s)"
 
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:21
-msgid "Verschicken Sie die Export-Adresse als E-Mail:"
-msgstr "Send the export address as E-Mail:"
+#: app/views/news/display.php:66
+msgid "Abgelaufene und unveröffentlichte Ankündigungen ausblenden"
+msgstr "Show expired and unpublished announcements"
 
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:27
-msgid ""
-"Sie haben außerdem die Möglichkeit, sich eine neue Adresse generieren zu "
-"lassen."
-msgstr "You also have the possibility to let get a new generated address."
+#: app/views/news/_comments.php:6
+#: lib/classes/exportdocument/ExportPDF.class.php:85
+msgid "Kommentare"
+msgstr "Comments"
 
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:28
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:43
-msgid "Achtung: Die alte Adresse wird damit ungültig!"
-msgstr "Attention: The old address will thereby become invalid!"
+#: app/views/news/_comments.php:18
+msgid "Kommentieren"
+msgstr "Comment"
 
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:32
-msgid "Sie können die Adresse auch löschen."
-msgstr "You can also delete the address."
+#: app/views/news/_comments.php:23
+msgid "Geben Sie hier Ihren Kommentar ein!"
+msgstr "Enter your comment here!"
 
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:33
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:47
-msgid ""
-"Ein Zugriff auf Ihre Termine über diese Adresse ist dann nicht mehr möglich!"
-msgstr "Accessing your dates via this address won't be possible anymore!"
+#: app/views/news/_comments.php:34
+#, php-format
+msgid "Kommentare lesen (%s) / Kommentar schreiben"
+msgstr "Read comment (%s) / write comment"
 
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:40
-msgid "Adresse generieren"
-msgstr "Generate address"
+#: app/views/news/admin_news.php:41
+msgid "Anzeige von"
+msgstr "Display from"
 
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:42
-msgid "Neue Adresse generieren"
-msgstr "Generate new address"
+#: app/views/news/admin_news.php:43
+msgid "Ankündigungen anzeigen, die ab diesem Datum sichtbar sind"
+msgstr "Show announcements visible from"
 
-#: app/views/calendar/calendar/publish.php:46
-msgid "Adresse löschen"
-msgstr "Delete address"
+#: app/views/news/admin_news.php:48
+msgid "Anzeige bis"
+msgstr "Display until"
 
-#: app/views/calendar/date/index.php:4
-#, fuzzy
-msgid "Neuen Teilnahmestatus wählen"
-msgstr "Own participation status"
+#: app/views/news/admin_news.php:50
+msgid "Ankündigungen anzeigen, die vor diesem Datum sichtbar sind"
+msgstr "Show announcements visible before"
 
-#: app/views/calendar/date/index.php:14
-#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:704
-msgid "Abwartend"
-msgstr "Waiting"
+#: app/views/news/admin_news.php:55
+msgid "Filter anwenden"
+msgstr "Use filter"
 
-#: app/views/calendar/date/index.php:21
-#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:708
-msgid "Angenommen"
-msgstr "Accepted"
+#: app/views/news/admin_news.php:55
+msgid "Liste mit Suchbegriff und/oder Zeitraum filtern"
+msgstr "Results filtered by search and/or filter"
 
-#: app/views/calendar/date/index.php:28
-#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:710
-msgid "Abgelehnt"
-msgstr "Refused"
+#: app/views/news/admin_news.php:87 app/views/tour/admin_overview.php:38
+#: app/views/tour/admin_details.php:120
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:116
+msgid "Ãœberschrift"
+msgstr "Header"
 
-#: app/views/calendar/date/index.php:35
-#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:706
-msgid "Angenommen (keine Teilnahme)"
-msgstr "Accepted (no participation)"
+#: app/views/news/admin_news.php:88 app/views/admin/autoinsert/index.php:59
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:78
+#: app/views/file/add_from_library.php:23 lib/classes/UserLookup.class.php:425
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:135
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:279
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:315
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:350
+msgid "Autor"
+msgstr "Author"
 
-#: app/views/calendar/date/index.php:40
-#, fuzzy
-msgid "Teilnahmestatus ändern"
-msgstr "Change status"
+#: app/views/news/admin_news.php:89
+msgid "Einstelldatum"
+msgstr "Creation date"
+
+#: app/views/news/admin_news.php:90 app/views/news/_actions.php:8
+#: app/views/admin/user/edit.php:302
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:316
+msgid "Ablaufdatum"
+msgstr "End date"
+
+#: app/views/news/admin_news.php:114
+msgid "Diese Ankündigung zum Entfernen vormerken"
+msgstr "Mark announcements for deleting"
+
+#: app/views/news/admin_news.php:136
+msgid "Kopieren, um neue Ankündigung zu erstellen"
+msgstr "Copy to create new announcement"
+
+#: app/views/news/admin_news.php:143
+msgid "Ankündigung aus diesem Bereich entfernen"
+msgstr "Delete announcement in this area"
 
-#: app/views/calendar/date/index.php:73
-#, fuzzy
-msgid "Bearbeitung"
-msgstr "in Editing"
+#: app/views/news/admin_news.php:149
+msgid "Ankündigung löschen"
+msgstr "Delete announcement"
 
-#: app/views/calendar/date/index.php:78
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Erstellt von %s"
-msgstr "Created by"
+#: app/views/news/admin_news.php:162
+msgid "Alle markierten Ankündigungen entfernen"
+msgstr "Delete selected announcement"
 
-#: app/views/calendar/date/index.php:83
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Erstellt und zuletzt bearbeitet von %s"
-msgstr "Last change on %s by %s"
+#: app/views/news/admin_news.php:170
+msgid "Keine Ankündigungen vorhanden."
+msgstr "No announcements."
 
-#: app/views/calendar/date/index.php:89
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Erstellt von %1$s, zuletzt bearbeitet von %2$s"
-msgstr "Last change on %s by %s"
+#: app/views/news/_actions.php:13
+msgid "Aufrufe"
+msgstr "Views"
 
-#: app/views/calendar/date/index.php:101
-#, fuzzy
-msgid "Teilnahmen"
-msgstr "Participants "
+#: app/views/news/_actions.php:26
+#, php-format
+msgid "%s neue(r) Kommentar(e)"
+msgstr "%s new comment(s)"
 
-#: app/views/calendar/date/move.php:1 app/views/calendar/date/delete.php:7
-msgid ""
-"Es handelt sich um einen Termin in einer Terminserie. Was möchten Sie tun?"
-msgstr ""
+#: app/views/news/_actions.php:29
+#, php-format
+msgid "%s Kommentare"
+msgstr "%s comments"
 
-#: app/views/calendar/date/move.php:9
-msgid "Der Termin soll aus der Terminserie herausgelöst werden."
-msgstr ""
+#: app/views/news/rss_config.php:4
+msgid "RSS Export aktivieren"
+msgstr "Activate RSS feeds"
 
-#: app/views/calendar/date/move.php:13
-msgid "Start- und Enduhrzeit der gesamten Terminserie soll geändert werden."
-msgstr ""
+#: app/views/news/rss_config.php:6
+msgid "RSS Export deaktivieren"
+msgstr "Deactivate RSS feed"
 
-#: app/views/calendar/date/move.php:17
-msgid ""
-"Die gesamte Terminserie soll verschoben werden und erst am gewählten Datum "
-"beginnen."
-msgstr ""
+#: app/views/fachabschluss/faecher/details_fachbereich.php:15
+#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:30
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/details.php:17
+msgid "Fach bearbeiten"
+msgstr "Edit subject"
 
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:21
-#: app/views/questionnaire/edit.php:65 templates/forms/form.php:46
-msgid "Hinweise zum Ausfüllen des Formulars"
-msgstr "Notes on filling out the form"
+#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:5
+msgid "Fächer mit verwendeten Abschlüssen"
+msgstr "Fields of study with used final degrees"
 
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:26
-#: app/views/questionnaire/edit.php:70 templates/forms/form.php:51
-msgid "Pflichtfelder sind mit Sternchen gekennzeichnet."
-msgstr "Mandatory fields are labelled with a star."
+#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:6
+#, php-format
+msgid "%s Fach"
+msgid_plural "%s Fächer"
+msgstr[0] "%s field of study"
+msgstr[1] "%s fields of study"
 
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:29
-#: app/views/questionnaire/edit.php:73 templates/forms/form.php:54
-msgid "Dieses Formular enthält Pflichtfelder."
-msgstr "This form contains mandatory fields."
+#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:11
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:11 lib/models/Abschluss.php:535
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:75
+msgid "Abschlüsse"
+msgstr "Degrees"
 
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:34
-#: app/views/questionnaire/edit.php:77 templates/forms/form.php:59
-msgid ""
-"Folgende Angaben müssen korrigiert werden, um das Formular abschicken zu "
-"können:"
-msgstr "The following fields must be corrected to be able to submit the form:"
+#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:35
+msgid "Fach löschen"
+msgstr "Delete field of study"
 
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:48
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:55
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:61
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:96
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:16
-#: app/views/admin/login_style/edit_faq.php:15
-#: app/views/admin/login_style/edit_faq.php:22
-#: templates/forms/multiselect_input.php:7
-#: templates/forms/checkbox_input.php:14 templates/forms/wysiwyg_input.php:7
-#: templates/forms/textarea_input.php:6 templates/forms/i18n_text_input.php:7
-#: templates/forms/quicksearch_input.php:7 templates/forms/number_input.php:6
-#: templates/forms/i18n_textarea_input.php:7
-#: templates/forms/confirm_password_input.php:7
-#: templates/forms/datalist_input.php:7 templates/forms/select_input.php:7
-#: templates/forms/password_input.php:7 templates/forms/text_input.php:7
-#: templates/forms/i18n_formatted_input.php:7 templates/forms/range_input.php:6
-#: templates/forms/datetimepicker_input.php:7
-msgid "Dies ist ein Pflichtfeld"
-msgstr "This is a mandatory field"
+#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:38
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich das Fach \"%s\" löschen?"
+msgstr "Really delete field \"%s\"?"
 
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Ganztägiger Termin"
-msgstr "All-day timeframe"
+#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:42
+msgid "Fach kann nicht glöscht werden"
+msgstr "Subject cannot be delete"
 
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:76
-#, fuzzy
-msgid "Öffentlich zugänglich"
-msgstr "Room plans accessible to the public"
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:17
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:22
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:12
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:20
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:24
+msgid "Kurzname"
+msgstr "Short name"
 
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:79
-#: app/views/admission/courseset/index.php:35
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:439
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:913
-msgid "Privat"
-msgstr "Private"
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:57
+msgid "Bitte mindestens eine verantwortliche Einrichtung hinzufügen."
+msgstr "Please add at least one responsible Institute."
 
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:82
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:441
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:911
-msgid "Vertraulich"
-msgstr "Confidential"
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:59
+#: app/views/module/module/modul.php:303
+msgid "Es wurde noch keine verantwortliche Einrichtung angegeben."
+msgstr "No responsible institute has been added yet."
 
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:86
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:84
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:41
+msgid "Zusätzliche Angaben"
+msgstr "Additional information"
+
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:94
 msgid ""
-"Öffentliche Termine sind systemweit sichtbar. Private Termine sind für "
-"Personen, denen der Kalender freigegeben wurde, sichtbar. Vertrauliche "
-"Termine sind hingegen nur für einen selbst sichtbar."
-msgstr ""
+"Hier können zusätzlich Schlagworte angegeben werden, die in der Suche "
+"berücksichtigt werden."
+msgstr "Additional keywords which are used in the search can be entered here."
 
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:106
-msgid "Eigene Kategorie"
-msgstr "Personal category"
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:101
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:46
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:38
+#: app/views/module/module/modulteil.php:463
+#: app/views/module/module/modul.php:681
+#: app/views/module/module/lvgruppe.php:21
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:136
+#: app/views/course/elearning/edit.php:85 app/views/admin/role/add.php:22
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:65
+#: app/views/admin/datafields/new.php:179 app/views/contact/editGroup.php:20
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:140
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:141
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:20
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:34
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:145
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:35
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:108
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:363
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:89
+msgid "Anlegen"
+msgstr "Create"
 
-#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:119
-msgid "Ausnahmen"
-msgstr "Exception(s)"
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:101
+msgid "Fach anlegen"
+msgstr "Add field of study"
 
-#: app/views/calendar/date/delete.php:12
-#, php-format
-msgid "Am %s soll aus dem Einzeltermin eine Ausnahme der Terminserie werden."
-msgstr ""
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:105
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:50
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:42
+#: app/views/module/module/modulteil.php:465
+#: app/views/module/module/modul.php:685
+#: app/views/module/module/lvgruppe.php:24
+#: app/views/course/timesrooms/cancel.php:6
+#: app/views/course/timesrooms/cancelStack.php:8
+#: app/views/course/basicdata/view.php:323
+#: app/views/course/studygroup/edit.php:51 app/views/course/wiki/admin.php:95
+#: app/views/settings/messaging.php:119
+#: app/views/settings/account/index.php:157
+#: app/views/settings/categories.php:73 app/views/settings/privacy.php:87
+#: app/views/settings/privacy.php:177
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:100
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:158
+#: app/views/settings/studies/institute.php:52
+#: app/views/settings/studies/institute.php:96
+#: app/views/settings/notification.php:96 app/views/settings/deputies.php:60
+#: app/views/settings/userdomains.php:49 app/views/settings/userdomains.php:85
+#: app/views/settings/calendar.php:153 app/views/settings/password.php:27
+#: app/views/settings/details.php:100
+#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:66
+#: app/views/admin/additional/index.php:41
+#: app/views/admin/specification/edit.php:84
+#: app/views/admin/user/edit_institute.php:71
+#: app/views/admin/lockrules/_form.php:54
+#: app/views/admin/lockrules/_form.php:102
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:206
+#: app/views/tour/admin_conflicts.php:62
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:132
+#: app/views/calendar/calendar/add_courses.php:12
+#: app/views/help_content/admin_conflicts.php:35
+#: app/views/help_content/admin_conflicts.php:36
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:23
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:36
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:37
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:59
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:149
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:41
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:112
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:368
+#: lib/classes/Interactable.class.php:157
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2005
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2339
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:751
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:754
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:891
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:509
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:517
+#: templates/sidebar/time-range-filter.php:28
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:91
+msgid "Ãœbernehmen"
+msgstr "Accept"
 
-#: app/views/calendar/date/delete.php:19
-#, fuzzy
-msgid "Die gesamte Terminserie soll gelöscht werden."
-msgstr "The achievement could not be deleted."
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:105
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:50
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:42
+#: app/views/module/module/modulteil.php:465
+#: app/views/module/module/modul.php:685
+#: app/views/module/module/lvgruppe.php:24
+#: app/views/course/studygroup/edit.php:16
+#: app/views/course/studygroup/edit.php:51 app/views/settings/messaging.php:119
+#: app/views/settings/account/index.php:157
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:100
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:158
+#: app/views/settings/studies/institute.php:52
+#: app/views/settings/studies/institute.php:96
+#: app/views/settings/notification.php:96 app/views/settings/userdomains.php:49
+#: app/views/settings/userdomains.php:85 app/views/settings/calendar.php:153
+#: app/views/settings/password.php:27 app/views/settings/details.php:100
+#: app/views/admin/specification/edit.php:84
+#: app/views/admin/user/edit_institute.php:71
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:206
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:23
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:36
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:39
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:59
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:149
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:43
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:112
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:370
+msgid "Änderungen übernehmen"
+msgstr "Accept changes"
 
-#: app/views/calendar/date/delete.php:23
-#, fuzzy
-msgid "Soll der folgende Termin wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the following room?"
+#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:108
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:56
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:45
+#: app/views/module/module/modulteil.php:476
+#: app/views/module/module/modul.php:692
+#: app/views/module/module/lvgruppe.php:26
+#: app/views/admin/courseplanning/weekday.php:19
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:25
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:38
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:44
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:61
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:152
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:49
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:115
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:376
+msgid "zurück zur Übersicht"
+msgstr "back to overview"
 
-#: app/views/calendar/date/delete.php:28
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:48
-msgid "Zeitbereich"
-msgstr "Time range"
+#: app/views/fachabschluss/faecher/details.php:16
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:31
+msgid "Abschluss bearbeiten"
+msgstr "Edit degree"
 
-#: app/views/calendar/contentbox/_termin.php:16
-#, fuzzy
-msgid "Zum Kalender"
-msgstr "Calendar"
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:39
+#: app/views/materialien/files/details.php:14
+#: app/views/admin/user/_course_files.php:54
+#: app/views/admin/user/_institute_files.php:39
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:110
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:346
+#: lib/classes/Siteinfo.php:564 lib/navigation/MVVNavigation.php:84
+msgid "Dokumente"
+msgstr "Documents"
 
-#: app/views/calendar/contentbox/_termin.php:63
-#: app/views/admin/user/list_files.php:34
-msgid "Keine Beschreibung vorhanden"
-msgstr "No description available"
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:46
+msgid "Abschluss-Kategorie anlegen"
+msgstr "Add degree category"
 
-#: app/views/calendar/contentbox/display.php:13
-#: app/views/calendar/contentbox/display.php:18 lib/modules/TerminWidget.php:35
-msgid "Neuen Termin anlegen"
-msgstr "Create new date"
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:14
+#: app/views/course/topics/index.php:57
+msgid "Materialien"
+msgstr "Materials"
 
-#: app/views/calendar/contentbox/display.php:31
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Es sind keine aktuellen Termine vorhanden. Zum Anlegen neuer Termine können "
-"Sie die Aktion „Neuen Termin anlegen“ benutzen."
-msgstr ""
-"No current dates available. To create new dates click on the cogwheel icon "
-"on the right."
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:43
+msgid "Abschluss-Kategorie bearbeiten"
+msgstr "Edit category of degree"
 
-#: app/views/siteinfo/markup/rootlist.php:5
-#: app/views/siteinfo/markup/adminList.php:5
-msgid "keine. Na sowas. Das kann ja eigentlich gar nicht sein..."
-msgstr "none. Oops. This is supposed not to happen..."
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:48
+msgid "Abschluss-Kategorie löschen"
+msgstr "Delete category of degree"
 
-#: app/views/siteinfo/markup/userinfo.php:5
-#: app/views/siteinfo/markup/userlink.php:5
-msgid "Nutzer nicht gefunden."
-msgstr "User not found."
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:51
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich die Abschluss-Kategorie \"%s\" löschen?"
+msgstr "Confirm deletion of \"%s\"?"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:5
-msgid "Verfügbares Markup"
-msgstr "Available markup"
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:55
+msgid "Löschen nicht möglich"
+msgstr "Deleting impossible"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:6
-#, php-format
-msgid ""
-"Zusätzlich zu den üblichen %sSchnellformatierungen%s und dem Wiki-Markup ist "
-"folgendes Markup verfügbar:"
-msgstr ""
-"In addition to usual %squick formatting%s and the Wiki markup, the following "
-"markup is available:"
+#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:66
+msgid "Es wurden noch keine Abschluss-Kategorien angelegt."
+msgstr "No category created."
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:9
-#, php-format
-msgid ""
-"Nur wenn %s der Nutzersprache entspricht, wird der Text (%s) zwischen den "
-"Tags angezeigt"
-msgstr ""
-"Only if %s is the user's language the text (%s) between the tags will be "
-"displayed"
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:5
+msgid "Abschlüsse mit verwendeten Fächern"
+msgstr "Degrees with used fields of study"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:12
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:6
 #, php-format
-msgid ""
-"Die durch %s angegebenen CSS-Gestaltungsangaben werden dem umschlossenen "
-"Bereich (%s) zugewiesen."
-msgstr ""
-"The CSS format instructions given by %s will be allocated to the area (%s) "
-"enclosed."
+msgid "%s Abschluss"
+msgid_plural "%s Abschlüsse"
+msgstr[0] "%s final degree"
+msgstr[1] "%s final degrees"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:15
-msgid "Die Angabe der verwendeten Stud.IP-Version."
-msgstr "Information about the Stud.IP version in use."
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:36
+msgid "Abschluss löschen"
+msgstr "Delete degree"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:17
-msgid "Der Name des Standortes gemäß der Konfiguration."
-msgstr "Name of location as provided in the configuration."
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:40
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich den Abschluss \"%s\" löschen?"
+msgstr "Confirm deletion of degree \"%s\"?"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:19
-msgid "Der administrative Kontakt gemäß der Konfiguration."
-msgstr "Administrative contact as provided in the configuration."
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:46
+msgid "Abschluss kann nicht glöscht werden"
+msgstr "Degree cannot be deleted"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:21
-#, php-format
-msgid ""
-"Ausgabe von Vor- und Nachnamen verlinkt mit dem Profil und der E-Mail-"
-"Adresse des mit %s angegebenen Nutzers."
-msgstr ""
-"Display first name and last name of the user specified through %s, including "
-"link to this user's personal profile and e-mail address."
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:20
+msgid "Abschluss-Kategorie wählen"
+msgstr "Select degree category"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ausgabe von Vor- und Nachnamen verlinkt mit dem Profil des mit %s "
-"angegebenen Nutzers."
-msgstr ""
-"Display first name and last name of the user specified through %s, including "
-"link to this user's profile."
+#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:38
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:108
+msgid "Abschluss anlegen"
+msgstr "Set up degree"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:25
-msgid ""
-"Ausgabe von Vor- und Nachnamen verlinkt mit dem Profil und der E-Mail-"
-"Adresse aller Nutzer mit Root-Status."
-msgstr ""
-"Display first names and last names of the all the users having status of a "
-"root, including links to their personal profiles and e-mail addresses."
+#: app/views/web_migrate/index.php:14
+msgid "Ihr System befindet sich auf dem aktuellen Stand."
+msgstr "Your system is up-to-date."
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:27
+#: app/views/web_migrate/index.php:25
 msgid ""
-"Ausgabe von Vor- und Nachnamen verlinkt mit dem Profil und der E-Mail-"
-"Adresse aller Nutzer mit Admin-Status."
-msgstr ""
-"Display first name and last name of the all the users having status of an "
-"administrator, including links to their personal profiles and e-mail "
-"addresses."
+"Die hier aufgeführten Anpassungen werden beim Klick auf \"Starten\" "
+"ausgeführt:"
+msgstr "The following modifications will be made after the click on \"start\":"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:29
-msgid "Ausgabe des Inhaltes von http://www.studip.de/crew.php."
-msgstr "Display the content of http://www.studip.de/crew.php."
+#: app/views/web_migrate/index.php:60 app/views/admin/plugin/manifest.php:28
+msgid "keine Beschreibung vorhanden"
+msgstr "no description available"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:31
-#, php-format
-msgid ""
-"Ausgabe von Ranglisten für die mit %s angegebenen Kriterien, die die "
-"Ausprägungen:"
-msgstr "Display high score lists with respect to the given %s criteria:"
+#: app/views/web_migrate/index.php:69
+#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:16
+#: app/views/admin/plugin/update_info.php:29
+#: app/views/my_ilias_accounts/view_object.php:6
+#: app/views/questionnaire/evaluate.php:76
+#: app/views/questionnaire/answer.php:56
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:52
+#: lib/elearning/LonCapaConnectedLink.class.php:24
+#: lib/elearning/PmWikiConnectedLink.class.php:80
+#: lib/elearning/ConnectedLink.class.php:59
+#: templates/elearning/loncapa_connected_link.php:2
+msgid "Starten"
+msgstr "Start"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:43
-#, php-format
-msgid ""
-"Ausgabe von mit %s spezifizierten Kennzahlen aus den folgenden Möglichkeiten:"
-msgstr ""
-"Display key data specified through %s to be selected out of the following "
-"options:"
+#: app/views/studygroup/browse.php:22
+msgid "gegründet"
+msgstr "created"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:69
-msgid "Ausgabe der history.txt"
-msgstr "Display history.txt"
+#: app/views/studygroup/browse.php:24
+msgid "GründerIn"
+msgstr "Founder"
 
-#: app/views/siteinfo/help.php:71
-msgid "Ausgabe der Nutzungsbedingungen"
-msgstr "Show terms of use"
+#: app/views/studygroup/browse.php:25
+msgid "Mitglied"
+msgstr "Member"
 
-#: app/views/siteinfo/new.php:23 app/views/siteinfo/edit.php:20
-msgid "Titel der Rubrik"
-msgstr "Category title"
+#: app/views/studygroup/browse.php:32
+#, php-format
+msgid "%u Studiengruppe"
+msgid_plural "%u Studiengruppen"
+msgstr[0] "%u study group"
+msgstr[1] "%u study groups"
 
-#: app/views/siteinfo/new.php:27 app/views/siteinfo/edit.php:24
-#, fuzzy
-msgid "Position der Rubrik"
-msgstr "Category title"
+#: app/views/studygroup/browse.php:43
+msgid "Klicken, um die Sortierung zu ändern"
+msgstr "Click here to change ordering"
 
-#: app/views/siteinfo/new.php:32 app/views/siteinfo/edit.php:29
-msgid "Rubrik-Zuordnung"
-msgstr "Category allocation"
+#: app/views/studygroup/browse.php:70
+msgid "Mitgliedschaft muss beantragt werden"
+msgstr "You must apply for membership"
 
-#: app/views/siteinfo/new.php:47 app/views/siteinfo/edit.php:46
-msgid "Entwurfsmodus (nur sichtbar für root)"
-msgstr ""
+#: app/views/studygroup/browse.php:93
+msgid "Sie sind Mitglied in dieser Gruppe"
+msgstr "You are a member of this group"
 
-#: app/views/siteinfo/new.php:52 app/views/siteinfo/edit.php:51
-#, fuzzy
-msgid "Seite nicht anzeigen für nicht angemeldete Benutzer"
-msgstr "As public link for unregistered users"
+#: app/views/tfa/setup.php:11
+msgid "Zwei-Faktor-Authentifizierung einrichten"
+msgstr "Setup two-factor authentication"
 
-#: app/views/siteinfo/new.php:56 app/views/siteinfo/edit.php:55
-#, fuzzy
-msgid "Position der Seite"
-msgstr "Versions of this page"
+#: app/views/tfa/setup.php:24 app/views/tfa/index.php:10
+msgid "Authenticator-App"
+msgstr "Authenticator app"
 
-#: app/views/siteinfo/new.php:61 app/views/siteinfo/edit.php:60
-msgid "Seiteninhalt"
-msgstr "Page content"
+#: app/views/tfa/setup.php:29 app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:158
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:83
+#: app/views/admin/specification/_field.php:29
+#: public/admin_elearning_interface.php:137
+msgid "Aktivieren"
+msgstr "Activate"
 
-#: app/views/siteinfo/delete.php:10
-msgid "Wollen Sie die Seite wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete this page?"
+#: app/views/tfa/index.php:9
+msgid "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist aktiviert"
+msgstr "Two-factor authentication is activated"
 
-#: app/views/siteinfo/delete.php:12
-msgid "Wollen Sie die Rubrik mit allen Seiten wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete this category including all pages?"
+#: app/views/tfa/index.php:13
+msgid "Aufheben"
+msgstr "Revoke"
 
-#: app/views/event_log/show.php:8
-msgid "Aktionen filtern"
-msgstr "Filter actions"
+#: app/views/module/module/diff.php:61
+#: app/views/studiengaenge/versionen/diff.php:58
+#, php-format
+msgid "Vergleich von %s mit %s"
+msgstr "Compare %s with %s"
 
-#: app/views/event_log/show.php:10
-msgid "Alle Aktionen"
-msgstr "All actions"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:20
+msgid "Nummerierung und Bezeichnung"
+msgstr "Numbering and description"
 
-#: app/views/event_log/show.php:25
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:66
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:65
-msgid "Darstellung"
-msgstr "Display"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:26
+#: app/views/module/module/modul.php:21
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:62
+#: lib/classes/LockRules.class.php:214
+msgid "Bezeichnung"
+msgstr "Notation"
 
-#: app/views/event_log/show.php:28
-msgid "Kompakt"
-msgstr "Compact"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:60
+msgid "Lern-/Lehrform"
+msgstr "Form of learning/teaching"
 
-#: app/views/event_log/show.php:37
-msgid "Art der Einträge"
-msgstr "Entry type"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:89
+msgid "Zusätzliche Bezeichnung"
+msgstr "Additional description"
 
-#: app/views/event_log/show.php:52
-msgid "Eintrag auswählen"
-msgstr "Select entry"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:94
+msgid "Modulteil-ID aus Fremdsystem"
+msgstr "Module component ID from external system"
 
-#: app/views/event_log/show.php:63
-msgid "neue Suche"
-msgstr "new search"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:110
+msgid "Häufigkeit"
+msgstr "Frequency"
 
-#: app/views/event_log/show.php:71
-msgid "Veranstaltung / Einrichtung / ... "
-msgstr "Course / Institute / ... "
+#: app/views/module/module/modulteil.php:133
+#: app/views/module/module/modul.php:365
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:235
+msgid "Lehrsprachen"
+msgstr "Language of instruction"
 
-#: app/views/event_log/show.php:78 app/views/shared/log_event/show.php:19
-#: app/views/evaluation/_evaluation.php:44
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:319
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:665
-msgid "Anzeigen"
-msgstr "Display"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:138
+#: app/views/module/module/modul.php:370
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:239
+msgid "Geben Sie die Lehrsprachen an."
+msgstr "Please enter the language of instruction."
 
-#: app/views/event_log/show.php:94 app/views/shared/log_event/show.php:64
-msgid "keine Einträge gefunden"
-msgstr "no entry found"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:146
+#: app/views/module/module/modul.php:377
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:245
+msgid "Sprache entfernen"
+msgstr "Remove language"
 
-#: app/views/event_log/show.php:107
-msgid "Info:"
-msgstr "Information:"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:153
+#: app/views/module/module/modul.php:383
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:251
+msgid ""
+"Die Reihenfolge der Sprachen kann durch Anklicken und Ziehen geändert werden."
+msgstr "The order of the languages can be changed by drag and drop."
 
-#: app/views/event_log/show.php:112
-msgid "Debug:"
-msgstr "Debug:"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:165
+#: app/views/module/module/modul.php:395
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:263
+msgid "Es wurden noch keine Sprachen angegeben."
+msgstr "No languages have been specified."
 
-#: app/views/event_log/edit.php:16 app/views/event_log/admin.php:8
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_template.php:9
-msgid "Template"
-msgstr "Template"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:173
+msgid "Kapazität/Teilnahmezahl Modulteil"
+msgstr "Module component's capacity/number of participants"
 
-#: app/views/event_log/edit.php:24 app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:32
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:93
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:16
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:41
-#: app/views/admin/plugin/index.php:47
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:26
-#: app/views/tour/admin_overview.php:37
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:12
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:11
-msgid "Aktiv"
-msgstr "Active"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:177
+#: app/views/module/module/modulteil.php:188
+#: app/views/module/module/modul.php:418 app/views/module/module/modul.php:426
+msgid "Teilnahmezahl"
+msgstr "Amount of participants"
 
-#: app/views/event_log/edit.php:28
-msgid "Ablaufzeit in Tagen"
-msgstr "Expiration in days"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:213
+#: app/views/module/module/modul.php:439
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:22
+msgid "Kreditpunkte"
+msgstr "Credit points"
 
-#: app/views/event_log/edit.php:29 app/views/consultation/admin/create.php:239
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:99
-#: app/views/questionnaire/assign.php:24 app/views/questionnaire/assign.php:43
-msgid "optional"
-msgstr "optional"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:230
+msgid "Teilnahmevoraussetzung Modulteil"
+msgstr "Module component requirements"
 
-#: app/views/event_log/edit.php:29
-msgid "0 = keine Ablaufzeit"
-msgstr "0 = no termination time"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:232
+#: app/views/module/module/modul.php:475
+msgid "Teilnahmevoraussetzung"
+msgstr "Prerequesite"
 
-#: app/views/event_log/admin.php:1
-msgid "Sie können hier einen Teil der Logging-Funktionen direkt verändern."
-msgstr "Here, you can directly edit parts of the logging features."
+#: app/views/module/module/modulteil.php:243
+msgid "Kommentar Modulteil"
+msgstr "Module component comment"
 
-#: app/views/event_log/admin.php:10 app/views/global_search/settings.php:43
-msgid "Aktiv?"
-msgstr "Active?"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:259
+#: app/views/module/module/modul.php:534
+msgid "Workload"
+msgstr "Workload"
 
-#: app/views/event_log/admin.php:11
-msgid "Ablaufzeit"
-msgstr "Termination time"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:261
+msgid "Workload (Präsenzzeit)"
+msgstr "Workload (compulsory attendance)"
 
-#: app/views/event_log/admin.php:37 app/views/admin/user/_results.php:118
-#: app/views/admin/user/index.php:70 lib/extern/ExternPageTimetable.php:82
-msgid "Tage"
-msgstr "Days"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:281
+msgid "Workload ( Vor-/Nachbereitung)"
+msgstr "Workload (preparation / homework etc.)"
 
-#: app/views/privacy/index.php:10
-msgid "In dieser Kategorie sind keine Daten vorhanden."
-msgstr "No data are available in this category."
+#: app/views/module/module/modulteil.php:301
+msgid "Workload (Modulteil selbstgestaltete Arbeitszeit)"
+msgstr "Workload (module component for self-defined working time)"
 
-#: app/views/privacy/index.php:20
-#, php-format
-msgid "%u Einträge"
-msgstr "%u entries"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:321
+msgid "Workload (Modulteil Prüfung)"
+msgstr "Work load (exam component)"
 
-#: app/views/privacy/print.php:7
-#, php-format
-msgid "Personenbezogene Daten von %s"
-msgstr "Personal data of %s"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:342
+msgid "Prüfung/Note"
+msgstr "Exam/grade"
 
-#: app/views/file/suggest_oer.php:5
-msgid "Das Material gefällt Ihnen?"
-msgstr "Like the material?"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:353
+msgid "Prüfungsleistung Modulteil"
+msgstr "Examination of module component"
 
-#: app/views/file/suggest_oer.php:6
-msgid "Schlagen Sie es zum Teilen im OER Campus vor."
-msgstr "Suggest it for sharing in the OER Campus."
+#: app/views/module/module/modulteil.php:362
+msgid "Anteil an Modulnote"
+msgstr "Module grade share"
 
-#: app/views/file/suggest_oer.php:8
-msgid "Schreiben Sie der Autorin/dem Autoren:"
-msgstr "Write to the author:"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:370
+msgid "Ausgleichbar bei Minderleistung"
+msgstr "Compensable at underperformance"
 
-#: app/views/file/suggest_oer.php:15
-msgid "Warum gefällt Ihnen das Material?"
-msgstr "Why do you like this material?"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:386
+msgid "Dieser Modulteil <strong>ist ausgleichbar</strong> bei Minderleistung."
+msgstr ""
+"This module component is <strong>compensable</strong> at underperformance."
 
-#: app/views/file/suggest_oer.php:19
-msgid "Eine Nachricht ist freiwillig. Ihr Vorschlag wird anonym versendet."
-msgstr "A message is voluntary. Your suggestion will be sent anonymously."
+#: app/views/module/module/modulteil.php:388
+msgid ""
+"Dieser Modulteil ist <strong>nicht ausgleichbar</strong> bei Minderleistung."
+msgstr ""
+"This module component is <strong>not compensable</strong> at "
+"underperformance."
 
-#: app/views/file/suggest_oer.php:53 app/views/file/_folder_aside.php:32
-#: app/views/file/_file_aside.php:10
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:41
-#: app/views/files/_files_thead.php:33
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:462
-msgid "Größe"
-msgstr "Size"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:413
+msgid "Es besteht <strong>Anwesenheitspflicht</strong>."
+msgstr "<strong>Compulsory attendance</strong>."
 
-#: app/views/file/suggest_oer.php:58 app/views/file/_file_aside.php:15
-#: app/views/files/_files_thead.php:35
-#: app/views/oer/mymaterial/_material_list.php:7
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:465
-msgid "Downloads"
-msgstr "Downloads"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:415
+msgid "Es besteht <strong>keine Anwesenheitspflicht</strong>."
+msgstr "<strong>No compulsory attendance</strong>."
 
-#: app/views/file/suggest_oer.php:66 app/views/file/_folder_aside.php:15
-#: app/views/file/_file_aside.php:23
-#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:16
-msgid "Geändert"
-msgstr "Changed"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:433
+#: app/views/module/module/modul.php:633
+#: app/views/course/basicdata/view.php:297
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:22
+msgid "Weitere Angaben"
+msgstr "Further information"
 
-#: app/views/file/suggest_oer.php:70 app/views/file/_folder_aside.php:20
-#: app/views/file/_file_aside.php:27
-#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:22
-msgid "Besitzer/-in"
-msgstr "Owner"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:463
+#: app/views/module/module/module.php:81 app/views/module/module/module.php:82
+msgid "Modulteil anlegen"
+msgstr "Add module component"
 
-#: app/views/file/suggest_oer.php:88
-msgid "Teilen vorschlagen"
-msgstr "Suggest sharing"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:470
+#: app/views/module/module/modul.php:688
+msgid "Deskriptor löschen"
+msgstr "Delete descriptor"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:3
-msgid ""
-"Zu Ihrer Suche wurden keine Ergebnisse gefunden! Sie können ihre letzte "
-"Suchanfrage mit einer Mitteilung an die Bibliothek zur Klärung und Anfrage "
-"von Unterstützung senden."
+#: app/views/module/module/modulteil.php:470
+#: app/views/module/module/modul.php:688
+#, php-format
+msgid "Soll der Deskriptor in der Ausgabesprache %s gelöscht werden?"
 msgstr ""
-"No results have been found for your search! You can send your last search "
-"with a message to the library for clarification and support."
+"Do you really want to delete the descriptor in the original language %s?"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:5
-msgid "Zu Ihrer Suche wurden keine Ergebnisse gefunden!"
-msgstr "No results have been found for your search!"
+#: app/views/module/module/modulteil.php:481
+#: app/views/module/module/modul.php:697
+msgid "Originalfassung anzeigen"
+msgstr "Original version"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:8
+#: app/views/module/module/modulteil.php:481
+#: app/views/module/module/modul.php:697 config/mvv_config.php:120
+msgid "Originalfassung"
+msgstr "Original version"
+
+#: app/views/module/module/copy_form.php:6
 msgid ""
-"Sie können ihre letzte Suchanfrage mit einer Mitteilung an die Bibliothek "
-"zur Klärung und Anfrage von Unterstützung senden."
+"Das Modul kann nicht kopiert werden, da die aktuellste Version unbegrenzt "
+"gültig ist. Setzen Sie erst ein Endsemester für die aktuellste Version."
 msgstr ""
-"You can send your last search with a message to the library for "
-"clarification and support."
+"The module cannot be copied since the most current version is valid "
+"unlimitedly. Set an end semester first for the current version."
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:15
-msgid "Dokument in Bibliothek suchen"
-msgstr "Search document in library"
+#: app/views/module/module/copy_form.php:12
+#: app/views/module/module/module.php:88 app/views/module/module/module.php:89
+msgid "Modul bearbeiten"
+msgstr "Edit module"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:23
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:59
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:78 app/views/news/admin_news.php:88
-#: lib/classes/UserLookup.class.php:425
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:135
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:279
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:315
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:350
-msgid "Autor"
-msgstr "Author"
+#: app/views/module/module/copy_form.php:13
+msgid "Aktuellste Version bearbeiten"
+msgstr "Edit most current version"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:33
-msgid "Nummer (ISBN/ISSN/...)"
-msgstr "Number (ISBN/ISSN/...)"
+#: app/views/module/module/copy_form.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"Wollen Sie wirklich das Modul \"%s\" und alle zugehörigen Modulteile "
+"kopieren?"
+msgstr "Really copy module \"%s\" and all attached module parts?"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:37
-msgid "Zeitschrift"
-msgstr "Journal"
+#: app/views/module/module/copy_form.php:35
+msgid "Das Modul ist in seiner aktuellsten Version gültig von:"
+msgstr "In its most current version the module is valid from:"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:50
-msgid "Sortierung nach Relevanz"
-msgstr "Sorting by relevance"
+#: app/views/module/module/copy_form.php:41
+msgid "Bis:"
+msgstr "Until:"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:56
-msgid "Sortierung nach Jahr"
-msgstr "Sorting by year"
+#: app/views/module/module/copy_form.php:52
+msgid "Neues Startsemester:"
+msgstr "New start semester:"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:71
-#, php-format
-msgid "Ihre Suchergebnisse (%1$d - %2$d von %3$d)"
-msgstr "Your search results (%1$d - %2$d of %3$d)"
+#: app/views/module/module/copy_form.php:58
+msgid "Gültig bis:"
+msgstr "Valid until:"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:104
-#: templates/library/library_document_info.php:26
-msgid "Veröffentlicht"
-msgstr "Published"
+#: app/views/module/module/copy_form.php:78
+msgid "Zuordnungen zu Studiengängen mit übernehmen"
+msgstr "Copy assignments to courses of study"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:108
-#: templates/library/library_document_info.php:30
-msgid "Medium"
-msgstr "Medium"
+#: app/views/module/module/copy_form.php:80
+#: app/views/module/module/assignments.php:2
+msgid "Verwendet in Studiengängen"
+msgstr "Used in course of study"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:112
-#: app/views/institute/extern/_table-header.php:13
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:41
-#: templates/library/library_document_info.php:34
-msgid "Erstellt von"
-msgstr "Created by"
+#: app/views/module/module/copy_form.php:83
+msgid "Zuordnungen anzeigen"
+msgstr "Show assignments"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:120
-#: templates/library/library_document_info.php:146
-msgid "Katalog"
-msgstr "Catalogue"
+#: app/views/module/module/approve.php:9
+#: app/views/studiengaenge/versionen/approve.php:14
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/approve.php:15
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/approve.php:41
+msgid "Genehmigen"
+msgstr "Approve"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:122
-#: templates/library/library_document_info.php:148
-msgid "Im OPAC anzeigen"
-msgstr "Show in OPAC"
+#: app/views/module/module/diff_select.php:3
+msgid "Vergleich mit folgendem Modul:"
+msgstr "Compare with the following module:"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:142
-msgid "Zum Dateibereich hinzufügen"
-msgstr "Add to file area"
+#: app/views/module/module/diff_select.php:20
+msgid "Dieses Modul ist eine Novellierung des Moduls:"
+msgstr "This module is a revision of module:"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:150
-#: app/views/file/add_from_library.php:171
-msgid "Bibliotheksanfrage erstellen"
-msgstr "Create library request"
+#: app/views/module/module/diff_select.php:26
+msgid "Dieses Modul ist eine Variante von:"
+msgstr "This module is a variant of:"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:161
-msgid "Passendes Dokument nicht gefunden?"
-msgstr "Haven't found the right document?"
+#: app/views/module/module/diff_select.php:33
+msgid "Folgende Module sind Varianten dieses Moduls:"
+msgstr "The following modules are variations of this module:"
 
-#: app/views/file/add_from_library.php:162
-msgid "Gerne unterstützen wir Sie bei der Suche nach Dokumenten."
-msgstr "We will be happy to support you with the document search."
+#: app/views/module/module/modul.php:35 app/views/admin/api/permissions.php:18
+#: templates/courseware/block_types/embed.php:5
+#: templates/library/library_document_info.php:55
+msgid "Quelle"
+msgstr "Resource"
 
-#: app/views/file/update.php:6
-msgid "Neue Dateiversion"
-msgstr "New file version"
+#: app/views/module/module/modul.php:37
+msgid "Dieses Modul hat keine Vorlage."
+msgstr "This module has no template."
 
-#: app/views/file/update.php:9
+#: app/views/module/module/modul.php:39
 #, php-format
-msgid "Bitte die neue Version der Datei %s auswählen."
-msgstr "Please select the new version of the file %s."
+msgid ""
+"Dieses Modul ist eine Novellierung des Moduls <strong><em>%s</em></strong>."
+msgstr "This module is a revision of module <strong><em>%s</em></strong>."
 
-#: app/views/file/update.php:16
-msgid "Dateinamen aus neuer Dateiversion übernehmen."
-msgstr "Update file name from new file version."
+#: app/views/module/module/modul.php:43
+msgid "Modul-ID Fremdsystem"
+msgstr "Module ID in the external system"
 
-#: app/views/file/update.php:23
-#, php-format
-msgid "Alle weiteren %u Vorkommen aktualisieren."
-msgstr "Update all %u further occurrences."
+#: app/views/module/module/modul.php:54
+msgid "Ist Variante von"
+msgstr "Is a variant of"
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:18
-msgid "Quelle auswählen"
-msgstr "Select source"
+#: app/views/module/module/modul.php:67 app/views/module/module/modul.php:92
+msgid "Dieses Modul ist nicht die Variante eines anderen Moduls."
+msgstr "This module is not a variant of another module."
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:27
-msgid "Bibliothek"
-msgstr "Library"
+#: app/views/module/module/modul.php:76 app/views/module/module/modul.php:281
+msgid " entfernen"
+msgstr " remove"
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:30
-msgid "Originaldokument aus Bibliotheksverzeichnissen einbinden"
-msgstr "Insert original document from library catalogue"
+#: app/views/module/module/modul.php:108
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:27
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:77
+msgid "-- Semester wählen --"
+msgstr "-- Select semester --"
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:39
-msgid "Mein Computer"
-msgstr "My computer"
+#: app/views/module/module/modul.php:142
+msgid "Das Endsemester wird nur angegeben, wenn das Modul abgeschlossen ist."
+msgstr "The end semester is only provided when the module is finished."
+
+#: app/views/module/module/modul.php:148
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:65
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:117
+msgid "TT.MM.JJJJ"
+msgstr "dd.mm.yyyy"
+
+#: app/views/module/module/modul.php:182
+msgid "Version:"
+msgstr "Version:"
+
+#: app/views/module/module/modul.php:192
+#, php-format
+msgid "von Semester: %s bis Semester: %s"
+msgstr "from semester: %s until semester: %s"
+
+#: app/views/module/module/modul.php:193
+msgid "unbekanntes Semester"
+msgstr "unknown semester"
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:43 app/views/file/add_url.php:6
-msgid "Webadresse"
-msgstr "Web address"
+#: app/views/module/module/modul.php:198
+#, php-format
+msgid "Beschlussdatum: %s"
+msgstr "Decision date: %s"
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:47
-#: app/views/file/choose_destination.php:47 app/views/files/_overview.php:66
-msgid "Persönlicher Dateibereich"
-msgstr "Personal file area"
+#: app/views/module/module/modul.php:205
+#, php-format
+msgid "Fassung: %s. %s"
+msgstr "Version: %s. %s"
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:56 app/views/module/module/modul.php:502
-#: config/config_develop.inc.php:296 config/config.inc.php:247
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:105
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:149
-msgid "Literatur"
-msgstr "References"
+#: app/views/module/module/modul.php:269
+msgid "Bitte geben Sie eine verantwortliche Einrichtung an."
+msgstr "Please specify a responsible institute."
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:61
-msgid "Originaldokument aus Bibliothek"
-msgstr "Original document from the library"
+#: app/views/module/module/modul.php:309
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:78
+msgid "Beteiligte Einrichtungen"
+msgstr "Associated institutions"
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:69 app/views/oer/endpoints/index.php:1
-#: lib/navigation/OERNavigation.php:26 lib/navigation/OERNavigation.php:28
-#: lib/navigation/OERNavigation.php:40 lib/navigation/StartNavigation.php:251
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:146 lib/models/OERMaterial.php:720
-msgid "OER Campus"
-msgstr "OER Campus"
+#: app/views/module/module/modul.php:320
+msgid "Geben Sie gegebenenfalls beteiligte Einrichtungen an."
+msgstr "Please specify participating institutes, if any."
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:86
-#, php-format
+#: app/views/module/module/modul.php:340
 msgid ""
-"Sie dürfen Dateien bis zu einer Größe von %s in diesem Bereich einstellen."
-msgstr "You are allowed to upload files of a size up to %s in this area."
+"Die Reihenfolge der beteiligten Einrichtungen kann durch Anklicken und "
+"Ziehen geändert werden."
+msgstr ""
+"The order of participating institutes can be modified by drag and drop."
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:90
-#, php-format
-msgid "Sie dürfen die Dateitypen %s nicht hochladen!"
-msgstr "You are not allowed to upload the file type %s!"
+#: app/views/module/module/modul.php:359
+msgid "Es wurden noch keine weiteren beteiligten Einrichtungen angegeben."
+msgstr "No further participating institutes were specified."
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:95 lib/filesystem/StandardFolder.php:251
-#, php-format
-msgid "Sie dürfen nur die Dateitypen %s hochladen!"
-msgstr "You may only upload the file types %s!"
+#: app/views/module/module/modul.php:402
+msgid "Dauer (Semester)"
+msgstr "Duration (in semesters)"
 
-#: app/views/file/add_files_window.php:105
-msgid "Soll die hochgeladene ZIP-Datei entpackt werden?"
-msgstr "Do you want to unzip the uploaded ZIP file?"
+#: app/views/module/module/modul.php:409
+msgid "Turnus/Angebotsrhythmus"
+msgstr "Frequency"
 
-#: app/views/file/choose_file.php:15 app/views/file/choose_folder.php:13
-msgid "Kopieren nach"
-msgstr "Copy to"
+#: app/views/module/module/modul.php:414
+msgid "Kapazität/Teilnahmezahl"
+msgstr "Capacity / amount of participants"
 
-#: app/views/file/choose_file.php:27
-msgid "Suche nach ..."
-msgstr "Search for ..."
+#: app/views/module/module/modul.php:454
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:100
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:353
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:91 lib/navigation/MVVNavigation.php:93
+msgid "Ansprechpartner"
+msgstr "Contact person"
 
-#: app/views/file/choose_file.php:72 app/views/file/choose_file.php:73
-#: app/views/file/choose_folder.php:87
-msgid "Ein Verzeichnis nach oben wechseln"
-msgstr "Change to parent directory"
+#: app/views/module/module/modul.php:467
+msgid ""
+"Gegebenenfalls weitere Namen von verantwortlichen Personen, die keinen "
+"Account in Stud.IP haben. Oder allgemeine Angaben zur Verantwortlichkeit."
+msgstr ""
+"Further names of responsible persons (if any) which don't have an account in "
+"Stud.IP. Alternatively you can provide general information regarding "
+"responsibility."
 
-#: app/views/file/choose_file.php:83 app/views/file/choose_folder.php:95
-#: app/views/resources/resource/files.php:31
-msgid "Dieser Ordner ist leer"
-msgstr "This folder is empty"
+#: app/views/module/module/modul.php:473
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:322
+msgid "Inhalte und Informationen"
+msgstr "Content and information"
 
-#: app/views/file/_folder_aside.php:28
-msgid "Anz. Dateien"
-msgstr "Amount of files"
+#: app/views/module/module/modul.php:502 app/views/file/add_files_window.php:56
+#: config/config.inc.php:249 config/config_develop.inc.php:296
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:149
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:105
+msgid "Literatur"
+msgstr "References"
 
-#: app/views/file/choose_file_from_course.php:32
-#: app/views/file/choose_folder_from_course.php:35
-#: app/views/file/choose_folder_from_institute.php:28
-#: app/views/admin/plugin/search.php:22
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:161
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:116
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:94
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:97
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:150
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:111
-#: lib/models/MvvFileFileref.php:105
-msgid "Bild"
-msgstr "Picture"
+#: app/views/module/module/modul.php:536
+msgid "Stunden (selbstgestaltete Arbeitszeit)"
+msgstr "Hours (self-defined working time)"
 
-#: app/views/file/choose_file_from_course.php:35
-msgid "Zum Dateibereich"
-msgstr "To file area"
+#: app/views/module/module/modul.php:554
+msgid "Stunden (Prüfung)"
+msgstr "Hours (exam)"
 
-#: app/views/file/choose_destination.php:22
-msgid "Ziel zum Verschieben auswählen"
-msgstr "Select target for moving"
+#: app/views/module/module/modul.php:603
+msgid "Leistung/Prüfungsform"
+msgstr "Type of examination"
 
-#: app/views/file/choose_destination.php:24
-msgid "Ziel zum Kopieren auswählen"
-msgstr "Select target for copying"
+#: app/views/module/module/modul.php:622
+msgid "Kommentar Note"
+msgstr "Grade comment"
 
-#: app/views/file/choose_destination.php:26
-msgid "Wohin soll hochgeladen werden?"
-msgstr "Where shall the upload be placed?"
+#: app/views/module/module/modul.php:643
+msgid "Ersatztext"
+msgstr "Replacement text"
 
-#: app/views/file/choose_destination.php:38
-msgid "Aktueller Ordner"
-msgstr "Current folder"
+#: app/views/module/module/modul.php:681
+msgid "Modul anlegen"
+msgstr "Create new module"
 
-#: app/views/file/edit_license.php:26 app/views/file/edit.php:26
-msgid "Diese Datei ist barrierefrei."
-msgstr "The file is accessible."
+#: app/views/module/module/index.php:11
+#: app/views/module/institute/details.php:7
+msgid "Fassung"
+msgstr "Version"
 
-#: app/views/file/_file_aside.php:40
-msgid "Barrierefrei"
-msgstr "accessible"
+#: app/views/module/module/index.php:14
+#: app/views/module/institute/details.php:10
+msgid "Ausgabesprachen"
+msgstr "Output languages"
 
-#: app/views/file/_file_aside.php:51
-msgid "Hinweis zur Nutzung und Weitergabe:"
-msgstr "Hint concerning usage and distribution:"
+#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:19
+#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:20
+#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:23
+msgid "LV-Gruppe bearbeiten"
+msgstr "Edit course group"
 
-#: app/views/file/_file_aside.php:56
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:25
-msgid "Bedingung zum Herunterladen"
-msgstr "Download condition"
+#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:30
+#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:31
+msgid "Zuordnung der LV-Gruppe löschen"
+msgstr "Delete assignment of course group"
 
-#: app/views/file/choose_folder.php:14
-msgid "Verschieben nach"
-msgstr "Move to"
+#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:35
+#, php-format
+msgid ""
+"Wollen Sie wirklich die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" vom Modulteil \"%s\" "
+"entfernen?"
+msgstr "Really delete \"%s\" from \"%s\"?"
 
-#: app/views/file/choose_folder.php:15
-msgid "Hochladen nach"
-msgstr "Upload to"
+#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:54
+msgid "LV-Gruppe hinzufügen:"
+msgstr "Add course group:"
 
-#: app/views/file/choose_folder.php:18
-msgid "Hierher kopieren"
-msgstr "Copy here"
+#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:57
+msgid "LV-Gruppe zuordnen"
+msgstr "Assign course group"
 
-#: app/views/file/choose_folder.php:19
-msgid "Hierher verschieben"
-msgstr "Move here"
+#: app/views/module/module/lvgruppe.php:15
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:13
+msgid "Alternativtext"
+msgstr "Alternative text"
 
-#: app/views/file/choose_folder.php:20
-msgid "Hierher hochladen"
-msgstr "Upload here"
+#: app/views/module/module/lvgruppe.php:21
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:20
+msgid "Lehrveranstaltungsgruppe anlegen"
+msgstr "Create course group"
 
-#: app/views/file/choose_folder.php:167
-msgid "Der Dateibereich ist für diese Veranstaltung nicht aktiviert."
-msgstr "The file area is not activated for this course."
+#: app/views/module/module/details.php:49
+#: app/views/module/module/details.php:50
+msgid "Modulteil bearbeiten"
+msgstr "Edit component"
 
-#: app/views/file/choose_folder.php:169
-msgid "Der Dateibereich ist für diese Einrichtung nicht aktiviert."
-msgstr "The file area is not activated for this institute."
+#: app/views/module/module/details.php:56
+#: app/views/module/module/details.php:57
+msgid "Modulteil kopieren"
+msgstr "Copy component"
 
-#: app/views/file/_terms_of_use_select.php:8
-msgid "Lizenzauswahl"
-msgstr "License selection"
+#: app/views/module/module/details.php:63
+#: app/views/module/module/details.php:64
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:51
+msgid "Modulteil löschen"
+msgstr "Delete component"
 
-#: app/views/file/_terms_of_use_select.php:10
-msgid ""
-"Bereitgestellte Dateien können heruntergeladen und ggf. weiterverbreitet "
-"werden.\n"
-"               Dabei ist das Urheberrecht sowohl beim Hochladen der Datei "
-"als auch bei der Nutzung\n"
-"               zu beachten. Bitte geben Sie daher an, um welche Art von "
-"Bereitstellung es sich handelt.\n"
-"               Diese Angabe dient mehreren Zwecken: Beim Herunterladen wird "
-"ein Hinweis angezeigt,\n"
-"               welche Nutzung der Datei zulässig ist. Beim Hochladen stellt "
-"die Angabe eine\n"
-"               Entscheidungshilfe dar, damit Sie sichergehen können, dass "
-"die Datei tatsächlich\n"
-"               bereitgestellt werden darf."
-msgstr ""
-"Provided files can be downloaded and distributed if necessary. The copyright "
-"is to be respected both when uploading the file and when using it. "
-"Therefore, please indicate the type of provision involved. This information "
-"serves several purposes: When downloading, a note is displayed, which use of "
-"the file is permitted. When uploading, the information represents a decision "
-"guidance, so that you can be sure that the file may actually be provided."
+#: app/views/module/module/details.php:68
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich den Modulteil \"%s\" löschen?"
+msgstr "Really delete module component \"%s\"?"
 
-#: app/views/file/edit_urlfile.php:25 app/views/file/add_url.php:17
-msgid "Zugriffsart"
-msgstr "Access type"
+#: app/views/module/module/module.php:70 app/views/module/module/module.php:71
+msgid "Modulbeschreibung ansehen"
+msgstr "Show module description"
 
-#: app/views/file/edit_urlfile.php:30 app/views/file/add_url.php:22
-msgid "Direktlink"
-msgstr "Direct link"
+#: app/views/module/module/module.php:103
+#: app/views/module/module/module.php:104
+msgid "Modul löschen"
+msgstr "Delete module"
 
-#: app/views/file/edit_urlfile.php:35 app/views/file/add_url.php:27
-msgid "Link über Proxy"
-msgstr "Link via proxy"
+#: app/views/module/module/module.php:108
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich das Modul \"%s\" löschen?"
+msgstr "Really delete module \"%s\"?"
 
-#: app/views/file/edit.php:38
-msgid "Trotzdem speichern"
-msgstr "Save anyway"
+#: app/views/module/module/assignments.php:11
+msgid "Keine Zuordnungen vorhanden"
+msgstr "No assignment available"
 
-#: app/views/file/add_url.php:4
-msgid "Datei aus dem Internet verlinken"
-msgstr "Link file from internet"
+#: app/views/terms/index.php:15
+msgid "Was können Sie tun?"
+msgstr "What can you do?"
 
-#: app/views/file/add_url.php:11
-msgid "Gewünschter Dateiname"
-msgstr "Desired file name"
+#: app/views/terms/index.php:27
+msgid "Verstanden"
+msgstr "I understand"
 
-#: app/views/file/add_url.php:12
-msgid "Beispielname.pdf"
-msgstr "Examplename.pdf"
+#: app/views/terms/index.php:31
+msgid "Ich erkenne die Nutzungsbedingungen an"
+msgstr "I accept the terms of use"
 
-#: app/views/file/new_edit_folder_form.php:4
-msgid "Ordnereigenschaften"
-msgstr "Folder properties"
+#: app/views/terms/index.php:35
+msgid "Ich stimme den Nutzungsbedingungen nicht zu"
+msgstr "I do not agree to the terms of use"
 
-#: app/views/file/new_edit_folder_form.php:21
-msgid "Ordnertyp auswählen"
-msgstr "Select folder type"
+#: app/views/files/_files_thead.php:33
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:41
+#: app/views/file/_file_aside.php:10 app/views/file/suggest_oer.php:53
+#: app/views/file/_folder_aside.php:32
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:462
+msgid "Größe"
+msgstr "Size"
 
-#: app/views/file/file_details.php:21
-#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:52
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:467
-msgid "Pfad"
-msgstr "Path"
+#: app/views/files/upload-drag-and-drop.php:2
+msgid "Neue Dateien zum Hinzufügen per Drag & Drop in diesen Bereich ziehen."
+msgstr "Add files via drag and drop to this area."
 
-#: app/views/file/file_details.php:34
-#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:48
-#: app/views/profile_modules/index.php:82
-msgid "Keine Beschreibung vorhanden."
-msgstr "No description available."
+#: app/views/files/all_files.php:15
+#, php-format
+msgid "Alle Dateien, Seite %d"
+msgstr "All files, page %d"
 
-#: app/views/file/file_details.php:47
-msgid "<< Vorherige Datei"
-msgstr "<< Last file"
+#: app/views/files/_overview.php:25 app/views/files/_overview.php:51
+#: app/views/files/_overview.php:77 app/views/files/_overview.php:103
+#, php-format
+msgid "Insgesamt %d Datei"
+msgid_plural "Insgesamt %d Dateien"
+msgstr[0] "Total %d file"
+msgstr[1] "Total %d files"
 
-#: app/views/file/file_details.php:57
-msgid "Nächste Datei >>"
-msgstr "Next file >>"
+#: app/views/files/_overview.php:66 app/views/file/add_files_window.php:47
+#: app/views/file/choose_destination.php:47
+msgid "Persönlicher Dateibereich"
+msgstr "Personal file area"
 
-#: app/views/file/unzipquestion.php:9
-msgid "Soll diese ZIP-Datei entpackt werden?"
-msgstr "Do you want to extract this ZIP file?"
+#: app/views/files/_overview.php:126
+msgid "Es sind keine Dateien vorhanden, die für Sie zugänglich sind!"
+msgstr "No files that are accessible to you are available!"
 
-#: app/views/file/unzipquestion.php:12
-msgid "Entpacken"
-msgstr "Extract"
+#: app/views/files/_folder_tr.php:88
+#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:79
+msgid "Ordner herunterladen"
+msgstr "Download folder"
 
-#: app/views/file/unzipquestion.php:13
-msgid "Nicht Entpacken"
-msgstr "Don't extract"
+#: app/views/files/_folder_tr.php:95
+#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:86
+msgid "Ordner verschieben"
+msgstr "Move folder"
 
-#: app/views/file/oer_post_upload.php:11
-msgid ""
-"Wenn Sie möchten, können Sie die hochgeladene Datei für den OER-Campus "
-"bereitstellen."
-msgstr ""
-"If you wish, you can make the uploaded file available in the OER Campus."
+#: app/views/files/_folder_tr.php:101
+#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:92
+msgid "Ordner kopieren"
+msgstr "Copy folder"
 
-#: app/views/file/oer_post_upload.php:12
+#: app/views/files/_folder_tr.php:115
+#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:98
+msgid "Ordner löschen"
+msgstr "Delete folder"
+
+#: app/views/files/_folder_tr.php:117
+#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:100
 #, php-format
-msgid ""
-"Falls Sie die Datei zu einem späteren Zeitpunkt bereitstellen möchten,\n"
-"            wird Ihnen am Ende des Semesters (%s) eine Nachricht zugeschickt."
-msgstr ""
-"If you wish to provide the file at a later date,\n"
-"            a message will be sent to you at the end of the semester (%s)."
+msgid "Soll der Ordner \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the folder \"%s\"?"
 
-#: app/views/file/oer_post_upload.php:23
-msgid "Nicht für den OER-Campus bereitstellen."
-msgstr "Do not provide for OER Campus."
+#: app/views/files/_fileref_tr.php:44
+#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:26
+#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:40
+msgid "Das Herunterladen dieser Datei ist nur eingeschränkt möglich."
+msgstr "The download of this file is restricted."
 
-#: app/views/file/oer_post_upload.php:30
-msgid ""
-"Ich möchte die hochgeladene Datei jetzt nicht im OER-Campus bereitstellen.\n"
-"                Ich habe jedoch später jederzeit die Möglichkeit dazu."
-msgstr ""
-"I do not want to make the uploaded file available in the OER Campus now.\n"
-"                However, I have the option to do so at any time later."
+#: app/views/files/my_uploaded_files.php:3
+msgid "Meine hochgeladenen Dateien mit ungeklärter Lizenz"
+msgstr "My uploaded files with an unknown license"
 
-#: app/views/file/oer_post_upload.php:42
-msgid "Jetzt für den OER-Campus bereitstellen."
-msgstr "Provide for OER Campus."
+#: app/views/files/_flat_tfoot.php:20
+msgid "Lizenz ändern"
+msgstr "Change license"
 
-#: app/views/file/oer_post_upload.php:49
-msgid ""
-"Die Datei wird direkt im OER-Campus bereitgestellt. Sie ist dann neben "
-"vielen weiteren freien Lernmaterialien an allen Stud.IP-Standorten mit "
-"aktiviertem OER-Campus sichtbar."
-msgstr ""
-"The file is made available directly in the OER Campus. It is then visible "
-"alongside many other free learning materials at all Stud.IP locations with "
-"activated OER Campus."
+#: app/views/materialien/files/range.php:12
+msgid "neues Dokument hinzufügen"
+msgstr "add new document"
 
-#: app/views/file/oer_post_upload.php:60
-msgid "Zu einem späteren Zeitpunkt für den OER-Campus bereitstellen."
-msgstr "Make available for the OER Campus at a later date."
+#: app/views/materialien/files/range.php:15
+msgid "vorhandenes Dokument hinzufügen"
+msgstr "add existing document"
 
-#: app/views/file/oer_post_upload.php:67
-#, php-format
-msgid ""
-"Ich möchte am Semesterende (%s) daran erinnert werden, diese Datei "
-"gegebenenfalls im OER-Campus bereitzustellen."
-msgstr ""
-"I would like to be reminded at the end of the semester (%s) to make this "
-"file available in the OER Campus if necessary."
+#: app/views/materialien/files/range.php:18
+msgid "Reihenfolge der Dokumente ändern"
+msgstr "Change order of documents"
 
-#: app/views/file/folder_details.php:8
-msgid "Ordnertyp"
-msgstr "Folder type"
+#: app/views/materialien/files/range.php:26
+#: app/views/materialien/files/index.php:9
+#: app/views/admin/user/_institute_files.php:26
+#: app/views/admin/user/list_files.php:41 lib/extern/ExternPageDownload.php:34
+msgid "Dateiname"
+msgstr "File name"
 
-#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:26
-msgid "Namenszusatz"
-msgstr "Name affix"
+#: app/views/materialien/files/range.php:29
+#: app/views/materialien/files/index.php:12
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:15
+msgid "Art der Datei"
+msgstr "File type"
 
-#: app/views/library_file/create.php:4
+#: app/views/materialien/files/range.php:31
+#: app/views/materialien/files/index.php:14
+#: lib/extern/ExternPageDownload.php:38
+msgid "Dateityp"
+msgstr "File type"
+
+#: app/views/materialien/files/range.php:59
+#: app/views/materialien/files/index.php:45
+#: app/views/materialien/files/details.php:52 app/views/settings/privacy.php:33
+msgid "sichtbar"
+msgstr "visible"
+
+#: app/views/materialien/files/range.php:59
+#: app/views/materialien/files/index.php:45
+#: app/views/materialien/files/details.php:52
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:53
+#: app/views/course/members/autor_list.php:100
+#: app/views/course/statusgroups/_member.php:21
+#: app/views/settings/privacy.php:36 app/views/tour/admin_details.php:67
+#: lib/user_visible.inc.php:213
 #, php-format
-msgid "Erstellung eines Bibliothekseintrages vom Typ „%s“"
-msgstr "Creating a library entry of type \"%s\""
+msgid "unsichtbar"
+msgstr "invisible"
 
-#: app/views/library_file/select_type.php:6
-msgid "Von welchem Dokumenttyp ist der Bibliothekseintrag?"
-msgstr "What document type is the library entry of?"
+#: app/views/materialien/files/range.php:85
+#: app/views/materialien/files/index.php:63
+msgid "Dokument bearbeiten"
+msgstr "Edit document"
 
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:19
-msgid "Verwaltung der Einrichtungsgrunddaten"
-msgstr "Basic institute data management"
+#: app/views/materialien/files/range.php:92
+#: app/views/materialien/files/index.php:76
+#: app/views/admin/user/list_files.php:26
+msgid "Datei herunterladen"
+msgstr "Download file"
 
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:32
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:40
-msgid "Diese Einrichtung hat den Status einer Fakultät."
-msgstr "This institute has the status of a faculty."
+#: app/views/materialien/files/range.php:99
+msgid "Dokument-Zuordnung löschen"
+msgstr "Delete document assignment"
+
+#: app/views/materialien/files/range.php:102
+msgid "Wollen Sie die Zuordnung des Dokuments wirklich entfernen?"
+msgstr "Do you really want to remove the assignment of the document?"
 
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:33
+#: app/views/materialien/files/index.php:3
+msgid "Verlinkte Dokumente"
+msgstr "Linked documents"
+
+#: app/views/materialien/files/index.php:4
 #, php-format
-msgid "Es wurden bereits %u andere Einrichtungen zugeordnet."
-msgstr "%u other institutes have already been allocated."
+msgid "%s Dokument"
+msgid_plural "%s Dokumente"
+msgstr[0] "%s document"
+msgstr[1] "%s documents"
 
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:62
-#: app/views/module/module/modul.php:21
-#: app/views/module/module/modulteil.php:26 lib/classes/LockRules.class.php:214
-msgid "Bezeichnung"
-msgstr "Notation"
+#: app/views/materialien/files/index.php:69
+msgid "Dokument zuordnen"
+msgstr "Assign document"
 
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:74
-#: app/views/institute/overview/index.php:8
-#: lib/classes/RangeTreeObjectFak.class.php:49
-#: lib/classes/LockRules.class.php:215
-#: lib/classes/RangeTreeObjectInst.class.php:48
-msgid "Straße"
-msgstr "Street"
+#: app/views/materialien/files/index.php:83
+msgid "Dokument löschen"
+msgstr "Delete document"
 
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:92
-#: lib/classes/LockRules.class.php:218
-msgid "Faxnummer"
-msgstr "Fax number"
+#: app/views/materialien/files/index.php:86
+msgid "Wollen Sie das Dokument wirklich entfernen?"
+msgstr "Do you really want to remove the document?"
 
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:152
-msgid "Infobild ändern"
-msgstr "Change avatar picture"
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:9
+#: app/views/materialien/files/details.php:4
+#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:30
+#: app/views/file/add_from_library.php:27
+msgid "Jahr"
+msgstr "Year"
 
-#: app/views/institute/basicdata/index.php:158
-msgid "Infobild löschen"
-msgstr "Delete avatar picture"
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:31
+msgid "Angezeigter Name des Dokuments"
+msgstr "Displayed name of the document"
 
-#: app/views/institute/members/index.php:3
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:21
-msgid "Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter"
-msgstr "Staff"
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:61
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:62
+#: app/views/messages/write.php:124 app/views/messages/write.php:125
+msgid "Datei hochladen"
+msgstr "Upload file"
 
-#: app/views/institute/members/_table_body.php:18
-#, php-format
-msgid "Nachricht an alle Mitglieder mit dem Status %s verschicken"
-msgstr "Send message to all members having status %s"
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:67
+msgid "Link hinzufügen"
+msgstr "Add link"
 
-#: app/views/institute/members/_table_body.php:28
-#, php-format
-msgid "Nachricht an alle Mitglieder der Gruppe %s verschicken"
-msgstr "Send message to all members of group %s"
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:70
+#: app/views/messages/write.php:128
+msgid "wird verarbeitet"
+msgstr "processing"
 
-#: app/views/institute/members/_table_body.php:97
-#: app/views/online/user-row.php:32 templates/online/user.php:46
-msgid "Nachricht an Benutzer verschicken"
-msgstr "Send message to user"
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:71
+#: app/views/messages/write.php:129
+msgid "gespeichert"
+msgstr "saved"
 
-#: app/views/institute/members/_table_body.php:110
-#: app/views/institute/members/_table_body.php:166
-#: app/views/admin/statusgroups/_members.php:21
-msgid "Person aus Gruppe austragen"
-msgstr "Cancel person from group"
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:93
+#: app/views/materialien/files/details.php:33
+msgid "Kategoriezuordnung"
+msgstr "Assign category"
 
-#: app/views/institute/members/_table_body.php:112
-#: app/views/institute/members/_table_body.php:168
-msgid "Wollen Sie die Person wirklich aus der Gruppe austragen?"
-msgstr "Do you really want to sign out the person from the group?"
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:102
+#: app/views/materialien/files/details.php:38
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:338
+msgid "Schlagwörter"
+msgstr "Keywords"
 
-#: app/views/institute/members/_table_body.php:117
-msgid "Person aus Einrichtung austragen"
-msgstr "Sign out person from institute"
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:113
+#: app/views/materialien/files/details.php:51
+msgid "Sichtbarkeit nach außen"
+msgstr "Visibility from the outside"
 
-#: app/views/institute/members/_table_body.php:119
-msgid "Wollen Sie die Person wirklich aus der Einrichtung austragen?"
-msgstr "Do you really want to sign out the person from the institute?"
+#: app/views/materialien/files/add_dokument.php:127
+msgid "Schlagwörter wählen"
+msgstr "Select keywords"
 
-#: app/views/institute/members/_table_body.php:161
-msgid "Gruppendaten bearbeiten"
-msgstr "Edit group data"
+#: app/views/materialien/files/details.php:9
+msgid "Art der Datei "
+msgstr "File type "
 
-#: app/views/institute/extern/info.php:16
+#: app/views/materialien/files/details.php:61
+msgid "Das Dokument wurde noch nicht referenziert."
+msgstr "The document has not been referenced yet."
+
+#: app/views/siteinfo/new.php:23 app/views/siteinfo/edit.php:20
+msgid "Titel der Rubrik"
+msgstr "Category title"
+
+#: app/views/siteinfo/new.php:27 app/views/siteinfo/edit.php:24
 #, fuzzy
-msgid "Modultyp"
-msgstr "Module"
+msgid "Position der Rubrik"
+msgstr "Category title"
 
-#: app/views/institute/extern/info.php:18
-#: app/views/institute/extern/upload.php:15
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:14
-msgid "Name der Konfiguration"
-msgstr "Name of configuration"
+#: app/views/siteinfo/new.php:32 app/views/siteinfo/edit.php:29
+msgid "Rubrik-Zuordnung"
+msgstr "Category allocation"
 
-#: app/views/institute/extern/info.php:21
-#: app/views/institute/extern/info.php:23
-#, php-format
-msgid "durch %s"
+#: app/views/siteinfo/new.php:41 app/views/siteinfo/edit.php:40
+#: app/views/course/ilias_interface/edit_moduletitle.php:4
+msgid "Seitentitel"
+msgstr "Page title"
+
+#: app/views/siteinfo/new.php:47 app/views/siteinfo/edit.php:46
+msgid "Entwurfsmodus (nur sichtbar für root)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/institute/extern/info.php:22
+#: app/views/siteinfo/new.php:52 app/views/siteinfo/edit.php:51
 #, fuzzy
-msgid "Bearbeitet am"
-msgstr "Edited:"
+msgid "Seite nicht anzeigen für nicht angemeldete Benutzer"
+msgstr "As public link for unregistered users"
 
-#: app/views/institute/extern/info.php:26
+#: app/views/siteinfo/new.php:56 app/views/siteinfo/edit.php:55
 #, fuzzy
-msgid "Zur Hilfeseite"
-msgstr "New help text"
+msgid "Position der Seite"
+msgstr "Versions of this page"
 
-#: app/views/institute/extern/info.php:28
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Hilfe zur Konfiguration des Moduls \"%s\"."
-msgstr "Configuration of the module"
+#: app/views/siteinfo/new.php:61 app/views/siteinfo/edit.php:60
+msgid "Seiteninhalt"
+msgstr "Page content"
 
-#: app/views/institute/extern/info.php:36
-#, fuzzy
-msgid "Informationen zur Verlinkung"
-msgstr "Request information"
+#: app/views/siteinfo/new.php:68 app/views/siteinfo/edit.php:69
+#: app/views/course/members/select_course.php:29
+#: app/views/messages/write.php:160
+#: app/views/admin/webservice_access/test.php:32
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:23
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:288
+#: templates/login_emailactivation.php:17
+#: templates/login_emailactivation.php:34
+msgid "Abschicken"
+msgstr "Submit"
 
-#: app/views/institute/extern/info.php:40
-msgid "Direkter Link"
-msgstr "Direct link"
+#: app/views/siteinfo/help.php:5
+msgid "Verfügbares Markup"
+msgstr "Available markup"
 
-#: app/views/institute/extern/info.php:47
+#: app/views/siteinfo/help.php:6
+#, php-format
 msgid ""
-"Diese Adresse können Sie in einen Link auf Ihrer Website integrieren, um auf "
-"die Ausgabe des Moduls zu verweisen."
+"Zusätzlich zu den üblichen %sSchnellformatierungen%s und dem Wiki-Markup ist "
+"folgendes Markup verfügbar:"
 msgstr ""
-"You can insert this address in your website as link referring to the "
-"module's output."
-
-#: app/views/institute/extern/info.php:50
-#, fuzzy
-msgid "Mögliche URL-Parameter"
-msgstr "Additional LTI parameters"
+"In addition to usual %squick formatting%s and the Wiki markup, the following "
+"markup is available:"
 
-#: app/views/institute/extern/info.php:59 app/views/admin/user/edit.php:626
-#: app/views/admin/courses/sidebar.php:52
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:186 lib/models/DataField.class.php:288
-msgid "Datenfelder"
-msgstr "Data fields"
+#: app/views/siteinfo/help.php:9
+#, php-format
+msgid ""
+"Nur wenn %s der Nutzersprache entspricht, wird der Text (%s) zwischen den "
+"Tags angezeigt"
+msgstr ""
+"Only if %s is the user's language the text (%s) between the tags will be "
+"displayed"
 
-#: app/views/institute/extern/info.php:73
+#: app/views/siteinfo/help.php:12
+#, php-format
 msgid ""
-"Hinweis: Die gelisteten Datenfelder sind eventuell nicht für alle Objekte "
-"eines Typs verfügbar."
+"Die durch %s angegebenen CSS-Gestaltungsangaben werden dem umschlossenen "
+"Bereich (%s) zugewiesen."
 msgstr ""
+"The CSS format instructions given by %s will be allocated to the area (%s) "
+"enclosed."
 
-#: app/views/institute/extern/index.php:9
-#, fuzzy
-msgid "Es wurde noch keine externe Seite angelegt."
-msgstr "No vacation periods have been created yet."
+#: app/views/siteinfo/help.php:15
+msgid "Die Angabe der verwendeten Stud.IP-Version."
+msgstr "Information about the Stud.IP version in use."
 
-#: app/views/institute/extern/index.php:11
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Um eine neue externe Seite anzulegen, klicken sie %shier%s."
-msgstr "Click %shere%s to download the output file."
+#: app/views/siteinfo/help.php:17
+msgid "Der Name des Standortes gemäß der Konfiguration."
+msgstr "Name of location as provided in the configuration."
 
-#: app/views/institute/extern/index.php:21
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:83 lib/navigation/AdminNavigation.php:109
-msgid "Externe Seiten"
-msgstr "External pages"
+#: app/views/siteinfo/help.php:19
+msgid "Der administrative Kontakt gemäß der Konfiguration."
+msgstr "Administrative contact as provided in the configuration."
 
-#: app/views/institute/extern/upload.php:13
-#, fuzzy
-msgid "Konfigurationsdatei importieren"
-msgstr "Download configuration file"
+#: app/views/siteinfo/help.php:21
+#, php-format
+msgid ""
+"Ausgabe von Vor- und Nachnamen verlinkt mit dem Profil und der E-Mail-"
+"Adresse des mit %s angegebenen Nutzers."
+msgstr ""
+"Display first name and last name of the user specified through %s, including "
+"link to this user's personal profile and e-mail address."
 
-#: app/views/institute/extern/upload.php:17
-msgid "Ohne Angabe wird der Name aus den importierten Daten genommen."
+#: app/views/siteinfo/help.php:23
+#, php-format
+msgid ""
+"Ausgabe von Vor- und Nachnamen verlinkt mit dem Profil des mit %s "
+"angegebenen Nutzers."
 msgstr ""
+"Display first name and last name of the user specified through %s, including "
+"link to this user's profile."
 
-#: app/views/institute/extern/upload.php:22
-#, fuzzy
-msgid "Konfigurationsdatei"
-msgstr "Configuration"
+#: app/views/siteinfo/help.php:25
+msgid ""
+"Ausgabe von Vor- und Nachnamen verlinkt mit dem Profil und der E-Mail-"
+"Adresse aller Nutzer mit Root-Status."
+msgstr ""
+"Display first names and last names of the all the users having status of a "
+"root, including links to their personal profiles and e-mail addresses."
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_study_areas_selector.php:12
-#, fuzzy
-msgid "Anzuzeigende Studienbereiche"
-msgstr "Selection of fields of study to be displayed"
+#: app/views/siteinfo/help.php:27
+msgid ""
+"Ausgabe von Vor- und Nachnamen verlinkt mit dem Profil und der E-Mail-"
+"Adresse aller Nutzer mit Admin-Status."
+msgstr ""
+"Display first name and last name of the all the users having status of an "
+"administrator, including links to their personal profiles and e-mail "
+"addresses."
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_study_areas_selector.php:13
-#, fuzzy
-msgid "Wenn keine Studienbereiche ausgewählt werden, werden alle angezeigt."
-msgstr "Select the fields of study whose courses are to be displayed."
+#: app/views/siteinfo/help.php:29
+msgid "Ausgabe des Inhaltes von http://www.studip.de/crew.php."
+msgstr "Display the content of http://www.studip.de/crew.php."
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_study_areas_selector.php:27
-#, fuzzy
-msgid "Unterebenen anzeigen."
-msgstr "Show level"
+#: app/views/siteinfo/help.php:31
+#, php-format
+msgid ""
+"Ausgabe von Ranglisten für die mit %s angegebenen Kriterien, die die "
+"Ausprägungen:"
+msgstr "Display high score lists with respect to the given %s criteria:"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:10
-msgid "Konfiguration für eine Liste von Dateien (Download)"
+#: app/views/siteinfo/help.php:43
+#, php-format
+msgid ""
+"Ausgabe von mit %s spezifizierten Kennzahlen aus den folgenden Möglichkeiten:"
 msgstr ""
+"Display key data specified through %s to be selected out of the following "
+"options:"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:19
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:18
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:17
-#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:17
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:18
-#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:17
-#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:19
-#, fuzzy
-msgid "Angaben zum Inhalt"
-msgstr "Information about HTML tag &lt;tr&gt;"
+#: app/views/siteinfo/help.php:69
+msgid "Ausgabe der history.txt"
+msgstr "Display history.txt"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:22
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:21
-#: app/views/admin/specification/_field.php:20
-msgid "Sortierung"
-msgstr "Ordering"
+#: app/views/siteinfo/help.php:71
+msgid "Ausgabe der Nutzungsbedingungen"
+msgstr "Show terms of use"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:33
-#, fuzzy
-msgid "Ordnerauswahl"
-msgstr "Select folder type"
+#: app/views/siteinfo/delete.php:10
+msgid "Wollen Sie die Seite wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete this page?"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:46
-#, fuzzy
-msgid "Unterordner der ausgewählten Ordner anzeigen."
-msgstr "Display evaluations in the selected area"
+#: app/views/siteinfo/delete.php:12
+msgid "Wollen Sie die Rubrik mit allen Seiten wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete this category including all pages?"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:54
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:101
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:80
-#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:69
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:64
-#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:29
-#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:45
-#, fuzzy
-msgid "Speichern und zurück"
-msgstr "Save and back to overview"
+#: app/views/siteinfo/markup/rootlist.php:5
+#: app/views/siteinfo/markup/adminList.php:5
+msgid "keine. Na sowas. Das kann ja eigentlich gar nicht sein..."
+msgstr "none. Oops. This is supposed not to happen..."
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:10
-msgid "Konfiguration für die Detailansicht von Mitarbeitenden (Personal)"
-msgstr ""
+#: app/views/siteinfo/markup/userinfo.php:5
+#: app/views/siteinfo/markup/userlink.php:5
+msgid "Nutzer nicht gefunden."
+msgstr "User not found."
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:24
-msgid ""
-"Wenn Sie diese Option wählen, wird die Standard-Adresse ausgegeben, die "
-"jede(r) Mitarbeiter(in) bei seinen universitären Daten auswählen kann. "
-"Wählen Sie diese Option nicht, wenn immer die Adresse der Einrichtung "
-"ausgegeben werden soll."
-msgstr ""
-"If you select this option, then the default address each person may select "
-"for university details will be exported. Do not select this option if the "
-"institute's address always is to be exported. "
+#: app/views/course/admission/index.php:6
+msgid "Bitte geben Sie hier an, welche speziellen Anmelderegeln gelten sollen."
+msgstr "Please specify here which special admission rule shall be used."
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:32
-#, fuzzy
-msgid "Persönliche Lehrveranstaltungen"
-msgstr "Assigned courses:"
+#: app/views/course/admission/index.php:10
+#: app/views/course/details/index.php:451
+#, php-format
+msgid "Diese Veranstaltung gehört zum Anmeldeset \"%s\"."
+msgstr "The course is part of admission \"%s\"."
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:36
-msgid ""
-"Geben Sie das erste anzuzeigende Semester an. Die Angaben \"vorheriges\", "
-"\"aktuelles\" und \"nächstes\" beziehen sich immer auf das laufende Semester "
-"und werden automatisch angepasst."
-msgstr ""
-"Enter the first semester to be displayed. The information \"previous\" , "
-"\"current\" and \"next\" always refers to the current semester and will "
-"automatically be adapted."
+#: app/views/course/admission/index.php:17
+#: app/views/course/grouping/parent.php:23
+msgid "Zuordnung aufheben"
+msgstr "Delete assignment"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:41
-msgid "vorheriges"
-msgstr "previous"
+#: app/views/course/admission/index.php:28
+#: lib/admissionrules/passwordadmission/PasswordAdmission.class.php:93
+msgid "Anmeldung mit Passwort"
+msgstr "Admission with password protection"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:44
-msgid "aktuelles"
-msgstr "current"
+#: app/views/course/admission/index.php:32 app/views/admin/semester/lock.php:25
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:123
+#: lib/admissionrules/lockedadmission/LockedAdmission.class.php:66
+msgid "Anmeldung gesperrt"
+msgstr "Admission locked"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:47
-#, fuzzy
-msgid "letztes"
-msgstr "Last"
+#: app/views/course/admission/index.php:35
+#: lib/admissionrules/timedadmission/TimedAdmission.class.php:85
+msgid "Zeitgesteuerte Anmeldung"
+msgstr "Scheduled admission"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:57
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:43
-msgid "Anzahl der anzuzeigenden Semester"
-msgstr "Amount of displayed semester"
+#: app/views/course/admission/index.php:39
+msgid "Teilnahmebeschränkte Anmeldung"
+msgstr "Restricted course"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:58
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:44
-msgid ""
-"Geben Sie an, wieviele Semester (ab o.a. Startsemester) angezeigt werden "
-"sollen."
-msgstr ""
-"Please specify how many semesters shall be displayed (starting with the "
-"start semester selected above)."
+#: app/views/course/admission/index.php:41
+msgid "Zeitgesteuerte und Teilnahmebeschränkte Anmeldung"
+msgstr "Restricted course with time control"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:62
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:48
-msgid "Umschalten des aktuellen Semesters"
-msgstr "Switching the current semester"
+#: app/views/course/admission/index.php:48
+msgid "Klicken um Zuordnungsmöglichkeiten zu öffnen"
+msgstr "Click here to show assignment options"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:63
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:49
+#: app/views/course/admission/index.php:49
+msgid "Zuordnung zu einem bestehenden Anmeldeset"
+msgstr "Assignment to admission"
+
+#: app/views/course/admission/index.php:50
 msgid ""
-"Geben Sie an, wieviele Wochen vor Semesterende automatisch auf das nächste "
-"Semester umgeschaltet werden soll."
+"Wenn die Veranstaltung die Anmelderegeln eines Anmeldesets übernehmen soll, "
+"klicken Sie hier und wählen das entsprechende Anmeldeset aus."
 msgstr ""
-"Enter how many weeks before the end of semester, the current semester will "
-"automatically be switched to the next semester."
-
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:66
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:52
-#, fuzzy
-msgid "Am Semesterende"
-msgstr "at the end of semester"
+"If the course shall adopt the admission rules of an admission set please "
+"click here and select the appropriate admission set."
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:68
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:54
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s Woche vor Semesterende (Systemkonfiguration)"
-msgid_plural "%s Wochen vor Semesterende (Systemkonfiguration)"
-msgstr[0] "%s weeks before the end of semester"
-msgstr[1] "%s weeks before the end of semester"
+#: app/views/course/admission/index.php:59
+msgid "Meine Anmeldesets"
+msgstr "My admission sets"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:75
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:61
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s Woche vor Semesterende"
-msgid_plural "%s Wochen vor Semesterende"
-msgstr[0] "%s weeks before the end of semester"
-msgstr[1] "%s weeks before the end of semester"
+#: app/views/course/admission/index.php:67
+msgid "Verfügbare Anmeldesets meiner Einrichtungen"
+msgstr "Available admissions at my institutes"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:84
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wählen Sie aus, welche Veranstaltungskategorien angezeigt werden sollen."
-msgstr "Choose the course classes to be displayed."
+#: app/views/course/admission/index.php:77
+#: app/views/course/grouping/parent.php:42
+#: app/views/my_ilias_accounts/new_account.php:12
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:157
+msgid "Zuordnen"
+msgstr "Assign"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:10
-#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:10
-#, fuzzy
-msgid "Konfiguration für die Ausgabe von Veranstaltungen"
-msgstr "Information about displaying courses."
+#: app/views/course/admission/index.php:91
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/ParticipantRestrictedAdmission.class.php:100
+msgid "Beschränkte Teilnehmendenanzahl"
+msgstr "Limited number of participants"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:29
-#, fuzzy
+#: app/views/course/admission/index.php:93
 msgid ""
-"Geben Sie das erste anzuzeigende Semester an. Die Angaben \"Vorheriges\", "
-"\"Aktuelles\" und \"Nächstes\" beziehen sich immer auf das laufende Semester "
-"und werden automatisch angepasst."
+"Bitte geben Sie hier an, wieviele Personen maximal für die Veranstaltung "
+"vorgesehen sind,\n"
+"                und ob eine Warteliste erstellt werden soll, falls die Zahl "
+"der Anmeldungen die maximale Personenzahl überschreitet."
 msgstr ""
-"Enter the first semester to be displayed. The information \"previous\" , "
-"\"current\" and \"next\" always refers to the current semester and will "
-"automatically be adapted."
+"Please specify here how many persons are allowed for the course at maximum\n"
+"                and if a wait list shall be created if the amount of "
+"enrolments exceeds the maximum amount of persons."
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:71
-#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:60
-#, fuzzy
-msgid "Veranstaltungen beteiligter Institute anzeigen."
-msgstr "Show courses of involved institutes"
+#: app/views/course/admission/index.php:98
+msgid "max. Anzahl:"
+msgstr "max. amount:"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:10
-#: app/views/admin/user/edit.php:45 lib/classes/Visibility.php:210
-msgid "Allgemeine Daten"
-msgstr "General details"
+#: app/views/course/admission/index.php:101
+#, php-format
+msgid "(%s freie Plätze)"
+msgstr "(%s available seats)"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:40
-#, fuzzy
-msgid "Automatisches Umkodieren der Inhalte"
-msgstr "Manage automatic updates"
+#: app/views/course/admission/index.php:104
+msgid "Einstellungen für die Warteliste:"
+msgstr "Settings for the waiting list:"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:43
-#, fuzzy
-msgid "Keine Umkodierung vornehmen"
-msgstr "No changes made."
+#: app/views/course/admission/index.php:110
+msgid "Warteliste aktivieren"
+msgstr "Activate waiting list"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:44
-msgid "html-konform umkodieren"
-msgstr ""
+#: app/views/course/admission/index.php:112
+#, php-format
+msgid "(%s Wartende)"
+msgstr "(%s on the wait list)"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:45
-msgid "xml-konform umkodieren"
-msgstr ""
+#: app/views/course/admission/index.php:121
+msgid "automatisches Nachrücken aus der Warteliste aktivieren"
+msgstr "activate move up from wait list"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:46
-msgid "json-konform umkodieren"
-msgstr ""
+#: app/views/course/admission/index.php:123
+msgid "max. Anzahl an Wartenden (optional)"
+msgstr "max. number of persons on wait list (optional)"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:10
-#, fuzzy
-msgid "Konfiguration für die Ausgabe Veranstaltungsterminen"
-msgstr "Global configuration parameters for all courses"
+#: app/views/course/admission/index.php:132
+msgid "Teilnehmendenanzahl und Warteliste ändern"
+msgstr "Change number of participants and waiting list"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:33
-#, fuzzy
-msgid "Anzahl der Zeitbereiche"
-msgstr "Amount of characters per line"
+#: app/views/course/admission/index.php:141
+#: app/views/course/details/index.php:463
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:115
+msgid "Anmeldemodus"
+msgstr "Registration mode"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:34
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Geben Sie an, wie viele der folgenden Zeitbereiche angezeigt werden sollen."
-msgstr ""
-"Please specify how many semesters shall be displayed (starting with the "
-"start semester selected above)."
+#: app/views/course/admission/index.php:143
+msgid "Bitte wählen Sie hier einen Anmeldemodus aus:"
+msgstr "Please select a registration mode:"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:38
-#, fuzzy
-msgid "Anzuzeigender Zeitbereich"
-msgstr "Areas to be displayed:"
+#: app/views/course/admission/index.php:150
+msgid "Direkter Eintrag"
+msgstr "Instant entry"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:48
-#, fuzzy
-msgid "Anzuzeigende Termintypen"
-msgstr "Areas to be displayed:"
+#: app/views/course/admission/index.php:156
+msgid "Vorläufiger Eintrag"
+msgstr "Preliminary enrolment"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:10
-msgid "Konfiguration für eine Liste der Mitarbeitenden (Personal)"
+#: app/views/course/admission/index.php:158
+msgid "Hinweistext bei vorläufigen Eintragungen:"
+msgstr "Hint shown in case of preliminary enrolment:"
+
+#: app/views/course/admission/index.php:168
+msgid ""
+"Anmeldung ist <u>verbindlich</u>. (Teilnehmenden können sich nicht selbst "
+"wieder abmelden.)"
 msgstr ""
+"The enrolment is <u>binding</u>. (participants cannot unsubscribe from the "
+"course.)"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:34
-#, fuzzy
-msgid "Gruppierung nach Funktionen/Gruppen"
-msgstr "Manage functions and groups"
+#: app/views/course/admission/index.php:181
+msgid "Zugriff für externe Nutzer"
+msgstr "Access for external users"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:39
+#: app/views/course/admission/index.php:183
 msgid ""
-"Ausgabe der Funktionen / Gruppen (Sichtbarkeit, alternative Gruppennamen)"
+"Über diese Einstellung können Sie externen Nutzern, die keinen Zugang zum "
+"Stud.IP haben, Zugriff auf die Veranstaltung gewähren. Bitte beachten Sie, "
+"dass von Kursteilnehmern z.B. im Forum, Dateibereich oder Wiki erstellte "
+"Inhalte damit weltweit ohne Anmeldung einsehbar sind. Die Teilnehmerliste "
+"ist für externe Nutzer nicht sichtbar."
 msgstr ""
+"With this settings you can allow access to courses for external users who "
+"don't have a Stud.IP account. Please note that content created by course "
+"participants will thereby be available worldwide without registration. The "
+"participant list is not visible for external users."
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:52
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Alternativer Gruppenname (%s)"
-msgstr "alternative group name"
+#: app/views/course/admission/index.php:191
+msgid "Lesezugriff für nicht in Stud.IP angemeldete Personen erlauben"
+msgstr "Allow read access for persons not logged into Stud.IP"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:56
-#, fuzzy
-msgid "Keine Funktionen / Gruppen an dieser Einrichtung vorhanden."
-msgstr "No courses in this subject area available."
+#: app/views/course/admission/index.php:200
+msgid "Schreibzugriff für nicht in Stud.IP angemeldete Personen erlauben"
+msgstr "Allow write access for persons not logged into Stud.IP"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/_template.php:12
-msgid "Geben Sie hier das Template ein."
-msgstr "Enter the template."
+#: app/views/course/admission/index.php:205
+msgid "Zugriffseinstellung ändern"
+msgstr "Change access option"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:9
-#, fuzzy
-msgid "Konfiguration für die Detailansicht einer Veranstaltung"
-msgstr "Room requests for the entire course"
+#: app/views/course/admission/index.php:215
+msgid "Zugelassenene Nutzerdomänen"
+msgstr "Allowed user domains"
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:20
-msgid "Bereichspfad ab Ebene"
-msgstr "Area path from layer"
+#: app/views/course/admission/index.php:217
+msgid "Bitte geben Sie hier an, welche Nutzerdomänen zugelassen sind."
+msgstr "Please specify which user domains are allowed."
 
-#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:21
-msgid "Wählen Sie, ab welcher Ebene der Bereichspfad ausgegeben werden soll."
-msgstr "Displaying the area path will start at the level to be selected here."
+#: app/views/course/admission/index.php:230
+msgid "Nutzerdomänen ändern"
+msgstr "Change user domains"
 
-#: app/views/institute/extern/_table-row.php:33
-msgid "Konfiguration bearbeiten"
-msgstr "Edit configuration"
+#: app/views/course/admission/instant_course_set.php:10
+msgid "Neue Anmelderegel erstellen"
+msgstr "Create new admission rule"
 
-#: app/views/institute/extern/_table-row.php:46
-#: app/views/institute/extern/_table-row.php:50
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:76
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:78
-msgid "Konfiguration löschen"
-msgstr "Delete configuration"
+#: app/views/course/admission/instant_course_set.php:13
+msgid "Name für diese Anmelderegel"
+msgstr "Name of admission setting"
 
-#: app/views/institute/extern/_table-row.php:51
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Soll die Konfiguration \"%s\" gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the file \"%s\"?"
+#: app/views/course/cancel_dates/index.php:5
+msgid "Folgende Veranstaltungstermine ausfallen lassen"
+msgstr "Cancel the following course dates"
 
-#: app/views/module/institute/details.php:5 app/views/module/module/index.php:9
-#: app/views/module/module/modul.php:27 app/views/shared/modul/_modul.php:42
-msgid "Modulcode"
-msgstr "Module code"
+#: app/views/course/cancel_dates/index.php:15
+#: app/views/course/timesrooms/_cancel_form.php:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Wenn Sie die nicht stattfindenden Termine mit einem Kommentar versehen, "
+"werden die Ausfalltermine im Ablaufplan weiterhin dargestellt und auch im "
+"Kalender angezeigt."
+msgstr ""
+"If you add a comment to the cancelled dates they will still be displayed in "
+"the schedule as well as in the calendar."
 
-#: app/views/module/institute/details.php:7
-#: app/views/module/module/index.php:11
-msgid "Fassung"
-msgstr "Version"
+#: app/views/course/cancel_dates/index.php:20
+#: app/views/course/timesrooms/_cancel_form.php:18
+msgid ""
+"Benachrichtigung über ausfallende Termine an alle Teilnehmenden verschicken"
+msgstr "Notify all participants about cancelled dates"
 
-#: app/views/module/institute/details.php:8
-#: app/views/module/module/index.php:12 app/views/shared/modul/overview.php:100
-#: app/views/search/module/show.php:90
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:13
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchModules.php:132
-msgid "Modulteile"
-msgstr "Module components"
+#: app/views/course/overview/index.php:14
+msgid "Zeit / Veranstaltungsort"
+msgstr "Time / Course location"
 
-#: app/views/module/institute/details.php:10
-#: app/views/module/module/index.php:14
-msgid "Ausgabesprachen"
-msgstr "Output languages"
+#: app/views/course/overview/index.php:16
+#: app/views/course/overview/index.php:27 templates/dates/seminar_html.php:6
+msgid "Die Zeiten der Veranstaltung stehen nicht fest."
+msgstr "The course times are not decided yet."
 
-#: app/views/module/module/details.php:49
-#: app/views/module/module/details.php:50
-msgid "Modulteil bearbeiten"
-msgstr "Edit component"
+#: app/views/course/overview/index.php:19
+#: app/views/course/details/index.php:180
+#: templates/blubber/course_context.php:22
+msgid "Nächster Termin"
+msgstr "Next date"
 
-#: app/views/module/module/details.php:56
-#: app/views/module/module/details.php:57
-msgid "Modulteil kopieren"
-msgstr "Copy component"
+#: app/views/course/overview/index.php:22
+#: app/views/course/details/index.php:187
+msgid "Erster Termin"
+msgstr "First date"
 
-#: app/views/module/module/details.php:63
-#: app/views/module/module/details.php:64
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:51
-msgid "Modulteil löschen"
-msgstr "Delete component"
+#: app/views/course/overview/index.php:38
+#: app/views/course/studygroup/details.php:14
+msgid "Moderiert von"
+msgstr "Moderated by"
 
-#: app/views/module/module/details.php:68
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich den Modulteil \"%s\" löschen?"
-msgstr "Really delete module component \"%s\"?"
+#: app/views/course/ilias_interface/edit_object_assignment.php:11
+msgid ""
+"Fügt einen Link zu diesem Objekt im ILIAS-Kurs ein. Änderungen am "
+"ursprünglichen Lernobjekt wirken sich auf alle verlinkten Vorkommen des "
+"Objekts aus."
+msgstr ""
+"Adds a link to this object in the ILIAS course. Modifications on the "
+"original learning object will be applied to all references of the object."
 
-#: app/views/module/module/approve.php:9
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/approve.php:15
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/approve.php:41
-#: app/views/studiengaenge/versionen/approve.php:14
-msgid "Genehmigen"
-msgstr "Approve"
+#: app/views/course/ilias_interface/edit_object_assignment.php:21
+msgid ""
+"Erstellt eine neue Instanz des Objekts. Das kopierte Objekt ist zunächst "
+"offline, Sie müssen das Objekt daher in ILIAS erst auf \"online\" stellen, "
+"damit es für Teilnehmende der Veranstaltung sichtbar wird. Diese Option ist "
+"z.B. für Tests geeignet, weil sich eine Test-Instanz nicht mehr ändern "
+"lässt, sobald Lernende daran teilgenommen haben."
+msgstr ""
+"Creates a new instance of the object. The copied object is offline at first. "
+"You therefore must set the object \"online\" in ILIAS so that it becomes "
+"visible for participants of the course. This option is suitable for tests e."
+"g. because a test instance cannot be modified after lecturers participated "
+"in it."
 
-#: app/views/module/module/diff.php:61
-#: app/views/studiengaenge/versionen/diff.php:58
-#, php-format
-msgid "Vergleich von %s mit %s"
-msgstr "Compare %s with %s"
+#: app/views/course/ilias_interface/edit_object_assignment.php:27
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:70
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:126
+msgid "Bestätigen"
+msgstr "Confirm"
 
-#: app/views/module/module/index.php:5 app/views/search/module/index.php:19
-#, php-format
-msgid "%s Modul"
-msgid_plural "%s Module"
-msgstr[0] "%s module"
-msgstr[1] "%s modules"
+#: app/views/course/ilias_interface/edit_object_assignment.php:28
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:128
+#: app/views/course/ilias_interface/edit_moduletitle.php:9
+#: app/views/course/ilias_interface/add_groups.php:30
+#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:20
+#: app/views/course/enrolment/apply.php:27
+#: app/views/course/enrolment/apply.php:42
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:105
+#: app/views/admin/role/assign_role_institutes.php:39
+#: app/views/tour/import.php:53 app/views/my_ilias_accounts/view_object.php:9
+#: templates/toc/generic-toc-list.php:5
+msgid "Schließen"
+msgstr "Close"
 
-#: app/views/module/module/copy_form.php:6
-msgid ""
-"Das Modul kann nicht kopiert werden, da die aktuellste Version unbegrenzt "
-"gültig ist. Setzen Sie erst ein Endsemester für die aktuellste Version."
-msgstr ""
-"The module cannot be copied since the most current version is valid "
-"unlimitedly. Set an end semester first for the current version."
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:5
+#: app/views/course/ilias_interface/add_groups.php:5
+msgid "ILIAS-Installation auswählen"
+msgstr "Select ILIAS installation"
 
-#: app/views/module/module/copy_form.php:12
-#: app/views/module/module/module.php:88 app/views/module/module/module.php:89
-msgid "Modul bearbeiten"
-msgstr "Edit module"
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:17
+msgid "Suche nach Lernobjekten"
+msgstr "Search for learning objects"
 
-#: app/views/module/module/copy_form.php:13
-msgid "Aktuellste Version bearbeiten"
-msgstr "Edit most current version"
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:24
+#, php-format
+msgid "Sie können nun einen leeren Kurs in der %s-Installation anlegen."
+msgstr "You can now create an empty course in the %s installation."
 
-#: app/views/module/module/copy_form.php:26
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:30
+msgid "Veranstaltung wählen"
+msgstr "Select course"
+
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:46
+msgid "ILIAS-Kurs wählen"
+msgstr "Select ILIAS course"
+
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"Wollen Sie wirklich das Modul \"%s\" und alle zugehörigen Modulteile "
-"kopieren?"
-msgstr "Really copy module \"%s\" and all attached module parts?"
-
-#: app/views/module/module/copy_form.php:35
-msgid "Das Modul ist in seiner aktuellsten Version gültig von:"
-msgstr "In its most current version the module is valid from:"
+"Es wurden keine Kurse in der %s-Installation gefunden, in denen Sie als "
+"Kursadministrator/-in eingetragen sind."
+msgstr ""
+"No courses in the %s installation could be found where you are entered as "
+"course administrator."
 
-#: app/views/module/module/copy_form.php:41
-msgid "Bis:"
-msgstr "Until:"
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:67
+msgid "Gefundene Lernobjekte"
+msgstr "Found learning objects"
 
-#: app/views/module/module/copy_form.php:52
-msgid "Neues Startsemester:"
-msgstr "New start semester:"
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:110
+#: app/views/course/ilias_interface/add_object.php:113
+#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:10
+#: app/views/course/dates/new_topic.php:53
+#: app/views/admin/role/add_plugin.php:33 app/views/start/add.php:33
+#: app/views/blubber/add_member_to_private.php:8
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2865
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:116
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:118
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:117
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:119
+#: lib/elearning/PmWikiConnectedLink.class.php:120
+#: lib/elearning/ConnectedLink.class.php:99
+#: templates/sidebar/room-clipboard-widget.php:39
+#: templates/sidebar/clipboard-widget.php:41
+#: templates/elearning/loncapa_connected_link_edit.php:12
+msgid "Hinzufügen"
+msgstr "Add"
 
-#: app/views/module/module/copy_form.php:58
-msgid "Gültig bis:"
-msgstr "Valid until:"
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:9
+#, php-format
+msgid "Lernobjekte in %s"
+msgstr "Learning object in %s"
 
-#: app/views/module/module/copy_form.php:78
-msgid "Zuordnungen zu Studiengängen mit übernehmen"
-msgstr "Copy assignments to courses of study"
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:50
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:52
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:103
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:105
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:47
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:49
+msgid "In ILIAS anzeigen"
+msgstr "Show in ILIAS"
 
-#: app/views/module/module/copy_form.php:80
-#: app/views/module/module/assignments.php:2
-msgid "Verwendet in Studiengängen"
-msgstr "Used in course of study"
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:60
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:62
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:57
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:59
+msgid "In ILIAS bearbeiten"
+msgstr "Edit in ILIAS"
 
-#: app/views/module/module/copy_form.php:83
-msgid "Zuordnungen anzeigen"
-msgstr "Show assignments"
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:70
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:72
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:113
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:115
+#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:14
+#: app/views/course/statusgroups/_askdelete_members.php:13
+#: app/views/admin/statusgroups/delete.php:21 app/views/start/_widget.php:36
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:91
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:111
+#: lib/elearning/PmWikiConnectedLink.class.php:116
+#: lib/elearning/ConnectedLink.class.php:97
+#: templates/elearning/loncapa_connected_link_edit.php:10
+msgid "Entfernen"
+msgstr "Remove"
 
-#: app/views/module/module/assignments.php:11
-msgid "Keine Zuordnungen vorhanden"
-msgstr "No assignment available"
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:74
+#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:14
+#, php-format
+msgid ""
+"Dies ist die einzige Instanz des Objekts \"%s\". Durch das Entfernen aus dem "
+"Kurs wird das Objekt unwiderruflich gelöscht! Wollen Sie das Objekt wirklich "
+"löschen?"
+msgstr ""
+"This is the only instance of the object \"%s\". By removing it from the "
+"course, the object will be deleted irrevocably! Do you really want to delete "
+"the object?"
 
-#: app/views/module/module/lvgruppe.php:15
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:13
-msgid "Alternativtext"
-msgstr "Alternative text"
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:74
+#: app/views/course/ilias_interface/view_object.php:14
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie das Objekt \"%s\" jetzt entfernen?"
+msgstr "Do you really want to remove the object \"%s\" now?"
 
-#: app/views/module/module/lvgruppe.php:21
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:20
-msgid "Lehrveranstaltungsgruppe anlegen"
-msgstr "Create course group"
+#: app/views/course/ilias_interface/index.php:86
+msgid "Es sind keine Lernobjekte mit dieser Veranstaltung verknüpft."
+msgstr "No learning objects are associated with this course."
 
-#: app/views/module/module/lvgruppe.php:26
-#: app/views/module/module/modul.php:692
-#: app/views/module/module/modulteil.php:476
-#: app/views/admin/courseplanning/weekday.php:19
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:49
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:115
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:376
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:61
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:44
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:152
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:38
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:45
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:56
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:108
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:25
-msgid "zurück zur Übersicht"
-msgstr "back to overview"
+#: app/views/course/ilias_interface/add_groups.php:23
+#, php-format
+msgid "Die Gruppen können nun in der %s-Installation aktualisiert werden."
+msgstr "The groups can only be updated in the %s installation."
 
-#: app/views/module/module/diff_select.php:3
-msgid "Vergleich mit folgendem Modul:"
-msgstr "Compare with the following module:"
+#: app/views/course/ilias_interface/add_groups.php:23
+#, php-format
+msgid "Die Gruppen können nun in der %s-Installation angelegt werden."
+msgstr "The groups can only be added in the %s installation."
 
-#: app/views/module/module/diff_select.php:20
-msgid "Dieses Modul ist eine Novellierung des Moduls:"
-msgstr "This module is a revision of module:"
+#: app/views/course/shared/order_settings.php:5
+msgid "Letzte Veranstaltungsliste sortieren nach"
+msgstr "Sort last course list by"
 
-#: app/views/module/module/diff_select.php:26
-msgid "Dieses Modul ist eine Variante von:"
-msgstr "This module is a variant of:"
+#: app/views/course/shared/order_settings.php:7
+#: app/views/course/details/index.php:40
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:78
+#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:28
+msgid "Veranstaltungsname"
+msgstr "Course name"
 
-#: app/views/module/module/diff_select.php:33
-msgid "Folgende Module sind Varianten dieses Moduls:"
-msgstr "The following modules are variations of this module:"
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:8
+msgid "Regelmäßiger Termin"
+msgstr "Regular date"
 
-#: app/views/module/module/module.php:70 app/views/module/module/module.php:71
-msgid "Modulbeschreibung ansehen"
-msgstr "Show module description"
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:11
+msgid "Starttag"
+msgstr "Start date"
 
-#: app/views/module/module/module.php:81 app/views/module/module/module.php:82
-#: app/views/module/module/modulteil.php:463
-msgid "Modulteil anlegen"
-msgstr "Add module component"
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:24
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:23
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:13
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:38
+msgid "Startzeit"
+msgstr "Start time"
 
-#: app/views/module/module/module.php:103
-#: app/views/module/module/module.php:104
-msgid "Modul löschen"
-msgstr "Delete module"
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:33
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:28
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:18
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:45
+msgid "Endzeit"
+msgstr "End time"
 
-#: app/views/module/module/module.php:108
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich das Modul \"%s\" löschen?"
-msgstr "Really delete module \"%s\"?"
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:56
+msgid "Turnus"
+msgstr "Cycle"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:23 app/views/shared/modul/_modul.php:38
-msgid "Modulbezeichnung"
-msgstr "Module label"
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:59
+msgid "Wöchentlich"
+msgstr "Weekly"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:35 app/views/admin/api/permissions.php:18
-#: templates/library/library_document_info.php:55
-#: templates/courseware/block_types/embed.php:5
-msgid "Quelle"
-msgstr "Resource"
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:62
+msgid "Zweiwöchentlich"
+msgstr "Fortnightly"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:37
-msgid "Dieses Modul hat keine Vorlage."
-msgstr "This module has no template."
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:65
+msgid "Dreiwöchentlich"
+msgstr "Triweekly"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:39
-#, php-format
-msgid ""
-"Dieses Modul ist eine Novellierung des Moduls <strong><em>%s</em></strong>."
-msgstr "This module is a revision of module <strong><em>%s</em></strong>."
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:71
+msgid "Startwoche"
+msgstr "Start week"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:43
-msgid "Modul-ID Fremdsystem"
-msgstr "Module ID in the external system"
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:99
+msgid "Endwoche"
+msgstr "End week"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:54
-msgid "Ist Variante von"
-msgstr "Is a variant of"
+#: app/views/course/timesrooms/createCycle.php:127
+msgid "SWS Lehrende"
+msgstr "Working hours Lecturers"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:67 app/views/module/module/modul.php:92
-msgid "Dieses Modul ist nicht die Variante eines anderen Moduls."
-msgstr "This module is not a variant of another module."
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:24
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:34
+msgid "Raumangaben"
+msgstr "Room"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:76 app/views/module/module/modul.php:281
-msgid " entfernen"
-msgstr " remove"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:29
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:41
+msgid "Raum direkt buchen"
+msgstr "Book room directly"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:101
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:95
-#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:5
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:22
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:34
-#: app/views/shared/version/_version.php:6 app/views/search/module/index.php:37
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:70
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:21
-msgid "Gültigkeit"
-msgstr "Validity"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:45
+#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:20
+#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:115
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:122
+msgid "Raum auswählen"
+msgstr "Select room"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:105
-#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:7
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:25
-#: app/views/shared/version/_version.php:8
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:74
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:24
-msgid "von Semester:"
-msgstr "from semester:"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:63
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:82
+#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:61
+msgid "Rüstzeit (in Minuten)"
+msgstr "Preparation time (in minutes)"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:108
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:77
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:27
-msgid "-- Semester wählen --"
-msgstr "-- Select semester --"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:70
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:92
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:95
+#: app/views/course/dates/singledate.php:40
+msgid "Freie Ortsangabe (keine Raumbuchung)"
+msgstr "Location (no room booking)"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:122
-#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:15
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:37
-#: app/views/shared/version/_version.php:13
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:91
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:41
-msgid "bis Semester:"
-msgstr "until semester:"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:72
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:56
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:116
+msgid "Freie Ortsangabe"
+msgstr "Location"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:125 app/views/module/module/modul.php:137
-#: app/views/module/module/modul.php:194
-#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:20
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:44
-#: app/views/shared/version/_version.php:18
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:94
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:106
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:44
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:56
-msgid "unbegrenzt gültig"
-msgstr "valid without a time limit"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:88
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:103
+msgid "Kein Raum"
+msgstr "No room"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:142
-msgid "Das Endsemester wird nur angegeben, wenn das Modul abgeschlossen ist."
-msgstr "The end semester is only provided when the module is finished."
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:94
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:108
+msgid "Keine Änderungen an den Raumangaben vornehmen"
+msgstr "Don´t change anything"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:144
-#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:11
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:31
-#: app/views/shared/version/_version.php:22
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:113
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:63
-msgid "Beschlussdatum:"
-msgstr "Decision date:"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:99
+msgid "Terminangaben"
+msgstr "Date data"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:148
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:117
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:65
-msgid "TT.MM.JJJJ"
-msgstr "dd.mm.yyyy"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:103
+msgid "-- Keine Änderung --"
+msgstr "-- No change --"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:155
-#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:23
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:47
-#: app/views/shared/version/_version.php:26
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:125
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:71
-msgid "Fassung:"
-msgstr "Version:"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:112
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:118
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:65
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:123
+#: app/views/course/dates/details.php:27
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:44
+#: lib/models/CourseDate.class.php:575 lib/models/CourseExDate.class.php:340
+msgid "Durchführende Lehrende"
+msgstr "Responsible lecturers"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:182
-msgid "Version:"
-msgstr "Version:"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:123
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:149
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:167
+#: app/views/course/members/user_list.php:158
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:156
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:157
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:139
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:82 app/views/contact/index.php:110
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:666
+msgid "Aktion auswählen"
+msgstr "Select action"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:192
-#, php-format
-msgid "von Semester: %s bis Semester: %s"
-msgstr "from semester: %s until semester: %s"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:126
+msgid "Lehrende hinzufügen"
+msgstr "Add lecturers"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:193
-msgid "unbekanntes Semester"
-msgstr "unknown semester"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:127
+msgid "Lehrende entfernen"
+msgstr "Remove lecturers"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:198
-#, php-format
-msgid "Beschlussdatum: %s"
-msgstr "Decision date: %s"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:147
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:172
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:84
+#: app/views/course/dates/details.php:55
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:111
+#: lib/models/CourseDate.class.php:578 lib/models/CourseExDate.class.php:343
+msgid "Beteiligte Gruppen"
+msgstr "Participating groups"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:205
-#, php-format
-msgid "Fassung: %s. %s"
-msgstr "Version: %s. %s"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:152
+msgid "Gruppen hinzufügen"
+msgstr "Add groups"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:259
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:87
-#: app/views/shared/filter.php:123
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:152
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:28 config/mvv_config.php:113
-#: lib/models/Fachbereich.php:58 lib/models/Fachbereich.php:66
-msgid "Verantwortliche Einrichtung"
-msgstr "Responsible institute"
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:153
+msgid "Gruppen entfernen"
+msgstr "Remove groups"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:269
-msgid "Bitte geben Sie eine verantwortliche Einrichtung an."
-msgstr "Please specify a responsible institute."
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:158
+#: lib/models/Statusgruppen.php:739
+msgid "Statusgruppen"
+msgstr "Status groups"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:303
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:59
-msgid "Es wurde noch keine verantwortliche Einrichtung angegeben."
-msgstr "No responsible institute has been added yet."
+#: app/views/course/timesrooms/editStack.php:170
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:104 app/views/settings/privacy.php:87
+#: app/views/settings/privacy.php:177 app/views/settings/deputies.php:60
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:79
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:79
+#: app/views/admin/webservice_access/index.php:51
+msgid "Änderungen speichern"
+msgstr "Save changes"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:320
-msgid "Geben Sie gegebenenfalls beteiligte Einrichtungen an."
-msgstr "Please specify participating institutes, if any."
+#: app/views/course/timesrooms/_bookable_rooms_icon.php:7
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:69
+msgid "Nur buchbare Räume anzeigen"
+msgstr "Display bookable rooms only"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:333
-#: app/views/admission/courseset/institutes.php:23
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:179
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:73
-msgid "Einrichtung entfernen"
-msgstr "Remove institution"
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:5
+msgid "Zeitangaben"
+msgstr "Time"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:340
-msgid ""
-"Die Reihenfolge der beteiligten Einrichtungen kann durch Anklicken und "
-"Ziehen geändert werden."
-msgstr ""
-"The order of participating institutes can be modified by drag and drop."
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:58
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:46
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:106
+#, php-format
+msgid "(%d Sitzplätze)"
+msgstr "(%d seats)"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:359
-msgid "Es wurden noch keine weiteren beteiligten Einrichtungen angegeben."
-msgstr "No further participating institutes were specified."
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:110
+#, php-format
+msgid "(gebucht: %s)"
+msgstr "(booked: %s)"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:365
-#: app/views/module/module/modulteil.php:133
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:235
-msgid "Lehrsprachen"
-msgstr "Language of instruction"
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:122
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:48
+msgid "Zugewiesene Lehrende"
+msgstr "Assigned lecturers"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:370
-#: app/views/module/module/modulteil.php:138
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:239
-msgid "Geben Sie die Lehrsprachen an."
-msgstr "Please enter the language of instruction."
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:138
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:161
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:65
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:89
+msgid "Kein spezieller Lehrender zugewiesen"
+msgstr "No special lecturer assigned"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:377
-#: app/views/module/module/modulteil.php:146
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:245
-msgid "Sprache entfernen"
-msgstr "Remove language"
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:144
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:71
+msgid "Lehrende der Veranstaltung"
+msgstr "Lecturers"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:383
-#: app/views/module/module/modulteil.php:153
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:251
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:160
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:88
+#, php-format
 msgid ""
-"Die Reihenfolge der Sprachen kann durch Anklicken und Ziehen geändert werden."
-msgstr "The order of the languages can be changed by drag and drop."
-
-#: app/views/module/module/modul.php:395
-#: app/views/module/module/modulteil.php:165
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:263
-msgid "Es wurden noch keine Sprachen angegeben."
-msgstr "No languages have been specified."
+"Ihre Auswahl entspricht dem Zustand \"%s\" und wird beim Speichern "
+"zurückgesetzt"
+msgstr "Your selection matches the state \"%s\" and will be reset when saving"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:402
-msgid "Dauer (Semester)"
-msgstr "Duration (in semesters)"
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:176
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:115
+msgid "Zugewiesene Gruppen"
+msgstr "Assigned groups"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:409
-msgid "Turnus/Angebotsrhythmus"
-msgstr "Frequency"
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:189
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:129
+msgid "Keine spezielle Gruppe zugewiesen"
+msgstr "No special group assigned"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:414
-msgid "Kapazität/Teilnahmezahl"
-msgstr "Capacity / amount of participants"
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:195
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:135
+msgid "Gruppen der Veranstaltung"
+msgstr "Course's groups"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:418 app/views/module/module/modul.php:426
-#: app/views/module/module/modulteil.php:177
-#: app/views/module/module/modulteil.php:188
-msgid "Teilnahmezahl"
-msgstr "Amount of participants"
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:207
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:148
+msgid "Alle Gruppen wurden dem Termin zugewiesen"
+msgstr "All groups have been assigned to the date"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:439
-#: app/views/module/module/modulteil.php:213
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:22
-msgid "Kreditpunkte"
-msgstr "Credit points"
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:229
+msgid "Zur Raumanfrage wechseln"
+msgstr "Go to room request"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:454
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:100
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:353
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:91 lib/navigation/MVVNavigation.php:93
-msgid "Ansprechpartner"
-msgstr "Contact person"
+#: app/views/course/timesrooms/editDate.php:229
+msgid "Raumanfrage erstellen"
+msgstr "Create room request"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:458 app/views/shared/modul/_modul.php:120
-msgid "Weitere verantwortliche Personen"
-msgstr "Further responsible persons"
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:4
+msgid "Raumanfragen für die gesamte Veranstaltung"
+msgstr "Room requests for the entire course"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:467
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:9
 msgid ""
-"Gegebenenfalls weitere Namen von verantwortlichen Personen, die keinen "
-"Account in Stud.IP haben. Oder allgemeine Angaben zur Verantwortlichkeit."
+"Hier können Sie für die gesamte Veranstaltung, also für alle regelmäßigen "
+"und unregelmäßigen Termine, eine Raumanfrage erstellen."
 msgstr ""
-"Further names of responsible persons (if any) which don't have an account in "
-"Stud.IP. Alternatively you can provide general information regarding "
-"responsibility."
+"Here you can create a room request for the whole course which means periodic "
+"and aperiodic dates."
 
-#: app/views/module/module/modul.php:473
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:322
-msgid "Inhalte und Informationen"
-msgstr "Content and information"
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:21
+msgid "Neue Raumanfrage für die Veranstaltung erstellen"
+msgstr "Add new room request for this course"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:475
-#: app/views/module/module/modulteil.php:232
-msgid "Teilnahmevoraussetzung"
-msgstr "Prerequesite"
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:22
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:99
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:104
+msgid "Neue Raumanfrage"
+msgstr "New room request"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:484 app/views/shared/modul/_modul.php:131
-#: app/views/shared/modul/overview.php:88 app/views/search/module/show.php:77
-msgid "Kompetenzziele"
-msgstr "Skills to be acquired in this module"
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:41
+#: app/views/course/room_requests/index.php:19
+msgid "Angefragt von"
+msgstr "Requested by"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:534
-#: app/views/module/module/modulteil.php:259
-msgid "Workload"
-msgstr "Workload"
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:74
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:76
+#: app/views/course/room_requests/index.php:57
+#: app/views/course/room_requests/index.php:62
+msgid "Diese Anfrage bearbeiten"
+msgstr "Resolve request"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:536
-msgid "Stunden (selbstgestaltete Arbeitszeit)"
-msgstr "Hours (self-defined working time)"
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:94
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:96
+#: app/views/course/room_requests/index.php:84
+#: app/views/course/room_requests/index.php:89
+msgid "Diese Anfrage selbst auflösen"
+msgstr "Resolve request yourself"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:554
-msgid "Stunden (Prüfung)"
-msgstr "Hours (exam)"
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:102
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:104
+#: app/views/course/room_requests/index.php:97
+#: app/views/course/room_requests/index.php:102
+msgid "Diese Anfrage löschen"
+msgstr "Delete this request"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:575
-#: app/views/shared/modul/_pruefungen.php:4 config/config_develop.inc.php:251
-#: config/mvv_config.php:25 config/mvv_config.php:32 config/config.inc.php:215
-msgid "Prüfung"
-msgstr "Examination"
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequest.php:121
+#: app/views/course/room_requests/index.php:120
+msgid "Zu dieser Veranstaltung sind noch keine Raumanfragen vorhanden."
+msgstr "Now room requests exist for this course yet."
 
-#: app/views/module/module/modul.php:579 app/views/shared/modul/_modul.php:173
-#: app/views/shared/modul/overview.php:70 app/views/search/module/show.php:59
-msgid "Prüfungsebene"
-msgstr "Time of examination"
+#: app/views/course/timesrooms/editSemester.php:12
+msgid "Semester ändern"
+msgstr "Change semester"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:594
-#: app/views/module/module/modulteil.php:344
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:62
-#: app/views/shared/modul/_modul_ohne_lv.php:24
-#: app/views/shared/modul/overview.php:169
-#: app/views/shared/modul/_pruefungen.php:5
-#: app/views/search/module/show.php:136
-msgid "Prüfungsvorleistung"
-msgstr "Exam prerequisites"
+#: app/views/course/timesrooms/editSemester.php:31
+msgid "Ein Semester"
+msgstr "One semester"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:603
-msgid "Leistung/Prüfungsform"
-msgstr "Type of examination"
+#: app/views/course/timesrooms/editSemester.php:42
+#: app/views/evaluation/_admin_list_vote.php:19
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:44
+msgid "Unbegrenzt"
+msgstr "Unlimited"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:612
-#: app/views/shared/modul/_modul_ohne_lv.php:33
-#: app/views/shared/modul/_pruefungen.php:43 config/mvv_config.php:35
-msgid "Wiederholungsprüfung"
-msgstr "Exam repetition information"
+#: app/views/course/timesrooms/editSemester.php:50
+msgid "Semester speichern"
+msgstr "Save semester"
+
+#: app/views/course/timesrooms/_roomRequestInfo.php:8
+#, php-format
+msgid "Für diese Veranstaltung liegt eine offene Raumanfrage vor."
+msgid_plural "Für diese Veranstaltung liegen %u offene Raumanfragen vor"
+msgstr[0] "There is one open room request for this course."
+msgstr[1] "There are %u open room requests for this course"
+
+#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:64
+msgid "(fällt aus)"
+msgstr "(cancelled)"
+
+#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:81
+#: templates/dates/seminar_html_location.php:41
+#: templates/dates/seminar_html_location.php:55
+#: templates/dates/seminar_html_location.php:76
+#: templates/dates/seminar_html_location.php:83
+msgid "Keine Raumangabe"
+msgstr "No room preference"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:622
-msgid "Kommentar Note"
-msgstr "Grade comment"
+#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:87
+msgid "Für diesen Termin existiert eine Raumanfrage."
+msgstr "A room request exists for this date."
 
-#: app/views/module/module/modul.php:635 app/views/shared/modul/_modul.php:218
-msgid "Faktor der Modulnote für die Endnote des Studiengangs"
-msgstr "Share of module grade on the course of study's final grade"
+#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:100
+msgid "Kommentare bearbeiten"
+msgstr "Edit comment"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:643
-msgid "Ersatztext"
-msgstr "Replacement text"
+#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:101
+msgid "Kommentar für diesen Termin bearbeiten"
+msgstr "Edit comment for this date"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:681
-msgid "Modul anlegen"
-msgstr "Create new module"
+#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:109
+#: app/views/course/dates/_date_row-exdate.php:24
+msgid "Diesen Termin wiederherstellen?"
+msgstr "Restore this date?"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:688
-#: app/views/module/module/modulteil.php:470
-msgid "Deskriptor löschen"
-msgstr "Delete descriptor"
+#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:118
+#: app/views/course/dates/_date_row-exdate.php:23
+msgid "Termin wiederherstellen"
+msgstr "Restore date"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:688
-#: app/views/module/module/modulteil.php:470
-#, php-format
-msgid "Soll der Deskriptor in der Ausgabesprache %s gelöscht werden?"
-msgstr ""
-"Do you really want to delete the descriptor in the original language %s?"
+#: app/views/course/timesrooms/_cycleRow.php:126
+msgid "Diesen Termin bearbeiten"
+msgstr "Edit this date"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:697
-#: app/views/module/module/modulteil.php:481
-msgid "Originalfassung anzeigen"
-msgstr "Original version"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:4
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1532
+msgid "Regelmäßige Termine"
+msgstr "Periodic dates"
 
-#: app/views/module/module/modul.php:697
-#: app/views/module/module/modulteil.php:481 config/mvv_config.php:120
-msgid "Originalfassung"
-msgstr "Original version"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:11
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:12
+msgid "Regelmäßigen Termin hinzufügen"
+msgstr "Add periodic date"
 
-#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:19
-#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:20
-#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:23
-msgid "LV-Gruppe bearbeiten"
-msgstr "Edit course group"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:31
+msgid "Keine Raumbuchungen vorhanden"
+msgstr "No requests found"
 
-#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:30
-#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:31
-msgid "Zuordnung der LV-Gruppe löschen"
-msgstr "Delete assignment of course group"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:33
+msgid "Keine offenen Raumbuchungen"
+msgstr "No unprocessed room requests"
 
-#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:35
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:50
 #, php-format
-msgid ""
-"Wollen Sie wirklich die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" vom Modulteil \"%s\" "
-"entfernen?"
-msgstr "Really delete \"%s\" from \"%s\"?"
+msgid "Raum %s angefragt"
+msgstr "Room %s requested"
 
-#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:54
-msgid "LV-Gruppe hinzufügen:"
-msgstr "Add course group:"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:55
+msgid "Bearbeitete Raumanfrage vorhanden!"
+msgstr "Processed room request available!"
 
-#: app/views/module/module/modulteil_lvg.php:57
-msgid "LV-Gruppe zuordnen"
-msgstr "Assign course group"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:67
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:60
+msgid "Einzel-Raumanfrage"
+msgstr "Room request"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:20
-msgid "Nummerierung und Bezeichnung"
-msgstr "Numbering and description"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:71
+msgid "keine offenen Anfragen"
+msgstr "no open requests"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:60
-msgid "Lern-/Lehrform"
-msgstr "Form of learning/teaching"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:81
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:85
+msgid "Diesen Zeitraum bearbeiten"
+msgstr "Edit period of time"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:89
-msgid "Zusätzliche Bezeichnung"
-msgstr "Additional description"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:113
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:114
+msgid "Diesen Zeitraum löschen"
+msgstr "Delete period of time"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:94
-msgid "Modulteil-ID aus Fremdsystem"
-msgstr "Module component ID from external system"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:117
+msgid "Soll dieser Zeitraum wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Delete this period of time?"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:110
-msgid "Häufigkeit"
-msgstr "Frequency"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:119
+msgid ""
+"Ein Löschen des Zeitraums führt auch zum Verlust einer vorhandenen "
+"Raumbuchung."
+msgstr ""
+"Deleting the time range will also result in the loss of an existing booking."
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:173
-msgid "Kapazität/Teilnahmezahl Modulteil"
-msgstr "Module component's capacity/number of participants"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:176
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:123
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:173
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:163
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:155
+#: app/views/course/members/autor_list.php:212
+#: app/views/course/members/user_list.php:173
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:104
+#: app/views/course/statusgroups/index.php:39
+#: app/views/course/grouping/members.php:84
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:128
+#: app/views/admin/ilias_interface/soap_methods.php:47
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:162
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:142
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/execute.php:17
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:87
+#: app/views/admin/user/_results.php:259 app/views/contact/index.php:113
+msgid "Ausführen"
+msgstr "Execute"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:203
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:15 app/views/shared/modul/_modul.php:146
-#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:7
-msgid "SWS"
-msgstr "SWS"
+#: app/views/course/timesrooms/_regularEvents.php:197
+msgid "Keine regelmäßigen Termine vorhanden"
+msgstr "No periodic dates"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:230
-msgid "Teilnahmevoraussetzung Modulteil"
-msgstr "Module component requirements"
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:41
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:101
+msgid "<em>Keinen</em> Raum buchen"
+msgstr "<em>Do not</em> book a room"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:243
-msgid "Kommentar Modulteil"
-msgstr "Module component comment"
+#: app/views/course/timesrooms/createSingleDate.php:60
+msgid "(führt <em>nicht</em> zu einer Raumbuchung)"
+msgstr "(does <em>not</em> create a room booking)"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:261
-msgid "Workload (Präsenzzeit)"
-msgstr "Workload (compulsory attendance)"
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:13
+msgid "Unregelmäßige Termine / Blocktermine"
+msgstr "Aperiodic dates / block dates"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:281
-msgid "Workload ( Vor-/Nachbereitung)"
-msgstr "Workload (preparation / homework etc.)"
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:17
+msgid "Unregelmäßige Termine/Blocktermine"
+msgstr "Aperiodic dates / block dates"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:301
-msgid "Workload (Modulteil selbstgestaltete Arbeitszeit)"
-msgstr "Workload (module component for self-defined working time)"
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:20
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:21
+msgid "Einzeltermin hinzufügen"
+msgstr "Add single date"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:321
-msgid "Workload (Modulteil Prüfung)"
-msgstr "Work load (exam component)"
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:27
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:28
+msgid "Blocktermin hinzufügen"
+msgstr "Add block date"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:342
-msgid "Prüfung/Note"
-msgstr "Exam/grade"
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:51
+#: app/views/course/dates/index.php:76
+msgid "Ohne Semester"
+msgstr "Without semester"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:353
-msgid "Prüfungsleistung Modulteil"
-msgstr "Examination of module component"
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:57
+#, php-format
+msgid "%u Termin"
+msgid_plural "%u Termine"
+msgstr[0] "%u date"
+msgstr[1] "%u dates"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:362
-msgid "Anteil an Modulnote"
-msgstr "Module grade share"
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:62
+#, php-format
+msgid "%u noch offen"
+msgstr "%u outstanding"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:370
-msgid "Ausgleichbar bei Minderleistung"
-msgstr "Compensable at underperformance"
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:64
+msgid "keine offen"
+msgstr "none open"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:386
-msgid "Dieser Modulteil <strong>ist ausgleichbar</strong> bei Minderleistung."
-msgstr ""
-"This module component is <strong>compensable</strong> at underperformance."
+#: app/views/course/timesrooms/_irregularEvents.php:140
+msgid "Keine unregelmäßigen Termine vorhanden"
+msgstr "No aperiodic dates available"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:388
-msgid ""
-"Dieser Modulteil ist <strong>nicht ausgleichbar</strong> bei Minderleistung."
-msgstr ""
-"This module component is <strong>not compensable</strong> at "
-"underperformance."
+#: app/views/course/timesrooms/_stack_actions.php:2
+#: app/views/course/dates/singledate.php:53
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:168
+msgid "Ausfallen lassen"
+msgstr "Cancel"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:396
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:84
-msgid "Anwesenheitspflicht"
-msgstr "Compulsory attendance"
+#: app/views/course/timesrooms/_stack_actions.php:3
+msgid "Stattfinden lassen"
+msgstr "Take place"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:413
-msgid "Es besteht <strong>Anwesenheitspflicht</strong>."
-msgstr "<strong>Compulsory attendance</strong>."
+#: app/views/course/basicdata/view.php:31
+#: app/views/course/basicdata/view.php:62
+#: app/views/course/basicdata/view.php:300
+msgid "Fehlende Datenzeilen"
+msgstr "Missing data record"
 
-#: app/views/module/module/modulteil.php:415
-msgid "Es besteht <strong>keine Anwesenheitspflicht</strong>."
-msgstr "<strong>No compulsory attendance</strong>."
+#: app/views/course/basicdata/view.php:46
+#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:10
+#: app/views/file/_file_aside.php:19 app/views/file/suggest_oer.php:62
+#: app/views/file/_folder_aside.php:9
+msgid "Erstellt"
+msgstr "Created"
 
-#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:1
-msgid "Editorwerkzeugleiste"
-msgstr "Editor toolbar"
+#: app/views/course/basicdata/view.php:82 lib/modules/CorePersonal.class.php:21
+msgid "Personal"
+msgstr "Staff"
 
-#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:5
-msgid ""
-"Zum Zugriff auf die Elemente der Werkzeugleiste des Editors drücken Sie "
-"Alt+F10. Gehen Sie zum nächsten oder vorherigen Element mit der rechten oder "
-"linken Pfeiltaste. Drücken Sie die Leertaste oder Eingabetaste, um ein "
-"Element in der Werkzeugleiste zu aktivieren."
-msgstr ""
-"To access the elements of the editor toolbar, press Alt+F10. Go to the next "
-"or previous element with the right or left arrow key. Press the space bar or "
-"enter key to activate an element in the toolbar."
+#: app/views/course/basicdata/view.php:91
+msgid "Mehrere Lehrende hinzufügen"
+msgstr "Add multiple lecturers"
 
-#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:9
-msgid "Editor-Kontextmenü (Rechtsklickmenü)"
-msgstr "Editor context menu (right-click menu)"
+#: app/views/course/basicdata/view.php:114
+msgid "Keine Lehrende eingetragen"
+msgstr "No lecturer entered"
 
-#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:13
-msgid ""
-"Drücken Sie Umschalt+F10 / Umschalt+Strg+F10 oder die Anwendungstaste um das "
-"Kontextmenü zu öffnen. Man kann die Pfeiltasten zur Navigation durch das "
-"Menü benutzen. Mit der Leertaste oder der Enter-Taste kann man den Menüpunkt "
-"aufrufen. Das Kontextmenü kann mit der Escape-Taste geschlossen werden."
-msgstr ""
-"Press Shift+F10 / Shift+Ctrl+F10 or the application key to open the context "
-"menu. You can use the arrow keys to navigate through the menu. You can use "
-"the space bar or the Enter key to access the menu item. The context menu can "
-"be closed with the Escape key."
+#: app/views/course/basicdata/view.php:130
+#: app/views/course/basicdata/view.php:267
+msgid "Die Funktion, die die Person in der Veranstaltung erfüllt."
+msgstr "The function that the person fulfills in the course."
 
-#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:16
-msgid "Befehle"
-msgstr "Commands"
+#: app/views/course/basicdata/view.php:149
+#: app/views/course/basicdata/view.php:209
+#: app/views/course/basicdata/view.php:286
+msgid "Soll die Person wirklich entfernt werden?"
+msgstr "Do you really want to remove the person?"
 
-#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:19
-msgid "Rückgängig-Befehl: Drücken Sie Strg+Z"
-msgstr "Undo command: Press Ctrl+Z"
+#: app/views/course/basicdata/view.php:167
+msgid "Mehrere Vertretungen hinzufügen"
+msgstr "Add multiple substitutes"
 
-#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:20
-msgid "Wiederherstellen-Befehl: Drücken Sie Strg+Y"
-msgstr "Redo command: Press Ctrl+Y"
+#: app/views/course/basicdata/view.php:189
+msgid "Keine Vertretung eingetragen"
+msgstr "No substitute entered"
 
-#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:21
-msgid "Fettschrift-Befehl: Drücken Sie Strg+B"
-msgstr "Bold command: Press Ctrl+B"
+#: app/views/course/basicdata/view.php:227
+msgid "Mehrere TutorInnen hinzufügen"
+msgstr "Add multiple tutors"
 
-#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:22
-msgid "Kursiv-Befehl: Drücken Sie Strg+I"
-msgstr "Italic command: Press Ctrl+I"
+#: app/views/course/basicdata/view.php:251
+msgid "Keine TutorInnen eingetragen"
+msgstr "No tutors entered"
 
-#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:23
-msgid "Unterstreichen-Befehl: Drücken Sie Strg+U"
-msgstr "Underline command: Press Ctrl+U"
+#: app/views/course/basicdata/_input.php:31
+#: app/views/course/basicdata/_input.php:66
+msgid "Keine Änderung möglich"
+msgstr "Changes not applicable"
 
-#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:24
-msgid "Link-Befehl: Drücken Sie Strg+K"
-msgstr "Link command: Press Ctrl+K"
+#: app/views/course/studygroup/_replace_founder.php:2
+msgid "GruppengründerInnen"
+msgstr "Founders of the group"
 
-#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:25
-msgid "Eingabehilfen: Drücken Sie Alt+0 zum Aufrufen dieses Dialoges"
-msgstr "Accessibility: Press Alt+0 to call up this dialogue"
+#: app/views/course/studygroup/_replace_founder.php:16
+msgid "Als GruppengründerIn eintragen"
+msgstr "Enter as founder of the group"
 
-#: app/views/resources/global_locks/_add_edit_form.php:29
-#: app/views/resources/global_locks/delete.php:14
-#: app/views/resources/admin/global_locks.php:7
-msgid "Typ der Sperrung"
-msgstr "Lock type"
+#: app/views/course/studygroup/_feedback.php:5
+msgid "Beim Anlegen der Studiengruppe traten folgende Fehler auf:"
+msgstr "The following errors occurred while creating the study group:"
 
-#: app/views/resources/global_locks/delete.php:8
-msgid "Soll die folgende Sperrung wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the following lock?"
+#: app/views/course/studygroup/_feedback.php:7
+msgid "Beim Bearbeiten der Studiengruppe traten folgende Fehler auf:"
+msgstr "The following errors occurred while editing the study group:"
 
-#: app/views/resources/messages/index.php:5
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:3
-msgid "Raumauswahl"
-msgstr "Room selection"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:5
+msgid "Gruppenadministrator/-innen"
+msgstr "Group administrators"
 
-#: app/views/resources/messages/index.php:11
-msgid "Auswahl anhand von Suchergebnissen"
-msgstr "Select by search results"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:15
+msgid "Moderator/-innen"
+msgstr "Moderator"
 
-#: app/views/resources/messages/index.php:54
-msgid "Auswahl anhand einer individuellen Raumgruppe"
-msgstr "Select by individual room group"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:36
+msgid "Offene Mitgliedsanträge"
+msgstr "Open membership applications"
 
-#: app/views/resources/messages/index.php:73
-msgid "Empfängerkreis auswählen"
-msgstr "Select circle of recipients"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:75
+#: app/views/course/members/add_dozent.php:28
+#: app/views/course/members/add_tutor.php:25
+#: app/views/course/members/import_autorlist.php:42
+#: app/views/course/members/csv_manual_assignment.php:38
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:159
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:551
+msgid "Eintragen"
+msgstr "Enrol"
 
-#: app/views/resources/messages/index.php:79
-msgid "Alle Personen mit einer bestimmten Rechtestufe."
-msgstr "All persons with a specific permission level."
+#: app/views/course/studygroup/members.php:78
+msgid "Wollen Sie die Mitgliedschaft wirklich ablehnen?"
+msgstr "Do you want to decline the membership?"
 
-#: app/views/resources/messages/index.php:86
-msgid "Alle Personen, die von Buchungen im folgenden Zeitraum betroffen sind."
-msgstr "All persons that are affected by bookings in the following time range."
+#: app/views/course/studygroup/members.php:79
+msgid "Mitgliedschaft ablehnen"
+msgstr "Decline membership"
 
-#: app/views/resources/messages/index.php:94
-msgid "Auswahl anhand der minimalen Rechtestufe"
-msgstr "Select by minimal permission level"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:88
+msgid "Personen eintragen"
+msgstr "Add users"
 
-#: app/views/resources/messages/index.php:97
-msgid ""
-"Sende die Rundmail an alle Personen, die mindestens die folgende Rechtestufe "
-"an den ausgewählten Räumen haben:"
-msgstr ""
-"Send the circular mail to all persons that have at least the following "
-"permission level for the selected rooms:"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:89
+msgid "Wollen Sie die markierten Personen wirklich eintragen?"
+msgstr "Do you really want to enrol the marked persons?"
 
-#: app/views/resources/messages/index.php:123
-msgid "Auswahl anhand von Buchungen in einem Zeitraum"
-msgstr "Select by bookings inside a time range"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:91
+msgid "Mitgliedschaften ablehnen"
+msgstr "Decline memberships"
 
-#: app/views/resources/messages/index.php:141
-msgid "Mail verfassen"
-msgstr "Write mail"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:92
+msgid "Wollen Sie die Mitgliedschaften wirklich ablehnen?"
+msgstr "Do you really want to decline the membership?"
 
-#: app/views/resources/room/select_category.php:7
-msgid "Bitte eine Raumkategorie auswählen:"
-msgstr "Please select a room category:"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:104
+msgid "Verschickte Einladungen"
+msgstr "Send invitations"
 
-#: app/views/resources/room/index.php:19
-#: app/views/resources/location/index.php:5
-#: app/views/resources/building/index.php:26
-msgid "Beschreibung und Hinweise"
-msgstr "Description and notes"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:142
+msgid "Wollen Sie die Einladung wirklich löschen?"
+msgstr "Do you want to delete the invitation?"
 
-#: app/views/resources/room/index.php:31
-#, php-format
-msgid "%d Sitzplatz"
-msgid_plural "%d Sitzplätze"
-msgstr[0] "%d seat"
-msgstr[1] "%d seats"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:143
+msgid "Einladung löschen"
+msgstr "Delete invitation"
 
-#: app/views/resources/room/index.php:94
-#: app/views/resources/location/index.php:17
-#: app/views/resources/search/rooms.php:83
-#: app/views/resources/building/index.php:37
-msgid "Zum Lageplan"
-msgstr "Go to map"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:152
+msgid "Einladungen löschen"
+msgstr "Delete invitations"
 
-#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:12
-msgid "Der Raum befindet sich in folgender Hierarchie:"
-msgstr "The room is located in the following hierarchy:"
+#: app/views/course/studygroup/members.php:153
+msgid "Wollen Sie die markierten Einladungen wirklich löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete the marked invitations?"
 
-#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:23
-msgid "Name des Raumes"
-msgstr "Room name"
+#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:6
+msgid "GruppengründerIn hinzufügen:"
+msgstr "Add founder to the group:"
 
-#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:27
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:21
-#: app/views/resources/location/_add_edit_form.php:15
-#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:20
-#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:16
-msgid "Beschreibungstext"
-msgstr "Description text"
+#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:15
+msgid "NutzerIn hinzufügen"
+msgstr "Add user"
 
-#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:33
-msgid "Raum ist wünschbar"
-msgstr "Room is requestable"
+#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:16
+msgid "neue Suche starten"
+msgstr "start new search"
 
-#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:38
-msgid "Globale Buchungssperren gelten für diesen Raum"
-msgstr "Global booking locks are in place for this room"
+#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:18
+#, php-format
+msgid "Es werden nur die ersten %s Treffer angezeigt!"
+msgstr "The first %s results will be displayed, only!"
+
+#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:23
+msgid "Geben Sie zur Suche den Vor-, Nach- oder Benutzernamen ein."
+msgstr "To search, enter first name, last name or username."
 
-#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:41
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:91
-msgid "Raumtyp"
-msgstr "Room type"
+#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:28
+msgid "Gruppengründer:"
+msgstr "Founder of the group:"
 
-#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:51
-msgid "Raumplan ist öffentlich zugänglich"
-msgstr "Room plan is public"
+#: app/views/course/studygroup/_choose_founders.php:36
+msgid "NutzerIn entfernen"
+msgstr "Remove user"
 
-#: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:55
-#: app/views/resources/location/_add_edit_form.php:20
-#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:29
-#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:41
-msgid "Sortierposition"
-msgstr "Sort position"
+#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:71
+#: app/views/course/studygroup/_members_options.php:9
+msgid "Hochstufen"
+msgstr "Promote"
 
-#: app/views/resources/room/delete.php:5
-msgid "Soll der folgende Raum wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the following room?"
+#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:72
+msgid "Wollen Sie die markierten Personen wirklich hochstufen?"
+msgstr "Do you really want to promote the marked persons?"
 
-#: app/views/resources/room_planning/booking_plan.php:16
-#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:48
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:27
-#, php-format
-msgid "%d Sitzplätze"
-msgstr "%d seats"
+#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:76
+msgid "Herunterstufen"
+msgstr "Downgrade"
 
-#: app/views/resources/room_planning/booking_plan.php:92
-#: app/views/room_management/planning/index.php:73
-msgid "Wollen Sie die Buchung wirklich ändern?"
-msgstr "Do you really want to modify the booking?"
+#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:77
+msgid "Wollen Sie die markierten Personen wirklich herunterstufen?"
+msgstr "Do you really want to demote the marked persons?"
 
-#: app/views/resources/room_planning/booking_plan.php:111
-#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:141
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:121
-#: app/views/resources/resource/booking_plan.php:50
-#: app/views/room_management/planning/index.php:92
-#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:93
-msgid "Wiederholungstermin"
-msgstr "Repetition date"
+#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:81
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:169
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:159
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:150
+#: app/views/course/members/autor_list.php:204
+#: app/views/course/members/user_list.php:166
+#: app/views/course/statusgroups/_askcancel_members.php:12
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:124
+#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:65
+msgid "Austragen"
+msgstr "Sign out"
 
-#: app/views/resources/room_planning/booking_plan.php:131
-#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:158
+#: app/views/course/studygroup/_members_list.php:82
 msgid ""
-"Es wurde kein Raum ausgewählt und Sie haben keine Berechtigungen an Räumen!"
-msgstr "No room has been selected and you don't have permissions on rooms!"
+"Wollen Sie die markierten Personen wirklich auf der Studiengruppe entfernen?"
+msgstr "Do you really want to remove the marked persons from the study group?"
 
-#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:7
-msgid "Anzahl Teilnehmende der Veranstaltung"
-msgstr "Amount of participants of the course"
+#: app/views/course/studygroup/_members_options.php:2
+msgid "Wollen Sie die Person wirklich runterstufen?"
+msgstr "Do you really want to demote the person?"
 
-#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:24
-#, php-format
-msgid "%d Teilnehmende"
-msgstr "%d participants"
+#: app/views/course/studygroup/_members_options.php:3
+msgid "Runterstufen"
+msgstr "Downgrade"
 
-#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:39
-#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:93
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:18
-msgid "Belegungsplan anzeigen"
-msgstr "Display booking plan"
+#: app/views/course/studygroup/_members_options.php:8
+msgid "Wollen Sie die Person wirklich hochstufen?"
+msgstr "Do you really want to promote the person?"
 
-#: app/views/resources/room_planning/overbooked_rooms.php:53
-msgid "Es liegen keine überbuchten Räume vor."
-msgstr "There are no overbooked rooms available."
+#: app/views/course/studygroup/_members_options.php:15
+msgid "Möchten Sie die Person wirklich aus der Studiengruppe entfernen?"
+msgstr "Do you really want to sign out the person from the group?"
 
-#: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:85
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:64
-#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:40
-msgid "Semesterplan"
-msgstr "Semester plan"
+#: app/views/course/studygroup/_members_options.php:16
+msgid "Rauswerfen"
+msgstr "Expulse"
 
-#: app/views/resources/room_group/permissions.php:31
-msgid ""
-"Es sind keine gemeinsamen Rechte für die oben aufgeführten Räume vorhanden."
-msgstr "There are no common permissions for the rooms shown above."
+#: app/views/course/studygroup/details.php:7
+#: app/views/blubber/private_to_studygroup.php:13
+msgid "Name der Studiengruppe"
+msgstr "Study group name"
 
-#: app/views/resources/room_group/permissions.php:38
-msgid "Gemeinsame Rechte"
-msgstr "Common permissions"
+#: app/views/course/studygroup/edit.php:32
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:39
+#: app/views/tour/admin_overview.php:42
+msgid "Zugang"
+msgstr "Access"
 
-#: app/views/resources/room_group/permissions.php:54
-msgid "Berechtigung für alle Räume übernehmen"
-msgstr "Apply permissions for all rooms"
+#: app/views/course/studygroup/edit.php:35
+msgid "Offen für alle"
+msgstr "Open to everyone"
 
-#: app/views/resources/room_group/permissions.php:59
-msgid "Spezielle Rechte"
-msgstr "Special permissions"
+#: app/views/course/studygroup/edit.php:38
+msgid "Auf Anfrage"
+msgstr "Upon request"
 
-#: app/views/resources/category/details.php:15
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:43
-#: app/views/resources/category/show_resources.php:7
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:30
-#: app/views/resources/resource/index.php:6
-#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:36
-#: app/views/admin/banner/index.php:64
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2464
-msgid "Eigenschaften"
-msgstr "Properties"
+#: app/views/course/studygroup/edit.php:42
+msgid "Unsichtbar"
+msgstr "Invisible"
 
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:25
-msgid "Name der Datenklasse"
-msgstr "Name of the data class"
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:14
+msgid "Keine Veranstaltungsart für Studiengruppen gefunden"
+msgstr "No course type for study groups available"
 
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:34
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:16
+#, php-format
 msgid ""
-"Hinweis: Je nach gewählter Datenklasse werden automatisch weitere "
-"Eigenschaften zur Kategorie hinzugefügt."
+"Die Standardkonfiguration für Studiengruppen in der Datei <b>%s</b> fehlt "
+"oder ist unvollständig."
 msgstr ""
-"Please note: Depending on the selected data class, additional properties "
-"will be added to the category automatically."
-
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:37
-msgid "Icon-Nummer"
-msgstr "Icon number"
+"The default configuration for study groups in file <b>%s</b> is missing or "
+"incomplete."
 
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:48
-msgid "Wünschbar"
-msgstr "Requestable"
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:23
+msgid "Die Studiengruppen sind derzeit <b>nicht</b> aktiviert."
+msgstr "At present, study groups are <b>not</b>activated."
 
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:49
-msgid "Geschützt"
-msgstr "Protected"
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:25
+msgid ""
+"Zum Aktivieren füllen Sie bitte das Formular aus und klicken Sie auf "
+"\"Speichern\"."
+msgstr "For activation, please fill out this form and click on \"Save\"."
 
-#: app/views/resources/category/_add_edit_form.php:75
-msgid "Dies ist eine Systemeigenschaft, die nicht gelöscht werden darf!"
-msgstr "This is a system property which must not be deleted!"
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:29
+msgid "Die Studiengruppen sind aktiviert."
+msgstr "Study groups activated."
 
-#: app/views/resources/category/show_resources.php:35
-msgid "Es gibt keine Ressourcen in der gewählten Ressourcenkategorie!"
-msgstr "There are no resources in the selected resource category!"
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:32
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:159
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:84
+#: public/admin_elearning_interface.php:124
+msgid "Deaktivieren"
+msgstr "Deactivate"
 
-#: app/views/resources/category/delete.php:3
-msgid "Soll die folgende Ressourcenkategorie wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the following resource category?"
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:35
+msgid ""
+"Sie können die Studiengruppen nicht deaktivieren, solange noch welche in "
+"Stud.IP vorhanden sind!"
+msgstr ""
+"As long as in Stud.IP there exists at least one study group, you cannot "
+"deactivate study groups!"
 
-#: app/views/resources/category/delete.php:13
-msgid "Zugehörige Klasse"
-msgstr "Associated class"
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:45
+msgid "Alle Studiengruppen werden folgender Einrichtung zugeordnet:"
+msgstr "All study groups will be allocated to the following institutes:"
 
-#: app/views/resources/category/delete.php:19
-msgid "Zuweisen von Ressourcen"
-msgstr "Resource assignment"
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:49
+msgid "-- Bitte auswählen --"
+msgstr "-- Please select --"
 
-#: app/views/resources/category/delete.php:20
+#: app/views/course/studygroup/globalmodules.php:72
 msgid ""
-"Die zu dieser Kategorie gehörenden Ressourcen müssen einer anderen Kategorie "
-"zugewiesen oder gelöscht werden!"
+"Geben Sie hier Nutzungsbedingungen für die Studiengruppen ein. Diese müssen "
+"akzeptiert werden, bevor eine Studiengruppe angelegt werden kann."
 msgstr ""
-"The resources associated with this category must either be assigned to "
-"another category or they must be deleted!"
-
-#: app/views/resources/category/delete.php:25
-msgid "Ressourcen der folgenden Kategorie zuordnen:"
-msgstr "Assign resources to the following category:"
-
-#: app/views/resources/category/delete.php:30
-msgid "bitte wählen"
-msgstr "please select"
+"Please enter the terms of use for study groups. These have to be accepted "
+"before a study group can be created."
 
-#: app/views/resources/category/delete.php:44
-msgid "Ressourcen unwiderruflich löschen"
-msgstr "Delete resources irrevocably"
+#: app/views/course/topics/copy.php:3
+msgid "Themen auswählen"
+msgstr "Select topics"
 
-#: app/views/resources/_common/_special_permission_table.php:54
-#: app/views/resources/_common/_permission_table.php:67
-#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:29
-msgid "Rechtestufe"
-msgstr "Permission level"
+#: app/views/course/topics/index.php:28 app/views/course/topics/edit.php:75
+msgid "Thema behandelt eine Hausarbeit oder ein Referat"
+msgstr "The topic deals with a homework or a presentation"
 
-#: app/views/resources/_common/_special_permission_table.php:114
-#: app/views/resources/_common/_permission_table.php:176
-#, php-format
-msgid "Es sind keine besonderen Rechte für %s vorhanden."
-msgstr "No special permissions available for %s."
+#: app/views/course/topics/index.php:68
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:24
+#: templates/courseware/block_types/folder.php:2
+msgid "Dateiordner"
+msgstr "Document folder"
 
-#: app/views/resources/_common/_special_permission_table.php:118
-#: app/views/resources/_common/_permission_table.php:180
-msgid "Es sind keine besonderen Rechte vorhanden."
-msgstr "No special permissions available."
+#: app/views/course/topics/index.php:78
+msgid "Thema im Forum"
+msgstr "Topic in forum"
 
-#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:21
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:170
-msgid "Semester-Belegungsplan"
-msgstr "Semester booking plan"
+#: app/views/course/topics/index.php:85
+msgid "Keine Materialien zu dem Thema vorhanden"
+msgstr "No materials for this topic"
 
-#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:51
-msgid "Buchen"
-msgstr "Book"
+#: app/views/course/topics/index.php:103 app/views/course/topics/edit.php:86
+msgid "Das Thema wirklich löschen?"
+msgstr "Really delete the topic?"
 
-#: app/views/resources/_common/_action_menu.php:61
-#: app/views/resources/resource/delete_bookings.php:31
-msgid "Buchungen löschen"
-msgstr "Delete bookings"
+#: app/views/course/topics/index.php:108
+msgid "Alle Termine ausfallen lassen"
+msgstr "Cancel all dates"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:9
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:112
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:125
-#, php-format
-msgid "%d Minute"
-msgid_plural "%d Minuten"
-msgstr[0] "%d minute"
-msgstr[1] "%d minutes"
+#: app/views/course/topics/index.php:114
+msgid "nach oben verschieben"
+msgstr "move up"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:17
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:150
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:148
-msgid "Gewünschter Raum"
-msgstr "Requested room"
+#: app/views/course/topics/index.php:119
+msgid "nach unten verschieben"
+msgstr "move down"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:19
-msgid "Gewünschte Ressource"
-msgstr "Requested resource"
+#: app/views/course/topics/index.php:132
+msgid "Keine Themen vorhanden."
+msgstr "No topics available."
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:26
-msgid "Es wurde kein spezifischer Raum gewünscht."
-msgstr "No specific room has been requested."
+#: app/views/course/topics/edit.php:9
+msgid "Thema bearbeiten"
+msgstr "Edit topic"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:28
-msgid "Es wurde keine spezifische Ressource gewünscht."
-msgstr "No specific resource has been requested."
+#: app/views/course/topics/edit.php:30
+msgid "Dateiordner vorhanden"
+msgstr "Document folder available"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:35
-msgid ""
-"Die Anfrage ist unvollständig, und kann so nicht dauerhaft gespeichert "
-"werden!"
-msgstr "The request is incomplete and can therefore not be saved permanently!"
+#: app/views/course/topics/edit.php:33
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:104
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:27
+msgid "Dateiordner anlegen"
+msgstr "Create document folder"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:37
-msgid "Die Anfrage ist neu."
-msgstr "The request is new."
+#: app/views/course/topics/edit.php:42
+msgid "Forenthema vorhanden"
+msgstr "Forum topic available"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:51
-msgid "Letzte Änderung am"
-msgstr "Last changes on"
+#: app/views/course/topics/edit.php:45
+msgid "Forenthema anlegen"
+msgstr "Create forum topic"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:53
-msgid "Letzte Änderung von"
-msgstr "Last changes by"
+#: app/views/course/topics/edit.php:71
+msgid "Hausarbeit/Referat"
+msgstr "Homework/Presentation"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:64
-msgid "Gewünschte Zahl an Sitzplätzen"
-msgstr "Requested amount of seats"
+#: app/views/course/scm/index.php:10 app/views/course/scm/edit.php:48
+#, php-format
+msgid "Zuletzt geändert von %s am %s"
+msgstr "Last change by %s on %s"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:68
-msgid "Gewünschter Raumtyp"
-msgstr "Requested room type"
+#: app/views/course/scm/index.php:12
+#, php-format
+msgid "Zuletzt geändert am %s"
+msgstr "Last change on %s"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:85
-msgid "Bearbeitung durch"
-msgstr "Processing by"
+#: app/views/course/scm/index.php:21
+msgid "Diese Seite an die erste Position setzen"
+msgstr "Move up this page to first position"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:96
-msgid "Nachricht an die Administration"
-msgstr "Message to the administration"
+#: app/views/course/scm/index.php:25
+msgid "Diese Seite löschen"
+msgstr "Delete this page"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_info.php:100
-msgid "Nachricht der Adminstration"
-msgstr "Message from the administration"
+#: app/views/course/scm/index.php:33
+msgid "In diesem Bereich wurden noch keine Inhalte erstellt."
+msgstr "No content available in this area."
 
-#: app/views/resources/_common/building.php:22
-msgid "Verantwortliche Person"
-msgstr "Responsible person"
+#: app/views/course/scm/edit.php:2
+msgid ""
+"Hier können Sie eine Seite mit Zusatzinformationen zu Ihrer Veranstaltung "
+"gestalten. Sie können Links normal eingeben, diese werden anschließend "
+"automatisch als Hyperlinks dargestellt."
+msgstr ""
+"Here, you can set up a page with additional information about your course. "
+"Links entered in the regular fashion will automatically be displayed as "
+"hyperlinks."
 
-#: app/views/resources/_common/building.php:30
-msgid "Das Gebäude ist behindertengerecht ausgestattet."
-msgstr "The building is accessible."
+#: app/views/course/scm/edit.php:13
+msgid "Informationsseite"
+msgstr "Information page"
 
-#: app/views/resources/_common/_room_tr.php:45
-msgid "Anfragen auflösen"
-msgstr "Resolve requests"
+#: app/views/course/scm/edit.php:20 app/views/course/scm/edit.php:21
+msgid "Titel der Informationsseite"
+msgstr "Title of information page"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:7
-msgid "Markierung ändern"
-msgstr "Change marking"
+#: app/views/course/scm/edit.php:27
+msgid "oder wählen Sie hier einen Namen aus:"
+msgstr "or select a name here:"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:47
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:293
-#: app/views/evaluation/_evaluation.php:54 lib/functions.php:79
-#: lib/functions.php:95 lib/models/CronjobTask.class.php:66
-msgid "Unbekannt"
-msgstr "Unknown"
+#: app/views/course/scm/edit.php:29
+msgid "Vorlagen"
+msgstr "Templates"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:63
-#, php-format
-msgid "vom %1$s bis %2$s"
-msgstr "from %1$s until %2$s"
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:2
+msgid "Neuen Blocktermin anlegen"
+msgstr "Create new block date"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:69
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:12
 #, php-format
-msgid "am %1$s von %2$s bis %3$s"
-msgstr "on %1$s from %2$s to %3$s"
+msgid ""
+"Sie legen %s%u%s Termine an. Bitte kontrollieren Sie Ihre Eingaben oder "
+"bestätigen Sie, dass die Termine angelegt werden sollen."
+msgstr ""
+"You are about to create %s%u%s dates. Please check your input or confirm "
+"that the dates shall be created."
 
-#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:81
-#: templates/dates/seminar_html.php:22
-#: templates/dates/seminar_html_location.php:9
-#: templates/dates/seminar_export.php:14
-#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:16
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:20
 #, php-format
-msgid "ab %s"
-msgstr "from %s"
+msgid "Ja, ich möchte wirklich %u Termine anlegen."
+msgstr "Yes, I really want to create %u dates."
 
-#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:137
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:395
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:401
-msgid "Anfrage bearbeiten"
-msgstr "Edit requests"
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:52
+msgid "Die Veranstaltung findet an folgenden Tagen statt"
+msgstr "The course takes place on the following days"
 
-#: app/views/resources/_common/_request_tr.php:154
-msgid "Profil anzeigen"
-msgstr "Show profile"
+#: app/views/course/block_appointments/index.php:83
+msgid "Art der Termine"
+msgstr "Type of dates"
 
-#: app/views/resources/booking/index.php:5
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:498
+#: app/views/course/management/lock.php:2
 #, php-format
-msgid "Letzte Änderung am %s"
-msgstr "Last changes on %s"
-
-#: app/views/resources/booking/index.php:10
-msgid "Gebuchte Ressource"
-msgstr "Booked resource"
-
-#: app/views/resources/booking/index.php:18
-msgid "Zeiträume"
-msgstr "Period"
-
-#: app/views/resources/booking/index.php:29
-msgid "Diese Buchung ist Teil der folgenden Terminserie:"
-msgstr "This booking is a part of the following date series:"
-
-#: app/views/resources/booking/index.php:41
-msgid "Nicht verfügbar"
-msgstr "Not available"
-
-#: app/views/resources/booking/index.php:46
-msgid "Gesperrt für:"
-msgstr "Locked for:"
-
-#: app/views/resources/booking/index.php:49
-msgid "Sperrung vorgenommen von:"
-msgstr "Locked by:"
+msgid "Die eingestellte Sperrebene \"%s\" dürfen Sie nicht ändern."
+msgstr "No permission to change the constraint \"%s\"."
 
-#: app/views/resources/booking/index.php:55
-msgid "Reserviert für:"
-msgstr "Reserved for:"
+#: app/views/course/management/lock.php:13
+msgid "Sperrebene auswählen"
+msgstr "Choose constraint"
 
-#: app/views/resources/booking/index.php:58
-msgid "Reservierung vorgenommen von:"
-msgstr "Reserved by:"
+#: app/views/course/forum/area/_add_area_form.php:6
+#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:35
+msgid "Name des neuen Bereiches"
+msgstr "Name of new area"
 
-#: app/views/resources/booking/index.php:64
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:478
-msgid "Gebucht von:"
-msgstr "Booked by:"
+#: app/views/course/forum/area/_add_area_form.php:7
+#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:36
+msgid "Optionale Beschreibung des neuen Bereiches"
+msgstr "Optional description of the new area"
 
-#: app/views/resources/booking/index.php:84
-#: app/views/resources/booking/index.php:117
-msgid "Gebucht für:"
-msgstr "Booked for:"
+#: app/views/course/forum/area/_add_area_form.php:9
+#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:38
+#: app/views/course/forum/index/_areas.php:88
+msgid "Bereich hinzufügen"
+msgstr "Add area"
 
-#: app/views/resources/booking/index.php:142
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:529
-#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:42
-msgid "Interner Kommentar zur Buchung"
-msgstr "Internal comment for the booking"
+#: app/views/course/forum/area/_add_area_form.php:14
+#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:43
+#: app/views/course/forum/index/_last_post.php:20
+msgid "keine Antworten"
+msgstr "no answers"
 
-#: app/views/resources/booking/copy_to_semester.php:8
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:131
-msgid "Zielsemester"
-msgstr "Target semester"
+#: app/views/course/forum/area/_edit_category_form.php:4
+#: app/views/course/forum/area/_js_templates.php:6
+msgid "Kategorie speichern"
+msgstr "Save category"
 
-#: app/views/resources/booking/copy_to_semester.php:10
-msgid "In welches Semester soll die Buchung kopiert werden?"
-msgstr "In which semester shall the booking be copied?"
+#: app/views/course/forum/area/add.php:5
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:44
+msgid "Dieser Eintrag ist neu!"
+msgstr "This entry is new!"
 
-#: app/views/resources/booking/copy_to_semester.php:25
-msgid "In welcher Kalenderwoche soll die Buchung stattfinden?"
-msgstr "In which calendar week shall the booking take place?"
+#: app/views/course/forum/area/add.php:53
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:104
+msgid "Zur letzten Antwort"
+msgstr "To last answer"
 
-#: app/views/resources/booking/move.php:8
-#: app/views/resources/booking/copy.php:10
-msgid "Zielraum auswählen"
-msgstr "Select target room"
+#: app/views/course/forum/area/add.php:60
+msgid "Zum Ablaufplan"
+msgstr "To Schedule"
 
-#: app/views/resources/booking/move.php:9
-msgid "In welchen Raum soll die Buchung verschoben werden?"
-msgstr "In which room shall the booking be moved?"
+#: app/views/course/forum/area/add.php:62
+msgid ""
+"Dieser Bereich ist einem Thema zugeordnet und kann hier nicht editiert "
+"werden. Die Angaben können im Ablaufplan angepasst werden."
+msgstr ""
+"This area is assigned to a topic and cannot be edited here. The data can be "
+"modified in the schedule."
 
-#: app/views/resources/booking/move.php:11
-#: app/views/resources/booking/copy.php:13
-msgid "Zielressource auswählen"
-msgstr "Select target resource"
+#: app/views/course/forum/area/add.php:66
+msgid "Name/Beschreibung des Bereichs ändern"
+msgstr "Edit name/description of area"
 
-#: app/views/resources/booking/move.php:12
-msgid "In welche Ressource soll die Buchung verschoben werden?"
-msgstr "In which resource shall the booking be moved?"
+#: app/views/course/forum/area/add.php:75
+msgid "Bereich mitsamt allen Einträgen löschen!"
+msgstr "Delete area with all entries!"
 
-#: app/views/resources/booking/move.php:47
-msgid ""
-"Es sind keine Räume verfügbar, in die die Buchung verschoben werden kann!"
-msgstr "No rooms are available in which the booking can be moved!"
+#: app/views/course/forum/admin/index.php:3
+msgid "Bedienungshinweise"
+msgstr "Operating instructions"
 
-#: app/views/resources/booking/move.php:51
+#: app/views/course/forum/admin/index.php:4
 msgid ""
-"Es sind keine Ressourcen verfügbar, in die die Buchung verschoben werden "
-"kann!"
-msgstr "No resources are available in which the booking can be moved!"
-
-#: app/views/resources/booking/transform.php:6
-#: app/views/admin/user/migrate.php:53
-msgid "Umwandeln"
-msgstr "Change"
+"Sie befinden sich hier in der Administrationsansicht des Forums. Mit den "
+"blauen Pfeilen können Sie einen oder mehrere Einträge auswählen, welche dann "
+"verschoben werden können. "
+msgstr ""
+"You are in the administration view of the forum. Please use the blue arrows "
+"to select one or more entries which may then be moved."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:22
-msgid "Bitte wählen Sie einen der folgenden Buchungstypen aus:"
-msgstr "Please select one of the following booking types:"
+#: app/views/course/forum/admin/index.php:10
+msgid ""
+"Sie sollten nicht mehr als 20 Einträge gleichzeitig auswählen, da das "
+"verschieben sonst sehr lange dauern kann."
+msgstr ""
+"You shouldn't choose more than a total of 20 entries, because this may cause "
+"the moving process to take a very long time."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:50
-msgid "Uhrzeit (von - bis)"
-msgstr "Time (from - until)"
+#: app/views/course/forum/admin/index.php:30
+msgid ""
+"Die Forenadministration funktioniert nur mit eingeschaltetem JavaScript!"
+msgstr "The forum administration works only with JavaScript enabled!"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:64
-msgid "Datum (von - bis)"
-msgstr "Date (from - until)"
+#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:11
+#: app/views/course/forum/index/index.php:197 app/views/messages/read.php:92
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2622
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:471
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:531
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:624
+#: public/eval_summary.php:195 public/eval_summary.php:265
+#: public/eval_summary.php:304 public/eval_summary_export.php:281
+#: public/eval_summary_export.php:292
+msgid "Antworten"
+msgstr "Reply"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:115
-#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:7
-msgid "Mehrtägig"
-msgstr "Lasting several days"
+#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:18
+#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:20
+#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:31
+#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:32
+msgid "Ihr Name"
+msgstr "Your name"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:122
-msgid "Ende der Wiederholung"
-msgstr "Repetition end"
+#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:38
+msgid "Schreiben Sie hier Ihren Beitrag."
+msgstr "Write your forum post here."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:123
-msgid "Ende des Terminblocks"
-msgstr "End of date block"
+#: app/views/course/forum/index/_new_entry.php:50
+msgid "Beitrag erstellen"
+msgstr "Write posting"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:138
-msgid "Enddatum manuell festlegen."
-msgstr "Set end date manually."
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:25
+#: app/views/course/forum/index/_areas.php:55
+msgid "Beiträge"
+msgstr "Postings"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:151
-#, php-format
-msgid "Ende der Vorlesungszeit des Semesters %s"
-msgstr "End of the teaching period of the semester %s"
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:27
+#: app/views/course/forum/index/_areas.php:57
+msgid "letzte Antwort"
+msgstr "last answer"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:179
-msgid "Alle betroffenen Personen über die Sperrbuchung benachrichtigen."
-msgstr "Notify all affected persons about the lock booking."
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:56
+msgid ""
+"Dieses Thema ist geschlossen, es können keine neuen Beiträge erstellt werden."
+msgstr "Topic is closed. No new posting allowed."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:192
-msgid "Alle anderen Teilräume ebenfalls sperren."
-msgstr "Lock all other room parts, too."
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:62
+msgid "Dieses Thema wurde hervorgehoben."
+msgstr "Topic marked."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:196
-msgid "Alle anderen Teilräume ebenfalls reservieren."
-msgstr "Reserve all other room parts, too."
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:72
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchForum.php:121
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchForum.php:137
+#: lib/classes/ForumIssue.php:60 lib/classes/ForumIssue.php:72
+msgid "Ohne Titel"
+msgstr "Without title"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:200
-msgid "Alle anderen Teilräume ebenfalls buchen."
-msgstr "Book all other room parts, too."
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:75
+#: app/views/course/forum/index/_last_post.php:2
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:23
+#: app/views/calendar/schedule/settings.php:11
+#: templates/admission/rules/configure.php:19
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-seats.php:25
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:30
+#: templates/sidebar/room-search-criteria.php:44
+msgid "von"
+msgstr "from"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:219
-msgid "Konvolut"
-msgstr "Bundle"
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:84
+#: app/views/course/forum/index/_last_post.php:12
+msgid "am"
+msgstr "on"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:223
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:238
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:250
-msgid "Terminblock"
-msgstr "Date block"
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:113
+#: app/views/course/forum/index/index.php:84
+msgid "Thema hervorheben"
+msgstr "Mark topic"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:229
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:241
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:327
-msgid "Wiederholungstermine"
-msgstr "Repetition date"
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:120
+#: app/views/course/forum/index/index.php:98
+msgid "Hervorhebung aufheben"
+msgstr "Delete mark"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:273
-msgid "Montags"
-msgstr "Mondays"
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:129
+msgid "Dieses Thema verschieben"
+msgstr "Move topic"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:281
-msgid "Dienstags"
-msgstr "Tuesdays"
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:138
+#: app/views/course/forum/index/index.php:52
+#: app/views/course/forum/index/index.php:216
+msgid "Thema schließen"
+msgstr "Close topic"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:289
-msgid "Mittwochs"
-msgstr "Wednesdays"
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:148
+#: app/views/course/forum/index/index.php:66
+#: app/views/course/forum/index/index.php:222
+msgid "Thema öffnen"
+msgstr "Open topic"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:297
-msgid "Donnerstags"
-msgstr "Thursdays"
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:160
+msgid "Dieses Thema löschen"
+msgstr "Delete topic"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:305
-msgid "Freitags"
-msgstr "Fridays"
+#: app/views/course/forum/index/_threads.php:174
+msgid "Bereich, in den dieser Thread verschoben werden soll:"
+msgstr "Area to move the thread to:"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:313
-msgid "Samstags"
-msgstr "Saturdays"
+#: app/views/course/forum/index/_favorite.php:6
+msgid "Beitrag merken"
+msgstr "Bookmark posting"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:321
-msgid "Sonntags"
-msgstr "Sundays"
+#: app/views/course/forum/index/_favorite.php:10
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:21
+msgid "Beitrag nicht mehr merken"
+msgstr "Remove posting from bookmarks"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:336
-msgid "Tägliche Wiederholung"
-msgstr "Daily repetition"
+#: app/views/course/forum/index/_like.php:14
+#, php-format
+msgid "Dir und %s weiteren gefällt das."
+msgstr "You and %s others like this."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:345
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1095
-msgid "jeden Tag"
-msgstr "every day"
+#: app/views/course/forum/index/_like.php:23
+msgid "Dir gefällt das."
+msgstr "You like this."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:351
-msgid "jeden zweiten Tag"
-msgstr "every other day"
+#: app/views/course/forum/index/_like.php:26
+#, php-format
+msgid "%s gefällt das."
+msgstr "%s likes that."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:357
-msgid "jeden dritten Tag"
-msgstr "every third day"
+#: app/views/course/forum/index/_like.php:41
+msgid "Gefällt mir!"
+msgstr "Like!"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:363
-msgid "jeden vierten Tag"
-msgstr "every fourth day"
+#: app/views/course/forum/index/_like.php:45
+msgid "Gefällt mir nicht mehr!"
+msgstr "Don´t like it anymore!"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:369
-msgid "jeden fünften Tag"
-msgstr "every fifth day"
+#: app/views/course/forum/index/_last_post.php:16
+msgid "Direkt zum Beitrag..."
+msgstr "Jump to the posting..."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:375
-msgid "jeden sechsten Tag"
-msgstr "every sixth day"
+#: app/views/course/forum/index/index.php:20
+msgid "Beiträge durchsuchen"
+msgstr "Search posts"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:385
-msgid "Wöchentliche Wiederholung"
-msgstr "Weekly repetition"
+#: app/views/course/forum/index/index.php:32
+#: app/views/course/forum/index/_abo_link.php:22
+msgid "Nicht mehr abonnieren"
+msgstr "Unsubscribe"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:394
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1084
-msgid "jede Woche"
-msgstr "every week"
+#: app/views/course/forum/index/index.php:36
+#: app/views/course/forum/index/_abo_link.php:12
+msgid "Komplettes Forum abonnieren"
+msgstr "Subscribe to the entire forum"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:400
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1085
-msgid "jede zweite Woche"
-msgstr "every other week"
+#: app/views/course/forum/index/index.php:37
+#: app/views/course/forum/index/_abo_link.php:10
+msgid "Diesen Bereich abonnieren"
+msgstr "Subscribe to this area"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:406
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1086
-msgid "jede dritte Woche"
-msgstr "every third week"
+#: app/views/course/forum/index/index.php:38
+#: app/views/course/forum/index/_abo_link.php:10
+msgid "Dieses Thema abonnieren"
+msgstr "Subscribe to this topic"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:412
-msgid "jede vierte Woche"
-msgstr "every fourth week"
+#: app/views/course/forum/index/index.php:112
+#: app/views/course/forum/index/_new_category.php:6
+msgid "Neue Kategorie erstellen"
+msgstr "Create new category"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:418
-msgid "jede fünfte Woche"
-msgstr "every fifth week"
+#: app/views/course/forum/index/index.php:120
+#: app/views/course/forum/index/index.php:187
+#: app/views/course/forum/index/index.php:237
+msgid "Beiträge als PDF exportieren"
+msgstr "Export postings as PDF"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:426
-msgid "Monatliche Wiederholung"
-msgstr "Monthly repetition"
+#: app/views/course/forum/index/index.php:154
+msgid "In dieser Ansicht befinden sich zur Zeit keine Beiträge."
+msgstr "Currently, this view contains no postings."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:456
-msgid "Eine andere nutzende Person auswählen"
-msgstr "Select another user"
+#: app/views/course/forum/index/_areas.php:15
+msgid ""
+"Diese vordefinierte Kategorie kann nicht bearbeitet oder gelöscht werden. "
+"Für Autor/innen taucht sie allerdings nur auf, wenn sie Bereiche enthält."
+msgstr ""
+"The selected category cannot be edited or deleted. It is only visible for "
+"students if it contains categories."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:466
-msgid "Die nutzende Person zur Buchung"
-msgstr "The user of the booking"
+#: app/views/course/forum/index/_areas.php:54
+msgid "Name des Bereichs"
+msgstr "Name of the area"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:507
-msgid "Buchungstext"
-msgstr "Booking text"
+#: app/views/course/forum/index/_areas.php:87
+msgid "Neuen Bereich zu dieser Kategorie hinzufügen."
+msgstr "Add new area to this category."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:517
-msgid "Interner Kommentar zur Reservierung"
-msgstr "Internal comment for the reservation"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:36
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:222
+msgid "von Stud.IP erstellt"
+msgstr "created by Stud.IP"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:521
-msgid "Interner Kommentar zur Sperrbuchung"
-msgstr "Internal comment for the lock booking"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:63
+msgid ""
+"Dieses Thema wurde geschlossen. Sie können daher nicht auf diesen Beitrag "
+"antworten."
+msgstr "Topic closed. New post not allowed."
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:525
-msgid "Interner Kommentar zur geplanten Buchung"
-msgstr "Internal comment for the planned booking"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:116
+msgid "Beitrag zitieren"
+msgstr "Quote posting"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:536
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:541
-msgid "Vorhandene Buchungen überschreiben"
-msgstr "Overwrite existing bookings"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:124
+msgid "Beitrag bearbeiten"
+msgstr "Edit posting"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:548
-msgid "Einzelbuchungen"
-msgstr "Single booking"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:138
+msgid ""
+"Wenn Sie diesen Beitrag löschen wird ebenfalls das gesamte Thema gelöscht. "
+"Sind Sie sicher, dass Sie das tun möchten?"
+msgstr ""
+"If you delete this posting the entire topic will be deleted. Are you sure to "
+"delete the posting and the topic?"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:577
-#: app/views/admin/webservice_access/index.php:72
-#: app/views/admin/user/edit.php:314 app/views/admin/user/edit.php:330
-#: app/views/admin/domain/index.php:44
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:242
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:670
-msgid "löschen"
-msgstr "delete"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:139
+msgid "Thema löschen"
+msgstr "Delete topic"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:587
-msgid "wiederherstellen"
-msgstr "restore"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:142
+msgid "Möchten Sie diesen Beitrag wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete this posting?"
 
-#: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:602
-msgid "Reservierungen entfernen und buchen"
-msgstr "Remove reservation and create booking"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:143
+msgid "Beitrag löschen"
+msgstr "Delete posting"
 
-#: app/views/resources/booking/delete.php:6
-#: app/views/resources/room_request/rerequest_booking.php:8
-msgid "Soll die folgende Buchung wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the following booking?"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:149
+msgid "Beitrag weiterleiten"
+msgstr "Forward posting"
 
-#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:12
-msgid "Details zur Anfrage"
-msgstr "Request details"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:193
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
 
-#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:13
-msgid "Angefragte Zeiträume"
-msgstr "Requested periods"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:195
+msgid "Abwesend"
+msgstr "Absent"
 
-#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:20
-msgid "Zu buchende Ressource"
-msgstr "Resource to be booked"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:197
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
 
-#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:24
-msgid "Buchungsoptionen"
-msgstr "Booking options"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:215
+msgid "Erhaltene \"Gefällt mir!\":"
+msgstr "Received \"Like!\"s:"
 
-#: app/views/resources/booking/add_from_request.php:35
-msgid "Lehrende über die Buchung benachrichtigen"
-msgstr "Notify lecturers about the booking"
+#: app/views/course/forum/index/_post.php:255
+msgid "Dieser Beitrag ist seit Ihrem letzten Besuch hinzugekommen."
+msgstr "This posting has been created after your last visit."
 
-#: app/views/resources/booking/edit.php:5
-msgid "Duplizieren"
-msgstr "Duplicate"
+#: app/views/course/forum/index/_new_category.php:10
+msgid "Titel für neue Kategorie"
+msgstr "Title for new category"
 
-#: app/views/resources/booking/edit.php:27
-msgid "In Buchung umwandeln"
-msgstr "Transform into booking"
+#: app/views/course/forum/index/_new_category.php:15
+msgid "Kategorie erstellen"
+msgstr "Create new category"
 
-#: app/views/resources/booking/edit.php:35
-msgid "In Reservierung umwandeln"
-msgstr "Transform into reservation"
+#: app/views/course/forum/index/_abo_link.php:17
+msgid ""
+"Wenn sie diesen Bereich abonnieren, erhalten Sie eine Stud.IP-interne "
+"Nachricht sobald in diesem Bereich ein neuer Beitrag erstellt wurde."
+msgstr ""
+"If you subscribe to an area you will be sent a Stud.IP internal message as "
+"soon as a new posting has been posted in this area."
 
-#: app/views/resources/booking/copy.php:11
-msgid "In welchen Raum bzw. welche Räume soll die Buchung kopiert werden?"
-msgstr "In which room(s) shall the booking be copied?"
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:57
+#: app/views/admin/overlapping/admin_info.php:17
+#: lib/classes/LockRules.class.php:182
+msgid "Heimateinrichtung"
+msgstr "Home institute"
 
-#: app/views/resources/booking/copy.php:14
-msgid "In welche Ressource(n) soll die Buchung kopiert werden?"
-msgstr "In which resource(s) shall the booking be copied?"
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:90
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:115
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:141
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:170
+msgid "bereits zugeordnet:"
+msgstr "already assigned:"
 
-#: app/views/resources/booking/copy.php:46
-msgid "Es sind keine Räume verfügbar, in die die Buchung kopiert werden kann!"
-msgstr "No rooms are available in which the booking can be copied!"
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index.php:129
+#: config/config.inc.php:84 config/config_develop.inc.php:86
+msgid "Vertretungen"
+msgstr "Substitutes"
 
-#: app/views/resources/booking/copy.php:48
-msgid ""
-"Es sind keine Ressourcen verfügbar, in die die Buchung kopiert werden kann!"
-msgstr "No resources are available in which the booking can be copied!"
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:44
+msgid "offen für alle"
+msgstr "open to everyone"
 
-#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:25
-#: app/views/resources/admin/properties.php:9
-msgid "Minimale Rechtestufe für Änderungen"
-msgstr "Minimal permission level for modifications"
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:48
+msgid "auf Anfrage"
+msgstr "upon request"
 
-#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:35
-msgid "Globaler Raumadmin"
-msgstr "Global room admin"
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:64
+msgid ""
+"Ich habe die eingetragenen Personen darüber informiert, dass in Ihrem Namen "
+"eine Studiengruppe angelegt wird und versichere, dass Sie mit folgenden "
+"Nutzungsbedingungen einverstandenen sind:"
+msgstr ""
+"I have informed the entered persons that a studygroup will be created in "
+"your name and I assure that you agree to the following terms of use:"
 
-#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:40
-msgid "Mögliche Werte"
-msgstr "Possible values"
+#: app/views/course/wizard/steps/basicdata/index_studygroup.php:71
+msgid "Einverstanden"
+msgstr "I agree"
 
-#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:45
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:110
-#: app/views/resources/admin/properties.php:7
-msgid "Angezeigter Name"
-msgstr "Displayed name"
+#: app/views/course/wizard/steps/advancedbasicdata/index.php:11
+msgid "Veranstaltungsart"
+msgstr "Course type"
 
-#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:51
-msgid "Diese Eigenschaft kann zur Suche genutzt werden."
-msgstr "This property may be used in the search."
+#: app/views/course/wizard/steps/studyareas/index.php:8
+#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/index.php:7
+#: app/views/course/lvgselector/index.php:11
+msgid "Bereits zugewiesen"
+msgstr "Already assigned"
 
-#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:56
-msgid "Diese Eigenschaft soll im Info-Icon zu einem Raum angezeigt werden."
-msgstr "This property shall be displayed in the info icon of a room."
+#: app/views/course/wizard/steps/studyareas/index.php:27
+#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/index.php:29
+#: app/views/course/lvgselector/index.php:32
+#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasWizardStep.php:77
+msgid "Es wurde kein Suchergebnis gefunden."
+msgstr "No results."
 
-#: app/views/resources/property/_add_edit_form.php:61
-msgid "Suchkriterium mit Intervall"
-msgstr "Search criteria with interval"
+#: app/views/course/wizard/steps/studyareas/index.php:28
+msgid "Alle Studienbereiche"
+msgstr "All fields of study"
 
-#: app/views/resources/location/select_category.php:5
-msgid "Standortkategorie"
-msgstr "Location category"
+#: app/views/course/wizard/steps/studyareas/index.php:41
+msgid "Alle Suchergebnisse zuweisen"
+msgstr "Assign all search results"
 
-#: app/views/resources/location/select_category.php:7
-msgid "Bitte eine Standortkategorie auswählen:"
-msgstr "Please select a location category:"
+#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/_node.php:4
+#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/_node.php:24
+msgid "Keine Module verfügbar"
+msgstr "No module available"
 
-#: app/views/resources/location/index.php:70
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:95
-#: lib/models/resources/Building.class.php:98
-msgid "Gebäude"
-msgid_plural "Gebäude"
-msgstr[0] "Building"
-msgstr[1] "Buildings"
+#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/index.php:30
+#: app/views/course/lvgselector/index.php:33
+msgid "Lehrveranstaltungsgruppen Suche"
+msgstr "Course group search"
 
-#: app/views/resources/location/_add_edit_form.php:11
-msgid "Name des Standortes"
-msgstr "Location name"
+#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/index.php:43
+#: app/views/course/lvgselector/form.php:50
+#: app/views/course/lvgselector/index.php:45
+#: app/views/files_dashboard/search.php:32
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:48
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:26 app/views/admin/plugin/search.php:17
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:255
+msgid "Suchergebnisse"
+msgstr "Search results"
 
-#: app/views/resources/location/delete.php:3
-msgid "Soll der folgende Standort wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the following location?"
+#: app/views/course/wizard/steps/lvgroups/index.php:48
+#: app/views/course/lvgselector/index.php:50
+msgid "Alle Lehrveranstaltungsgruppen"
+msgstr "All course groups"
 
-#: app/views/resources/room_request/rerequest_booking.php:19
-msgid "Löschen und Anfrage erstellen"
-msgstr "Delete and create request"
+#: app/views/course/wizard/summary.php:3
+msgid "Anlegen der Veranstaltung"
+msgstr "Create course"
 
-#: app/views/resources/room_request/decline.php:9
-#: app/views/resources/room_request/delete.php:7
-msgid "Soll die folgende Anfrage wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the following request?"
+#: app/views/course/wizard/summary.php:7 app/views/course/wizard/summary.php:11
+msgid ""
+"Sie haben alle benötigten Daten angegeben und können nun die Veranstaltung "
+"anlegen."
+msgstr "You have entered all required data. The course can be created."
 
-#: app/views/resources/room_request/decline.php:13
-msgid "Soll die folgende Anfrage wirklich abgelehnt werden?"
-msgstr "Do you really want to deny the following request?"
+#: app/views/course/wizard/summary.php:13
+msgid ""
+"Der nächste Schritt führt Sie  gleich in den Verwaltungsbereich der neu "
+"angelegten Veranstaltung, wo Sie weitere Daten hinzufügen können."
+msgstr ""
+"The next step will lead you to the management area of the new course where "
+"you can add further data."
 
-#: app/views/resources/room_request/decline.php:17
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:38
-msgid "Informationen zur Anfrage"
-msgstr "Request information"
+#: app/views/course/wizard/summary.php:23
+#, php-format
+msgid "Alle Grunddaten der Ursprungsveranstaltung (%s) kopieren"
+msgstr "Copy basic information from (%s)"
 
-#: app/views/resources/room_request/decline.php:27
-msgid "Kommentar zur Ablehnung der Anfrage"
-msgstr "Comment for the denial of the request"
+#: app/views/course/wizard/summary.php:50
+msgid "Veranstaltung anlegen"
+msgstr "Create course"
 
-#: app/views/resources/room_request/decline.php:35
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:380
-msgid "Vorherige Anfrage"
-msgstr "Previous request"
+#: app/views/course/wizard/step.php:35
+msgid "Zurück zu meiner Veranstaltungsübersicht"
+msgstr "Back to course overview"
 
-#: app/views/resources/room_request/decline.php:46
-msgid "Ablehnen"
-msgstr "Decline"
+#: app/views/course/gradebook/students/index.php:12
+msgid "Gesamt"
+msgstr "Total"
 
-#: app/views/resources/room_request/decline.php:50
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:431
-msgid "Nächste Anfrage"
-msgstr "Next request"
+#: app/views/course/gradebook/students/index.php:43
+msgid "Tool"
+msgstr "Tool"
 
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:9
-#, php-format
-msgid "Anfragenliste (%d bearbeitete Anfrage)"
-msgid_plural "Anfragenliste (%d bearbeitete Anfragen)"
-msgstr[0] "Request list (%d processed request)"
-msgstr[1] "Request list (%d processed requests)"
+#: app/views/course/gradebook/students/index.php:44
+msgid "Gewichtung"
+msgstr "Weighting"
 
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:18
-#, php-format
-msgid "Anfragenliste (%d abgelehnte Anfrage)"
-msgid_plural "Anfragenliste (%d abgelehnte Anfragen)"
-msgstr[0] "Request list (%d denied request)"
-msgstr[1] "Request list (%d denied requests)"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:7
+#, fuzzy
+msgid "ILIAS Leistungen definieren"
+msgstr "Define achievement"
 
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:27
-#, php-format
-msgid "Anfragenliste (%d Anfrage)"
-msgid_plural "Anfragenliste (%d Anfragen)"
-msgstr[0] "Request list (%d request)"
-msgstr[1] "Request list (%d requests)"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:13
+#: app/views/admin/domain/index.php:26
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:12
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:14
+#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:17
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:69
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:147
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:27
-#: app/views/room_management/overview/index.php:106
-msgid "Plätze"
-msgstr "Seats"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:14
+#, fuzzy
+msgid "Prozentwert"
+msgstr "Percent"
 
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:84
-#: app/views/room_management/overview/index.php:109
-msgid "Dringlichkeit"
-msgstr "Urgency"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:54
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:39
+msgid "Wollen Sie die Leistungsdefinition wirklich löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete the achievement definition?"
 
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:89
-#: app/views/room_management/overview/index.php:110
-msgid "letzte Änderung"
-msgstr "last change"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Weiteren Test als Leistung definieren"
+msgstr "Define more achievements"
 
-#: app/views/resources/room_request/overview.php:117
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:309
-msgid "Es sind keine Anfragen vorhanden!"
-msgstr "No requests available!"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definitions.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Test als Leistung definieren"
+msgstr "Define achievement"
 
-#: app/views/resources/room_request/_add_edit_form.php:41
-msgid "Anfragetext"
-msgstr "Request text"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definition.php:9
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definition.php:5
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_custom_definition.php:5
+msgid "Name der Leistung"
+msgstr "Achievement name"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve_room_tr.php:16
-msgid "Zum Belegungsplan"
-msgstr "Go to booking plan"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definition.php:13
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_ilias_definition.php:19
+#, fuzzy
+msgid "Prozentwert übertragen"
+msgstr "Transfer groups"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve_room_tr.php:40
-#: app/views/resources/room_request/resolve_room_tr.php:69
-#, php-format
-msgid "%u von %u Terminen nicht verfügbar"
-msgstr "%u out of %u dates unavailable"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definition.php:17
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_ilias_definition.php:23
+msgid "Bestanden/nicht bestanden übertragen"
+msgstr ""
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve_room_tr.php:81
-#, php-format
-msgid "%s von %s Terminen sind in diesem Raum"
-msgstr "%s out of %s dates are in this room"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/weights.php:2
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:73
+msgid "Es wurden noch keine Leistungen definiert."
+msgstr "No achievements have been defined yet."
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:8
-msgid "Gebuchte Räume"
-msgstr "Booked rooms"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/weights.php:7
+#: lib/modules/GradebookModule.class.php:105
+msgid "Gewichtungen"
+msgstr "Weighting"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:43
-#, php-format
-msgid "Anfrage erstellt am %1$s von %2$s"
-msgstr "Request created on %1$s by %2$s"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:6
+#: lib/modules/GradebookModule.class.php:113
+msgid "Noten manuell erfassen"
+msgstr "Record grades manually"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:53
-#, php-format
-msgid "Letzte Änderung am %1$s von %2$s"
-msgstr "Last changes on %1$s by %2$s"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/custom_definitions.php:86
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:77
+msgid "Es gibt noch keine Teilnehmer."
+msgstr "There are no participants yet."
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:69
-msgid "Zu den Veranstaltungszeiten"
-msgstr "To the course times"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:3
+#: lib/modules/GradebookModule.class.php:89
+msgid "Erbrachte Leistungen"
+msgstr "Accomplished achievements"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:88
-msgid "Anzahl Teilnehmende"
-msgstr "Amount of participants"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:25
+msgid "Gesamtsumme"
+msgstr "Total"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:99
-msgid "Angeforderte Belegungszeiten"
-msgstr "Requested booking periods"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:3
+#: lib/modules/GradebookModule.class.php:109
+msgid "Manuelle Leistungen definieren"
+msgstr "Define achievement manually"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:135
-msgid "Gewünschte Raumeigenschaften"
-msgstr "Requested room properties"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:52
+msgid "Weitere Leistung definieren"
+msgstr "Define more achievements"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:156
-msgid "Kommentar des Anfragenden"
-msgstr "Comment by the requesting person"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_custom_definitions.php:52
+msgid "Leistung definieren"
+msgstr "Define achievement"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:159
-#: public/eval_summary_export.php:291 public/eval_summary.php:310
-msgid "Antwort"
-msgstr "Reply"
+#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_ilias_definition.php:9
+#, fuzzy
+msgid "Bitte wählen Sie einen Test aus"
+msgstr "Please choose a value"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:176
-msgid "Auswahl alternative Räume"
-msgstr "Select alternative rooms"
+#: app/views/course/archive/archive.php:4
+msgid "Veranstaltung erfolgreich archiviert!"
+msgid_plural "Veranstaltungen erfolgreich archiviert!"
+msgstr[0] "Course successfully activated!"
+msgstr[1] "Courses successfully activated!"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:184
-msgid "Auswahl anhand einer Raumgruppe"
-msgstr "Select by room group"
+#: app/views/course/archive/archive.php:18
+msgid "Die folgenden Veranstaltungen wurden erfolgreich archiviert"
+msgstr "The following courses have been archived successfully"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:211
-msgid "Alle Räume"
-msgstr "All rooms"
+#: app/views/course/archive/archive.php:33
+msgid "Fehler beim Archivieren von Veranstaltungen!"
+msgstr "Error while archiving courses!"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:213
-msgid "Alle meine Räume"
-msgstr "All my rooms"
+#: app/views/course/archive/archive.php:42
+msgid "Zurück zur Veranstaltungsverwaltung"
+msgstr "Back to course management"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:222
-msgid "Suche anhand der gewünschten Raumeigenschaften"
-msgstr "Search by requested room properties"
+#: app/views/course/archive/confirm.php:4
+msgid ""
+"Sie sind im Begriff, die folgende Veranstaltung zu löschen. Dieser Schritt "
+"kann nicht rückgängig gemacht werden!"
+msgid_plural ""
+"Sie sind im Begriff, die folgenden Veranstaltungen zu löschen. Dieser "
+"Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden!"
+msgstr[0] ""
+"You are about to delete the following course. This step cannot be made "
+"undone!"
+msgstr[1] ""
+"You are about to delete the following courses. This step cannot be made "
+"undone!"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:229
-msgid "Benachrichtigung über die Auflösung der Anfrage"
-msgstr "Notification on the resolving of the request"
+#: app/views/course/archive/confirm.php:48
+#: templates/library/library_document_info.php:89
+msgid "Veranstaltungsort"
+msgstr "Course location"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:237
-msgid "Nur die erstellende Person benachrichtigen."
-msgstr "Only notify the creator."
+#: app/views/course/enrolment/prelim.php:2
+msgid ""
+"Um endgültig in die Veranstaltung aufgenommen zu werden, müssen Sie noch "
+"weitere Voraussetzungen erfüllen."
+msgstr ""
+"To be finally enroled in the course, you must fulfil further pre-requisites."
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:245
-msgid "Die erstellende Person und alle Lehrenden benachrichtigen."
-msgstr "Notify the creator and all lecturers."
+#: app/views/course/enrolment/prelim.php:5
+msgid "Lesen Sie bitte folgenden Hinweistext:"
+msgstr "Please read the following reference text:"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:251
-msgid "Termine zuordnen"
-msgstr "Assign dates"
+#: app/views/course/enrolment/prelim.php:14
+msgid "Bemerkungen zu Teilnahmevoraussetzungen:"
+msgstr "Remarks on pre-requisites:"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:303
-msgid "Keine Auswahl / keine Änderung"
-msgstr "No selection / no change"
+#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:27
+msgid "Ich möchte folgende Anzahl an Veranstaltungen belegen:"
+msgstr "I apply for the following number of courses:"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:387
-msgid "Anfrage trotzdem auflösen"
-msgstr "Resolve request anyway"
+#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:39
+msgid ""
+"Ziehen Sie die in Frage kommenden Veranstaltungen auf die rechte Seite und "
+"ordnen Sie sie dort in der Reihenfolge der von Ihnen gewünschten Priorität "
+"an. Sie können mehr Veranstaltungen nach rechts ziehen als Sie tatsächlich "
+"belegen wollen."
+msgstr ""
+"Drag and drop your choice to the right side and sort them by priority (most "
+"desired at the top). You can drag more courses than you really want to "
+"participate in."
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:391
-msgid "Anfrage zwischenspeichern"
-msgstr "The request has been cached"
+#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:45
+msgid ""
+"Sortieren Sie die in Frage kommenden Veranstaltungen auf die rechte Seite "
+"und ordnen Sie sie dort in der Reihenfolge der von Ihnen gewünschten "
+"Priorität an. Sie können mehr Veranstaltungen nach rechts zuweisen als Sie "
+"tatsächlich belegen wollen."
+msgstr ""
+"Drag and drop your choice to the right side and sort them by priority (most "
+"desired at the top). You can drag more courses than you really want to "
+"participate in."
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:420
-msgid "Terminserien expandieren"
-msgstr "Expand date series"
+#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:54
+msgid "Verfügbare Veranstaltungen"
+msgstr "Available courses"
 
-#: app/views/resources/room_request/resolve.php:424
-msgid "Terminserien zusammenklappen"
-msgstr "Fold date series"
+#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:77
+#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:2
+msgid "Ausgewählte Veranstaltungen"
+msgstr "Selected courses"
 
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:5
-msgid "Bitte wählen Sie einen Raum aus"
-msgstr "Please select a room"
+#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:82
+msgid "Die gewünschten Veranstaltungen links auswählen"
+msgstr "Choose courses on the left side"
 
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:129
-msgid "Im Plan gezeigte Anfragen buchen"
-msgstr "Book the requests that are displayed in the plan"
+#: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:85
+msgid "Gewünschte Veranstaltungen hierhin ziehen"
+msgstr "Drop selected courses here"
 
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:141
-msgid "Anfragen"
-msgstr "Requests"
+#: app/views/course/enrolment/apply.php:15
+#: app/views/course/enrolment/apply.php:50
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:672
+#: public/admin_elearning_interface.php:92
+#: public/admin_elearning_interface.php:108
+msgid "OK"
+msgstr "Ok"
 
-#: app/views/resources/room_request/planning.php:144
-msgid "Datum/Uhrzeit"
-msgstr "Date/Time"
+#: app/views/course/enrolment/apply.php:32
+#, php-format
+msgid "max. Teilnehmendenanzahl: %s / Anzahl der Anmeldungen: %s"
+msgstr "max. number of participants: %s / Amount of enrolments: %s"
 
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:5
-msgid "Eigenschaftsgruppen"
-msgstr "Property groups"
+#: app/views/course/enrolment/apply.php:37
+msgid "Zur Platzverteilung anmelden"
+msgstr "Apply for course"
 
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:16
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:38
-msgid ""
-"Die ausgewählten Gruppen werden beim Speichern gelöscht bzw. die "
-"ausgewählten Eigenschaften aus der Gruppe entfernt."
-msgstr ""
-"The selected groups will be deleted on save or the selected properties will "
-"be removed from the group."
+#: app/views/course/enrolment/apply.php:39
+msgid "Von der Platzverteilung abmelden"
+msgstr "Sign off from the seat allocation"
 
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:25
-msgid "Alle Gruppen löschen"
-msgstr "Delete all groups"
+#: app/views/course/enrolment/apply.php:57
+#: app/views/course/dates/details.php:112
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:175
+#: app/views/calendar/contentbox/_termin.php:28
+#: app/views/calendar/contentbox/_termin.php:83
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:55
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:60
+#: lib/activities/ParticipantsProvider.php:68
+msgid "Zur Veranstaltung"
+msgstr "To course"
 
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:89
-msgid "Es sind keine Eigenschaftsgruppen vorhanden!"
-msgstr "No property groups are available!"
+#: app/views/course/members/select_course.php:8
+msgid "Zielveranstaltung"
+msgstr "Target course"
 
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:95
-msgid "Ungruppierte Eigenschaften"
-msgstr "Ungrouped properties"
+#: app/views/course/members/select_course.php:15
+msgid ""
+"Sollen die gewählten Personen in die Zielveranstaltung verschoben oder "
+"kopiert werden?"
+msgstr "Move/copy selected persons to course?"
 
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:106
-msgid "Alle Eigenschaften zu einer neuen Gruppe hinzufügen"
-msgstr "Add all properties to a new group"
+#: app/views/course/members/add_comment.php:7
+#: app/views/course/members/add_comment.php:8
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:95
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:92
+#: app/views/course/members/dozent_list.php:57
+#: app/views/course/members/autor_list.php:106
+#: app/views/tour/admin_details.php:45 app/views/help_content/edit.php:38
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_edit.php:23
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:32
+msgid "Bemerkung"
+msgstr "Comment"
 
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:112
-msgid "Gruppe zuweisen"
-msgstr "Assign group"
+#: app/views/course/members/add_dozent.php:30
+#: app/views/course/members/add_tutor.php:27
+#: app/views/course/members/import_autorlist.php:43
+#, php-format
+msgid "als %s eintragen"
+msgstr "enter with status %s"
 
-#: app/views/resources/admin/property_groups.php:132
-msgid "Zu einer neuen Gruppe hinzufügen"
-msgstr "Add to a new group"
+#: app/views/course/members/additional_input.php:33
+#: app/views/course/members/additional_input.php:36
+msgid "Keine einstellbaren Zusatzdaten vorhanden"
+msgstr "No additional information"
 
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:18
-msgid "Gebäude auswählen"
-msgstr "Select building"
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:17
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:16
+#: app/views/course/members/dozent_list.php:12
+#: app/views/course/members/autor_list.php:18
+#: app/views/course/members/user_list.php:30
+#, php-format
+msgid "Nachricht mit Mailweiterleitung an alle %s versenden"
+msgstr "Send message with mail forwarding to all %s"
 
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:23
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:42
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:38
+#: app/views/course/members/autor_list.php:47
+#: app/views/course/members/user_list.php:42 app/views/contact/index.php:24
 #, php-format
-msgid "%s: Teilbare Räume"
-msgstr "%s: Separable rooms"
+msgid "Alle %s auswählen"
+msgstr "Select all %s"
 
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:41
-msgid "Raumteile"
-msgstr "Room parts"
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:117
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:111
+#: app/views/course/members/dozent_list.php:67
+#: app/views/course/members/autor_list.php:129
+msgid "Bemerkung hinzufügen"
+msgstr "Add comment"
 
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:50
-msgid "Teilbare Räume löschen"
-msgstr "Delete separable rooms"
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:130
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:141
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:123
+#: app/views/course/members/dozent_list.php:80
+#: app/views/course/members/dozent_list.php:91
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:108
+#: app/views/course/members/autor_list.php:142
+#: app/views/course/members/autor_list.php:153
+#: app/views/course/members/user_list.php:115
+#: app/views/course/members/user_list.php:131
+msgid "Nachricht mit Mailweiterleitung senden"
+msgstr "Send message with mail forwarding"
 
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:54
-msgid "Raumteile löschen"
-msgstr "Delete room parts"
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:134
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:114
+#: app/views/course/members/autor_list.php:146
+#: app/views/course/members/user_list.php:121
+#, php-format
+msgid "Nachricht mit Weiterleitung an %s senden"
+msgstr "Send message with forwarding to %s"
 
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:94
-msgid "Wollen Sie den Raum wirklich entfernen?"
-msgstr "Do you really want to remove the room?"
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:149
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:137
+#: app/views/course/members/dozent_list.php:99
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:125
+#: app/views/course/members/autor_list.php:161
+#: app/views/course/members/user_list.php:140
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:87
+msgid "Aus Veranstaltung austragen"
+msgstr "Sign out of course"
 
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:107
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:153
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:142
+#: app/views/course/members/dozent_list.php:103
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:129
+#: app/views/course/members/autor_list.php:165
+#: app/views/course/members/user_list.php:144
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:91
 #, php-format
-msgid "%s: Einzelne Räume"
-msgstr "%s: Single rooms"
+msgid "%s austragen"
+msgstr "sign out %s"
 
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:133
-msgid "Raumteil(e) zu teilbarem Raum hinzufügen"
-msgstr "Add room part(s) to separable room"
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:166
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:156
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:142
+#: app/views/course/members/autor_list.php:186
+#: app/views/course/members/user_list.php:157 app/views/contact/index.php:109
+msgid "Aktion ausführen"
+msgstr "Execute action"
 
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:143
-msgid "Name des neuen teilbaren Raumes"
-msgstr "Name of the new separable room"
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:168
+#: app/views/course/members/autor_list.php:194
+#, php-format
+msgid "Zu %s herunterstufen"
+msgstr "Demote to %s"
 
-#: app/views/resources/admin/separable_rooms.php:145
-msgid "Neuen teilbaren Raum erzeugen"
-msgstr "Create new separable room"
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:170
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:160
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:151
+#: app/views/course/members/autor_list.php:210
+#: app/views/course/members/user_list.php:170
+#: app/views/admin/user/_results.php:255
+msgid "Nachricht senden"
+msgstr "Send message"
 
-#: app/views/resources/admin/properties.php:10
-msgid "Mögliches Suchkriterium"
-msgstr "Possible search criteria"
+#: app/views/course/members/tutor_list.php:171
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:161
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:152
+#: app/views/course/members/user_list.php:171
+msgid "In Seminar verschieben/kopieren"
+msgstr "Move/Copy to course"
 
-#: app/views/resources/admin/properties.php:11
-msgid "Verwendung in Kategorien"
-msgstr "Use in categories"
+#: app/views/course/members/_studycourse.php:18
+msgid "Weitere Studiengänge"
+msgstr "More courses of study"
 
-#: app/views/resources/admin/properties.php:51
-#, php-format
-msgid "Soll die Eigenschaft \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the property \"%s\"?"
+#: app/views/course/members/additional.php:8
+msgid "Keine Zusatzangaben oder Teilnehmende vorhanden."
+msgstr "No additional information or participants."
 
-#: app/views/resources/admin/properties.php:65
-msgid "Es sind keine Eigenschaften definiert!"
-msgstr "No properties are defined!"
+#: app/views/course/members/additional.php:13
+msgid "Zusatzangaben bearbeiten"
+msgstr "Edit additional information"
 
-#: app/views/resources/admin/global_locks.php:20
+#: app/views/course/members/import_autorlist.php:10
+msgid "Teilnehmendenliste übernehmen"
+msgstr "Apply participants list"
+
+#: app/views/course/members/import_autorlist.php:14
+msgid "Eingabeformat"
+msgstr "Input format"
+
+#: app/views/course/members/import_autorlist.php:16
+msgid ""
+"In das Textfeld <strong>Teilnehmendenliste übernehmen</strong> können Sie "
+"eine Liste mit Namen von Studierenden eingeben,\n"
+"                die in die Veranstaltung aufgenommen werden sollen. Wählen "
+"Sie in der Auswahlbox das gewünschte Format, in dem Sie die Namen eingeben "
+"möchten.<br />\n"
+"                <strong>Eingabeformat</strong><br/>\n"
+"                <strong>Nachname, Vorname &crarr;</strong><br />Geben Sie "
+"dazu in jede Zeile den Nachnamen und (optional) den Vornamen getrennt durch "
+"ein Komma oder ein Tabulatorzeichen ein.<br />\n"
+"                <strong>Nutzername &crarr;</strong><br />Geben Sie dazu in "
+"jede Zeile den Stud.IP Nutzernamen ein.<br />\n"
+"                <strong>Email &crarr;</strong><br />Geben Sie dazu in jede "
+"Zeile die Email Adresse ein."
+msgstr ""
+"In the text area <strong>Apply participant list</strong>, you can enter a "
+"list of names of students that shall be enroled in the course.\n"
+"                Use the select box to select the appropriate format in which "
+"you want to enter the names.<br />\n"
+"                <strong>Input format</strong><br/>\n"
+"                <strong>Last name, first name &crarr;</strong><br />For "
+"this, enter in each line the last name and (at your option) the first name, "
+"separated by comma or a tabulator character.<br />\n"
+"                <strong>Username &crarr;</strong><br />For this, enter the "
+"Stud.IP username in each line.<br />\n"
+"                <strong>E-mail &crarr;</strong><br />Enter the E-mail "
+"address in each line for this."
+
+#: app/views/course/members/import_autorlist.php:36
 #, php-format
-msgid "Sperre vom %1$s, %2$s Uhr bis %3$s, %4$s Uhr"
-msgstr "Locked from %1$s, %2$s until %3$s, %4$s"
+msgid "<strong>%s</strong> in die Veranstaltung eintragen"
+msgstr "enrol <strong>%s</strong> in the course"
 
-#: app/views/resources/admin/global_locks.php:28
-msgid "Sperrung bearbeiten"
-msgstr "Edit lock"
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:17
+msgid "vorläufig akzeptierten Nutzer/-innen"
+msgstr "preliminary accepted users"
 
-#: app/views/resources/admin/global_locks.php:35
-msgid "Sperrung löschen"
-msgstr "Delete lock"
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:22
+msgid "Vorläufig akzeptierte Teilnehmende"
+msgstr "Preliminary enroled participants"
 
-#: app/views/resources/admin/global_locks.php:50
-msgid ""
-"Es sind keine gegenwärtigen und zukünftigen Sperren der Raumverwaltung "
-"hinterlegt."
-msgstr "No current and future locks of the room management system are stored."
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:38
+msgid "vorläufig akzeptierten NutzerInnen"
+msgstr "preliminary accepted user"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:4
-msgid "Globale Berechtigung"
-msgstr "Global permissions"
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:157
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:143
+#: app/views/course/members/autor_list.php:187
+msgid "Aktion wählen"
+msgstr "Choose action"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:12
-msgid "Aktivität"
-msgstr "Activity"
+#: app/views/course/members/accepted_list.php:158
+msgid "Akzeptieren"
+msgstr "Accept"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:18
-#, php-format
-msgid "Inaktiv seit mehr als einem Jahr"
-msgid_plural "Inaktiv seit mehr als %d Jahren"
-msgstr[0] "Inactive for more than one year"
-msgstr[1] "Inactive for more than %d years"
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:6
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:7
+msgid "An wen möchten Sie eine Rundmail schreiben?"
+msgstr "To which users do you want to write a circular mail?"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:27
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:17
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:32
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:47
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:62
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:77
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:92
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:107
 #, php-format
-msgid "Inaktiv seit mehr als einem Monat"
-msgid_plural "Inaktiv seit mehr als %d Monaten"
-msgstr[0] "Inactive since more than a month"
-msgstr[1] "Inactive since more than %d months"
+msgid "%u Person"
+msgid_plural "%u Personen"
+msgstr[0] "%u person"
+msgstr[1] "%u persons"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:35
-msgid "Gestern zuletzt aktiv."
-msgstr "Last active yesterday."
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:74
+msgid "Alle vorläufig akzeptierten Teilnehmende der Veranstaltung"
+msgstr "All preliminary enroled participants of the course"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:37
-msgid "Vorgestern zuletzt aktiv."
-msgstr "Last active the day before yesterday."
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:89
+msgid "Alle Personen auf der Warteliste der Veranstaltung"
+msgstr "All persons on the waitlist of the course"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:40
-#, php-format
-msgid "Inaktiv seit %d Tagen"
-msgstr "Inactive since %d days"
+#: app/views/course/members/circular_mail.php:104
+msgid "Alle Personen auf der Losliste der Veranstaltung"
+msgstr "All persons on the lot-list of the course"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:45
-msgid "Innerhalb der letzten 24 Stunden zuletzt aktiv gewesen."
-msgstr "Last active in the last 24 hours."
+#: app/views/course/members/index.php:26
+msgid "Teilnahmebeschränkte Veranstaltung"
+msgstr "Course with admission quota"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:50
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:34
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:185
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:118
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Error.php:24
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:61
-#: public/admin_elearning_interface.php:88
-#: public/admin_elearning_interface.php:98 templates/unhandled_exception.php:2
-msgid "Fehler"
-msgstr "Error"
+#: app/views/course/members/index.php:27
+msgid "max. Teilnehmendenanzahl"
+msgstr "max. number of participants"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:56
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:238
-msgid "Liste mit Buchungen anzeigen"
-msgstr "Show list with bookings"
+#: app/views/course/members/index.php:28
+msgid "davon belegt"
+msgstr "thereof taken"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:75
-msgid "Temporäre Berechtigungen"
-msgstr "Temporary permissions"
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:14
+msgid "Nachricht mit Mailweiterleitung an alle Wartenden versenden"
+msgstr "Send message with mail forwarding to all waitlisted"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:90
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:193
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:33
+msgid "NutzerInnen auswählen"
+msgstr "Select users"
+
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:145
+#: app/views/course/members/awaiting_list.php:148
+#: app/views/course/members/autor_list.php:190
+#: app/views/course/members/user_list.php:160
 #, php-format
-msgid "Alle Berechtigungen von %s auswählen"
-msgstr "Select all permissions of %s"
+msgid "Zu %s hochstufen"
+msgstr "Promote to %s"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:93
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:196
-msgid "Name der Ressource"
-msgstr "Resource name"
+#: app/views/course/members/autor_list.php:177
+#, php-format
+msgid "%u unsichtbare %s"
+msgstr "%u invisible %s"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:94
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:197
-msgid "Berechtigung"
-msgstr "Permission"
+#: app/views/course/members/autor_list.php:198
+#: app/views/course/members/user_list.php:163
+msgid "An den Anfang der Warteliste verschieben"
+msgstr "Move to top position of waiting list"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:108
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:207
-#, php-format
-msgid "Berechtigung für %s auswählen"
-msgstr "Select permissions for %s"
+#: app/views/course/members/autor_list.php:201
+#: app/views/course/members/user_list.php:164
+msgid "Ans Ende der Warteliste verschieben"
+msgstr "Move to lowest position of waiting list"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:132
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:225
-msgid "Berechtigung bearbeiten"
-msgstr "Edit permission"
+#: app/views/course/members/autor_list.php:207
+#: app/views/course/members/user_list.php:168
+msgid "In andere Veranstaltung verschieben/kopieren"
+msgstr "Copy/move to other course"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:159
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:252
+#: app/views/course/members/csv_manual_assignment.php:1
+msgid "Manuelle Zuordnung"
+msgstr "Manual allocation"
+
+#: app/views/course/members/csv_manual_assignment.php:11
 #, php-format
-msgid "Sollen die gewählten Berechtigungen von %s wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the selected permissions of %s?"
+msgid ""
+"Folgende %s konnten <b>nicht eindeutig</b> zugewiesen werden. Bitte wählen "
+"Sie aus der jeweiligen Trefferliste:"
+msgstr ""
+"The following %s could not have been <b>uniquely</b> identified. Please "
+"select from the respective hit list:"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:179
-msgid "Dauerhafte Berechtigungen"
-msgstr "Permanent permissions"
+#: app/views/course/members/csv_manual_assignment.php:22
+#: app/views/course/room_requests/new_request.php:19
+#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:23
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:23
+#: app/views/userfilter/field/configure.php:26
+msgid "bitte auswählen"
+msgstr "please select"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:270
-msgid "Personen mit Berechtigungen an der Raumverwaltung"
-msgstr "Persons with permissions in the room management"
+#: app/views/course/contentmodules/rename.php:7
+msgid "Neuer Name des Werkzeugs"
+msgstr "New tool name"
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:281
-msgid "Alle Berechtigungen auswählen"
-msgstr "Select all permissions"
+#: app/views/course/contentmodules/rename.php:15
+#, php-format
+msgid "Ursprünglicher Werkzeugname ist \"%s\"."
+msgstr "Original tool name is \"%s\"."
 
-#: app/views/resources/admin/user_permissions.php:315
-msgid ""
-"Sollen alle Berechtigungen der ausgewählten Personen wirklich gelöscht "
-"werden?"
-msgstr "Do you really want to delete all permissions of the selected persons?"
+#: app/views/course/contentmodules/rename.php:21
+msgid "Namen löschen"
+msgstr "Delete name"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:12
-msgid "Raumverwaltung aktivieren"
-msgstr "Activate room management system"
+#: app/views/course/room_requests/new_request.php:12
+msgid "Suche nach Raumkategorie und Eigenschaften"
+msgstr "Search by room category and properties"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:16
-msgid "Anzeigeoptionen"
-msgstr "Display options"
+#: app/views/course/room_requests/new_request.php:31
+#: app/views/course/room_requests/new_request.php:72
+#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:46
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:47
+msgid "alle Angaben zurücksetzen"
+msgstr "reset all entries"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:31
-msgid "URL für Kartendienst"
-msgstr "URL for map service"
+#: app/views/course/room_requests/new_request.php:41
+#: app/views/course/room_requests/new_request.php:45
+#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:35
+#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:39
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:35
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:39
+msgid "Raumtyp auswählen"
+msgstr "Select type of room"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:35
-msgid ""
-"Die URL muss zwei Platzhalter enhalten: LATITUDE für die Längenangabe und "
-"LONGITUDE für die Breitenangabe."
-msgstr ""
-"The URL must contain two placeholders: LATITUDE for the latitude and "
-"LONGITUDE for the longitude."
+#: app/views/course/room_requests/new_request.php:65
+#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:70
+#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:85
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:73
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:91
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:301
+msgid "Räume suchen"
+msgstr "Search rooms"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:38
-msgid ""
-"Ab welcher Uhrzeit sollen Belegungen in der Standardansicht des "
-"Belegungsplans angezeigt werden?"
-msgstr ""
-"From which time shall bookings be displayed in the default view of the "
-"booking plan?"
+#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:5
+msgid "Zurück auf Anfang"
+msgstr "Back to start"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:44
-msgid ""
-"Bis zu welcher Uhrzeit sollen Belegungen in der Standardansicht des "
-"Belegungsplans angezeigt werden?"
-msgstr ""
-"Until which time shall bookings be displayed in the default view of the "
-"booking plan?"
+#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:11
+msgid "Angaben bearbeiten"
+msgstr "Edit data"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:58
-msgid "Ressourcenanfragen sind eingeschaltet"
-msgstr "Resource requests are enabled"
+#: app/views/course/room_requests/_new_request_form_footer.php:30
+msgid "Raumanfrage speichern"
+msgstr "Save room request"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:66
-msgid "Ressourceneigenschaften dürfen bei einer Anfrage gewünscht werden"
-msgstr "Resource properties may be requested"
+#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:13
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:15
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:66
+msgid "Zusammenfassung"
+msgstr "Summary"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:74
-msgid "Nur konkrete Raumanfragen erlauben"
-msgstr "Allow specific room requests only"
+#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:16
+msgid "Ausgewählte Raumkategorie"
+msgstr "Selected room category"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:82
-msgid "Aktuelle Raumanfragen auf der Ãœbersichtsseite anzeigen"
-msgstr "Display current room requests on the overview page"
+#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:25
+#: app/views/course/room_requests/_room_with_properties.php:3
+msgid "Ausgewählter Raum"
+msgstr "Selected room"
+
+#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:35
+msgid "Es wurde kein spezifischer Raum gewählt."
+msgstr "No specific room has been requested."
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:85
+#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:74
 msgid ""
-"Ab welchem Prozentwert (für den Anteil an Belegungen) sollen "
-"Einzelbelegungen statt Serienbelegungen durchgeführt werden, wenn es zu "
-"Ãœberschneidungen kommt?"
+"Benachrichtigung bei Ablehnung der Raumanfrage auch an alle Lehrenden der "
+"Veranstaltung senden"
 msgstr ""
-"From which percentage (share of bookings) shall single bookings instead of "
-"serial bookings be made when overlaps occur?"
+"Also notify all lecturers of the course on cancellation of the room request"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:91
-msgid ""
-"Ab welcher Anzahl an Einzelterminen sollen diese zusammengefasst zu einer "
-"Gruppe bearbeitet werden?"
-msgstr "At which amount of single dates shall these be processed in a group?"
+#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:79
+msgid "Nachricht an die Raumvergabe"
+msgstr "Message to the room administration"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:97
-msgid "Buchen von Räumen und Ressourcen"
-msgstr "Booking of rooms and resources"
+#: app/views/course/room_requests/request_show_summary.php:81
+msgid "Weitere Wünsche oder Bemerkungen zur angefragten Raumbelegung"
+msgstr "Additional requests or comments for the requested room booking"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:99
-msgid ""
-"Wie lange darf die Rüstzeit vor dem Beginn einer Buchung maximal dauern? "
-"(Angabe in Minuten)"
-msgstr ""
-"What is the maximum duration of the preparation time before a booking? (in "
-"minutes)"
+#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:12
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:12
+msgid "Wünschbare Eigenschaften"
+msgstr "Requestable properties"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:104
-msgid "Was ist die kürzeste erlaubte Dauer einer Buchung in Minuten?"
-msgstr "What is the shortest allowed duration of a booking in minutes?"
+#: app/views/course/room_requests/request_find_available_properties.php:94
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:101
+msgid "Passende Räume"
+msgstr "Matching rooms"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:112
-msgid "Voreinstellung zu exportierender Buchungstypen"
-msgstr "Preset for booking types to be exported"
+#: app/views/course/room_requests/request_find_matching_rooms.php:125
+msgid "Es wurden keine passenden Räume gefunden!"
+msgstr "No matching rooms found!"
 
-#: app/views/resources/admin/configuration.php:124
-msgid ""
-"Zusatztext, der beim Seriendruck unter jedem Raumplan angezeigt werden soll"
-msgstr ""
-"Additional text that shall be shown below each room plan when serial printing"
+#: app/views/course/room_requests/index.php:8
+msgid "Vorhandene Raumanfragen"
+msgstr "Existing room requests"
 
-#: app/views/resources/admin/booking_log.php:7
-#, php-format
-msgid "%1$s: Alle Buchungen von %2$s"
-msgstr "%1$s: All bookings of %2$s"
+#: app/views/course/details/index.php:67
+msgid "Aktuelle Anzahl der Teilnehmenden"
+msgstr "Current number of participants"
 
-#: app/views/resources/admin/booking_log.php:13
-#, php-format
-msgid "Alle Buchungen von %s"
-msgstr "All bookings of %s"
+#: app/views/course/details/index.php:76
+msgid "maximale Teilnehmendenanzahl"
+msgstr "maximum number of participants"
 
-#: app/views/resources/admin/booking_log.php:20
-#, php-format
-msgid "%1$s: Aktuelle und zukünftige Buchungen von %2$s"
-msgstr "%1$s: Current and future bookings of %2$s"
+#: app/views/course/details/index.php:78
+msgid "erwartete Teilnehmendenanzahl"
+msgstr "expected number of participants"
 
-#: app/views/resources/admin/booking_log.php:26
+#: app/views/course/details/index.php:88
+msgid "Wartelisteneinträge"
+msgstr "Entries on waiting list"
+
+#: app/views/course/details/index.php:121
 #, php-format
-msgid "Aktuelle und zukünftige Buchungen von %s"
-msgstr "Current and future bookings of %s"
+msgid "%s in der Kategorie %s"
+msgstr "%s in category %s"
 
-#: app/views/resources/admin/booking_log.php:34
-msgid "Buchungszeiträume"
-msgstr "Booking time ranges"
+#: app/views/course/details/index.php:126
+msgid "Hauptveranstaltung"
+msgstr "Main course"
 
-#: app/views/resources/admin/booking_log.php:68
-msgid "Es liegen keine Buchungen vor!"
-msgstr "No bookings available!"
+#: app/views/course/details/index.php:128
+msgid "Diese Veranstaltung gehört zu einer Hauptveranstaltung"
+msgstr "This course belongs to a main course"
 
-#: app/views/resources/admin/booking_log.php:74
-msgid "Nur aktuelle und zukünftige Buchungen anzeigen"
-msgstr "Display only current and future bookings"
+#: app/views/course/details/index.php:137
+msgid "Ebenfalls zu dieser Hauptveranstaltung gehören:"
+msgstr "Also belonging to this main course:"
 
-#: app/views/resources/admin/booking_log.php:88
-msgid "Auch stattgefundene Buchungen anzeigen"
-msgstr "Also display past bookings"
+#: app/views/course/details/index.php:156
+msgid "Dies ist eine Hauptveranstaltung mit folgenden Unterveranstaltungen:"
+msgstr "This is a main course with the following sub-courses:"
 
-#: app/views/resources/admin/categories.php:14
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:76
-msgid "Klassenname"
-msgstr "Class name"
+#: app/views/course/details/index.php:173 config/config.inc.php:201
+#: config/config.inc.php:213 config/config_develop.inc.php:235
+#: config/config_develop.inc.php:247
+msgid "Vorbesprechung"
+msgstr "Preliminary discussion"
 
-#: app/views/resources/admin/categories.php:15
-msgid "System-Kategorie"
-msgstr "System category"
+#: app/views/course/details/index.php:194
+msgid "Art/Form"
+msgstr "Type/Form"
 
-#: app/views/resources/admin/categories.php:42
-msgid "Alle Ressourcen anzeigen"
-msgstr "Show all resources"
+#: app/views/course/details/index.php:324
+msgid "Räume und Zeiten"
+msgstr "Rooms and times"
 
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:18
-#, php-format
-msgid "In der Raumgruppe %s sind keine Räume vorhanden!"
-msgstr "The room group %s does not contain any room!"
+#: app/views/course/details/index.php:337
+msgid "Studienmodule"
+msgstr "Study modules"
 
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:26
-#, php-format
-msgid "Bitte Räume aus der Raumgruppe %s auswählen"
-msgstr "Please select rooms from the room group %s"
+#: app/views/course/details/index.php:401
+#: app/views/course/details/index.php:417
+msgid "Modulzuordnungen"
+msgstr "Module assignments"
 
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:53
-msgid "Raumgruppe neu wählen"
-msgstr "Reselect room group"
+#: app/views/course/details/index.php:436
+msgid "Kommentar/Beschreibung"
+msgstr "Comment/Description"
 
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:66
-msgid "Individuelle Raumgruppe"
-msgstr "Individual room group"
+#: app/views/course/details/index.php:467
+msgid ""
+"Die Auswahl der Teilnehmenden wird nach der Eintragung manuell vorgenommen."
+msgstr "After enrolment, participants will manually be selected."
 
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:76
-msgid "Art des Belegungsplanes"
-msgstr "Booking plan type"
+#: app/views/course/details/index.php:472
+msgid ""
+"Nutzer/-innen, die sich für diese Veranstaltung eintragen möchten,\n"
+"                    erhalten nähere Hinweise und können sich dann noch gegen "
+"eine Teilnahme entscheiden."
+msgstr ""
+"Potential participants are given additional information before enroling to "
+"the course."
 
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:82
-msgid "Wochenplan"
-msgstr "Week booking plan"
+#: app/views/course/details/index.php:489
+msgid "Zugelassenene Nutzerdomänen:"
+msgstr "Admissible user domains:"
 
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:88
-msgid "Wochenplan inklusive Wochenende"
-msgstr "Week booking plan including weekends"
+#: app/views/course/details/index.php:527
+#, fuzzy
+msgid "Direkt zur Veranstaltung"
+msgstr "directly to the course"
 
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:94
-msgid "Tagesplan"
-msgstr "Day booking plan"
+#: app/views/course/wiki/admin.php:13
+#, fuzzy
+msgid "Startseite des Wikis"
+msgstr "Start page of tour"
 
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:105
-#: app/views/resources/export/resource_bookings.php:39
-#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:110
-msgid "Zu exportierende Belegungstypen"
-msgstr "Booking types to be exported"
+#: app/views/course/wiki/admin.php:26 app/views/course/wiki/admin.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Wer darf neue Wiki-Seiten anlegen?"
+msgstr "Create new wiki page"
 
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:117
-msgid "Weiter zur Raumauswahl"
-msgstr "Advance to room selection"
+#: app/views/course/wiki/admin.php:33 app/views/course/wiki/admin.php:49
+#: app/views/course/wiki/admin.php:68 app/views/course/wiki/admin.php:84
+#, fuzzy
+msgid "Tutor/-innen und Lehrende"
+msgstr "Admins and lecturers"
 
-#: app/views/resources/print/clipboard_rooms.php:149
-#, php-format
-msgid "%s: Belegungsplan"
-msgstr "%s: Booking plan"
+#: app/views/course/wiki/admin.php:61 app/views/course/wiki/admin.php:77
+#, fuzzy
+msgid "Wer darf Wiki-Seiten umbenennen?"
+msgstr "Rename page"
 
-#: app/views/resources/search/rooms.php:46
-msgid "Raumdetails anzeigen"
-msgstr "Show room details"
+#: app/views/course/wiki/newpages.php:28 app/views/course/wiki/import.php:83
+#: app/views/course/wiki/allpages.php:14
+msgid "Seitenname"
+msgstr "Page name"
 
-#: app/views/resources/search/rooms.php:92
-msgid "Zur Raumgruppe hinzufügen"
-msgstr "Add to room group"
+#: app/views/course/wiki/newpages.php:31 app/views/settings/messaging.php:10
+#: app/views/admin/login_style/edit_faq.php:21
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:116
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:116
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:25
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:150
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:68
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
 
-#: app/views/resources/search/rooms.php:112
-msgid ""
-"Es wurden keine Räume gefunden, die zu den angegebenen Suchkriterien passen!"
-msgstr "No rooms could be found that match the specified search criteria!"
+#: app/views/course/wiki/newpages.php:44
+#, fuzzy
+msgid "Keine Seiten wurden seit Ihrem letzten Besuch verändert."
+msgstr "This posting has been created after your last visit."
 
-#: app/views/resources/search/rooms.php:117
-msgid ""
-"Wählen Sie Suchkriterien oder ein Element im Ressourcenbaum, um Räume zu "
-"finden."
-msgstr ""
-"Please select search criteria or an element in the resource tree to find "
-"rooms."
+#: app/views/course/wiki/newpages.php:81
+#, fuzzy
+msgid "Gelöscht"
+msgstr "deleted"
 
-#: app/views/resources/export/resource_bookings.php:13
-#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:7
-#: app/views/resources/resource/export_bookings.php:13
-msgid "Zeitbereich auswählen"
-msgstr "Select time range"
+#: app/views/course/wiki/search.php:13
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Treffer für Suche nach <em>%s</em> in allen Versionen"
+msgstr "Search results for %s"
 
-#: app/views/resources/export/resource_bookings.php:36
-#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:108
-msgid "Belegungstypen auswählen"
-msgstr "Select booking types"
+#: app/views/course/wiki/search.php:18
+msgid "Treffer"
+msgstr "Research results"
 
-#: app/views/resources/export/weekday-selector.partial.php:17
-msgid "Wochentage auswählen"
-msgstr "Select weekdays"
+#: app/views/course/wiki/search.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Nur in alter Version der Seite enthalten."
+msgstr "in all versions of page %s"
 
-#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:32
-#, php-format
-msgid "%u Raum"
-msgid_plural "%u Räume"
-msgstr[0] "%u room"
-msgstr[1] "%u rooms"
+#: app/views/course/wiki/search.php:82
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Treffer im Namen: %s"
+msgstr "Search results for %s"
 
-#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:72
+#: app/views/course/wiki/search.php:85
 #, php-format
-msgid "%u Raumgruppe"
-msgid_plural "%u Raumgruppen"
-msgstr[0] "%u room group"
-msgstr[1] "%u room groups"
-
-#: app/views/resources/export/select_booking_sources.php:121
-msgid "Liste mit Buchungen exportieren"
-msgstr "Export booking list"
+msgid "Treffer in alten Namen: %s"
+msgstr ""
 
-#: app/views/resources/resource/lock.php:5
-msgid "Bitte Sperrzeiten auswählen"
-msgstr "Please select lock period"
+#: app/views/course/wiki/search.php:92
+#, fuzzy
+msgid "Aktuelle Version"
+msgstr "Current version"
 
-#: app/views/resources/resource/lock.php:22
-#: app/views/admin/semester/lock.php:48
-msgid "Sperren"
-msgstr "Lock"
+#: app/views/course/wiki/search.php:102
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Ihre Suche nach <em>%s</em> ergab keine Treffer."
+msgstr "No results found for your search"
 
-#: app/views/resources/resource/delete_bookings.php:7
-msgid "Zeitbereich zum Löschen von Buchungen wählen"
-msgstr "Select time range to delete bookings"
+#: app/views/course/wiki/history.php:10
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s - Versionshistorie"
+msgstr "Version history"
 
-#: app/views/resources/resource/permissions.php:58
-#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:233
-msgid "Teilnehmende aus Veranstaltung hinzufügen"
-msgstr "Add participants from courses"
+#: app/views/course/wiki/history.php:21 templates/wiki/pageversions.php:21
+msgid "Autor/in"
+msgstr "Author"
 
-#: app/views/resources/resource/files.php:8
-msgid "Zum Hauptordner"
-msgstr "Go to main folder"
+#: app/views/course/wiki/import.php:21 app/views/admin/autoinsert/_search.php:9
+#: templates/sembrowse/quick-search.php:6
+msgid "Suche nach Veranstaltungen"
+msgstr "Search for courses"
 
-#: app/views/resources/resource/files.php:69 app/views/files/_flat_tfoot.php:40
-#: app/views/files/flat.php:37 app/views/files/index.php:62
-msgid "Soll die Auswahl wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the selection?"
+#: app/views/course/wiki/import.php:24
+msgid "Meinten Sie eine der folgenden Veranstaltungen?"
+msgstr "Did you mean one of the following courses?"
 
-#: app/views/resources/resource/_add_edit_form.php:25
-msgid "Elternressource"
-msgstr "Parent resource"
+#: app/views/course/wiki/import.php:26
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sie können hier eine Veranstaltung mit zu importierenden Wiki-Seiten suchen."
+msgstr "Here you can search for a course with wiki pages to import."
 
-#: app/views/resources/resource/delete.php:5
-msgid "Soll die folgende Ressource wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the following resource?"
+#: app/views/course/wiki/import.php:49 app/views/course/wiki/import.php:104
+#: app/views/questionnaire/assign_step1.php:66
+#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:78
+msgid "Neue Suche"
+msgstr "New search"
 
-#: app/views/resources/resource/_standard_properties_display_part.php:20
-msgid "Weitere Eigenschaften"
-msgstr "Additional properties"
+#: app/views/course/wiki/import.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s: Importierbare Wiki-Seiten"
+msgstr "%s: Wiki pages that can be imported"
 
-#: app/views/resources/resource/_standard_properties_display_part.php:36
-#: app/views/admin/configuration/table-header.php:10
-msgid "Wert"
-msgstr "Value"
+#: app/views/course/wiki/import.php:102 app/views/tour/import.php:12
+#: app/views/tour/import.php:51 app/views/institute/extern/upload.php:27
+#: app/views/calendar/calendar/import.php:27
+msgid "Importieren"
+msgstr "Import"
 
-#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:30
-msgid "Gültig von"
-msgstr "Valid from"
+#: app/views/course/wiki/import.php:115
+#, fuzzy
+msgid "Die gewählte Veranstaltung besitzt keine Wiki-Seiten!"
+msgstr "The selected course does not have any wiki page!"
 
-#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:31
-msgid "Gültig bis"
-msgstr "Valid until"
+#: app/views/course/wiki/import.php:122
+msgid "Import neu starten"
+msgstr "Restart import"
 
-#: app/views/resources/resource/temporary_permissions.php:174
-msgid "Neuen Zeitbereich für die ausgewählten Berechtigungen setzen"
-msgstr "Set a new time range for the selected permissions"
+#: app/views/course/wiki/import.php:127
+msgid "Zurück zum Wiki"
+msgstr "Back to the wiki"
 
-#: app/views/resources/building/select_category.php:5
-msgid "Gebäudekategorie"
-msgstr "Building category"
+#: app/views/course/wiki/versiondiff.php:12
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Version %1$u, geändert von %2$s am %3$s."
+msgstr ", last changes from %s at %s"
 
-#: app/views/resources/building/select_category.php:7
-msgid "Bitte eine Gebäudekategorie auswählen:"
-msgstr "Please select a building category:"
+#: app/views/course/wiki/edit.php:28
+#, fuzzy
+msgid "Autosave aktiv"
+msgstr "Activate task"
 
-#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:12
-msgid "Name des Gebäudes"
-msgstr "Building name"
+#: app/views/course/wiki/edit.php:32
+#, fuzzy
+msgid "Speichern Sie den aktuellen Stand."
+msgstr "Your system is up-to-date."
 
-#: app/views/resources/building/_add_edit_form.php:20
-msgid "Standort / Hierarchie"
-msgstr "Location / Hierarchy"
+#: app/views/course/wiki/edit.php:32
+#, fuzzy
+msgid "Der aktuelle Stand ist schon gespeichert."
+msgstr "These entries have not been saved yet."
 
-#: app/views/resources/building/delete.php:3
-msgid "Soll das folgende Gebäude wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the following building?"
+#: app/views/course/wiki/edit.php:35 app/views/course/wiki/edit.php:53
+#: app/views/blubber/leave_private.php:12
+msgid "Verlassen"
+msgstr "Leave"
 
-#: app/views/activityfeed/configuration.php:10
-msgid "Anzuzeigende Bereiche:"
-msgstr "Areas to be displayed:"
+#: app/views/course/wiki/edit.php:49
+msgid "Beantragen Sie, dass Sie den Text jetzt bearbeiten wollen."
+msgstr ""
 
-#: app/views/terms/index.php:15
-msgid "Was können Sie tun?"
-msgstr "What can you do?"
+#: app/views/course/wiki/edit.php:51
+#, fuzzy
+msgid "Bearbeiten beantragen"
+msgstr "Abort modification"
 
-#: app/views/terms/index.php:27
-msgid "Verstanden"
-msgstr "I understand"
+#: app/views/course/wiki/page.php:26
+msgid "Dieses Wiki ist noch leer. Erstellen Sie die erste Wiki-Seite."
+msgstr ""
 
-#: app/views/terms/index.php:31
-msgid "Ich erkenne die Nutzungsbedingungen an"
-msgstr "I accept the terms of use"
+#: app/views/course/wiki/page.php:36 templates/wiki/show.php:8
+msgid "Mach die Welt ein Stückchen schlauer."
+msgstr "Make the world a bit smarter."
 
-#: app/views/terms/index.php:35
-msgid "Ich stimme den Nutzungsbedingungen nicht zu"
-msgstr "I do not agree to the terms of use"
+#: app/views/course/wiki/allpages.php:10
+#, fuzzy
+msgid "Alle Seiten des Wikis"
+msgstr "All pages"
 
-#: app/views/admission/ruleadministration/index.php:9
-msgid "Installierte Anmelderegeln:"
-msgstr "Installed admission rules:"
+#: app/views/course/wiki/allpages.php:15 templates/wiki/list.php:18
+#: templates/wiki/list.php:47
+msgid "Änderungen"
+msgstr "Changes"
 
-#: app/views/admission/ruleadministration/index.php:12
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:33
-msgid "aktiv?"
-msgstr "active?"
+#: app/views/course/wiki/allpages.php:17
+#, fuzzy
+msgid "Zuletzt bearbeitet von"
+msgstr "Last change on %s by %s"
 
-#: app/views/admission/ruleadministration/index.php:13
-msgid "Art der Anmelderegel"
-msgstr "Admission rule type"
+#: app/views/course/wiki/blame.php:28
+msgid "Änderungen anzeigen"
+msgstr "Show changes"
 
-#: app/views/admission/ruleadministration/index.php:24
-#, php-format
-msgid "Die Regel \"%s\" ist aktiv. Klicken Sie hier, um sie zu deaktivieren."
-msgstr "The rule \"%s\" is active. Click here to deactivate it."
+#: app/views/course/lvgselector/entry_trails.php:9
+msgid "Keine Module in den Semestern der Veranstaltung verfügbar."
+msgstr "No modules are available in the semesters of the course."
 
-#: app/views/admission/ruleadministration/index.php:31
-#, php-format
-msgid "Die Regel \"%s\" ist inaktiv. Klicken Sie hier, um sie zu aktivieren."
-msgstr "The rule \"%s\" is inactive. Click here to activate it."
+#: app/views/course/lvgselector/form.php:13
+#: app/views/course/lvgselector/locked_form.php:10
+msgid "Bestehende Zuordnungen:"
+msgstr "Existing allocations:"
 
-#: app/views/admission/ruleadministration/index.php:48
-msgid "Sie haben noch keine Anmelderegeln installiert!"
-msgstr "You haven't yet installed any admission rule!"
+#: app/views/course/lvgselector/form.php:16
+#: app/views/course/lvgselector/form.php:18
+#: app/views/course/lvgselector/locked_form.php:12
+#: app/views/course/lvgselector/locked_form.php:14
+msgid "Bisher wurde noch keine Zuordnung vorgenommen"
+msgstr "No allocation has been made yet"
 
-#: app/views/admission/ruleadministration/compatibility.php:11
-msgid "Welche Anmelderegeln sind wie miteinander kombinierbar?"
-msgstr "Which admission rules can be combined and how can they be combined?"
+#: app/views/course/lvgselector/form.php:22
+msgid ""
+"Sie können diesen Studienbereich nicht löschen, da eine Veranstaltung immer "
+"mindestens einem Studienbereich zugeordnet sein muss."
+msgstr ""
+"You cannot delete this field of study because a course must always be "
+"allocated to at least one field of study."
 
-#: app/views/admission/ruleadministration/compatibility.php:23
-msgid "ist kompatibel mit"
-msgstr "is compatible with"
+#: app/views/course/lvgselector/form.php:34
+msgid "Suche:"
+msgstr "Search:"
 
-#: app/views/admission/ruleadministration/compatibility.php:27
-msgid "Regeltyp"
-msgstr "Rile type"
+#: app/views/course/lvgselector/form.php:48
+#, php-format
+msgid "Der Suchbegriff '%s' lieferte kein Ergebnis."
+msgstr "No result matching the search string '%s'."
 
-#: app/views/admission/rule/validate.php:6
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1072
-msgid "Fehler:"
-msgstr "Error:"
+#: app/views/course/lvgselector/tree.php:16
+msgid "Alle Unterebenen einblenden"
+msgstr "Display all sub-levels"
 
-#: app/views/admission/rule/select_type.php:10
-msgid "Anmelderegel konfigurieren"
-msgstr "Configure admission setting"
+#: app/views/course/lvgselector/locked_form.php:6
+msgid "Sie dürfen die Modulzuordnung dieser Veranstaltung nicht verändern."
+msgstr "You are not allowed to change the module assignment of this course."
 
-#: app/views/admission/rule/select_type.php:32
-msgid "Weiter >>"
-msgstr "More >>"
+#: app/views/course/lvgselector/locked_form.php:7
+msgid ""
+"Diese Sperrung ist von einer Administratorin oder einem Administrator "
+"vorgenommen worden."
+msgstr "This lock has been set by an administrator."
 
-#: app/views/admission/rule/save.php:18
-msgid "Soll die Anmelderegel wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Delete this admission?"
+#: app/views/course/lvgselector/entry.php:12
+#: app/views/course/lvgselector/entry.php:13
+msgid "Diese LV-Gruppe zuordnen"
+msgstr "Assign this course group"
 
-#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:14
-#: app/views/admission/restricted_courses/_institute_choose.php:12
-msgid "Anmeldesets auflisten"
-msgstr "List admission sets"
+#: app/views/course/lvgselector/selected_entry.php:6
+msgid "Zuordnung entfernen"
+msgstr "Remove assignment"
 
-#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:22
-msgid "Präfix des Namens:"
-msgstr "Name prefix:"
+#: app/views/course/lvgselector/selected_entry.php:15
+msgid "Alle Zuordnungen anzeigen"
+msgstr "Show all assignments"
 
-#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:27
-msgid "Enthaltene Regeln:"
-msgstr "Contained settings:"
+#: app/views/course/statusgroups/_move_members.php:4
+#, php-format
+msgid "In welche Gruppe soll die gewählte Person verschoben werden?"
+msgid_plural ""
+"In welche Gruppe sollen die %u gewählten Personen verschoben werden?"
+msgstr[0] "In which group shall the selected person be moved?"
+msgstr[1] "In which group shall the %u selected persons be moved?"
 
-#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:29
-msgid "markieren"
-msgstr "mark"
+#: app/views/course/statusgroups/_member.php:5
+msgid "Mitglieder auswählen"
+msgstr "Select members"
 
-#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:39
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:664
-msgid "Auswahl umkehren"
-msgstr "Toggle selection"
+#: app/views/course/statusgroups/_member.php:44
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:74
+#: app/views/course/grouping/members.php:29
+#: app/views/course/grouping/members.php:30
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:12
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:13
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:70
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:71
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:118
+msgid "Nachricht schicken"
+msgstr "Send message"
 
-#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:54
-msgid "Zugewiesene Veranstaltungen aus diesem Semester:"
-msgstr "Assigned courses in this semester:"
+#: app/views/course/statusgroups/_member.php:46
+#, php-format
+msgid "Nachricht an %s schicken"
+msgstr "Send message to %s"
 
-#: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:60
-#: app/views/admission/restricted_courses/_institute_choose.php:31
-#: templates/admin/institute_search.php:22
-msgid "Einrichtung auswählen"
-msgstr "Select institute"
+#: app/views/course/statusgroups/_member.php:54
+msgid "In eine andere Gruppe verschieben"
+msgstr "Move into another group"
 
-#: app/views/admission/courseset/index.php:7
-msgid ""
-"Anmeldesets legen fest, wer sich zu den zugeordneten Veranstaltungen "
-"anmelden darf."
-msgstr "Admissions determine who is allowed to enrol to the assigned courses."
+#: app/views/course/statusgroups/_member.php:57
+#, php-format
+msgid "%s in eine andere Gruppe verschieben"
+msgstr "Move %s into another group"
 
-#: app/views/admission/courseset/index.php:8
-msgid "Hier sehen Sie alle Anmeldesets, auf die Sie Zugriff haben."
-msgstr "Here you can see all admissions  to which you have access."
+#: app/views/course/statusgroups/_member.php:70
+#, php-format
+msgid "%s aus Gruppe %s entfernen"
+msgstr "Remove %s from group %s"
 
-#: app/views/admission/courseset/index.php:33
-msgid "Name des Sets"
-msgstr "Title of admission"
+#: app/views/course/statusgroups/_member.php:76
+#, php-format
+msgid "Soll %s wirklich aus der Gruppe %s entfernt werden?"
+msgstr "Do you really want to remove %s from group %s?"
 
-#: app/views/admission/courseset/index.php:34
-#: app/views/admin/lockrules/index.php:27
-msgid "Besitzer"
-msgstr "Owner"
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_size.php:5
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:97
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:20
+msgid "Gruppengröße"
+msgstr "Group size"
 
-#: app/views/admission/courseset/index.php:64
-msgid "Anmeldeset kopieren"
-msgstr "Copy admission/course set"
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_size.php:7
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:5
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:11
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:18
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:25
+msgid "verschiedene Werte"
+msgstr "different values"
 
-#: app/views/admission/courseset/index.php:70
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:2
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:24
 #, php-format
-msgid "Soll das Anmeldeset %s wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Delete admission %s?"
+msgid "Informationen zu %s"
+msgstr "Information about %s"
 
-#: app/views/admission/courseset/index.php:71
-msgid "Anmeldeset löschen"
-msgstr "Delete admission"
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:13
+#, php-format
+msgid "Diese Gruppe ist auf **%u** Mitglieder beschränkt."
+msgstr "This group is limited to **%u** members."
 
-#: app/views/admission/courseset/index.php:89
-msgid "Sollen die markierten Anmeldesets wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the marked admission sets?"
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:14
+msgid "Die Größe dieser Gruppe ist **nicht beschränkt**."
+msgstr "The size of this group is **unlimited**."
 
-#: app/views/admission/courseset/index.php:99
-#, php-format
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:20
 msgid ""
-"Es wurden keine Anmeldesets gefunden. Sie können ein neues %sAnmeldeset "
-"anlegen%s."
-msgstr "No admission sets found. You can %screate a new admission set%s."
-
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:24
-#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:16
-msgid "Anmeldungen"
-msgstr "Registrations"
+"Die Teilnehmenden dieser Veranstaltung können sich selbst in beliebig viele "
+"der Gruppen eintragen, bei denen kein Exklusiveintrag aktiviert ist."
+msgstr ""
+"The participants of this course can enrol themselves into any group where "
+"exclusive enrolment isn't activated."
 
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:28
-msgid "Nachrücken"
-msgstr "Moving up"
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:26
+msgid ""
+"Die Teilnehmenden dieser Veranstaltung können sich in genau einer der "
+"Gruppen eintragen, bei denen der Exklusiveintrag aktiviert ist."
+msgstr ""
+"The participants of this course can enrol themselves in exactly one of those "
+"groups where exclusive enrolment is activated."
 
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:51
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:33
 #, php-format
-msgid "Warteliste für %s aktivieren"
-msgstr "Activate wait list for %s"
+msgid "Der Eintrag ist möglich **von %s bis %s**."
+msgstr "Enrolment is possible **from %s until %s**."
 
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:58
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:39
 #, php-format
-msgid "Anzahl der Plätze auf der Warteliste für %s"
-msgstr "Amount of seats on the wait list for %s"
+msgid "Der Eintrag ist möglich **ab %s**."
+msgstr "Enrolment is possible **from %s**."
 
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:65
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:44
 #, php-format
-msgid "Aktivieren des automatischen Nachrückens aus der Warteliste für %s"
-msgstr "Activate automatic moving up from the wait list for %s"
+msgid "Der Eintrag ist möglich **bis %s**."
+msgstr "Enrolment is possible **until %s**."
 
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:74
-msgid "Anzahl aller Teilnehmenden:"
-msgstr "Number of participants:"
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:52
+#, php-format
+msgid "Zu dieser Gruppe gehört ein [Dateiordner]%s ."
+msgstr "[Folder]%s belongs to this group ."
 
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:76
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:84
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:91
-#: app/views/admission/courseset/applications_list.php:28
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:101
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:24
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:144
-#: templates/courseware/block_types/download.php:2
-msgid "Download"
-msgstr "Download"
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:61
+#, php-format
+msgid "Zu dieser Gruppe gehört ein [Blubberthread]%s ."
+msgstr "[Blubber thread]%s belongs to this group ."
 
-#: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:82
-msgid "Mehrfachteilnahmen:"
-msgstr "Multiple participations:"
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:70
+msgid "Zugeordnete Termine:"
+msgstr "Assigned dates:"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:17
-msgid "Regeln"
-msgstr "Rules"
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:83
+msgid "Zugeordnete Themen:"
+msgstr "Assigned topics:"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:17
-msgid ""
-"Hier können Sie die Regeln, Eigenschaften und Zuordnungen des Anmeldesets "
-"bearbeiten."
-msgstr "Use this page to edit the settings and assignments of the course set."
+#: app/views/course/statusgroups/groupinfo.php:94
+#, php-format
+msgid "Zugeordnete %s:"
+msgstr "Assigned %s:"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:18
-msgid ""
-"Sie können das Anmeldeset allen Einrichtungen zuordnen, an denen Sie "
-"mindestens Lehrendenrechte haben."
-msgstr ""
-"You can assign the admission set to all the institutes where you have at "
-"least lecturer permissions."
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:4
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:43
+msgid "Selbsteintrag erlaubt"
+msgstr "Self-entry allowed"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:19
-msgid ""
-"Alle Veranstaltungen der Einrichtungen, an denen Sie mindestens "
-"Lehrendenrechte haben, können zum Anmeldeset hinzugefügt werden."
-msgstr ""
-"All courses of those institutes where you have at least lecturer permissions "
-"can be added to the admission set."
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:10
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:48
+msgid "Exklusiver Selbsteintrag (in nur eine Gruppe)"
+msgstr "Exclusive self-entry (only in one group)"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:31
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:197
-msgid "Diese Daten sind noch nicht gespeichert."
-msgstr "These entries have not been saved yet."
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:15
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:121
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:52
+msgid "Selbsteintrag erlaubt ab"
+msgstr "Self-entry allowed from"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:40
-msgid "Name des Anmeldesets"
-msgstr "Admission set name"
+#: app/views/course/statusgroups/_edit_groups_selfassign.php:22
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:128
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:58
+msgid "Selbsteintrag erlaubt bis"
+msgstr "Self-entry allowed until"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:50
-msgid ""
-"Dieses Anmeldeset soll nur für mich selbst und alle Administratoren sichtbar "
-"und benutzbar sein."
-msgstr ""
-"Hide admission for everyone except me and all administrators. Only these "
-"users may use it."
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:7
+msgid "Wie sollen Gruppen angelegt werden?"
+msgstr "How shall groups be created?"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:54
-msgid "Besitzer des Anmeldesets"
-msgstr "Admission set owner"
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:13
+msgid "Erzeuge beliebig viele Gruppen mit Namenspräfix"
+msgstr "Create an arbitrary amount of groups with name prefix"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:100
-msgid ""
-"Sie haben noch keine Einrichtung ausgewählt. Benutzen Sie obige Suche, um "
-"dies zu tun."
-msgstr "No institution selected. Use the search."
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:18
+msgid "Lege Gruppen zu bestehenden Veranstaltungsdaten an"
+msgstr "Create groups for existing course data"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:102
-msgid "Sie sind keiner Einrichtung zugeordnet."
-msgstr "You are not assigned to any institutions."
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:25
+msgid "Lege folgende Gruppen an"
+msgstr "Create the following groups"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:127
-msgid "Filter auf Name/Nummer/Lehrperson"
-msgstr "Filter by name/number/lecturer"
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:30
+msgid "Anzahl anzulegender Gruppen"
+msgstr "Number of groups to be created"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:131
-msgid "Veranstaltungen anzeigen"
-msgstr "Show courses"
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:38
+msgid "Numerische Nummerierung"
+msgstr "Numerical numbering"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:145
-#, php-format
-msgid "Liste der Anmeldungen (%s Nutzer)"
-msgstr "List of applications (%s applicants)"
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:42
+msgid "Alphabetische Nummerierung"
+msgstr "Alphabetic numbering"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:149
-msgid "Nachricht an alle Angemeldeten"
-msgstr "Message to all enroled members"
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:47
+msgid "Beginne Nummerierung bei"
+msgstr "Start numbering at"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:158
-#, php-format
-msgid "%s zugewiesene Veranstaltungen"
-msgstr "%s assigned courses"
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:54
+msgid "Namenspräfix"
+msgstr "Name prefix"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:182
-msgid "Sie haben noch keine Anmelderegeln festgelegt."
-msgstr "You haven't yet defined any admission rule."
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:63
+msgid "Lege eine Gruppe pro Thema vom Typ \"Hausarbeit/Referat\" an"
+msgstr "Create one group of type \"Homework/Presentation\" for each topic"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:187
-msgid "Anmelderegel hinzufügen"
-msgstr "Add admission rule"
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:71
+msgid "Lege eine Gruppe pro Thema an"
+msgstr "Add one group per topic"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:205
-msgid "Personenlisten zuordnen"
-msgstr "Assign person list"
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:79
+msgid "Lege eine Gruppe pro regelmäßiger Zeit/Einzeltermin an"
+msgstr "Create one group per periodic date/single date"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:219
-msgid "Sie haben noch keine Personenlisten angelegt."
-msgstr "You have not created any list yet."
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:86
+msgid "Lege eine Gruppe pro Lehrendem an"
+msgstr "Creates one group per lecturer"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:223
-msgid "Liste der Nutzer"
-msgstr "List of participants"
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:93
+msgid "Voreinstellungen für alle anzulegenden Gruppen"
+msgstr "Default settings for all groups"
 
-#: app/views/admission/courseset/configure.php:241
-msgid "Weitere Hinweise für die Teilnehmenden"
-msgstr "Additional notes for the participant"
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:110
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:54
+msgid "Selbsteintrag"
+msgstr "Self entry"
 
-#: app/views/admission/courseset/factored_users.php:10
-msgid "Faktor"
-msgstr "Multiplier"
+#: app/views/course/statusgroups/create_groups.php:116
+msgid "Selbsteintrag in nur eine Gruppe"
+msgstr "Self-entry in one group"
 
-#: app/views/admission/courseset/factored_users.php:11
-msgid "Angemeldet"
-msgstr "Enroled"
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:8
+msgid "Gruppe auswählen"
+msgstr "Select group"
 
-#: app/views/admission/courseset/factored_users.php:18
-msgid "maximal"
-msgstr "maximum"
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:35
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:77
+#, php-format
+msgid "Nachricht an alle Mitglieder der Gruppe %s schicken"
+msgstr "Send a message to all members of group %s"
 
-#: app/views/admission/courseset/instcourses.php:18
-#: templates/admission/courseset/info.php:23
-msgid "Veranstaltungszuordnung:"
-msgstr "Assignment of courses: "
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:46
+#, php-format
+msgid "Mitglied von Gruppe %s werden"
+msgstr "Become a member of group %s"
 
-#: app/views/admission/courseset/instcourses.php:58
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:51
 #, php-format
-msgid "vorhandene Anmelderegel: %s"
-msgstr "available admission setting: %s"
+msgid "Der Eintrag in diese Gruppe ist möglich ab %s."
+msgstr "Entering this group is possible from %s."
 
-#: app/views/admission/courseset/delete.php:8
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:56
 #, php-format
-msgid ""
-"Sind Sie sicher, dass das Anmeldeset \"%s\" gelöscht werden soll? Damit "
-"werden alle Regeln zur Anmeldung zu den verknüpften Veranstaltungen "
-"aufgehoben."
-msgstr "Delete admission \"%s\"? All assigned courses will be opened."
+msgid "Der Eintrag in diese Gruppe war möglich bis %s."
+msgstr "Entering this group was possible until %s."
 
-#: app/views/admission/userlist/index.php:36
-msgid "Es sind noch keine Personenlisten vorhanden."
-msgstr "No person lists are available yet."
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:59
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:61
+#, php-format
+msgid "Aus Gruppe %s austragen"
+msgstr "Sign out of group %s"
 
-#: app/views/admission/userlist/index.php:38
-msgid "Neue Personenliste anlegen"
-msgstr "Create new person list"
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:86
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:102
+#, php-format
+msgid "Personen zu Gruppe %s hinzufügen"
+msgstr "Add persons to group \"%s\""
 
-#: app/views/admission/userlist/index.php:52
-msgid "Nutzerliste bearbeiten"
-msgstr "Edit user list"
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:94
+msgid "Veranstaltungsteilnehmende"
+msgstr "Participants"
 
-#: app/views/admission/userlist/index.php:56
-msgid "Personenliste löschen"
-msgstr "Delete person list"
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:96
+msgid "Teilnehmende ohne Gruppenzuordnung"
+msgstr "Participants without group assignment"
 
-#: app/views/admission/userlist/index.php:60
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:116
 #, php-format
-msgid "Soll die Nutzerliste %s wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Delete the list %s?"
-
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:31
-msgid "Name der Personenliste"
-msgstr "Name of person list"
-
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:37
-msgid ""
-"Wie sollen die Personen auf dieser Liste bei der Platzverteilung "
-"berücksichtigt werden?"
-msgstr ""
-"How shall the persons on this list be regarded during seat distribution?"
+msgid "Gruppe %s bearbeiten"
+msgstr "Edit group %s"
 
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:41
-msgid "Nachrangig (nach allen anderen Personen in der Platzvergabe)"
-msgstr "Secondarily (after all other persons in the seat distribution)"
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:127
+#, php-format
+msgid "Gruppe %s löschen"
+msgstr "Delete group %s"
 
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:46
-msgid "Bevorzugt (erhalten zuerst einen Platz)"
-msgstr "Preferred (get a seat first)"
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:131
+msgid "Soll die Gruppe wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the group?"
 
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:53
-msgid "Personen zur Liste hinzufügen"
-msgstr "Add persons to list"
+#: app/views/course/statusgroups/_group.php:140
+msgid "Nachricht an alle nicht zugeordneten Personen schicken"
+msgstr "Send a message to all persons not assigned to a group"
 
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:73
-msgid "Niemand ist in die Liste eingetragen."
-msgstr "Nobody on the list."
+#: app/views/course/statusgroups/_askdelete_groups.php:4
+msgid "Soll die folgende Gruppe wirklich gelöscht werden?"
+msgid_plural "Sollen die folgenden Gruppen wirklich gelöscht werden?"
+msgstr[0] "Do you really want to delete the following group?"
+msgstr[1] "Do you really want to delete the following groups?"
 
-#: app/views/admission/userlist/configure.php:93
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:27
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:83
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:87
 #, php-format
-msgid "Soll %s wirklich von der Liste entfernt werden?"
-msgstr "Really remove %s from list?"
-
-#: app/views/admission/restricted_courses/_institute_choose.php:20
-msgid "Präfix des Veranstaltungsnamens / Nummer:"
-msgstr "Course name/number prefix:"
+msgid "Alle Mitglieder dieser Gruppe auswählen"
+msgstr "Select all members of this group"
 
-#: app/views/admission/restricted_courses/_institute_choose.php:25
-msgid "Veranstaltungen aus diesem Semester:"
-msgstr "Courses in this semester:"
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:94
+msgid "In andere Gruppe verschieben"
+msgstr "Move into another group"
 
-#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:15
-msgid "Teilnehmer aktuell"
-msgstr "Number of participants"
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:95
+msgid "In andere Gruppe kopieren"
+msgstr "Copy in other group"
 
-#: app/views/admission/restricted_courses/index.php:32
-msgid "vorläufige Teilnahme: "
-msgstr "preliminary enrolment: "
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:97
+msgid "Aus dieser Gruppe entfernen"
+msgstr "Remove from this group"
 
-#: app/views/admission/institute-select.php:9
-msgid "Einrichtung:"
-msgstr "Institute:"
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:113
+#, php-format
+msgid "+ %u unsichtbare Personen"
+msgstr "+ %u invisible persons"
 
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:6
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:123
 #, php-format
-msgid "Meine Lernobjekte in %s"
-msgstr "My learning objects in %s"
+msgid "Diese Gruppe hat %d unsichtbares Mitglied."
+msgid_plural "Diese Gruppe hat %d unsichtbare Mitglieder."
+msgstr[0] "This group has %d invisible member."
+msgstr[1] "This group has %d invisible members."
 
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:9
-msgid "Neues Lernobjekt anlegen"
-msgstr "Create new learning object"
+#: app/views/course/statusgroups/getgroup.php:132
+msgid "Diese Gruppe hat keine Mitglieder."
+msgstr "This group has no members."
 
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:73
-#, php-format
-msgid "Sie haben im System %s noch keine eigenen Lernmodule."
-msgstr "You don't have own learning modules in the system %s yet."
+#: app/views/course/statusgroups/index.php:4
+msgid "Teilnehmende nach Gruppen"
+msgstr "Participants, sorted by group"
 
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:85
-msgid "Mein Account"
-msgstr "My account"
+#: app/views/course/statusgroups/index.php:23
+#: app/views/course/statusgroups/index.php:27
+#, php-format
+msgid "Alle Gruppen auswählen"
+msgstr "Select all groups"
 
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:85
-msgid "Meine Accounts"
-msgstr "My accounts"
+#: app/views/course/statusgroups/joinables.php:4
+msgid "Welcher Gruppe möchten Sie beitreten?"
+msgstr "Which group do you want to join?"
 
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:113
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:115
-msgid "Account neu zuordnen"
-msgstr "Reassign account"
+#: app/views/course/statusgroups/joinables.php:14
+msgid "Beitreten"
+msgstr "Join"
 
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:118
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:131
+#: app/views/course/statusgroups/_copy_members.php:4
 #, php-format
-msgid ""
-"Möchten Sie wirklich die bestehende Zuordnung aufheben? Sie verlieren "
-"dadurch alle mit dem bestehenden Account verbundenen Inhalte und "
-"Lernfortschritte im System \"%s\"."
-msgstr ""
-"Do you really want to cancel the existing association? You will loose all "
-"content and learning progress from the existing account in the system \"%s\"."
+msgid "In welche Gruppe soll die gewählte Person kopiert werden?"
+msgid_plural ""
+"In welche Gruppe sollen die %u gewählten Personen kopiert werden?"
+msgstr[0] "In which group shall the selected person be copied?"
+msgstr[1] "In which group shall the %u selected persons be copied?"
 
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:126
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:128
-msgid "Account-Zuordnung aufheben"
-msgstr "Remove account assignment"
+#: app/views/course/statusgroups/_askcancel_members.php:3
+#, php-format
+msgid "Soll %u Person wirklich aus %s ausgetragen werden?"
+msgid_plural "Sollen %u Personen wirklich aus %s ausgetragen werden?"
+msgstr[0] "Do you really want to remove %u person from %s?"
+msgstr[1] "Do you really want to remove %u persons from %s?"
 
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:138
-#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:140
-msgid "Account aktualisieren"
-msgstr "Update account"
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:32
+msgid "Zu dieser Gruppe gehört ein Dateiordner."
+msgstr "A folder belongs to this group."
 
-#: app/views/my_ilias_accounts/add_object.php:6
-msgid "Art des Lernobjekts"
-msgstr "Learning object type"
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:38
+msgid "Blubber in der Gruppe erlauben"
+msgstr "Allow Blubber in the group"
 
-#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:29
-msgid "ILIAS-Nutzer/-in"
-msgstr "ILIAS user"
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:65
+msgid "Zuordnung von Terminen"
+msgstr "Date assignment"
 
-#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:59
-#: app/views/room_management/overview/index.php:23
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:207
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:66
-msgid "Struktur"
-msgstr "Structure"
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:71
+msgid "Regelmäßige Zeiten"
+msgstr "Regular times"
 
-#: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:4
-msgid "Studienbereichszuordnungen der ausgewählten Veranstaltungen bearbeiten"
-msgstr "Edit study area assignments of the selected courses"
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:97
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1513
+msgid "Einzeltermine"
+msgstr "Single dates"
 
-#: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:11
-msgid "Diese Veranstaltungen werden zugewiesen"
-msgstr "These courses will be assigned"
+#: app/views/course/statusgroups/edit.php:109
+msgid "Diese Veranstaltung hat keine Termine."
+msgstr "This course has no dates."
 
-#: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:26
-#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:19
+#: app/views/course/statusgroups/_askdelete_members.php:4
 #, php-format
-msgid "Zur Veranstaltung %s"
-msgstr "To the course %s"
-
-#: app/views/admin/tree/create.php:6
-msgid ""
-"Name des Eintrags (wird bei Zuweisung zu einer Stud.IP-Einrichtung "
-"überschrieben)"
-msgstr "Name of entry (will be overwritten when assigned to a Stud.IP unit)"
-
-#: app/views/admin/tree/create.php:6
-#, fuzzy
-msgid "Name des Eintrags"
-msgstr "Name of the other entry:"
+msgid "Soll %u Person wirklich aus %s entfernt werden?"
+msgid_plural "Sollen %u Personen wirklich aus %s entfernt werden?"
+msgstr[0] "Do you really want to remove %u person from %s?"
+msgstr[1] "Do you really want to remove %u persons from %s?"
 
-#: app/views/admin/tree/create.php:12 app/views/admin/tree/edit.php:15
-msgid "Infotext"
-msgstr "Information text"
+#: app/views/course/grouping/create_children.php:4
+msgid "Anlegen von mehreren Unterveranstaltungen"
+msgstr "Create several sub-courses"
 
-#: app/views/admin/tree/create.php:23 app/views/admin/tree/edit.php:26
-msgid "(nicht mehr nachträglich änderbar)"
-msgstr "(cannot be changed afterwards)"
+#: app/views/course/grouping/create_children.php:9
+msgid "Anzahl anzulegender Veranstaltungen"
+msgstr "Amount of courses to be created"
 
-#: app/views/admin/tree/create.php:24 app/views/admin/tree/edit.php:27
-msgid "(dieser Knoten ist versteckt)"
-msgstr "(this node is hidden)"
+#: app/views/course/grouping/create_children.php:16
+msgid "Nummerierung/Kennzeichnung anhängen an"
+msgstr "Append marker to"
 
-#: app/views/admin/tree/create.php:33 app/views/admin/tree/edit.php:36
-msgid "Elternelement"
-msgstr "Parent element"
+#: app/views/course/grouping/create_children.php:30
+msgid "Nummerierung/Kennzeichnung durch"
+msgstr "Marking by"
 
-#: app/views/admin/tree/create.php:40 app/views/admin/tree/edit.php:43
-msgid "Zu einer Stud.IP-Einrichtung zuordnen"
-msgstr "Assign to a Stud.IP institute"
+#: app/views/course/grouping/create_children.php:34
+msgid "Zahlen (1, 2, 3, ...)"
+msgstr "Numbers (1, 2, 3, ...)"
 
-#: app/views/admin/tree/edit.php:5
-msgid ""
-"Name (kann hier nicht bearbeitet werden, da es sich um ein Stud.IP-Objekt "
-"handelt)"
-msgstr "Name (cannot be edited here as this is a Stud.IP object)"
+#: app/views/course/grouping/create_children.php:38
+msgid "Buchstaben (A, B, C, ...)"
+msgstr "Letters (A, B, C, ...)"
 
-#: app/views/admin/configuration/configuration.php:12
-msgid "Globale Systemkonfigurationen"
-msgstr "Global system configuration"
+#: app/views/course/grouping/create_children.php:45
+msgid "Weiter zum Anlegeassistenten"
+msgstr "Continue to creation assistant"
 
-#: app/views/admin/configuration/configuration.php:24
-msgid " Ohne Kategorie "
-msgstr " Without category "
+#: app/views/course/grouping/members.php:51
+msgid "In keiner Unterveranstaltung"
+msgstr "In no sub-course"
 
-#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:14
-msgid "Konfigurationsparameter editieren"
-msgstr "Edit configuration parameter values"
+#: app/views/course/grouping/members.php:64
+#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:25
+msgid "Alle Veranstaltungen auswählen"
+msgstr "Select all courses"
 
-#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:35
-msgid "kein Eintrag vorhanden"
-msgstr "no entry available"
+#: app/views/course/grouping/members.php:73
+msgid "Vertretung/en eintragen"
+msgstr "Enter substitute(s)"
 
-#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:44
-#: app/views/search/archive/index.php:135 lib/classes/ForumHelpers.php:232
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:38
-#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:37
-#: lib/classes/ForumEntry.php:1323
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1772
-#: templates/sembrowse/extended-search.php:35
-#: templates/evaluation/config.php:22 templates/evaluation/config.php:34
-msgid "Bereich"
-msgstr "Area"
+#: app/views/course/grouping/children.php:5
+msgid "Bereits zugeordnet"
+msgstr "Already assigned"
 
-#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:60
-msgid "Bitte die neue Kategorie eingeben"
-msgstr "Please enter the new category"
+#: app/views/course/grouping/children.php:16
+msgid "Wollen Sie die Zuordnung dieser Unterveranstaltung wirklich entfernen?"
+msgstr "Do you really want to remove the assignment of this sub-course?"
 
-#: app/views/admin/configuration/type-edit.php:10
-msgid "aktiviert"
-msgstr "activated"
+#: app/views/course/grouping/children.php:24
+msgid "Diese Veranstaltung hat keine Unterveranstaltungen."
+msgstr "This course does not have sub-courses."
 
-#: app/views/admin/configuration/table-row.php:26
-msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
+#: app/views/course/grouping/children.php:31
+msgid "Unterveranstaltung hinzufügen"
+msgstr "Add sub-course"
 
-#: app/views/admin/configuration/table-row.php:28
-msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
+#: app/views/course/grouping/children.php:38
+msgid "Unterveranstaltung zuordnen"
+msgstr "Assign sub-course"
 
-#: app/views/admin/configuration/table-row.php:35
-msgid "Konfigurationsparameter bearbeiten"
-msgstr "Edit configuration parameter values"
+#: app/views/course/grouping/move_members_target.php:6
+msgid "Wohin sollen die gewählten Personen verschoben werden?"
+msgstr "Where shall the selected persons be moved?"
 
-#: app/views/admin/configuration/edit_range_config.php:20
-#: app/views/admin/banner/info.php:22 app/views/admin/banner/edit.php:35
-msgid "Beschreibung:"
-msgstr "Description:"
+#: app/views/course/grouping/parent.php:5
+#: app/views/course/grouping/parent.php:29
+msgid "Veranstaltung zuordnen"
+msgstr "Assign course"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:29
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:34
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:33
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:67
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:52
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:10
-msgid "Aufgabe"
-msgstr "Task"
+#: app/views/course/grouping/parent.php:9
+#, php-format
+msgid "Diese Veranstaltung gehört zur Hauptveranstaltung %s%s%s."
+msgstr "This course belongs to the main course %s%s%s."
 
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:31
-msgid "Herkunft"
-msgstr "Origin"
+#: app/views/course/grouping/parent.php:32
+msgid "Diese Veranstaltung ist noch keiner Hauptveranstaltung zugeordnet."
+msgstr "This course is not yet assigned to a main course."
 
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:39
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:102
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:104
-msgid "Keine Einträge vorhanden"
-msgstr "No entries available"
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:81
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:82
+#: app/views/course/grouping/_perm_level.php:121
+msgid "In andere Unterveranstaltung verschieben"
+msgstr "Move to other sub-course"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:49
-msgid "Kern"
-msgstr "Core system"
+#: app/views/course/lti/iframe.php:20 app/views/course/lti/index.php:61
+msgid "Anwendung starten"
+msgstr "Start application"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:49
-msgid "Plugin"
-msgstr "Plugin"
+#: app/views/course/lti/grades_user.php:9 lib/models/StgteilAbschnitt.php:87
+msgid "Abschnitt"
+msgstr "Section"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:53
-msgid "Aufgabe deaktivieren"
-msgstr "Deactivate task"
+#: app/views/course/lti/config.php:10
+msgid "Titel des Reiters"
+msgstr "Tab title"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:57
-msgid "Aufgabe aktivieren"
-msgstr "Activate task"
+#: app/views/course/lti/add_link.php:3 app/views/course/lti/edit.php:28
+msgid "Auswahl des externen Tools"
+msgstr "External tool selection"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:64
-msgid "Aufgabe ausführen"
-msgstr "Execute task"
+#: app/views/course/lti/add_link.php:12
+msgid "Tool auswählen"
+msgstr "Select tools"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:68
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:143
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:77
-msgid "Log anzeigen"
-msgstr "Display log"
+#: app/views/course/lti/index.php:9
+msgid "Es wurden noch keine Inhalte angelegt."
+msgstr "No contents have yet been added."
 
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:71
-msgid "Wollen Sie die ausgewählte Aufgabe wirklich löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete this task?"
+#: app/views/course/lti/index.php:36
+msgid "Abschnitt bearbeiten"
+msgstr "Edit section"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:83
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:158
-#: app/views/admin/specification/_field.php:29 app/views/tfa/setup.php:29
-#: public/admin_elearning_interface.php:137
-msgid "Aktivieren"
-msgstr "Activate"
+#: app/views/course/lti/index.php:41
+msgid "Abschnitt löschen"
+msgstr "Delete section"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/execute.php:7
+#: app/views/course/lti/index.php:42
 #, php-format
-msgid "Cronjob-Aufgabe \"%s\" ausführen"
-msgstr "Execute cronjob task \"%s\""
-
-#: app/views/admin/cronjobs/tasks/execute.php:9
-msgid "- Keine Ausgabe -"
-msgstr "- No output -"
+msgid "Wollen Sie wirklich den Abschnitt \"%s\" löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete the section \"%s\"?"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:16
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:17
-#: app/views/admin/plugin/index.php:177
-msgid "Darstellung einschränken"
-msgstr "Filter entries"
+#: app/views/course/lti/edit.php:37
+msgid "Zugangsdaten selbst eingeben..."
+msgstr "Manually enter credentials..."
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:18
-#, php-format
-msgid "Passend: %u von %u Cronjobs"
-msgstr "Matched: %u of %u cronjobs"
+#: app/views/course/lti/edit.php:43
+msgid "URL der Anwendung (optional)"
+msgstr "Application URL (optional)"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:24
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:36
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:47
-msgid "Alle Cronjobs anzeigen"
-msgstr "Display all cronjobs"
+#: app/views/course/lti/edit.php:44
+msgid "Sie können direkt auf eine URL in der Anwendung verlinken."
+msgstr "You can link directly to an URL in the application."
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:26
-msgid "Nur einmalige Cronjobs anzeigen"
-msgstr "Display only cronjobs of type \"once\""
+#: app/views/course/lti/edit.php:51 app/views/admin/lti/index.php:25
+#: app/views/admin/lti/edit.php:23
+msgid "URL der Anwendung"
+msgstr "Application URL"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:29
-msgid "Nur regelmässige Cronjobs anzeigen"
-msgstr "Display only cronjobs of type \"regular\""
+#: app/views/course/lti/edit.php:52
+msgid ""
+"Die Betreiber dieses Tools müssen Ihnen eine URL und Zugangsdaten (Consumer-"
+"Key und Consumer-Secret) mitteilen."
+msgstr ""
+"The operators of this tool must provide you with an URL and credentials "
+"(consumer key and consumer secret)."
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:49
-msgid "Nur aktive Cronjobs anzeigen"
-msgstr "Display only active cronjobs"
+#: app/views/course/lti/edit.php:57
+msgid "Consumer-Key des LTI-Tools"
+msgstr "LTI tool consumer key"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:52
-msgid "Nur deaktivierte Cronjobs anzeigen"
-msgstr "Display only deactivated cronjobs"
+#: app/views/course/lti/edit.php:62
+msgid "Consumer-Secret des LTI-Tools"
+msgstr "LTI tool consumer secret"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:92
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:40
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:96
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:7
-msgid "Cronjob"
-msgstr "Cronjob"
+#: app/views/course/lti/edit.php:67
+msgid "OAuth Signatur Methode des LTI-Tools"
+msgstr "OAuth signature method of the LTI tool"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:95
-msgid "Ausführung"
-msgstr "Execution"
+#: app/views/course/lti/edit.php:76 app/views/admin/lti/edit.php:62
+msgid "Nutzerdaten an LTI-Tool senden"
+msgstr "Send user data to LTI tool"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:114
+#: app/views/course/lti/edit.php:77 app/views/admin/lti/edit.php:63
 msgid ""
-"Cronjob kann nicht aktiviert werden, da die zugehörige Aufgabe deaktiviert "
-"ist."
+"Nutzerdaten dürfen nur an das externe Tool gesendet werden, wenn es keine "
+"Datenschutzbedenken gibt. Mit Setzen des Hakens bestätigen Sie, dass die "
+"Übermittlung der Daten zulässig ist."
 msgstr ""
-"Cronjob cannot be activated since the associated task has been deactivated."
-
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:118
-msgid "Cronjob deaktivieren"
-msgstr "Deactivate cronjob"
+"User data can only be sent to the external tool if no privacy concerns "
+"exist. By setting the checkbox you confirm that data transfer is permitted."
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:123
-msgid "Cronjob aktivieren"
-msgstr "Activate cronjob"
+#: app/views/course/lti/edit.php:83
+msgid "Anzeige im IFRAME auf der Seite"
+msgstr "Display in an IFRAME on the page"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:127
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:227
-msgid "Einmalig"
-msgstr "Once"
+#: app/views/course/lti/edit.php:84
+msgid ""
+"Normalerweise wird das externe Tool in einem neuen Fenster angezeigt. "
+"Aktivieren Sie diese Option, wenn die Anzeige stattdessen in einem IFRAME "
+"erfolgen soll."
+msgstr ""
+"Usually, the external tool will be displayed in a new window. Activate this "
+"option, if it shall be displayed in an IFRAME instead."
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:127
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:52
-msgid "Regelmässig"
-msgstr "Regular"
+#: app/views/course/lti/edit.php:88 app/views/admin/lti/edit.php:67
+msgid "Zusätzliche LTI-Parameter"
+msgstr "Additional LTI parameters"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:137
-msgid "Cronjob anzeigen"
-msgstr "Display cronjob"
+#: app/views/course/lti/edit.php:89 app/views/admin/lti/edit.php:68
+msgid "Ein Wert pro Zeile, Beispiel: Review:Chapter=1.2.56"
+msgstr "One value per line, example: Review:Chapter=1.2.56"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:146
-msgid "Wollen Sie den ausgewählten Cronjob wirklich löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete this schedule?"
+#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:3
+msgid "Grundeigenschaften"
+msgstr "Basic properties"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:23
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/parameters.php:12
-msgid "Parameter"
-msgstr "Parameter(s)"
+#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:6
+#: app/views/course/feedback/index.php:32
+msgid "Fragestellung"
+msgstr "Question"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:39
-#, php-format
-msgid "Einmalig am %s um %s"
-msgstr "Once at %s %s"
+#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:7
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2585
+msgid "Frage"
+msgstr "Question"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:42
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:94
-msgid "Ausgeführt"
-msgstr "Executed"
+#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:13
+#: app/views/file/new_edit_folder_form.php:12
+#: app/views/file/edit_license.php:15 app/views/file/edit.php:18
+#: app/views/file/edit_urlfile.php:40
+msgid "Optionale Beschreibung"
+msgstr "Optional description"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:45
-#, php-format
-msgid "am %s um %s"
-msgstr "at %s %s"
+#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:17
+#, fuzzy
+msgid "Feedback-Ergebnisse nach Antwort sichtbar"
+msgstr "Feedback results visible after answer"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:56
-msgid "Ausführungen"
-msgstr "Executions"
+#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:27
+#, fuzzy
+msgid "Feedback kann anonym abgegeben werden"
+msgstr "Feedback could not be saved"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:60
-msgid "Nächste Ausführung"
-msgstr "Next execution"
+#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:33
+msgid "Abgegebenes Feedback kann einen Kommentar beinhalten"
+msgstr "Submitted feedback may include a comment"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:65
-msgid "Letzte Ausführung"
-msgstr "Last execution"
+#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:39
+msgid "Nur Kommentare (keine numerische Bewertung)"
+msgstr "Comment only (no numerical rating)"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:68
-msgid "Letztes Ergebnis"
-msgstr "Last result"
+#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:44
+msgid "Bewertungsmodus"
+msgstr "Rating mode"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:26
-msgid "Neuen Cronjob anlegen"
-msgstr "Create new cronjob"
+#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:50
+msgid "Sternbewertung von 1 bis 5"
+msgstr "Star rating from 1 to 5"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:28
-#, php-format
-msgid "Cronjob \"%s\" bearbeiten"
-msgstr "Edit cronjob \"%s\""
+#: app/views/course/feedback/_new_edit_feedback_form.php:56
+msgid "Sternbewertung von 1 bis 10"
+msgstr "Star rating from 1 to 10"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:119
-msgid "Zeitplan"
-msgstr "Schedule"
+#: app/views/course/feedback/_feedback.php:12
+msgid "Mein Feedback"
+msgstr "My feedback"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:126
-msgid "Wiederholt"
-msgstr "Regular"
+#: app/views/course/feedback/_feedback.php:28
+msgid "Andere Einträge"
+msgstr "Other entries"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:141
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/periodic-schedule.php:30
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:67
-msgid "Minute"
-msgstr "Minute"
+#: app/views/course/feedback/_feedback.php:30
+#: app/views/course/feedback/index.php:38
+#: app/views/admin/datafields/index.php:45
+msgid "Einträge"
+msgstr "Entries"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:144
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/periodic-schedule.php:34
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:67
-msgid "Stunde"
-msgstr "Hour"
+#: app/views/course/feedback/_feedback.php:44
+msgid "Feedback geben"
+msgstr "Give feedback"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:161
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:173
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:185
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:197
-msgid "beliebig"
-msgstr "any"
+#: app/views/course/feedback/entry_edit_form.php:4
+msgid "Feedback bearbeiten"
+msgstr "Edit feedback"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/schedules/parameters.php:62
-msgid "Bitte wählen Sie einen Wert aus"
-msgstr "Please choose a value"
+#: app/views/course/feedback/config.php:4
+msgid "Wer darf neue Feedback-Elemente anlegen?"
+msgstr "Who may create new feedback elements?"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:21
-#, php-format
-msgid "Passend: %u von %u Logeinträgen"
-msgstr "Matched: %u of %u log entries"
+#: app/views/course/feedback/config.php:10
+#: app/views/course/feedback/config.php:23
+msgid "Tutoren"
+msgstr "Tutors"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:29
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:42
-msgid "Alle Logeinträge anzeigen"
-msgstr "Display all log entries"
+#: app/views/course/feedback/config.php:12
+#: app/views/course/feedback/config.php:26
+msgid "Dozierende"
+msgstr "Lecturers"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:31
-msgid "Nur fehlerfreie Logeinträge anzeigen"
-msgstr "Show successful entries only"
+#: app/views/course/feedback/config.php:17
+msgid "Wer darf Feedback-Elemente und Einträge verwalten?"
+msgstr "Who may manage feedback elements and entries?"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:34
-msgid "Nur fehlerhafte Logeinträge anzeigen"
-msgstr "Show erroneous entries only"
+#: app/views/course/feedback/_results.php:5
+msgid "Bisher wurde kein Feedback gegeben."
+msgstr "No feedback has been given yet."
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:54
-msgid "Alle Aufgaben anzeigen"
-msgstr "Show all tasks"
+#: app/views/course/feedback/_results.php:8
+#, php-format
+msgid "Insgesamt wurde %s mal Feedback gegeben."
+msgstr "Overall, feedback was given %s times."
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:95
-msgid "Geplant"
-msgstr "Planned"
+#: app/views/course/feedback/_results.php:23
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:29
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:61
+msgid "Prozent"
+msgstr "Percent"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:97
-msgid "Ok?"
-msgstr "OK?"
+#: app/views/course/feedback/_results.php:51
+msgid "Durchschnitt: "
+msgstr "Average:"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:117
-msgid "Läuft noch"
-msgstr "Still running"
+#: app/views/course/feedback/_add_edit_entry_form.php:35
+#, fuzzy
+msgid "Kommentar anonym abgeben"
+msgstr "Show comments"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:126
-msgid "Logeintrag anzeigen"
-msgstr "Display log entry"
+#: app/views/course/feedback/_entry.php:25
+msgid "Feedback löschen?"
+msgstr "Delete feedback?"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:129
-msgid "Logeintrag löschen"
-msgstr "Delete log entry"
+#: app/views/course/feedback/_entry.php:48
+msgid "Bearbeitet:"
+msgstr "Edited:"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:13
-msgid "Geplante Ausführung"
-msgstr "Scheduled execution"
+#: app/views/course/feedback/index.php:8
+msgid "Es wurden noch keine Feedback-Elemente angelegt."
+msgstr "No feedback elements have been created yet."
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:16
-msgid "Tatsächliche Ausführung"
-msgstr "Real execution"
+#: app/views/course/feedback/index.php:13
+msgid "Feedback-Elemente"
+msgstr "Feedback elements"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:19
-msgid "Ausführungsdauer"
-msgstr "Duration"
+#: app/views/course/feedback/index.php:29
+msgid "Kontext"
+msgstr "Context"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:22
-msgid "Cronjob läuft noch oder wurde durch einen Fehler abgebrochen"
-msgstr "Cronjob is still running or was interrupted due to an error"
+#: app/views/course/feedback/index.php:35
+#: app/views/admin/ilias_interface/soap_methods.php:14
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:86
+msgid "Ergebnis"
+msgstr "Result"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:24
-msgid "Sekunden"
-msgstr "Seconds"
+#: app/views/course/feedback/index.php:41
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:24
+msgid "Modus"
+msgstr "Mode"
 
-#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:29
-msgid "Ausgabe"
-msgstr "Output"
+#: app/views/course/feedback/index.php:68
+msgid ""
+"Das Feedback-Element wurde von Ihnen erstellt, daher können Sie kein "
+"Feedback abgeben"
+msgstr ""
+"The feedback element has been created by you, therefore you cannot give "
+"feedback"
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:24
-msgid "Rolle wählen"
-msgstr "Select role"
+#: app/views/course/feedback/index.php:70
+#: app/views/course/feedback/_feedback_stream.php:15
+msgid "Bereits Feedback gegeben"
+msgstr "Already gave feedback"
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:31 app/views/admin/role/index.php:42
-#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:53
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:72 app/views/admin/banner/info.php:90
-#: app/views/admin/banner/edit.php:129 app/views/admin/banner/edit.php:137
-msgid "Systemrolle"
-msgstr "System role"
+#: app/views/course/feedback/index.php:113
+#: app/views/course/feedback/_feedback_stream.php:27
+msgid "Feedback-Element und dazugehörige Einträge löschen?"
+msgstr "Delete feedback element and associated entries?"
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:40
-msgid "Rolle auswählen"
-msgstr "Select role"
+#: app/views/course/feedback/_feedback_stream.php:13
+msgid ""
+"Das Feedback-Element wurde von Ihnen erstellt, daher können Sie kein "
+"Feedback geben"
+msgstr ""
+"The feedback element has been created by you, therefore you cannot give "
+"feedback"
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:60
-#, php-format
-msgid "Liste der Personen mit der Rolle \"%s\""
-msgstr "List of persons having the role \"%s\""
+#: app/views/course/elearning/show.php:3
+#: templates/elearning/elearning_interface_show.php:3
+msgid "Lernmodule der Einrichtung"
+msgstr "Learning modules for the institute"
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:87
-msgid "Es wurden keine Benutzer gefunden."
-msgstr "No user found."
+#: app/views/course/elearning/show.php:5
+#: templates/elearning/elearning_interface_show.php:5
+msgid "Lernmodule der Veranstaltung"
+msgstr "Learning modules for the course"
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:114
-#: app/views/admin/role/show_role.php:206
-msgid "Rolle entziehen"
-msgstr "Withdraw role"
+#: app/views/course/elearning/show.php:25
+#: app/views/course/elearning/edit.php:20
+#: templates/elearning/elearning_interface_show.php:23
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:15
+msgid "Angebundene Lernmodule"
+msgstr "Coupled learning modules"
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:115
-msgid "Soll dieser Person wirklich die Rolle entzogen werden?"
-msgstr "Do you really want to withdraw the role from the person?"
+#: app/views/course/elearning/edit.php:2
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:97
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:2
+msgid "Lernmodule hinzufügen / entfernen"
+msgstr "Add / remove learning modules"
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:127
-#, php-format
-msgid "+%u weitere, implizit zugewiesene Person(en)"
-msgstr "+%u more implicitly assigned person(s)"
+#: app/views/course/elearning/edit.php:5
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:146
+msgid "Um Lernmodule hinzuzufügen, wählen Sie ein angebundenes System aus:"
+msgstr "To add learning modules select a coupled system:"
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:137
-#: app/views/admin/role/show_role.php:218
-msgid "Alle markierten Einträge"
-msgstr "For all selected entries"
+#: app/views/course/elearning/edit.php:32
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:36
+#, php-format
+msgid "Ihre Lernmodule in %s"
+msgstr "Your learning modules in %s"
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:139
-msgid "Sollen den markierten Personen wirklich die Rolle entzogen werden?"
-msgstr "Do you really want to remove the role from the selected persons?"
+#: app/views/course/elearning/edit.php:45
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:49
+#, php-format
+msgid ""
+"Um im System %s nach Lernmodulen zu suchen, geben Sie einen Suchbegriff ein:"
+msgstr ""
+"To search for learning modules in system %s, please enter a search string:"
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:154
+#: app/views/course/elearning/edit.php:49
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:53
 #, php-format
-msgid "Liste der Plugins mit der Rolle \"%s\""
-msgstr "List of plug-ins with role \"%s\""
+msgid "Gefundene Lernmodule zum Suchbegriff \"%s\""
+msgstr "Learning modules matching the search string \"%s\""
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:159
-msgid "Plugins hinzufügen"
-msgstr "Add plug-ins"
+#: app/views/course/elearning/edit.php:57
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:61
+#, php-format
+msgid "Es gibt im System %s zu diesem Suchbegriff keine Lernmodule."
+msgstr ""
+"In the system %s there is no learning module matching the search string."
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:187 app/views/admin/plugin/search.php:10
-msgid "Es wurden keine Plugins gefunden."
-msgstr "No plug-ins have been found."
+#: app/views/course/elearning/edit.php:63
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:67
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie können im System %s nicht suchen, da Sie bisher keinen Benutzer-Account "
+"angelegt haben."
+msgstr ""
+"You cannot search in the system %s because you do not have created any user "
+"account yet."
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:208
-msgid "Soll diesem Plugin wirklich die Rolle entzogen werden?"
-msgstr "Do you really want to withdraw the role from the plug-in?"
+#: app/views/course/elearning/edit.php:66
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:70
+msgid "Jetzt einen Account erstellen."
+msgstr "Create an user account now."
 
-#: app/views/admin/role/show_role.php:220
-msgid "Sollen den markierten Plugins wirklich die Rolle entzogen werden?"
-msgstr "Do you really want to withdraw the role from the selected plug-ins?"
+#: app/views/course/elearning/edit.php:73
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:77
+msgid "Leeren Kurs anlegen"
+msgstr "Create empty course"
 
-#: app/views/admin/role/index.php:10
-msgid "Vorhandene Rollen"
-msgstr "Existing roles"
+#: app/views/course/elearning/edit.php:76
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:80
+msgid ""
+"Hier können Sie einen leeren Ilias-Kurs für diese Veranstaltung anlegen. Die "
+"Teilnehmenden der Veranstaltung können dann den Kurs betreten, auch wenn "
+"noch keine Lernmodule zugeordnet sind. Solange der Kurs leer ist, erscheint "
+"auf der Seite \"Meine Veranstaltungen und Einrichtungen\" kein "
+"Lernmodulsymbol für diese Veranstaltung. <b>Dieser Schritt kann nicht "
+"rückgängig gemacht werden.</b>"
+msgstr ""
+"Here, you can create an empty ILIAS-course for the given course. "
+"Participants of the course can enter the ILIAS-course even if no learning "
+"module has been allocated to. As long as the ILIAS-course is empty, for this "
+"course no learning module icon will appear on the page \"My courses and "
+"institutes\". <b>This step cannot be undone.</b>"
 
-#: app/views/admin/role/index.php:16 app/views/admin/role/assign_role.php:25
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:35
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:59 lib/navigation/AdminNavigation.php:61
-#: lib/models/DataField.class.php:132
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1731
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1735
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1740
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1746
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2062
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2069
-msgid "Benutzer"
-msgstr "User"
+#: app/views/course/elearning/edit.php:94
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:98
+msgid "Verknüpfung mit einem bestehenden Kurs"
+msgstr "Link with an existing course"
 
-#: app/views/admin/role/index.php:18 lib/navigation/AdminNavigation.php:184
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plug-ins"
+#: app/views/course/elearning/edit.php:97
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:101
+msgid ""
+"Wenn Sie die Veranstaltung mit einem bestehenden Ilias-Kurs verbinden "
+"wollen, wählen Sie hier die Stud.IP-Veranstaltung, mit der der bestehende "
+"Kurs verknüpft ist. Beide Stud.IP-Veranstaltungen sind dann mit dem selben "
+"Ilias-Kurs verknüpft. <b>Dieser Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden."
+"</b>"
+msgstr ""
+"To associate this course with an existing ILIAS-course then select the Stud."
+"IP-course to be linked with the given course. Both Stud.IP-courses will be "
+"linked with the same ILIAS-course.  <b>This step cannot be undone.</b>"
 
-#: app/views/admin/role/index.php:23
-msgid "Direkte Zuweisung"
-msgstr "Direct assignment"
+#: app/views/course/elearning/edit.php:123
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:127
+msgid "Links zu anderen ILIAS-Objekten"
+msgstr "Links to other ILIAS-objects"
 
-#: app/views/admin/role/index.php:24
-msgid "explizit"
-msgstr "explicit"
+#: app/views/course/elearning/edit.php:126
+#: templates/elearning/elearning_interface_edit.php:130
+msgid ""
+"Sie können beliebige weitere Objekte hinzufügen, indem Sie im verknüpften "
+"Kurs in ILIAS einen internen Link zu den entsprechenden Objekten anlegen. "
+"Wechseln Sie dazu in den Kurs, wählen Sie unter \"Neues Objekt hinzufügen\" "
+"die Option Weblink und legen einen Link innerhalb von ILIAS an. Kehren Sie "
+"anschließend auf diese Seite zurück und klicken Sie in der Infobox auf "
+"\"Aktualisieren\". Für die auf diese Weise verlinkten Objekte müssen Sie "
+"selbst sicherstellen, dass die Teilnehmenden des Kurses Zugriff darauf haben."
+msgstr ""
+"You may add further learning objects by creating internal links in the "
+"connected ILIAS course. Go to the course in ILIAS, select \"Weblink\" at "
+"\"Add new object\" and create a link within ILIAS. Than refresh this page "
+"and add the link. Please make sure that your participants are permitted to "
+"access the linked objects. These permissions must be set manually. "
 
-#: app/views/admin/role/index.php:28
-msgid "Indirekte Zuweisung durch Berechtigungsstufe"
-msgstr "Indirect assignment by permission level"
+#: app/views/course/dates/create_folders.php:10
+msgid "Auswahl der Termine"
+msgstr "Date selection"
 
-#: app/views/admin/role/index.php:29
-msgid "implizit"
-msgstr "implicit"
+#: app/views/course/dates/create_folders.php:25
+#, php-format
+msgid "%u Ordner vorhanden"
+msgstr "%u folder available"
 
-#: app/views/admin/role/index.php:58
-msgid "Rolle löschen"
-msgstr "Delete role"
+#: app/views/course/dates/create_folders.php:34
+msgid "Schreibberechtigung für Studierende"
+msgstr "Write permission for students"
 
-#: app/views/admin/role/add_plugin.php:20
-msgid "Plugins auswählen"
-msgstr "Select plug-ins"
+#: app/views/course/dates/create_folders.php:39
+#: templates/filesystem/date_folder/edit.php:21
+#: templates/filesystem/topic_folder/edit.php:21
+msgid "Studierende dürfen Dateien in diesen Ordner hochladen"
+msgstr "Students may upload files into this folder"
 
-#: app/views/admin/role/assign_role_institutes.php:13
-msgid "Einrichtungszuordnung anpassen"
-msgstr "Modify institute assignment"
+#: app/views/course/dates/create_folders.php:45
+#: app/views/file/new_folder.php:11
+msgid "Trotzdem erstellen"
+msgstr "Create anyway"
 
-#: app/views/admin/role/assign_role_institutes.php:17
-#, php-format
-msgid "Einrichtungszuordnung für %s in der Rolle %s"
-msgstr "Institute assignment for %s in the role %s"
+#: app/views/course/dates/create_folders.php:47
+msgid "Ordner erstellen"
+msgstr "Create a new folder"
 
-#: app/views/admin/role/assign_role_institutes.php:24
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:72
-msgid "Vorhandene Zuordnungen"
-msgstr "Existing allocations"
+#: app/views/course/dates/_topic_li.php:8
+msgid "Thema entfernen"
+msgstr "Remove topic"
 
-#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:17
-msgid "Rollenverwaltung für Plugins"
-msgstr "Plug-in role management"
+#: app/views/course/dates/_date_row.php:7
+msgid "Der nächste Termin"
+msgstr "Next date"
 
-#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:32
-msgid "Plugin auswählen"
-msgstr "Select plug-in"
+#: app/views/course/dates/_date_row.php:66
+msgid "Termin ausfallen lassen"
+msgstr "Cancel date"
 
-#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:43
-msgid "Gegenwärtig zugewiesene Rollen"
-msgstr "Presently assigned roles "
+#: app/views/course/dates/_date_row.php:68
+msgid "Wollen Sie diesen Termin wirklich ausfallen lassen?"
+msgstr "Do you really want to cancel this date?"
 
-#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:45
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:64
-msgid "Verfügbare Rollen"
-msgstr "Available roles"
+#: app/views/course/dates/index.php:18
+msgid "Keine Termine vorhanden"
+msgstr "No dates available"
 
-#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:59
-msgid "Markierte Rollen dem Plugin zuweisen"
-msgstr "Assign marked roles to the plug-in"
+#: app/views/course/dates/new_topic.php:10
+msgid "Thema anlegen / verknüpfen"
+msgstr "Create / link topic"
 
-#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:62
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:81
-msgid "Markierte Rollen entfernen"
-msgstr "Delete selected roles"
+#: app/views/course/dates/new_topic.php:35
+msgid "Vorhandenes Thema verknüpfen"
+msgstr "Link to topic"
 
-#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:66
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:85
-msgid "Systemrollen"
-msgstr "System roles"
+#: app/views/course/dates/singledate.php:7
+msgid "Datum des Termins"
+msgstr "Date"
 
-#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:74
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:93
-msgid "Weitere Rollen"
-msgstr "More roles"
+#: app/views/course/dates/singledate.php:50
+msgid "Termin Speichern"
+msgstr "Save date"
 
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:20
-msgid "Rollen für Benutzer verwalten"
-msgstr "Manage user roles"
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:24
+msgid "Keine Themen zugeordnet"
+msgstr "No topics assigned"
 
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:26
-msgid "Name der Person"
-msgstr "Name of person"
+#: app/views/course/dates/details-edit.php:32
+msgid "Thema suchen oder neu anlegen"
+msgstr "Search or create new topic"
 
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:31
-msgid "Benutzer suchen"
-msgstr "Search user"
+#: app/views/global_search/settings.php:5
+msgid ""
+"Wieviele Ergebnisse pro Kategorie sollen in der Schnellsuche angezeigt "
+"werden?"
+msgstr "How many results per category shall be displayed in the quick search?"
 
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:47
-msgid "Benutzer auswählen"
-msgstr "Select user"
+#: app/views/global_search/settings.php:14
+msgid ""
+"Auf welche Art sollen die Suchergebnisse aus der Datenbank gelesen werden?"
+msgstr "How shall the search results be read from the database?"
 
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:61
-#, php-format
-msgid "Rollen für %s"
-msgstr "Roles for %s"
+#: app/views/global_search/settings.php:18
+msgid "Asynchron, via mysqli"
+msgstr "Asynchronous, via mysqli"
 
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:78
-msgid "Markierte Rollen dem Benutzer zuweisen"
-msgstr "Assign marked roles to the user"
+#: app/views/global_search/settings.php:22
+msgid "Synchron, via PDO"
+msgstr "Synchronous, via PDO"
 
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:108
-msgid "Einrichtungszuordnungen"
-msgstr "Assignment to institutions"
+#: app/views/global_search/settings.php:31
+msgid "In welcher Reihenfolge sollen Suchergebnisse erscheinen?"
+msgstr "In which order shall the search results be displayed?"
 
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:136
-msgid "Einrichtungszuordnung bearbeiten"
-msgstr "Edit institute assignment"
+#: app/views/global_search/settings.php:43 app/views/event_log/admin.php:10
+msgid "Aktiv?"
+msgstr "Active?"
 
-#: app/views/admin/role/assign_role.php:146
-msgid "Implizit zugewiesene Systemrollen"
-msgstr "Implicitly assigned system roles"
+#: app/views/global_search/settings.php:44
+msgid "Volltext?"
+msgstr "Full text?"
 
-#: app/views/admin/install/install.php:9
-#: app/views/admin/install/install-basic.php:9
-#: lib/classes/StudipDbCache.class.php:18
-msgid "Datenbank"
-msgstr "Database"
+#: app/views/evaluation/display.php:6 lib/classes/Siteinfo.php:580
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:633
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:84
+#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:47
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:79
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:128
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:235
+msgid "Evaluationen"
+msgstr "Evaluations"
 
-#: app/views/admin/install/install.php:12
-#: app/views/admin/install/install-basic.php:11
+#: app/views/evaluation/display.php:19
 msgid ""
-"Datenbanktabellen wurden erzeugt und ausgewählte Beispieldaten eingetragen"
+"Keine Evaluationen vorhanden. Um neue Umfragen zu erstellen, klicken Sie "
+"rechts auf das Bearbeiten-Zeichen."
 msgstr ""
-"Database tables have been created and selected sample data was imported"
+"No evaluations available. To create a new evaluation, click the edit icon on "
+"the right."
 
-#: app/views/admin/install/install.php:16
-msgid "Fehler beim Installieren"
-msgstr "Error during installation"
+#: app/views/evaluation/_buttons.php:3
+msgid "Abstimmen"
+msgstr "Vote"
 
-#: app/views/admin/install/install.php:25
-#: app/views/admin/install/install-basic.php:17
-msgid "Das Konto für das Haupt-Administrator-Konto wurde eingerichtet"
-msgstr "The account for the root administrator account has been set up"
+#: app/views/evaluation/_buttons.php:7
+msgid "Ergebnisse ausblenden"
+msgstr "Hide results"
 
-#: app/views/admin/install/install.php:28
-msgid "Fehler beim Einrichten"
-msgstr "Error during account creation"
+#: app/views/evaluation/_buttons.php:9
+msgid "Nicht sortieren"
+msgstr "Don't sort"
 
-#: app/views/admin/install/install.php:37
-#: app/views/admin/install/install-basic.php:24
-#, php-format
-msgid ""
-"Konfiguration wurde in die Datenbank und die Dateien %sconfig/config_local."
-"inc.php%s sowie %sconfig/config.inc.php%s geschrieben"
-msgstr ""
-"Configuration was written to the database and the files %sconfig/"
-"config_local.inc.php%s and %sconfig/config.inc.php%s"
+#: app/views/evaluation/_buttons.php:10
+#: app/views/admin/statusgroups/sortAlphabetic.php:20
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:513
+msgid "Sortieren"
+msgstr "Sort"
 
-#: app/views/admin/install/install.php:47
-#: app/views/admin/install/install-basic.php:35
-msgid ""
-"Konnte nicht gespeichert werden. Bitte erzeugen Sie die beiden folgenden "
-"Dateien mit dem jeweiligen Inhalt:"
-msgstr ""
-"Could not be saved. Please create the following two files with the "
-"respective contents:"
+#: app/views/evaluation/_buttons.php:13 app/views/questionnaire/evaluate.php:61
+msgid "Antwort ändern"
+msgstr "Change reply"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:6
-msgid "Willkommen beim Installationsassistenten für Stud.IP!"
-msgstr "Welcome to the installation wizard for Stud.IP!"
+#: app/views/evaluation/_buttons.php:17
+msgid "Namen ausblenden"
+msgstr "Hide names"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:10
-#, php-format
-msgid ""
-"Dieser Assistent führt Sie in %u Schritten durch die Installation von Stud."
-"IP. Nach dem letzten Schritt haben Sie eine voll funktionsfähige Stud.IP-"
-"Installation mit Datenbank und von Ihnen ausgewählten Beispiel-Inhalten für "
-"den ersten Testbetrieb."
-msgstr ""
-"This wizard guides you in %u steps through the installation of Stud.IP. "
-"After the last step you will have a fully functional Stud.IP installation "
-"with database and sample content of your choice for the first test run."
+#: app/views/evaluation/_buttons.php:19
+msgid "Namen zeigen"
+msgstr "Display names"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:17
-msgid "Die Installation dauert ca. 10 Minuten."
-msgstr "The installation takes about 10 minutes."
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:16
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:272
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:284
+msgid "Evaluation bearbeiten"
+msgstr "Edit evaluation"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:21
-msgid "Sie benötigen für die Installation"
-msgstr "For the installation you need"
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:20
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:295
+msgid "Evaluation stoppen"
+msgstr "Terminate evaluation"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:23
-msgid "eine Datenbank (MySQL/MariaDB)"
-msgstr "a database (MySQL/MariaDB)"
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:24
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:310
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:393
+msgid "Evaluation fortsetzen"
+msgstr "Continue evaluation"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:25
-msgid ""
-"Zugriff auf den Server (als Server-Administrator oder über Ihren Hoster)"
-msgstr "Access to the server (as server administrator or via your hoster)"
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:28
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:274
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:286
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:299
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:313
+msgid "Evaluation löschen"
+msgstr "Delete evaluation"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:32
-msgid "Bitte halten Sie folgende Informationen bereit:"
-msgstr "Please have the following information ready:"
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:31
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:298
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:312
+msgid "Evaluation exportieren"
+msgstr "Export evaluation"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:35 app/views/admin/install/mysql.php:13
-msgid "Datenbank-Host"
-msgstr "Database host"
+#: app/views/evaluation/_evaluation.php:34
+msgid "Evaluation auswerten"
+msgstr "Analyse evaluation"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:36
-msgid "Datenbank-Name"
-msgstr "Database name"
+#: app/views/seminar/details/show_module_pathes.php:10
+msgid "Modulzuordnung:"
+msgstr "Module assignment:"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:37
-msgid "Datenbank-Nutzername"
-msgstr "Database username"
+#: app/views/seminar/details/show_module_pathes.php:28
+msgid "Keine Modulzuordnungen verfügbar"
+msgstr "No module assignments available"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:38 app/views/admin/install/mysql.php:23
-msgid "Datenbank-Passwort"
-msgstr "Database password"
+#: app/views/settings/messaging.php:5 app/views/settings/calendar.php:13
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:66
+#: app/views/admin/user/index.php:61
+msgid "nie"
+msgstr "never"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:45
-#, php-format
-msgid ""
-"Eine ausführliche Installationsanleitung und weiterführende Hilfen finden "
-"Sie auf den %sHilfe-Seiten von Stud.IP%s und über die Fußleiste des "
-"Assistenten."
-msgstr ""
-"Detailed installation instructions and further help can be found on the "
-"%shelp pages of Stud.IP%s and via the footer of the wizard."
+#: app/views/settings/messaging.php:6
+msgid "immer"
+msgstr "always"
 
-#: app/views/admin/install/index.php:54
-msgid ""
-"Klicken Sie auf „Assistent starten“, wenn Sie mit der Installation beginnen "
-"wollen!"
-msgstr "Click on \"Start Wizard\" if you want to start the installation!"
+#: app/views/settings/messaging.php:7
+msgid "wenn vom Absender gewünscht"
+msgstr "if requested by sender"
 
-#: app/views/admin/install/permissions.php:9
-msgid ""
-"In diesem Schritt wird geprüft, ob ausgewählte Datenverzeichnisse "
-"beschreibbar sind."
-msgstr ""
-"In this step, the system checks whether selected data directories can be "
-"written to."
+#: app/views/settings/messaging.php:11
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: app/views/admin/install/permissions.php:11
-msgid ""
-"Sie können fortfahren, wenn sichergestellt ist, dass die notwendigen "
-"Verzeichnisse schreibbar sind!"
-msgstr ""
-"You can continue if it is assured that the necessary folders are writeable!"
+#: app/views/settings/messaging.php:21
+msgid "Einstellungen des Nachrichtensystems"
+msgstr "Messaging settings"
 
-#: app/views/admin/install/permissions.php:15
-msgid ""
-"Sollte der Ordner \"config\" nicht schreibbar sein, wird die erzeugte "
-"Konfiguration am Ende der Installation angezeigt und muss von Hand in die "
-"entsprechenden Dateien kopiert werden."
-msgstr ""
-"If the \"config\" folder is not writable, the created configuration is "
-"displayed at the end of the installation and must be copied manually into "
-"the appropriate files."
+#: app/views/settings/messaging.php:27
+msgid "Gesendete Nachrichten im Postausgang speichern"
+msgstr "Save sent messages in outbox"
 
-#: app/views/admin/install/permissions.php:20
-msgid "Schreibbare Dateien/Ordner"
-msgstr "Writable files/folders"
+#: app/views/settings/messaging.php:34
+msgid "Gesendete Nachrichten auch als E-Mail verschicken"
+msgstr "Send messages as e-mail, too"
 
-#: app/views/admin/install/permissions.php:25
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:16
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:42
-#: app/views/admin/install/php_check.php:16
-#: app/views/admin/install/php_check.php:53
-#: app/views/admin/install/php_check.php:73
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: app/views/settings/messaging.php:42
+msgid "Adressaten für die Empfänger sichtbar machen"
+msgstr "Make recipients able to see the other recipients"
 
-#: app/views/admin/install/permissions.php:27
-msgid "Fehler, nicht schreibbar"
-msgstr "Error, not writable"
+#: app/views/settings/messaging.php:49
+msgid "Beim Logout alle Nachrichten als gelesen speichern"
+msgstr "Save all messages as read upon logout"
 
-#: app/views/admin/install/permissions.php:29
-msgid "Nicht schreibbar (unproblematisch)"
-msgstr "Not writable (unproblematic)"
+#: app/views/settings/messaging.php:54
+msgid "Kopie empfangener Nachrichten an eigene E-Mail-Adresse schicken"
+msgstr "Send a copy of all received messages to your e-mail address"
 
-#: app/views/admin/install/permissions.php:36
-msgid ""
-"Mindestens ein Verzeichnis kann nicht von der Anwendung beschrieben werden."
-msgstr "At least one directory cannot be written to."
+#: app/views/settings/messaging.php:65
+msgid "E-Mail in folgendem Format versenden"
+msgstr "Send e-mail in the following format"
 
-#: app/views/admin/install/permissions.php:38
-msgid ""
-"Ändern Sie die Berechtigungen für das Verzeichnis und klicken Sie auf "
-"„Erneut prüfen“."
-msgstr "Change the permissions for the folder and click \"Re-check\"."
+#: app/views/settings/messaging.php:78 app/views/messages/overview.php:35
+msgid "Empfänger"
+msgstr "Recipient"
 
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:7
-msgid ""
-"In diesem Schritt wird geprüft, ob die Konfiguration der Datenbank korrekt "
-"ist."
-msgstr "This step checks whether the configuration of the database is correct."
+#: app/views/settings/messaging.php:90
+msgid "Kopie im persönlichen Posteingang speichern."
+msgstr "Save copy of messages in your inbox."
 
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:9
-#: app/views/admin/install/php_check.php:9
-msgid "Wenn alle Häkchen grün sind, können Sie fortfahren!"
-msgstr "If all check marks are green, you can continue!"
+#: app/views/settings/messaging.php:94
+msgid "Weiterleitung empfangener Nachrichten"
+msgstr "Forwarding of received messages"
 
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:12
-msgid "Datenbank-Version"
-msgstr "Database version"
+#: app/views/settings/messaging.php:101 app/views/settings/messaging.php:102
+#: app/views/file/add_from_library.php:41
+#: templates/library/library_document_info.php:123
+msgid "Signatur"
+msgstr "Signature"
 
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:20
-#, php-format
-msgid "Fehler, mindestens MySQL/MariaDB %s benötigt"
-msgstr "Error, at least MySQL/MariaDB version %s required"
+#: app/views/settings/messaging.php:106
+msgid "Buddies/ Wer ist online?"
+msgstr "Buddies / who is online?"
 
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:30
-#, php-format
-msgid "Stud.IP benötigt eine MySQL/MariaDB-Datenbank ab mindestens Version %s."
-msgstr "Stud.IP requires a MySQL/MariaDB database from at least version %s."
+#: app/views/settings/messaging.php:120
+msgid "Einstellungen zurücksetzen"
+msgstr "Reset settings"
 
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:49
-#, php-format
-msgid "Fehler, Wert ist %s und darf nicht %s sein"
-msgstr "Error, value is %s and must not be %s"
+#: app/views/settings/account/logout.php:2
+msgid "Daten geändert!"
+msgstr "Data changed!"
 
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:55
-#: app/views/admin/install/php_check.php:79
+#: app/views/settings/account/logout.php:5
 #, php-format
-msgid "Fehler, Wert ist %s und muss %s sein"
-msgstr "Error, value is %s and must be %s"
+msgid ""
+"Um eine korrekte Authentifizierung mit Ihren neuen Daten sicherzustellen, "
+"wurden Sie automatisch ausgeloggt.<br>Wenn Sie Ihre E-Mail-Adresse geändert "
+"haben, müssen Sie das Ihnen an diese Adresse zugesandte Passwort verwenden!"
+"<br><br>Ihr aktueller Benutzername ist: %s"
+msgstr ""
+"You have automatically been logged out in order to ensure correct "
+"authentication of your new data.<br>If you have changed your e-mail address, "
+"then you must use the password which has been sent to the new address!"
+"<br><br>Your current username is: %s"
 
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:56
-#: app/views/admin/install/php_check.php:80
-msgid "(leer)"
-msgstr "(empty)"
+#: app/views/settings/account/logout.php:5
+#: app/views/my_ilias_accounts/new_account.php:4
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:95
+#: lib/phplib/Seminar_Auth.class.php:353
+#: lib/navigation/StudipNavigation.php:156
+#: lib/navigation/StudipNavigation.php:165
+#: lib/navigation/LoginNavigation.php:29 lib/navigation/LoginNavigation.php:39
+#: templates/_standard_loginform.php:69
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
 
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:67
+#: app/views/settings/account/index.php:36
 msgid ""
-"Bitte ändern Sie die Einstellungen in Ihrer Datenbankkonfiguration oder "
-"wenden Sie sich an Ihren Hoster."
+"Der Benutzername ist unzulässig. Er muss mindestens 4 Zeichen lang sein und "
+"darf keine Sonderzeichen oder Leerzeichen enthalten."
 msgstr ""
-"Please change the settings in your database configuration or contact your "
-"host."
+"The user name is invalid. It must have at least 4 characters and must not "
+"contain special characters or blanks."
 
-#: app/views/admin/install/mysql_check.php:69
-msgid "Klicken Sie anschließend auf „Erneut prüfen“."
-msgstr "Then click on \"Re-check\"."
+#: app/views/settings/account/index.php:62
+msgid "Bitte geben Sie Ihren tatsächlichen Nachnamen an."
+msgstr "Please enter your real last name."
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:10
+#: app/views/settings/account/index.php:69
+msgid "Titel auswählen"
+msgstr "Select title"
+
+#: app/views/settings/account/index.php:80
+msgid "Titel eingeben"
+msgstr "Enter title"
+
+#: app/views/settings/account/index.php:87
+msgid "Titel nachgest."
+msgstr "Second title."
+
+#: app/views/settings/account/index.php:89
+msgid "Titel nachgestellt auswählen"
+msgstr "Select postpositive title"
+
+#: app/views/settings/account/index.php:100
+msgid "Titel nachgest. eingeben"
+msgstr "Enter postpositioned title"
+
+#: app/views/settings/account/index.php:121
+#: app/views/start/edit_mail_address.php:22
+msgid "E-Mail Wiederholung"
+msgstr "Re-type e-mail address"
+
+#: app/views/settings/account/index.php:132
 msgid ""
-"In diesem Schritt wählen Sie aus, welche Beispieldaten in Ihre Datenbank "
-"eingespielt werden und geben einige Grunddaten zur Installation an, die in "
-"der Datenbank gespeichert werden."
+"Falls Sie Ihre E-Mail-Adresse ändern, muss diese Änderung durch die Eingabe "
+"Ihres Passworts bestätigt werden:"
 msgstr ""
-"In this step, you select which sample data is imported into your database "
-"and specify some basic installation data to be stored in the database."
+"If you change your e-mail address, you'll have to confirm this change by "
+"entering your password:"
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:13
-msgid "Die Grunddaten können Sie nach der Installation weiterhin bearbeiten."
-msgstr "You can edit the basic data after the installation."
+#: app/views/settings/categories.php:4
+msgid "Es existieren zur Zeit keine eigenen Kategorien."
+msgstr "At present no category exists."
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:16
-msgid "SQL-Daten einspielen"
-msgstr "Import SQL data"
+#: app/views/settings/categories.php:19
+msgid "Kategorie nach oben verschieben"
+msgstr "Move up category"
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:37
-msgid "Daten zum System"
-msgstr "System configuration"
+#: app/views/settings/categories.php:27
+msgid "Kategorie nach unten verschieben"
+msgstr "Move down category"
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:40
-msgid "Name der Stud.IP-Installation"
-msgstr "Name of the Stud.IP installation"
+#: app/views/settings/categories.php:34
+msgid "Kategorie löschen"
+msgstr "Delete category"
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:48
-msgid "Id der Stud.IP-Installation"
-msgstr "Id of the Stud.IP installation"
+#: app/views/settings/categories.php:57
+msgid "Inhalt der Kategorie:"
+msgstr "Category content:"
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:52
-msgid "Eindeutiges, gängiges Kürzel Ihrer Einrichtung"
-msgstr "Unique, common abbreviation of your institution"
+#: app/views/settings/categories.php:67
+#, php-format
+msgid ""
+"Es existiert zusätzlich eine Kategorie, die Sie nicht einsehen und "
+"bearbeiten können."
+msgid_plural ""
+"Es existiereren zusätzlich %s Kategorien, die Sie nicht einsehen und "
+"bearbeiten können."
+msgstr[0] "One additional category exists which you cannot view and edit."
+msgstr[1] "%s additional categories exists which you cannot view and edit."
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:57
-msgid "E-Mail-Adresse für Kontakt"
-msgstr "E-mail address for contact and support"
+#: app/views/settings/privacy.php:12
+msgid "Globale Einstellungen"
+msgstr "Global settings"
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:65
-msgid "URL der Stud.IP-Installation"
-msgstr "URL to the Stud.IP installation"
+#: app/views/settings/privacy.php:16
+msgid "Globale Sichtbarkeit"
+msgstr "Global visibility"
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:74
-msgid "URL der betreibenden Einrichtung"
-msgstr "URL of the operating institution"
+#: app/views/settings/privacy.php:17
+msgid ""
+"Sie können wählen, ob Sie für andere NutzerInnen sichtbar sein und alle "
+"Kommunikationsfunktionen von Stud.IP nutzen können wollen, oder ob Sie "
+"unsichtbar sein möchten und dann nur eingeschränkte Kommunikationsfunktionen "
+"nutzen können."
+msgstr ""
+"You may choose whether or not you are visible to other users and whether or "
+"not you want to benefit from all the communication features of Stud.IP. If "
+"you choose to be invisible, then only limited communication features can be "
+"used."
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:81
-msgid "Diese Stud.IP-Installation läuft im"
-msgstr "This Stud.IP installation runs in"
+#: app/views/settings/privacy.php:30 lib/user_visible.inc.php:211
+#, php-format
+msgid "sichtbar für alle Nutzenden"
+msgstr "visible for all users"
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:86
-msgid "Entwicklungsmodus"
-msgstr "Development mode"
+#: app/views/settings/privacy.php:31 lib/user_visible.inc.php:212
+msgid "sichtbar für eigene Nutzerdomäne"
+msgstr "visible to your own user domain"
 
-#: app/views/admin/install/prepare.php:94
-msgid "Produktivmodus"
-msgstr "Production mode"
+#: app/views/settings/privacy.php:41
+msgid "Sie sind unsichtbar (durch Administrator/in eingestellt)."
+msgstr "You are invisible (set by an administrator)."
 
-#: app/views/admin/install/layout.php:34
-msgid "Installationsassistent"
-msgstr "Installation wizard"
+#: app/views/settings/privacy.php:43
+msgid "Sie haben Lehrendenrechte und sind daher immer global sichtbar."
+msgstr "You have lecturer permissions and therefore you are always vibible."
 
-#: app/views/admin/install/layout.php:65
-msgid "Erneut prüfen"
-msgstr "Re-check"
+#: app/views/settings/privacy.php:45
+msgid "Sie sind immer global sichtbar (durch Administrator/in eingestellt)."
+msgstr "You are always globally visible (set by an administrator)."
 
-#: app/views/admin/install/layout.php:77
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:143
-#: lib/navigation/LoginNavigation.php:57 lib/navigation/StartNavigation.php:311
-msgid "Hilfe"
-msgstr "Help"
+#: app/views/settings/privacy.php:54
+msgid "Erweiterte Einstellungen"
+msgstr "Extended settings"
 
-#: app/views/admin/install/layout.php:82
-msgid "Stud.IP Entwicklungs- und Anwendungsforum"
-msgstr "Stud.IP Development and Application Forum"
+#: app/views/settings/privacy.php:56
+msgid ""
+"Stellen Sie hier ein, in welchen Bereichen des Systems Sie erscheinen wollen."
+msgstr "Here you may specify the system areas where you want to be visible."
 
-#: app/views/admin/install/mysql.php:7
+#: app/views/settings/privacy.php:58
 msgid ""
-"In diesem Schritt verbinden Sie Ihre Stud.IP-Installation mit Ihrer "
-"bestehenden Datenbank."
+"Wenn Sie hier Ihre E-Mail-Adresse verstecken, wird stattdessen die E-Mail-"
+"Adresse Ihrer (Standard-)Einrichtung angezeigt."
 msgstr ""
-"In this step you connect your Stud.IP installation with your existing "
-"database."
+"If you hide your e-mail address the standard e-mail address of your "
+"(standard) institution will be shown."
 
-#: app/views/admin/install/mysql.php:11
-msgid "Verbindungsdaten für die Datenbank"
-msgstr "Connection settings for the database"
+#: app/views/settings/privacy.php:66
+msgid "sichtbar in \"Wer ist online\" mit Zeitpunkt der letzten Aktivität"
+msgstr "visible in \"Who is online?\" with time of last activity"
 
-#: app/views/admin/install/mysql.php:18
-msgid "Datenbank-Nutzer"
-msgstr "Database user"
+#: app/views/settings/privacy.php:73
+msgid "auffindbar über die Personensuche"
+msgstr "searchable via user search"
 
-#: app/views/admin/install/mysql.php:28
-msgid "Name der Datenbank"
-msgstr "Database name"
+#: app/views/settings/privacy.php:80
+msgid "eigene E-Mail Adresse sichtbar"
+msgstr "own e-mail address visible"
 
-#: app/views/admin/install/mysql.php:35
-msgid "Versuche Datenbank anzulegen, falls sie noch nicht existiert"
-msgstr "Try to create a database if it does not already exist"
+#: app/views/settings/privacy.php:100
+msgid "Eigenes Profil"
+msgstr "Own profile"
 
-#: app/views/admin/install/mysql.php:39
-msgid "Verbindung prüfen"
-msgstr "Check connection"
+#: app/views/settings/privacy.php:106
+msgid "Profil-Element"
+msgstr "Profile element"
 
-#: app/views/admin/install/session_error.php:2
-msgid ""
-"Ihre PHP-Konfiguration bezüglich Sessions ist fehlerhaft oder Sie haben den "
-"Installationsassistenten nicht korrekt gestartet."
-msgstr ""
-"Your PHP configuration regarding sessions is incorrect or you did not start "
-"the installation wizard correctly."
+#: app/views/settings/privacy.php:107 app/views/settings/privacy.php:129
+msgid "sichtbar für"
+msgstr "visible to"
 
-#: app/views/admin/install/root.php:2
-msgid ""
-"In diesem Schritt legen Sie die Benutzerdaten für ein Haupt-Administrator-"
-"Konto (root) in Stud.IP fest."
-msgstr ""
-"In this step, you specify the credentials for a main administrator account "
-"(root) in Stud.IP."
+#: app/views/settings/privacy.php:152
+msgid "Neue Elemente"
+msgstr "New elements"
 
-#: app/views/admin/install/root.php:4
-msgid "Bitte merken Sie sich die Zugangsdaten!"
-msgstr "Please remember your credentials!"
+#: app/views/settings/privacy.php:164
+msgid "Jetzt alle Sichtbarkeiten auf"
+msgstr "Set visibility to"
 
-#: app/views/admin/install/root.php:7
-msgid "Konto für Root einrichten"
-msgstr "Set up account for root"
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:3
+msgid "Ich studiere folgende Fächer und Abschlüsse:"
+msgstr "I study the following subjects and in degree programmes:"
 
-#: app/views/admin/install/root.php:42
-msgid "Wenn Sie jetzt auf installieren klicken,"
-msgstr "If you click Install now,"
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:22
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:48
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:70
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:23
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:48
+msgid "Versionen"
+msgstr "Versions"
 
-#: app/views/admin/install/root.php:44
-msgid "werden die notwendigen Datenbanktabellen erzeugt"
-msgstr "the necessary database tables are created"
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:23
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:77
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:91
+#: app/views/admin/overlapping/selection.php:39
+#: app/views/admin/overlapping/selection.php:43
+#: app/views/admin/user/index.php:140 app/views/admin/user/edit.php:436
+#: lib/classes/admission/userfilter/SemesterOfStudyCondition.class.php:78
+#: templates/privacy.php:79
+msgid "Fachsemester"
+msgstr "Semester of study"
 
-#: app/views/admin/install/root.php:45
-msgid "werden die ausgewählten Beispieldaten eingetragen"
-msgstr "the selected sample data is imported"
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:26
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:85
+#: app/views/settings/studies/institute.php:20
+#: app/views/settings/userdomains.php:18
+msgid "austragen"
+msgstr "sign out"
 
-#: app/views/admin/install/root.php:46
-msgid "wird die Grundkonfiguration für das System in der Datenbank gespeichert"
-msgstr "the basic configuration for the system is written to the database"
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:35
+msgid "Sie haben sich noch keinem Studiengang zugeordnet."
+msgstr "You have not selected any course of study."
 
-#: app/views/admin/install/root.php:47
-msgid "wird ein Root-Konto für Sie eingerichtet."
-msgstr "a root account will be set up for you."
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:37
+msgid "Tragen Sie bitte hier die Angaben aus Ihrem Studierendenausweis ein!"
+msgstr "Please enter the details as shown on your student ID!"
 
-#: app/views/admin/install/finish.php:1
-msgid "Stud.IP ist auf Ihrem Server nun vollständig installiert!"
-msgstr "Stud.IP is now completely installed on your server!"
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:56
+#: app/views/admin/user/edit.php:454
+msgid "-- Bitte Version auswählen --"
+msgstr "-- Select version --"
 
-#: app/views/admin/install/finish.php:4
-msgid ""
-"Der Klick auf den Button „Zum neuen Stud.IP“ schließt diesen Assistenten und "
-"führt Sie zur Anmeldung in Ihrem neuen Stud.IP. Melden Sie sich mit  Ihren "
-"root-Zugangsdaten an."
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:65
+#: app/views/admin/user/edit.php:463
+msgid "Keine Version in der gewählten Fach-Abschluss-Kombination verfügbar."
 msgstr ""
-"Clicking on the button \"Go to Stud.IP\" closes this assistant and leads you "
-"to the login in your new Stud.IP. Please log in with your root credentials."
+"No version available for the selected combination of field of study and "
+"final degree."
 
-#: app/views/admin/install/finish.php:9
-msgid ""
-"Dort werden Sie ggf. aufgefordert, zunächst weitere notwendige "
-"Migrationsschritte durchzuführen!"
-msgstr ""
-"There you may be asked to carry out further necessary migration steps first!"
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:116
+msgid "Fach / Abschluss hinzufügen"
+msgstr "Add field of study / final degree"
 
-#: app/views/admin/install/finish.php:14
-#, php-format
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:121
 msgid ""
-"Haben Sie Fragen, Anregungen oder benötigen Unterstützung, helfen wir Ihnen "
-"gerne weiter! Sie finden uns auf %sdevelop.studip.de%s."
+"Wählen Sie die Fächer, Abschlüsse und Fachsemester in der folgenden Liste "
+"aus:"
 msgstr ""
-"If you have questions, suggestions or need support, we will be happy to "
-"help! You can find us at %sdevelop.studip.de%s."
+"Select out of the following list your subjects, degree programmes and "
+"semester of study:"
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:7
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:126
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:127
+#: app/views/admin/user/edit.php:379 app/views/admin/user/edit.php:380
+msgid "-- Bitte Fach auswählen --"
+msgstr "-- select subject, please --"
+
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:138
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:139
+#: app/views/admin/user/edit.php:386 app/views/admin/user/edit.php:387
+msgid "-- Bitte Abschluss auswählen --"
+msgstr "-- please select a degree --"
+
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:149
+#: app/views/admin/user/edit.php:393
+msgid "Bitte Fachsemester wählen"
+msgstr "Please select semester of study"
+
+#: app/views/settings/studies/studiengang.php:162
 msgid ""
-"In diesem Schritt wird geprüft, ob die PHP-Konfiguration auf dem Server den "
-"Anforderungen von Stud.IP entspricht."
+"Die Informationen zu Ihrem Studiengang werden vom System verwaltet, und "
+"können daher von Ihnen nicht geändert werden."
 msgstr ""
-"In this step it is checked whether the PHP configuration on the server meets "
-"the requirements of Stud.IP."
+"Information about your course of study are managed by the system and "
+"therefore cannot be changed by you."
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:12
-msgid "PHP-Version"
-msgstr "PHP version"
+#: app/views/settings/studies/institute.php:3
+msgid "Meine Einrichtungen:"
+msgstr "My institutions:"
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:20
-#, php-format
-msgid "Fehler, mindestens PHP %s benötigt"
-msgstr "Error, at least PHP version %s required"
+#: app/views/settings/studies/institute.php:27
+msgid "Sie haben sich noch keinen Einrichtungen zugeordnet."
+msgstr "You have not allocated yourself to any institute."
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:30
-#, php-format
+#: app/views/settings/studies/institute.php:29
 msgid ""
-"Bevor Sie mit der Installation fortfahren können, müssen Sie die PHP-Version "
-"Ihres Servers auf mind. Version %s aktualisieren."
-msgstr ""
-"Before you can proceed with the installation, you must upgrade the PHP "
-"version of your server to at least version %s."
+"Wenn Sie auf Ihrem Profil Ihre Einrichtungen auflisten wollen, können Sie "
+"diese Einrichtungen hier eintragen."
+msgstr "Select institutions and add them to your profile."
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:34
+#: app/views/settings/studies/institute.php:71
 msgid ""
-"Bei Problemen mit dem Aktualisieren Ihrer PHP-Version wenden Sie sich an "
-"Ihren Hoster."
+"Um sich einer Einrichtung zuzuordnen, wählen Sie die entsprechende "
+"Einrichtung aus der folgenden Liste aus:"
+msgstr "To associate yourself to an institution, choose it from the list:"
+
+#: app/views/settings/studies/institute.php:76 app/views/admin/user/new.php:172
+#: app/views/admin/user/edit.php:406 app/views/admin/user/edit.php:507
+#: templates/admin/institute_search.php:10
+msgid "-- Bitte Einrichtung auswählen --"
+msgstr "-- Please select institute --"
+
+#: app/views/settings/studies/institute.php:100
+msgid ""
+"Die Informationen zu Ihrer Einrichtung werden vom System verwaltet, und "
+"können daher von Ihnen nicht geändert werden."
 msgstr ""
-"If you have problems upgrading your PHP version, please contact your host."
+"Information about your institute are managed by the system and therefore "
+"cannot be changed by you."
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:39
-msgid "PHP-Module"
-msgstr "PHP modules"
+#: app/views/settings/notification.php:27
+msgid "Benachrichtigung für unten aufgeführte Veranstaltungen:"
+msgstr "Notification for the following courses:"
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:44
-msgid "Nicht installiert"
-msgstr "Not installed"
+#: app/views/settings/notification.php:51
+msgid "Gruppierung schließen"
+msgstr "Close grouping"
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:48
-#, php-format
-msgid "Optional benötigt für \"%s\""
-msgstr "Optionally required for \"%s\""
+#: app/views/settings/notification.php:56
+msgid "Gruppierung öffnen"
+msgstr "Open grouping"
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:60
-msgid ""
-"Mindestens ein PHP-Modul muss noch installiert werden, bevor Sie mit der "
-"Installation von Stud.IP fortfahren können."
-msgstr ""
-"At least one PHP module must be installed before you can proceed with the "
-"installation of Stud.IP."
+#: app/views/settings/deputies.php:16
+msgid "darf mein Profil bearbeiten"
+msgstr "may edit my profile"
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:62
+#: app/views/settings/deputies.php:50
+msgid "Wollen Sie die Standardvertretung wirklich löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete the standard substitute?"
+
+#: app/views/settings/deputies.php:67
 msgid ""
-"Bei Problemen mit der Installation von Modulen wenden Sie sich an Ihren "
-"Hoster."
+"Sie haben noch niemanden als Ihre Standardvertretung eingetragen. Benutzen "
+"Sie die Aktion in der Sidebar, um dies zu tun."
 msgstr ""
-"In case of problems with the installation of modules, please contact your "
-"hoster."
+"You haven't added a person as your default substitute yet. You may use the "
+"action in the sidebar to do so."
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:67
-msgid "PHP-Einstellungen"
-msgstr "PHP settings"
+#: app/views/settings/statusgruppen/assign.php:5
+msgid "Person einer Gruppe zuordnen"
+msgstr "Allocate user to a group"
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:91
-#, php-format
+#: app/views/settings/statusgruppen/assign.php:8
+msgid "Einrichtung und Funktion auswählen"
+msgstr "Select institution and function"
+
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:67
+#: app/views/admin/user/edit_institute.php:49
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:23
+msgid "Standard-Adresse"
+msgstr "Default address"
+
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:68
 msgid ""
-"Die rot markierten Einstellungen müssen in der Datei %s%s%s auf den "
-"angegebenen Wert gesetzt werden."
+"Angaben, die im Adressbuch und auf den externen Seiten als Standard benutzt "
+"werden."
 msgstr ""
-"The settings marked in red must be set to the specified value in the file "
-"%s%s%s."
+"Data to be used as default in the address book and on the external pages."
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:98
-msgid ""
-"Denken Sie daran, dass nach einer Änderung der Server neu gestartet werden "
-"muss!"
-msgstr "Remember that the server must be restarted after a change!"
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:74
+msgid "Einrichtung nicht auf der Profilseite"
+msgstr "The institute is not on the profile page"
 
-#: app/views/admin/install/php_check.php:100
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify_institute.php:75
 msgid ""
-"Wenn Sie dazu keine Berechtigung haben, wenden Sie sich an Ihren Hoster."
-msgstr "If you are not authorised to do so, contact your host."
-
-#: app/views/admin/cache/stats.php:8
-msgid "Cache-Statistiken"
-msgstr "Cache statistics"
+"Die Angaben zu dieser Einrichtung werden nicht auf Ihrer Profilseite und in "
+"Adressbüchern ausgegeben."
+msgstr ""
+"Data of this institute will be displayed neither on your profile page nor in "
+"any address book."
 
-#: app/views/admin/licenses/index.php:9 lib/navigation/AdminNavigation.php:123
-msgid "Lizenzen"
-msgstr "Licences"
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:19
+msgid "Daten für diese Funktion"
+msgstr "Data for this function"
 
-#: app/views/admin/licenses/index.php:14
-msgid "SPDX-Lizenzkürzel"
-msgstr "SPDX license abbreviation"
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:22
+msgid "Standarddaten"
+msgstr "Default details"
 
-#: app/views/admin/licenses/index.php:41
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:245
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:155
-#: app/views/questionnaire/overview.php:33
-#: app/views/questionnaire/_question.php:14 app/views/oer/market/details.php:77
-#: templates/blubber/public_context.php:13
-msgid "Wirklich löschen?"
-msgstr "Really delete?"
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:35
+msgid "Diese Daten von den Standarddaten übernehmen"
+msgstr "Copy these details from the default details"
 
-#: app/views/admin/licenses/index.php:55
-msgid "Lizenz erzeugen"
-msgstr "Create licence"
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:45
+msgid "Diese Daten NICHT von den Standarddaten übernehmen"
+msgstr "Do NOT copy these details from the default details"
 
-#: app/views/admin/licenses/edit.php:13
-msgid "Lizenzkürzel (nach SPDX wenn möglich)"
-msgstr "License abbreviation (according to SPDX, if possible)"
+#: app/views/settings/statusgruppen/modify.php:62
+msgid "Standarddaten übernehmen:"
+msgstr "Copy default details:"
 
-#: app/views/admin/licenses/edit.php:25
-msgid "Standardlizenz"
-msgstr "Standard license"
+#: app/views/settings/statusgruppen/index.php:2
+msgid "Sie sind keinem Institut / keiner Einrichtung zugeordnet!"
+msgstr "You are not assigned to an institute!"
 
-#: app/views/admin/licenses/edit.php:29
-msgid "Link zur Lizenz"
-msgstr "Link to the license"
+#: app/views/settings/statusgruppen/index.php:8
+msgid "Zuordnungen zu Einrichtungen"
+msgstr "Assignments to institutes"
 
-#: app/views/admin/licenses/edit.php:39
-#, fuzzy
-msgid "Bild hochladen (PNG, JPG, GIF, WebP)"
-msgstr "Upload image (PNG, JPG, GIF)"
+#: app/views/settings/statusgruppen/index.php:37
+#: app/views/settings/statusgruppen/index.php:41
+msgid "Zur Einrichtung"
+msgstr "To the institution"
 
-#: app/views/admin/licenses/edit.php:45
-#: app/views/admin/login_style/index.php:67
-msgid "Bild löschen"
-msgstr "Delete picture"
+#: app/views/settings/statusgruppen/index.php:85
+msgid "Zur Funktion"
+msgstr "To the function"
 
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:9
-msgid "Es gibt keine aktiven Schritte für den Anlegeassistenten!"
-msgstr "No active steps for course wizard!"
+#: app/views/settings/userdomains.php:8
+msgid "Ich bin folgenden Nutzerdomänen zugeordnet:"
+msgstr "I am member of the following user domains:"
 
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:15
-msgid "Vorhandene Schritte im Anlegeassistenten für Veranstaltungen"
-msgstr "Steps for course wizard"
+#: app/views/settings/userdomains.php:15 app/views/admin/user/new.php:201
+#: app/views/admin/user/index.php:97
+msgid "Nutzerdomäne"
+msgstr "User domain"
 
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:18
-#: app/views/tour/admin_details.php:153
-msgid "Neuen Schritt hinzufügen"
-msgstr "Add step"
+#: app/views/settings/userdomains.php:27
+msgid "Sie sind noch keiner Nutzerdomäne zugeordnet."
+msgstr "You are not allocated to any user domain."
 
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:31
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/edit.php:18
-msgid "PHP-Klasse"
-msgstr "PHP class"
+#: app/views/settings/userdomains.php:64
+msgid "Nutzerdomäne hinzufügen"
+msgstr "Add user domain"
 
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:62
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:64
-#: app/views/tour/admin_details.php:148 templates/tour/tour.php:14
-msgid "Schritt löschen"
-msgstr "Delete step"
+#: app/views/settings/userdomains.php:69
+msgid "Wählen Sie eine Nutzerdomäne aus der folgenden Liste aus:"
+msgstr "Select user domain out of the following list:"
 
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:67
-#, php-format
-msgid "Soll der Eintrag \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Delete \"%s\"?"
+#: app/views/settings/userdomains.php:73 app/views/admin/user/new.php:204
+#: app/views/admin/user/edit.php:567
+msgid "-- Bitte Nutzerdomäne auswählen --"
+msgstr "-- select user domain, please --"
 
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:80
+#: app/views/settings/userdomains.php:89
 msgid ""
-"Es sind keine Schritte für den Veranstaltungsanlegeassistenten registriert!"
-msgstr "No registered steps for course wizard!"
-
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/edit.php:14
-msgid "Name des Schrittes"
-msgstr "Name of step"
-
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/edit.php:37
-msgid "Nummer des Schritts im Assistenten"
-msgstr "Number of step in wizard"
-
-#: app/views/admin/course_wizard_steps/edit.php:42
-msgid "Schritt ist aktiv"
-msgstr "Step is active"
-
-#: app/views/admin/overlapping/selection.php:27
-msgid "Vergleichs-Studiengangteile"
-msgstr "Comparison component"
+"Die Informationen zu Ihren Nutzerdomänen werden vom System verwaltet und "
+"können daher von Ihnen nicht geändert werden."
+msgstr ""
+"The information about your user domains are managed by the system and "
+"therefore cannot be changed by you."
 
-#: app/views/admin/overlapping/selection.php:50
-msgid "Veranstaltungstyp-Filter"
-msgstr "Filter by course type"
+#: app/views/settings/calendar.php:5
+msgid "Tagesansicht"
+msgstr "Day view"
 
-#: app/views/admin/overlapping/selection.php:71
-msgid "ausgeblendete Veranstaltungen anzeigen"
-msgstr "show hidden courses"
+#: app/views/settings/calendar.php:6
+msgid "Wochenansicht"
+msgstr "Week view "
 
-#: app/views/admin/overlapping/selection.php:75
-msgid "Vergleichen"
-msgstr "Compare"
+#: app/views/settings/calendar.php:7
+msgid "Monatsansicht"
+msgstr "Month view"
 
-#: app/views/admin/overlapping/courses.php:26
-#: app/views/admin/overlapping/conflicts.php:74
-msgid "Veranstaltungsdetails"
-msgstr "Course details"
+#: app/views/settings/calendar.php:10
+msgid "12 Monate nach Ablauf"
+msgstr "12 months after expiration"
 
-#: app/views/admin/overlapping/courses.php:31
-#: app/views/admin/overlapping/conflicts.php:78
-#, php-format
-msgid "(erw. TN %s)"
-msgstr "(exp. p. %s)"
+#: app/views/settings/calendar.php:11
+msgid "6 Monate nach Ablauf"
+msgstr "6 months after expiration"
 
-#: app/views/admin/overlapping/admin_info.php:11
-#: app/views/admin/overlapping/admin_info.php:23
-#: app/views/admin/overlapping/conflicts.php:86
-msgid "Zuständige Administratoren"
-msgstr "Responsible administrators"
+#: app/views/settings/calendar.php:12
+msgid "3 Monate nach Ablauf"
+msgstr "3 months after expiration"
 
-#: app/views/admin/overlapping/conflicts.php:88
-msgid "Veranstaltung nicht berücksichtigen"
-msgstr "Do not regard course"
+#: app/views/settings/calendar.php:16
+msgid "10 Minuten"
+msgstr "10 minutes"
 
-#: app/views/admin/overlapping/conflicts.php:88
-msgid "Veranstaltung berücksichtigen"
-msgstr "Regard course"
+#: app/views/settings/calendar.php:17
+msgid "15 Minuten"
+msgstr "15 minutes"
 
-#: app/views/admin/login_style/index.php:24
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:163
-#: app/views/admin/datafields/preview.php:14
-#: app/views/admin/datafields/config.php:21
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:25
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:237
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:381
-msgid "Vorschau"
-msgstr "Preview"
+#: app/views/settings/calendar.php:18 app/views/settings/calendar.php:23
+msgid "30 Minuten"
+msgstr "30 minutes"
 
-#: app/views/admin/login_style/index.php:25
-msgid "Aktiviert für"
-msgstr "Activated for"
+#: app/views/settings/calendar.php:19 app/views/settings/calendar.php:24
+msgid "1 Stunde"
+msgstr "1 hour"
 
-#: app/views/admin/login_style/index.php:47
-#: app/views/admin/login_style/index.php:57
-msgid "Bild nicht mehr für die Mobilansicht verwenden"
-msgstr "Don't use the image for the mobile view anymore"
+#: app/views/settings/calendar.php:20 app/views/settings/calendar.php:25
+msgid "2 Stunden"
+msgstr "2 hours"
 
-#: app/views/admin/login_style/index.php:48
-#: app/views/admin/login_style/index.php:58
-msgid "Bild für die Mobilansicht verwenden"
-msgstr "Use the image for the mobile view"
+#: app/views/settings/calendar.php:36
+#, fuzzy
+msgid "Einstellungen des Kalenders"
+msgstr "Calendar settings"
 
-#: app/views/admin/login_style/index.php:68
-msgid "Soll das Bild wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the picture?"
+#: app/views/settings/calendar.php:40
+msgid "Startansicht"
+msgstr "Default view"
 
-#: app/views/admin/login_style/index.php:78
-msgid ""
-"In Ihrem System sind leider keine Bilder für den Startbildschirm hinterlegt."
-msgstr "No images for the start screen are stored in your system."
+#: app/views/settings/calendar.php:53
+#, fuzzy
+msgid "Alle Wochentage in der Wochenansicht anzeigen."
+msgstr "Display all study areas"
 
-#: app/views/admin/login_style/newpic.php:10
-msgid "Bild(er) hinzufügen"
-msgstr "Add image(s)"
+#: app/views/settings/calendar.php:58
+msgid "Nur Montag bis Freitag in der Wochenansicht anzeigen."
+msgstr ""
 
-#: app/views/admin/login_style/newpic.php:13
-msgid "Bild(er) hochladen"
-msgstr "Upload image(s)"
+#: app/views/settings/calendar.php:64
+msgid "Einzelterminkalender"
+msgstr "Single date calendar"
 
-#: app/views/admin/login_style/newpic.php:25
-msgid "aktiv in Desktopansicht"
-msgstr "active in desktop view"
+#: app/views/settings/calendar.php:69
+msgid "Startzeit der Tages- und Wochenansicht"
+msgstr "Starting time of day view and week view"
 
-#: app/views/admin/login_style/newpic.php:30
-msgid "aktiv in Mobilansicht"
-msgstr "active in mobile view"
+#: app/views/settings/calendar.php:72 app/views/settings/calendar.php:83
+#, php-format
+msgid "%02u:00 Uhr"
+msgstr ""
 
-#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:32
-#, fuzzy
-msgid "Hinweistext löschen"
-msgstr "Delete help text"
+#: app/views/settings/calendar.php:80
+msgid "Endzeit der Tages- und Wochenansicht"
+msgstr "Finale time of day view and week view: "
 
-#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:37
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Wollen Sie den Hinweistext \"%s\" wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete rule \"%s\"?"
+#: app/views/settings/calendar.php:90 app/views/settings/calendar.php:120
+msgid "Zeitintervall der Tagesansicht"
+msgstr "Time interval of daily view"
 
-#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:50
-#, fuzzy
-msgid "Keine Hinweistexte vorhanden"
-msgstr "No help text found."
+#: app/views/settings/calendar.php:101 app/views/settings/calendar.php:133
+msgid "Zeitintervall der Wochenansicht"
+msgstr "Time interval of weekly view"
 
-#: app/views/admin/holidays/index.php:12 lib/navigation/AdminNavigation.php:105
-msgid "Ferien"
-msgstr "Vacation period"
+#: app/views/settings/calendar.php:116
+msgid "Gruppenterminkalender"
+msgstr "Group date calendar"
 
-#: app/views/admin/holidays/index.php:36 app/views/admin/semester/index.php:43
-msgid "In der gewählten Ansicht gibt es keine Einträge."
-msgstr "There are no entries in this view."
+#: app/views/settings/password.php:2 app/views/new_password/set.php:3
+msgid "Das Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein."
+msgstr "The password should be be at least 8 characters long."
 
-#: app/views/admin/holidays/index.php:38
-msgid "Es wurden noch keine Ferien angelegt."
-msgstr "No vacation periods have been created yet."
+#: app/views/settings/password.php:11
+msgid "Aktuelles Passwort"
+msgstr "Current password"
 
-#: app/views/admin/holidays/index.php:61
-msgid "Ferienangaben bearbeiten"
-msgstr "Edit details of vacation period"
+#: app/views/settings/password.php:15 app/views/admin/user/edit.php:247
+#: app/views/new_password/set.php:10 app/views/new_password/set.php:11
+msgid "Neues Passwort"
+msgstr "New password"
 
-#: app/views/admin/holidays/index.php:63
-msgid "Ferien löschen"
-msgstr "Delete vacation period"
+#: app/views/settings/password.php:21 app/views/admin/install/root.php:20
+msgid "Passwort bestätigen"
+msgstr "Confirm password"
 
-#: app/views/admin/holidays/index.php:65 app/views/admin/holidays/index.php:78
-msgid "Sollen die Ferien wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the vacation period?"
+#: app/views/settings/details.php:13
+msgid "Telefon Festnetz (privat)"
+msgstr "Phone (private)"
 
-#: app/views/admin/holidays/index.php:76
-msgid "Markierte Einträge"
-msgstr "Selected entries"
+#: app/views/settings/details.php:19
+msgid "Mobiltelefon (privat)"
+msgstr "Mobile (private)"
 
-#: app/views/admin/holidays/edit.php:13
-msgid "Name der Ferien"
-msgstr "Name of vacation period"
+#: app/views/settings/details.php:79 lib/classes/Visibility.php:213
+msgid "Zusätzliche Datenfelder"
+msgstr "Additional data fields"
 
-#: app/views/admin/holidays/edit.php:23
-msgid "Ferienbeginn"
-msgstr "Holiday begin"
+#: app/views/settings/details.php:83 app/views/admin/user/edit.php:633
+msgid "Systemfeld (für die Person selbst nicht sichtbar)"
+msgstr "System field (invisible for the user)"
 
-#: app/views/admin/holidays/edit.php:30
-msgid "Ferienende"
-msgstr "Holiday end"
+#: app/views/settings/details.php:92
+msgid ""
+"(Das Feld ist für die Bearbeitung gesperrt und kann nur durch einen "
+"Administrator verändert werden.)"
+msgstr ""
+"(This field is locked for editing and can only be changed by an "
+"administrator.)"
 
-#: app/views/admin/plugin/update_info.php:10
-#, php-format
-msgid "Es ist ein Update für ein Plugin verfügbar"
-msgid_plural "Es sind Updates für %d Plugins verfügbar"
-msgstr[0] "An update is available for one plugin"
-msgstr[1] "Updates are available for %d plugins"
+#: app/views/settings/accessibility.php:5
+msgid "Barrierefreiheitseinstellungen"
+msgstr "Accessibility settings"
 
-#: app/views/admin/plugin/update_info.php:22
-#, php-format
-msgid "%s: Version %s installieren"
-msgstr "%s: Install version %s"
+#: app/views/settings/accessibility.php:10
+msgid "Kontrastreiches Farbschema aktivieren"
+msgstr "Activate high-contrast colour scheme"
 
-#: app/views/admin/plugin/update_info.php:29
-msgid "Updates installieren"
-msgstr "Install updates"
+#: app/views/settings/accessibility.php:12
+msgid ""
+"Mit dieser Einstellung wird ein Farbschema mit hohem Kontrast aktiviert."
+msgstr "A colour scheme with high contrast is activated with this option."
 
-#: app/views/admin/plugin/activation-error-form.php:11
-msgid "Markierte Plugins dennoch deaktivieren"
-msgstr "Deactivate selected plug-ins nevertheless"
+#: app/views/settings/general.php:6
+#, fuzzy
+msgid "Mein Kalender"
+msgstr "Core-Calendar"
 
-#: app/views/admin/plugin/activation-error-form.php:13
-msgid "Markierte Plugins dennoch aktivieren"
-msgstr "Activate selected plug-ins nevertheless"
+#: app/views/settings/general.php:7
+msgid "Mein Adressbuch"
+msgstr "My address book"
 
-#: app/views/admin/plugin/activation-error-form.php:15
-msgid "Markierte Plugins dennoch aktivieren bzw. deaktivieren"
-msgstr "Activate or deactivate the selected plug-ins nevertheless"
+#: app/views/settings/general.php:8
+msgid "Mein globaler Blubberstream"
+msgstr "My global Blubber stream"
 
-#: app/views/admin/plugin/activation-error-form.php:23
-msgid "Die folgenden Fehler sind aufgetreten:"
-msgstr "The following errors occurred:"
+#: app/views/settings/general.php:18
+msgid "Allgemeine Einstellungen"
+msgstr "General settings"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:19
-msgid "Es sind noch keine Plugins in diesem Stud.IP vorhanden."
-msgstr "No plug-in in this Stud.IP installation available."
+#: app/views/settings/general.php:34
+msgid "Persönliche Startseite"
+msgstr "Personal start page"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:20
+#: app/views/settings/general.php:35
 msgid ""
-"Sie können Plugins aus dem Marktplatz installieren oder manuell hochladen."
-msgstr ""
-"You can install plug-ins from the market place or manually upload them."
+"Sie können hier einstellen, welche Seite standardmäßig nach dem Einloggen "
+"angezeigt wird. Wenn Sie zum Beispiel regelmäßig die Seite &raquo;Meine "
+"Veranstaltungen&laquo; nach dem Login aufrufen, so können Sie dies hier "
+"direkt einstellen."
+msgstr "Choose which page is shown after login."
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:22
-#, php-format
+#: app/views/settings/general.php:54
 msgid ""
-"Benutzen Sie dafür die Funktion \"%sweitere Plugins installieren%s\" in der "
-"Info-Box."
+"Semesteranzeige in der Ãœberschrift und auf &raquo;Meine "
+"Veranstaltungen&laquo;"
+msgstr "Semester view in the heading and on \"My courses\""
+
+#: app/views/settings/general.php:55
+msgid ""
+"Mit dieser Einstellung können Sie in der Überschrift einer Veranstaltung und "
+"auf der Seite &raquo;Meine Veranstaltungen&laquo; die Einblendung des Start- "
+"und Endsemesters hinter jeder Veranstaltung aktivieren."
 msgstr ""
-"Therefore apply the feature \"%sInstall more plug-ins%s\" in the information "
-"box."
+"With this option you can activate the display of the start and end semester "
+"in the heading of a course and on the page \"My courses\"."
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:35
-msgid "Gesamt (aktiv/inaktiv)"
-msgstr "Total (active/inactive)"
+#: app/views/settings/general.php:65
+msgid "Autostart von Touren verhindern"
+msgstr "Disable auto start of tours"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:37
-#, php-format
-msgid "%u Plugins (%u/%u)"
-msgstr "%u plug-ins (%u/%u)"
+#: app/views/settings/general.php:66
+msgid ""
+"Mit dieser Einstellung können Sie verhindern, dass Touren zu einzelnen Stud."
+"IP-Seiten automatisch starten, wenn Sie die Seite aufrufen. Die Touren "
+"können weiterhin über die Hilfe gestartet werden."
+msgstr ""
+"With this setting, you can prevent that tours for single Stud.IP pages start "
+"automatically when you access the page. The tours can still be started using "
+"the help."
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:51
-msgid "Schema"
-msgstr "Schema"
+#: app/views/settings/general.php:74
+msgid "Benachrichtigungen"
+msgstr "Notifications"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:68
-msgid "Kern-Plugin"
-msgstr "Core plug-in"
+#: app/views/settings/general.php:80
+msgid "Benachrichtigungen über Javascript"
+msgstr "Notifications via Javascript"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:79
-msgid "Automatische Updates sind eingerichtet"
-msgstr "Automatic updates are set up"
+#: app/views/settings/general.php:81
+msgid ""
+"Hiermit wird in der Kopfzeile dargestellt, wenn es Benachrichtigungen für "
+"Sie gibt. Die Benachrichtigungen werden auch angezeigt, wenn Sie nicht die "
+"Seite neuladen."
+msgstr "This displays notifications in the header without reloading the page."
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:89
-#, php-format
-msgid "%d ausstehende Migration(en)"
-msgstr "%d pending migrations"
+#: app/views/settings/general.php:90
+msgid "Audio-Feedback zu Benachrichtigungen"
+msgstr "Audio feedback for notifications"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:103 app/views/admin/plugin/index.php:104
-msgid "Zugriffsrechte bearbeiten"
-msgstr "Edit access permissions"
+#: app/views/settings/general.php:91
+msgid ""
+"Wenn eine neue Benachrichtigung für Sie reinkommt, werden Sie mittels eines "
+"kleinen Plopps darüber in Kenntnis gesetzt - auch wenn Sie gerade einen "
+"anderen Browsertab anschauen. Der Plopp ist nur zu hören, wenn Sie die "
+"Benachrichtigungen über Javascript aktiviert haben."
+msgstr "Audiofeedback on new notifications. "
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:110 app/views/admin/plugin/index.php:111
-msgid "Beschreibung und Hervorhebung"
-msgstr "Description and highlighting"
+#: app/views/settings/general.php:104
+msgid "Wiki-Kommentare einblenden"
+msgstr "Show wiki comments"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:120 app/views/admin/plugin/index.php:123
-msgid "Automatisches Update verwalten (eingerichtet)"
-msgstr "Manage automatic updates (already set up)"
+#: app/views/settings/general.php:105
+msgid ""
+"Mit dieser Einstellung werden auf Wiki-Seiten die Kommentare eingeblendet "
+"und nicht mehr nur als Icon angezeigt."
+msgstr ""
+"With this setting, comments on wiki pages are shown and not only displayed "
+"as icon."
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:120 app/views/admin/plugin/index.php:124
-msgid "Automatisches Update verwalten"
-msgstr "Manage automatic updates"
+#: app/views/settings/general.php:112 lib/navigation/ResourceNavigation.php:27
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:40
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:187
+msgid "Raumverwaltung"
+msgstr "Room management"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:137 app/views/admin/plugin/index.php:138
-msgid "Deinstallieren"
-msgstr "Uninstall"
+#: app/views/settings/general.php:117
+msgid ""
+"Nach dem Verschieben einer Buchung per Drag & Drop im Belegungsplan eine "
+"Sicherheitsabfrage anzeigen"
+msgstr ""
+"Show a confirmation prompt after moving a booking via drag & drop in the "
+"booking plan"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:162
-msgid "Plugin als ZIP-Datei hochladen"
-msgstr "Upload plug-in as ZIP file"
+#: app/views/settings/general.php:119
+msgid ""
+"Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird die Buchung erst dann verschoben, "
+"wenn die Sicherheitsabfrage mit „Ja“ beantwortet wurde."
+msgstr ""
+"If this option is activated, the booking will be moved only after the "
+"confirmation prompt has been answered with \"Yes\"."
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:175
-msgid "Darstellungseinstellungen"
-msgstr "Display settings"
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:20
+msgid "Vorauswahl bestimmter Bereiche, alternativ zur Suche"
+msgstr "Pre-select areas"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:181
-msgid "Alle Plugin-Typen anzeigen"
-msgstr "Display all plug-in types"
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:21
+msgid "--- Suchvorlagen ---"
+msgstr "--- Search templates ---"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:187
-msgid "Alle Plugins anzeigen"
-msgstr "Show all plug-ins"
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:28
+msgid "Vorauswahl anwenden"
+msgstr "Use pre-selection"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:192
-msgid "Kern-Plugins ausblenden"
-msgstr "Hide core plug-ins"
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:32
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:555
+msgid "Suchergebnis"
+msgstr "Search results"
 
-#: app/views/admin/plugin/index.php:197
-msgid "Nur Kern-Plugins anzeigen"
-msgstr "Show only core plug-ins"
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:34
+msgid "Gefundene Personen, die der Gruppe hinzugefügt werden können"
+msgstr "Accounts which can be added to the groups"
 
-#: app/views/admin/plugin/manifest.php:11
-msgid "Klasse"
-msgstr "Class"
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:36
+msgid "Keine neuen Suchergebnisse gefunden"
+msgstr "No search results"
 
-#: app/views/admin/plugin/manifest.php:17
-msgid "Origin"
-msgstr "Origin"
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:49
+msgid "In den Suchergebnissen markierte Bereiche der Gruppe hinzufügen"
+msgstr "Add marked objects to group"
 
-#: app/views/admin/plugin/manifest.php:28 app/views/web_migrate/index.php:60
-msgid "keine Beschreibung vorhanden"
-msgstr "no description available"
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:55
+msgid "Bei den bereits ausgewählten Personen die markierten Personen entfernen"
+msgstr "Cancel marked persons"
 
-#: app/views/admin/plugin/search.php:23
-msgid "Name und Beschreibung"
-msgstr "Name and description"
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:66
+msgid "Niemand wurde ausgewählt."
+msgstr "Nobody has been selected."
 
-#: app/views/admin/plugin/search.php:42
-msgid "Zum Marktplatz"
-msgstr "To the marketplace"
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:68
+msgid "Eine Person wurde ausgewählt"
+msgstr "One user was selected"
 
-#: app/views/admin/plugin/search.php:53 app/views/admin/plugin/search.php:70
-msgid "Plugin-Homepage"
-msgstr "Plugin homepage"
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:70
+#, php-format
+msgid "%s Personen wurden ausgewählt."
+msgstr "%s users were selected."
 
-#: app/views/admin/plugin/search.php:61
-msgid "Weiterlesen"
-msgstr "Continue reading"
+#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:74
+msgid "Personen, die in die Gruppe eingetragen werden"
+msgstr "Persons to be added to the group"
 
-#: app/views/admin/plugin/search.php:89
-msgid "Plugin installieren"
-msgstr "Install plug-in"
+#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:6
+msgid "Nach Personen suchen"
+msgstr "Search for persons"
 
-#: app/views/admin/plugin/upload-drag-and-drop.php:11
-msgid "Plugin auswählen oder via Drag and Drop installieren"
-msgstr "Select plugin or install plugin via drag and drop"
+#: app/views/files_dashboard/search.php:64
+msgid "Weitere Ergebnisse suchen"
+msgstr "Search for more results"
 
-#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:9
-msgid "Im Pluginverzeichnis vorhandene Plugins registrieren"
-msgstr "Register plug-ins available in the plug-in directory"
+#: app/views/files_dashboard/search.php:88
+msgid "Leider keine Treffer."
+msgstr "No match, sorry."
 
-#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:14
-msgid "Pluginklasse"
-msgstr "Plug-in class"
+#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:19
+#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:33
+msgid "kein Titel"
+msgstr "no title"
 
-#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:16
-msgid "Ursprung"
-msgstr "Origin"
+#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:66
+msgid "Nachrichtenanhang"
+msgstr "Message attachment"
 
-#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:17
-#: lib/navigation/LoginNavigation.php:46
-msgid "Registrieren"
-msgstr "Register"
+#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:69
+msgid "Öffentlicher Dateibereich"
+msgstr "Public file area"
 
-#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:24
-msgid "Es sind keine nicht registrierten Plugins vorhanden"
-msgstr "There are no unregistered plugins available"
+#: app/views/contents/courseware/courses_overview.php:12
+msgid ""
+"Keine der Veranstaltungen auf die sie Zugriff haben hat eine Courseware mit "
+"Inhalten."
+msgstr "No courses where you have access to has a Courseware with contents."
 
-#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:38
-msgid "Plugin registrieren"
-msgstr "Register plug-in"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:8
+msgid "Titel des Lernmaterials"
+msgstr "Learning material title"
 
-#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:12
-#, php-format
-msgid ""
-"Achtung, mit %s als Domain kann der Webhook-Aufruf von github nicht "
-"funktionieren."
-msgstr ""
-"Attention: The domain %s is not valid for a web hook call from GitHub. "
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:21
+msgid "Art des Lernmaterials"
+msgstr "Learning material type"
 
-#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:31
-msgid ""
-"Sie können gitlab, github.com oder dem neuen Stud.IP-Plugin-Marktplatz "
-"mitteilen, dass Ihr Stud.IP per Webhook über Änderungen im Code des Plugins "
-"benachrichtigt werden soll."
-msgstr ""
-"You can web hook your plug-in to GitLab, GitHub or the Stud.IP marketplace."
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:27
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:909
+msgid "Vorlage"
+msgstr "Template"
 
-#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:33
-msgid "Einstellungen von Stud.IP"
-msgstr "Stud.IP settings"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:30
+msgid "OER-Material"
+msgstr "OER material"
 
-#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:35
-msgid "URL, von der das Plugin als ZIP-Datei bezogen werden soll"
-msgstr "URL for the plug-in repository"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:33
+msgid "ePortfolio"
+msgstr "ePortfolio"
 
-#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:39
-msgid "Automatisches Update absichern über Sicherheitstoken (optional)"
-msgstr "Secure automatic updates via security tokens (optional)"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:36 config/mvv_config.php:87
+msgid "Entwurf"
+msgstr "Draft"
 
-#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:47
-msgid "Daten für das bereitstellende System"
-msgstr "Information for distributing system. "
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:45
+msgid "Lizenztyp"
+msgstr "License type"
 
-#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:49
-msgid ""
-"Tragen Sie bei gitlab, github.com oder dem Pluginmarktplatz untenstehende "
-"URL ein, die der Webhook aufrufen soll."
-msgstr ""
-"Add the URL below for the web hook call to GitLab, GitHub or the Stud.IP "
-"marketplace."
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:57
+msgid "Geschätzter zeitlicher Aufwand"
+msgstr "Estimated time effort"
 
-#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:51
-msgid "Dieser Aufruf muss noch mit dem Sicherheitstoken abgesichert werden."
-msgstr "This call needs to be secured with the security token."
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:75
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:118
+msgid "Farbe"
+msgstr "Color"
 
-#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:60
-msgid "Sicherheitstoken für das andere System (schreibgeschützt)"
-msgstr "Security token for corresponding system (read-only)"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:79
+msgid "Königliches Purpur"
+msgstr "Royal purple"
 
-#: app/views/admin/oauth2/index.php:7
-msgid "OAuth2-Setup"
-msgstr "OAuth2 setup"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:82
+msgid "Leguangrün"
+msgstr "Iguana green"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_notices.php:9
-msgid "Es wurde noch kein OAuth2-Client erstellt."
-msgstr "No OAuth2 client has been created yet."
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:85
+msgid "Holzkohle"
+msgstr "Charcoal"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:19
-msgid "Registrierte OAuth2-Clients"
-msgstr "Registered OAuth2 clients"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:88
+msgid "Königin blau"
+msgstr "Queen blue"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:35
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:40
-#, php-format
-msgid "OAuth2-Client \"%s\" löschen"
-msgstr "Delete OAuth2 client \"%s\""
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:91
+msgid "Helles Seegrün"
+msgstr "Verdigris"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:39
-msgid "Wollen Sie den OAuth2-Client wirklich löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete this OAuth2 client?"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:94
+msgid "Maulbeere"
+msgstr "Mulberry"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:53
-msgid "Entwickelt durch"
-msgstr "Developed by"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:97
+msgid "Kürbis"
+msgstr "Pumpkin"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:61
-msgid "client_id"
-msgstr "client_id"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:100
+msgid "Apfelgrün"
+msgstr "Apple green"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:64
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:17
-msgid "Redirect-URIs"
-msgstr "Redirect URIs"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:103
+msgid "Blau"
+msgstr "Blue"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:73
-msgid "Kann kryptographische Geheimnisse bewahren?"
-msgstr "Can keep cryptographic secrets?"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:106
+msgid "Grau"
+msgstr "Grey"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:76
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:71
-msgid "Notizen (nur für Root-Accounts sichtbar)"
-msgstr "Notes (only visible for root accounts)"
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:115
+msgid "Vorschaubild hochladen"
+msgstr "Upload preview image"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_setup_key.php:20
-msgid "Datei existiert."
-msgstr "File exists."
+#: app/views/contents/courseware/create_project.php:122
+msgid "Neues Lernmaterial erstellen"
+msgstr "Create new learning material"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_setup_key.php:20
-msgid "Datei existiert nicht."
-msgstr "File does not exist."
+#: app/views/messages/overview.php:14 lib/navigation/MessagingNavigation.php:74
+msgid "Eingang"
+msgstr "Received mails"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_setup_key.php:23
-msgid "Datei ist lesbar."
-msgstr "File is readable."
+#: app/views/messages/overview.php:14 lib/navigation/MessagingNavigation.php:76
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:257
+msgid "Gesendet"
+msgstr "Sent"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_setup_key.php:23
-msgid "Datei ist nicht lesbar."
-msgstr "File is not readable."
+#: app/views/messages/overview.php:16
+msgid "Schlagwort"
+msgstr "Keyword"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_setup_key.php:29
-#, php-format
-msgid "Korrekte Zugriffsberechtigung: %s"
-msgstr "Correct access permission: %s"
+#: app/views/messages/overview.php:17
+msgid "Schlagwort wirklich löschen?"
+msgstr "Delete Keyword?"
 
-#: app/views/admin/oauth2/_setup_key.php:30
-#, php-format
-msgid "Falsche Zugriffsberechtigung: %s"
-msgstr "Wrong access permission: %s"
+#: app/views/messages/overview.php:17
+msgid "Schlagwort von allen Nachrichten entfernen."
+msgstr "Delete label from all messages."
 
-#: app/views/admin/webservice_access/index.php:9
-#: app/views/admin/webservice_access/test.php:41
-msgid "Liste der Zugriffsregeln"
-msgstr "List of access rules"
+#: app/views/messages/overview.php:35
+msgid "Absender"
+msgstr "Sender"
 
-#: app/views/admin/webservice_access/index.php:15
-msgid "API-Key"
-msgstr "API-key"
+#: app/views/messages/overview.php:48 app/views/messages/overview.php:67
+#: app/views/admin/install/layout.php:51 app/views/admin/install/layout.php:56
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:375
+#: templates/shared/pagechooser.php:27 templates/admin/topLinks.php:22
+#: templates/pagination/buttons.php:11 templates/pagination/links.php:11
+msgid "zurück"
+msgstr "back"
 
-#: app/views/admin/webservice_access/index.php:18
-#: app/views/admin/webservice_access/test.php:21
-msgid "Methode"
-msgstr "Method"
+#: app/views/messages/overview.php:52 app/views/messages/overview.php:71
+#: templates/shared/pagechooser.php:49 templates/pagination/buttons.php:40
+#: templates/pagination/links.php:42
+msgid "weiter"
+msgstr "continue"
 
-#: app/views/admin/webservice_access/index.php:21
-msgid "IP Bereich"
-msgstr "IP area"
+#: app/views/messages/overview.php:80
+msgid "Keine Nachrichten"
+msgstr "No messages"
 
-#: app/views/admin/webservice_access/index.php:69
-#: app/views/admin/domain/index.php:41
-msgid "bearbeiten"
-msgstr "edit"
+#: app/views/messages/read.php:21 app/views/messages/print.php:14
+#: app/views/messages/write.php:10
+msgid "An"
+msgstr "To"
 
-#: app/views/admin/webservice_access/index.php:84
-msgid "Regeln testen"
-msgstr "Test rules"
+#: app/views/messages/read.php:25 app/views/messages/_message_row.php:17
+#: app/views/messages/_message_row.php:32 templates/userfilter/display.php:17
+#, php-format
+msgid "%s Personen"
+msgstr "%s persons"
 
-#: app/views/admin/webservice_access/index.php:85
-#: app/views/admin/webservice_access/test.php:42
-msgid "Neue Zugriffsregel anlegen"
-msgstr "Create new access rule"
+#: app/views/messages/read.php:25
+msgid "Eine Person"
+msgstr "One user"
 
-#: app/views/admin/webservice_access/test.php:12
-msgid "Testen der Zugriffsregeln"
-msgstr "Testing the access rules"
+#: app/views/messages/read.php:49 app/views/messages/_message_row.php:47
+msgid "Alle Nachrichten zu diesem Schlagwort"
+msgstr "All messages with this label"
 
-#: app/views/admin/webservice_access/test.php:16
-msgid "API KEY"
-msgstr "API KEY"
+#: app/views/messages/read.php:52
+msgid "Schlagwort entfernen"
+msgstr "Remove label"
 
-#: app/views/admin/webservice_access/test.php:26
-msgid "IP Adresse"
-msgstr "IP Address"
+#: app/views/messages/read.php:57
+msgid "Schlagwort hinzufügen"
+msgstr "Add label"
 
-#: app/views/admin/webservice_access/test.php:32
-msgid "Test starten"
-msgstr "Start test"
+#: app/views/messages/read.php:70 app/views/messages/write.php:73
+#: app/views/messages/write.php:96
+msgid "Anhänge"
+msgstr "Attachments"
 
-#: app/views/admin/webservice_access/test.php:33
-msgid "Test abbrechen"
-msgstr "Cancel test"
+#: app/views/messages/read.php:98
+msgid "Weiterleiten"
+msgstr "Forward"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:21
-msgid "Veranstaltungskategorie bearbeiten"
-msgstr "Edit course category"
+#: app/views/messages/read.php:112
+msgid "Nachricht wirklich löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete the message?"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:25
-msgid "Name der Veranstaltungskategorie"
-msgstr "Name of the course category"
+#: app/views/messages/print.php:23 templates/mail/text.php:8
+#: templates/mail/html.php:17
+msgid "Dateianhänge:"
+msgstr "File attachments:"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:38
-msgid "Beschreibungstext für die Suche"
-msgstr "Descriptions for search"
+#: app/views/messages/write.php:8
+msgid "Neue Nachricht"
+msgstr "New Message"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:61
-msgid "hinzufügen"
-msgstr "add"
+#: app/views/messages/write.php:35 app/views/messages/write.php:37
+msgid "Mehrere Adressaten hinzufügen"
+msgstr "Add more recipients"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:65
-msgid "Veranstaltungstyp hinzufügen"
-msgstr "Add course type"
+#: app/views/messages/write.php:62 lib/visual.inc.php:695
+msgid "Nachricht"
+msgstr "Message"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:75
-#, php-format
-msgid "Titel der %s"
-msgstr "Title of %s"
+#: app/views/messages/write.php:139
+msgid "z.B. klausur termin statistik etc."
+msgstr "e.g. test date statistics etc."
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:79
-#, php-format
-msgid "Systemdefault (%s)"
-msgstr "System default (%s)"
+#: app/views/messages/write.php:147
+msgid "Immer per E-Mail weiterleiten"
+msgstr "Always forward as e-mail"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:85
-msgid "Singular"
-msgstr "Singular"
+#: app/views/messages/write.php:153
+msgid "Sollen die Adressaten für die Empfänger sichtbar sein?"
+msgstr "Shall the addressees be visible for the recipients?"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:86
-msgid "Plural"
-msgstr "Plural"
+#: app/views/messages/_message_row.php:7
+msgid "Mit Anhang"
+msgstr "Has attachment"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:95
-msgid "Voreinstellungen beim Anlegen einer Veranstaltung"
-msgstr "Default settings for course setup"
+#: app/views/messages/_message_row.php:8
+msgid "Beantwortet"
+msgstr "Answered"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:99
-msgid "Lesbar für Nutzer"
-msgstr "Readable for user"
+#: app/views/messages/_message_row.php:13
+#: app/views/messages/_message_row.php:28
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMessages.php:74
+msgid "Systemnachricht"
+msgstr "System message"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:101
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:109
-msgid "Unangemeldet an Veranstaltung"
-msgstr "Not subscribed to course"
+#: app/views/profile_modules/index.php:82
+#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:48
+#: app/views/file/file_details.php:34
+msgid "Keine Beschreibung vorhanden."
+msgstr "No description available."
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:102
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:110
-msgid "Angemeldet an Veranstaltung"
-msgstr "Subscribed to course"
+#: app/views/profile_modules/index.php:87
+msgid "Weitere Informationen:"
+msgstr "Further information:"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:107
-msgid "Schreibbar für Nutzer"
-msgstr "Writeable to user"
+#: app/views/profile_modules/index.php:96
+msgid "...mehr"
+msgstr "...more"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:117
-msgid "direkter Eintrag"
-msgstr "instant entry"
+#: app/views/profile_modules/index.php:108
+msgid "An- / Ausschalten"
+msgstr "Enable / disable"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:118
-msgid "vorläufiger Eintrag"
-msgstr "provisional entry"
+#: app/views/admin/role/assign_role_institutes.php:13
+msgid "Einrichtungszuordnung anpassen"
+msgstr "Modify institute assignment"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:138
-msgid "Autoren dürfen Themen anlegen."
-msgstr "Authors may create topics."
+#: app/views/admin/role/assign_role_institutes.php:17
+#, php-format
+msgid "Einrichtungszuordnung für %s in der Rolle %s"
+msgstr "Institute assignment for %s in the role %s"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:143
-msgid "Unangemeldete Nutzer (nobody) dürfen posten."
-msgstr "Unauthorised users (nobody) may create postings."
+#: app/views/admin/role/assign_role_institutes.php:24
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:72
+msgid "Vorhandene Zuordnungen"
+msgstr "Existing allocations"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:149
-msgid "Anzeige"
-msgstr "Display"
+#: app/views/admin/role/add_plugin.php:20
+msgid "Plugins auswählen"
+msgstr "Select plug-ins"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:154
-msgid "Sichtbar"
-msgstr "Visible"
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:20
+msgid "Rollen für Benutzer verwalten"
+msgstr "Manage user roles"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:159
-msgid "Zeige im Veranstaltungsbaum an."
-msgstr "Show in course tree."
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:25
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:35 app/views/admin/role/index.php:16
+#: lib/models/DataField.class.php:132
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1731
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1735
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1740
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1746
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2062
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2069
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:59 lib/navigation/AdminNavigation.php:61
+msgid "Benutzer"
+msgstr "User"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:164
-msgid "Zeige Raum-Zeit-Seite an."
-msgstr "Show dates/location."
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:26
+msgid "Name der Person"
+msgstr "Name of person"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:175
-msgid "Studentische Arbeitsgruppe"
-msgstr "Students' work group"
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:31
+msgid "Benutzer suchen"
+msgstr "Search user"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:180
-msgid "Nur Nutzer der Einrichtungen sind erlaubt."
-msgstr "Only institute users are permitted."
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:47
+msgid "Benutzer auswählen"
+msgstr "Select user"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:185
-msgid "Muss Studienbereiche haben (falls nein, darf es keine haben)"
-msgstr "Must have fields of study (if not selected, must not have any)"
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:61
+#, php-format
+msgid "Rollen für %s"
+msgstr "Roles for %s"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:190
-msgid "Kann Modulen zugeordnet werden."
-msgstr "Can be assigned to modules."
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:64
+#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:45
+msgid "Verfügbare Rollen"
+msgstr "Available roles"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:195
-msgid "Anlegeassistent für diesen Typ sperren."
-msgstr "Block course set up assistant for this type."
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:72 app/views/admin/role/index.php:42
+#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:53
+#: app/views/admin/role/show_role.php:31 app/views/admin/banner/info.php:90
+#: app/views/admin/banner/edit.php:129 app/views/admin/banner/edit.php:137
+msgid "Systemrolle"
+msgstr "System role"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:200
-msgid "Kann Unterveranstaltungen haben"
-msgstr "Can have sub-courses"
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:78
+msgid "Markierte Rollen dem Benutzer zuweisen"
+msgstr "Assign marked roles to the user"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:205
-msgid "Unbegrenzte Laufzeit verbieten"
-msgstr ""
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:81
+#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:62
+msgid "Markierte Rollen entfernen"
+msgstr "Delete selected roles"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:209
-msgid "Kurzer Beschreibungstext zum Anlegen einer Veranstaltung"
-msgstr "Short description for creating a course"
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:85
+#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:66
+msgid "Systemrollen"
+msgstr "System roles"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:217
-msgid "Inhaltselemente"
-msgstr "Content elements"
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:93
+#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:74
+msgid "Weitere Rollen"
+msgstr "More roles"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:221
-msgid ""
-"Diese Inhaltselemente sind standardmäßig bei den Veranstaltungen dieser "
-"Klasse aktiviert."
-msgstr "These plugins are activated by default in courses of this class."
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:108
+msgid "Einrichtungszuordnungen"
+msgstr "Assignment to institutions"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:221
-msgid "Verfügbare Inhaltselemente"
-msgstr "Available content elements"
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:136
+msgid "Einrichtungszuordnung bearbeiten"
+msgstr "Edit institute assignment"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:250
-msgid "Sicherheitsabfrage"
-msgstr "Security question"
+#: app/views/admin/role/assign_role.php:146
+msgid "Implizit zugewiesene Systemrollen"
+msgstr "Implicitly assigned system roles"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/details.php:252
-msgid "Wirklich den Veranstaltungstyp löschen?"
-msgstr "Are you sure you want to delete this course type?"
+#: app/views/admin/role/index.php:10
+msgid "Vorhandene Rollen"
+msgstr "Existing roles"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:19
-msgid "Anzahl Veranstaltungstypen"
-msgstr "Number of course types"
+#: app/views/admin/role/index.php:18 lib/navigation/AdminNavigation.php:184
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plug-ins"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:20
-msgid "Anzahl Veranstaltungen"
-msgstr "Number of courses"
+#: app/views/admin/role/index.php:23
+msgid "Direkte Zuweisung"
+msgstr "Direct assignment"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:21
-msgid "Zuletzt geändert"
-msgstr "Last edited"
+#: app/views/admin/role/index.php:24
+msgid "explizit"
+msgstr "explicit"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:34
-msgid "Editieren dieser Veranstaltungskategorie"
-msgstr "Edit this course category"
+#: app/views/admin/role/index.php:28
+msgid "Indirekte Zuweisung durch Berechtigungsstufe"
+msgstr "Indirect assignment by permission level"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/_sem_type.php:19
-msgid "ID des Veranstaltungstyps"
-msgstr "Id of the course type"
+#: app/views/admin/role/index.php:29
+msgid "implizit"
+msgstr "implicit"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/_sem_type.php:29
-#, php-format
-msgid "%s Veranstaltungen"
-msgstr "%s courses"
+#: app/views/admin/role/index.php:58
+msgid "Rolle löschen"
+msgstr "Delete role"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/_sem_type.php:30
-msgid "Veranstaltungstyp umbenennen"
-msgstr "Rename course type"
+#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:17
+msgid "Rollenverwaltung für Plugins"
+msgstr "Plug-in role management"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/_sem_type.php:32
-msgid "Veranstaltungstyp löschen"
-msgstr "Delete course type"
+#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:32
+msgid "Plugin auswählen"
+msgstr "Select plug-in"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/content_plugin.php:16
-msgid "Plugin ist momentan global deaktiviert."
-msgstr "Plug-in is currently deactivated globally."
+#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:43
+msgid "Gegenwärtig zugewiesene Rollen"
+msgstr "Presently assigned roles "
 
-#: app/views/admin/sem_classes/content_plugin.php:19
-msgid "Wählbar"
-msgstr "Selectable"
+#: app/views/admin/role/assign_plugin_role.php:59
+msgid "Markierte Rollen dem Plugin zuweisen"
+msgstr "Assign marked roles to the plug-in"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/content_plugin.php:21
-msgid "Standard Aktiv"
-msgstr "Activated by default"
+#: app/views/admin/role/show_role.php:24
+msgid "Rolle wählen"
+msgstr "Select role"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/add_sem_type.php:4
-msgid "Veranstaltungskategorie anlegen"
-msgstr "Create course category"
+#: app/views/admin/role/show_role.php:40
+msgid "Rolle auswählen"
+msgstr "Select role"
 
-#: app/views/admin/sem_classes/add_sem_type.php:15
-msgid "Attribute kopieren von Veranstaltungskategorie"
-msgstr "Copy attributes of course category"
+#: app/views/admin/role/show_role.php:60
+#, php-format
+msgid "Liste der Personen mit der Rolle \"%s\""
+msgstr "List of persons having the role \"%s\""
 
-#: app/views/admin/lockrules/index.php:16
-msgid "Sperrebenen für den Bereich:"
-msgstr "Locking levels for:"
+#: app/views/admin/role/show_role.php:87
+msgid "Es wurden keine Benutzer gefunden."
+msgstr "No user found."
 
-#: app/views/admin/lockrules/index.php:46
-msgid "Diese Regel bearbeiten"
-msgstr "Edit this rule"
+#: app/views/admin/role/show_role.php:114
+#: app/views/admin/role/show_role.php:206
+msgid "Rolle entziehen"
+msgstr "Withdraw role"
 
-#: app/views/admin/lockrules/index.php:51
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie beabsichtigen die Ebene %s zu löschen. Diese Ebene wird von %s Objekten "
-"benutzt. Soll sie trotzdem gelöscht werden?"
-msgstr ""
-"You are about to delete level %s. However, this level is used by %s objects. "
-"Are you sure to delete it?"
+#: app/views/admin/role/show_role.php:115
+msgid "Soll dieser Person wirklich die Rolle entzogen werden?"
+msgstr "Do you really want to withdraw the role from the person?"
 
-#: app/views/admin/lockrules/index.php:54
+#: app/views/admin/role/show_role.php:127
 #, php-format
-msgid "Möchten Sie die Ebene %s löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete level %s?"
+msgid "+%u weitere, implizit zugewiesene Person(en)"
+msgstr "+%u more implicitly assigned person(s)"
 
-#: app/views/admin/lockrules/index.php:57
-msgid "Diese Regel löschen"
-msgstr "Delete this rule"
+#: app/views/admin/role/show_role.php:137
+#: app/views/admin/role/show_role.php:218
+msgid "Alle markierten Einträge"
+msgstr "For all selected entries"
 
-#: app/views/admin/lockrules/index.php:66
-msgid "Keine Sperrebenen vorhanden"
-msgstr "No lock rule found. "
+#: app/views/admin/role/show_role.php:139
+msgid "Sollen den markierten Personen wirklich die Rolle entzogen werden?"
+msgstr "Do you really want to remove the role from the selected persons?"
 
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:20
+#: app/views/admin/role/show_role.php:154
 #, php-format
-msgid "Sperrebene \"%s\" ändern"
-msgstr "Change lock rule \"%s\""
+msgid "Liste der Plugins mit der Rolle \"%s\""
+msgstr "List of plug-ins with role \"%s\""
 
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:22
-msgid "Neue Sperrebene eingeben für den Bereich:"
-msgstr "Enter new locking level for:"
+#: app/views/admin/role/show_role.php:159
+msgid "Plugins hinzufügen"
+msgstr "Add plug-ins"
 
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:35
-msgid "Dieser Text wird auf allen Seiten mit gesperrtem Inhalt angezeigt"
-msgstr "This text will be displayed on all pages with locked content"
+#: app/views/admin/role/show_role.php:187 app/views/admin/plugin/search.php:10
+msgid "Es wurden keine Plugins gefunden."
+msgstr "No plug-ins have been found."
 
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:42 app/views/admin/datafields/new.php:53
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:103
-msgid "Nutzerstatus"
-msgstr "User status"
+#: app/views/admin/role/show_role.php:208
+msgid "Soll diesem Plugin wirklich die Rolle entzogen werden?"
+msgstr "Do you really want to withdraw the role from the plug-in?"
 
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:43
-msgid ""
-"Die Einstellungen dieser Sperrebene gelten für Nutzer bis zu dieser "
-"Berechtigung"
-msgstr ""
-"The settings of this lock rule apply to all users up to this permission level"
+#: app/views/admin/role/show_role.php:220
+msgid "Sollen den markierten Plugins wirklich die Rolle entzogen werden?"
+msgstr "Do you really want to withdraw the role from the selected plug-ins?"
 
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:54
-#: app/views/admin/lockrules/_form.php:102
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:724
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:91
-msgid "Einstellungen übernehmen"
-msgstr "Accept settings"
+#: app/views/admin/overlapping/admin_info.php:11
+#: app/views/admin/overlapping/admin_info.php:23
+#: app/views/admin/overlapping/conflicts.php:86
+msgid "Zuständige Administratoren"
+msgstr "Responsible administrators"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:15
-#, php-format
-msgid "Suchergebnis: es wurden %s Personen gefunden"
-msgstr "Result: %s persons found"
+#: app/views/admin/overlapping/selection.php:27
+msgid "Vergleichs-Studiengangteile"
+msgstr "Comparison component"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:52 app/views/admin/user/index.php:57
-msgid "inaktiv"
-msgstr "inactive"
+#: app/views/admin/overlapping/selection.php:50
+msgid "Veranstaltungstyp-Filter"
+msgstr "Filter by course type"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:57
-msgid "registriert seit"
-msgstr "registered since"
+#: app/views/admin/overlapping/selection.php:71
+msgid "ausgeblendete Veranstaltungen anzeigen"
+msgstr "show hidden courses"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:62 app/views/admin/user/index.php:152
-#: app/views/admin/user/edit.php:288
-msgid "Authentifizierung"
-msgstr "Authentication"
+#: app/views/admin/overlapping/selection.php:75
+msgid "Vergleichen"
+msgstr "Compare"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:75 app/views/admin/user/_results.php:81
-#: app/views/admin/user/_results.php:134
-msgid "Nutzer bearbeiten"
-msgstr "Edit user"
+#: app/views/admin/overlapping/conflicts.php:74
+#: app/views/admin/overlapping/courses.php:26
+msgid "Veranstaltungsdetails"
+msgstr "Course details"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:85
+#: app/views/admin/overlapping/conflicts.php:78
+#: app/views/admin/overlapping/courses.php:31
 #, php-format
-msgid "%s ist gesperrt"
-msgstr "%s is locked"
+msgid "(erw. TN %s)"
+msgstr "(exp. p. %s)"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:91 app/views/admin/banner/info.php:84
-#: app/views/admin/banner/edit.php:122
-msgid "Sichtbarkeit:"
-msgstr "Visibility:"
+#: app/views/admin/overlapping/conflicts.php:88
+msgid "Veranstaltung nicht berücksichtigen"
+msgstr "Do not regard course"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:99
-msgid "Domänen:"
-msgstr "Domains:"
+#: app/views/admin/overlapping/conflicts.php:88
+msgid "Veranstaltung berücksichtigen"
+msgstr "Regard course"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:102
-msgid "Nutzer ist gesperrt!"
-msgstr "User is locked!"
+#: app/views/admin/cache/stats.php:8
+msgid "Cache-Statistiken"
+msgstr "Cache statistics"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:121 app/views/admin/user/edit.php:349
-msgid "nie benutzt"
-msgstr "never used"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:22
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:48
+#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:13
+msgid "Art der Verknüpfung"
+msgstr "Link type"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:175
-msgid "Nutzeraccount entsperren"
-msgstr "Unlock user account"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:24
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:34
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:50
+#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:15
+msgid "Neue Verknüpfung"
+msgstr "New link"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:184
-msgid "Nutzeraccount sperren"
-msgstr "Lock user account"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:26
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:52
+#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:17
+#, php-format
+msgid "ILIAS-Installation (Index %s) aus vorheriger Verknüpfung"
+msgstr "ILIAS installtion (index %s) from former link"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:204
-msgid "Nutzer löschen"
-msgstr "Delete user"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:32
+msgid "Kennung der Verknüpfung"
+msgstr "Link identification"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:251
-msgid "Alle Benutzer auswählen"
-msgstr "Select all users account"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:38
+#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:23
+msgid "Name der Installation"
+msgstr "Installation name"
 
-#: app/views/admin/user/_results.php:260
-msgid "Ausgewählte Aktion ausführen"
-msgstr "Perform selected actions"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:47
+msgid "ILIAS Version"
+msgstr "ILIAS version"
 
-#: app/views/admin/user/index.php:22
-msgid "Benutzerverwaltung"
-msgstr "User account management"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:56
+msgid "Name des ILIAS-Mandanten"
+msgstr "ILIAS mandator name"
 
-#: app/views/admin/user/index.php:76
-msgid "nur gesperrt"
-msgstr "only locked"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:71
+msgid "Externe Authentifizierung"
+msgstr "External authentication"
 
-#: app/views/admin/user/index.php:81 templates/sembrowse/extended-search.php:5
-msgid "Erweiterte Suche"
-msgstr "Extended search"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:76
+msgid ""
+"Authentifizierungsplugin (nur LDAP/Shibboleth) beim Anlegen von externen "
+"Accounts übernehmen."
+msgstr ""
+"Apply authentication plugin (LDAP/Shibboleth only) while creating external "
+"accounts."
 
-#: app/views/admin/user/index.php:172
-msgid "egal"
-msgstr "no preference"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:77
+msgid ""
+"Wählen Sie hier ein Authentifizierungsplugin, damit neu angelegte ILIAS-"
+"Accounts den entsprechenden Authentifizierungsmodus erhalten, wenn dieser "
+"Modus auch für den vorhandenen Stud.IP-Account gilt. Andernfalls erhalten "
+"alle ILIAS-Accounts den default-Modus"
+msgstr ""
+"Please select an authentication plugin in order to equip newly created ILIAS "
+"accounts with the authentication mode, provided this mode also is used by "
+"the existing Stud.IP account. Otherwise all ILIAS accounts will be equipped "
+"with the default mode"
 
-#: app/views/admin/user/index.php:202 lib/navigation/AdminNavigation.php:185
-msgid "Rollen"
-msgstr "Roles"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:79
+msgid ""
+"(Um diese Einstellung zu nutzen muss zumindest ein Authentifizierungsplugin "
+"aktiviert sein.)"
+msgstr ""
+"(In order use this option, at least one authentication plugin must be "
+"activated.)"
 
-#: app/views/admin/user/index.php:216
-msgid "Nur Personen anzeigen, die in keiner Veranstaltung Lehrende sind"
-msgstr "Only display persons that aren't lecturers in any course"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:85
+msgid "Keine Accounts aus Stud.IP in ILIAS anlegen oder aktualisieren"
+msgstr "Do not create or update accounts from Stud.IP in ILIAS"
 
-#: app/views/admin/user/_course_files.php:12
-msgid "Dateiübersicht Veranstaltungen"
-msgstr "Overview on course files"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:88
+msgid "Admin-Account"
+msgstr "Admin account"
 
-#: app/views/admin/user/_course_files.php:64
-#: app/views/admin/user/_institute_files.php:49
-msgid "Dateien auflisten"
-msgstr "List files"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:92
+msgid "Admin-Passwort"
+msgstr "Admin password"
 
-#: app/views/admin/user/_course_files.php:68
-#: app/views/admin/user/_institute_files.php:53
-msgid "Dateien als ZIP herunterladen"
-msgstr "Download files as ZIP"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:11
+msgid "Rollen-Template zum Erstellen von Lernobjekten"
+msgstr "Role template for creating learning objects"
 
-#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:4
-#, fuzzy
-msgid "Die Daten der Teilnehmenden folgender Veranstaltungen werden exportiert"
-msgstr ""
-"The enrolment is not allowed for participants of one of the following "
-"courses:"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:15
+msgid "Erforderliche Rechtestufe zum Erstellen von Lernobjekten"
+msgstr "Required permission level for creating learning objects"
 
-#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:9
-#, fuzzy
-msgid "Anzahl Lehrende"
-msgstr "Amount of participants"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:17
+msgid "autor"
+msgstr "autor"
 
-#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:10
-#, fuzzy
-msgid "Anzahl Tutor/-innen"
-msgstr "Tutors"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:18
+msgid "tutor"
+msgstr "tutor"
 
-#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:11
-#, fuzzy
-msgid "Anzahl Studierende"
-msgstr "Students"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:19
+msgid "dozent"
+msgstr "dozent"
 
-#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:37
-#, fuzzy
-msgid "Export als Excel-Datei"
-msgstr "Export as .csv"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:20
+msgid "admin"
+msgstr "admin"
 
-#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:38
-#, fuzzy
-msgid "Export als CSV-Datei"
-msgstr "Export as .csv"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:21
+msgid "root"
+msgstr "root"
 
-#: app/views/admin/user/migrate.php:14
-msgid "Benutzermigration"
-msgstr "User account migration"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:26
+msgid "Stud.IP-User können sich bestehende ILIAS-Accounts manuell zuordnen"
+msgstr "Stud.IP users can assign themselves to existing ILIAS accounts"
 
-#: app/views/admin/user/migrate.php:18
-msgid "Quellaccount"
-msgstr "Source account"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:11
+msgid "Name des Moduls \"ILIAS-Schnittstelle\" in Veranstaltungen"
+msgstr "Name of the module \"ILIAS interface\" in courses"
 
-#: app/views/admin/user/migrate.php:30
-msgid "Zielaccount"
-msgstr "Destination account"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:16
+msgid ""
+"Lehrende können den Seitennamen der ILIAS-Schnittstelle in Veranstaltungen "
+"anpassen"
+msgstr "Lecturers can modify the page name of the ILIAS interface in courses"
 
-#: app/views/admin/user/migrate.php:39
-msgid "Identitätsrelevante Daten migrieren"
-msgstr "Migrate data relevant to identity"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:20
+msgid ""
+"Namen von Lernobjekten und Kursen, die in ILIAS offline sind, sind in Stud."
+"IP sichtbar"
+msgstr ""
+"Names of learning objects and courses which are offline in ILIAS are visible "
+"in Stud.IP"
 
-#: app/views/admin/user/migrate.php:40
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:24
+msgid "Lehrende können Statusgruppen nach ILIAS übertragen"
+msgstr "Lecturers can transfer status groups to ILIAS"
+
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:28
+msgid "Lehrende können die Kursverknüpfung einer Veranstaltung ändern"
+msgstr "Lecturers can modify the course assignment of a course"
+
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:32
 msgid ""
-"(Es werden zusätzlich folgende Daten migriert: Veranstaltungen, "
-"Studiengänge, persönliche Profildaten inkl. Nutzerbild, Institute, "
-"generische Datenfelder und Buddies.)"
+"Lehrende können einen eigenen ILIAS-Kurs verknüpfen, der noch nicht mit Stud."
+"IP verbunden ist"
 msgstr ""
-"(In addition, the following details will be migrated: courses, courses of "
-"study, personal profile including profile image, institutes, generic data "
-"fields and buddy list.)"
+"Lecturers may link an own ILIAS course which is not connected with Stud.IP "
+"yet"
 
-#: app/views/admin/user/migrate.php:48
-msgid "Den alten Benutzer löschen"
-msgstr "Delete the old user"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:36
+msgid ""
+"Account-Seite im Tools-Bereich ist für alle Nutzenden (auch für Studierende "
+"ohne Berechtigung zum Anlegen von Lernobjekten) sichtbar"
+msgstr ""
+"The account page in the tools area is visible for all users (including "
+"students without permission to create learning objects)"
 
-#: app/views/admin/user/migrate.php:55
-msgid "Den ersten Benutzer in den zweiten Benutzer migrieren"
-msgstr "Migrate the first user to the second one"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:40
+msgid "Suche nach Lernobjekten verfügbar"
+msgstr "Learning object search available"
 
-#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:47
-#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:69
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie %s wirklich austragen?"
-msgstr "Do you really want to sign out %s?"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:44
+msgid "SOAP-Cache"
+msgstr "SOAP cache"
 
-#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:51
-#, php-format
-msgid "Aus %s austragen"
-msgstr "sign out from %s"
+#: app/views/admin/ilias_interface/soap_methods.php:27
+msgid "SOAP-Methode"
+msgstr "SOAP method"
 
-#: app/views/admin/user/edit_institute.php:18
-msgid "Bearbeiten der Einrichtungsdaten"
-msgstr "Edit institute details"
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:11
+msgid "Angebundene ILIAS-Installationen"
+msgstr "Connected ILIAS installations"
 
-#: app/views/admin/user/edit_institute.php:53
-msgid "Auf der Profilseite und in Adressbüchern sichtbar"
-msgstr "Visible on the profile page and in address books"
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:14
+msgid "Neue ILIAS-Installation hinzufügen"
+msgstr "Add new ILIAS installation"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:15
-msgid "Wollen Sie die folgenden Nutzer wirklich löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete the following users?"
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:28
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:69
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:20
-msgid "Personenbezogene Daten"
-msgstr "Personal data"
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:37
+msgid ""
+"Diese ILIAS-Installation ist aktiv. Klicken Sie hier, um sie zu deaktivieren."
+msgstr "This ILIAS installation is active. Click here to deactivate it."
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:25 app/views/admin/user/_delete.php:50
-msgid "Dokumente löschen?"
-msgstr "Delete document?"
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:41
+msgid ""
+"Diese ILIAS-Installation ist inaktiv. Klicken Sie hier, um sie zu aktivieren."
+msgstr "This ILIAS installation is inactive. Click here to activate it."
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:26
-msgid "persönlicher Dateibereich"
-msgstr "personal file area"
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:57
+msgid "Servereinstellungen bearbeiten"
+msgstr "Edit server settings"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:32 app/views/admin/user/_delete.php:62
-msgid "Andere Inhalte löschen?"
-msgstr "Delete other content?"
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:63
+msgid "Inhaltseinstellungen bearbeiten"
+msgstr "Edit content settings"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:33
-msgid "Inhalte der Profilseite, persöhnliche Blubber, Nachrichten"
-msgstr "Profile page content, personal Blubber, news"
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:69
+msgid "Berechtigungen bearbeiten"
+msgstr "Edit permissions"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:39
-msgid "Namen löschen?"
-msgstr "Delete names?"
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:76
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:78
+#: app/views/institute/extern/_table-row.php:46
+#: app/views/institute/extern/_table-row.php:50
+msgid "Konfiguration löschen"
+msgstr "Delete configuration"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:40
-msgid "Vor-/ Nachname, Username, E-Mail"
-msgstr "First / last name, user name, e-mail"
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:81
+#, php-format
+msgid "Soll die ILIAS-Installation \"%s\" wirklich entfernt werden?"
+msgstr "Do you really want to remove the ILIAS installation \"%s\"?"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:46
-msgid "Veranstaltungsbezogene Daten"
-msgstr "Course-related data"
+#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:94
+msgid "Es ist keine ILIAS-Installation eingerichtet."
+msgstr "No ILIAS installation is configured."
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:51
-msgid "Dateien in Veranstaltungen und Einrichtungen"
-msgstr "Files in courses and institutes"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:13
+msgid "Wurzelkategorie für Stud.IP-Daten"
+msgstr "Root category for Stud.IP data"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:56
-#, fuzzy
-msgid "Lernmaterialien löschen?"
-msgstr "Learning materials"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:22
+msgid "Kategorie mit User-Daten"
+msgstr "User data category"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:57
-#, fuzzy
-msgid "Courseware Lernmaterialien, Seiten, Abschnitte und Blöcke"
-msgstr "Courseware learning materials"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:23
+msgid "User_daten"
+msgstr "User_data"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:63
-msgid "veranstaltungsbezogene Inhalte, bis auf Wiki und Forum Einträge"
-msgstr "course-related content, except for wiki and forum entries"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:28
+msgid ""
+"Persönliche ILIAS-Kategorie erst erzeugen, wenn Lernobjekte angelegt werden"
+msgstr ""
+"Create the personal ILIAS category after learning objects have been created"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:68
-msgid "Veranstaltungs-/Einrichtungszuordnungen löschen?"
-msgstr "Delete course and institute assignment?"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:32
+msgid "Persönliche ILIAS-Kategorie auf den Schreibtisch legen"
+msgstr "Put the personal ILIAS category on the desktop"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:69
-msgid "Zuordnungen zu Veranstaltungen, Einrichtungen, Studiengruppen"
-msgstr "Assignments to courses, institutes, studygroups"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:36
+msgid ""
+"Beim Löschen von Stud.IP-Accounts ILIAS-Accounts ebenfalls löschen (alle "
+"zugehörigen Objekte werden gelöscht!)"
+msgstr ""
+"Also delete ILIAS accounts when deleting Stud.IP accounts (all associated "
+"objects will be deleted!)"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:76
-msgid "E-Mail-Benachrichtigung verschicken?"
-msgstr "Send e-mail notification?"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:39
+msgid "Prefix für automatisch angelegte Usernamen"
+msgstr "Prefix for automatically created usernames"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:80
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:240
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1452
-msgid "Ja!"
-msgstr "Yes!"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:41
+msgid "Kein Präfix"
+msgstr "No prefix"
+
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:47
+msgid ""
+"Datenfeld (Name) mit Matrikelnummer (wenn leer, wird keine Matrikelnummer "
+"übergeben)"
+msgstr ""
+"Data field (name) with matriculation number (if empty, no matriculation "
+"number will be transferred)"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:80
-msgid "Benutzer löschen"
-msgstr "Delete user account"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:51
+msgid "Struktur für angelegte Kurse"
+msgstr "Structure for created courses"
 
-#: app/views/admin/user/_delete.php:81
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:244
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1453
-msgid "Nein!"
-msgstr "No!"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:55
+msgid "Keine Semester-Kategorien"
+msgstr "No semester categories"
 
-#: app/views/admin/user/activities.php:35
-msgid "Ãœbersicht anzeigen"
-msgstr "Display overview"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:59
+msgid "Semester als Kategorie oberhalb der Einrichtung"
+msgstr "Semester as category above the institute"
 
-#: app/views/admin/user/activities.php:48
-msgid "Ãœbersicht Veranstaltungen"
-msgstr "Overview on courses"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:63
+msgid "Semester als Kategorie innerhalb der Einrichtung"
+msgstr "Semester as category inside the institute"
 
-#: app/views/admin/user/activities.php:55
-msgid "Ãœbersicht geschlossene Veranstaltungen"
-msgstr "Overview on closed course"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:66
+msgid "Kurstitel"
+msgstr "Course title"
 
-#: app/views/admin/user/new.php:19 app/views/admin/user/new.php:216
-msgid "Einen neuen Benutzer anlegen"
-msgstr "Create user account"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:70
+msgid "Stud.IP-Veranstaltung \"Veranstaltungsname\""
+msgstr "Stud.IP course \"Course name\""
 
-#: app/views/admin/user/new.php:36 app/views/admin/user/edit.php:60
-#: lib/classes/admission/userfilter/PermissionCondition.class.php:44
-msgid "Globaler Status"
-msgstr "Global status"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:74
+msgid "Stud.IP-Veranstaltung \"Veranstaltungsname\" (Semester)"
+msgstr "Stud.IP course \"Course name\" (semester)"
 
-#: app/views/admin/user/new.php:60
-msgid "niemals"
-msgstr "never"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:82
+msgid "Veranstaltungsname (Semester)"
+msgstr "Course name (semester)"
 
-#: app/views/admin/user/new.php:163 app/views/admin/user/edit.php:281
-msgid "Mailboxüberprüfung deaktivieren"
-msgstr "Disable mailbox check"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:86
+msgid "Stud.IP-Veranstaltungsnummer im ILIAS-Kurstitel anzeigen"
+msgstr "Display Stud.IP course number in the title of the ILIAS course"
 
-#: app/views/admin/user/new.php:190
-msgid "Admins der Einrichtung benachrichtigen"
-msgstr "Inform the institute's administrators"
+#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:90
+msgid ""
+"Beim Löschen von Stud.IP-Veranstaltungen ILIAS-Kurse ebenfalls löschen (alle "
+"untergeordneten Objekte werden gelöscht!)"
+msgstr ""
+"Also delete ILIAS courses when deleting Stud.IP courses (all subordinate "
+"objects will be deleted!)"
 
-#: app/views/admin/user/new.php:195
-msgid "Lehrende der Einrichtung benachrichtigen"
-msgstr "Notify the lecturers of the institute"
+#: app/views/admin/courseplanning/viewcolumns.php:33
+msgid "Spalte löschen"
+msgstr "Delete column"
 
-#: app/views/admin/user/_activities_no_courses.php:2
-msgid "Keine Veranstaltungen gefunden"
-msgstr "No course found"
+#: app/views/admin/courseplanning/viewcolumns.php:36
+msgid "Wollen Sie die Spalte wirklich entfernen?"
+msgstr "Do you really want to delete the column?"
 
-#: app/views/admin/user/_priority_list.php:10
+#: app/views/admin/courseplanning/viewcolumns.php:47
+msgid "Zusätzliche Spalte"
+msgstr "Additional column"
+
+#: app/views/admin/courseplanning/nonconform.php:9
 msgid ""
-"Ãœbersicht Anmeldelisten von Veranstaltungen mit automatischer Platzvergabe"
-msgstr "List of courses with auto-assignment"
+"Folgende regelmäßige Termine von Veranstaltungen passen nicht in das "
+"vorgegebene Zeitraster:"
+msgstr ""
+"The following periodic appointments of courses do not fit into the given "
+"time grid:"
 
-#: app/views/admin/user/lock_comment.php:13
-#: app/views/admin/user/lock_comment.php:22
-msgid "Benutzer sperren"
-msgstr "Suspend user account"
+#: app/views/admin/courseplanning/nonconform.php:15
+#: app/views/questionnaire/overview.php:9
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:282
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:26
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:24
-#, php-format
-msgid "Benutzerverwaltung für %s"
-msgstr "User management for %s"
+#: app/views/admin/courseplanning/rename_column.php:11
+msgid "Spaltenname"
+msgstr "Column name"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:32
+#: app/views/admin/courseplanning/pick_color.php:18
 #, php-format
-msgid "gesperrt von %s"
-msgstr "locked by %s"
-
-#: app/views/admin/user/edit.php:221
-msgid "Zugewiesene Rollen"
-msgstr "Assigned roles"
-
-#: app/views/admin/user/edit.php:236
-msgid "Registrierungsdaten"
-msgstr "Registration details"
+msgid "Farbtyp für alle VA dieses Typs (%s) übernehmen"
+msgstr "Apply colour type for all courses of this type (%s)"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:252
-msgid "Passwortwiederholung"
-msgstr "Retype password"
+#: app/views/admin/courseplanning/weekday.php:54
+#: app/views/admin/courseplanning/index.php:43
+msgid "Veranstaltungen ohne Termine"
+msgstr "Courses without dates"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:302 app/views/news/_actions.php:8
-#: app/views/news/admin_news.php:90
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:316
-msgid "Ablaufdatum"
-msgstr "End date"
+#: app/views/admin/tree/create.php:6
+msgid ""
+"Name des Eintrags (wird bei Zuweisung zu einer Stud.IP-Einrichtung "
+"überschrieben)"
+msgstr "Name of entry (will be overwritten when assigned to a Stud.IP unit)"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:322
-msgid "Validation-Key"
-msgstr "Validation-key"
+#: app/views/admin/tree/create.php:6
+#, fuzzy
+msgid "Name des Eintrags"
+msgstr "Name of the other entry:"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:339
-msgid "Zuletzt aktiv"
-msgstr "Last activity"
+#: app/views/admin/tree/create.php:12 app/views/admin/tree/edit.php:15
+msgid "Infotext"
+msgstr "Information text"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:355
-msgid "Registriert seit"
-msgstr "Registered since"
+#: app/views/admin/tree/create.php:23 app/views/admin/tree/edit.php:26
+msgid "(nicht mehr nachträglich änderbar)"
+msgstr "(cannot be changed afterwards)"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:371 lib/navigation/ProfileNavigation.php:83
-msgid "Studiendaten"
-msgstr "Study details"
+#: app/views/admin/tree/create.php:24 app/views/admin/tree/edit.php:27
+msgid "(dieser Knoten ist versteckt)"
+msgstr "(this node is hidden)"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:376
-msgid "Neuer Studiengang"
-msgstr "New course of study"
+#: app/views/admin/tree/create.php:33 app/views/admin/tree/edit.php:36
+msgid "Elternelement"
+msgstr "Parent element"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:402 app/views/admin/user/edit.php:503
-msgid "Neue Einrichtung"
-msgstr "New institute"
+#: app/views/admin/tree/create.php:40 app/views/admin/tree/edit.php:43
+msgid "Zu einer Stud.IP-Einrichtung zuordnen"
+msgstr "Assign to a Stud.IP institute"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:441
-msgid "Diesen Studiengang löschen"
-msgstr "Delete this course of study"
+#: app/views/admin/tree/edit.php:5
+msgid ""
+"Name (kann hier nicht bearbeitet werden, da es sich um ein Stud.IP-Objekt "
+"handelt)"
+msgstr "Name (cannot be edited here as this is a Stud.IP object)"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:442
-#, fuzzy
-msgid "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Studiengang löschen wollen?"
-msgstr "Are you sure to delete this institute?"
+#: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:4
+msgid "Studienbereichszuordnungen der ausgewählten Veranstaltungen bearbeiten"
+msgstr "Edit study area assignments of the selected courses"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:482 app/views/admin/user/edit.php:543
-msgid "Diese Einrichtung löschen"
-msgstr "Delete this institute"
+#: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:11
+msgid "Diese Veranstaltungen werden zugewiesen"
+msgstr "These courses will be assigned"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:499 lib/classes/LockRules.class.php:238
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:92
-msgid "Einrichtungsdaten"
-msgstr "Institute details"
+#: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:26
+#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:19
+#, php-format
+msgid "Zur Veranstaltung %s"
+msgstr "To the course %s"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:537
-msgid "Diese Einrichtung bearbeiten"
-msgstr "Edit this institute"
+#: app/views/admin/api/permissions.php:15
+msgid "Route"
+msgstr "Route"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:559 lib/navigation/ProfileNavigation.php:88
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:64
-msgid "Nutzerdomänen"
-msgstr "User domains"
+#: app/views/admin/api/permissions.php:16
+msgid "Methoden"
+msgstr "Methods"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:564
-msgid "Neue Nutzerdomäne"
-msgstr "New user domain"
+#: app/views/admin/api/permissions.php:17
+msgid "Zugriff auf"
+msgstr "Access to"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:586
-msgid "Aus dieser Nutzerdomäne austragen"
-msgstr "Remove from this user domain"
+#: app/views/admin/api/config.php:16
+msgid "REST-API aktiviert"
+msgstr "REST API activated"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:587
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Sind Sie sicher, dass sie die Person aus der Nutzerdomäne austragen wollen?"
-msgstr "Do really want to discard your posting?"
+#: app/views/admin/api/config.php:21
+msgid "Standard-Authentifizierung beim Login"
+msgstr "Use default authentication at the login"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:611
-msgid "-- Bitte Sperrebene auswählen --"
-msgstr "-- select locking level, please --"
+#: app/views/admin/api/index.php:17
+#: lib/classes/RangeTreeObjectInst.class.php:49
+#: lib/classes/RangeTreeObjectFak.class.php:50
+msgid "Kontakt"
+msgstr "Contact"
 
-#: app/views/admin/user/edit.php:653
-msgid "E-Mail-Benachrichtigung bei Änderung der Daten verschicken?"
-msgstr "Send E-Mail notification on data modification?"
+#: app/views/admin/api/index.php:18 app/views/admin/api/edit.php:97
+msgid "Kommerziell"
+msgstr "Commercial"
 
-#: app/views/admin/user/_waiting_list.php:10
-msgid "Ãœbersicht Wartelisten von Veranstaltungen"
-msgstr "Overview on waiting lists"
+#: app/views/admin/api/index.php:50
+#, php-format
+msgid "Schlüssel anzeigen für Applikation \"%s\""
+msgstr "Show key for app \"%s\""
 
-#: app/views/admin/user/_institute_files.php:13
-msgid "Dateiübersicht Einrichtungen"
-msgstr "Overview of institute files"
+#: app/views/admin/api/index.php:53
+msgid "Applikation bearbeiten"
+msgstr "Edit app"
 
-#: app/views/admin/user/list_files.php:11
-msgid "Dateiübersicht"
-msgstr "File overview"
+#: app/views/admin/api/index.php:56
+msgid "Zugriffsberechtigungen verwalten"
+msgstr "Manage permissions"
 
-#: app/views/admin/user/list_files.php:37 lib/extern/ExternPageDownload.php:36
-msgid "Dateigröße"
-msgstr "File size"
+#: app/views/admin/api/index.php:61
+#, php-format
+msgid "Applikation \"%s\" entfernen"
+msgstr "Delete app \"%s\""
 
-#: app/views/admin/user/list_files.php:48
-msgid ""
-"Das Herunterladen dieser Datei ist aufgrund von Nutzungsbedingungen nur "
-"eingeschränkt möglich!"
-msgstr "Downloading this file is restricted due to terms of use!"
+#: app/views/admin/api/index.php:74
+msgid "Es wurde noch keine Applikation registriert."
+msgstr "No app registered."
 
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:10
+#: app/views/admin/api/index.php:75
+#, php-format
 msgid ""
-"Wollen Sie die Zuordnung der Veranstaltung zum automatischen Eintragen "
-"wirklich löschen?"
-msgstr ""
-"Are you sure you want to remove the assignment of the course for automatic "
-"enrolment?"
+"Klicken Sie <a href=\"%s\">hier</a>, um eine Applikation zu registrieren."
+msgstr "Click <a href=\"%s\">here</a> to register an app."
 
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:41
-msgid "Automatisches Eintragen mit Nutzerstatus:"
-msgstr "Automatic enrolment with user status:"
+#: app/views/admin/api/edit.php:13
+#, php-format
+msgid "Registrierte Applikation \"%s\" bearbeiten"
+msgstr "Edit registered application \"%s\""
 
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:55
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:77 lib/classes/UserLookup.class.php:426
-msgid "Tutor"
-msgstr "Tutor"
+#: app/views/admin/api/edit.php:33
+msgid "Aktiviert"
+msgstr "Activated"
 
-#: app/views/admin/autoinsert/index.php:99
-msgid "Veranstaltung entfernen"
-msgstr "Remove this course"
+#: app/views/admin/api/edit.php:40
+msgid "Beispiel-Applikation"
+msgstr "Example application"
 
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:70
-msgid "Filterkriterien"
-msgstr "Filter criteria"
+#: app/views/admin/api/edit.php:46
+msgid "Kontaktperson"
+msgstr "Contact person"
 
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:83
-#: templates/sidebar/room-search-widget.php:101
-msgid "Filter hinzufügen"
-msgstr "Add filter"
+#: app/views/admin/api/edit.php:54
+msgid "Kontaktadresse"
+msgstr "Contact address"
 
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:94
-msgid "Ausgewählte Filterkriterien"
-msgstr "Selected filter criteria"
+#: app/views/admin/api/edit.php:62
+msgid "Callback URL"
+msgstr "Callback URL"
 
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:109
-msgid "Filter entfernen"
-msgstr "Remove filter"
+#: app/views/admin/api/edit.php:71
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer key"
 
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:147
-msgid "Eintragung forcieren"
-msgstr "Force entry"
+#: app/views/admin/api/edit.php:77
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer secret"
 
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:149
-msgid ""
-"Ãœber diese Einstellung kann forciert werden, dass alle gefundenen Personen "
-"in die Veranstaltung eingetragen werden."
-msgstr ""
-"This option allows forcing the insertion of all found persons into the "
-"course."
+#: app/views/admin/api/edit.php:83
+msgid "Erstellt am %d.%m.%Y %H:%M:%S"
+msgstr "Created %d.%m.%Y %H:%M:%S"
 
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:150
-msgid ""
-"Ansonsten werden nur die Personen eingetragen, die bislang noch nicht über "
-"diesen Mechanismus eingetragen wurden."
-msgstr ""
-"Otherwise, only individuals who have not yet been entered via this mechanism "
-"will be registered."
+#: app/views/admin/api/edit.php:85
+msgid "Zuletzt geändert am %d.%m.%Y %H:%M:%S"
+msgstr "Last modified %d.%m.%Y %H:%M:%S"
 
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:186
-msgid "Fehler bei der Ãœbertragung"
-msgstr "An error occurred during the transmission"
+#: app/views/admin/api/edit.php:92
+msgid "Applikation-Details"
+msgstr "Details"
 
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:188
-msgid "Gefundene Personen"
-msgstr "Found persons"
+#: app/views/admin/api/edit.php:127
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:100
+msgid "Notizen"
+msgstr "Notes"
 
-#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:196
-msgid "Wollen Sie diesen Filter wirklich entfernen?"
-msgstr "Are you sure to delete this filter?"
+#: app/views/admin/configuration/table-row.php:26
+msgid "TRUE"
+msgstr "TRUE"
 
-#: app/views/admin/specification/index.php:24
-msgid "Anzahl der zugeordneten Veranstaltungen"
-msgstr "Number of assigned courses"
+#: app/views/admin/configuration/table-row.php:28
+msgid "FALSE"
+msgstr "FALSE"
 
-#: app/views/admin/specification/index.php:33
-msgid "Es wurden noch keine Zusatzangaben definiert."
-msgstr "No additional information have been defined yet."
+#: app/views/admin/configuration/table-row.php:35
+msgid "Konfigurationsparameter bearbeiten"
+msgstr "Edit configuration parameter values"
 
-#: app/views/admin/specification/index.php:46
-msgid "Regel bearbeiten"
-msgstr "Edit rule"
+#: app/views/admin/configuration/type-edit.php:10
+msgid "aktiviert"
+msgstr "activated"
 
-#: app/views/admin/specification/index.php:50
-msgid "Die Regel kann nicht gelöscht werden, da sie noch verwendet wird."
-msgstr "The rule cannot be deleted since it is still in use."
+#: app/views/admin/configuration/edit_range_config.php:20
+#: app/views/admin/banner/info.php:22 app/views/admin/banner/edit.php:35
+msgid "Beschreibung:"
+msgstr "Description:"
 
-#: app/views/admin/specification/index.php:53
-msgid "Regel löschen"
-msgstr "Delete rule"
+#: app/views/admin/configuration/configuration.php:12
+msgid "Globale Systemkonfigurationen"
+msgstr "Global system configuration"
 
-#: app/views/admin/specification/index.php:55
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie die Regel \"%s\" wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete rule \"%s\"?"
+#: app/views/admin/configuration/configuration.php:24
+msgid " Ohne Kategorie "
+msgstr " Without category "
 
-#: app/views/admin/specification/edit.php:18
-msgid "Eine neue Regel definieren"
-msgstr "Define new rule"
+#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:14
+msgid "Konfigurationsparameter editieren"
+msgstr "Edit configuration parameter values"
 
-#: app/views/admin/specification/edit.php:20
-#, php-format
-msgid "Regel \"%s\" editieren"
-msgstr "Edit rule \"%s\""
+#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:35
+msgid "kein Eintrag vorhanden"
+msgstr "no entry available"
 
-#: app/views/admin/specification/edit.php:25
-msgid "Name der Regel"
-msgstr "Name of rule"
+#: app/views/admin/configuration/edit_configuration.php:60
+msgid "Bitte die neue Kategorie eingeben"
+msgstr "Please enter the new category"
 
-#: app/views/admin/specification/edit.php:42
-msgid "Zusatzinformationen"
-msgstr "Additional information"
+#: app/views/admin/accessibility_info_text/index.php:8
+msgid ""
+"Die angegebene Information wird im Datei-Hochladen-Dialog unter der Checkbox "
+"angezeigt."
+msgstr ""
+"The specified information is displayed in the file upload dialogue under the "
+"checkbox."
 
-#: app/views/admin/specification/edit.php:58
-msgid "Veranstaltungsinformationen"
-msgstr "Course details"
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:9
+msgid "Es gibt keine aktiven Schritte für den Anlegeassistenten!"
+msgstr "No active steps for course wizard!"
 
-#: app/views/admin/specification/edit.php:68
-msgid "Personenbezogene Informationen"
-msgstr "Personal details"
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:15
+msgid "Vorhandene Schritte im Anlegeassistenten für Veranstaltungen"
+msgstr "Steps for course wizard"
 
-#: app/views/admin/specification/edit.php:82
-msgid "Neue Regel erstellen"
-msgstr "Create new rule"
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:18
+#: app/views/tour/admin_details.php:153
+msgid "Neuen Schritt hinzufügen"
+msgstr "Add step"
 
-#: app/views/admin/courses/batch_assign_semtree.php:8
-#, php-format
-msgid "Veranstaltung %s mehreren Studienbereichen zuordnen"
-msgstr "Assign the course %s to multiple study areas"
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:31
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/edit.php:18
+msgid "PHP-Klasse"
+msgstr "PHP class"
 
-#: app/views/admin/courses/export_csv.php:21
-msgid "Auswahl exportieren"
-msgstr "Export selection"
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:62
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:64
+#: app/views/tour/admin_details.php:148 templates/tour/tour.php:14
+msgid "Schritt löschen"
+msgstr "Delete step"
 
-#: app/views/admin/courses/index.php:22 app/views/my_institutes/index.php:15
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:67
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden noch keinen Einrichtungen zugeordnet. Bitte wenden Sie sich an "
-"einen der zuständigen %sAdministratoren%s."
-msgstr ""
-"You have not been assigned to an institute. Please contact an "
-"%sadministrator%s in charge."
+msgid "Soll der Eintrag \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Delete \"%s\"?"
 
-#: app/views/admin/courses/courses.php:91
-#, php-format
-msgid "Veranstaltungen im %s"
-msgstr "Courses in %s"
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/index.php:80
+msgid ""
+"Es sind keine Schritte für den Veranstaltungsanlegeassistenten registriert!"
+msgstr "No registered steps for course wizard!"
 
-#: app/views/admin/courses/courses.php:133
-msgid "VA-Typ"
-msgstr "Course type"
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/edit.php:14
+msgid "Name des Schrittes"
+msgstr "Name of step"
 
-#: app/views/admin/courses/courses.php:160
-msgid "RA"
-msgstr "RR"
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/edit.php:37
+msgid "Nummer des Schritts im Assistenten"
+msgstr "Number of step in wizard"
 
-#: app/views/admin/courses/courses.php:173
-msgid "TN"
-msgstr "Participants"
+#: app/views/admin/course_wizard_steps/edit.php:42
+msgid "Schritt ist aktiv"
+msgstr "Step is active"
 
-#: app/views/admin/courses/courses.php:190
-msgid "Vorläufig"
-msgstr "Provisional"
+#: app/views/admin/semester/lock.php:16
+msgid "Teilnehmende zu Lesern herabstufen"
+msgstr "Demote participants to readers"
 
-#: app/views/admin/courses/courses.php:200
-msgid "letzte Aktivität"
-msgstr "last activity"
+#: app/views/admin/semester/lock.php:30
+msgid "Zusätzliche optionale Sperrebene"
+msgstr "Additional optional lockrule"
 
+#: app/views/admin/semester/lock.php:33
 #: app/views/admin/courses/lock_preselect.php:7
 #: app/views/admin/courses/aux_preselect.php:7
-#: app/views/admin/semester/lock.php:33
 msgid "Für alle Veranstaltungen"
 msgstr "For all courses"
 
-#: app/views/admin/courses/batch_export_members.php:8
-#, fuzzy
-msgid "Teilnehmende exportieren"
-msgstr "Import participant list"
+#: app/views/admin/semester/index.php:30 app/views/admin/semester/edit.php:26
+msgid "Kürzel"
+msgstr "Abbreviation"
 
-#: app/views/admin/courses/aux_preselect.php:10
-#: app/views/admin/courses/aux-select.php:10
-msgid "keine Zusatzangaben"
-msgstr "no additional information"
+#: app/views/admin/semester/index.php:32
+msgid "Veranstaltungszeitraum"
+msgstr "Course period"
 
-#: app/views/admin/courses/aux_preselect.php:22
-#: app/views/admin/courses/aux-select.php:22
-msgid "Erzwungen"
-msgstr "Forced"
+#: app/views/admin/semester/index.php:33 app/views/admin/semester/edit.php:97
+msgid "Tatsächlicher Semesterwechsel"
+msgstr "Real change of semester"
 
-#: app/views/admin/courses/notice.php:11
-#, php-format
-msgid "Notiz für \"%s\""
-msgstr "Note for \"%s\""
+#: app/views/admin/semester/index.php:43 app/views/admin/holidays/index.php:36
+msgid "In der gewählten Ansicht gibt es keine Einträge."
+msgstr "There are no entries in this view."
 
-#: app/views/admin/courses/sidebar.php:11
-msgid "Standardfelder"
-msgstr "Default fields"
+#: app/views/admin/semester/index.php:45
+msgid "Es wurden noch keine Semester angelegt."
+msgstr "No semesters have been created yet."
 
-#: app/views/admin/courses/sidebar.php:41
-msgid "Lehrperson"
-msgstr "Lecturer"
+#: app/views/admin/semester/index.php:59 app/views/admin/semester/index.php:128
+msgid ""
+"Das Semester kann nicht gelöscht werden, weil Veranstaltungen zugeordnet "
+"sind."
+msgstr "The semester cannot be deleted since courses are assigned to it."
 
-#: app/views/admin/lti/index.php:11
-msgid "Aktuell konfigurierte LTI-Tools"
-msgstr "Currently configured LTI tools"
+#: app/views/admin/semester/index.php:70
+msgid "keins"
+msgstr "none"
 
-#: app/views/admin/lti/index.php:24 app/views/admin/lti/edit.php:16
-msgid "Name der Anwendung"
-msgstr "Application name"
+#: app/views/admin/semester/index.php:87
+#, php-format
+msgid "(+%u implizit)"
+msgstr "(+%u implicit)"
 
-#: app/views/admin/lti/index.php:26 app/views/admin/lti/edit.php:30
-msgid "Consumer-Key"
-msgstr "Consumer key"
+#: app/views/admin/semester/index.php:97
+msgid "Semesterangaben bearbeiten"
+msgstr "Edit semester details"
 
-#: app/views/admin/lti/index.php:38 app/views/admin/lti/index.php:54
-msgid "LTI-Tool konfigurieren"
-msgstr "Configure LTI tool"
+#: app/views/admin/semester/index.php:105
+msgid "Semester sperren"
+msgstr "Lock semester"
 
-#: app/views/admin/lti/index.php:59
-msgid "LTI-Tool löschen"
-msgstr "Delete LTI tool"
+#: app/views/admin/semester/index.php:112
+#: app/views/admin/semester/index.php:114
+msgid "Semester entsperren"
+msgstr "Unlock semester"
 
-#: app/views/admin/lti/index.php:60
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich das LTI-Tool \"%s\" löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete the LTI tool \"%s\"?"
+#: app/views/admin/semester/index.php:116
+msgid ""
+"Soll das Semester wirklich entsperrt werden? Anmelderegeln und Sperrebenen "
+"werden nicht verändert."
+msgstr ""
+"Do you really want to unlock the semester? Admission rules and lockrules "
+"will not be modified."
 
-#: app/views/admin/lti/edit.php:11
-msgid "Konfiguration des LTI-Tools"
-msgstr "LTI tool configuration"
+#: app/views/admin/semester/index.php:125
+#: app/views/admin/semester/index.php:138
+#: app/views/admin/semester/index.php:140
+msgid "Semester löschen"
+msgstr "Delete semester"
 
-#: app/views/admin/lti/edit.php:37
-msgid "Consumer-Secret"
-msgstr "Consumer secret"
+#: app/views/admin/semester/index.php:142
+msgid "Soll das Semester wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete this semester?"
 
-#: app/views/admin/lti/edit.php:43
-msgid "OAuth Signatur Methode"
-msgstr "OAuth signature method"
+#: app/views/admin/semester/index.php:159
+msgid "Markierte Einträge löschen"
+msgstr "Delete selected entries"
 
-#: app/views/admin/lti/edit.php:52
-msgid "Eingabe einer abweichenden URL im Kurs erlauben"
-msgstr "Allow entering a different URL in the course"
+#: app/views/admin/semester/index.php:160
+msgid "Sollen die Semester wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete these semesters?"
 
-#: app/views/admin/lti/edit.php:57
-msgid "Auswahl von Inhalten über LTI Deep Linking (Content Item)"
-msgstr "Content selection via LTI Deep Linking (Content Item)"
+#: app/views/admin/semester/edit.php:17
+msgid "Name des Semesters"
+msgstr "Name of semester"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:22
-#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:13
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:48
-msgid "Art der Verknüpfung"
-msgstr "Link type"
+#: app/views/admin/semester/edit.php:34
+msgid "Externe ID"
+msgstr "External ID"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:24
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:34
-#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:15
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:50
-msgid "Neue Verknüpfung"
-msgstr "New link"
+#: app/views/admin/semester/edit.php:49
+msgid ""
+"Das Startdatum kann nur bei Semestern geändert werden, in denen keine "
+"Veranstaltungen liegen!"
+msgstr ""
+"The starting date only of semesters without any courses can be changed!"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:26
-#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:17
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:52
-#, php-format
-msgid "ILIAS-Installation (Index %s) aus vorheriger Verknüpfung"
-msgstr "ILIAS installtion (index %s) from former link"
+#: app/views/admin/semester/edit.php:74
+msgid "Vorlesungszeitraum"
+msgstr "Teaching period"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:32
-msgid "Kennung der Verknüpfung"
-msgstr "Link identification"
+#: app/views/admin/semester/edit.php:102
+msgid ""
+"Optional. Wird kein Datum angegeben, wird das Wochen-Offset in "
+"SEMESTER_TIME_SWITCH berücksichtigt."
+msgstr ""
+"Optional. If no date is specified, the week offset in SEMESTER_TIME_SWITCH "
+"is regarded."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:38
-#: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:23
-msgid "Name der Installation"
-msgstr "Installation name"
+#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:10
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:10
+#, fuzzy
+msgid "Konfiguration für die Ausgabe von Veranstaltungen"
+msgstr "Information about displaying courses."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:47
-msgid "ILIAS Version"
-msgstr "ILIAS version"
+#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:19
+#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:17
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:18
+#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:19
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:18
+#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:17
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:17
+#, fuzzy
+msgid "Angaben zum Inhalt"
+msgstr "Information about HTML tag &lt;tr&gt;"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:56
-msgid "Name des ILIAS-Mandanten"
-msgstr "ILIAS mandator name"
+#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:22
+#, fuzzy
+msgid "Rechtestufe in Einrichtungen"
+msgstr "Permission level in institute"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:71
-msgid "Externe Authentifizierung"
-msgstr "External authentication"
+#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:36
+#, fuzzy
+msgid "Nur Lehrende anzeigen."
+msgstr "Show lecturers"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:76
+#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:45
+#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:29
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:64
+#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:54
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:101
+#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:69
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:80
+#, fuzzy
+msgid "Speichern und zurück"
+msgstr "Save and back to overview"
+
+#: app/views/admin/install/session_error.php:2
 msgid ""
-"Authentifizierungsplugin (nur LDAP/Shibboleth) beim Anlegen von externen "
-"Accounts übernehmen."
+"Ihre PHP-Konfiguration bezüglich Sessions ist fehlerhaft oder Sie haben den "
+"Installationsassistenten nicht korrekt gestartet."
 msgstr ""
-"Apply authentication plugin (LDAP/Shibboleth only) while creating external "
-"accounts."
+"Your PHP configuration regarding sessions is incorrect or you did not start "
+"the installation wizard correctly."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:77
+#: app/views/admin/install/permissions.php:9
 msgid ""
-"Wählen Sie hier ein Authentifizierungsplugin, damit neu angelegte ILIAS-"
-"Accounts den entsprechenden Authentifizierungsmodus erhalten, wenn dieser "
-"Modus auch für den vorhandenen Stud.IP-Account gilt. Andernfalls erhalten "
-"alle ILIAS-Accounts den default-Modus"
+"In diesem Schritt wird geprüft, ob ausgewählte Datenverzeichnisse "
+"beschreibbar sind."
 msgstr ""
-"Please select an authentication plugin in order to equip newly created ILIAS "
-"accounts with the authentication mode, provided this mode also is used by "
-"the existing Stud.IP account. Otherwise all ILIAS accounts will be equipped "
-"with the default mode"
+"In this step, the system checks whether selected data directories can be "
+"written to."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:79
+#: app/views/admin/install/permissions.php:11
 msgid ""
-"(Um diese Einstellung zu nutzen muss zumindest ein Authentifizierungsplugin "
-"aktiviert sein.)"
+"Sie können fortfahren, wenn sichergestellt ist, dass die notwendigen "
+"Verzeichnisse schreibbar sind!"
 msgstr ""
-"(In order use this option, at least one authentication plugin must be "
-"activated.)"
-
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:85
-msgid "Keine Accounts aus Stud.IP in ILIAS anlegen oder aktualisieren"
-msgstr "Do not create or update accounts from Stud.IP in ILIAS"
-
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:88
-msgid "Admin-Account"
-msgstr "Admin account"
+"You can continue if it is assured that the necessary folders are writeable!"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:92
-msgid "Admin-Passwort"
-msgstr "Admin password"
+#: app/views/admin/install/permissions.php:15
+msgid ""
+"Sollte der Ordner \"config\" nicht schreibbar sein, wird die erzeugte "
+"Konfiguration am Ende der Installation angezeigt und muss von Hand in die "
+"entsprechenden Dateien kopiert werden."
+msgstr ""
+"If the \"config\" folder is not writable, the created configuration is "
+"displayed at the end of the installation and must be copied manually into "
+"the appropriate files."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/soap_methods.php:27
-msgid "SOAP-Methode"
-msgstr "SOAP method"
+#: app/views/admin/install/permissions.php:20
+msgid "Schreibbare Dateien/Ordner"
+msgstr "Writable files/folders"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:11
-msgid "Angebundene ILIAS-Installationen"
-msgstr "Connected ILIAS installations"
+#: app/views/admin/install/permissions.php:25
+#: app/views/admin/install/mysql_check.php:16
+#: app/views/admin/install/mysql_check.php:42
+#: app/views/admin/install/php_check.php:16
+#: app/views/admin/install/php_check.php:53
+#: app/views/admin/install/php_check.php:73
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:14
-msgid "Neue ILIAS-Installation hinzufügen"
-msgstr "Add new ILIAS installation"
+#: app/views/admin/install/permissions.php:27
+msgid "Fehler, nicht schreibbar"
+msgstr "Error, not writable"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:28
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:69
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
+#: app/views/admin/install/permissions.php:29
+msgid "Nicht schreibbar (unproblematisch)"
+msgstr "Not writable (unproblematic)"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:37
+#: app/views/admin/install/permissions.php:36
 msgid ""
-"Diese ILIAS-Installation ist aktiv. Klicken Sie hier, um sie zu deaktivieren."
-msgstr "This ILIAS installation is active. Click here to deactivate it."
+"Mindestens ein Verzeichnis kann nicht von der Anwendung beschrieben werden."
+msgstr "At least one directory cannot be written to."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:41
+#: app/views/admin/install/permissions.php:38
 msgid ""
-"Diese ILIAS-Installation ist inaktiv. Klicken Sie hier, um sie zu aktivieren."
-msgstr "This ILIAS installation is inactive. Click here to activate it."
+"Ändern Sie die Berechtigungen für das Verzeichnis und klicken Sie auf "
+"„Erneut prüfen“."
+msgstr "Change the permissions for the folder and click \"Re-check\"."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:57
-msgid "Servereinstellungen bearbeiten"
-msgstr "Edit server settings"
+#: app/views/admin/install/layout.php:34
+msgid "Installationsassistent"
+msgstr "Installation wizard"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:63
-msgid "Inhaltseinstellungen bearbeiten"
-msgstr "Edit content settings"
+#: app/views/admin/install/layout.php:65
+msgid "Erneut prüfen"
+msgstr "Re-check"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:69
-msgid "Berechtigungen bearbeiten"
-msgstr "Edit permissions"
+#: app/views/admin/install/layout.php:77
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:143
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:311 lib/navigation/LoginNavigation.php:57
+msgid "Hilfe"
+msgstr "Help"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:81
-#, php-format
-msgid "Soll die ILIAS-Installation \"%s\" wirklich entfernt werden?"
-msgstr "Do you really want to remove the ILIAS installation \"%s\"?"
+#: app/views/admin/install/layout.php:82
+msgid "Stud.IP Entwicklungs- und Anwendungsforum"
+msgstr "Stud.IP Development and Application Forum"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/index.php:94
-msgid "Es ist keine ILIAS-Installation eingerichtet."
-msgstr "No ILIAS installation is configured."
+#: app/views/admin/install/mysql_check.php:7
+msgid ""
+"In diesem Schritt wird geprüft, ob die Konfiguration der Datenbank korrekt "
+"ist."
+msgstr "This step checks whether the configuration of the database is correct."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:11
-msgid "Rollen-Template zum Erstellen von Lernobjekten"
-msgstr "Role template for creating learning objects"
+#: app/views/admin/install/mysql_check.php:9
+#: app/views/admin/install/php_check.php:9
+msgid "Wenn alle Häkchen grün sind, können Sie fortfahren!"
+msgstr "If all check marks are green, you can continue!"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:15
-msgid "Erforderliche Rechtestufe zum Erstellen von Lernobjekten"
-msgstr "Required permission level for creating learning objects"
+#: app/views/admin/install/mysql_check.php:12
+msgid "Datenbank-Version"
+msgstr "Database version"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:17
-msgid "autor"
-msgstr "autor"
+#: app/views/admin/install/mysql_check.php:20
+#, php-format
+msgid "Fehler, mindestens MySQL/MariaDB %s benötigt"
+msgstr "Error, at least MySQL/MariaDB version %s required"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:18
-msgid "tutor"
-msgstr "tutor"
+#: app/views/admin/install/mysql_check.php:30
+#, php-format
+msgid "Stud.IP benötigt eine MySQL/MariaDB-Datenbank ab mindestens Version %s."
+msgstr "Stud.IP requires a MySQL/MariaDB database from at least version %s."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:19
-msgid "dozent"
-msgstr "dozent"
+#: app/views/admin/install/mysql_check.php:49
+#, php-format
+msgid "Fehler, Wert ist %s und darf nicht %s sein"
+msgstr "Error, value is %s and must not be %s"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:20
-msgid "admin"
-msgstr "admin"
+#: app/views/admin/install/mysql_check.php:55
+#: app/views/admin/install/php_check.php:79
+#, php-format
+msgid "Fehler, Wert ist %s und muss %s sein"
+msgstr "Error, value is %s and must be %s"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:21
-msgid "root"
-msgstr "root"
+#: app/views/admin/install/mysql_check.php:56
+#: app/views/admin/install/php_check.php:80
+msgid "(leer)"
+msgstr "(empty)"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:26
-msgid "Stud.IP-User können sich bestehende ILIAS-Accounts manuell zuordnen"
-msgstr "Stud.IP users can assign themselves to existing ILIAS accounts"
+#: app/views/admin/install/mysql_check.php:67
+msgid ""
+"Bitte ändern Sie die Einstellungen in Ihrer Datenbankkonfiguration oder "
+"wenden Sie sich an Ihren Hoster."
+msgstr ""
+"Please change the settings in your database configuration or contact your "
+"host."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:13
-msgid "Wurzelkategorie für Stud.IP-Daten"
-msgstr "Root category for Stud.IP data"
+#: app/views/admin/install/mysql_check.php:69
+msgid "Klicken Sie anschließend auf „Erneut prüfen“."
+msgstr "Then click on \"Re-check\"."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:22
-msgid "Kategorie mit User-Daten"
-msgstr "User data category"
+#: app/views/admin/install/finish.php:1
+msgid "Stud.IP ist auf Ihrem Server nun vollständig installiert!"
+msgstr "Stud.IP is now completely installed on your server!"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:23
-msgid "User_daten"
-msgstr "User_data"
+#: app/views/admin/install/finish.php:4
+msgid ""
+"Der Klick auf den Button „Zum neuen Stud.IP“ schließt diesen Assistenten und "
+"führt Sie zur Anmeldung in Ihrem neuen Stud.IP. Melden Sie sich mit  Ihren "
+"root-Zugangsdaten an."
+msgstr ""
+"Clicking on the button \"Go to Stud.IP\" closes this assistant and leads you "
+"to the login in your new Stud.IP. Please log in with your root credentials."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:28
+#: app/views/admin/install/finish.php:9
 msgid ""
-"Persönliche ILIAS-Kategorie erst erzeugen, wenn Lernobjekte angelegt werden"
+"Dort werden Sie ggf. aufgefordert, zunächst weitere notwendige "
+"Migrationsschritte durchzuführen!"
 msgstr ""
-"Create the personal ILIAS category after learning objects have been created"
+"There you may be asked to carry out further necessary migration steps first!"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:32
-msgid "Persönliche ILIAS-Kategorie auf den Schreibtisch legen"
-msgstr "Put the personal ILIAS category on the desktop"
+#: app/views/admin/install/finish.php:14
+#, php-format
+msgid ""
+"Haben Sie Fragen, Anregungen oder benötigen Unterstützung, helfen wir Ihnen "
+"gerne weiter! Sie finden uns auf %sdevelop.studip.de%s."
+msgstr ""
+"If you have questions, suggestions or need support, we will be happy to "
+"help! You can find us at %sdevelop.studip.de%s."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:36
+#: app/views/admin/install/install.php:9
+#: app/views/admin/install/install-basic.php:9
+#: lib/classes/StudipDbCache.class.php:18
+msgid "Datenbank"
+msgstr "Database"
+
+#: app/views/admin/install/install.php:12
+#: app/views/admin/install/install-basic.php:11
 msgid ""
-"Beim Löschen von Stud.IP-Accounts ILIAS-Accounts ebenfalls löschen (alle "
-"zugehörigen Objekte werden gelöscht!)"
+"Datenbanktabellen wurden erzeugt und ausgewählte Beispieldaten eingetragen"
 msgstr ""
-"Also delete ILIAS accounts when deleting Stud.IP accounts (all associated "
-"objects will be deleted!)"
+"Database tables have been created and selected sample data was imported"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:39
-msgid "Prefix für automatisch angelegte Usernamen"
-msgstr "Prefix for automatically created usernames"
+#: app/views/admin/install/install.php:16
+msgid "Fehler beim Installieren"
+msgstr "Error during installation"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:41
-msgid "Kein Präfix"
-msgstr "No prefix"
+#: app/views/admin/install/install.php:25
+#: app/views/admin/install/install-basic.php:17
+msgid "Das Konto für das Haupt-Administrator-Konto wurde eingerichtet"
+msgstr "The account for the root administrator account has been set up"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:47
+#: app/views/admin/install/install.php:28
+msgid "Fehler beim Einrichten"
+msgstr "Error during account creation"
+
+#: app/views/admin/install/install.php:37
+#: app/views/admin/install/install-basic.php:24
+#, php-format
 msgid ""
-"Datenfeld (Name) mit Matrikelnummer (wenn leer, wird keine Matrikelnummer "
-"übergeben)"
+"Konfiguration wurde in die Datenbank und die Dateien %sconfig/config_local."
+"inc.php%s sowie %sconfig/config.inc.php%s geschrieben"
 msgstr ""
-"Data field (name) with matriculation number (if empty, no matriculation "
-"number will be transferred)"
+"Configuration was written to the database and the files %sconfig/"
+"config_local.inc.php%s and %sconfig/config.inc.php%s"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:51
-msgid "Struktur für angelegte Kurse"
-msgstr "Structure for created courses"
+#: app/views/admin/install/install.php:47
+#: app/views/admin/install/install-basic.php:35
+msgid ""
+"Konnte nicht gespeichert werden. Bitte erzeugen Sie die beiden folgenden "
+"Dateien mit dem jeweiligen Inhalt:"
+msgstr ""
+"Could not be saved. Please create the following two files with the "
+"respective contents:"
+
+#: app/views/admin/install/mysql.php:7
+msgid ""
+"In diesem Schritt verbinden Sie Ihre Stud.IP-Installation mit Ihrer "
+"bestehenden Datenbank."
+msgstr ""
+"In this step you connect your Stud.IP installation with your existing "
+"database."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:55
-msgid "Keine Semester-Kategorien"
-msgstr "No semester categories"
+#: app/views/admin/install/mysql.php:11
+msgid "Verbindungsdaten für die Datenbank"
+msgstr "Connection settings for the database"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:59
-msgid "Semester als Kategorie oberhalb der Einrichtung"
-msgstr "Semester as category above the institute"
+#: app/views/admin/install/mysql.php:13 app/views/admin/install/index.php:35
+msgid "Datenbank-Host"
+msgstr "Database host"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:63
-msgid "Semester als Kategorie innerhalb der Einrichtung"
-msgstr "Semester as category inside the institute"
+#: app/views/admin/install/mysql.php:18
+msgid "Datenbank-Nutzer"
+msgstr "Database user"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:66
-msgid "Kurstitel"
-msgstr "Course title"
+#: app/views/admin/install/mysql.php:23 app/views/admin/install/index.php:38
+msgid "Datenbank-Passwort"
+msgstr "Database password"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:70
-msgid "Stud.IP-Veranstaltung \"Veranstaltungsname\""
-msgstr "Stud.IP course \"Course name\""
+#: app/views/admin/install/mysql.php:28
+msgid "Name der Datenbank"
+msgstr "Database name"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:74
-msgid "Stud.IP-Veranstaltung \"Veranstaltungsname\" (Semester)"
-msgstr "Stud.IP course \"Course name\" (semester)"
+#: app/views/admin/install/mysql.php:35
+msgid "Versuche Datenbank anzulegen, falls sie noch nicht existiert"
+msgstr "Try to create a database if it does not already exist"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:82
-msgid "Veranstaltungsname (Semester)"
-msgstr "Course name (semester)"
+#: app/views/admin/install/mysql.php:39
+msgid "Verbindung prüfen"
+msgstr "Check connection"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:86
-msgid "Stud.IP-Veranstaltungsnummer im ILIAS-Kurstitel anzeigen"
-msgstr "Display Stud.IP course number in the title of the ILIAS course"
+#: app/views/admin/install/index.php:6
+msgid "Willkommen beim Installationsassistenten für Stud.IP!"
+msgstr "Welcome to the installation wizard for Stud.IP!"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:90
+#: app/views/admin/install/index.php:10
+#, php-format
 msgid ""
-"Beim Löschen von Stud.IP-Veranstaltungen ILIAS-Kurse ebenfalls löschen (alle "
-"untergeordneten Objekte werden gelöscht!)"
+"Dieser Assistent führt Sie in %u Schritten durch die Installation von Stud."
+"IP. Nach dem letzten Schritt haben Sie eine voll funktionsfähige Stud.IP-"
+"Installation mit Datenbank und von Ihnen ausgewählten Beispiel-Inhalten für "
+"den ersten Testbetrieb."
 msgstr ""
-"Also delete ILIAS courses when deleting Stud.IP courses (all subordinate "
-"objects will be deleted!)"
+"This wizard guides you in %u steps through the installation of Stud.IP. "
+"After the last step you will have a fully functional Stud.IP installation "
+"with database and sample content of your choice for the first test run."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:11
-msgid "Name des Moduls \"ILIAS-Schnittstelle\" in Veranstaltungen"
-msgstr "Name of the module \"ILIAS interface\" in courses"
+#: app/views/admin/install/index.php:17
+msgid "Die Installation dauert ca. 10 Minuten."
+msgstr "The installation takes about 10 minutes."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:16
-msgid ""
-"Lehrende können den Seitennamen der ILIAS-Schnittstelle in Veranstaltungen "
-"anpassen"
-msgstr "Lecturers can modify the page name of the ILIAS interface in courses"
+#: app/views/admin/install/index.php:21
+msgid "Sie benötigen für die Installation"
+msgstr "For the installation you need"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:20
+#: app/views/admin/install/index.php:23
+msgid "eine Datenbank (MySQL/MariaDB)"
+msgstr "a database (MySQL/MariaDB)"
+
+#: app/views/admin/install/index.php:25
 msgid ""
-"Namen von Lernobjekten und Kursen, die in ILIAS offline sind, sind in Stud."
-"IP sichtbar"
-msgstr ""
-"Names of learning objects and courses which are offline in ILIAS are visible "
-"in Stud.IP"
+"Zugriff auf den Server (als Server-Administrator oder über Ihren Hoster)"
+msgstr "Access to the server (as server administrator or via your hoster)"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:24
-msgid "Lehrende können Statusgruppen nach ILIAS übertragen"
-msgstr "Lecturers can transfer status groups to ILIAS"
+#: app/views/admin/install/index.php:32
+msgid "Bitte halten Sie folgende Informationen bereit:"
+msgstr "Please have the following information ready:"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:28
-msgid "Lehrende können die Kursverknüpfung einer Veranstaltung ändern"
-msgstr "Lecturers can modify the course assignment of a course"
+#: app/views/admin/install/index.php:36
+msgid "Datenbank-Name"
+msgstr "Database name"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:32
+#: app/views/admin/install/index.php:37
+msgid "Datenbank-Nutzername"
+msgstr "Database username"
+
+#: app/views/admin/install/index.php:45
+#, php-format
 msgid ""
-"Lehrende können einen eigenen ILIAS-Kurs verknüpfen, der noch nicht mit Stud."
-"IP verbunden ist"
+"Eine ausführliche Installationsanleitung und weiterführende Hilfen finden "
+"Sie auf den %sHilfe-Seiten von Stud.IP%s und über die Fußleiste des "
+"Assistenten."
 msgstr ""
-"Lecturers may link an own ILIAS course which is not connected with Stud.IP "
-"yet"
+"Detailed installation instructions and further help can be found on the "
+"%shelp pages of Stud.IP%s and via the footer of the wizard."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:36
+#: app/views/admin/install/index.php:54
 msgid ""
-"Account-Seite im Tools-Bereich ist für alle Nutzenden (auch für Studierende "
-"ohne Berechtigung zum Anlegen von Lernobjekten) sichtbar"
-msgstr ""
-"The account page in the tools area is visible for all users (including "
-"students without permission to create learning objects)"
+"Klicken Sie auf „Assistent starten“, wenn Sie mit der Installation beginnen "
+"wollen!"
+msgstr "Click on \"Start Wizard\" if you want to start the installation!"
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:40
-msgid "Suche nach Lernobjekten verfügbar"
-msgstr "Learning object search available"
+#: app/views/admin/install/prepare.php:10
+msgid ""
+"In diesem Schritt wählen Sie aus, welche Beispieldaten in Ihre Datenbank "
+"eingespielt werden und geben einige Grunddaten zur Installation an, die in "
+"der Datenbank gespeichert werden."
+msgstr ""
+"In this step, you select which sample data is imported into your database "
+"and specify some basic installation data to be stored in the database."
 
-#: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:44
-msgid "SOAP-Cache"
-msgstr "SOAP cache"
+#: app/views/admin/install/prepare.php:13
+msgid "Die Grunddaten können Sie nach der Installation weiterhin bearbeiten."
+msgstr "You can edit the basic data after the installation."
 
-#: app/views/admin/api/index.php:17 lib/classes/RangeTreeObjectFak.class.php:50
-#: lib/classes/RangeTreeObjectInst.class.php:49
-msgid "Kontakt"
-msgstr "Contact"
+#: app/views/admin/install/prepare.php:16
+msgid "SQL-Daten einspielen"
+msgstr "Import SQL data"
 
-#: app/views/admin/api/index.php:18 app/views/admin/api/edit.php:97
-msgid "Kommerziell"
-msgstr "Commercial"
+#: app/views/admin/install/prepare.php:37
+msgid "Daten zum System"
+msgstr "System configuration"
 
-#: app/views/admin/api/index.php:50
-#, php-format
-msgid "Schlüssel anzeigen für Applikation \"%s\""
-msgstr "Show key for app \"%s\""
+#: app/views/admin/install/prepare.php:40
+msgid "Name der Stud.IP-Installation"
+msgstr "Name of the Stud.IP installation"
 
-#: app/views/admin/api/index.php:53
-msgid "Applikation bearbeiten"
-msgstr "Edit app"
+#: app/views/admin/install/prepare.php:48
+msgid "Id der Stud.IP-Installation"
+msgstr "Id of the Stud.IP installation"
 
-#: app/views/admin/api/index.php:56
-msgid "Zugriffsberechtigungen verwalten"
-msgstr "Manage permissions"
+#: app/views/admin/install/prepare.php:52
+msgid "Eindeutiges, gängiges Kürzel Ihrer Einrichtung"
+msgstr "Unique, common abbreviation of your institution"
 
-#: app/views/admin/api/index.php:61
-#, php-format
-msgid "Applikation \"%s\" entfernen"
-msgstr "Delete app \"%s\""
+#: app/views/admin/install/prepare.php:57
+msgid "E-Mail-Adresse für Kontakt"
+msgstr "E-mail address for contact and support"
 
-#: app/views/admin/api/index.php:74
-msgid "Es wurde noch keine Applikation registriert."
-msgstr "No app registered."
+#: app/views/admin/install/prepare.php:65
+msgid "URL der Stud.IP-Installation"
+msgstr "URL to the Stud.IP installation"
 
-#: app/views/admin/api/index.php:75
-#, php-format
-msgid ""
-"Klicken Sie <a href=\"%s\">hier</a>, um eine Applikation zu registrieren."
-msgstr "Click <a href=\"%s\">here</a> to register an app."
+#: app/views/admin/install/prepare.php:74
+msgid "URL der betreibenden Einrichtung"
+msgstr "URL of the operating institution"
 
-#: app/views/admin/api/permissions.php:15
-msgid "Route"
-msgstr "Route"
+#: app/views/admin/install/prepare.php:81
+msgid "Diese Stud.IP-Installation läuft im"
+msgstr "This Stud.IP installation runs in"
 
-#: app/views/admin/api/permissions.php:16
-msgid "Methoden"
-msgstr "Methods"
+#: app/views/admin/install/prepare.php:86
+msgid "Entwicklungsmodus"
+msgstr "Development mode"
 
-#: app/views/admin/api/permissions.php:17
-msgid "Zugriff auf"
-msgstr "Access to"
+#: app/views/admin/install/prepare.php:94
+msgid "Produktivmodus"
+msgstr "Production mode"
 
-#: app/views/admin/api/config.php:16
-msgid "REST-API aktiviert"
-msgstr "REST API activated"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:7
+msgid ""
+"In diesem Schritt wird geprüft, ob die PHP-Konfiguration auf dem Server den "
+"Anforderungen von Stud.IP entspricht."
+msgstr ""
+"In this step it is checked whether the PHP configuration on the server meets "
+"the requirements of Stud.IP."
 
-#: app/views/admin/api/config.php:21
-msgid "Standard-Authentifizierung beim Login"
-msgstr "Use default authentication at the login"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:12
+msgid "PHP-Version"
+msgstr "PHP version"
 
-#: app/views/admin/api/edit.php:13
+#: app/views/admin/install/php_check.php:20
 #, php-format
-msgid "Registrierte Applikation \"%s\" bearbeiten"
-msgstr "Edit registered application \"%s\""
+msgid "Fehler, mindestens PHP %s benötigt"
+msgstr "Error, at least PHP version %s required"
 
-#: app/views/admin/api/edit.php:33
-msgid "Aktiviert"
-msgstr "Activated"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:30
+#, php-format
+msgid ""
+"Bevor Sie mit der Installation fortfahren können, müssen Sie die PHP-Version "
+"Ihres Servers auf mind. Version %s aktualisieren."
+msgstr ""
+"Before you can proceed with the installation, you must upgrade the PHP "
+"version of your server to at least version %s."
 
-#: app/views/admin/api/edit.php:40
-msgid "Beispiel-Applikation"
-msgstr "Example application"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:34
+msgid ""
+"Bei Problemen mit dem Aktualisieren Ihrer PHP-Version wenden Sie sich an "
+"Ihren Hoster."
+msgstr ""
+"If you have problems upgrading your PHP version, please contact your host."
 
-#: app/views/admin/api/edit.php:46
-msgid "Kontaktperson"
-msgstr "Contact person"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:39
+msgid "PHP-Module"
+msgstr "PHP modules"
 
-#: app/views/admin/api/edit.php:54
-msgid "Kontaktadresse"
-msgstr "Contact address"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:44
+msgid "Nicht installiert"
+msgstr "Not installed"
 
-#: app/views/admin/api/edit.php:62
-msgid "Callback URL"
-msgstr "Callback URL"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:48
+#, php-format
+msgid "Optional benötigt für \"%s\""
+msgstr "Optionally required for \"%s\""
 
-#: app/views/admin/api/edit.php:71
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer key"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:60
+msgid ""
+"Mindestens ein PHP-Modul muss noch installiert werden, bevor Sie mit der "
+"Installation von Stud.IP fortfahren können."
+msgstr ""
+"At least one PHP module must be installed before you can proceed with the "
+"installation of Stud.IP."
 
-#: app/views/admin/api/edit.php:77
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer secret"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:62
+msgid ""
+"Bei Problemen mit der Installation von Modulen wenden Sie sich an Ihren "
+"Hoster."
+msgstr ""
+"In case of problems with the installation of modules, please contact your "
+"hoster."
 
-#: app/views/admin/api/edit.php:83
-msgid "Erstellt am %d.%m.%Y %H:%M:%S"
-msgstr "Created %d.%m.%Y %H:%M:%S"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:67
+msgid "PHP-Einstellungen"
+msgstr "PHP settings"
 
-#: app/views/admin/api/edit.php:85
-msgid "Zuletzt geändert am %d.%m.%Y %H:%M:%S"
-msgstr "Last modified %d.%m.%Y %H:%M:%S"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:91
+#, php-format
+msgid ""
+"Die rot markierten Einstellungen müssen in der Datei %s%s%s auf den "
+"angegebenen Wert gesetzt werden."
+msgstr ""
+"The settings marked in red must be set to the specified value in the file "
+"%s%s%s."
 
-#: app/views/admin/api/edit.php:92
-msgid "Applikation-Details"
-msgstr "Details"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:98
+msgid ""
+"Denken Sie daran, dass nach einer Änderung der Server neu gestartet werden "
+"muss!"
+msgstr "Remember that the server must be restarted after a change!"
 
-#: app/views/admin/api/edit.php:127
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:100
-msgid "Notizen"
-msgstr "Notes"
+#: app/views/admin/install/php_check.php:100
+msgid ""
+"Wenn Sie dazu keine Berechtigung haben, wenden Sie sich an Ihren Hoster."
+msgstr "If you are not authorised to do so, contact your host."
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:30 app/views/admin/semester/edit.php:26
-msgid "Kürzel"
-msgstr "Abbreviation"
+#: app/views/admin/install/root.php:2
+msgid ""
+"In diesem Schritt legen Sie die Benutzerdaten für ein Haupt-Administrator-"
+"Konto (root) in Stud.IP fest."
+msgstr ""
+"In this step, you specify the credentials for a main administrator account "
+"(root) in Stud.IP."
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:32
-msgid "Veranstaltungszeitraum"
-msgstr "Course period"
+#: app/views/admin/install/root.php:4
+msgid "Bitte merken Sie sich die Zugangsdaten!"
+msgstr "Please remember your credentials!"
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:33 app/views/admin/semester/edit.php:97
-msgid "Tatsächlicher Semesterwechsel"
-msgstr "Real change of semester"
+#: app/views/admin/install/root.php:7
+msgid "Konto für Root einrichten"
+msgstr "Set up account for root"
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:45
-msgid "Es wurden noch keine Semester angelegt."
-msgstr "No semesters have been created yet."
+#: app/views/admin/install/root.php:42
+msgid "Wenn Sie jetzt auf installieren klicken,"
+msgstr "If you click Install now,"
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:59 app/views/admin/semester/index.php:128
-msgid ""
-"Das Semester kann nicht gelöscht werden, weil Veranstaltungen zugeordnet "
-"sind."
-msgstr "The semester cannot be deleted since courses are assigned to it."
+#: app/views/admin/install/root.php:44
+msgid "werden die notwendigen Datenbanktabellen erzeugt"
+msgstr "the necessary database tables are created"
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:70
-msgid "keins"
-msgstr "none"
+#: app/views/admin/install/root.php:45
+msgid "werden die ausgewählten Beispieldaten eingetragen"
+msgstr "the selected sample data is imported"
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:87
-#, php-format
-msgid "(+%u implizit)"
-msgstr "(+%u implicit)"
+#: app/views/admin/install/root.php:46
+msgid "wird die Grundkonfiguration für das System in der Datenbank gespeichert"
+msgstr "the basic configuration for the system is written to the database"
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:97
-msgid "Semesterangaben bearbeiten"
-msgstr "Edit semester details"
+#: app/views/admin/install/root.php:47
+msgid "wird ein Root-Konto für Sie eingerichtet."
+msgstr "a root account will be set up for you."
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:105
-msgid "Semester sperren"
-msgstr "Lock semester"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/periodic-schedule.php:30
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:141
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:67
+msgid "Minute"
+msgstr "Minute"
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:112
-#: app/views/admin/semester/index.php:114
-msgid "Semester entsperren"
-msgstr "Unlock semester"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/periodic-schedule.php:34
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:144
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:67
+msgid "Stunde"
+msgstr "Hour"
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:116
-msgid ""
-"Soll das Semester wirklich entsperrt werden? Anmelderegeln und Sperrebenen "
-"werden nicht verändert."
-msgstr ""
-"Do you really want to unlock the semester? Admission rules and lockrules "
-"will not be modified."
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:23
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/parameters.php:12
+msgid "Parameter"
+msgstr "Parameter(s)"
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:125
-#: app/views/admin/semester/index.php:138
-#: app/views/admin/semester/index.php:140
-msgid "Semester löschen"
-msgstr "Delete semester"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:33
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:34
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:67
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:10
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:52
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:29
+msgid "Aufgabe"
+msgstr "Task"
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:142
-msgid "Soll das Semester wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete this semester?"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:39
+#, php-format
+msgid "Einmalig am %s um %s"
+msgstr "Once at %s %s"
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:159
-msgid "Markierte Einträge löschen"
-msgstr "Delete selected entries"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:42
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:94
+msgid "Ausgeführt"
+msgstr "Executed"
 
-#: app/views/admin/semester/index.php:160
-msgid "Sollen die Semester wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete these semesters?"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:45
+#, php-format
+msgid "am %s um %s"
+msgstr "at %s %s"
 
-#: app/views/admin/semester/lock.php:16
-msgid "Teilnehmende zu Lesern herabstufen"
-msgstr "Demote participants to readers"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:52
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:127
+msgid "Regelmässig"
+msgstr "Regular"
 
-#: app/views/admin/semester/lock.php:30
-msgid "Zusätzliche optionale Sperrebene"
-msgstr "Additional optional lockrule"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:56
+msgid "Ausführungen"
+msgstr "Executions"
 
-#: app/views/admin/semester/edit.php:17
-msgid "Name des Semesters"
-msgstr "Name of semester"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:60
+msgid "Nächste Ausführung"
+msgstr "Next execution"
 
-#: app/views/admin/semester/edit.php:34
-msgid "Externe ID"
-msgstr "External ID"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:65
+msgid "Letzte Ausführung"
+msgstr "Last execution"
 
-#: app/views/admin/semester/edit.php:49
-msgid ""
-"Das Startdatum kann nur bei Semestern geändert werden, in denen keine "
-"Veranstaltungen liegen!"
-msgstr ""
-"The starting date only of semesters without any courses can be changed!"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:68
+msgid "Letztes Ergebnis"
+msgstr "Last result"
 
-#: app/views/admin/semester/edit.php:74
-msgid "Vorlesungszeitraum"
-msgstr "Teaching period"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:77
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:143
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:68
+msgid "Log anzeigen"
+msgstr "Display log"
 
-#: app/views/admin/semester/edit.php:102
-msgid ""
-"Optional. Wird kein Datum angegeben, wird das Wochen-Offset in "
-"SEMESTER_TIME_SWITCH berücksichtigt."
-msgstr ""
-"Optional. If no date is specified, the week offset in SEMESTER_TIME_SWITCH "
-"is regarded."
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/parameters.php:62
+msgid "Bitte wählen Sie einen Wert aus"
+msgstr "Please choose a value"
 
-#: app/views/admin/additional/index.php:14
-msgid "Set"
-msgstr "Set"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:16
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:17
+#: app/views/admin/plugin/index.php:177
+msgid "Darstellung einschränken"
+msgstr "Filter entries"
 
-#: app/views/admin/additional/index.php:17
-msgid "Keine Zusatzdaten"
-msgstr "No additional information"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:18
+#, php-format
+msgid "Passend: %u von %u Cronjobs"
+msgstr "Matched: %u of %u cronjobs"
 
-#: app/views/admin/additional/index.php:28
-msgid "Eingaben erzwingen"
-msgstr "Force input"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:24
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:36
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:47
+msgid "Alle Cronjobs anzeigen"
+msgstr "Display all cronjobs"
 
-#: app/views/admin/additional/index.php:34
-msgid "Datensätze vorhanden"
-msgstr "Data records available"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:26
+msgid "Nur einmalige Cronjobs anzeigen"
+msgstr "Display only cronjobs of type \"once\""
 
-#: app/views/admin/additional/index.php:35
-msgid "Löschen?"
-msgstr "Delete?"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:29
+msgid "Nur regelmässige Cronjobs anzeigen"
+msgstr "Display only cronjobs of type \"regular\""
 
-#: app/views/admin/additional/index.php:45
-msgid "Keine Zusatzangaben vorhanden"
-msgstr "No additional information available "
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:49
+msgid "Nur aktive Cronjobs anzeigen"
+msgstr "Display only active cronjobs"
 
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:14
-msgid "Download-Bedingung"
-msgstr "Download condition"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:52
+msgid "Nur deaktivierte Cronjobs anzeigen"
+msgstr "Display only deactivated cronjobs"
 
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:23
-msgid "Es sind keine Nutzungsbedingungen für Inhalte definiert!"
-msgstr "No content terms of use are defined!"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:92
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:7
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:40
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:96
+msgid "Cronjob"
+msgstr "Cronjob"
 
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:25
-msgid "Neue Nutzungsbedingungen definieren"
-msgstr "Define new terms of use"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:95
+msgid "Ausführung"
+msgstr "Execution"
 
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:18
-#, php-format
-msgid "Soll der Eintrag mit der ID \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the entry with the ID \"%s\"?"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:102
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:104
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:39
+msgid "Keine Einträge vorhanden"
+msgstr "No entries available"
 
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:24
-#, php-format
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:114
 msgid ""
-"Bevor ein Eintrag gelöscht werden kann, müssen Dateien, welche auf ihn "
-"verweisen, einem anderen Eintrag zugewiesen werden! Es müssen %u Dateien "
-"bearbeitet werden!"
+"Cronjob kann nicht aktiviert werden, da die zugehörige Aufgabe deaktiviert "
+"ist."
 msgstr ""
-"Before deleting an entry, files which refer to it must be assigned to "
-"another entry! %u files have to be edited!"
+"Cronjob cannot be activated since the associated task has been deactivated."
 
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:29
-msgid "Name des anderen Eintrags:"
-msgstr "Name of the other entry:"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:118
+msgid "Cronjob deaktivieren"
+msgstr "Deactivate cronjob"
 
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:39
-msgid "Der Eintrag wird von keiner Datei benutzt!"
-msgstr "The entry is not used by any file!"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:123
+msgid "Cronjob aktivieren"
+msgstr "Activate cronjob"
 
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:35
-msgid "Symbol-Name oder URL"
-msgstr "Icon name or URL"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:127
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:227
+msgid "Einmalig"
+msgstr "Once"
 
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:41
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:84
-msgid "Zusätzliche Angaben"
-msgstr "Additional information"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:137
+msgid "Cronjob anzeigen"
+msgstr "Display cronjob"
 
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:50
-msgid "Standardlizenz bei neuen Dateien"
-msgstr "Default license for new files"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/index.php:146
+msgid "Wollen Sie den ausgewählten Cronjob wirklich löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete this schedule?"
 
-#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:57
-msgid "Hinweise zur Nutzung"
-msgstr "Utilisation suggestions"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:26
+msgid "Neuen Cronjob anlegen"
+msgstr "Create new cronjob"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:25
-msgid "Weibliche Bezeichnung"
-msgstr "Female appellation"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:28
+#, php-format
+msgid "Cronjob \"%s\" bearbeiten"
+msgstr "Edit cronjob \"%s\""
 
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:28
-msgid "Mitarbeiterin"
-msgstr "Staff"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:119
+msgid "Zeitplan"
+msgstr "Schedule"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:32
-msgid "Männliche Bezeichnung"
-msgstr "Male appellation"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:126
+msgid "Wiederholt"
+msgstr "Regular"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:35
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:75
-msgid "Mitarbeiter"
-msgstr "Staff member"
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:161
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:173
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:185
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:197
+msgid "beliebig"
+msgstr "any"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:70
-msgid "Einordnen unter"
-msgstr "Subsume in "
+#: app/views/admin/cronjobs/schedules/edit.php:209
+#: app/views/calendar/schedule/_semester_chooser.php:10
+msgid "*"
+msgstr "*"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:73
-msgid "Hauptebene"
-msgstr "Main level"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:13
+msgid "Geplante Ausführung"
+msgstr "Scheduled execution"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/index.php:7
-msgid "Es wurden noch keine Gruppen angelegt"
-msgstr "No groups created"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:16
+msgid "Tatsächliche Ausführung"
+msgstr "Real execution"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/_members.php:17
-msgid "Benutzer in dieser Rolle bearbeiten"
-msgstr "Edit user in this role"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:19
+msgid "Ausführungsdauer"
+msgstr "Duration"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/sortGroups.php:8
-msgid ""
-"Leider ist es aus technischen Gründen nicht möglich ein vernünftiges "
-"Interface ohne Javascript zu liefern. Nutzen sie bitte die Gruppierung unter "
-"den Einstellungen der Gruppen oder aktivieren sie Javascript."
-msgstr "Please activate JavaScript."
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:22
+msgid "Cronjob läuft noch oder wurde durch einen Fehler abgebrochen"
+msgstr "Cronjob is still running or was interrupted due to an error"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/sortAlphabetic.php:11
-#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:39
-msgid "Gruppe alphabetisch sortieren"
-msgstr "Sort in alphabetical order"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:24
+msgid "Sekunden"
+msgstr "Seconds"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/sortAlphabetic.php:15
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/display.php:29
+msgid "Ausgabe"
+msgstr "Output"
+
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:21
 #, php-format
-msgid ""
-"Gruppe %s wirklich alphabetisch sortieren? Die vorherige Sortierung kann "
-"nicht wiederhergestellt werden."
-msgstr "Sort group %s alphabetically? Former sorting cannot be restored. "
+msgid "Passend: %u von %u Logeinträgen"
+msgstr "Matched: %u of %u log entries"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/sortAlphabetic.php:20
-#: app/views/evaluation/_buttons.php:10
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:513
-msgid "Sortieren"
-msgstr "Sort"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:29
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:42
+msgid "Alle Logeinträge anzeigen"
+msgstr "Display all log entries"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/delete.php:12
-msgid "Nutzer aus Gruppe austragen"
-msgstr "Sign user out of group"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:31
+msgid "Nur fehlerfreie Logeinträge anzeigen"
+msgstr "Show successful entries only"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/delete.php:16
-#, php-format
-msgid "%s wirklich aus %s austragen?"
-msgstr "%s cancel person from group %s?"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:34
+msgid "Nur fehlerhafte Logeinträge anzeigen"
+msgstr "Show erroneous entries only"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:33
-msgid "aktuelle Einrichtung"
-msgstr "current institution"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:54
+msgid "Alle Aufgaben anzeigen"
+msgstr "Show all tasks"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:34
-msgid "Nicht zugeordnet"
-msgstr "Not allocated"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:95
+msgid "Geplant"
+msgstr "Planned"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:42
-msgid "Untergruppen alphabetisch sortieren"
-msgstr "Sort sub-groups alphabetically"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:97
+msgid "Ok?"
+msgstr "OK?"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:43
-msgid "Sollen die Untergruppen dieser Gruppe alphabetisch sortiert werden?"
-msgstr "Shall the sub-groups of this group be sorted alphabetically?"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:117
+msgid "Läuft noch"
+msgstr "Still running"
 
-#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:52
-#, php-format
-msgid "%u Mitglied"
-msgid_plural "%u Mitglieder"
-msgstr[0] "%u member"
-msgstr[1] "%u members"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:126
+msgid "Logeintrag anzeigen"
+msgstr "Display log entry"
 
-#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:22
-#, fuzzy
-msgid "Rechtestufe in Einrichtungen"
-msgstr "Permission level in institute"
+#: app/views/admin/cronjobs/logs/index.php:129
+msgid "Logeintrag löschen"
+msgstr "Delete log entry"
 
-#: app/views/admin/extern/extern_config/persbrowse.php:36
-#, fuzzy
-msgid "Nur Lehrende anzeigen."
-msgstr "Show lecturers"
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/execute.php:7
+#, php-format
+msgid "Cronjob-Aufgabe \"%s\" ausführen"
+msgstr "Execute cronjob task \"%s\""
 
-#: app/views/admin/courseplanning/index.php:43
-#: app/views/admin/courseplanning/weekday.php:54
-msgid "Veranstaltungen ohne Termine"
-msgstr "Courses without dates"
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/execute.php:9
+msgid "- Keine Ausgabe -"
+msgstr "- No output -"
 
-#: app/views/admin/courseplanning/rename_column.php:11
-msgid "Spaltenname"
-msgstr "Column name"
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:31
+msgid "Herkunft"
+msgstr "Origin"
 
-#: app/views/admin/courseplanning/viewcolumns.php:33
-msgid "Spalte löschen"
-msgstr "Delete column"
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:49
+msgid "Kern"
+msgstr "Core system"
 
-#: app/views/admin/courseplanning/viewcolumns.php:36
-msgid "Wollen Sie die Spalte wirklich entfernen?"
-msgstr "Do you really want to delete the column?"
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:49
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
 
-#: app/views/admin/courseplanning/viewcolumns.php:47
-msgid "Zusätzliche Spalte"
-msgstr "Additional column"
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:53
+msgid "Aufgabe deaktivieren"
+msgstr "Deactivate task"
 
-#: app/views/admin/courseplanning/nonconform.php:9
-msgid ""
-"Folgende regelmäßige Termine von Veranstaltungen passen nicht in das "
-"vorgegebene Zeitraster:"
-msgstr ""
-"The following periodic appointments of courses do not fit into the given "
-"time grid:"
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:57
+msgid "Aufgabe aktivieren"
+msgstr "Activate task"
 
-#: app/views/admin/courseplanning/nonconform.php:15
-#: app/views/questionnaire/overview.php:9 lib/navigation/StartNavigation.php:26
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:282
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:64
+msgid "Aufgabe ausführen"
+msgstr "Execute task"
 
-#: app/views/admin/courseplanning/pick_color.php:18
-#, php-format
-msgid "Farbtyp für alle VA dieses Typs (%s) übernehmen"
-msgstr "Apply colour type for all courses of this type (%s)"
+#: app/views/admin/cronjobs/tasks/index.php:71
+msgid "Wollen Sie die ausgewählte Aufgabe wirklich löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete this task?"
 
-#: app/views/admin/datafields/type_select.php:20
-msgid "Datenfeldtyp:"
-msgstr "Data field type:"
+#: app/views/admin/additional/index.php:14
+msgid "Set"
+msgstr "Set"
 
-#: app/views/admin/datafields/type_select.php:33
-msgid "Datenfeld auswählen"
-msgstr "Select data field"
+#: app/views/admin/additional/index.php:17
+msgid "Keine Zusatzdaten"
+msgstr "No additional information"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:31
-#: app/views/admin/datafields/new.php:34 app/views/admin/datafields/edit.php:33
-msgid "Feldtyp"
-msgstr "Type of field"
+#: app/views/admin/additional/index.php:28
+msgid "Eingaben erzwingen"
+msgstr "Force input"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:34
-msgid "Veranstaltungskategorie, Einrichtungstyp, Sprache bzw. Nutzerstatus"
-msgstr "Course category, institute type, language and user state"
+#: app/views/admin/additional/index.php:34
+msgid "Datensätze vorhanden"
+msgstr "Data records available"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:37 app/views/tour/import.php:33
-msgid "Institution"
-msgstr "Institution"
+#: app/views/admin/additional/index.php:35
+msgid "Löschen?"
+msgstr "Delete?"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:40
-msgid "benötigter Status"
-msgstr "required status"
+#: app/views/admin/additional/index.php:45
+msgid "Keine Zusatzangaben vorhanden"
+msgstr "No additional information available "
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:51
-msgid "Änderbar"
-msgstr "Changeable"
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:70
+msgid "Filterkriterien"
+msgstr "Filter criteria"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:52
-msgid "Gibt den Status an, ab dem das Datenfeld änderbar ist"
-msgstr "Shows which role can edit this field"
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:83
+#: templates/sidebar/room-search-widget.php:101
+msgid "Filter hinzufügen"
+msgstr "Add filter"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:55 app/views/blubber/compose.php:15
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:437
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:909
-msgid "Öffentlich"
-msgstr "Public"
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:94
+msgid "Ausgewählte Filterkriterien"
+msgstr "Selected filter criteria"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:56
-msgid "Gibt den Status an, ab dem das Datenfeld für andere sichtbar ist"
-msgstr "Shows which role can see this field"
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:109
+msgid "Filter entfernen"
+msgstr "Remove filter"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:69
-#: app/views/admin/datafields/index.php:72
-#, php-format
-msgid "Datenfelder für %s"
-msgstr "Data field for %s"
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:147
+msgid "Eintragung forcieren"
+msgstr "Force entry"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:77
-#: app/views/admin/datafields/new.php:159
-msgid "Pflichtfeld"
-msgstr "Mandatory field"
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:149
+msgid ""
+"Ãœber diese Einstellung kann forciert werden, dass alle gefundenen Personen "
+"in die Veranstaltung eingetragen werden."
+msgstr ""
+"This option allows forcing the insertion of all found persons into the "
+"course."
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:83
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:150
 msgid ""
-"Für die Person nur sichtbar, wenn der Status zum Bearbeiten  oder für die "
-"Sichtbarkeit ausreichend ist"
-msgstr "Only visible if user role is allowed to make changes. "
+"Ansonsten werden nur die Personen eingetragen, die bislang noch nicht über "
+"diesen Mechanismus eingetragen wurden."
+msgstr ""
+"Otherwise, only individuals who have not yet been entered via this mechanism "
+"will be registered."
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:86
-#: lib/classes/admission/AdmissionRule.class.php:242
-msgid "Anmelderegel"
-msgstr "Admission setting"
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:186
+msgid "Fehler bei der Ãœbertragung"
+msgstr "An error occurred during the transmission"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:116
-#: app/views/admin/datafields/new.php:86 app/views/admin/datafields/edit.php:95
-msgid "alle (Abschnitt \"Einstellungen\")"
-msgstr "all (Section \"Settings\")"
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:188
+msgid "Gefundene Personen"
+msgstr "Found persons"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:117
-#: app/views/admin/datafields/new.php:87 app/views/admin/datafields/edit.php:96
-msgid "alle (Abschnitt \"Inhalte und Informationen\")"
-msgstr "all (Section \"Content and information\")"
+#: app/views/admin/autoinsert/manual.php:196
+msgid "Wollen Sie diesen Filter wirklich entfernen?"
+msgstr "Are you sure to delete this filter?"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:118
-#: app/views/admin/datafields/new.php:88 app/views/admin/datafields/edit.php:97
-msgid "Einfach-Studiengänge (Abschnitt \"Einstellungen\")"
-msgstr "Single courses of study (Section \"Settings\")"
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:10
+msgid ""
+"Wollen Sie die Zuordnung der Veranstaltung zum automatischen Eintragen "
+"wirklich löschen?"
+msgstr ""
+"Are you sure you want to remove the assignment of the course for automatic "
+"enrolment?"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:119
-#: app/views/admin/datafields/new.php:89 app/views/admin/datafields/edit.php:98
-msgid "Einfach-Studiengänge (Abschnitt \"Inhalte und Informationen\")"
-msgstr "Single courses of study (Section \"Content and information\")"
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:41
+msgid "Automatisches Eintragen mit Nutzerstatus:"
+msgstr "Automatic enrolment with user status:"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:120
-#: app/views/admin/datafields/new.php:90 app/views/admin/datafields/edit.php:99
-msgid "Mehrfach-Studiengänge (Abschnitt \"Einstellungen\")"
-msgstr "Multiple courses of study (Section \"Settings\")"
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:55
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:77 lib/classes/UserLookup.class.php:426
+msgid "Tutor"
+msgstr "Tutor"
 
-#: app/views/admin/datafields/index.php:121
-#: app/views/admin/datafields/new.php:91
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:100
-msgid "Mehrfach-Studiengänge (Abschnitt \"Inhalte und Informationen\")"
-msgstr "Multiple courses of study (Section \"Content and information\")"
+#: app/views/admin/autoinsert/index.php:99
+msgid "Veranstaltung entfernen"
+msgstr "Remove this course"
 
-#: app/views/admin/datafields/config.php:11
-msgid "Datenfeld konfigurieren"
-msgstr "Configure data field"
+#: app/views/admin/specification/_field.php:20
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:21
+#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:22
+msgid "Sortierung"
+msgstr "Ordering"
 
-#: app/views/admin/datafields/new.php:47 app/views/admin/datafields/edit.php:59
-msgid "Einrichtungstyp"
-msgstr "Type of institute"
+#: app/views/admin/specification/index.php:24
+msgid "Anzahl der zugeordneten Veranstaltungen"
+msgstr "Number of assigned courses"
 
-#: app/views/admin/datafields/new.php:51 app/views/admin/datafields/edit.php:92
-msgid "Typ/Abschnitt"
-msgstr "Type/Section"
+#: app/views/admin/specification/index.php:33
+msgid "Es wurden noch keine Zusatzangaben definiert."
+msgstr "No additional information have been defined yet."
 
-#: app/views/admin/datafields/new.php:74 app/views/admin/datafields/new.php:80
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:73
-msgid "alle (mehrsprachige Eingabe bei Feldtyp textline, textarea, textmarkup)"
-msgstr ""
-"all (input in multiple languages for the field type textline, textarea and "
-"textmarkup)"
+#: app/views/admin/specification/index.php:46
+msgid "Regel bearbeiten"
+msgstr "Edit rule"
 
-#: app/views/admin/datafields/new.php:103
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:119
-msgid "Benötigter Status zum Bearbeiten"
-msgstr "Required status to modify"
+#: app/views/admin/specification/index.php:50
+msgid "Die Regel kann nicht gelöscht werden, da sie noch verwendet wird."
+msgstr "The rule cannot be deleted since it is still in use."
 
-#: app/views/admin/datafields/new.php:141
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:147
-msgid "Systemfeld"
-msgstr "System field"
+#: app/views/admin/specification/index.php:53
+msgid "Regel löschen"
+msgstr "Delete rule"
 
-#: app/views/admin/datafields/new.php:142
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:148
-msgid ""
-"Nur für die Person selbst sichtbar, wenn der benötigte Status zum Bearbeiten "
-"oder die Sichtbarkeit ausreichend ist"
-msgstr "Visible for the person only if status allows editing.  "
+#: app/views/admin/specification/index.php:55
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie die Regel \"%s\" wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete rule \"%s\"?"
+
+#: app/views/admin/specification/edit.php:18
+msgid "Eine neue Regel definieren"
+msgstr "Define new rule"
 
-#: app/views/admin/datafields/new.php:173
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:197
-msgid "Mögliche Bedingung für Anmelderegel"
-msgstr "Possible conditions for admission"
+#: app/views/admin/specification/edit.php:20
+#, php-format
+msgid "Regel \"%s\" editieren"
+msgstr "Edit rule \"%s\""
 
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:19
-msgid "Bearbeiten der Parameter"
-msgstr "Edit parameters"
+#: app/views/admin/specification/edit.php:25
+msgid "Name der Regel"
+msgstr "Name of rule"
 
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:84
-msgid "alle (mehrsprachige Eingabe)"
-msgstr "all (multilingual input)"
+#: app/views/admin/specification/edit.php:42
+msgid "Zusatzinformationen"
+msgstr "Additional information"
 
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:131
-msgid "für andere"
-msgstr "for others"
+#: app/views/admin/specification/edit.php:58
+msgid "Veranstaltungsinformationen"
+msgstr "Course details"
 
-#: app/views/admin/datafields/edit.php:185
-msgid "Eintrag verpflichtend"
-msgstr "Entry is mandatory"
+#: app/views/admin/specification/edit.php:68
+msgid "Personenbezogene Informationen"
+msgstr "Personal details"
+
+#: app/views/admin/specification/edit.php:82
+msgid "Neue Regel erstellen"
+msgstr "Create new rule"
 
 #: app/views/admin/domain/index.php:8
 msgid "Es sind keine Nutzerdomänen vorhanden."
@@ -31693,6 +31392,11 @@ msgstr "List of user domains"
 msgid "Nutzer/-innen"
 msgstr "Users"
 
+#: app/views/admin/domain/index.php:41
+#: app/views/admin/webservice_access/index.php:69
+msgid "bearbeiten"
+msgstr "edit"
+
 #: app/views/admin/domain/index.php:47
 msgid "Wollen Sie die Nutzerdomäne wirklich löschen?"
 msgstr "Do you really want to delete the user domain?"
@@ -31722,6 +31426,165 @@ msgstr "Users remain within the domain and cannot see any users outside of it"
 msgid "Nutzer der Domäne können das System uneingeschränkt nutzen"
 msgstr "Users of the domain can use the system without restrictions"
 
+#: app/views/admin/webservice_access/test.php:12
+msgid "Testen der Zugriffsregeln"
+msgstr "Testing the access rules"
+
+#: app/views/admin/webservice_access/test.php:16
+msgid "API KEY"
+msgstr "API KEY"
+
+#: app/views/admin/webservice_access/test.php:21
+#: app/views/admin/webservice_access/index.php:18
+msgid "Methode"
+msgstr "Method"
+
+#: app/views/admin/webservice_access/test.php:26
+msgid "IP Adresse"
+msgstr "IP Address"
+
+#: app/views/admin/webservice_access/test.php:32
+msgid "Test starten"
+msgstr "Start test"
+
+#: app/views/admin/webservice_access/test.php:33
+msgid "Test abbrechen"
+msgstr "Cancel test"
+
+#: app/views/admin/webservice_access/test.php:41
+#: app/views/admin/webservice_access/index.php:9
+msgid "Liste der Zugriffsregeln"
+msgstr "List of access rules"
+
+#: app/views/admin/webservice_access/test.php:42
+#: app/views/admin/webservice_access/index.php:85
+msgid "Neue Zugriffsregel anlegen"
+msgstr "Create new access rule"
+
+#: app/views/admin/webservice_access/index.php:15
+msgid "API-Key"
+msgstr "API-key"
+
+#: app/views/admin/webservice_access/index.php:21
+msgid "IP Bereich"
+msgstr "IP area"
+
+#: app/views/admin/webservice_access/index.php:84
+msgid "Regeln testen"
+msgstr "Test rules"
+
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:14
+msgid "Download-Bedingung"
+msgstr "Download condition"
+
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:23
+msgid "Es sind keine Nutzungsbedingungen für Inhalte definiert!"
+msgstr "No content terms of use are defined!"
+
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/index.php:25
+msgid "Neue Nutzungsbedingungen definieren"
+msgstr "Define new terms of use"
+
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:18
+#, php-format
+msgid "Soll der Eintrag mit der ID \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the entry with the ID \"%s\"?"
+
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:24
+#, php-format
+msgid ""
+"Bevor ein Eintrag gelöscht werden kann, müssen Dateien, welche auf ihn "
+"verweisen, einem anderen Eintrag zugewiesen werden! Es müssen %u Dateien "
+"bearbeitet werden!"
+msgstr ""
+"Before deleting an entry, files which refer to it must be assigned to "
+"another entry! %u files have to be edited!"
+
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:29
+msgid "Name des anderen Eintrags:"
+msgstr "Name of the other entry:"
+
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/delete.php:39
+msgid "Der Eintrag wird von keiner Datei benutzt!"
+msgstr "The entry is not used by any file!"
+
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:25
+#: app/views/file/_file_aside.php:56
+msgid "Bedingung zum Herunterladen"
+msgstr "Download condition"
+
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:35
+msgid "Symbol-Name oder URL"
+msgstr "Icon name or URL"
+
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:50
+msgid "Standardlizenz bei neuen Dateien"
+msgstr "Default license for new files"
+
+#: app/views/admin/content_terms_of_use/edit.php:57
+msgid "Hinweise zur Nutzung"
+msgstr "Utilisation suggestions"
+
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:19
+msgid "Registrierte OAuth2-Clients"
+msgstr "Registered OAuth2 clients"
+
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:35
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:40
+#, php-format
+msgid "OAuth2-Client \"%s\" löschen"
+msgstr "Delete OAuth2 client \"%s\""
+
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:39
+msgid "Wollen Sie den OAuth2-Client wirklich löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete this OAuth2 client?"
+
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:53
+msgid "Entwickelt durch"
+msgstr "Developed by"
+
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:61
+msgid "client_id"
+msgstr "client_id"
+
+#: app/views/admin/oauth2/_clients.php:73
+msgid "Kann kryptographische Geheimnisse bewahren?"
+msgstr "Can keep cryptographic secrets?"
+
+#: app/views/admin/oauth2/_notices.php:9
+msgid "Es wurde noch kein OAuth2-Client erstellt."
+msgstr "No OAuth2 client has been created yet."
+
+#: app/views/admin/oauth2/index.php:7
+msgid "OAuth2-Setup"
+msgstr "OAuth2 setup"
+
+#: app/views/admin/oauth2/_setup_key.php:20
+msgid "Datei existiert."
+msgstr "File exists."
+
+#: app/views/admin/oauth2/_setup_key.php:20
+msgid "Datei existiert nicht."
+msgstr "File does not exist."
+
+#: app/views/admin/oauth2/_setup_key.php:23
+msgid "Datei ist lesbar."
+msgstr "File is readable."
+
+#: app/views/admin/oauth2/_setup_key.php:23
+msgid "Datei ist nicht lesbar."
+msgstr "File is not readable."
+
+#: app/views/admin/oauth2/_setup_key.php:29
+#, php-format
+msgid "Korrekte Zugriffsberechtigung: %s"
+msgstr "Correct access permission: %s"
+
+#: app/views/admin/oauth2/_setup_key.php:30
+#, php-format
+msgid "Falsche Zugriffsberechtigung: %s"
+msgstr "Wrong access permission: %s"
+
 #: app/views/admin/banner/info.php:17
 msgid "noch kein Bild hochgeladen"
 msgstr "no image file uploaded yet"
@@ -31751,6 +31614,11 @@ msgstr "Display until:"
 msgid "Priorität:"
 msgstr "Priority:"
 
+#: app/views/admin/banner/info.php:84 app/views/admin/banner/edit.php:122
+#: app/views/admin/user/_results.php:91
+msgid "Sichtbarkeit:"
+msgstr "Visibility:"
+
 #: app/views/admin/banner/index.php:9
 msgid "Wollen Sie das Banner wirklich löschen?"
 msgstr "Are you sure you want to delete this banner?"
@@ -31781,6 +31649,16 @@ msgstr "Priority"
 msgid "sofort"
 msgstr "immediately"
 
+#: app/views/admin/banner/index.php:52
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:30
+#: app/views/calendar/schedule/settings.php:17
+#: templates/admission/rules/configure.php:26
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-seats.php:31
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:34
+#: templates/sidebar/room-search-criteria.php:50
+msgid "bis"
+msgstr "until"
+
 #: app/views/admin/banner/index.php:70
 msgid "Klicks/Views zurücksetzen"
 msgstr "Reset clicks / views"
@@ -31805,3424 +31683,3430 @@ msgstr "Enter URL"
 msgid "Kein Verweisziel"
 msgstr "No link target"
 
-#: app/views/admin/accessibility_info_text/index.php:8
-msgid ""
-"Die angegebene Information wird im Datei-Hochladen-Dialog unter der Checkbox "
-"angezeigt."
-msgstr ""
-"The specified information is displayed in the file upload dialogue under the "
-"checkbox."
-
-#: app/views/elearning/my_accounts.php:9 templates/elearning/my_elearning.php:9
-msgid "Mein Benutzeraccount"
-msgstr "My user account"
-
-#: app/views/elearning/my_accounts.php:16
-#: templates/elearning/my_elearning.php:16
-#, php-format
-msgid "Sie haben im System %s bisher keinen Benutzer-Account."
-msgstr "At present, you do not have any account in system %s."
-
-#: app/views/elearning/my_accounts.php:20
-#: templates/elearning/my_elearning.php:20
-msgid "Hier gelangen Sie direkt zur Startseite im angebundenen System:"
-msgstr "Startpage of connected system:"
-
-#: app/views/elearning/my_accounts.php:27
-#: templates/elearning/my_elearning.php:27
-msgid "Meine Lernmodule"
-msgstr "My learning modules"
-
-#: app/views/elearning/my_accounts.php:36
-#: templates/elearning/my_elearning.php:37
-#, php-format
-msgid "Sie haben im System %s keine eigenen Lernmodule."
-msgstr "In system %s you do not have any personal learning modules."
-
-#: app/views/consultation/slot-details.php:4
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:61
-#: app/views/consultation/block-description.php:4
-#, php-format
-msgid "%s bis %s Uhr"
-msgstr "%s until %s o'clock"
-
-#: app/views/consultation/block-locked.php:3
-#, php-format
-msgid "Dieser Block wird %u Stunden vor Beginn für Buchungen gesperrt."
-msgstr "This block will be locked %u hours before the start of bookings."
-
-#: app/views/consultation/admin/book.php:28
+#: app/views/admin/courses/notice.php:11
 #, php-format
-msgid "Teilnehmer der Veranstaltung \"%s\" suchen"
-msgstr "Search participants of the course \"%s\""
+msgid "Notiz für \"%s\""
+msgstr "Note for \"%s\""
 
-#: app/views/consultation/admin/book.php:50
-#: app/views/consultation/overview/book.php:30
-msgid "Bitte lesen Sie sich den folgenden Hinweis durch:"
-msgstr "Please read the following hint:"
+#: app/views/admin/courses/aux_preselect.php:10
+#: app/views/admin/courses/aux-select.php:10
+msgid "keine Zusatzangaben"
+msgstr "no additional information"
 
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:14
-msgid ""
-"Die folgenden Termine sind belegt und müssen abgesagt werden bevor sie "
-"gelöscht werden können."
-msgstr ""
-"The following dates are occupied and have to be canceled before they can be "
-"deleted."
+#: app/views/admin/courses/aux_preselect.php:22
+#: app/views/admin/courses/aux-select.php:22
+msgid "Erzwungen"
+msgstr "Forced"
 
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:16
-msgid "Alternativ können Sie auch nur die freien Termine löschen."
-msgstr "Alternatively, you can also just delete the free dates."
+#: app/views/admin/courses/export_csv.php:21
+msgid "Auswahl exportieren"
+msgstr "Export selection"
 
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:35
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:36
-#: app/views/consultation/admin/cancel_block.php:26
-msgid "Grund der Absage"
-msgstr "Reason for the cancellation"
+#: app/views/admin/courses/sidebar.php:11
+msgid "Standardfelder"
+msgstr "Default fields"
 
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:42
-msgid "Termine absagen und löschen"
-msgstr "Cancel dates and delete"
+#: app/views/admin/courses/sidebar.php:41
+msgid "Lehrperson"
+msgstr "Lecturer"
 
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slots.php:46
-msgid "Nur freie Termine löschen"
-msgstr "Only delete free dates"
+#: app/views/admin/courses/sidebar.php:52 app/views/admin/user/edit.php:626
+#: app/views/institute/extern/info.php:59 lib/models/DataField.class.php:288
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:186
+msgid "Datenfelder"
+msgstr "Data fields"
 
-#: app/views/consultation/admin/note.php:3
+#: app/views/admin/courses/index.php:22 app/views/my_institutes/index.php:15
+#, php-format
 msgid ""
-"Das Ändern der Information wird auch die Information aller Termine dieses "
-"Blocks ändern."
+"Sie wurden noch keinen Einrichtungen zugeordnet. Bitte wenden Sie sich an "
+"einen der zuständigen %sAdministratoren%s."
 msgstr ""
-"Changing the information will also change the information on all dates of "
-"this block."
+"You have not been assigned to an institute. Please contact an "
+"%sadministrator%s in charge."
 
-#: app/views/consultation/admin/note.php:13
-msgid "Information zu diesem Termin bearbeiten"
-msgstr "Edit information for this date"
+#: app/views/admin/courses/batch_assign_semtree.php:8
+#, php-format
+msgid "Veranstaltung %s mehreren Studienbereichen zuordnen"
+msgstr "Assign the course %s to multiple study areas"
 
-#: app/views/consultation/admin/note.php:15
-msgid "Information zu diesem Terminblock bearbeiten"
-msgstr "Edit information for this date block"
+#: app/views/admin/courses/courses.php:91
+#, php-format
+msgid "Veranstaltungen im %s"
+msgstr "Courses in %s"
 
-#: app/views/consultation/admin/note.php:20
-msgid "öffentlich einsehbar"
-msgstr "publicly accessible"
+#: app/views/admin/courses/courses.php:133
+msgid "VA-Typ"
+msgstr "Course type"
 
-#: app/views/consultation/admin/index.php:15
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:16
-msgid "Derzeit sind keine Termine eingetragen."
-msgstr "Currently, no dates have been entered."
+#: app/views/admin/courses/courses.php:160
+msgid "RA"
+msgstr "RR"
 
-#: app/views/consultation/admin/index.php:64
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:92
-msgid "Druckansicht anzeigen"
-msgstr "Display print view"
+#: app/views/admin/courses/courses.php:173
+msgid "TN"
+msgstr "Participants"
 
-#: app/views/consultation/admin/index.php:79
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:107
-msgid "Termine entfernen"
-msgstr "Remove dates"
+#: app/views/admin/courses/courses.php:190
+msgid "Vorläufig"
+msgstr "Provisional"
 
-#: app/views/consultation/admin/index.php:83
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:111
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:127
-msgid "Wollen Sie diese Termine wirklich löschen?"
-msgstr "Do you want to delete these dates?"
+#: app/views/admin/courses/courses.php:200
+msgid "letzte Aktivität"
+msgstr "last activity"
 
-#: app/views/consultation/admin/index.php:122
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:214
-#: app/views/consultation/slot-bookings.php:19
-#: lib/classes/ConsultationMailer.php:29
-msgid "Kein Grund angegeben"
-msgstr "No reason given"
+#: app/views/admin/courses/batch_export_members.php:8
+#, fuzzy
+msgid "Teilnehmende exportieren"
+msgstr "Import participant list"
 
-#: app/views/consultation/admin/index.php:134
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:223
-msgid "Information bearbeiten"
-msgstr "Edit information"
+#: app/views/admin/user/_priority_list.php:10
+msgid ""
+"Ãœbersicht Anmeldelisten von Veranstaltungen mit automatischer Platzvergabe"
+msgstr "List of courses with auto-assignment"
 
-#: app/views/consultation/admin/index.php:144
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:233
-msgid "Grund bearbeiten"
-msgstr "Edit reason"
+#: app/views/admin/user/_course_files.php:12
+msgid "Dateiübersicht Veranstaltungen"
+msgstr "Overview on course files"
 
-#: app/views/consultation/admin/index.php:159
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:248
-msgid "Termin entfernen"
-msgstr "Remove date"
+#: app/views/admin/user/_course_files.php:64
+#: app/views/admin/user/_institute_files.php:49
+msgid "Dateien auflisten"
+msgstr "List files"
 
-#: app/views/consultation/admin/index.php:163
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:252
-msgid "Wollen Sie diesen Termin wirklich entfernen?"
-msgstr "Do you want to remove this date?"
+#: app/views/admin/user/_course_files.php:68
+#: app/views/admin/user/_institute_files.php:53
+msgid "Dateien als ZIP herunterladen"
+msgstr "Download files as ZIP"
 
-#: app/views/consultation/admin/index.php:179
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:267
-msgid "Absagen"
-msgstr "Cancel"
+#: app/views/admin/user/edit_institute.php:18
+msgid "Bearbeiten der Einrichtungsdaten"
+msgstr "Edit institute details"
 
-#: app/views/consultation/admin/tab.php:6
-msgid "Aktueller Name"
-msgstr "Current name"
+#: app/views/admin/user/edit_institute.php:53
+msgid "Auf der Profilseite und in Adressbüchern sichtbar"
+msgstr "Visible on the profile page and in address books"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:20
-#: lib/models/SeminarCycleDate.class.php:197
-#: templates/dates/seminar_export.php:20 templates/dates/seminar_xml.php:3
-#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:26
-msgid "wöchentlich"
-msgstr "weekly"
+#: app/views/admin/user/new.php:19 app/views/admin/user/new.php:216
+msgid "Einen neuen Benutzer anlegen"
+msgstr "Create user account"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:21
-#: lib/models/SeminarCycleDate.class.php:197 templates/dates/seminar_xml.php:4
-msgid "zweiwöchentlich"
-msgstr "fortnightly"
+#: app/views/admin/user/new.php:36 app/views/admin/user/edit.php:60
+#: lib/classes/admission/userfilter/PermissionCondition.class.php:44
+msgid "Globaler Status"
+msgstr "Global status"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:22
-#: lib/models/SeminarCycleDate.class.php:197 templates/dates/seminar_xml.php:5
-msgid "dreiwöchentlich"
-msgstr "every third week"
+#: app/views/admin/user/new.php:60
+msgid "niemals"
+msgstr "never"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:23
-msgid "monatlich"
-msgstr "monthly"
+#: app/views/admin/user/new.php:163 app/views/admin/user/edit.php:281
+msgid "Mailboxüberprüfung deaktivieren"
+msgstr "Disable mailbox check"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:32
-msgid "Sie erstellen eine sehr große Anzahl an Terminen."
-msgstr "You are creating a very big amount of dates."
+#: app/views/admin/user/new.php:190
+msgid "Admins der Einrichtung benachrichtigen"
+msgstr "Inform the institute's administrators"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:33
-msgid "Bitte bestätigen Sie diese Aktion."
-msgstr "Please confirm this action."
+#: app/views/admin/user/new.php:195
+msgid "Lehrende der Einrichtung benachrichtigen"
+msgstr "Notify the lecturers of the institute"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:37
+#: app/views/admin/user/_results.php:15
 #, php-format
-msgid "Ja, ich möchte wirklich %s Termine erstellen."
-msgstr "Yes, I want to create %s dates."
-
-#: app/views/consultation/admin/create.php:47
-msgid "Ort und Zeit"
-msgstr "Location and time"
-
-#: app/views/consultation/admin/create.php:63
-#: app/views/consultation/admin/create.php:72
-msgid "tt.mm.jjjj"
-msgstr "dd.mm.yyyy"
+msgid "Suchergebnis: es wurden %s Personen gefunden"
+msgstr "Result: %s persons found"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:77
-msgid "Am Wochentag"
-msgstr "On the weekday"
+#: app/views/admin/user/_results.php:52 app/views/admin/user/index.php:57
+msgid "inaktiv"
+msgstr "inactive"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:89
-msgid "Intervall"
-msgstr "Interval"
+#: app/views/admin/user/_results.php:57
+msgid "registriert seit"
+msgstr "registered since"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:104
-#: app/views/consultation/admin/create.php:113
-msgid "HH:mm"
-msgstr "HH:mm"
+#: app/views/admin/user/_results.php:62 app/views/admin/user/index.php:152
+#: app/views/admin/user/edit.php:288
+msgid "Authentifizierung"
+msgstr "Authentication"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:109
-msgid "Bis"
-msgstr "Until"
+#: app/views/admin/user/_results.php:75 app/views/admin/user/_results.php:81
+#: app/views/admin/user/_results.php:134
+msgid "Nutzer bearbeiten"
+msgstr "Edit user"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:118
-msgid "Dauer eines Termins in Minuten"
-msgstr "Date duration in minutes"
+#: app/views/admin/user/_results.php:85
+#, php-format
+msgid "%s ist gesperrt"
+msgstr "%s is locked"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:125
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:48
-msgid "Maximale Teilnehmerzahl"
-msgstr "Maximum amount of participants"
+#: app/views/admin/user/_results.php:99
+msgid "Domänen:"
+msgstr "Domains:"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:126
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:49
-msgid ""
-"Falls Sie mehrere Personen zulassen wollen (wie z.B. zu einer "
-"Klausureinsicht), so geben Sie hier die maximale Anzahl an Personen an, die "
-"sich anmelden dürfen."
-msgstr ""
-"If you want to allow multiple persons (e.g. for a post-exam review), you can "
-"here specify the maximum amount of persons that can register."
+#: app/views/admin/user/_results.php:102
+msgid "Nutzer ist gesperrt!"
+msgstr "User is locked!"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:135
-msgid "Pausen zwischen den Terminen einfügen?"
-msgstr "Insert pauses between dates?"
+#: app/views/admin/user/_results.php:118 app/views/admin/user/index.php:70
+#: app/views/event_log/admin.php:37 lib/extern/ExternPageTimetable.php:82
+msgid "Tage"
+msgstr "Days"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:139
-msgid "Eine Pause nach wie vielen Minuten einfügen?"
-msgstr "Add a pause after how many minutes?"
+#: app/views/admin/user/_results.php:121 app/views/admin/user/edit.php:349
+msgid "nie benutzt"
+msgstr "never used"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:146
-msgid "Dauer der Pause in Minuten"
-msgstr "Pause duration in minutes"
+#: app/views/admin/user/_results.php:175
+msgid "Nutzeraccount entsperren"
+msgstr "Unlock user account"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:154
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:33
-msgid "Termine für Buchungen sperren?"
-msgstr "Block dates for bookings?"
+#: app/views/admin/user/_results.php:184
+msgid "Nutzeraccount sperren"
+msgstr "Lock user account"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:158
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:37
-msgid ""
-"Wieviele Stunden vor Beginn des Blocks sollen die Termine für Buchungen "
-"gesperrt werden?"
-msgstr ""
-"How many hours before the start of the block should the dates be blocked for "
-"bookings?"
+#: app/views/admin/user/_results.php:204
+msgid "Nutzer löschen"
+msgstr "Delete user"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:167
-msgid "Durchführende Personen, Gruppen oder Einrichtungen"
-msgstr "Realising persons, groups or institutes"
+#: app/views/admin/user/_results.php:251
+msgid "Alle Benutzer auswählen"
+msgstr "Select all users account"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:171
-msgid ""
-"Bei Einrichtungen muss mindestens eine durchführende Person, Gruppe oder "
-"Einrichtung zugewiesen werden."
-msgstr ""
-"For institutes, at least one responsible person, group or institute must be "
-"assigned."
+#: app/views/admin/user/_results.php:260
+msgid "Ausgewählte Aktion ausführen"
+msgstr "Perform selected actions"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:175
-msgid ""
-"Bitte beachten Sie, dass bei Zuweisungen von Statusgruppen alle Personen der "
-"Gruppe mit dem Status \"tutor\" und \"dozent\" als durchführende Personen "
-"zugewiesen werden und über alle Buchungen informiert werden."
-msgstr ""
-"Please note that on assignment of status groups, all persons of the group "
-"with the status \"tutor\" and \"dozent\" are being assigned and will be "
-"notified about all bookings."
+#: app/views/admin/user/_activities_no_courses.php:2
+msgid "Keine Veranstaltungen gefunden"
+msgstr "No course found"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:178
-msgid ""
-"Gleiches gilt für eine zugewiesene Einrichtung. Bitte achten Sie darauf, "
-"dass Sie Ihre hier  getroffene Auswahl in Absprache tätigen."
-msgstr ""
-"The same is true for an assigned institute. Please take care that you make "
-"the selection here  upon consultation."
+#: app/views/admin/user/activities.php:35
+msgid "Ãœbersicht anzeigen"
+msgstr "Display overview"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:188
-msgid "Weitere Einstellungen"
-msgstr "Further settings"
+#: app/views/admin/user/activities.php:48
+msgid "Ãœbersicht Veranstaltungen"
+msgstr "Overview on courses"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:191
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:26
-msgid "Information zu den Terminen in diesem Block"
-msgstr "Information about the dates in this block"
+#: app/views/admin/user/activities.php:55
+msgid "Ãœbersicht geschlossene Veranstaltungen"
+msgstr "Overview on closed course"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:198
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:57
-msgid "Die freien Termine auch im Kalender markieren"
-msgstr "Also mark the free dates in the calendar"
+#: app/views/admin/user/_institute_files.php:13
+msgid "Dateiübersicht Einrichtungen"
+msgstr "Overview of institute files"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:204
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:64
-msgid ""
-"Tutor/innen beim Versand von Buchungsbenachrichtigungen berücksichtigen?"
-msgstr ""
+#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:47
+#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:69
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie %s wirklich austragen?"
+msgstr "Do you really want to sign out %s?"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:211
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:71
-msgid "Namen der buchenden Personen sind öffentlich sichtbar"
-msgstr "Names of the booking persons are visible publicly"
+#: app/views/admin/user/show_user_courses.php:51
+#, php-format
+msgid "Aus %s austragen"
+msgstr "sign out from %s"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:215
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:75
-msgid "Grund der Buchung abfragen"
-msgstr "Query the reason for the booking"
+#: app/views/admin/user/index.php:22
+msgid "Benutzerverwaltung"
+msgstr "User account management"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:221
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:81
-msgid "Ja, zwingend erforderlich"
-msgstr "Yes, mandatory"
+#: app/views/admin/user/index.php:76
+msgid "nur gesperrt"
+msgstr "only locked"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:227
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:87
-msgid "Ja, optional"
-msgstr "Yes, optional"
+#: app/views/admin/user/index.php:81 templates/sembrowse/extended-search.php:5
+msgid "Erweiterte Suche"
+msgstr "Extended search"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:238
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:98
-msgid "Bestätigung für folgenden Text einholen"
-msgstr "Seek confirmation for the following text"
+#: app/views/admin/user/index.php:172
+msgid "egal"
+msgstr "no preference"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:240
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:100
-msgid ""
-"Wird hier ein Text eingegeben, so müssen Buchende bestätigen, dass sie "
-"diesen Text gelesen haben."
-msgstr ""
-"If a text is entered here, booking persons have to confirm that they read "
-"this text."
+#: app/views/admin/user/index.php:202 lib/navigation/AdminNavigation.php:185
+msgid "Rollen"
+msgstr "Roles"
 
-#: app/views/consultation/admin/create.php:246
-msgid "Termin speichern"
-msgstr "Save date"
+#: app/views/admin/user/index.php:216
+msgid "Nur Personen anzeigen, die in keiner Veranstaltung Lehrende sind"
+msgstr "Only display persons that aren't lecturers in any course"
 
-#: app/views/consultation/admin/block-responsibilities.php:19
-msgid "Durchführende Personen"
-msgstr "Realising persons"
+#: app/views/admin/user/lock_comment.php:13
+#: app/views/admin/user/lock_comment.php:22
+msgid "Benutzer sperren"
+msgstr "Suspend user account"
 
-#: app/views/consultation/admin/block-responsibilities.php:32
-msgid "Durchführende Gruppen"
-msgstr "Realising groups"
+#: app/views/admin/user/_waiting_list.php:10
+msgid "Ãœbersicht Wartelisten von Veranstaltungen"
+msgstr "Overview on waiting lists"
 
-#: app/views/consultation/admin/block-responsibilities.php:45
-msgid "Durchführende Einrichtungen"
-msgstr "Realising institutes"
+#: app/views/admin/user/edit.php:24
+#, php-format
+msgid "Benutzerverwaltung für %s"
+msgstr "User management for %s"
 
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:13
-msgid ""
-"Das Ändern der Informationen wird auch alle Termine dieses Blocks ändern."
-msgstr "Modifying the information will also modify all dates of this block."
+#: app/views/admin/user/edit.php:32
+#, php-format
+msgid "gesperrt von %s"
+msgstr "locked by %s"
 
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:17
-msgid "Terminblock bearbeiten"
-msgstr "Edit date block"
+#: app/views/admin/user/edit.php:45
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:10
+#: lib/classes/Visibility.php:210
+msgid "Allgemeine Daten"
+msgstr "General details"
 
-#: app/views/consultation/admin/edit.php:26
-msgid "Öffentlich einsehbar"
-msgstr "Publicly accessible"
+#: app/views/admin/user/edit.php:221
+msgid "Zugewiesene Rollen"
+msgstr "Assigned roles"
 
-#: app/views/consultation/admin/cancel_slot.php:19
-msgid "Den folgenden Personen absagen"
-msgstr "Cancellate the following persons"
+#: app/views/admin/user/edit.php:236
+msgid "Registrierungsdaten"
+msgstr "Registration details"
 
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:27
-#: lib/models/ConsultationBlock.php:343
-#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:169
-msgid "Terminblöcke"
-msgstr "Date blocks"
+#: app/views/admin/user/edit.php:252
+msgid "Passwortwiederholung"
+msgstr "Retype password"
 
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:45
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:22
-#: templates/consultations/mail.php:5
-msgid "Bei"
-msgstr "At"
+#: app/views/admin/user/edit.php:322
+msgid "Validation-Key"
+msgstr "Validation-key"
 
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:158
-#: app/views/consultation/export/print.php:92
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:25
-msgid "Person(en)"
-msgstr "Person(s)"
+#: app/views/admin/user/edit.php:339
+msgid "Zuletzt aktiv"
+msgstr "Last activity"
 
-#: app/views/consultation/admin/ungrouped.php:170
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:37
-msgid "%A, %x"
-msgstr "%A, %x"
+#: app/views/admin/user/edit.php:355
+msgid "Registriert seit"
+msgstr "Registered since"
 
-#: app/views/consultation/slot-bookings.php:14
-#: app/views/consultation/overview/booked.php:20
-msgid "Mein Grund der Buchung"
-msgstr "My reason for the booking"
+#: app/views/admin/user/edit.php:371 lib/navigation/ProfileNavigation.php:83
+msgid "Studiendaten"
+msgstr "Study details"
 
-#: app/views/consultation/slot-bookings.php:31
-#, php-format
-msgid "+%u weitere"
-msgstr "+%u more"
+#: app/views/admin/user/edit.php:376
+msgid "Neuer Studiengang"
+msgstr "New course of study"
 
-#: app/views/consultation/block-description.php:14
-msgid "öffentlich sichtbar"
-msgstr "publicly visible"
+#: app/views/admin/user/edit.php:402 app/views/admin/user/edit.php:503
+msgid "Neue Einrichtung"
+msgstr "New institute"
 
-#: app/views/consultation/block-description.php:15
-msgid "Die Namen der buchenden Person sind sichtbar"
-msgstr "The names of the booking person are visible"
+#: app/views/admin/user/edit.php:441
+msgid "Diesen Studiengang löschen"
+msgstr "Delete this course of study"
 
-#: app/views/consultation/slot-occupation.php:10
-#, php-format
-msgid "%u von %u belegt"
-msgstr "%u reserved by %u"
+#: app/views/admin/user/edit.php:442
+#, fuzzy
+msgid "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Studiengang löschen wollen?"
+msgstr "Are you sure to delete this institute?"
 
-#: app/views/consultation/slot-occupation.php:15
-msgid "Eigene Buchung"
-msgstr "Own booking"
+#: app/views/admin/user/edit.php:482 app/views/admin/user/edit.php:543
+msgid "Diese Einrichtung löschen"
+msgstr "Delete this institute"
 
-#: app/views/consultation/slot-occupation.php:17
-msgid "belegt"
-msgstr "reserved"
+#: app/views/admin/user/edit.php:499 lib/classes/LockRules.class.php:238
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:92
+msgid "Einrichtungsdaten"
+msgstr "Institute details"
 
-#: app/views/consultation/slot-occupation.php:22
-msgid "nicht buchbar"
-msgstr "not bookable"
+#: app/views/admin/user/edit.php:537
+msgid "Diese Einrichtung bearbeiten"
+msgstr "Edit this institute"
 
-#: app/views/consultation/slot-occupation.php:28
-#, php-format
-msgid "%u von %u frei"
-msgstr "%u out of %u available"
+#: app/views/admin/user/edit.php:559 lib/navigation/AdminNavigation.php:64
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:88
+msgid "Nutzerdomänen"
+msgstr "User domains"
 
-#: app/views/consultation/slot-occupation.php:33
-msgid "frei"
-msgstr "available"
+#: app/views/admin/user/edit.php:564
+msgid "Neue Nutzerdomäne"
+msgstr "New user domain"
 
-#: app/views/consultation/export/print.php:5
-msgid "Terminliste"
-msgstr "Date list"
+#: app/views/admin/user/edit.php:586
+msgid "Aus dieser Nutzerdomäne austragen"
+msgstr "Remove from this user domain"
 
-#: app/views/consultation/export/print.php:65
-msgid "Grund anzeigen / verbergen"
-msgstr "Show / hide reason"
+#: app/views/admin/user/edit.php:587
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sind Sie sicher, dass sie die Person aus der Nutzerdomäne austragen wollen?"
+msgstr "Do really want to discard your posting?"
 
-#: app/views/consultation/export/print.php:69
-#, php-format
-msgid "Terminliste von %s"
-msgstr "Date list of %s"
+#: app/views/admin/user/edit.php:611
+msgid "-- Bitte Sperrebene auswählen --"
+msgstr "-- select locking level, please --"
 
-#: app/views/consultation/overview/book.php:5
-msgid "Bitte beachten Sie, dass Ihre Buchung öffentlich sichtbar sein wird"
-msgstr "Please note that your booking will be visible publicly"
+#: app/views/admin/user/edit.php:653
+msgid "E-Mail-Benachrichtigung bei Änderung der Daten verschicken?"
+msgstr "Send E-Mail notification on data modification?"
 
-#: app/views/consultation/overview/book.php:36
-msgid "Ich habe den obigen Hinweis zur Kenntnis genommen"
-msgstr "I acknowledge the hint from above"
+#: app/views/admin/user/migrate.php:14
+msgid "Benutzermigration"
+msgstr "User account migration"
 
-#: app/views/consultation/overview/index.php:14
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:3
-msgid "Aktuell werden keine Termine angeboten."
-msgstr "Currently, no dates are offered."
+#: app/views/admin/user/migrate.php:18
+msgid "Quellaccount"
+msgstr "Source account"
 
-#: app/views/consultation/overview/index.php:64
-#: app/views/consultation/overview/ungrouped.php:83
-msgid "Dieser Termin ist für Buchungen gesperrt."
-msgstr "This date is blocked for bookings."
+#: app/views/admin/user/migrate.php:30
+msgid "Zielaccount"
+msgstr "Destination account"
 
-#: app/views/consultation/overview/booked.php:3
-msgid "Sie haben aktuell keine Termine gebucht."
-msgstr "You did not book any dates at the moment."
+#: app/views/admin/user/migrate.php:39
+msgid "Identitätsrelevante Daten migrieren"
+msgstr "Migrate data relevant to identity"
 
-#: app/views/consultation/not_found.php:8
+#: app/views/admin/user/migrate.php:40
 msgid ""
-"Die Person, für die die Sprechstunden angezeigt werden sollen, ist nicht "
-"mehr vorhanden"
+"(Es werden zusätzlich folgende Daten migriert: Veranstaltungen, "
+"Studiengänge, persönliche Profildaten inkl. Nutzerbild, Institute, "
+"generische Datenfelder und Buddies.)"
 msgstr ""
+"(In addition, the following details will be migrated: courses, courses of "
+"study, personal profile including profile image, institutes, generic data "
+"fields and buddy list.)"
 
-#: app/views/consultation/not_found.php:9
-msgid ""
-"Das Objekt, für das die Sprechstunden angezeigt werden sollen, ist nicht "
-"mehr vorhanden"
-msgstr ""
+#: app/views/admin/user/migrate.php:48
+msgid "Den alten Benutzer löschen"
+msgstr "Delete the old user"
 
-#: app/views/start/add.php:13
-msgid "Neues Widget zur Startseite hinzufügen"
-msgstr "Add widget"
+#: app/views/admin/user/migrate.php:55
+msgid "Den ersten Benutzer in den zweiten Benutzer migrieren"
+msgstr "Migrate the first user to the second one"
 
-#: app/views/start/index.php:8
-msgid "Startseite für Root bei Stud.IP"
-msgstr "Stud.IP start page for root"
+#: app/views/admin/user/list_files.php:11
+msgid "Dateiübersicht"
+msgstr "File overview"
 
-#: app/views/start/index.php:10
-msgid "Startseite für Admins"
-msgstr "Start page for admins"
+#: app/views/admin/user/list_files.php:34
+#: app/views/calendar/contentbox/_termin.php:63
+msgid "Keine Beschreibung vorhanden"
+msgstr "No description available"
 
-#: app/views/start/index.php:12
-msgid "Startseite für Lehrende"
-msgstr "Start page for lecturers"
+#: app/views/admin/user/list_files.php:37 lib/extern/ExternPageDownload.php:36
+msgid "Dateigröße"
+msgstr "File size"
 
-#: app/views/start/index.php:14
-msgid "Ihre persönliche Startseite"
-msgstr "Personal start page"
+#: app/views/admin/user/list_files.php:48
+msgid ""
+"Das Herunterladen dieser Datei ist aufgrund von Nutzungsbedingungen nur "
+"eingeschränkt möglich!"
+msgstr "Downloading this file is restricted due to terms of use!"
 
-#: app/views/start/edit_defaults.php:32
-msgid "Nicht standardmäßig aktivierte Widgets"
-msgstr "Widgets not activated by default"
+#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:4
+#, fuzzy
+msgid "Die Daten der Teilnehmenden folgender Veranstaltungen werden exportiert"
+msgstr ""
+"The enrolment is not allowed for participants of one of the following "
+"courses:"
 
-#: app/views/sitemap/index.php:8 templates/header.php:223
-#: templates/header.php:224
-msgid "Hauptnavigation"
-msgstr "Main navigation"
+#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:9
+#, fuzzy
+msgid "Anzahl Lehrende"
+msgstr "Amount of participants"
 
-#: app/views/sitemap/index.php:11
-msgid "Zusatznavigation"
-msgstr "Additional navigation"
+#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:10
+#, fuzzy
+msgid "Anzahl Tutor/-innen"
+msgstr "Tutors"
 
-#: app/views/sitemap/index.php:14 templates/footer.php:3 templates/footer.php:4
-msgid "Fußzeile"
-msgstr "Footer"
+#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:11
+#, fuzzy
+msgid "Anzahl Studierende"
+msgstr "Students"
 
-#: app/views/public_courses/index.php:8
-msgid ""
-"Die folgenden Veranstaltungen können Sie betreten, ohne sich im System "
-"registriert zu haben."
-msgstr ""
-"You can enrol in the following courses without being registered to the "
-"system."
+#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:37
+#, fuzzy
+msgid "Export als Excel-Datei"
+msgstr "Export as .csv"
 
-#: app/views/public_courses/index.php:12
-#, php-format
-msgid ""
-"In den %s grün markierten Veranstaltungen dürfen Sie nur lesen und Dokumente "
-"herunterladen."
-msgstr ""
-"In the %s green marked courses you can only read and download documents."
+#: app/views/admin/user/batch_export_members.php:38
+#, fuzzy
+msgid "Export als CSV-Datei"
+msgstr "Export as .csv"
 
-#: app/views/public_courses/index.php:16
-#, php-format
-msgid ""
-"In den %s rot markierten Veranstaltungen können Sie sich zusätzlich mit "
-"eigenen Beiträgen im Forum beteiligen."
-msgstr ""
-"In the %s red marked courses you can furthermore contribute by writing own "
-"postings in the forum."
+#: app/views/admin/user/_delete.php:15
+msgid "Wollen Sie die folgenden Nutzer wirklich löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete the following users?"
 
-#: app/views/public_courses/index.php:22
-msgid ""
-"In der rechten Spalte können Sie sehen, was in den einzelnen Veranstaltungen "
-"an Inhalten vorhanden ist."
-msgstr ""
-"In the column at the right you can view the content of each individual "
-"course."
+#: app/views/admin/user/_delete.php:20
+msgid "Personenbezogene Daten"
+msgstr "Personal data"
 
-#: app/views/public_courses/index.php:28
-msgid "Es gibt keine Veranstaltungen, die einen freien Zugriff erlauben!"
-msgstr "There are no courses that allow free access!"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:25 app/views/admin/user/_delete.php:50
+msgid "Dokumente löschen?"
+msgstr "Delete document?"
 
-#: app/views/shared/kategorie_filter.php:4
-msgid "-- Kategorie wählen --"
-msgstr "-- Select category --"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:26
+msgid "persönlicher Dateibereich"
+msgstr "personal file area"
+
+#: app/views/admin/user/_delete.php:32 app/views/admin/user/_delete.php:62
+msgid "Andere Inhalte löschen?"
+msgstr "Delete other content?"
 
-#: app/views/shared/contacts/details.php:3
-msgid "Diese Person wurde noch nicht referenziert."
-msgstr "This person has not been referenced yet."
+#: app/views/admin/user/_delete.php:33
+msgid "Inhalte der Profilseite, persöhnliche Blubber, Nachrichten"
+msgstr "Profile page content, personal Blubber, news"
 
-#: app/views/shared/contacts/details.php:59
-#: app/views/shared/contacts/range.php:53
-msgid "Ansprechpartner bearbeiten"
-msgstr "Edit contact person"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:39
+msgid "Namen löschen?"
+msgstr "Delete names?"
 
-#: app/views/shared/contacts/details.php:65
-#: app/views/shared/contacts/range.php:61
-msgid "Ansprechpartner-Zuordnung löschen"
-msgstr "Delete assignment of contact person"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:40
+msgid "Vor-/ Nachname, Username, E-Mail"
+msgstr "First / last name, user name, e-mail"
 
-#: app/views/shared/contacts/details.php:68
-#: app/views/shared/contacts/range.php:64
-msgid "Wollen Sie die Zuordnung des Ansprechpartners wirklich entfernen?"
-msgstr "Do you really want to remove the assignment of the contact person?"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:46
+msgid "Veranstaltungsbezogene Daten"
+msgstr "Course-related data"
 
-#: app/views/shared/contacts/index.php:14
-#: app/views/shared/contacts/range.php:26
-msgid "Name/Institution"
-msgstr "Name/Institution"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:51
+msgid "Dateien in Veranstaltungen und Einrichtungen"
+msgstr "Files in courses and institutes"
 
-#: app/views/shared/contacts/index.php:15
-msgid "Alternative Kontaktmail"
-msgstr "Alternative contact mail"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Lernmaterialien löschen?"
+msgstr "Learning materials"
 
-#: app/views/shared/contacts/index.php:45
-msgid "Alle Zuordnungen löschen"
-msgstr "Delete all assignments"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:57
+#, fuzzy
+msgid "Courseware Lernmaterialien, Seiten, Abschnitte und Blöcke"
+msgstr "Courseware learning materials"
 
-#: app/views/shared/contacts/index.php:48
-msgid "Wollen Sie wirklich alle Zuordnungen entfernen?"
-msgstr "Do you really want to delete all assignments?"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:63
+msgid "veranstaltungsbezogene Inhalte, bis auf Wiki und Forum Einträge"
+msgstr "course-related content, except for wiki and forum entries"
 
-#: app/views/shared/contacts/index.php:56
-msgid "Externe Person löschen"
-msgstr "Delete external person"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:68
+msgid "Veranstaltungs-/Einrichtungszuordnungen löschen?"
+msgstr "Delete course and institute assignment?"
 
-#: app/views/shared/contacts/index.php:59
-msgid "Wollen Sie die externe Person wirklich löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete the external person?"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:69
+msgid "Zuordnungen zu Veranstaltungen, Einrichtungen, Studiengruppen"
+msgstr "Assignments to courses, institutes, studygroups"
 
-#: app/views/shared/contacts/contact_range_fields.php:3
-msgid "Zuordnungsdaten"
-msgstr "Assignment data"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:76
+msgid "E-Mail-Benachrichtigung verschicken?"
+msgstr "Send e-mail notification?"
 
-#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:78
-msgid "Neuer externer Ansprechpartner"
-msgstr "New external contact person"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:80
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:240
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1452
+msgid "Ja!"
+msgstr "Yes!"
 
-#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:85
-#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:13
-msgid "Vorname (optional)"
-msgstr "First name (optional)"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:80
+msgid "Benutzer löschen"
+msgstr "Delete user account"
 
-#: app/views/shared/contacts/add_ansprechpartner.php:104
-#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:30
-msgid "Alternative Kontaktmail (optional)"
-msgstr "Alternative contact mail (optional)"
+#: app/views/admin/user/_delete.php:81
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:244
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1453
+msgid "Nein!"
+msgstr "No!"
 
-#: app/views/shared/contacts/edit_ansprechpartner.php:4
-msgid "Personendaten"
-msgstr "Personal data"
+#: app/views/admin/plugin/upload-drag-and-drop.php:11
+msgid "Plugin auswählen oder via Drag and Drop installieren"
+msgstr "Select plugin or install plugin via drag and drop"
 
-#: app/views/shared/contacts/range.php:13
-msgid "Ansprechpartner hinzufügen"
-msgstr "Add contact person"
+#: app/views/admin/plugin/search.php:22
+#: app/views/file/choose_folder_from_institute.php:28
+#: app/views/file/choose_file_from_course.php:32
+#: app/views/file/choose_folder_from_course.php:35
+#: lib/models/MvvFileFileref.php:105
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:97
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:161
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:116
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:94
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:111
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:150
+msgid "Bild"
+msgstr "Picture"
 
-#: app/views/shared/contacts/range.php:18
-msgid "Reihenfolge der Ansprechpartner ändern"
-msgstr "Change order of contact persons"
+#: app/views/admin/plugin/search.php:23
+msgid "Name und Beschreibung"
+msgstr "Name and description"
 
-#: app/views/shared/contacts/range.php:28
-msgid "Ansprechpartner-Typ"
-msgstr "Type of contact person"
+#: app/views/admin/plugin/search.php:42
+msgid "Zum Marktplatz"
+msgstr "To the marketplace"
 
-#: app/views/shared/abschluss_filter.php:4
-msgid "-- Abschluss wählen --"
-msgstr "-- Select a degree --"
+#: app/views/admin/plugin/search.php:53 app/views/admin/plugin/search.php:70
+msgid "Plugin-Homepage"
+msgstr "Plugin homepage"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_stgteilversion.php:41
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:97
-#: app/views/shared/version/_version.php:55
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:189
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:117
-msgid "Status der Bearbeitung"
-msgstr "Processing status"
+#: app/views/admin/plugin/search.php:61
+msgid "Weiterlesen"
+msgstr "Continue reading"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:6
-msgid "Name des Studiengangs"
-msgstr "Name of course of study"
+#: app/views/admin/plugin/search.php:89
+msgid "Plugin installieren"
+msgstr "Install plug-in"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:14
-msgid "Kurzbezeichnung"
-msgstr "Short description"
+#: app/views/admin/plugin/activation-error-form.php:11
+msgid "Markierte Plugins dennoch deaktivieren"
+msgstr "Deactivate selected plug-ins nevertheless"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:66
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/approve.php:14
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/export.php:45
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:217
-#: app/views/studiengaenge/faecher/index.php:21
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:45
-msgid "Studiengangteile"
-msgstr "Components"
+#: app/views/admin/plugin/activation-error-form.php:13
+msgid "Markierte Plugins dennoch aktivieren"
+msgstr "Activate selected plug-ins nevertheless"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:70
-msgid "Diesem Studiengang wird ein Fach direkt zugewiesen"
-msgstr "A field of study will be directly assigned to this course of study"
+#: app/views/admin/plugin/activation-error-form.php:15
+msgid "Markierte Plugins dennoch aktivieren bzw. deaktivieren"
+msgstr "Activate or deactivate the selected plug-ins nevertheless"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:72
-msgid "Diesem Studiengang können mehrere Studiengangteile zugewiesen werden."
-msgstr ""
-"Several partials of course of study can be assigned to this course of study."
+#: app/views/admin/plugin/activation-error-form.php:23
+msgid "Die folgenden Fehler sind aufgetreten:"
+msgstr "The following errors occurred:"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:105
-msgid "Kommentar Status"
-msgstr "Status comment"
+#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:9
+msgid "Im Pluginverzeichnis vorhandene Plugins registrieren"
+msgstr "Register plug-ins available in the plug-in directory"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:129
-#: app/views/search/studiengaenge/info.php:65
-msgid "Abschlussgrad"
-msgstr "Academic degree"
+#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:14
+msgid "Pluginklasse"
+msgstr "Plug-in class"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:181
-#: app/views/search/studiengaenge/info.php:150
-msgid "Ihre AnsprechpartnerInnen"
-msgstr "Your contact persons"
+#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:16
+msgid "Ursprung"
+msgstr "Origin"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:202
-#: app/views/search/studiengaenge/info.php:171
-msgid "Dokumente: Ordnungen, Formulare, Informationen"
-msgstr "Documents: Regulations, forms, information"
+#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:17
+#: lib/navigation/LoginNavigation.php:46
+msgid "Registrieren"
+msgstr "Register"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:228
-#: app/views/search/studiengaenge/info.php:197
-msgid "Aufbau-/Kombinationsstudiengänge"
-msgstr "Postgraduate / combined course of studies"
+#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:24
+msgid "Es sind keine nicht registrierten Plugins vorhanden"
+msgstr "There are no unregistered plugins available"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang.php:241
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:81
-#: app/views/search/studiengaenge/info.php:210
-msgid "mehr..."
-msgstr "more..."
+#: app/views/admin/plugin/unregistered.php:38
+msgid "Plugin registrieren"
+msgstr "Register plug-in"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:17
+#: app/views/admin/plugin/update_info.php:10
 #, php-format
-msgid "%s %s vom %s"
-msgstr "%s %s from %s"
+msgid "Es ist ein Update für ein Plugin verfügbar"
+msgid_plural "Es sind Updates für %d Plugins verfügbar"
+msgstr[0] "An update is available for one plugin"
+msgstr[1] "Updates are available for %d plugins"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:41
+#: app/views/admin/plugin/update_info.php:22
 #, php-format
-msgid "%s bis unbegrenzt"
-msgstr "%s without limit"
+msgid "%s: Version %s installieren"
+msgstr "%s: Install version %s"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengang_info.php:43
-#, php-format
-msgid "%s bis %s"
-msgstr "%s to %s"
+#: app/views/admin/plugin/update_info.php:29
+msgid "Updates installieren"
+msgstr "Install updates"
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengangteil.php:12
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:70
-msgid "Kredit-Punkte"
-msgstr "Credit points"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:19
+msgid "Es sind noch keine Plugins in diesem Stud.IP vorhanden."
+msgstr "No plug-in in this Stud.IP installation available."
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengangteil.php:13
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:76
-msgid "Semesterzahl"
-msgstr "Amount of semesters"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:20
+msgid ""
+"Sie können Plugins aus dem Marktplatz installieren oder manuell hochladen."
+msgstr ""
+"You can install plug-ins from the market place or manually upload them."
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengangteil.php:14
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:93
-msgid "Titelzusatz"
-msgstr "Title supplement"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:22
+#, php-format
+msgid ""
+"Benutzen Sie dafür die Funktion \"%sweitere Plugins installieren%s\" in der "
+"Info-Box."
+msgstr ""
+"Therefore apply the feature \"%sInstall more plug-ins%s\" in the information "
+"box."
 
-#: app/views/shared/studiengang/_studiengangteil.php:15
-msgid "Personen/Kontakte"
-msgstr "Persons/Contacts"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:35
+msgid "Gesamt (aktiv/inaktiv)"
+msgstr "Total (active/inactive)"
 
-#: app/views/shared/form_dokumente.php:3
-msgid "Referenzierte Dokumente und Materialien"
-msgstr "Referenced documents and materials"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:37
+#, php-format
+msgid "%u Plugins (%u/%u)"
+msgstr "%u plug-ins (%u/%u)"
 
-#: app/views/shared/form_dokumente.php:36
-msgid "Fügen Sie Dokumente und Materialien hinzu."
-msgstr "Add documents and materials."
+#: app/views/admin/plugin/index.php:51
+msgid "Schema"
+msgstr "Schema"
 
-#: app/views/shared/form_dokumente.php:38
-msgid "Es wurden keine Dokumente zugeordnet."
-msgstr "No documents have been assigned."
+#: app/views/admin/plugin/index.php:68
+msgid "Kern-Plugin"
+msgstr "Core plug-in"
 
-#: app/views/shared/form_dokumente.php:53
-msgid "Dokument entfernen"
-msgstr "Remove document"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:79
+msgid "Automatische Updates sind eingerichtet"
+msgstr "Automatic updates are set up"
 
-#: app/views/shared/form_dokumente.php:60
-msgid "Kommentar bearbeiten"
-msgstr "Edit comment"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:89
+#, php-format
+msgid "%d ausstehende Migration(en)"
+msgstr "%d pending migrations"
 
-#: app/views/shared/form_dokumente.php:65
-msgid "Anmerkungen/Kommentare"
-msgstr "Comments"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:103 app/views/admin/plugin/index.php:104
+msgid "Zugriffsrechte bearbeiten"
+msgstr "Edit access permissions"
 
-#: app/views/shared/form_dokumente.php:72
-msgid ""
-"Die Änderungen werden erst gespeichert, wenn das Hauptformular gespeichert "
-"wurde!"
-msgstr "Changes will only be saved when the main form has been saved!"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:110 app/views/admin/plugin/index.php:111
+msgid "Beschreibung und Hervorhebung"
+msgstr "Description and highlighting"
 
-#: app/views/shared/form_dokumente.php:90
-msgid "Neues Dokument anlegen und hinzufügen"
-msgstr "Add new document"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:120 app/views/admin/plugin/index.php:123
+msgid "Automatisches Update verwalten (eingerichtet)"
+msgstr "Manage automatic updates (already set up)"
 
-#: app/views/shared/form_dokumente.php:100
-msgid ""
-"Die Reihenfolge der zugeordneten Dokumente kann durch Anklicken und Ziehen "
-"geändert werden. Für die Zuordnung eines Dokumentes kann ein zusätzlicher "
-"Text angegeben werden."
-msgstr ""
-"The order of assigned documents can be changed by drag and drop. An "
-"additional text can be provided for document assignment."
+#: app/views/admin/plugin/index.php:120 app/views/admin/plugin/index.php:124
+msgid "Automatisches Update verwalten"
+msgstr "Manage automatic updates"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:7 app/views/shared/modul/_modul.php:140
-msgid "Lehrveranstaltungsform"
-msgid_plural "Lehrveranstaltungsformen"
-msgstr[0] "Form of instruction"
-msgstr[1] "Forms of instruction"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:137 app/views/admin/plugin/index.php:138
+msgid "Deinstallieren"
+msgstr "Uninstall"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:19
-#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:8
-msgid "Workload Präsenz"
-msgstr "Workload of compulsory attendance"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:162
+msgid "Plugin als ZIP-Datei hochladen"
+msgstr "Upload plug-in as ZIP file"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:23
-msgid "Workload Vor- / Nachbereitung"
-msgstr "Workload of preparation / homework etc"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:175
+msgid "Darstellungseinstellungen"
+msgstr "Display settings"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:27
-#: app/views/shared/modul/_modul_ohne_lv.php:5
-msgid "Workload selbstgestaltete Arbeit"
-msgstr "Workload of independent learning"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:181
+msgid "Alle Plugin-Typen anzeigen"
+msgstr "Display all plug-in types"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:31
-#: app/views/shared/modul/_modul_ohne_lv.php:10
-#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:11
-msgid "Workload Prüfung incl. Vorbereitung"
-msgstr "Workload (examination and preparation)"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:187
+msgid "Alle Plugins anzeigen"
+msgstr "Show all plug-ins"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:35
-#: app/views/shared/modul/_modul_ohne_lv.php:15
-msgid "Workload insgesamt"
-msgstr "Workload total"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:192
+msgid "Kern-Plugins ausblenden"
+msgstr "Hide core plug-ins"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:40
-msgid "Workload selbstgestaltete Arbeit (modulbezogen"
-msgstr "Workload self-arranged work (module-oriented"
+#: app/views/admin/plugin/index.php:197
+msgid "Nur Kern-Plugins anzeigen"
+msgstr "Show only core plug-ins"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:46
-msgid "Workload Prüfung incl. Vorbereitung (modulbezogen)"
-msgstr "Workload exam including preparation (module-oriented)"
+#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:12
+#, php-format
+msgid ""
+"Achtung, mit %s als Domain kann der Webhook-Aufruf von github nicht "
+"funktionieren."
+msgstr ""
+"Attention: The domain %s is not valid for a web hook call from GitHub. "
 
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:52
-#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:78
-msgid "Workload Modul insgesamt"
-msgstr "Total module workload"
+#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:31
+msgid ""
+"Sie können gitlab, github.com oder dem neuen Stud.IP-Plugin-Marktplatz "
+"mitteilen, dass Ihr Stud.IP per Webhook über Änderungen im Code des Plugins "
+"benachrichtigt werden soll."
+msgstr ""
+"You can web hook your plug-in to GitLab, GitHub or the Stud.IP marketplace."
 
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:67
-#: app/views/shared/modul/_modul_ohne_lv.php:29
-#: app/views/shared/modul/overview.php:173
-#: app/views/shared/modul/_pruefungen.php:6
-#: app/views/search/module/show.php:139
-msgid "Prüfungsform"
-msgstr "Type of examination"
+#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:33
+msgid "Einstellungen von Stud.IP"
+msgstr "Stud.IP settings"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:75
-msgid "Angebotsrhythmus"
-msgstr "Frequency"
+#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:35
+msgid "URL, von der das Plugin als ZIP-Datei bezogen werden soll"
+msgstr "URL for the plug-in repository"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullv.php:79
-msgid "Aufnahmekapazität"
-msgstr "Capacity"
+#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:39
+msgid "Automatisches Update absichern über Sicherheitstoken (optional)"
+msgstr "Secure automatic updates via security tokens (optional)"
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:17
-#, php-format
+#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:47
+msgid "Daten für das bereitstellende System"
+msgstr "Information for distributing system. "
+
+#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:49
 msgid ""
-"In der Fassung des <b>%s</b>. Beschlusses vom <b>%s</b> (<b>%s</b>) / "
-"Version <b>%s</b>."
+"Tragen Sie bei gitlab, github.com oder dem Pluginmarktplatz untenstehende "
+"URL ein, die der Webhook aufrufen soll."
 msgstr ""
-"Version of <b>%s</b>. Decision from <b>%s</b> (<b>%s</b>) / Version <b>%s</"
-"b>."
+"Add the URL below for the web hook call to GitLab, GitHub or the Stud.IP "
+"marketplace."
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:26
-#, php-format
-msgid "In der Fassung des <b>%s</b>. Beschlusses vom <b>%s</b>."
-msgstr "Version of <b>%s</b>. Decision from <b>%s</b>."
+#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:51
+msgid "Dieser Aufruf muss noch mit dem Sicherheitstoken abgesichert werden."
+msgstr "This call needs to be secured with the security token."
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:46
-msgid "Semester der erstmaligen Durchführung"
-msgstr "Semester of first implementation"
+#: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:60
+msgid "Sicherheitstoken für das andere System (schreibgeschützt)"
+msgstr "Security token for corresponding system (read-only)"
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:51
-msgid "Fachbereich/Institut"
-msgstr "Faculty/Institute"
+#: app/views/admin/plugin/manifest.php:11
+msgid "Klasse"
+msgstr "Class"
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:56
-msgid "Verwendet in Studiengängen / Semestern"
-msgstr "Module used in courses of study / semesters"
+#: app/views/admin/plugin/manifest.php:17
+msgid "Origin"
+msgstr "Origin"
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:90
-msgid "Modulverantwortliche/r"
-msgstr "Responsible person for this module"
+#: app/views/admin/holidays/index.php:12 lib/navigation/AdminNavigation.php:105
+msgid "Ferien"
+msgstr "Vacation period"
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:127 app/views/shared/modul/overview.php:39
-#: app/views/shared/modul/overview.php:117 app/views/search/module/show.php:28
-#: app/views/search/module/show.php:112 lib/classes/LockRules.class.php:189
-msgid "Teilnahmevoraussetzungen"
-msgstr "Prerequisites"
+#: app/views/admin/holidays/index.php:38
+msgid "Es wurden noch keine Ferien angelegt."
+msgstr "No vacation periods have been created yet."
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:135
-msgid "Modulinhalte"
-msgstr "Module contents"
+#: app/views/admin/holidays/index.php:61
+msgid "Ferienangaben bearbeiten"
+msgstr "Edit details of vacation period"
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:155
-msgid "Unterrichtssprache"
-msgid_plural "Unterrichtsprachen"
-msgstr[0] "Language of instruction"
-msgstr[1] "Languages of instruction"
+#: app/views/admin/holidays/index.php:63
+msgid "Ferien löschen"
+msgstr "Delete vacation period"
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:161
-msgid "Dauer in Semestern"
-msgstr "Duration (semesters)"
+#: app/views/admin/holidays/index.php:65 app/views/admin/holidays/index.php:78
+msgid "Sollen die Ferien wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the vacation period?"
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:165
-msgid "Angebotsrhythmus Modul"
-msgstr "Module frequency"
+#: app/views/admin/holidays/index.php:76
+msgid "Markierte Einträge"
+msgstr "Selected entries"
+
+#: app/views/admin/holidays/edit.php:13
+msgid "Name der Ferien"
+msgstr "Name of vacation period"
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:169
-msgid "Aufnahmekapazität Modul"
-msgstr "Module capacity"
+#: app/views/admin/holidays/edit.php:23
+msgid "Ferienbeginn"
+msgstr "Holiday begin"
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:177
-msgid "Credit-Points"
-msgstr "Credit points"
+#: app/views/admin/holidays/edit.php:30
+msgid "Ferienende"
+msgstr "Holiday end"
 
-#: app/views/shared/modul/_modul.php:181
-msgid "Modulabschlussnote"
-msgstr "Share on module final degree"
+#: app/views/admin/lockrules/index.php:16
+msgid "Sperrebenen für den Bereich:"
+msgstr "Locking levels for:"
 
-#: app/views/shared/modul/overview.php:11 app/views/search/module/show.php:10
-msgid "Lehrveranstaltungen"
-msgstr "Courses"
+#: app/views/admin/lockrules/index.php:46
+msgid "Diese Regel bearbeiten"
+msgstr "Edit this rule"
 
-#: app/views/shared/modul/overview.php:29
+#: app/views/admin/lockrules/index.php:51
+#, php-format
 msgid ""
-"Nachricht an alle Veranstaltungteilnehmer die diesem Modul zugeordnet sind."
-msgstr "Message to all course participants that are assignet to this module."
+"Sie beabsichtigen die Ebene %s zu löschen. Diese Ebene wird von %s Objekten "
+"benutzt. Soll sie trotzdem gelöscht werden?"
+msgstr ""
+"You are about to delete level %s. However, this level is used by %s objects. "
+"Are you sure to delete it?"
 
-#: app/views/shared/modul/overview.php:58 app/views/search/module/show.php:47
-msgid "Kapazität Modul"
-msgstr "Module capacity"
+#: app/views/admin/lockrules/index.php:54
+#, php-format
+msgid "Möchten Sie die Ebene %s löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete level %s?"
 
-#: app/views/shared/modul/overview.php:76 app/views/search/module/show.php:65
-msgid "Prüfungsvorleistung Modul"
-msgstr "Module prerequisite for admission to any examination"
+#: app/views/admin/lockrules/index.php:57
+msgid "Diese Regel löschen"
+msgstr "Delete this rule"
 
-#: app/views/shared/modul/overview.php:82 app/views/search/module/show.php:71
-msgid "Prüfungsleistung Modul"
-msgstr "Module examination"
+#: app/views/admin/lockrules/index.php:66
+msgid "Keine Sperrebenen vorhanden"
+msgstr "No lock rule found. "
 
-#: app/views/shared/modul/overview.php:102 app/views/search/module/show.php:92
-msgid "Semesterveranstaltungen"
-msgstr "Semester courses"
+#: app/views/admin/lockrules/_form.php:20
+#, php-format
+msgid "Sperrebene \"%s\" ändern"
+msgstr "Change lock rule \"%s\""
 
-#: app/views/shared/modul/overview.php:104 app/views/search/module/show.php:94
-msgid "Prüfungsleistung"
-msgstr "Examination"
+#: app/views/admin/lockrules/_form.php:22
+msgid "Neue Sperrebene eingeben für den Bereich:"
+msgstr "Enter new locking level for:"
 
-#: app/views/shared/modul/overview.php:134
-#: app/views/my_studygroups/_course.php:20
-msgid "[versteckt]"
-msgstr "[hidden]"
+#: app/views/admin/lockrules/_form.php:35
+msgid "Dieser Text wird auf allen Seiten mit gesperrtem Inhalt angezeigt"
+msgstr "This text will be displayed on all pages with locked content"
 
-#: app/views/shared/modul/overview.php:140
-#: app/views/shared/modul/overview.php:141
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Tree/DetailsOfTreeNodeCourse.php:55
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1013
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourses.php:195
-msgid "Eingeschränkter Zugang"
-msgstr "Limited access"
+#: app/views/admin/lockrules/_form.php:42 app/views/admin/datafields/new.php:53
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:103
+msgid "Nutzerstatus"
+msgstr "User status"
 
-#: app/views/shared/modul/overview.php:147
-#: app/views/shared/modul/overview.php:148
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Tree/DetailsOfTreeNodeCourse.php:62
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1020
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourses.php:202
-msgid "Kein Zugang"
-msgstr "No access"
+#: app/views/admin/lockrules/_form.php:43
+msgid ""
+"Die Einstellungen dieser Sperrebene gelten für Nutzer bis zu dieser "
+"Berechtigung"
+msgstr ""
+"The settings of this lock rule apply to all users up to this permission level"
 
-#: app/views/shared/modul/overview.php:154
-#: app/views/shared/modul/overview.php:155
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Tree/DetailsOfTreeNodeCourse.php:69
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1027
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourses.php:209
-msgid "Uneingeschränkter Zugang"
-msgstr "Unlimited access"
+#: app/views/admin/lockrules/_form.php:54
+#: app/views/admin/lockrules/_form.php:102
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:724
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:91
+msgid "Einstellungen übernehmen"
+msgstr "Accept settings"
 
-#: app/views/shared/modul/_regularien.php:4
-msgid "Regularien"
-msgstr "Prerequisites and conditions"
+#: app/views/admin/statusgroups/_members.php:17
+msgid "Benutzer in dieser Rolle bearbeiten"
+msgstr "Edit user in this role"
 
-#: app/views/shared/modul/_regularien.php:5
-msgid "Teilnahme&shy;voraussetzungen"
-msgstr "Prerequisites"
+#: app/views/admin/statusgroups/_members.php:21
+#: app/views/institute/members/_table_body.php:110
+#: app/views/institute/members/_table_body.php:166
+msgid "Person aus Gruppe austragen"
+msgstr "Cancel person from group"
 
-#: app/views/shared/modul/_regularien.php:6
-msgid "Angebots&shy;rhythmus"
-msgstr "Frequency"
+#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:26
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:12 app/views/contact/index.php:11
+#: app/views/contact/editGroup.php:8
+msgid "Gruppe bearbeiten"
+msgstr "Edit group"
 
-#: app/views/shared/modul/_regularien.php:7
-msgid "Anwesenheits&shy;pflicht"
-msgstr "Compulsory attendance"
+#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:33
+msgid "aktuelle Einrichtung"
+msgstr "current institution"
 
-#: app/views/shared/modul/_regularien.php:8
-msgid "Gewicht an Modulnote in %"
-msgstr "Share on module grade in percent"
+#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:34
+msgid "Nicht zugeordnet"
+msgstr "Not allocated"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:4
-msgid "Modulveran&shy;staltung"
-msgstr "Module course label"
+#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:39
+#: app/views/admin/statusgroups/sortAlphabetic.php:11
+msgid "Gruppe alphabetisch sortieren"
+msgstr "Sort in alphabetical order"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:5
-msgid "Lehrveranstaltungs&shy;form"
-msgstr "Course type"
+#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:42
+msgid "Untergruppen alphabetisch sortieren"
+msgstr "Sort sub-groups alphabetically"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:6
-msgid "Veranstaltungs&shy;titel"
-msgstr "Course title"
+#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:43
+msgid "Sollen die Untergruppen dieser Gruppe alphabetisch sortiert werden?"
+msgstr "Shall the sub-groups of this group be sorted alphabetically?"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:9
-msgid "Workload Vor- / Nach&shy;bereitung"
-msgstr "Workload of preparation / homework etc"
+#: app/views/admin/statusgroups/_group.php:52
+#, php-format
+msgid "%u Mitglied"
+msgid_plural "%u Mitglieder"
+msgstr[0] "%u member"
+msgstr[1] "%u members"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:10
-msgid "Workload selbstge&shy;staltete Arbeit"
-msgstr "Workload of independent learning"
+#: app/views/admin/statusgroups/sortAlphabetic.php:15
+#, php-format
+msgid ""
+"Gruppe %s wirklich alphabetisch sortieren? Die vorherige Sortierung kann "
+"nicht wiederhergestellt werden."
+msgstr "Sort group %s alphabetically? Former sorting cannot be restored. "
 
-#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:12
-msgid "Workload Summe"
-msgstr "Sum workload"
+#: app/views/admin/statusgroups/index.php:7
+msgid "Es wurden noch keine Gruppen angelegt"
+msgstr "No groups created"
 
-#: app/views/shared/modul/_modullvs.php:71
-msgid "Workload modulbezogen"
-msgstr "Workload by module"
+#: app/views/admin/statusgroups/delete.php:12
+msgid "Nutzer aus Gruppe austragen"
+msgstr "Sign user out of group"
 
-#: app/views/shared/modul/_pruefungen.php:36
-msgid "Gesamtmodul"
-msgstr "Final exam of module"
+#: app/views/admin/statusgroups/delete.php:16
+#, php-format
+msgid "%s wirklich aus %s austragen?"
+msgstr "%s cancel person from group %s?"
 
-#: app/views/shared/inst_chooser.php:14
-msgid "Einrichtung zuordnen"
-msgstr "Assign institute"
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:16
+#: app/views/contact/editGroup.php:12 app/views/contact/editGroup.php:14
+msgid "Gruppenname"
+msgstr "Group name"
 
-#: app/views/shared/inst_chooser.php:23
-msgid "Ebene anzeigen"
-msgstr "Show level"
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:21
+#: app/views/institute/members/index.php:3
+msgid "Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter"
+msgstr "Staff"
 
-#: app/views/shared/mvv_tree.php:12
-msgid "Modulbeschreibung"
-msgstr "Module description"
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:25
+msgid "Weibliche Bezeichnung"
+msgstr "Female appellation"
 
-#: app/views/shared/fachbereich_filter.php:1 app/views/shared/filter.php:148
-msgid "Fachbereiche"
-msgstr "Faculty"
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:28
+msgid "Mitarbeiterin"
+msgstr "Staff"
 
-#: app/views/shared/fachbereich_filter.php:4
-msgid "-- Fachbereich wählen --"
-msgstr "-- Select faculty --"
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:32
+msgid "Männliche Bezeichnung"
+msgstr "Male appellation"
 
-#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:39
-msgid "Liste der Studiengangteilabschnitte"
-msgstr "List of sections of component of course of study"
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:35
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:75
+msgid "Mitarbeiter"
+msgstr "Staff member"
 
-#: app/views/shared/version/_versionmodule.php:59
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:30
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:9 lib/models/Modulteil.php:117
-#: lib/models/Modulteil.php:126
-msgid "Modulteil"
-msgstr "Module component"
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:70
+msgid "Einordnen unter"
+msgstr "Subsume in "
 
-#: app/views/shared/version/_version.php:61
-msgid "Kommentar Bearbeitungsstatus:"
-msgstr "Comment on the processing state:"
+#: app/views/admin/statusgroups/editGroup.php:73
+msgid "Hauptebene"
+msgstr "Main level"
 
-#: app/views/shared/download/mhb.php:42
+#: app/views/admin/statusgroups/deleteGroup.php:15
+#: app/views/contact/index.php:17
 #, php-format
-msgid "Modulhandbuch %s"
-msgstr "Module handbook %s"
+msgid "Gruppe %s wirklich löschen?"
+msgstr "Delete group %s?"
 
-#: app/views/shared/download/mhb.php:44
-#, php-format
-msgid "Datum %s"
-msgstr "Date %s"
+#: app/views/admin/statusgroups/sortGroups.php:8
+msgid ""
+"Leider ist es aus technischen Gründen nicht möglich ein vernünftiges "
+"Interface ohne Javascript zu liefern. Nutzen sie bitte die Gruppierung unter "
+"den Einstellungen der Gruppen oder aktivieren sie Javascript."
+msgstr "Please activate JavaScript."
 
-#: app/views/shared/download/mhb.php:73
-msgid "dem Modul zugoerdnete Veranstaltungen"
-msgstr "courses assigned to the module"
+#: app/views/admin/datafields/config.php:11
+msgid "Datenfeld konfigurieren"
+msgstr "Configure data field"
 
-#: app/views/shared/filter.php:42
-msgid "Zugeordnet zu Objekten"
-msgstr "Assigned to objects"
+#: app/views/admin/datafields/type_select.php:20
+msgid "Datenfeldtyp:"
+msgstr "Data field type:"
 
-#: app/views/shared/modul_variants.php:1
-msgid "Folgendes Modul ist Variante dieses Moduls:"
-msgid_plural "Folgende Module sind Varianten dieses Moduls"
-msgstr[0] "The following module is a variant of this module:"
-msgstr[1] "The following modules are variants of this module"
+#: app/views/admin/datafields/type_select.php:33
+msgid "Datenfeld auswählen"
+msgstr "Select data field"
 
-#: app/views/shared/log_event/show.php:13
-msgid "Kompaktdarstellung"
-msgstr "Compact presentation"
+#: app/views/admin/datafields/new.php:34
+#: app/views/admin/datafields/index.php:31
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:33
+msgid "Feldtyp"
+msgstr "Type of field"
 
-#: app/views/shared/log_event/show.php:15
-msgid "Detaildarstellung"
-msgstr "Detailed view"
+#: app/views/admin/datafields/new.php:47 app/views/admin/datafields/edit.php:59
+msgid "Einrichtungstyp"
+msgstr "Type of institute"
 
-#: app/views/shared/log_event/show.php:44
-msgid "Element:"
-msgstr "Element:"
+#: app/views/admin/datafields/new.php:51 app/views/admin/datafields/edit.php:92
+msgid "Typ/Abschnitt"
+msgstr "Type/Section"
 
-#: app/views/shared/log_event/show.php:47
-msgid "Wert:"
-msgstr "Value:"
+#: app/views/admin/datafields/new.php:74 app/views/admin/datafields/new.php:80
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:73
+msgid "alle (mehrsprachige Eingabe bei Feldtyp textline, textarea, textmarkup)"
+msgstr ""
+"all (input in multiple languages for the field type textline, textarea and "
+"textmarkup)"
 
-#: app/views/shared/log_event/show.php:55
-#, php-format
-msgid "Eintrag %s - %s von %s"
-msgstr "Entry %s - %s out of %s"
+#: app/views/admin/datafields/new.php:86
+#: app/views/admin/datafields/index.php:116
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:95
+msgid "alle (Abschnitt \"Einstellungen\")"
+msgstr "all (Section \"Settings\")"
 
-#: app/views/shared/language_chooser.php:11
-msgid "Sprache zuordnen"
-msgstr "Assign language"
+#: app/views/admin/datafields/new.php:87
+#: app/views/admin/datafields/index.php:117
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:96
+msgid "alle (Abschnitt \"Inhalte und Informationen\")"
+msgstr "all (Section \"Content and information\")"
 
-#: app/views/courseware/public/index.php:12
-msgid "Der Link zu dieser Seite ist abgelaufen."
-msgstr "The link to this page has expired."
+#: app/views/admin/datafields/new.php:88
+#: app/views/admin/datafields/index.php:118
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:97
+msgid "Einfach-Studiengänge (Abschnitt \"Einstellungen\")"
+msgstr "Single courses of study (Section \"Settings\")"
 
-#: app/views/courseware/public/index.php:15
-msgid "Es wurde kein gültiger Link aufgerufen."
-msgstr "No valid link has been accessed."
+#: app/views/admin/datafields/new.php:89
+#: app/views/admin/datafields/index.php:119
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:98
+msgid "Einfach-Studiengänge (Abschnitt \"Inhalte und Informationen\")"
+msgstr "Single courses of study (Section \"Content and information\")"
 
-#: app/views/my_studygroups/index.php:18
-msgid "Gruppe ändern"
-msgstr "Change group"
+#: app/views/admin/datafields/new.php:90
+#: app/views/admin/datafields/index.php:120
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:99
+msgid "Mehrfach-Studiengänge (Abschnitt \"Einstellungen\")"
+msgstr "Multiple courses of study (Section \"Settings\")"
 
-#: app/views/my_studygroups/index.php:29
-msgid ""
-"Sie haben bisher noch keine Studiengruppe gegründet oder sich in eine "
-"eingetragen."
-msgstr ""
-"You have not yet created a study group or registered as a member of one."
+#: app/views/admin/datafields/new.php:91
+#: app/views/admin/datafields/index.php:121
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:100
+msgid "Mehrfach-Studiengänge (Abschnitt \"Inhalte und Informationen\")"
+msgstr "Multiple courses of study (Section \"Content and information\")"
 
-#: app/views/my_studygroups/_course.php:13
-msgid ""
-"Versteckte Studiengruppen können über die Suchfunktionen nicht gefunden "
-"werden."
-msgstr "Hidden study groups cannot be found via the search feature."
+#: app/views/admin/datafields/new.php:103
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:119
+msgid "Benötigter Status zum Bearbeiten"
+msgstr "Required status to modify"
 
-#: app/views/my_studygroups/_course.php:16
+#: app/views/admin/datafields/new.php:141
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:147
+msgid "Systemfeld"
+msgstr "System field"
+
+#: app/views/admin/datafields/new.php:142
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:148
 msgid ""
-"Um die Studiengruppe sichtbar zu machen, wählen Sie den Punkt "
-"\"Sichtbarkeit\" im Administrationsbereich der Veranstaltung."
-msgstr ""
-"In order to enable visibility of the study group, please choose the tab "
-"\"visibility\" in the administration area of the course."
+"Nur für die Person selbst sichtbar, wenn der benötigte Status zum Bearbeiten "
+"oder die Sichtbarkeit ausreichend ist"
+msgstr "Visible for the person only if status allows editing.  "
 
-#: app/views/my_studygroups/_course.php:18
-msgid "Um die Studiengruppe sichtbar zu machen, wenden Sie sich an die Admins."
-msgstr "To change the visibility of the study group please contact the admins."
+#: app/views/admin/datafields/new.php:159
+#: app/views/admin/datafields/index.php:77
+msgid "Pflichtfeld"
+msgstr "Mandatory field"
 
-#: app/views/my_studygroups/_course.php:60
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:88
-msgid "Die Teilnahme ist bindend. Bitte wenden Sie sich an die Lehrenden."
-msgstr "Participation is binding. Please contact the lecturers."
+#: app/views/admin/datafields/new.php:173
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:197
+msgid "Mögliche Bedingung für Anmelderegel"
+msgstr "Possible conditions for admission"
 
-#: app/views/my_studygroups/_course.php:65
-msgid "aus der Studiengruppe abmelden"
-msgstr "sign out of the study group"
+#: app/views/admin/datafields/index.php:34
+msgid "Veranstaltungskategorie, Einrichtungstyp, Sprache bzw. Nutzerstatus"
+msgstr "Course category, institute type, language and user state"
 
-#: app/views/questionnaire/_widget_questionnaire.php:30
-msgid "Anzahl der Antworten"
-msgstr "Amount of answers"
+#: app/views/admin/datafields/index.php:37 app/views/tour/import.php:33
+msgid "Institution"
+msgstr "Institution"
 
-#: app/views/questionnaire/_widget_questionnaire.php:33
-msgid "QR-Code zu diesem Fragebogen anzeigen"
-msgstr "Show QR code for this questionnaire"
+#: app/views/admin/datafields/index.php:40
+msgid "benötigter Status"
+msgstr "required status"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:15
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:22
-msgid "händisch"
-msgstr "manually"
+#: app/views/admin/datafields/index.php:51
+msgid "Änderbar"
+msgstr "Changeable"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:31
-msgid "Stud.IP Startseite"
-msgstr "Stud.IP start page"
+#: app/views/admin/datafields/index.php:52
+msgid "Gibt den Status an, ab dem das Datenfeld änderbar ist"
+msgstr "Shows which role can edit this field"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:33
-msgid "Öffentlich per Link"
-msgstr "Public via link"
+#: app/views/admin/datafields/index.php:55 app/views/blubber/compose.php:15
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:437
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:909
+msgid "Öffentlich"
+msgstr "Public"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:37
-#: lib/classes/searchtypes/NewsRangesSearch.php:127
-msgid "Profilseite"
-msgstr "Profile"
+#: app/views/admin/datafields/index.php:56
+msgid "Gibt den Status an, ab dem das Datenfeld für andere sichtbar ist"
+msgstr "Shows which role can see this field"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:66
-msgid "Nirgendwo"
-msgstr "Nowhere"
+#: app/views/admin/datafields/index.php:69
+#: app/views/admin/datafields/index.php:72
+#, php-format
+msgid "Datenfelder für %s"
+msgstr "Data field for %s"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:77
-msgid "Der Fragebogen wurde gestartet und kann nicht mehr bearbeitet werden."
-msgstr "Survey has already been started and cannot be edited."
+#: app/views/admin/datafields/index.php:83
+msgid ""
+"Für die Person nur sichtbar, wenn der Status zum Bearbeiten  oder für die "
+"Sichtbarkeit ausreichend ist"
+msgstr "Only visible if user role is allowed to make changes. "
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:81
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:108
-msgid "Fragebogen bearbeiten"
-msgstr "Edit questionnaire"
+#: app/views/admin/datafields/index.php:86
+#: lib/classes/admission/AdmissionRule.class.php:242
+msgid "Anmelderegel"
+msgstr "Admission setting"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:87
-msgid "Zuweisungen bearbeiten"
-msgstr "Edit assignment"
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:19
+msgid "Bearbeiten der Parameter"
+msgstr "Edit parameters"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:96
-msgid "Ausfüllen"
-msgstr "Fill in"
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:84
+msgid "alle (mehrsprachige Eingabe)"
+msgstr "all (multilingual input)"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:102
-msgid "Fragebogen beenden"
-msgstr "Close questionnaire"
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:131
+msgid "für andere"
+msgstr "for others"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:114
-msgid "Fragebogen starten"
-msgstr "Start questionnaire"
+#: app/views/admin/datafields/edit.php:185
+msgid "Eintrag verpflichtend"
+msgstr "Entry is mandatory"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:120
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:403
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:321
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:356
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:301
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:315
-#: public/eval_summary.php:265
-msgid "Auswertung"
-msgstr "Assessment"
+#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:19
+msgid "Anzahl Veranstaltungstypen"
+msgstr "Number of course types"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:132
-msgid "Vorlage herunterladen"
-msgstr "Download template"
+#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:20
+msgid "Anzahl Veranstaltungen"
+msgstr "Number of courses"
+
+#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:21
+msgid "Zuletzt geändert"
+msgstr "Last edited"
+
+#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:32
+#: app/views/calendar/schedule/settings.php:22
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:66
+msgid "Uhr"
+msgstr "o'clock"
+
+#: app/views/admin/sem_classes/overview.php:34
+msgid "Editieren dieser Veranstaltungskategorie"
+msgstr "Edit this course category"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:138
-msgid "Antworten löschen"
-msgstr "Delete answers"
+#: app/views/admin/sem_classes/content_plugin.php:16
+msgid "Plugin ist momentan global deaktiviert."
+msgstr "Plug-in is currently deactivated globally."
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:141
-msgid "Sollen die Antworten wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the answers?"
+#: app/views/admin/sem_classes/content_plugin.php:19
+msgid "Wählbar"
+msgstr "Selectable"
 
-#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:153
-msgid "Fragebogen löschen"
-msgstr "Delete questionnaire"
+#: app/views/admin/sem_classes/content_plugin.php:21
+msgid "Standard Aktiv"
+msgstr "Activated by default"
 
-#: app/views/questionnaire/assign_step1.php:2
-msgid "Gefundene Veranstaltungen"
-msgstr "Courses found"
+#: app/views/admin/sem_classes/_sem_type.php:19
+msgid "ID des Veranstaltungstyps"
+msgstr "Id of the course type"
 
-#: app/views/questionnaire/assign_step1.php:62
-msgid "Es wurden keine zur Suche passenden Veranstaltungen gefunden!"
-msgstr "No courses matching the search found!"
+#: app/views/admin/sem_classes/_sem_type.php:29
+#, php-format
+msgid "%s Veranstaltungen"
+msgstr "%s courses"
 
-#: app/views/questionnaire/overview.php:8
-msgid "Fragebogen"
-msgstr "Questionnaire"
+#: app/views/admin/sem_classes/_sem_type.php:30
+msgid "Veranstaltungstyp umbenennen"
+msgstr "Rename course type"
 
-#: app/views/questionnaire/overview.php:11
-msgid "Eingebunden"
-msgstr "Embedded"
+#: app/views/admin/sem_classes/_sem_type.php:32
+msgid "Veranstaltungstyp löschen"
+msgstr "Delete course type"
 
-#: app/views/questionnaire/overview.php:25
-msgid "Sie haben noch keine Fragebögen erstellt."
-msgstr "You have not yet created any questionnaires."
+#: app/views/admin/sem_classes/add_sem_type.php:4
+msgid "Veranstaltungskategorie anlegen"
+msgstr "Create course category"
 
-#: app/views/questionnaire/overview.php:43
-#: app/views/questionnaire/overview.php:50
-msgid "Fragebogen erstellen"
-msgstr "Create questionnaire"
+#: app/views/admin/sem_classes/add_sem_type.php:15
+msgid "Attribute kopieren von Veranstaltungskategorie"
+msgstr "Copy attributes of course category"
 
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:31
-msgid "Ergebnisse konnten nicht ausgewertet werden."
-msgstr "Unable to process results."
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:21
+msgid "Veranstaltungskategorie bearbeiten"
+msgstr "Edit course category"
 
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:37
-msgid ""
-"Die Ergebnisse des Fragebogens werden veröffentlich, wenn die Befragung "
-"abgeschlossen ist."
-msgstr "Results will be published after the survey has ended."
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:25
+msgid "Name der Veranstaltungskategorie"
+msgstr "Name of the course category"
 
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:39
-msgid "Die Ergebnisse der Befragung werden nicht über Stud.IP ausgewertet."
-msgstr "Results will not be processed in Stud.IP."
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:38
+msgid "Beschreibungstext für die Suche"
+msgstr "Descriptions for search"
 
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:46
-#: app/views/questionnaire/answer.php:27
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:258
-msgid "Die Teilnahme ist anonym."
-msgstr "The participation is anonymous."
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:61
+msgid "hinzufügen"
+msgstr "add"
 
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:48
-#: app/views/questionnaire/answer.php:29
-msgid "Die Teilnahme ist nicht anonym."
-msgstr "Participation is not anonymous."
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:65
+msgid "Veranstaltungstyp hinzufügen"
+msgstr "Add course type"
 
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:51
-#: app/views/questionnaire/answer.php:35
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:75
 #, php-format
-msgid "Sie können den Fragebogen beantworten bis zum %s um %s Uhr."
-msgstr "You can fill in the questionnaire until %s at %s."
-
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:61 app/views/evaluation/_buttons.php:13
-msgid "Antwort ändern"
-msgstr "Change reply"
+msgid "Titel der %s"
+msgstr "Title of %s"
 
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:61
-msgid "Beantworten"
-msgstr "Answer"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:79
+#, php-format
+msgid "Systemdefault (%s)"
+msgstr "System default (%s)"
 
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:64
-msgid "Ergebnisse herunterladen"
-msgstr "Download results"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:85
+msgid "Singular"
+msgstr "Singular"
 
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:79
-msgid "PDF exportieren"
-msgstr "Export PDF"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:86
+msgid "Plural"
+msgstr "Plural"
 
-#: app/views/questionnaire/evaluate.php:82
-#: app/views/questionnaire/answer.php:59 templates/tour/tour.php:33
-msgid "Beenden"
-msgstr "Quit"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:95
+msgid "Voreinstellungen beim Anlegen einer Veranstaltung"
+msgstr "Default settings for course setup"
 
-#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:25
-msgid "Auswählbare Fragebögen"
-msgstr "Selectable questionnaires"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:99
+msgid "Lesbar für Nutzer"
+msgstr "Readable for user"
 
-#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:41
-msgid "Erstellungsdatum"
-msgstr "Creation date"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:101
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:109
+msgid "Unangemeldet an Veranstaltung"
+msgstr "Not subscribed to course"
 
-#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:65
-msgid "Kopierte Fragebögen händisch starten und enden lassen"
-msgstr "Let copied questionnaires start and end manually"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:102
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:110
+msgid "Angemeldet an Veranstaltung"
+msgstr "Subscribed to course"
 
-#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:76
-msgid "In Veranstaltungen kopieren"
-msgstr "Copy into courses"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:107
+msgid "Schreibbar für Nutzer"
+msgstr "Writeable to user"
 
-#: app/views/questionnaire/question_types/vote/vote_evaluation.php:98
-#: app/views/questionnaire/question_types/rangescale/rangescale_evaluation.php:96
-#: app/views/questionnaire/question_types/likert/likert_evaluation.php:95
-msgid "Zeige wieder alle Ergebnisse ohne Filterung an."
-msgstr "Show all results without filters."
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:117
+msgid "direkter Eintrag"
+msgstr "instant entry"
 
-#: app/views/questionnaire/question_types/vote/vote_evaluation.php:106
-#: app/views/questionnaire/question_types/rangescale/rangescale_evaluation.php:109
-#: app/views/questionnaire/question_types/likert/likert_evaluation.php:108
-msgid "Zeige nur Ergebnisse von Personen an, die diese Option gewählt haben."
-msgstr "Only show results from people who have selected this option."
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:118
+msgid "vorläufiger Eintrag"
+msgstr "provisional entry"
 
-#: app/views/questionnaire/question_types/vote/vote_answer.php:19
-#: app/views/questionnaire/question_types/rangescale/rangescale_answer.php:20
-#: app/views/questionnaire/question_types/likert/likert_answer.php:20
-msgid "Diese Frage muss beantwortet werden."
-msgstr "This question must be answered."
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:138
+msgid "Autoren dürfen Themen anlegen."
+msgstr "Authors may create topics."
 
-#: app/views/questionnaire/question_types/rangescale/rangescale_answer.php:26
-#: app/views/questionnaire/question_types/rangescale/rangescale_evaluation.php:28
-#: app/views/questionnaire/question_types/likert/likert_evaluation.php:28
-#: app/views/questionnaire/question_types/likert/likert_answer.php:26
-msgid "Aussage"
-msgstr "Statement"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:143
+msgid "Unangemeldete Nutzer (nobody) dürfen posten."
+msgstr "Unauthorised users (nobody) may create postings."
 
-#: app/views/questionnaire/_question.php:6 app/views/questionnaire/edit.php:176
-msgid "Frage nach oben verschieben"
-msgstr "Move question up"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:149
+msgid "Anzeige"
+msgstr "Display"
 
-#: app/views/questionnaire/_question.php:10
-#: app/views/questionnaire/edit.php:176
-msgid "Frage nach unten verschieben"
-msgstr "Move question down"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:154
+msgid "Sichtbar"
+msgstr "Visible"
 
-#: app/views/questionnaire/_question.php:15
-#, php-format
-msgid "%s löschen"
-msgstr "Delete %s"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:159
+msgid "Zeige im Veranstaltungsbaum an."
+msgstr "Show in course tree."
 
-#: app/views/questionnaire/assign.php:6
-#: lib/classes/searchtypes/SeminarSearch.class.php:26
-msgid "Veranstaltungen suchen"
-msgstr "Search for courses"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:164
+msgid "Zeige Raum-Zeit-Seite an."
+msgstr "Show dates/location."
 
-#: app/views/questionnaire/context.php:7
-msgid "URL zum Fragebogen"
-msgstr "URL of questionnaire"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:175
+msgid "Studentische Arbeitsgruppe"
+msgstr "Students' work group"
 
-#: app/views/questionnaire/context.php:8
-msgid "URL zum Fragebogen (nur lesbar)"
-msgstr "URL of questionnaire (read only)"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:180
+msgid "Nur Nutzer der Einrichtungen sind erlaubt."
+msgstr "Only institute users are permitted."
 
-#: app/views/questionnaire/context.php:11
-msgid "Freigaben bearbeiten"
-msgstr "Edit questionnaire"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:185
+msgid "Muss Studienbereiche haben (falls nein, darf es keine haben)"
+msgstr "Must have fields of study (if not selected, must not have any)"
 
-#: app/views/questionnaire/context.php:14
-msgid "Auf der persönlichen Profilseite"
-msgstr "On my profile page"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:190
+msgid "Kann Modulen zugeordnet werden."
+msgstr "Can be assigned to modules."
 
-#: app/views/questionnaire/context.php:18
-msgid "Als öffentlicher Link für unangemeldete Nutzer"
-msgstr "As public link for unregistered users"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:195
+msgid "Anlegeassistent für diesen Typ sperren."
+msgstr "Block course set up assistant for this type."
 
-#: app/views/questionnaire/context.php:23
-msgid "Auf der Systemstartseite"
-msgstr "On the start page"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:200
+msgid "Kann Unterveranstaltungen haben"
+msgstr "Can have sub-courses"
 
-#: app/views/questionnaire/context.php:40
-#: app/views/questionnaire/context.php:62
-msgid "Zuweisung zur Veranstaltung aufheben."
-msgstr "Cancel assignment to course."
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:205
+msgid "Unbegrenzte Laufzeit verbieten"
+msgstr ""
 
-#: app/views/questionnaire/context.php:50
-msgid "Teilnehmergruppen in Veranstaltungen"
-msgstr "Participant groups in courses"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:209
+msgid "Kurzer Beschreibungstext zum Anlegen einer Veranstaltung"
+msgstr "Short description for creating a course"
 
-#: app/views/questionnaire/context.php:80
-msgid "Zuweisung zur Einrichtung aufheben."
-msgstr "Cancel assignment to institution."
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:217
+msgid "Inhaltselemente"
+msgstr "Content elements"
 
-#: app/views/questionnaire/_answer_description_container.php:14
-msgid "Pflichtantwort"
-msgstr "Mandatory answer"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:221
+msgid ""
+"Diese Inhaltselemente sind standardmäßig bei den Veranstaltungen dieser "
+"Klasse aktiviert."
+msgstr "These plugins are activated by default in courses of this class."
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:79 app/views/questionnaire/edit.php:86
-msgid "Titel des Fragebogens"
-msgstr "Title of questionnaire"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:221
+msgid "Verfügbare Inhaltselemente"
+msgstr "Available content elements"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:104
-msgid "Fragebogen zum Kopieren freigeben"
-msgstr "Release questionnaire for copying"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:250
+msgid "Sicherheitsabfrage"
+msgstr "Security question"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:108
-msgid "Teilnehmende anonymisieren"
-msgstr "Anonymise participants"
+#: app/views/admin/sem_classes/details.php:252
+msgid "Wirklich den Veranstaltungstyp löschen?"
+msgstr "Are you sure you want to delete this course type?"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:112
-msgid "Teilnehmende dürfen ihre Antworten revidieren"
-msgstr "Participants may revise their answers"
+#: app/views/admin/licenses/index.php:9 lib/navigation/AdminNavigation.php:123
+msgid "Lizenzen"
+msgstr "Licences"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:115
-msgid "Ergebnisse einsehbar"
-msgstr "Results viewable"
+#: app/views/admin/licenses/index.php:14
+msgid "SPDX-Lizenzkürzel"
+msgstr "SPDX license abbreviation"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:117
-msgid "Immer"
-msgstr "Always"
+#: app/views/admin/licenses/index.php:55
+msgid "Lizenz erzeugen"
+msgstr "Create licence"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:118
-msgid "Nach Ende der Befragung"
-msgstr "After the survey has ended"
+#: app/views/admin/licenses/edit.php:13
+msgid "Lizenzkürzel (nach SPDX wenn möglich)"
+msgstr "License abbreviation (according to SPDX, if possible)"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:119
-msgid "Nach der Teilnahme"
-msgstr "After participation"
+#: app/views/admin/licenses/edit.php:25
+msgid "Standardlizenz"
+msgstr "Standard license"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:120
-msgid "Niemals"
-msgstr "Never"
+#: app/views/admin/licenses/edit.php:29
+msgid "Link zur Lizenz"
+msgstr "Link to the license"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:168
-msgid "Internen Namen speichern"
-msgstr "Save internal name"
+#: app/views/admin/licenses/edit.php:39
+#, fuzzy
+msgid "Bild hochladen (PNG, JPG, GIF, WebP)"
+msgstr "Upload image (PNG, JPG, GIF)"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:171
-msgid "Internen Namen nicht speichern"
-msgstr "Do not save internal name"
+#: app/views/admin/licenses/edit.php:45
+#: app/views/admin/login_style/index.php:67
+msgid "Bild löschen"
+msgstr "Delete picture"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:176
-msgid "Umbenennen"
-msgstr "Rename"
+#: app/views/admin/lti/index.php:11
+msgid "Aktuell konfigurierte LTI-Tools"
+msgstr "Currently configured LTI tools"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:176
-msgid "Frage kopieren"
-msgstr "Copy question"
+#: app/views/admin/lti/index.php:24 app/views/admin/lti/edit.php:16
+msgid "Name der Anwendung"
+msgstr "Application name"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:176
-msgid "Frage löschen"
-msgstr "Delete question"
+#: app/views/admin/lti/index.php:26 app/views/admin/lti/edit.php:30
+msgid "Consumer-Key"
+msgstr "Consumer key"
 
-#: app/views/questionnaire/edit.php:188
-msgid "Element hinzufügen"
-msgstr "Add element"
+#: app/views/admin/lti/index.php:38 app/views/admin/lti/index.php:54
+msgid "LTI-Tool konfigurieren"
+msgstr "Configure LTI tool"
 
-#: app/views/questionnaire/answer.php:32
-msgid "Sie können Ihre Antworten nachträglich ändern."
-msgstr "You can subsequently edit the answers."
+#: app/views/admin/lti/index.php:59
+msgid "LTI-Tool löschen"
+msgstr "Delete LTI tool"
 
-#: app/views/questionnaire/answer.php:44
-msgid "Ergebnisse anzeigen"
-msgstr "Show results"
+#: app/views/admin/lti/index.php:60
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich das LTI-Tool \"%s\" löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete the LTI tool \"%s\"?"
 
-#: app/views/questionnaire/widget.php:11 app/views/questionnaire/widget.php:15
-msgid "Fragebogen hinzufügen"
-msgstr "Add questionnaire"
+#: app/views/admin/lti/edit.php:11
+msgid "Konfiguration des LTI-Tools"
+msgstr "LTI tool configuration"
 
-#: app/views/questionnaire/widget.php:19
-msgid "Fragebögen verwalten"
-msgstr "Manage questionnaires"
+#: app/views/admin/lti/edit.php:37
+msgid "Consumer-Secret"
+msgstr "Consumer secret"
 
-#: app/views/questionnaire/widget.php:32
-msgid "Es sind keine Fragebögen vorhanden."
-msgstr "No questionnaires available."
+#: app/views/admin/lti/edit.php:43
+msgid "OAuth Signatur Methode"
+msgstr "OAuth signature method"
 
-#: app/views/questionnaire/widget.php:34
-msgid "Um neue Fragebögen zu erstellen, klicken Sie rechts auf das Plus."
-msgstr "Click the \"+\" to create a new questionnaire."
+#: app/views/admin/lti/edit.php:52
+msgid "Eingabe einer abweichenden URL im Kurs erlauben"
+msgstr "Allow entering a different URL in the course"
 
-#: app/views/questionnaire/widget.php:40
-msgid "Abgelaufene Fragebögen ausblenden"
-msgstr "Don't show expired questionnaires"
+#: app/views/admin/lti/edit.php:57
+msgid "Auswahl von Inhalten über LTI Deep Linking (Content Item)"
+msgstr "Content selection via LTI Deep Linking (Content Item)"
 
-#: app/views/questionnaire/widget.php:42
-msgid "Abgelaufene Fragebögen einblenden"
-msgstr "Show expired questionnaires"
+#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:32
+#, fuzzy
+msgid "Hinweistext löschen"
+msgstr "Delete help text"
 
-#: app/views/search/archive/index.php:18
-msgid "Name des/der Lehrenden"
-msgstr "Lecturer name"
+#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:37
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Wollen Sie den Hinweistext \"%s\" wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete rule \"%s\"?"
 
-#: app/views/search/archive/index.php:21
-msgid "Lehrende suchen"
-msgstr "Search lecturers"
+#: app/views/admin/login_style/login_faq.php:50
+#, fuzzy
+msgid "Keine Hinweistexte vorhanden"
+msgstr "No help text found."
 
-#: app/views/search/archive/index.php:119
-#, php-format
-msgid "Soll die Veranstaltung %1$s wirklich aus dem Archiv gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the course %1$s from the archive?"
+#: app/views/admin/login_style/index.php:25
+msgid "Aktiviert für"
+msgstr "Activated for"
 
-#: app/views/search/module/_drill_down_list.php:4
-#: app/views/search/module/_drill_down_list.php:5
-#: app/views/tour/admin_overview.php:24
-msgid "Auswahl aufheben"
-msgstr "Cancel choice"
+#: app/views/admin/login_style/index.php:47
+#: app/views/admin/login_style/index.php:57
+msgid "Bild nicht mehr für die Mobilansicht verwenden"
+msgstr "Don't use the image for the mobile view anymore"
 
-#: app/views/search/module/_drill_down_list.php:50
-msgid "Bereich ausgewählt"
-msgstr "Area selected"
+#: app/views/admin/login_style/index.php:48
+#: app/views/admin/login_style/index.php:58
+msgid "Bild für die Mobilansicht verwenden"
+msgstr "Use the image for the mobile view"
 
-#: app/views/search/module/_infobox_info.php:1
-msgid "Als Suchbegriff sind zugelassen:"
-msgstr "Valid search keywords:"
+#: app/views/admin/login_style/index.php:68
+msgid "Soll das Bild wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the picture?"
 
-#: app/views/search/module/_infobox_info.php:3
-msgid "Modulbezeichnung / Modulcode"
-msgstr "Module description / Module code"
+#: app/views/admin/login_style/index.php:78
+msgid ""
+"In Ihrem System sind leider keine Bilder für den Startbildschirm hinterlegt."
+msgstr "No images for the start screen are stored in your system."
 
-#: app/views/search/module/_infobox_info.php:4
-msgid "Name eines Studiengangs"
-msgstr "Name of a course of study"
+#: app/views/admin/login_style/newpic.php:10
+msgid "Bild(er) hinzufügen"
+msgstr "Add image(s)"
 
-#: app/views/search/module/_infobox_info.php:5
-msgid "Name eines Faches"
-msgstr "Name of a field of study"
+#: app/views/admin/login_style/newpic.php:13
+msgid "Bild(er) hochladen"
+msgstr "Upload image(s)"
 
-#: app/views/search/module/_infobox_info.php:6
-msgid "Name einer Einrichtung"
-msgstr "Name of an institute"
+#: app/views/admin/login_style/newpic.php:25
+msgid "aktiv in Desktopansicht"
+msgstr "active in desktop view"
 
-#: app/views/search/module/index.php:17
-#, php-format
-msgid "Gefundene Module für <i>%s</i>"
-msgstr "Found modules for <i>%s</i>"
+#: app/views/admin/login_style/newpic.php:30
+msgid "aktiv in Mobilansicht"
+msgstr "active in mobile view"
 
-#: app/views/search/module/index.php:32
-msgid "Moduldeskriptor"
-msgstr "Module descriptor"
+#: app/views/admin/login_style/edit_faq.php:15
+#: app/views/admin/login_style/edit_faq.php:22
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:16
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:48
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:55
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:61
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:96
+#: templates/forms/textarea_input.php:6 templates/forms/quicksearch_input.php:7
+#: templates/forms/number_input.php:6 templates/forms/i18n_textarea_input.php:7
+#: templates/forms/checkbox_input.php:14 templates/forms/select_input.php:7
+#: templates/forms/range_input.php:6 templates/forms/i18n_text_input.php:7
+#: templates/forms/multiselect_input.php:7
+#: templates/forms/confirm_password_input.php:7
+#: templates/forms/datetimepicker_input.php:7
+#: templates/forms/password_input.php:7 templates/forms/datalist_input.php:7
+#: templates/forms/i18n_formatted_input.php:7
+#: templates/forms/wysiwyg_input.php:7 templates/forms/text_input.php:7
+msgid "Dies ist ein Pflichtfeld"
+msgstr "This is a mandatory field"
 
-#: app/views/search/module/index.php:36
-msgid "Modultitel"
-msgstr "Module title"
+#: app/views/privacy/print.php:7
+#, php-format
+msgid "Personenbezogene Daten von %s"
+msgstr "Personal data of %s"
 
-#: app/views/search/module/show.php:108
-msgid "Kapazität"
-msgstr "Capacity"
+#: app/views/privacy/index.php:10
+msgid "In dieser Kategorie sind keine Daten vorhanden."
+msgstr "No data are available in this category."
 
-#: app/views/search/module/show.php:151
+#: app/views/privacy/index.php:20
 #, php-format
+msgid "%u Einträge"
+msgstr "%u entries"
+
+#: app/views/my_studygroups/_course.php:13
 msgid ""
-"In der Fassung des <b>%d</b>. Beschlusses vom <b>%s</b>. Bitte beachten Sie: "
-"Die Modulinformationen stehen an dieser Stelle ohne Gewähr."
-msgstr ""
-"Version from <b>%d</b>. Decision from <b>%s</b>. Please bear in mind that "
-"the module information are provided here without limit or warranty."
+"Versteckte Studiengruppen können über die Suchfunktionen nicht gefunden "
+"werden."
+msgstr "Hidden study groups cannot be found via the search feature."
 
-#: app/views/search/module/show.php:153
+#: app/views/my_studygroups/_course.php:16
 msgid ""
-"Bitte beachten Sie: Die Modulinformationen stehen an dieser Stelle ohne "
-"Gewähr."
+"Um die Studiengruppe sichtbar zu machen, wählen Sie den Punkt "
+"\"Sichtbarkeit\" im Administrationsbereich der Veranstaltung."
 msgstr ""
-"Please note: The module information are provided without limit or warranty "
-"here."
-
-#: app/views/search/angebot/detail.php:4
-msgid "Angebotene Studiengänge"
-msgstr "Available course of studies"
-
-#: app/views/search/angebot/detail.php:12
-#: app/views/search/studiengaenge/mehrfach.php:7
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:14
-msgid "Informationen zum Studiengang"
-msgstr "Information on course of study"
+"In order to enable visibility of the study group, please choose the tab "
+"\"visibility\" in the administration area of the course."
 
-#: app/views/search/studiengaenge/info.php:39
-msgid "Zahlen und Fakten"
-msgstr "Numbers and facts"
+#: app/views/my_studygroups/_course.php:18
+msgid "Um die Studiengruppe sichtbar zu machen, wenden Sie sich an die Admins."
+msgstr "To change the visibility of the study group please contact the admins."
 
-#: app/views/search/studiengaenge/info.php:49
-msgid "Studiengangsname"
-msgstr "Course of study name"
+#: app/views/my_studygroups/_course.php:60
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:88
+msgid "Die Teilnahme ist bindend. Bitte wenden Sie sich an die Lehrenden."
+msgstr "Participation is binding. Please contact the lecturers."
 
-#: app/views/search/studiengaenge/info.php:85
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:287
-msgid "Art der Zulassung"
-msgstr "Type of admission"
+#: app/views/my_studygroups/_course.php:65
+msgid "aus der Studiengruppe abmelden"
+msgstr "sign out of the study group"
 
-#: app/views/search/studiengaenge/_studiengang.php:31
-msgid "Modulübersicht"
-msgstr "Module overview"
+#: app/views/my_studygroups/index.php:18
+msgid "Gruppe ändern"
+msgstr "Change group"
 
-#: app/views/search/studiengaenge/mehrfach.php:29
-msgid "Studienverlaufsplan anzeigen"
-msgstr "Show study plan"
+#: app/views/my_studygroups/index.php:29
+msgid ""
+"Sie haben bisher noch keine Studiengruppe gegründet oder sich in eine "
+"eingetragen."
+msgstr ""
+"You have not yet created a study group or registered as a member of one."
 
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:11
-#, php-format
-msgid "%s im Studiengang %s"
-msgstr "%s in course of study %s"
+#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:1
+msgid "Editorwerkzeugleiste"
+msgstr "Editor toolbar"
 
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:28
-msgid "Name / CP"
-msgstr "Name / CP"
+#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:5
+msgid ""
+"Zum Zugriff auf die Elemente der Werkzeugleiste des Editors drücken Sie "
+"Alt+F10. Gehen Sie zum nächsten oder vorherigen Element mit der rechten oder "
+"linken Pfeiltaste. Drücken Sie die Leertaste oder Eingabetaste, um ein "
+"Element in der Werkzeugleiste zu aktivieren."
+msgstr ""
+"To access the elements of the editor toolbar, press Alt+F10. Go to the next "
+"or previous element with the right or left arrow key. Press the space bar or "
+"enter key to activate an element in the toolbar."
 
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:61
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:115
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:22
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchModules.php:130
-msgid "CP"
-msgstr "CP"
+#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:9
+msgid "Editor-Kontextmenü (Rechtsklickmenü)"
+msgstr "Editor context menu (right-click menu)"
 
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:63
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:117
-#, php-format
-msgid "%s (Kommentar)"
-msgstr "%s (comment)"
+#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:13
+msgid ""
+"Drücken Sie Umschalt+F10 / Umschalt+Strg+F10 oder die Anwendungstaste um das "
+"Kontextmenü zu öffnen. Man kann die Pfeiltasten zur Navigation durch das "
+"Menü benutzen. Mit der Leertaste oder der Enter-Taste kann man den Menüpunkt "
+"aufrufen. Das Kontextmenü kann mit der Escape-Taste geschlossen werden."
+msgstr ""
+"Press Shift+F10 / Shift+Ctrl+F10 or the application key to open the context "
+"menu. You can use the arrow keys to navigate through the menu. You can use "
+"the space bar or the Enter key to access the menu item. The context menu can "
+"be closed with the Escape key."
 
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:64
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:118
-msgid "Zusatzinformationen zum Studiengangabschnitt"
-msgstr "Additional information for the section of course of study"
+#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:16
+msgid "Befehle"
+msgstr "Commands"
 
-#: app/views/search/studiengaenge/verlauf.php:99
-#, php-format
-msgid "%s Semester (%s)"
-msgstr "%s semester (%s)"
+#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:19
+msgid "Rückgängig-Befehl: Drücken Sie Strg+Z"
+msgstr "Undo command: Press Ctrl+Z"
 
-#: app/views/search/studiengaenge/einfach.php:3
-msgid "Ausprägungen"
-msgstr "Characteristics"
+#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:20
+msgid "Wiederherstellen-Befehl: Drücken Sie Strg+Y"
+msgstr "Redo command: Press Ctrl+Y"
 
-#: app/views/search/stgtable/index.php:23
-msgid "Studiengang anzeigen"
-msgstr "Show course of study"
+#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:21
+msgid "Fettschrift-Befehl: Drücken Sie Strg+B"
+msgstr "Bold command: Press Ctrl+B"
 
-#: app/views/search/globalsearch/index.php:5
-#: app/views/files_dashboard/_input-group-search.php:5
-#: app/views/files_dashboard/_input-group-search.php:6
-#: templates/globalsearch/searchbar.php:3
-msgid "Was suchen Sie?"
-msgstr "What are you looking for?"
+#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:22
+msgid "Kursiv-Befehl: Drücken Sie Strg+I"
+msgstr "Italic command: Press Ctrl+I"
 
-#: app/views/search/globalsearch/index.php:21
-#: app/views/files_dashboard/_search_active_filters.php:16
-msgid "Aktive Filter"
-msgstr "Active filters"
+#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:23
+msgid "Unterstreichen-Befehl: Drücken Sie Strg+U"
+msgstr "Underline command: Press Ctrl+U"
 
-#: app/views/search/globalsearch/index.php:27
-#: app/views/search/globalsearch/index.php:37
-#: templates/globalsearch/searchbar.php:19
-msgid "Suche..."
-msgstr "Searching..."
+#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:24
+msgid "Link-Befehl: Drücken Sie Strg+K"
+msgstr "Link command: Press Ctrl+K"
 
-#: app/views/search/globalsearch/index.php:32
-#, php-format
-msgid ""
-"Leider ist Ihr Suchbegriff zu kurz. Der Suchbegriff muss mindestens \"%s\" "
-"Zeichen lang sein."
-msgstr ""
-"Unfortunately, your search term is too short. The search term must be at "
-"least \"%s\" characters long."
+#: app/views/wysiwyg/a11yhelp.php:25
+msgid "Eingabehilfen: Drücken Sie Alt+0 zum Aufrufen dieses Dialoges"
+msgstr "Accessibility: Press Alt+0 to call up this dialogue"
 
-#: app/views/search/globalsearch/index.php:38
-msgid "Filter aufheben"
-msgstr "Reset filter"
+#: app/views/tour/admin_overview.php:33 lib/navigation/AdminNavigation.php:194
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:148
+msgid "Touren"
+msgstr "Tours"
 
-#: app/views/search/globalsearch/index.php:41
-msgid "Unterveranstaltungen anzeigen"
-msgstr "Show sub-courses"
+#: app/views/tour/admin_overview.php:44
+msgid "Anzahl der Schritte"
+msgstr "Number of steps"
 
-#: app/views/search/globalsearch/index.php:42
-msgid "Unterveranstaltungen ausblenden"
-msgstr "Hide sub-courses"
+#: app/views/tour/admin_overview.php:46 app/views/tour/admin_details.php:124
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:18
+msgid "Geändert von"
+msgstr "Changed by"
 
-#: app/views/search/globalsearch/index.php:49
-#, php-format
-msgid ""
-"Leider konnten zu Ihrem Suchbegriff \"%s\" keine Treffer gefunden werden.  "
-"Haben Sie sich vielleicht verschrieben?"
-msgstr ""
-"Unfortunately no match could be found for your search term \"%s\". Did you "
-"make a typo?"
+#: app/views/tour/admin_overview.php:56
+msgid "Status der Tour (aktiv oder inaktiv)"
+msgstr "State of the tour (active or inactive)"
 
-#: app/views/quickselection/configuration.php:11
-msgid "Inhalte des Schnellzugriff-Widget:"
-msgstr "Content of the Quicklinks widget:"
+#: app/views/tour/admin_overview.php:93
+msgid "Tour bearbeiten"
+msgstr "Edit tour"
 
-#: app/views/score/index.php:16
-msgid "Ihre Punkte:"
-msgstr "Your score:"
+#: app/views/tour/admin_overview.php:97
+msgid "Tour exportieren"
+msgstr "Export tour"
 
-#: app/views/score/index.php:20
-msgid "Stud.IP-Rangliste"
-msgstr "Stud.IP high score list"
+#: app/views/tour/admin_overview.php:102
+msgid "Tour löschen"
+msgstr "Delete tour"
 
-#: app/views/score/index.php:33
-msgid "Platz"
-msgstr "Ranking"
+#: app/views/tour/admin_overview.php:120
+msgid "Keine Touren vorhanden."
+msgstr "No tours available."
 
-#: app/views/score/index.php:37 templates/evaluation/config.php:23
-#: templates/evaluation/config.php:35 templates/evaluation/config.php:43
-msgid "Punkte"
-msgstr "Score"
+#: app/views/tour/admin_conflicts.php:25
+msgid "Feld"
+msgstr "Field"
 
-#: app/views/score/index.php:67
+#: app/views/tour/admin_conflicts.php:26
+#: app/views/help_content/admin_conflicts.php:19
 #, php-format
-msgid "Eine persönliche Ankündigung"
-msgid_plural "%s persönliche Ankündigungen"
-msgstr[0] "A personal announcement"
-msgstr[1] "%s personal announcements"
+msgid "Lokale Version (%s)"
+msgstr "Local version (%s)"
 
-#: app/views/score/index.php:79
+#: app/views/tour/admin_conflicts.php:27
+#: app/views/help_content/admin_conflicts.php:20
 #, php-format
-msgid "Eine Umfrage"
-msgid_plural "%s Umfragen"
-msgstr[0] "A survey"
-msgstr[1] "%s surveys"
+msgid "Offizielle Version (%s)"
+msgstr "Official version (%s)"
 
-#: app/views/score/index.php:91
+#: app/views/tour/admin_conflicts.php:51
 #, php-format
-msgid "Ein Termin"
-msgid_plural "%s Termine"
-msgstr[0] "A date"
-msgstr[1] "%s dates"
+msgid "(Schritt %s)"
+msgstr "(Step %s)"
 
-#: app/views/score/index.php:111
-msgid "Ihren Wert von der Liste löschen"
-msgstr "Remove your score from the high score list"
+#: app/views/tour/admin_conflicts.php:69
+#: app/views/help_content/admin_conflicts.php:42
+msgid "Keine Konflikte vorhanden."
+msgstr "No conflicts."
 
-#: app/views/global_search/settings.php:5
-msgid ""
-"Wieviele Ergebnisse pro Kategorie sollen in der Schnellsuche angezeigt "
-"werden?"
-msgstr "How many results per category shall be displayed in the quick search?"
+#: app/views/tour/import.php:16 app/views/tour/import.php:24
+msgid "Datei:"
+msgstr "File:"
 
-#: app/views/global_search/settings.php:14
-msgid ""
-"Auf welche Art sollen die Suchergebnisse aus der Datenbank gelesen werden?"
-msgstr "How shall the search results be read from the database?"
+#: app/views/tour/import.php:20
+msgid "Bitte wählen Sie eine Quelldatei mit der Tour aus"
+msgstr "Please select a source file with the tour"
 
-#: app/views/global_search/settings.php:18
-msgid "Asynchron, via mysqli"
-msgstr "Asynchronous, via mysqli"
+#: app/views/tour/import.php:29
+msgid "Stud.IP Version"
+msgstr "Stud.IP version"
 
-#: app/views/global_search/settings.php:22
-msgid "Synchron, via PDO"
-msgstr "Synchronous, via PDO"
+#: app/views/tour/edit_step.php:22
+#, php-format
+msgid "Schritt %s"
+msgstr "Step %s"
 
-#: app/views/global_search/settings.php:31
-msgid "In welcher Reihenfolge sollen Suchergebnisse erscheinen?"
-msgstr "In which order shall the search results be displayed?"
+#: app/views/tour/edit_step.php:27
+msgid "Bitte geben Sie einen Titel für den Schritt an"
+msgstr "Please enter a title for this step"
 
-#: app/views/global_search/settings.php:44
-msgid "Volltext?"
-msgstr "Full text?"
+#: app/views/tour/edit_step.php:33
+msgid "Bitte geben Sie den Text für diesen Schritt ein"
+msgstr "Please enter a text for this step"
 
-#: app/views/tfa/index.php:9
-msgid "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist aktiviert"
-msgstr "Two-factor authentication is activated"
+#: app/views/tour/edit_step.php:40
+msgid "Geführt"
+msgstr "Guided"
 
-#: app/views/tfa/index.php:10 app/views/tfa/setup.php:24
-msgid "Authenticator-App"
-msgstr "Authenticator app"
+#: app/views/tour/edit_step.php:56
+msgid "Route für den Schritt (z.B. \"dispatch.php/profile\")"
+msgstr "Route for the step (e.g. \"dispatch.php/profile\")"
 
-#: app/views/tfa/index.php:13
-msgid "Aufheben"
-msgstr "Revoke"
+#: app/views/tour/edit_step.php:59
+msgid "CSS-Selektor"
+msgstr "CSS selector"
 
-#: app/views/tfa/setup.php:11
-msgid "Zwei-Faktor-Authentifizierung einrichten"
-msgstr "Setup two-factor authentication"
+#: app/views/tour/edit_step.php:62
+msgid "Selektor, an dem der Schritt angezeigt wird"
+msgstr "Trigger for step"
 
-#: app/views/profile/public_files.php:4
-msgid "Freigegebene Dateien"
-msgstr "Released files"
+#: app/views/tour/edit_step.php:85
+msgid "oben"
+msgstr "above"
 
-#: app/views/profile/not_available.php:2
-msgid "Dieses Profil ist nicht verfügbar."
-msgstr "Profile not available."
+#: app/views/tour/edit_step.php:119
+msgid "links"
+msgstr "left"
 
-#: app/views/profile/not_available.php:3
-msgid ""
-"Der Benutzer hat sich unsichtbar geschaltet oder ist im System nicht "
-"vorhanden."
-msgstr "The user has decided to be invisible or does not exist in the system."
+#: app/views/tour/edit_step.php:122
+msgid "Selektiertes Element"
+msgstr "Selected element"
 
-#: app/views/profile/extern.php:8
-msgid "Beschreibung für den OER Campus"
-msgstr "Description for the OER campus"
+#: app/views/tour/edit_step.php:127
+msgid "rechts"
+msgstr "right"
 
-#: app/views/profile/working_place.php:10
-msgid "Wo ich arbeite:"
-msgstr "Where I work:"
+#: app/views/tour/edit_step.php:161
+msgid "unten"
+msgstr "below"
 
-#: app/views/profile/index.php:22 lib/classes/LockRules.class.php:230
-msgid "Telefon (privat)"
-msgstr "Home telephone number"
+#: app/views/tour/admin_details.php:24
+msgid "Sprache der Tour:"
+msgstr "Tour language:"
 
-#: app/views/profile/index.php:27 lib/classes/LockRules.class.php:231
-msgid "Mobiltelefon"
-msgstr "Mobile telephone"
+#: app/views/tour/admin_details.php:37
+msgid "Name der Tour"
+msgstr "Name of tour"
 
-#: app/views/profile/index.php:32
-msgid "Skype"
-msgstr "Skype"
+#: app/views/tour/admin_details.php:41
+msgid "Bitte geben Sie einen Namen für die Tour an"
+msgstr "Please add a name for the tour"
 
-#: app/views/profile/widget-avatar.php:6 app/views/avatar/update.php:30
-msgid "Die hochgeladene Datei ist zu groß. Bitte wählen Sie ein anderes Bild."
-msgstr "The uploaded file is too big. Please select another picture."
+#: app/views/tour/admin_details.php:48
+msgid "Bitte geben an, welchen Inhalt die Tour hat"
+msgstr "Please add a description of the tour content"
 
-#: app/views/profile/widget-avatar.php:7
-msgid ""
-"Die hochgeladene Datei hat falsche Typ. Bitte wählen Sie ein anderes Bild."
-msgstr "The uploaded file has the wrong type. Please select another picture."
+#: app/views/tour/admin_details.php:55
+msgid "Tour (passiv)"
+msgstr "Tour (passive)"
 
-#: app/views/profile/widget-avatar.php:12
-msgid "Bild hochladen oder löschen."
-msgstr "Upload or delete picture."
+#: app/views/tour/admin_details.php:58
+msgid "Wizard (interaktiv)"
+msgstr "Wizard (interactive)"
 
-#: app/views/profile/widget-avatar.php:14
-msgid "Drag & Drop oder Klicken"
-msgstr "Drag & drop or click"
+#: app/views/tour/admin_details.php:64
+msgid "Zugang zur Tour"
+msgstr "Access to tour"
 
-#: app/views/profile/widget-avatar.php:27
-msgid "Profilbesuche:"
-msgstr "Visits:"
+#: app/views/tour/admin_details.php:70
+msgid "Anzeige im Hilfecenter"
+msgstr "Show in help centre"
 
-#: app/views/profile/widget-avatar.php:32
-msgid "Zur Rangliste"
-msgstr "To the high score list"
+#: app/views/tour/admin_details.php:73
+msgid "Startet bei jedem Aufruf der Seite, bis die Tour abgeschlossen wurde"
+msgstr "Starts at every reload of the page until tour is finished"
 
-#: app/views/profile/widget-avatar.php:33 templates/privacy.php:92
-msgid "Stud.IP-Punkte"
-msgstr "Stud.IP-Score"
+#: app/views/tour/admin_details.php:76
+msgid "Startet nur beim ersten Aufruf der Seite"
+msgstr "Starts only on the first loading of the page"
 
-#: app/views/profile/widget-avatar.php:35
-msgid "Rang"
-msgstr "Score"
+#: app/views/tour/admin_details.php:83
+msgid "Startseite der Tour"
+msgstr "Start page of tour"
 
-#: app/views/news/_comments.php:6
-#: lib/classes/exportdocument/ExportPDF.class.php:85
-msgid "Kommentare"
-msgstr "Comments"
+#: app/views/tour/admin_details.php:87
+msgid "Bitte geben Sie eine Startseite für die Tour an"
+msgstr "Please select a start page for the tour"
 
-#: app/views/news/_comments.php:18
-msgid "Kommentieren"
-msgstr "Comment"
+#: app/views/tour/admin_details.php:93
+msgid "Geltungsbereich (Nutzendenstatus)"
+msgstr "Scope (user status)"
 
-#: app/views/news/_comments.php:23
-msgid "Geben Sie hier Ihren Kommentar ein!"
-msgstr "Enter your comment here!"
+#: app/views/tour/admin_details.php:115
+msgid "Schritte"
+msgstr "Steps"
 
-#: app/views/news/_comments.php:34
-#, php-format
-msgid "Kommentare lesen (%s) / Kommentar schreiben"
-msgstr "Read comment (%s) / write comment"
+#: app/views/tour/admin_details.php:164
+msgid "In dieser Tour sind bisher keine Schritte vorhanden."
+msgstr "This tour has no steps yet."
 
-#: app/views/news/_actions.php:13
-msgid "Aufrufe"
-msgstr "Views"
+#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:10
+msgid "Personen, deren Standardvertretung ich bin"
+msgstr "Persons whose default substitute I am"
 
-#: app/views/news/_actions.php:26
+#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:40
+msgid "Personenangaben bearbeiten"
+msgstr "Edit user's details"
+
+#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:46
 #, php-format
-msgid "%s neue(r) Kommentar(e)"
-msgstr "%s new comment(s)"
+msgid "Nachricht an %s senden"
+msgstr "Send message to %s"
 
-#: app/views/news/_actions.php:29
+#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:49
 #, php-format
-msgid "%s Kommentare"
-msgstr "%s comments"
+msgid "Wollen Sie sich wirklich als Standardvertretung von %s austragen?"
+msgstr "Do you really want to cancel the substitution for %s?"
 
-#: app/views/news/admin_news.php:41
-msgid "Anzeige von"
-msgstr "Display from"
+#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:51
+#, php-format
+msgid "Mich als Standardvertretung von %s austragen"
+msgstr "Cancel my substitution for %s"
+
+#: app/views/my_courses/courseexport.php:4
+msgid "Export Veranstaltungsübersicht"
+msgstr "Export course overview"
+
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:3
+msgid "Anmelde- und Wartelisteneinträge"
+msgstr "Entries on registration and waiting list"
+
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:24
+msgid "Position/Chance"
+msgstr "Position/Chance"
+
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:45 lib/classes/SemBrowse.class.php:619
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:876 lib/classes/SemType.class.php:266
+msgid "Studiengruppe"
+msgstr "Study group"
+
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:45
+msgid "geschlossen"
+msgstr "closed"
 
-#: app/views/news/admin_news.php:43
-msgid "Ankündigungen anzeigen, die ab diesem Datum sichtbar sind"
-msgstr "Show announcements visible from"
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:49
+msgid "Position oder Wahrscheinlichkeit"
+msgstr "Position or probability"
 
-#: app/views/news/admin_news.php:48
-msgid "Anzeige bis"
-msgstr "Display until"
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:58
+#, php-format
+msgid "Priorität %1$u im Anmeldeset \"%2$s\""
+msgstr "Priority %1$u in admission set \"%2$s\""
 
-#: app/views/news/admin_news.php:50
-msgid "Ankündigungen anzeigen, die vor diesem Datum sichtbar sind"
-msgstr "Show announcements visible before"
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:77
+msgid "Autom."
+msgstr "Autom."
 
-#: app/views/news/admin_news.php:55
-msgid "Filter anwenden"
-msgstr "Use filter"
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:79
+msgid "Vorl."
+msgstr "Course"
 
-#: app/views/news/admin_news.php:55
-msgid "Liste mit Suchbegriff und/oder Zeitraum filtern"
-msgstr "Results filtered by search and/or filter"
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:81
+msgid "Wartel."
+msgstr "Waiting list."
 
-#: app/views/news/admin_news.php:87 app/views/tour/admin_details.php:120
-#: app/views/tour/admin_overview.php:38
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:116
-msgid "Ãœberschrift"
-msgstr "Header"
+#: app/views/my_courses/waiting_list.php:92
+msgid "aus der Veranstaltung abmelden"
+msgstr "sign out of the course"
 
-#: app/views/news/admin_news.php:89
-msgid "Einstelldatum"
-msgstr "Creation date"
+#: app/views/my_courses/archive.php:2
+msgid ""
+"Es befinden sich zur Zeit keine Veranstaltungen im Archiv, an denen Sie "
+"teilgenommen haben."
+msgstr "In the archive there presently are no courses you have joined."
 
-#: app/views/news/admin_news.php:114
-msgid "Diese Ankündigung zum Entfernen vormerken"
-msgstr "Mark announcements for deleting"
+#: app/views/my_courses/archive.php:41
+msgid "Beiträge des Forums der Veranstaltung"
+msgstr "Course's forum postings"
 
-#: app/views/news/admin_news.php:136
-msgid "Kopieren, um neue Ankündigung zu erstellen"
-msgstr "Copy to create new announcement"
+#: app/views/my_courses/archive.php:52 app/views/my_courses/archive.php:56
+msgid "Dateisammlung der Veranstaltung herunterladen"
+msgstr "Download course's document folder"
 
-#: app/views/news/admin_news.php:143
-msgid "Ankündigung aus diesem Bereich entfernen"
-msgstr "Delete announcement in this area"
+#: app/views/my_courses/archive.php:64
+msgid "Beiträge des Wikis der Veranstaltung"
+msgstr "Course's wiki pages"
 
-#: app/views/news/admin_news.php:149
-msgid "Ankündigung löschen"
-msgstr "Delete announcement"
+#: app/views/my_courses/groups.php:18
+msgid "Gruppenzuordnung"
+msgstr "Group allocation"
 
-#: app/views/news/admin_news.php:162
-msgid "Alle markierten Ankündigungen entfernen"
-msgstr "Delete selected announcement"
+#: app/views/my_courses/groups.php:28
+msgid "Gruppen/Farbe"
+msgstr "Group/colour"
 
-#: app/views/news/admin_news.php:170
-msgid "Keine Ankündigungen vorhanden."
-msgstr "No announcements."
+#: app/views/my_courses/groups.php:61
+msgid "Zugeordnet zu Gruppe "
+msgstr "Assigned to group "
 
-#: app/views/news/display.php:16 lib/modules/NewsWidget.php:57
-msgid "RSS-Feed konfigurieren"
-msgstr "Configure RSS feed"
+#: app/views/my_courses/groups.php:65
+#, php-format
+msgid "Gruppe %u zuordnen"
+msgstr "Assign group %u"
 
-#: app/views/news/display.php:22 lib/modules/NewsWidget.php:42
-msgid "RSS-Feed"
-msgstr "RSS feed"
+#: app/views/contact/index.php:84
+msgid "Kontakt aus Gruppe entfernen"
+msgstr "Remove contact from group"
 
-#: app/views/news/display.php:52
-msgid ""
-"Es sind keine aktuellen Ankündigungen vorhanden. Um neue Ankündigungen zu "
-"erstellen, klicken Sie rechts auf das Plus-Zeichen."
-msgstr ""
-"No new announcements. To create a new announcement, click the plus sign."
+#: app/views/contact/index.php:84
+msgid "Kontakt entfernen"
+msgstr "Remove contact"
 
-#: app/views/news/display.php:56 app/views/news/display.php:62
+#: app/views/contact/index.php:88
 #, php-format
-msgid "Abgelaufene und unveröffentlichte Ankündigungen anzeigen (%s)"
-msgstr "Show expired and unpublished announcements (%s)"
+msgid "Wollen Sie %s wirklich von der Liste entfernen"
+msgstr "Do you really want to remove %s from the list"
 
-#: app/views/news/display.php:66
-msgid "Abgelaufene und unveröffentlichte Ankündigungen ausblenden"
-msgstr "Show expired and unpublished announcements"
+#: app/views/contact/index.php:101
+msgid "Keine Kontakte in der Gruppe vorhanden"
+msgstr "No contact available in this group"
 
-#: app/views/news/rss_config.php:4
-msgid "RSS Export aktivieren"
-msgstr "Activate RSS feeds"
+#: app/views/contact/index.php:101
+msgid "Keine Kontakte vorhanden"
+msgstr "No contacts available"
 
-#: app/views/news/rss_config.php:6
-msgid "RSS Export deaktivieren"
-msgstr "Deactivate RSS feed"
+#: app/views/contact/index.php:111
+msgid "Kontakte aus Gruppe entfernen"
+msgstr "Remove contacts from group"
 
-#: app/views/profile_modules/index.php:87
-msgid "Weitere Informationen:"
-msgstr "Further information:"
+#: app/views/contact/index.php:111
+msgid "Kontakte entfernen"
+msgstr "Remove contacts"
 
-#: app/views/profile_modules/index.php:96
-msgid "...mehr"
-msgstr "...more"
+#: app/views/courseware/public/index.php:12
+msgid "Der Link zu dieser Seite ist abgelaufen."
+msgstr "The link to this page has expired."
 
-#: app/views/profile_modules/index.php:108
-msgid "An- / Ausschalten"
-msgstr "Enable / disable"
+#: app/views/courseware/public/index.php:15
+msgid "Es wurde kein gültiger Link aufgerufen."
+msgstr "No valid link has been accessed."
 
-#: app/views/lti/content_item.php:22
-msgid "Art der Anzeige"
-msgstr "Type of view"
+#: app/views/institute/overview/index.php:8
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:74
+#: lib/classes/RangeTreeObjectInst.class.php:48
+#: lib/classes/RangeTreeObjectFak.class.php:49
+#: lib/classes/LockRules.class.php:215
+msgid "Straße"
+msgstr "Street"
 
-#: app/views/lti/content_item.php:35
-msgid "Verknüpfen"
-msgstr "Link"
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:19
+msgid "Verwaltung der Einrichtungsgrunddaten"
+msgstr "Basic institute data management"
 
-#: app/views/web_migrate/index.php:14
-msgid "Ihr System befindet sich auf dem aktuellen Stand."
-msgstr "Your system is up-to-date."
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:32
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:40
+msgid "Diese Einrichtung hat den Status einer Fakultät."
+msgstr "This institute has the status of a faculty."
 
-#: app/views/web_migrate/index.php:25
-msgid ""
-"Die hier aufgeführten Anpassungen werden beim Klick auf \"Starten\" "
-"ausgeführt:"
-msgstr "The following modifications will be made after the click on \"start\":"
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:33
+#, php-format
+msgid "Es wurden bereits %u andere Einrichtungen zugeordnet."
+msgstr "%u other institutes have already been allocated."
 
-#: app/views/studiengaenge/abschluesse/index.php:28
-msgid "Keinem Abschluss zugeordnet"
-msgstr "Not assigned to a degree"
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:92
+#: lib/classes/LockRules.class.php:218
+msgid "Faxnummer"
+msgstr "Fax number"
 
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/details.php:42
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/details.php:66
-msgid "Kurzname:"
-msgstr "Short name:"
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:152
+msgid "Infobild ändern"
+msgstr "Change avatar picture"
 
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:14
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:51
-msgid "Studiengangteil-Bezeichnungen"
-msgstr "Component descriptions"
+#: app/views/institute/basicdata/index.php:158
+msgid "Infobild löschen"
+msgstr "Delete avatar picture"
 
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:15
-#, php-format
-msgid "%s Bezeichnungen"
-msgstr "%s descriptions"
+#: app/views/institute/extern/info.php:16
+#, fuzzy
+msgid "Modultyp"
+msgstr "Module"
 
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:20
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:24
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:12
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:22
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:17
-msgid "Kurzname"
-msgstr "Short name"
+#: app/views/institute/extern/info.php:18
+#: app/views/institute/extern/upload.php:15
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:14
+msgid "Name der Konfiguration"
+msgstr "Name of configuration"
 
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:47
-msgid "Studiengangteil-Bezeichnung bearbeiten"
-msgstr "Edit description of partial of course of study"
+#: app/views/institute/extern/info.php:21
+#: app/views/institute/extern/info.php:23
+#, php-format
+msgid "durch %s"
+msgstr ""
 
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:51
-msgid "Studiengangteil-Bezeichnung löschen"
-msgstr "Delete component description"
+#: app/views/institute/extern/info.php:22
+#, fuzzy
+msgid "Bearbeitet am"
+msgstr "Edited:"
 
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:54
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich die Studiengangteil-Bezeichnung \"%s\" löschen?"
-msgstr "Really deleted description of partial of course of study \"%s\"?"
+#: app/views/institute/extern/info.php:26
+#, fuzzy
+msgid "Zur Hilfeseite"
+msgstr "New help text"
 
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:70
-msgid "Es sind keine Studiengangteil-Bezeichnungen vorhanden"
-msgstr "No description of partial course of study available"
+#: app/views/institute/extern/info.php:28
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Hilfe zur Konfiguration des Moduls \"%s\"."
+msgstr "Configuration of the module"
 
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:17
-#: lib/models/StgteilBezeichnung.php:54 lib/models/StgteilBezeichnung.php:130
-msgid "Studiengangteil-Bezeichnung"
-msgstr "Component description"
+#: app/views/institute/extern/info.php:36
+#, fuzzy
+msgid "Informationen zur Verlinkung"
+msgstr "Request information"
 
-#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:37
-msgid "Studiengangteil-Bezeichnung anlegen"
-msgstr "Create component description"
+#: app/views/institute/extern/info.php:40
+msgid "Direkter Link"
+msgstr "Direct link"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:16
-#, php-format
-msgid "%s Studiengangteile"
-msgstr "%s components"
+#: app/views/institute/extern/info.php:47
+msgid ""
+"Diese Adresse können Sie in einen Link auf Ihrer Website integrieren, um auf "
+"die Ausgabe des Moduls zu verweisen."
+msgstr ""
+"You can insert this address in your website as link referring to the "
+"module's output."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:21
-msgid "Zweck"
-msgstr "Purpose"
+#: app/views/institute/extern/info.php:50
+#, fuzzy
+msgid "Mögliche URL-Parameter"
+msgstr "Additional LTI parameters"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:37
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:43
-#, php-format
-msgid "%s Kontakt zugeordnet"
-msgid_plural "%s Kontakte zugeordnet"
-msgstr[0] "%s contact assigned"
-msgstr[1] "%s contacts assigned"
+#: app/views/institute/extern/info.php:73
+msgid ""
+"Hinweis: Die gelisteten Datenfelder sind eventuell nicht für alle Objekte "
+"eines Typs verfügbar."
+msgstr ""
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:62
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:63
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:25
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:26
-msgid "Studiengangteil bearbeiten"
-msgstr "Edit part of course of study"
+#: app/views/institute/extern/upload.php:13
+#, fuzzy
+msgid "Konfigurationsdatei importieren"
+msgstr "Download configuration file"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:69
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:70
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:32
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:33
-msgid "Studiengangteil kopieren"
-msgstr "Copy component"
+#: app/views/institute/extern/upload.php:17
+msgid "Ohne Angabe wird der Name aus den importierten Daten genommen."
+msgstr ""
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:76
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:78
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:39
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:43
-msgid "Studiengangteil löschen"
-msgstr "Delete component"
+#: app/views/institute/extern/upload.php:22
+#, fuzzy
+msgid "Konfigurationsdatei"
+msgstr "Configuration"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:80
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:45
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich den Studiengangteil \"%s\" löschen?"
-msgstr "Really delete partial course of study \"%s\"?"
+#: app/views/institute/extern/index.php:9
+#, fuzzy
+msgid "Es wurde noch keine externe Seite angelegt."
+msgstr "No vacation periods have been created yet."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:26
-#, php-format
-msgid "Mögliche Fächer im gewählten Fachbereich %s:"
-msgstr "Possible fields of study in the selected faculty %s:"
+#: app/views/institute/extern/index.php:11
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Um eine neue externe Seite anzulegen, klicken sie %shier%s."
+msgstr "Click %shere%s to download the output file."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:45
-msgid "Bitte ein Fach suchen und zuordnen."
-msgstr "Please search a field of study and assign it."
+#: app/views/institute/extern/index.php:21
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:83 lib/navigation/AdminNavigation.php:109
+msgid "Externe Seiten"
+msgstr "External pages"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:55
-msgid "Fach entfernen"
-msgstr "Remove field of study"
+#: app/views/institute/extern/_table-row.php:33
+msgid "Konfiguration bearbeiten"
+msgstr "Edit configuration"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:68
-msgid "Ausprägung"
-msgstr "Characteristic"
+#: app/views/institute/extern/_table-row.php:51
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Soll die Konfiguration \"%s\" gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the file \"%s\"?"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:108
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:38
-msgid "Abschluss anlegen"
-msgstr "Set up degree"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:40
+#, fuzzy
+msgid "Automatisches Umkodieren der Inhalte"
+msgstr "Manage automatic updates"
 
-#: app/views/studiengaenge/fachbereichestgteile/index.php:34
-msgid "Neuen Studiengangteil in diesem Fachbereich anlegen"
-msgstr "Add a new component in this faculty"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:43
+#, fuzzy
+msgid "Keine Umkodierung vornehmen"
+msgstr "No changes made."
 
-#: app/views/studiengaenge/kategorien/index.php:29
-msgid "Keiner Abschluss-Kategorie zugeordnet"
-msgstr "Not assigned to a degree category"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:44
+msgid "html-konform umkodieren"
+msgstr ""
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/index.php:13
-#, php-format
-msgid "%s Studiengänge"
-msgstr "%s course of studies"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:45
+msgid "xml-konform umkodieren"
+msgstr ""
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_info.php:9
-#, php-format
-msgid "Bemerkungen zum Aufbaustudiengang %s (%s)"
-msgstr "Remarks to the postgraduate course of studies %s (%s)"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_basic_settings.php:46
+msgid "json-konform umkodieren"
+msgstr ""
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/stgteil_bezeichnungen.php:46
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/stgteil_bezeichnungen.php:70
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:68
-msgid "Studiengangteil hinzufügen"
-msgstr "Add component"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_template.php:9
+#: app/views/event_log/admin.php:8 app/views/event_log/edit.php:16
+msgid "Template"
+msgstr "Template"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/stgteil_bezeichnungen.php:53
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:85
-msgid "Studiengangteil zuordnen"
-msgstr "Assign component"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_template.php:12
+msgid "Geben Sie hier das Template ein."
+msgstr "Enter the template."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/stgteil_bezeichnungen.php:60
-msgid "als"
-msgstr "as"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:9
+#, fuzzy
+msgid "Konfiguration für die Detailansicht einer Veranstaltung"
+msgstr "Room requests for the entire course"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:17
-msgid "Aufbaustudiengänge im Master"
-msgstr "Postgraduate courses of studies in the master"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:20
+msgid "Bereichspfad ab Ebene"
+msgstr "Area path from layer"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:57
-msgid "Bemerkung anzeigen"
-msgstr "Show comment"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/coursedetails.php:21
+msgid "Wählen Sie, ab welcher Ebene der Bereichspfad ausgegeben werden soll."
+msgstr "Displaying the area path will start at the level to be selected here."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:71
-msgid "Zuordnung als Aufbaustudiengang löschen"
-msgstr "Remove association as postgraduate course of studies"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:10
+msgid "Konfiguration für eine Liste der Mitarbeitenden (Personal)"
+msgstr ""
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:72
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich die Zuordnung von \"%s\" als \"%s\" löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete the assignment from \"%s\" as \"%s\"?"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:34
+#, fuzzy
+msgid "Gruppierung nach Funktionen/Gruppen"
+msgstr "Manage functions and groups"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:83
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:39
 msgid ""
-"Der neue Studiengang muss erst gespeichert werden, um Aufbaustudiengänge "
-"zuordnen zu können."
+"Ausgabe der Funktionen / Gruppen (Sichtbarkeit, alternative Gruppennamen)"
 msgstr ""
-"The new course of study has to be saved first before postgraduate courses of "
-"studies can be associated."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:85
-msgid "Es wurden noch keine Aufbaustudiengänge angelegt."
-msgstr "No postgraduate courses of studies have been created yet."
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:52
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Alternativer Gruppenname (%s)"
+msgstr "alternative group name"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:34
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:21
-#, php-format
-msgid "%s Dokument zugeordnet"
-msgid_plural "%s Dokumente zugeordnet"
-msgstr[0] "%s document assigned"
-msgstr[1] "%s documents assigned"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persons.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Keine Funktionen / Gruppen an dieser Einrichtung vorhanden."
+msgstr "No courses in this subject area available."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:75
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:76
-msgid "Studiengang löschen"
-msgstr "Delete course of study"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:10
+msgid "Konfiguration für eine Liste von Dateien (Download)"
+msgstr ""
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:79
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich den Studiengang \"%s\" löschen?"
-msgstr "Really delete course of study \"%s\"?"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Ordnerauswahl"
+msgstr "Select folder type"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"Wollen Sie die Zuordnung des Studiengangteils \"%s\" als \"%s\" zum "
-"Studiengang \"%s\" wirklich löschen?"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/download.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Unterordner der ausgewählten Ordner anzeigen."
+msgstr "Display evaluations in the selected area"
+
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:10
+msgid "Konfiguration für die Detailansicht von Mitarbeitenden (Personal)"
 msgstr ""
-"Do you really want to delete the assignment of the partial course of study "
-"\"%s\" as \"%s\" for the course of study \"%s\"?"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:37
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:52
-msgid "Zuordnung des Studiengangteils löschen"
-msgstr "Delete assignment to a partial of course of study"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:24
+msgid ""
+"Wenn Sie diese Option wählen, wird die Standard-Adresse ausgegeben, die "
+"jede(r) Mitarbeiter(in) bei seinen universitären Daten auswählen kann. "
+"Wählen Sie diese Option nicht, wenn immer die Adresse der Einrichtung "
+"ausgegeben werden soll."
+msgstr ""
+"If you select this option, then the default address each person may select "
+"for university details will be exported. Do not select this option if the "
+"institute's address always is to be exported. "
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:42
-#, php-format
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:32
+#, fuzzy
+msgid "Persönliche Lehrveranstaltungen"
+msgstr "Assigned courses:"
+
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:36
 msgid ""
-"Wollen Sie die Zuordnung des Studiengangteils \"%s\" zum Studiengang \"%s\" "
-"wirklich löschen?"
+"Geben Sie das erste anzuzeigende Semester an. Die Angaben \"vorheriges\", "
+"\"aktuelles\" und \"nächstes\" beziehen sich immer auf das laufende Semester "
+"und werden automatisch angepasst."
 msgstr ""
-"Do you really want to delete the assignment of the partial of course of "
-"study \"%s\" to the course of study \"%s\"?"
+"Enter the first semester to be displayed. The information \"previous\" , "
+"\"current\" and \"next\" always refers to the current semester and will "
+"automatically be adapted."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:25
-msgid "Fach-Abschluss-Bezeichnung"
-msgstr "Field of study - degree - description"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:41
+msgid "vorheriges"
+msgstr "previous"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:30
-msgid "Fachsuche:"
-msgstr "Subject search:"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:44
+msgid "aktuelles"
+msgstr "current"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:31
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:47
+#, fuzzy
+msgid "letztes"
+msgstr "Last"
+
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:57
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:43
+msgid "Anzahl der anzuzeigenden Semester"
+msgstr "Amount of displayed semester"
+
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:58
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:44
 msgid ""
-"Soll der Name des Studiengangs mit dem eines Fachs übereinstimmen, geben Sie "
-"den Namen des Fachs ein, und wählen Sie das Fach aus der Liste. Es werden "
-"dann automatisch die weiteren Bezeichnungen aus den Daten des Fachs "
-"übernommen."
+"Geben Sie an, wieviele Semester (ab o.a. Startsemester) angezeigt werden "
+"sollen."
 msgstr ""
-"If the name of the course of study shall match the name of the field of "
-"study, select the name of the field of study and select the field of study "
-"from the list. Additional descriptions will be automatically set from the "
-"data of the field of study."
+"Please specify how many semesters shall be displayed (starting with the "
+"start semester selected above)."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:36
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:62
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:48
+msgid "Umschalten des aktuellen Semesters"
+msgstr "Switching the current semester"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:39
-msgid "Kurzbezeichnung:"
-msgstr "Short description:"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:63
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:49
+msgid ""
+"Geben Sie an, wieviele Wochen vor Semesterende automatisch auf das nächste "
+"Semester umgeschaltet werden soll."
+msgstr ""
+"Enter how many weeks before the end of semester, the current semester will "
+"automatically be switched to the next semester."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:42
-msgid "Abschlusszuordnung:"
-msgstr "Degree assignment:"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:66
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:52
+#, fuzzy
+msgid "Am Semesterende"
+msgstr "at the end of semester"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:45
-msgid "-- bitte wählen --"
-msgstr "-- please select --"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:68
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:54
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s Woche vor Semesterende (Systemkonfiguration)"
+msgid_plural "%s Wochen vor Semesterende (Systemkonfiguration)"
+msgstr[0] "%s weeks before the end of semester"
+msgstr[1] "%s weeks before the end of semester"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:56
-msgid "Angestrebter Abschlussgrad"
-msgstr "Intended final degree"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:75
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:61
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s Woche vor Semesterende"
+msgid_plural "%s Wochen vor Semesterende"
+msgstr[0] "%s weeks before the end of semester"
+msgstr[1] "%s weeks before the end of semester"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:111
+#: app/views/institute/extern/extern_config/persondetails.php:84
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Das Endsemester wird nur angegeben, wenn der Studiengang abgeschlossen ist."
-msgstr ""
-"The end semester is only entered when the course of study has been finished."
+"Wählen Sie aus, welche Veranstaltungskategorien angezeigt werden sollen."
+msgstr "Choose the course classes to be displayed."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:166
-msgid "Bitte eine Einrichtung suchen und zuordnen."
-msgstr "Please search an institute and assign it."
+#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:10
+#, fuzzy
+msgid "Konfiguration für die Ausgabe Veranstaltungsterminen"
+msgstr "Global configuration parameters for all courses"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:206
-msgid "Kommentar Bearbeitungsstatus"
-msgstr "Comment on the processing state"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Anzahl der Zeitbereiche"
+msgstr "Amount of characters per line"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:220
+#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:34
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Einfach-Studiengang (Diesem Studiengang wird ein oder mehrere "
-"Studiengangteil(e) direkt zugewiesen)"
+"Geben Sie an, wie viele der folgenden Zeitbereiche angezeigt werden sollen."
 msgstr ""
-"Single course of study (one or more partials of course of study will be "
-"assigned directly to this course of study)"
+"Please specify how many semesters shall be displayed (starting with the "
+"start semester selected above)."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:224
-msgid ""
-"Mehrfach-Studiengang (Diesem Studiengang können mehrere Studiengangteile in "
-"Abschnitten zugewiesen werden)"
-msgstr ""
-"Multiple course of study (multiple partials of course of study can be "
-"assigned in sections to this course of study)"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:38
+#, fuzzy
+msgid "Anzuzeigender Zeitbereich"
+msgstr "Areas to be displayed:"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:227
-msgid "Regelstudienzeit"
-msgstr "Standard period"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Anzuzeigende Termintypen"
+msgstr "Areas to be displayed:"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:231
-msgid "Studienplätze"
-msgstr "Seats"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/timetable.php:60
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:71
+#, fuzzy
+msgid "Veranstaltungen beteiligter Institute anzeigen."
+msgstr "Show courses of involved institutes"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:270
-msgid "Typ des Studiengangs"
-msgstr "Type of course of study"
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_study_areas_selector.php:12
+#, fuzzy
+msgid "Anzuzeigende Studienbereiche"
+msgstr "Selection of fields of study to be displayed"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:340
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_study_areas_selector.php:13
+#, fuzzy
+msgid "Wenn keine Studienbereiche ausgewählt werden, werden alle angezeigt."
+msgstr "Select the fields of study whose courses are to be displayed."
+
+#: app/views/institute/extern/extern_config/_study_areas_selector.php:27
+#, fuzzy
+msgid "Unterebenen anzeigen."
+msgstr "Show level"
+
+#: app/views/institute/extern/extern_config/courses.php:29
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Hier können zusätzlich Schlagwörter angegeben werden, die in der Suche "
-"berücksichtigt werden."
-msgstr "Additional keywords which are used in the search can be entered here."
+"Geben Sie das erste anzuzeigende Semester an. Die Angaben \"Vorheriges\", "
+"\"Aktuelles\" und \"Nächstes\" beziehen sich immer auf das laufende Semester "
+"und werden automatisch angepasst."
+msgstr ""
+"Enter the first semester to be displayed. The information \"previous\" , "
+"\"current\" and \"next\" always refers to the current semester and will "
+"automatically be adapted."
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:363
-msgid "Studiengang anlegen"
-msgstr "Add course of study"
+#: app/views/institute/members/_table_body.php:18
+#, php-format
+msgid "Nachricht an alle Mitglieder mit dem Status %s verschicken"
+msgstr "Send message to all members having status %s"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:364
-msgid "Anlegen und abbrechen"
-msgstr "Create and abort"
+#: app/views/institute/members/_table_body.php:28
+#, php-format
+msgid "Nachricht an alle Mitglieder der Gruppe %s verschicken"
+msgstr "Send message to all members of group %s"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:364
-msgid "Studiengang anlegen und abbrechen"
-msgstr "Create course of study and abort"
+#: app/views/institute/members/_table_body.php:112
+#: app/views/institute/members/_table_body.php:168
+msgid "Wollen Sie die Person wirklich aus der Gruppe austragen?"
+msgstr "Do you really want to sign out the person from the group?"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_select.php:13
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_select.php:16
-msgid "Aufbaustudiengang auswählen"
-msgstr "Select postgraduate course of studies"
+#: app/views/institute/members/_table_body.php:117
+msgid "Person aus Einrichtung austragen"
+msgstr "Sign out person from institute"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_edit.php:12
-msgid "Typ des Aufbaustudiengangs"
-msgstr "Type of postgraduate course of studies"
+#: app/views/institute/members/_table_body.php:119
+msgid "Wollen Sie die Person wirklich aus der Einrichtung austragen?"
+msgstr "Do you really want to sign out the person from the institute?"
 
-#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_edit.php:14
-msgid "Typ auswählen"
-msgstr "Select type"
+#: app/views/institute/members/_table_body.php:161
+msgid "Gruppendaten bearbeiten"
+msgstr "Edit group data"
 
-#: app/views/studiengaenge/abschnitte/index.php:2
-msgid "Studiengänge Studiengangabschnitte"
-msgstr "Courses of study, Sections of course of study"
+#: app/views/event_log/admin.php:1
+msgid "Sie können hier einen Teil der Logging-Funktionen direkt verändern."
+msgstr "Here, you can directly edit parts of the logging features."
 
-#: app/views/studiengaenge/informationen/degree.php:39
-#, php-format
-msgid "Alle Studierenden mit dem Studienabschluss %s benachrichtigen."
-msgstr "Notify all students with the degree %s."
+#: app/views/event_log/admin.php:11
+msgid "Ablaufzeit"
+msgstr "Termination time"
 
-#: app/views/studiengaenge/informationen/index.php:38
-#, php-format
-msgid "Alle Studierenden des Faches %s benachrichtigen."
-msgstr "Notify all students of the field of study %s."
+#: app/views/event_log/show.php:8
+msgid "Aktionen filtern"
+msgstr "Filter actions"
 
-#: app/views/studiengaenge/informationen/showdegree.php:27
-#: app/views/studiengaenge/informationen/showstudycourse.php:27
-msgid "Nachricht an Studierende schreiben"
-msgstr "Write message to students"
+#: app/views/event_log/show.php:10
+msgid "Alle Aktionen"
+msgstr "All actions"
 
-#: app/views/studiengaenge/informationen/showdegree.php:32
-#: app/views/studiengaenge/informationen/showstudycourse.php:32
-#, php-format
-msgid ""
-"Nachricht an alle Studierende mit dem Studiengang %s mit dem Abschluss %s"
-msgstr ""
-"Message to all students in the course of study %s and the final degree %s"
+#: app/views/event_log/show.php:25 lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:65
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:66
+msgid "Darstellung"
+msgstr "Display"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteile.php:22
-msgid "Semesterzuordnung bearbeiten"
-msgstr "Edit semester assignment"
+#: app/views/event_log/show.php:28
+msgid "Kompakt"
+msgstr "Compact"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/index.php:14
-#: lib/classes/admission/userfilter/StgteilVersionCondition.class.php:81
-#: lib/models/StgteilVersion.php:86 lib/models/StgteilVersion.php:95
-msgid "Studiengangteil-Version"
-msgstr "Component version"
+#: app/views/event_log/show.php:37
+msgid "Art der Einträge"
+msgstr "Entry type"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/index.php:41
-#, php-format
-msgid ""
-"Für den Studiengangteil <strong>%s</strong> wurden noch keine Versionen "
-"angelegt. "
-msgstr ""
-"No versions have been added for the component <strong>%s</strong> yet. "
+#: app/views/event_log/show.php:52
+msgid "Eintrag auswählen"
+msgstr "Select entry"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/index.php:45
-msgid "Eine neue Version anlegen."
-msgstr "Create a new version."
+#: app/views/event_log/show.php:63
+msgid "neue Suche"
+msgstr "new search"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/index.php:47
-msgid "Eine neue Version anlegen"
-msgstr "Create a new version"
+#: app/views/event_log/show.php:71
+msgid "Veranstaltung / Einrichtung / ... "
+msgstr "Course / Institute / ... "
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:11
-msgid "Zuordnung der Modulteile zu Fachsemestern"
-msgstr "Assignment of module components to semesters"
+#: app/views/event_log/show.php:107
+msgid "Info:"
+msgstr "Information:"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:16
-msgid "Belegung in folgenden Fachsemestern"
-msgstr "Allocation in the following semesters"
+#: app/views/event_log/show.php:112
+msgid "Debug:"
+msgstr "Debug:"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:28
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:32
-#, php-format
-msgid "%s. Fachsemester"
-msgstr "%s. semester"
+#: app/views/event_log/edit.php:28
+msgid "Ablaufzeit in Tagen"
+msgstr "Expiration in days"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:37
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: app/views/event_log/edit.php:29
+msgid "0 = keine Ablaufzeit"
+msgstr "0 = no termination time"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:31
+#: app/views/my_institutes/index.php:4
 #, php-format
-msgid "Orig.: %s - %s"
-msgstr "Orig.: %s - %s"
-
-#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:43
-msgid "Modulzuordnung löschen"
-msgstr "Delete module assignment"
+msgid "Wollen Sie sich aus dem/der %s wirklich austragen?"
+msgstr "Do you really want to sign off the \"%s\"?"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:48
+#: app/views/my_institutes/index.php:19
 #, php-format
 msgid ""
-"Wollen Sie die Zuordnung des Moduls \"%s\" zum Studiengangteil-Abschnitt "
-"\"%s\" wirklich löschen?"
+"Sie haben sich noch keinen Einrichtungen zugeordnet.\n"
+"           Um sich Einrichtungen zuzuordnen, nutzen Sie bitte die "
+"entsprechende %sOption%s unter \"Persönliche Angaben - Studiendaten\"\n"
+"           auf Ihrer persönlichen Einstellungsseite."
 msgstr ""
-"Really delete allocation of module \"%s\" to partial course of study \"%s\"?"
-
-#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:67
-#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:72
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:71
-msgid "Modul hinzufügen"
-msgstr "Add module"
-
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:13
-msgid "Bezeichnung der Modulzuordnung"
-msgstr "Module assignment description"
+"You have not allocated yourself to an institute. In order to allocate "
+"yourself to an institute, please use the respective %sOption%s under \"User "
+"details - Study details\" on your personal settings page."
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:23
-msgid "ID der Zuordnung aus Fremdsystem"
-msgstr "ID of the assignment of the external system"
+#: app/views/my_institutes/index.php:81
+msgid "aus der Einrichtung austragen"
+msgstr "removed from the institute"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:29
-msgid "Spezifischer Modulcode"
-msgstr "Specific module code"
+#: app/views/registration/save.php:3
+msgid "Herzlich willkommen"
+msgstr "Welcome"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:39
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:40
-msgid "Studiengangteil-Abschnitt anlegen"
-msgstr "Create component section"
+#: app/views/registration/save.php:7
+msgid "Ihre Registrierung wurde erfolgreich vorgenommen."
+msgstr "Your registration was successfully completed."
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:47
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:48
-msgid "Version bearbeiten"
-msgstr "Edit version"
+#: app/views/registration/save.php:8
+msgid "Das System wird Ihnen zur Bestätigung eine E-Mail zusenden."
+msgstr "The system will send you a confirmation e-mail."
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:54
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:58
-msgid "Version kopieren"
-msgstr "Copy version"
+#: app/views/registration/save.php:9
+msgid ""
+"Bitte rufen Sie die E-Mail ab und folgen Sie den Anweisungen, um "
+"Schreibrechte im System zu bekommen."
+msgstr ""
+"For obtaining write access to the system, please read the e-mail and follow "
+"the instructions."
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:61
+#: app/views/registration/save.php:12
 #, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich die Version \"%s\" des Studiengangteils kopieren?"
-msgstr "Do you really want to copy version \"%s\" of the component?"
-
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:70
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:72
-msgid "Version löschen"
-msgstr "Delete version"
+msgid "%sHier%s geht es wieder zur Startseite."
+msgstr "%sHere%s you can go back to the start page."
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:75
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich die Version \"%s\" des Studiengangteils löschen?"
-msgstr "Do you really want to delete version \"%s\" of the component?"
+#: app/views/room_management/overview/locations.php:7 config/mvv_config.php:338
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:73
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:116
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:67
+msgid "Webseite"
+msgstr "Website"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/diff_select.php:11
-msgid "Vergleich mit folgender Version:"
-msgstr "Compare with the following version:"
+#: app/views/room_management/overview/buildings.php:18
+#, fuzzy
+msgid "Alle Gebäude auswählen"
+msgstr "Select building"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:61
-msgid "Das Endsemester wird nur angegeben, wenn die Version abgeschlossen ist."
-msgstr "The end semester is only provided when the version is finished."
+#: app/views/room_management/overview/buildings.php:86
+#: app/views/room_management/overview/buildings.php:88
+msgid "Raumgruppen für Gebäude erstellen"
+msgstr "Create room groups for buildings"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:145
-msgid "Version anlegen"
-msgstr "Create version"
+#: app/views/room_management/overview/buildings.php:91
+#: app/views/room_management/overview/buildings.php:97
+msgid "Berechtigungen für alle Räume setzen"
+msgstr "Apply permissions for all rooms"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:27
-msgid "Zwischenüberschrift"
-msgstr "Subheading"
+#: app/views/room_management/overview/index.php:4
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:126
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:144
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:151
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:198
+msgid "Raumplanung"
+msgstr "Room management"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:34
-msgid "Abschnitt anlegen"
-msgstr "Add section"
+#: app/views/room_management/overview/index.php:23
+#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:59
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:66
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:207
+msgid "Struktur"
+msgstr "Structure"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:34
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:35
-msgid "Studiengangteil-Abschnitt bearbeiten"
-msgstr "Edit"
+#: app/views/room_management/overview/index.php:29
+msgid "Gruppenbelegungspläne"
+msgstr "Group booking plans"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:43
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:44
-msgid "Studiengangteil-Abschnitt löschen"
-msgstr "Delete component section"
+#: app/views/room_management/overview/index.php:56
+#: lib/modules/CoreForum.class.php:44 lib/navigation/BrowseNavigation.php:63
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:98
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:260 templates/shared/index_box.php:22
+#: templates/shared/content_box.php:2
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:47
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie den Studiengangteil-Abschnitt \"%s\" wirklich löschen?"
-msgstr "Really delete component \"%s\"?"
+#: app/views/room_management/overview/index.php:73
+msgid "Ressourcen-Berechtigungen verwalten"
+msgstr "Manage resource permissions"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:83
-msgid "zu Abschnitt"
-msgstr "to section"
+#: app/views/room_management/overview/index.php:91
+msgid "Aktuelle Raumanfragen"
+msgstr "Current room requests"
 
-#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:91
-msgid "Studiengangteil-Abschnitt hinzufügen"
-msgstr "Add component section"
+#: app/views/room_management/overview/index.php:128
+msgid "Es liegen keine aktuellen Raumanfragen vor!"
+msgstr "There are no current room requests!"
 
-#: app/views/studiengaenge/faecher/index.php:15
-msgid "Studiengangteile nach Fächern gruppiert"
-msgstr "Components of course of study, sorted by fields of study"
+#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:21
+#: app/views/room_management/planning/index.php:19
+msgid "Raumgruppe"
+msgstr "Room group"
 
-#: app/views/studiengaenge/faecher/index.php:16
+#: app/views/room_management/planning/booking_comments_html_export_frame.php:8
 #, php-format
-msgid "%s Fächer"
-msgstr "%s fields of study"
-
-#: app/views/studiengaenge/faecher/index.php:42
-msgid "Neuen Studiengangteil für gewähltes Fach anlegen"
-msgstr "Add a new component of course of study for the selected field of study"
-
-#: app/views/studiengaenge/fachbereiche/index.php:29
-msgid "Keinem Fachbereich zugeordnet"
-msgstr "Not assigned to a faculty"
+msgid "Kalenderwoche: %d. Woche"
+msgstr "Calendar week: %d. week"
 
-#: app/views/studygroup/browse.php:22
-msgid "gegründet"
-msgstr "created"
+#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:117
+#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:124
+#, fuzzy, php-format
+msgid "In der %d. Kalenderwoche sind keine Buchungen vorhanden!"
+msgstr "There are no bookings with comments in the %d. calendar week!"
 
-#: app/views/studygroup/browse.php:24
-msgid "GründerIn"
-msgstr "Founder"
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:7
+msgid "Verfügbare Räume"
+msgstr "Available rooms"
 
-#: app/views/studygroup/browse.php:25
-msgid "Mitglied"
-msgstr "Member"
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:42
+msgid "Aus welchem Semester sollen Buchungen kopiert werden?"
+msgstr "From which semester shall the bookings be copied?"
 
-#: app/views/studygroup/browse.php:32
-#, php-format
-msgid "%u Studiengruppe"
-msgid_plural "%u Studiengruppen"
-msgstr[0] "%u study group"
-msgstr[1] "%u study groups"
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:58
+msgid "Buchungen sollen erst ab der folgenden Semesterwoche kopiert werden:"
+msgstr "Bookings shall be copied starting from the following semester week:"
 
-#: app/views/studygroup/browse.php:43
-msgid "Klicken, um die Sortierung zu ändern"
-msgstr "Click here to change ordering"
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:72
+msgid "Die gewählte Raumgruppe ist leer!"
+msgstr "The selected room group is empty!"
 
-#: app/views/studygroup/browse.php:70
-msgid "Mitgliedschaft muss beantragt werden"
-msgstr "You must apply for membership"
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:104
+msgid "Zeitbereiche"
+msgstr "Time ranges"
 
-#: app/views/studygroup/browse.php:93
-msgid "Sie sind Mitglied in dieser Gruppe"
-msgstr "You are a member of this group"
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:133
+msgid "In welches Semester sollen die Buchungen kopiert werden?"
+msgstr "In which semester shall the bookings be copied?"
 
-#: app/views/avatar/update.php:15
-msgid "Profilbild bearbeiten und zuschneiden"
-msgstr "Edit and cut profile picture"
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:153
+#: templates/tfa-validate.php:74
+msgid "Prüfen"
+msgstr "Check"
 
-#: app/views/avatar/update.php:16
-msgid "Veranstaltungsbild bearbeiten und zuschneiden"
-msgstr "Edit and cut course picture"
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:180
+msgid "Prüfung der Machbarkeit"
+msgstr "Feasibility check"
 
-#: app/views/avatar/update.php:17
-msgid "Einrichtungsbild bearbeiten und zuschneiden"
-msgstr "Edit and cut institute picture"
+#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:241
+msgid "Liste mit Buchungen herunterladen"
+msgstr "Download booking list"
 
-#: app/views/avatar/update.php:22
+#: app/views/calendar/date/move.php:1 app/views/calendar/date/delete.php:7
 msgid ""
-"Das Bild ist kleiner als 250 x 250 Pixel. Wollen Sie wirklich fortfahren?"
+"Es handelt sich um einen Termin in einer Terminserie. Was möchten Sie tun?"
 msgstr ""
-"The picture is smaller than 250 x 250 pixel. Do you really want to continue?"
 
-#: app/views/avatar/update.php:26
-msgid "Wählen Sie ein Bild von Ihrer Festplatte aus."
-msgstr "Select an image from your hard drive."
+#: app/views/calendar/date/move.php:9
+msgid "Der Termin soll aus der Terminserie herausgelöst werden."
+msgstr ""
 
-#: app/views/avatar/update.php:34
-#, fuzzy, php-format
+#: app/views/calendar/date/move.php:13
+msgid "Start- und Enduhrzeit der gesamten Terminserie soll geändert werden."
+msgstr ""
+
+#: app/views/calendar/date/move.php:17
 msgid ""
-"Die Bilddatei darf max. %s groß sein, es sind nur Dateien mit den Endungen ."
-"jpg, .png, .gif und .webp erlaubt!"
+"Die gesamte Terminserie soll verschoben werden und erst am gewählten Datum "
+"beginnen."
 msgstr ""
-"The image file's maximum allowed size is %s, only files with the extensions ."
-"jpg, .png or .gif are allowed!"
 
-#: app/views/avatar/update.php:45 app/views/avatar/update.php:47
-msgid "Vergrößern"
-msgstr "Enlarge"
+#: app/views/calendar/date/index.php:4
+#, fuzzy
+msgid "Neuen Teilnahmestatus wählen"
+msgstr "Own participation status"
 
-#: app/views/avatar/update.php:49 app/views/avatar/update.php:51
-msgid "Verkleinern"
-msgstr "Reduce"
+#: app/views/calendar/date/index.php:14
+#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:704
+msgid "Abwartend"
+msgstr "Waiting"
 
-#: app/views/avatar/update.php:53 app/views/avatar/update.php:55
-msgid "Nach rechts drehen"
-msgstr "Turn right"
+#: app/views/calendar/date/index.php:21
+#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:708
+msgid "Angenommen"
+msgstr "Accepted"
 
-#: app/views/avatar/update.php:57 app/views/avatar/update.php:59
-msgid "Nach links drehen"
-msgstr "Turn left"
+#: app/views/calendar/date/index.php:28
+#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:710
+msgid "Abgelehnt"
+msgstr "Refused"
 
-#: app/views/avatar/update.php:69
-msgid "Aktuelles Bild löschen"
-msgstr "Delete current picture"
+#: app/views/calendar/date/index.php:35
+#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:706
+msgid "Angenommen (keine Teilnahme)"
+msgstr "Accepted (no participation)"
 
-#: app/views/my_courses/courseexport.php:4
-msgid "Export Veranstaltungsübersicht"
-msgstr "Export course overview"
+#: app/views/calendar/date/index.php:40
+#, fuzzy
+msgid "Teilnahmestatus ändern"
+msgstr "Change status"
 
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:3
-msgid "Anmelde- und Wartelisteneinträge"
-msgstr "Entries on registration and waiting list"
+#: app/views/calendar/date/index.php:73
+#, fuzzy
+msgid "Bearbeitung"
+msgstr "in Editing"
 
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:24
-msgid "Position/Chance"
-msgstr "Position/Chance"
+#: app/views/calendar/date/index.php:78
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Erstellt von %s"
+msgstr "Created by"
 
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:45 lib/classes/SemBrowse.class.php:619
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:876 lib/classes/SemType.class.php:266
-msgid "Studiengruppe"
-msgstr "Study group"
+#: app/views/calendar/date/index.php:83
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Erstellt und zuletzt bearbeitet von %s"
+msgstr "Last change on %s by %s"
 
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:45
-msgid "geschlossen"
-msgstr "closed"
+#: app/views/calendar/date/index.php:89
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Erstellt von %1$s, zuletzt bearbeitet von %2$s"
+msgstr "Last change on %s by %s"
 
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:49
-msgid "Position oder Wahrscheinlichkeit"
-msgstr "Position or probability"
+#: app/views/calendar/date/index.php:101
+#, fuzzy
+msgid "Teilnahmen"
+msgstr "Participants "
 
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:58
+#: app/views/calendar/date/delete.php:12
 #, php-format
-msgid "Priorität %1$u im Anmeldeset \"%2$s\""
-msgstr "Priority %1$u in admission set \"%2$s\""
-
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:77
-msgid "Autom."
-msgstr "Autom."
+msgid "Am %s soll aus dem Einzeltermin eine Ausnahme der Terminserie werden."
+msgstr ""
 
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:79
-msgid "Vorl."
-msgstr "Course"
+#: app/views/calendar/date/delete.php:19
+#, fuzzy
+msgid "Die gesamte Terminserie soll gelöscht werden."
+msgstr "The achievement could not be deleted."
 
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:81
-msgid "Wartel."
-msgstr "Waiting list."
+#: app/views/calendar/date/delete.php:23
+#, fuzzy
+msgid "Soll der folgende Termin wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the following room?"
 
-#: app/views/my_courses/waiting_list.php:92
-msgid "aus der Veranstaltung abmelden"
-msgstr "sign out of the course"
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:21
+#: app/views/questionnaire/edit.php:65 templates/forms/form.php:46
+msgid "Hinweise zum Ausfüllen des Formulars"
+msgstr "Notes on filling out the form"
 
-#: app/views/my_courses/archive.php:2
-msgid ""
-"Es befinden sich zur Zeit keine Veranstaltungen im Archiv, an denen Sie "
-"teilgenommen haben."
-msgstr "In the archive there presently are no courses you have joined."
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:26
+#: app/views/questionnaire/edit.php:70 templates/forms/form.php:51
+msgid "Pflichtfelder sind mit Sternchen gekennzeichnet."
+msgstr "Mandatory fields are labelled with a star."
 
-#: app/views/my_courses/archive.php:41
-msgid "Beiträge des Forums der Veranstaltung"
-msgstr "Course's forum postings"
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:29
+#: app/views/questionnaire/edit.php:73 templates/forms/form.php:54
+msgid "Dieses Formular enthält Pflichtfelder."
+msgstr "This form contains mandatory fields."
 
-#: app/views/my_courses/archive.php:52 app/views/my_courses/archive.php:56
-msgid "Dateisammlung der Veranstaltung herunterladen"
-msgstr "Download course's document folder"
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:34
+#: app/views/questionnaire/edit.php:77 templates/forms/form.php:59
+msgid ""
+"Folgende Angaben müssen korrigiert werden, um das Formular abschicken zu "
+"können:"
+msgstr "The following fields must be corrected to be able to submit the form:"
 
-#: app/views/my_courses/archive.php:64
-msgid "Beiträge des Wikis der Veranstaltung"
-msgstr "Course's wiki pages"
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:69
+#, fuzzy
+msgid "Ganztägiger Termin"
+msgstr "All-day timeframe"
 
-#: app/views/my_courses/groups.php:18
-msgid "Gruppenzuordnung"
-msgstr "Group allocation"
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:76
+#, fuzzy
+msgid "Öffentlich zugänglich"
+msgstr "Room plans accessible to the public"
 
-#: app/views/my_courses/groups.php:28
-msgid "Gruppen/Farbe"
-msgstr "Group/colour"
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:82
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:441
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:911
+msgid "Vertraulich"
+msgstr "Confidential"
 
-#: app/views/my_courses/groups.php:61
-msgid "Zugeordnet zu Gruppe "
-msgstr "Assigned to group "
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:86
+msgid ""
+"Öffentliche Termine sind systemweit sichtbar. Private Termine sind für "
+"Personen, denen der Kalender freigegeben wurde, sichtbar. Vertrauliche "
+"Termine sind hingegen nur für einen selbst sichtbar."
+msgstr ""
 
-#: app/views/my_courses/groups.php:65
-#, php-format
-msgid "Gruppe %u zuordnen"
-msgstr "Assign group %u"
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:106
+msgid "Eigene Kategorie"
+msgstr "Personal category"
 
-#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:10
-msgid "Personen, deren Standardvertretung ich bin"
-msgstr "Persons whose default substitute I am"
+#: app/views/calendar/date/_add_edit_form.php:119
+msgid "Ausnahmen"
+msgstr "Exception(s)"
 
-#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:40
-msgid "Personenangaben bearbeiten"
-msgstr "Edit user's details"
+#: app/views/calendar/contentbox/display.php:13
+#: app/views/calendar/contentbox/display.php:18 lib/modules/TerminWidget.php:35
+msgid "Neuen Termin anlegen"
+msgstr "Create new date"
 
-#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:46
-#, php-format
-msgid "Nachricht an %s senden"
-msgstr "Send message to %s"
+#: app/views/calendar/contentbox/display.php:31
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Es sind keine aktuellen Termine vorhanden. Zum Anlegen neuer Termine können "
+"Sie die Aktion „Neuen Termin anlegen“ benutzen."
+msgstr ""
+"No current dates available. To create new dates click on the cogwheel icon "
+"on the right."
 
-#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:49
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie sich wirklich als Standardvertretung von %s austragen?"
-msgstr "Do you really want to cancel the substitution for %s?"
+#: app/views/calendar/contentbox/_termin.php:16
+#, fuzzy
+msgid "Zum Kalender"
+msgstr "Calendar"
 
-#: app/views/my_courses/_deputy_bosses.php:51
-#, php-format
-msgid "Mich als Standardvertretung von %s austragen"
-msgstr "Cancel my substitution for %s"
+#: app/views/calendar/calendar/add_courses.php:4
+#, fuzzy
+msgid "Veranstaltungen für den Kalender auswählen"
+msgstr "Choose course"
 
-#: app/views/my_institutes/index.php:4
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie sich aus dem/der %s wirklich austragen?"
-msgstr "Do you really want to sign off the \"%s\"?"
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:8
+msgid "Kalender mit anderen Teilen und in andere Kalender einbetten"
+msgstr "Share the calendar with other users and embed it"
 
-#: app/views/my_institutes/index.php:19
-#, php-format
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:12
 msgid ""
-"Sie haben sich noch keinen Einrichtungen zugeordnet.\n"
-"           Um sich Einrichtungen zuzuordnen, nutzen Sie bitte die "
-"entsprechende %sOption%s unter \"Persönliche Angaben - Studiendaten\"\n"
-"           auf Ihrer persönlichen Einstellungsseite."
+"Sie können sich eine Adresse generieren lassen, mit der Sie Termine aus "
+"Ihrem Stud.IP-Terminkalender in externen Terminkalendern einbinden können."
 msgstr ""
-"You have not allocated yourself to an institute. In order to allocate "
-"yourself to an institute, please use the respective %sOption%s under \"User "
-"details - Study details\" on your personal settings page."
-
-#: app/views/my_institutes/index.php:81
-msgid "aus der Einrichtung austragen"
-msgstr "removed from the institute"
-
-#: app/views/tour/edit_step.php:22
-#, php-format
-msgid "Schritt %s"
-msgstr "Step %s"
+"You can generate an address to embed your Stud.IP dates in an external "
+"calendar."
 
-#: app/views/tour/edit_step.php:27
-msgid "Bitte geben Sie einen Titel für den Schritt an"
-msgstr "Please enter a title for this step"
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:14
+msgid ""
+"Die folgende Adresse können Sie in externe Terminkalenderanwendungen "
+"eintragen, um Ihre Termine dort anzuzeigen:"
+msgstr "Use this address in external calendar tools to show your appointments:"
 
-#: app/views/tour/edit_step.php:33
-msgid "Bitte geben Sie den Text für diesen Schritt ein"
-msgstr "Please enter a text for this step"
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:21
+msgid "Verschicken Sie die Export-Adresse als E-Mail:"
+msgstr "Send the export address as E-Mail:"
 
-#: app/views/tour/edit_step.php:40
-msgid "Geführt"
-msgstr "Guided"
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:27
+msgid ""
+"Sie haben außerdem die Möglichkeit, sich eine neue Adresse generieren zu "
+"lassen."
+msgstr "You also have the possibility to let get a new generated address."
 
-#: app/views/tour/edit_step.php:56
-msgid "Route für den Schritt (z.B. \"dispatch.php/profile\")"
-msgstr "Route for the step (e.g. \"dispatch.php/profile\")"
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:28
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:43
+msgid "Achtung: Die alte Adresse wird damit ungültig!"
+msgstr "Attention: The old address will thereby become invalid!"
 
-#: app/views/tour/edit_step.php:59
-msgid "CSS-Selektor"
-msgstr "CSS selector"
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:32
+msgid "Sie können die Adresse auch löschen."
+msgstr "You can also delete the address."
 
-#: app/views/tour/edit_step.php:62
-msgid "Selektor, an dem der Schritt angezeigt wird"
-msgstr "Trigger for step"
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:33
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:47
+msgid ""
+"Ein Zugriff auf Ihre Termine über diese Adresse ist dann nicht mehr möglich!"
+msgstr "Accessing your dates via this address won't be possible anymore!"
 
-#: app/views/tour/edit_step.php:85
-msgid "oben"
-msgstr "above"
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:40
+msgid "Adresse generieren"
+msgstr "Generate address"
 
-#: app/views/tour/edit_step.php:119
-msgid "links"
-msgstr "left"
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:42
+msgid "Neue Adresse generieren"
+msgstr "Generate new address"
 
-#: app/views/tour/edit_step.php:122
-msgid "Selektiertes Element"
-msgstr "Selected element"
+#: app/views/calendar/calendar/publish.php:46
+msgid "Adresse löschen"
+msgstr "Delete address"
 
-#: app/views/tour/edit_step.php:127
-msgid "rechts"
-msgstr "right"
+#: app/views/calendar/calendar/share_select.php:11
+#, fuzzy
+msgid "Mit Nutzenden teilen"
+msgstr "Remove user"
 
-#: app/views/tour/edit_step.php:161
-msgid "unten"
-msgstr "below"
+#: app/views/calendar/calendar/share_select.php:16
+#, fuzzy
+msgid "Link zu diesem Kalender"
+msgstr "Link to this posting"
 
-#: app/views/tour/import.php:16 app/views/tour/import.php:24
-msgid "Datei:"
-msgstr "File:"
+#: app/views/calendar/calendar/share.php:11 app/views/file/update.php:31
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:304
+msgid "Aktualisieren"
+msgstr "Update"
 
-#: app/views/tour/import.php:20
-msgid "Bitte wählen Sie eine Quelldatei mit der Tour aus"
-msgstr "Please select a source file with the tour"
+#: app/views/calendar/calendar/import.php:19
+msgid "Öffentliche Termine als \"privat\" importieren"
+msgstr "Import public dates as \"private\""
 
-#: app/views/tour/import.php:29
-msgid "Stud.IP Version"
-msgstr "Stud.IP version"
+#: app/views/calendar/calendar/import.php:22
+msgid "Datei zum Importieren wählen"
+msgstr "Select file for import"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:24
-msgid "Sprache der Tour:"
-msgstr "Tour language:"
+#: app/views/calendar/calendar/export.php:16
+#, fuzzy
+msgid "Zu exportierende Termine"
+msgstr "Booking types to be exported"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:37
-msgid "Name der Tour"
-msgstr "Name of tour"
+#: app/views/calendar/calendar/export.php:20
+#, fuzzy
+msgid "Persönliche Termine"
+msgstr "Personal files"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:41
-msgid "Bitte geben Sie einen Namen für die Tour an"
-msgstr "Please add a name for the tour"
+#: app/views/calendar/calendar/export.php:24
+msgid "Veranstaltungstermine"
+msgstr "Course dates"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:48
-msgid "Bitte geben an, welchen Inhalt die Tour hat"
-msgstr "Please add a description of the tour content"
+#: app/views/calendar/schedule/_semester_chooser.php:19
+msgid "auswählen"
+msgstr "select"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:55
-msgid "Tour (passiv)"
-msgstr "Tour (passive)"
+#: app/views/calendar/schedule/_colorpicker.php:2
+msgid "Farbe des Termins"
+msgstr "Date colour"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:58
-msgid "Wizard (interaktiv)"
-msgstr "Wizard (interactive)"
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_schedule.php:7
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:10
+msgid "Stundenplaneintrag"
+msgstr "Timetable entry"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:64
-msgid "Zugang zur Tour"
-msgstr "Access to tour"
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:20
+msgid "Dies ist lediglich eine vorgemerkte Veranstaltung"
+msgstr "This is just a pre-selected course"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:70
-msgid "Anzeige im Hilfecenter"
-msgstr "Show in help centre"
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:72
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_inst.php:45
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:67
+msgid "Einblenden"
+msgstr "Show"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:73
-msgid "Startet bei jedem Aufruf der Seite, bis die Tour abgeschlossen wurde"
-msgstr "Starts at every reload of the page until tour is finished"
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_course.php:80
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_inst.php:36
+msgid "Ausblenden"
+msgstr "Hide"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:76
-msgid "Startet nur beim ersten Aufruf der Seite"
-msgstr "Starts only on the first loading of the page"
+#: app/views/calendar/schedule/_entry_inst.php:8
+#, php-format
+msgid "Veranstaltungen mit regelmäßigen Zeiten am %s, %s Uhr"
+msgstr "Courses with periodic dates on %s, %s"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:83
-msgid "Startseite der Tour"
-msgstr "Start page of tour"
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:8
+msgid "Angezeigtes Semester"
+msgstr "Displayed semester"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:87
-msgid "Bitte geben Sie eine Startseite für die Tour an"
-msgstr "Please select a start page for the tour"
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:25
+msgid "Darstellung ändern"
+msgstr "Change view"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:93
-msgid "Geltungsbereich (Nutzendenstatus)"
-msgstr "Scope (user status)"
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:32
+msgid "Ausgeblendete Veranstaltungen anzeigen"
+msgstr "Show hidden courses"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:115
-msgid "Schritte"
-msgstr "Steps"
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:38
+msgid "Ausgeblendete Veranstaltungen verbergen"
+msgstr "Mask hidden courses"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:124 app/views/tour/admin_overview.php:46
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:18
-msgid "Geändert von"
-msgstr "Changed by"
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:59
+msgid "Darstellungsgröße"
+msgstr "Display size"
 
-#: app/views/tour/admin_details.php:164
-msgid "In dieser Tour sind bisher keine Schritte vorhanden."
-msgstr "This tour has no steps yet."
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:60
+msgid "klein"
+msgstr "small"
 
-#: app/views/tour/admin_overview.php:33
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:148
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:194
-msgid "Touren"
-msgstr "Tours"
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:61
+msgid "mittel"
+msgstr "middle"
 
-#: app/views/tour/admin_overview.php:44
-msgid "Anzahl der Schritte"
-msgstr "Number of steps"
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:62
+msgid "groß"
+msgstr "large"
 
-#: app/views/tour/admin_overview.php:56
-msgid "Status der Tour (aktiv oder inaktiv)"
-msgstr "State of the tour (active or inactive)"
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:68
+msgid "Stundenplan im"
+msgstr "Timetable in"
 
-#: app/views/tour/admin_overview.php:93
-msgid "Tour bearbeiten"
-msgstr "Edit tour"
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:70
+msgid "Mein Stundenplan im"
+msgstr "My timetable in"
 
-#: app/views/tour/admin_overview.php:97
-msgid "Tour exportieren"
-msgstr "Export tour"
+#: app/views/calendar/schedule/index.php:80
+msgid "Termindetails"
+msgstr "Date details"
 
-#: app/views/tour/admin_overview.php:102
-msgid "Tour löschen"
-msgstr "Delete tour"
+#: app/views/calendar/schedule/settings.php:5
+msgid "Darstellung des Stundenplans ändern"
+msgstr "Change display of timetable"
 
-#: app/views/tour/admin_overview.php:120
-msgid "Keine Touren vorhanden."
-msgstr "No tours available."
+#: app/views/calendar/schedule/settings.php:8
+msgid "Angezeigter Zeitraum"
+msgstr "Displayed period"
 
-#: app/views/tour/admin_conflicts.php:25
-msgid "Feld"
-msgstr "Field"
+#: app/views/calendar/schedule/settings.php:26
+msgid "Angezeigte Wochentage"
+msgstr "Displayed week-days"
 
-#: app/views/tour/admin_conflicts.php:26
-#: app/views/help_content/admin_conflicts.php:19
+#: app/views/library_file/create.php:4
 #, php-format
-msgid "Lokale Version (%s)"
-msgstr "Local version (%s)"
+msgid "Erstellung eines Bibliothekseintrages vom Typ „%s“"
+msgstr "Creating a library entry of type \"%s\""
 
-#: app/views/tour/admin_conflicts.php:27
-#: app/views/help_content/admin_conflicts.php:20
-#, php-format
-msgid "Offizielle Version (%s)"
-msgstr "Official version (%s)"
+#: app/views/library_file/_add_edit_form.php:26
+msgid "Namenszusatz"
+msgstr "Name affix"
 
-#: app/views/tour/admin_conflicts.php:51
-#, php-format
-msgid "(Schritt %s)"
-msgstr "(Step %s)"
+#: app/views/library_file/select_type.php:6
+msgid "Von welchem Dokumenttyp ist der Bibliothekseintrag?"
+msgstr "What document type is the library entry of?"
 
-#: app/views/tour/admin_conflicts.php:69
-#: app/views/help_content/admin_conflicts.php:42
-msgid "Keine Konflikte vorhanden."
-msgstr "No conflicts."
+#: app/views/my_ilias_accounts/add_object.php:6
+msgid "Art des Lernobjekts"
+msgstr "Learning object type"
 
-#: app/views/files/_overview.php:25 app/views/files/_overview.php:51
-#: app/views/files/_overview.php:77 app/views/files/_overview.php:103
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:6
 #, php-format
-msgid "Insgesamt %d Datei"
-msgid_plural "Insgesamt %d Dateien"
-msgstr[0] "Total %d file"
-msgstr[1] "Total %d files"
+msgid "Meine Lernobjekte in %s"
+msgstr "My learning objects in %s"
 
-#: app/views/files/_overview.php:126
-msgid "Es sind keine Dateien vorhanden, die für Sie zugänglich sind!"
-msgstr "No files that are accessible to you are available!"
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:9
+msgid "Neues Lernobjekt anlegen"
+msgstr "Create new learning object"
 
-#: app/views/files/_folder_tr.php:88
-#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:79
-msgid "Ordner herunterladen"
-msgstr "Download folder"
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:73
+#, php-format
+msgid "Sie haben im System %s noch keine eigenen Lernmodule."
+msgstr "You don't have own learning modules in the system %s yet."
 
-#: app/views/files/_folder_tr.php:95
-#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:86
-msgid "Ordner verschieben"
-msgstr "Move folder"
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:85
+msgid "Mein Account"
+msgstr "My account"
 
-#: app/views/files/_folder_tr.php:101
-#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:92
-msgid "Ordner kopieren"
-msgstr "Copy folder"
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:85
+msgid "Meine Accounts"
+msgstr "My accounts"
 
-#: app/views/files/_folder_tr.php:115
-#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:98
-msgid "Ordner löschen"
-msgstr "Delete folder"
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:113
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:115
+msgid "Account neu zuordnen"
+msgstr "Reassign account"
 
-#: app/views/files/_folder_tr.php:117
-#: lib/filesystem/FilesystemVueDataManager.php:100
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:118
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:131
 #, php-format
-msgid "Soll der Ordner \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
-msgstr "Do you really want to delete the folder \"%s\"?"
-
-#: app/views/files/_flat_tfoot.php:20
-msgid "Lizenz ändern"
-msgstr "Change license"
+msgid ""
+"Möchten Sie wirklich die bestehende Zuordnung aufheben? Sie verlieren "
+"dadurch alle mit dem bestehenden Account verbundenen Inhalte und "
+"Lernfortschritte im System \"%s\"."
+msgstr ""
+"Do you really want to cancel the existing association? You will loose all "
+"content and learning progress from the existing account in the system \"%s\"."
 
-#: app/views/files/_fileref_tr.php:44
-#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:26
-#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:40
-msgid "Das Herunterladen dieser Datei ist nur eingeschränkt möglich."
-msgstr "The download of this file is restricted."
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:126
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:128
+msgid "Account-Zuordnung aufheben"
+msgstr "Remove account assignment"
 
-#: app/views/files/all_files.php:15
-#, php-format
-msgid "Alle Dateien, Seite %d"
-msgstr "All files, page %d"
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:138
+#: app/views/my_ilias_accounts/index.php:140
+msgid "Account aktualisieren"
+msgstr "Update account"
 
-#: app/views/files/upload-drag-and-drop.php:2
-msgid "Neue Dateien zum Hinzufügen per Drag & Drop in diesen Bereich ziehen."
-msgstr "Add files via drag and drop to this area."
+#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:16
+#: app/views/file/_file_aside.php:23 app/views/file/suggest_oer.php:66
+#: app/views/file/_folder_aside.php:15
+msgid "Geändert"
+msgstr "Changed"
 
-#: app/views/files/my_uploaded_files.php:3
-msgid "Meine hochgeladenen Dateien mit ungeklärter Lizenz"
-msgstr "My uploaded files with an unknown license"
+#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:22
+#: app/views/file/_file_aside.php:27 app/views/file/suggest_oer.php:70
+#: app/views/file/_folder_aside.php:20
+msgid "Besitzer/-in"
+msgstr "Owner"
 
-#: app/views/api/oauth/authorize.php:4
-#, php-format
-msgid "Die Applikation <strong>%s</strong> möchte auf Ihre Daten zugreifen."
-msgstr "The application <strong>%s</strong> would like to access your data."
+#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:29
+msgid "ILIAS-Nutzer/-in"
+msgstr "ILIAS user"
 
-#: app/views/api/oauth/authorize.php:12 app/views/api/oauth2/authorize.php:39
-msgid "Erlauben"
-msgstr "Allow"
+#: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:52
+#: app/views/file/file_details.php:21
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:467
+msgid "Pfad"
+msgstr "Path"
 
-#: app/views/api/oauth/authorize.php:13 app/views/api/oauth2/authorize.php:31
-msgid "Verweigern"
-msgstr "Deny"
+#: app/views/quickselection/configuration.php:11
+msgid "Inhalte des Schnellzugriff-Widget:"
+msgstr "Content of the Quicklinks widget:"
 
-#: app/views/api/oauth/authorize.php:21 app/views/api/oauth2/authorize.php:47
-#, php-format
-msgid "Angemeldet als <strong>%s</strong> (%s)"
-msgstr "Logged in as <strong>%s</strong> (%s)"
+#: app/views/file/_terms_of_use_select.php:8
+msgid "Lizenzauswahl"
+msgstr "License selection"
 
-#: app/views/api/oauth/authorize.php:28 app/views/api/oauth2/authorize.php:54
-#, php-format
+#: app/views/file/_terms_of_use_select.php:10
 msgid ""
-"Sind sie nicht <strong>%s</strong>, so melden Sie sich bitte ab und "
-"versuchen es erneut."
-msgstr "You are not <strong>%s</strong>. Please log out and retry."
+"Bereitgestellte Dateien können heruntergeladen und ggf. weiterverbreitet "
+"werden.\n"
+"               Dabei ist das Urheberrecht sowohl beim Hochladen der Datei "
+"als auch bei der Nutzung\n"
+"               zu beachten. Bitte geben Sie daher an, um welche Art von "
+"Bereitstellung es sich handelt.\n"
+"               Diese Angabe dient mehreren Zwecken: Beim Herunterladen wird "
+"ein Hinweis angezeigt,\n"
+"               welche Nutzung der Datei zulässig ist. Beim Hochladen stellt "
+"die Angabe eine\n"
+"               Entscheidungshilfe dar, damit Sie sichergehen können, dass "
+"die Datei tatsächlich\n"
+"               bereitgestellt werden darf."
+msgstr ""
+"Provided files can be downloaded and distributed if necessary. The copyright "
+"is to be respected both when uploading the file and when using it. "
+"Therefore, please indicate the type of provision involved. This information "
+"serves several purposes: When downloading, a note is displayed, which use of "
+"the file is permitted. When uploading, the information represents a decision "
+"guidance, so that you can be sure that the file may actually be provided."
 
-#: app/views/api/authorizations/index.php:4
-msgid "Sie haben noch keinen Apps Zugriff auf Ihren Account gewährt."
-msgstr "You haven't granted access to your account to any app."
+#: app/views/file/new_edit_folder_form.php:4
+msgid "Ordnereigenschaften"
+msgstr "Folder properties"
 
-#: app/views/api/authorizations/index.php:35
-msgid "App entfernen"
-msgstr "Delete app"
+#: app/views/file/new_edit_folder_form.php:21
+msgid "Ordnertyp auswählen"
+msgstr "Select folder type"
 
-#: app/views/api/authorizations/index.php:37
-msgid "Wollen Sie der App wirklich den Zugriff auf Ihre Daten untersagen?"
-msgstr "Do you really want to forbid the app to access your data?"
+#: app/views/file/folder_details.php:8
+msgid "Ordnertyp"
+msgstr "Folder type"
 
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:6
-msgid "Basisdaten des OAuth2-Clients"
-msgstr "Basic data of the OAuth2 client"
+#: app/views/file/unzipquestion.php:9
+msgid "Soll diese ZIP-Datei entpackt werden?"
+msgstr "Do you want to extract this ZIP file?"
 
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:19
-msgid "schema://<redirect-uri-1>\\nschema://<redirect-uri-2>"
-msgstr "schema://<redirect-uri-1>\\nschema://<redirect-uri-2>"
+#: app/views/file/unzipquestion.php:12
+msgid "Entpacken"
+msgstr "Extract"
 
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:32
-msgid "Kann der OAuth2-Client kryptographische Geheimnisse bewahren?"
-msgstr "Can the OAuth2 client keep cryptographic secrets?"
+#: app/views/file/unzipquestion.php:13
+msgid "Nicht Entpacken"
+msgstr "Don't extract"
 
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:38
-msgid ""
-"Nein. Es handelt sich zum Beispiel um eine <span lang=\"en\">Mobile App</"
-"span> oder <span lang=\"en\">Single Page App</span>."
-msgstr ""
-"No. It is for example a mobile application or a single page application."
+#: app/views/file/_file_aside.php:40
+msgid "Barrierefrei"
+msgstr "accessible"
 
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:45
-msgid "Ja, dieser OAuth2-Client kann ein kryptographisches Geheimnis bewahren."
-msgstr "Yes, this OAuth2 client can keep a cryptographic secret."
+#: app/views/file/_file_aside.php:51
+msgid "Hinweis zur Nutzung und Weitergabe:"
+msgstr "Hint concerning usage and distribution:"
 
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:52
-msgid "Meta-Informationen"
-msgstr "Meta information"
+#: app/views/file/add_files_window.php:18
+msgid "Quelle auswählen"
+msgstr "Select source"
 
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:57
-#: app/views/api/oauth2/applications/details.php:8
-msgid "Von wem wird der OAuth2-Client entwickelt?"
-msgstr "Who develops the OAuth2 client?"
+#: app/views/file/add_files_window.php:27
+msgid "Bibliothek"
+msgstr "Library"
 
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:64
-msgid "Homepage der Entwickelnden des OAuth2-Clients"
-msgstr "Developer homepage of the OAuth2 client"
+#: app/views/file/add_files_window.php:30
+msgid "Originaldokument aus Bibliotheksverzeichnissen einbinden"
+msgstr "Insert original document from library catalogue"
 
-#: app/views/api/oauth2/clients/add.php:80
-msgid "Neuen OAuth2-Client erstellen"
-msgstr "Create new OAuth2 client"
+#: app/views/file/add_files_window.php:39
+msgid "Mein Computer"
+msgstr "My computer"
 
-#: app/views/api/oauth2/authorize.php:3
-msgid "Autorisierungsanfrage"
-msgstr "Authorisation request"
+#: app/views/file/add_files_window.php:43 app/views/file/add_url.php:6
+msgid "Webadresse"
+msgstr "Web address"
 
-#: app/views/api/oauth2/authorize.php:8
+#: app/views/file/add_files_window.php:61
+msgid "Originaldokument aus Bibliothek"
+msgstr "Original document from the library"
+
+#: app/views/file/add_files_window.php:86
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Applikation <strong>\"%s\"</strong> möchte auf Ihre Daten zugreifen."
-msgstr ""
-"The application <strong>\"%s\"</strong> would like to access your data."
+"Sie dürfen Dateien bis zu einer Größe von %s in diesem Bereich einstellen."
+msgstr "You are allowed to upload files of a size up to %s in this area."
 
-#: app/views/api/oauth2/authorize.php:15
-msgid "Diese Applikation hat Zugriff auf:"
-msgstr "This application has access to:"
+#: app/views/file/add_files_window.php:90
+#, php-format
+msgid "Sie dürfen die Dateitypen %s nicht hochladen!"
+msgstr "You are not allowed to upload the file type %s!"
 
-#: app/views/api/oauth2/applications/index.php:18
-#: app/views/api/oauth2/applications/index.php:23
-msgid "Autorisierung widerrufen"
-msgstr "Revoke authorisation"
+#: app/views/file/add_files_window.php:95 lib/filesystem/StandardFolder.php:251
+#, php-format
+msgid "Sie dürfen nur die Dateitypen %s hochladen!"
+msgstr "You may only upload the file types %s!"
 
-#: app/views/api/oauth2/applications/index.php:22
-msgid "Wollen Sie die OAuth2-Autorisierung wirklich widerrufen?"
-msgstr "Do you really want to revoke the OAuth2 authorisation?"
+#: app/views/file/add_files_window.php:105
+msgid "Soll die hochgeladene ZIP-Datei entpackt werden?"
+msgstr "Do you want to unzip the uploaded ZIP file?"
 
-#: app/views/api/oauth2/applications/index.php:33
-msgid "Entwickelt durch:"
-msgstr "Developed by:"
+#: app/views/file/oer_post_upload.php:11
+msgid ""
+"Wenn Sie möchten, können Sie die hochgeladene Datei für den OER-Campus "
+"bereitstellen."
+msgstr ""
+"If you wish, you can make the uploaded file available in the OER Campus."
 
-#: app/views/api/oauth2/applications/index.php:50
-msgid "Keine autorisierten Drittanwendungen"
-msgstr "No authorised third-party application"
+#: app/views/file/oer_post_upload.php:12
+#, php-format
+msgid ""
+"Falls Sie die Datei zu einem späteren Zeitpunkt bereitstellen möchten,\n"
+"            wird Ihnen am Ende des Semesters (%s) eine Nachricht zugeschickt."
+msgstr ""
+"If you wish to provide the file at a later date,\n"
+"            a message will be sent to you at the end of the semester (%s)."
 
-#: app/views/api/oauth2/applications/index.php:51
+#: app/views/file/oer_post_upload.php:23
+msgid "Nicht für den OER-Campus bereitstellen."
+msgstr "Do not provide for OER Campus."
+
+#: app/views/file/oer_post_upload.php:30
 msgid ""
-"Sie haben keine Anwendungen, die zum Zugriff auf Ihr Konto berechtigt sind."
+"Ich möchte die hochgeladene Datei jetzt nicht im OER-Campus bereitstellen.\n"
+"                Ich habe jedoch später jederzeit die Möglichkeit dazu."
 msgstr ""
-"You do not have an application that is authorised to access your account."
+"I do not want to make the uploaded file available in the OER Campus now.\n"
+"                However, I have the option to do so at any time later."
 
-#: app/views/evaluation/_evaluation.php:16
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:272
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:284
-msgid "Evaluation bearbeiten"
-msgstr "Edit evaluation"
+#: app/views/file/oer_post_upload.php:42
+msgid "Jetzt für den OER-Campus bereitstellen."
+msgstr "Provide for OER Campus."
 
-#: app/views/evaluation/_evaluation.php:20
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:295
-msgid "Evaluation stoppen"
-msgstr "Terminate evaluation"
+#: app/views/file/oer_post_upload.php:49
+msgid ""
+"Die Datei wird direkt im OER-Campus bereitgestellt. Sie ist dann neben "
+"vielen weiteren freien Lernmaterialien an allen Stud.IP-Standorten mit "
+"aktiviertem OER-Campus sichtbar."
+msgstr ""
+"The file is made available directly in the OER Campus. It is then visible "
+"alongside many other free learning materials at all Stud.IP locations with "
+"activated OER Campus."
 
-#: app/views/evaluation/_evaluation.php:24
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:393
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:310
-msgid "Evaluation fortsetzen"
-msgstr "Continue evaluation"
+#: app/views/file/oer_post_upload.php:60
+msgid "Zu einem späteren Zeitpunkt für den OER-Campus bereitstellen."
+msgstr "Make available for the OER Campus at a later date."
 
-#: app/views/evaluation/_evaluation.php:28
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:274
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:286
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:299
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:313
-msgid "Evaluation löschen"
-msgstr "Delete evaluation"
+#: app/views/file/oer_post_upload.php:67
+#, php-format
+msgid ""
+"Ich möchte am Semesterende (%s) daran erinnert werden, diese Datei "
+"gegebenenfalls im OER-Campus bereitzustellen."
+msgstr ""
+"I would like to be reminded at the end of the semester (%s) to make this "
+"file available in the OER Campus if necessary."
 
-#: app/views/evaluation/_evaluation.php:31
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:298
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:312
-msgid "Evaluation exportieren"
-msgstr "Export evaluation"
+#: app/views/file/update.php:6
+msgid "Neue Dateiversion"
+msgstr "New file version"
 
-#: app/views/evaluation/_evaluation.php:34
-msgid "Evaluation auswerten"
-msgstr "Analyse evaluation"
+#: app/views/file/update.php:9
+#, php-format
+msgid "Bitte die neue Version der Datei %s auswählen."
+msgstr "Please select the new version of the file %s."
 
-#: app/views/evaluation/display.php:6 lib/classes/Siteinfo.php:580
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:128
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:235 lib/navigation/AdminNavigation.php:79
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:633
-#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:47
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:84
-msgid "Evaluationen"
-msgstr "Evaluations"
+#: app/views/file/update.php:16
+msgid "Dateinamen aus neuer Dateiversion übernehmen."
+msgstr "Update file name from new file version."
 
-#: app/views/evaluation/display.php:19
-msgid ""
-"Keine Evaluationen vorhanden. Um neue Umfragen zu erstellen, klicken Sie "
-"rechts auf das Bearbeiten-Zeichen."
-msgstr ""
-"No evaluations available. To create a new evaluation, click the edit icon on "
-"the right."
+#: app/views/file/update.php:23
+#, php-format
+msgid "Alle weiteren %u Vorkommen aktualisieren."
+msgstr "Update all %u further occurrences."
 
-#: app/views/evaluation/_buttons.php:3
-msgid "Abstimmen"
-msgstr "Vote"
+#: app/views/file/file_details.php:47
+msgid "<< Vorherige Datei"
+msgstr "<< Last file"
 
-#: app/views/evaluation/_buttons.php:7
-msgid "Ergebnisse ausblenden"
-msgstr "Hide results"
+#: app/views/file/file_details.php:57
+msgid "Nächste Datei >>"
+msgstr "Next file >>"
 
-#: app/views/evaluation/_buttons.php:9
-msgid "Nicht sortieren"
-msgstr "Don't sort"
+#: app/views/file/choose_destination.php:22
+msgid "Ziel zum Verschieben auswählen"
+msgstr "Select target for moving"
 
-#: app/views/evaluation/_buttons.php:17
-msgid "Namen ausblenden"
-msgstr "Hide names"
+#: app/views/file/choose_destination.php:24
+msgid "Ziel zum Kopieren auswählen"
+msgstr "Select target for copying"
 
-#: app/views/evaluation/_buttons.php:19
-msgid "Namen zeigen"
-msgstr "Display names"
+#: app/views/file/choose_destination.php:26
+msgid "Wohin soll hochgeladen werden?"
+msgstr "Where shall the upload be placed?"
 
-#: app/views/seminar/details/show_module_pathes.php:10
-msgid "Modulzuordnung:"
-msgstr "Module assignment:"
+#: app/views/file/choose_destination.php:38
+msgid "Aktueller Ordner"
+msgstr "Current folder"
 
-#: app/views/seminar/details/show_module_pathes.php:28
-msgid "Keine Modulzuordnungen verfügbar"
-msgstr "No module assignments available"
+#: app/views/file/suggest_oer.php:5
+msgid "Das Material gefällt Ihnen?"
+msgstr "Like the material?"
+
+#: app/views/file/suggest_oer.php:6
+msgid "Schlagen Sie es zum Teilen im OER Campus vor."
+msgstr "Suggest it for sharing in the OER Campus."
 
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/details.php:17
-#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:30
-#: app/views/fachabschluss/faecher/details_fachbereich.php:15
-msgid "Fach bearbeiten"
-msgstr "Edit subject"
+#: app/views/file/suggest_oer.php:8
+msgid "Schreiben Sie der Autorin/dem Autoren:"
+msgstr "Write to the author:"
 
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:5
-msgid "Abschlüsse mit verwendeten Fächern"
-msgstr "Degrees with used fields of study"
+#: app/views/file/suggest_oer.php:15
+msgid "Warum gefällt Ihnen das Material?"
+msgstr "Why do you like this material?"
 
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:6
-#, php-format
-msgid "%s Abschluss"
-msgid_plural "%s Abschlüsse"
-msgstr[0] "%s final degree"
-msgstr[1] "%s final degrees"
+#: app/views/file/suggest_oer.php:19
+msgid "Eine Nachricht ist freiwillig. Ihr Vorschlag wird anonym versendet."
+msgstr "A message is voluntary. Your suggestion will be sent anonymously."
 
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:31
-#: app/views/fachabschluss/faecher/details.php:16
-msgid "Abschluss bearbeiten"
-msgstr "Edit degree"
+#: app/views/file/suggest_oer.php:88
+msgid "Teilen vorschlagen"
+msgstr "Suggest sharing"
 
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:36
-msgid "Abschluss löschen"
-msgstr "Delete degree"
+#: app/views/file/choose_file_from_course.php:35
+msgid "Zum Dateibereich"
+msgstr "To file area"
 
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:40
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich den Abschluss \"%s\" löschen?"
-msgstr "Confirm deletion of degree \"%s\"?"
+#: app/views/file/edit_license.php:26 app/views/file/edit.php:26
+msgid "Diese Datei ist barrierefrei."
+msgstr "The file is accessible."
 
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/index.php:46
-msgid "Abschluss kann nicht glöscht werden"
-msgstr "Degree cannot be deleted"
+#: app/views/file/_folder_aside.php:28
+msgid "Anz. Dateien"
+msgstr "Amount of files"
 
-#: app/views/fachabschluss/abschluesse/abschluss.php:20
-msgid "Abschluss-Kategorie wählen"
-msgstr "Select degree category"
+#: app/views/file/add_url.php:4
+msgid "Datei aus dem Internet verlinken"
+msgstr "Link file from internet"
 
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:11
-#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:11
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:75 lib/models/Abschluss.php:535
-msgid "Abschlüsse"
-msgstr "Degrees"
+#: app/views/file/add_url.php:11
+msgid "Gewünschter Dateiname"
+msgstr "Desired file name"
 
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:43
-msgid "Abschluss-Kategorie bearbeiten"
-msgstr "Edit category of degree"
+#: app/views/file/add_url.php:12
+msgid "Beispielname.pdf"
+msgstr "Examplename.pdf"
 
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:48
-msgid "Abschluss-Kategorie löschen"
-msgstr "Delete category of degree"
+#: app/views/file/add_url.php:17 app/views/file/edit_urlfile.php:25
+msgid "Zugriffsart"
+msgstr "Access type"
 
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:51
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich die Abschluss-Kategorie \"%s\" löschen?"
-msgstr "Confirm deletion of \"%s\"?"
+#: app/views/file/add_url.php:22 app/views/file/edit_urlfile.php:30
+msgid "Direktlink"
+msgstr "Direct link"
 
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:55
-msgid "Löschen nicht möglich"
-msgstr "Deleting impossible"
+#: app/views/file/add_url.php:27 app/views/file/edit_urlfile.php:35
+msgid "Link über Proxy"
+msgstr "Link via proxy"
 
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/index.php:66
-msgid "Es wurden noch keine Abschluss-Kategorien angelegt."
-msgstr "No category created."
+#: app/views/file/add_from_library.php:3
+msgid ""
+"Zu Ihrer Suche wurden keine Ergebnisse gefunden! Sie können ihre letzte "
+"Suchanfrage mit einer Mitteilung an die Bibliothek zur Klärung und Anfrage "
+"von Unterstützung senden."
+msgstr ""
+"No results have been found for your search! You can send your last search "
+"with a message to the library for clarification and support."
 
-#: app/views/fachabschluss/kategorien/kategorie.php:46
-msgid "Abschluss-Kategorie anlegen"
-msgstr "Add degree category"
+#: app/views/file/add_from_library.php:5
+msgid "Zu Ihrer Suche wurden keine Ergebnisse gefunden!"
+msgstr "No results have been found for your search!"
 
-#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:5
-msgid "Fächer mit verwendeten Abschlüssen"
-msgstr "Fields of study with used final degrees"
+#: app/views/file/add_from_library.php:8
+msgid ""
+"Sie können ihre letzte Suchanfrage mit einer Mitteilung an die Bibliothek "
+"zur Klärung und Anfrage von Unterstützung senden."
+msgstr ""
+"You can send your last search with a message to the library for "
+"clarification and support."
 
-#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:6
-#, php-format
-msgid "%s Fach"
-msgid_plural "%s Fächer"
-msgstr[0] "%s field of study"
-msgstr[1] "%s fields of study"
+#: app/views/file/add_from_library.php:15
+msgid "Dokument in Bibliothek suchen"
+msgstr "Search document in library"
 
-#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:35
-msgid "Fach löschen"
-msgstr "Delete field of study"
+#: app/views/file/add_from_library.php:33
+msgid "Nummer (ISBN/ISSN/...)"
+msgstr "Number (ISBN/ISSN/...)"
 
-#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:38
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich das Fach \"%s\" löschen?"
-msgstr "Really delete field \"%s\"?"
+#: app/views/file/add_from_library.php:37
+msgid "Zeitschrift"
+msgstr "Journal"
 
-#: app/views/fachabschluss/faecher/index.php:42
-msgid "Fach kann nicht glöscht werden"
-msgstr "Subject cannot be delete"
+#: app/views/file/add_from_library.php:50
+msgid "Sortierung nach Relevanz"
+msgstr "Sorting by relevance"
 
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:57
-msgid "Bitte mindestens eine verantwortliche Einrichtung hinzufügen."
-msgstr "Please add at least one responsible Institute."
+#: app/views/file/add_from_library.php:56
+msgid "Sortierung nach Jahr"
+msgstr "Sorting by year"
 
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:94
-msgid ""
-"Hier können zusätzlich Schlagworte angegeben werden, die in der Suche "
-"berücksichtigt werden."
-msgstr "Additional keywords which are used in the search can be entered here."
+#: app/views/file/add_from_library.php:71
+#, php-format
+msgid "Ihre Suchergebnisse (%1$d - %2$d von %3$d)"
+msgstr "Your search results (%1$d - %2$d of %3$d)"
 
-#: app/views/fachabschluss/faecher/fach.php:101
-msgid "Fach anlegen"
-msgstr "Add field of study"
+#: app/views/file/add_from_library.php:104
+#: templates/library/library_document_info.php:26
+msgid "Veröffentlicht"
+msgstr "Published"
 
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:20
-msgid "Vorauswahl bestimmter Bereiche, alternativ zur Suche"
-msgstr "Pre-select areas"
+#: app/views/file/add_from_library.php:108
+#: templates/library/library_document_info.php:30
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
 
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:21
-msgid "--- Suchvorlagen ---"
-msgstr "--- Search templates ---"
+#: app/views/file/add_from_library.php:120
+#: templates/library/library_document_info.php:146
+msgid "Katalog"
+msgstr "Catalogue"
 
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:28
-msgid "Vorauswahl anwenden"
-msgstr "Use pre-selection"
+#: app/views/file/add_from_library.php:122
+#: templates/library/library_document_info.php:148
+msgid "Im OPAC anzeigen"
+msgstr "Show in OPAC"
 
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:32
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:555
-msgid "Suchergebnis"
-msgstr "Search results"
+#: app/views/file/add_from_library.php:142
+msgid "Zum Dateibereich hinzufügen"
+msgstr "Add to file area"
 
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:34
-msgid "Gefundene Personen, die der Gruppe hinzugefügt werden können"
-msgstr "Accounts which can be added to the groups"
+#: app/views/file/add_from_library.php:150
+#: app/views/file/add_from_library.php:171
+msgid "Bibliotheksanfrage erstellen"
+msgstr "Create library request"
 
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:36
-msgid "Keine neuen Suchergebnisse gefunden"
-msgstr "No search results"
+#: app/views/file/add_from_library.php:161
+msgid "Passendes Dokument nicht gefunden?"
+msgstr "Haven't found the right document?"
 
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:49
-msgid "In den Suchergebnissen markierte Bereiche der Gruppe hinzufügen"
-msgstr "Add marked objects to group"
+#: app/views/file/add_from_library.php:162
+msgid "Gerne unterstützen wir Sie bei der Suche nach Dokumenten."
+msgstr "We will be happy to support you with the document search."
 
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:55
-msgid "Bei den bereits ausgewählten Personen die markierten Personen entfernen"
-msgstr "Cancel marked persons"
+#: app/views/file/choose_folder.php:13 app/views/file/choose_file.php:15
+msgid "Kopieren nach"
+msgstr "Copy to"
 
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:66
-msgid "Niemand wurde ausgewählt."
-msgstr "Nobody has been selected."
+#: app/views/file/choose_folder.php:14
+msgid "Verschieben nach"
+msgstr "Move to"
 
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:68
-msgid "Eine Person wurde ausgewählt"
-msgstr "One user was selected"
+#: app/views/file/choose_folder.php:15
+msgid "Hochladen nach"
+msgstr "Upload to"
 
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:70
-#, php-format
-msgid "%s Personen wurden ausgewählt."
-msgstr "%s users were selected."
+#: app/views/file/choose_folder.php:18
+msgid "Hierher kopieren"
+msgstr "Copy here"
 
-#: app/views/multipersonsearch/no_js_form.php:74
-msgid "Personen, die in die Gruppe eingetragen werden"
-msgstr "Persons to be added to the group"
+#: app/views/file/choose_folder.php:19
+msgid "Hierher verschieben"
+msgstr "Move here"
 
-#: app/views/multipersonsearch/js_form.php:6
-msgid "Nach Personen suchen"
-msgstr "Search for persons"
+#: app/views/file/choose_folder.php:20
+msgid "Hierher hochladen"
+msgstr "Upload here"
 
-#: app/views/userfilter/field/configure.php:23
-#: templates/userfilter/display.php:6
-msgid "und"
-msgstr "and"
+#: app/views/file/choose_folder.php:87 app/views/file/choose_file.php:72
+#: app/views/file/choose_file.php:73
+msgid "Ein Verzeichnis nach oben wechseln"
+msgstr "Change to parent directory"
 
-#: app/views/userfilter/filter/configure.php:9
-#: app/views/userfilter/filter/configure.php:11
-msgid "Auswahlfeld hinzufügen"
-msgstr "Add select box"
+#: app/views/file/choose_folder.php:167
+msgid "Der Dateibereich ist für diese Veranstaltung nicht aktiviert."
+msgstr "The file area is not activated for this course."
 
-#: app/views/online/index.php:29 app/views/online/index.php:104
-msgid "Letztes Lebenszeichen"
-msgstr "Last sign of life"
+#: app/views/file/choose_folder.php:169
+msgid "Der Dateibereich ist für diese Einrichtung nicht aktiviert."
+msgstr "The file area is not activated for this institute."
 
-#: app/views/online/index.php:57
-msgid "Sie haben keine Kontakte ausgewählt."
-msgstr "You didn't select any contact."
+#: app/views/file/edit.php:38
+msgid "Trotzdem speichern"
+msgstr "Save anyway"
 
-#: app/views/online/index.php:65
-msgid "Es sind keine Ihrer Kontakte online."
-msgstr "None of your contacts is online."
+#: app/views/file/choose_file.php:27
+msgid "Suche nach ..."
+msgstr "Search for ..."
 
-#: app/views/online/index.php:74
-#, php-format
-msgid "Zum Adressbuch (%u Einträge) klicken Sie %shier%s."
-msgstr "To open the address book (%u entries), click %shere%s."
+#: app/views/avatar/update.php:15
+msgid "Profilbild bearbeiten und zuschneiden"
+msgstr "Edit and cut profile picture"
 
-#: app/views/online/index.php:87
-msgid "Andere NutzerInnen"
-msgstr "Other users"
+#: app/views/avatar/update.php:16
+msgid "Veranstaltungsbild bearbeiten und zuschneiden"
+msgstr "Edit and cut course picture"
 
-#: app/views/online/index.php:90
-#, php-format
-msgid "+ %u unsichtbare NutzerInnen"
-msgstr "+ %u invisible users"
+#: app/views/avatar/update.php:17
+msgid "Einrichtungsbild bearbeiten und zuschneiden"
+msgstr "Edit and cut institute picture"
 
-#: app/views/online/index.php:117
-msgid "Keine sichtbaren Nutzer online."
-msgstr "No visible user is online."
+#: app/views/avatar/update.php:22
+msgid ""
+"Das Bild ist kleiner als 250 x 250 Pixel. Wollen Sie wirklich fortfahren?"
+msgstr ""
+"The picture is smaller than 250 x 250 pixel. Do you really want to continue?"
 
-#: app/views/online/index.php:125
-msgid "Kein anderer Nutzer ist online."
-msgstr "No other user is online."
+#: app/views/avatar/update.php:26
+msgid "Wählen Sie ein Bild von Ihrer Festplatte aus."
+msgstr "Select an image from your hard drive."
 
-#: app/views/online/user-row.php:40
-msgid "Aus den Kontakten entfernen"
-msgstr "Remove from contacts"
+#: app/views/avatar/update.php:34
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Die Bilddatei darf max. %s groß sein, es sind nur Dateien mit den Endungen ."
+"jpg, .png, .gif und .webp erlaubt!"
+msgstr ""
+"The image file's maximum allowed size is %s, only files with the extensions ."
+"jpg, .png or .gif are allowed!"
 
-#: app/views/blubber/compose.php:88
-msgid "Weitere Personen"
-msgstr "Additional persons"
+#: app/views/avatar/update.php:45 app/views/avatar/update.php:47
+msgid "Vergrößern"
+msgstr "Enlarge"
 
-#: app/views/blubber/leave_private.php:8
-msgid "Und auch alle meine Beiträge der Konversation löschen"
-msgstr "Delete all my posts from the conversation, too"
+#: app/views/avatar/update.php:49 app/views/avatar/update.php:51
+msgid "Verkleinern"
+msgstr "Reduce"
 
-#: app/views/blubber/dialog.php:4
-msgid "Zum Kontext springen"
-msgstr "Go to context"
+#: app/views/avatar/update.php:53 app/views/avatar/update.php:55
+msgid "Nach rechts drehen"
+msgstr "Turn right"
 
-#: app/views/blubber/private_to_studygroup.php:18
-msgid "Avatar für die Studiengruppe auswählen"
-msgstr "Select avatar for the study group"
+#: app/views/avatar/update.php:57 app/views/avatar/update.php:59
+msgid "Nach links drehen"
+msgstr "Turn left"
+
+#: app/views/avatar/update.php:69
+msgid "Aktuelles Bild löschen"
+msgstr "Delete current picture"
 
 #: app/views/accessibility/forms/report_barrier.php:1
 msgid ""
@@ -35232,1148 +35116,1131 @@ msgstr ""
 "On this page you can report an accessibility barrier that restricts the "
 "usability of Stud.IP for you. To do so, fill out the form below."
 
-#: app/views/help_content/delete.php:8 app/views/help_content/edit.php:9
-#, php-format
-msgid "Seite %s"
-msgstr "Page %s"
+#: app/views/start/edit_defaults.php:32
+msgid "Nicht standardmäßig aktivierte Widgets"
+msgstr "Widgets not activated by default"
 
-#: app/views/help_content/delete.php:9
-msgid "Hilfe-Text:"
-msgstr "Help text:"
+#: app/views/start/add.php:13
+msgid "Neues Widget zur Startseite hinzufügen"
+msgstr "Add widget"
 
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:8
-#, php-format
-msgid "%u Hilfe-Text"
-msgid_plural "%u Hilfe-Texte"
-msgstr[0] "%u help text"
-msgstr[1] "%u help texts"
+#: app/views/start/index.php:8
+msgid "Startseite für Root bei Stud.IP"
+msgstr "Stud.IP start page for root"
 
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:27
-msgid "Status der Hilfe (aktiv oder inaktiv)"
-msgstr "Status of help system (active or inactive)"
+#: app/views/start/index.php:10
+msgid "Startseite für Admins"
+msgstr "Start page for admins"
 
-#: app/views/help_content/admin_overview.php:73
-msgid "Keine Hilfe-Texte vorhanden."
-msgstr "No help text found."
+#: app/views/start/index.php:12
+msgid "Startseite für Lehrende"
+msgstr "Start page for lecturers"
 
-#: app/views/help_content/edit.php:12 templates/helpbar/helpbar.php:32
-msgid "Neuer Hilfe-Text"
-msgstr "New help text"
+#: app/views/start/index.php:14
+msgid "Ihre persönliche Startseite"
+msgstr "Personal start page"
 
-#: app/views/help_content/edit.php:17
-msgid "Bitte geben Sie eine Route für den Hilfe-Text an"
-msgstr "Please add a route for the help text"
+#: app/views/questionnaire/widget.php:11 app/views/questionnaire/widget.php:15
+msgid "Fragebogen hinzufügen"
+msgstr "Add questionnaire"
 
-#: app/views/help_content/edit.php:22
-msgid "Sprache des Textes"
-msgstr "Text language"
+#: app/views/questionnaire/widget.php:19
+msgid "Fragebögen verwalten"
+msgstr "Manage questionnaires"
 
-#: app/views/help_content/edit.php:33
-msgid "Hilfe-Text"
-msgstr "Help text"
+#: app/views/questionnaire/widget.php:32
+msgid "Es sind keine Fragebögen vorhanden."
+msgstr "No questionnaires available."
 
-#: app/views/help_content/edit.php:35
-msgid "Bitte geben Sie den Text ein"
-msgstr "Please enter the text here"
+#: app/views/questionnaire/widget.php:34
+msgid "Um neue Fragebögen zu erstellen, klicken Sie rechts auf das Plus."
+msgstr "Click the \"+\" to create a new questionnaire."
 
-#: app/views/help_content/admin_conflicts.php:14
-msgid "Seite:"
-msgstr "Page:"
+#: app/views/questionnaire/widget.php:40
+msgid "Abgelaufene Fragebögen ausblenden"
+msgstr "Don't show expired questionnaires"
 
-#: app/views/room_management/planning/booking_comments_html_export_frame.php:8
-#, php-format
-msgid "Kalenderwoche: %d. Woche"
-msgstr "Calendar week: %d. week"
+#: app/views/questionnaire/widget.php:42
+msgid "Abgelaufene Fragebögen einblenden"
+msgstr "Show expired questionnaires"
 
-#: app/views/room_management/planning/index.php:19
-#: app/views/room_management/planning/semester_plan.php:21
-msgid "Raumgruppe"
-msgstr "Room group"
+#: app/views/questionnaire/overview.php:8
+msgid "Fragebogen"
+msgstr "Questionnaire"
 
-#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:117
-#: app/views/room_management/planning/booking_comments.php:124
-#, fuzzy, php-format
-msgid "In der %d. Kalenderwoche sind keine Buchungen vorhanden!"
-msgstr "There are no bookings with comments in the %d. calendar week!"
+#: app/views/questionnaire/overview.php:11
+msgid "Eingebunden"
+msgstr "Embedded"
 
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:7
-msgid "Verfügbare Räume"
-msgstr "Available rooms"
+#: app/views/questionnaire/overview.php:25
+msgid "Sie haben noch keine Fragebögen erstellt."
+msgstr "You have not yet created any questionnaires."
 
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:42
-msgid "Aus welchem Semester sollen Buchungen kopiert werden?"
-msgstr "From which semester shall the bookings be copied?"
+#: app/views/questionnaire/overview.php:43
+#: app/views/questionnaire/overview.php:50
+msgid "Fragebogen erstellen"
+msgstr "Create questionnaire"
 
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:58
-msgid "Buchungen sollen erst ab der folgenden Semesterwoche kopiert werden:"
-msgstr "Bookings shall be copied starting from the following semester week:"
+#: app/views/questionnaire/assign.php:6
+#: lib/classes/searchtypes/SeminarSearch.class.php:26
+msgid "Veranstaltungen suchen"
+msgstr "Search for courses"
 
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:72
-msgid "Die gewählte Raumgruppe ist leer!"
-msgstr "The selected room group is empty!"
+#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:25
+msgid "Auswählbare Fragebögen"
+msgstr "Selectable questionnaires"
+
+#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:41
+msgid "Erstellungsdatum"
+msgstr "Creation date"
+
+#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:65
+msgid "Kopierte Fragebögen händisch starten und enden lassen"
+msgstr "Let copied questionnaires start and end manually"
+
+#: app/views/questionnaire/assign_step2.php:76
+msgid "In Veranstaltungen kopieren"
+msgstr "Copy into courses"
+
+#: app/views/questionnaire/assign_step1.php:2
+msgid "Gefundene Veranstaltungen"
+msgstr "Courses found"
+
+#: app/views/questionnaire/assign_step1.php:62
+msgid "Es wurden keine zur Suche passenden Veranstaltungen gefunden!"
+msgstr "No courses matching the search found!"
+
+#: app/views/questionnaire/_question.php:6 app/views/questionnaire/edit.php:176
+msgid "Frage nach oben verschieben"
+msgstr "Move question up"
+
+#: app/views/questionnaire/_question.php:10
+#: app/views/questionnaire/edit.php:176
+msgid "Frage nach unten verschieben"
+msgstr "Move question down"
+
+#: app/views/questionnaire/_question.php:15
+#, php-format
+msgid "%s löschen"
+msgstr "Delete %s"
+
+#: app/views/questionnaire/question_types/likert/likert_answer.php:20
+#: app/views/questionnaire/question_types/vote/vote_answer.php:19
+#: app/views/questionnaire/question_types/rangescale/rangescale_answer.php:20
+msgid "Diese Frage muss beantwortet werden."
+msgstr "This question must be answered."
+
+#: app/views/questionnaire/question_types/likert/likert_answer.php:26
+#: app/views/questionnaire/question_types/likert/likert_evaluation.php:28
+#: app/views/questionnaire/question_types/rangescale/rangescale_evaluation.php:28
+#: app/views/questionnaire/question_types/rangescale/rangescale_answer.php:26
+msgid "Aussage"
+msgstr "Statement"
 
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:104
-msgid "Zeitbereiche"
-msgstr "Time ranges"
+#: app/views/questionnaire/question_types/likert/likert_evaluation.php:95
+#: app/views/questionnaire/question_types/vote/vote_evaluation.php:98
+#: app/views/questionnaire/question_types/rangescale/rangescale_evaluation.php:96
+msgid "Zeige wieder alle Ergebnisse ohne Filterung an."
+msgstr "Show all results without filters."
 
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:133
-msgid "In welches Semester sollen die Buchungen kopiert werden?"
-msgstr "In which semester shall the bookings be copied?"
+#: app/views/questionnaire/question_types/likert/likert_evaluation.php:108
+#: app/views/questionnaire/question_types/vote/vote_evaluation.php:106
+#: app/views/questionnaire/question_types/rangescale/rangescale_evaluation.php:109
+msgid "Zeige nur Ergebnisse von Personen an, die diese Option gewählt haben."
+msgstr "Only show results from people who have selected this option."
 
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:153
-#: templates/tfa-validate.php:74
-msgid "Prüfen"
-msgstr "Check"
+#: app/views/questionnaire/evaluate.php:31
+msgid "Ergebnisse konnten nicht ausgewertet werden."
+msgstr "Unable to process results."
 
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:180
-msgid "Prüfung der Machbarkeit"
-msgstr "Feasibility check"
+#: app/views/questionnaire/evaluate.php:37
+msgid ""
+"Die Ergebnisse des Fragebogens werden veröffentlich, wenn die Befragung "
+"abgeschlossen ist."
+msgstr "Results will be published after the survey has ended."
 
-#: app/views/room_management/planning/copy_bookings.php:241
-msgid "Liste mit Buchungen herunterladen"
-msgstr "Download booking list"
+#: app/views/questionnaire/evaluate.php:39
+msgid "Die Ergebnisse der Befragung werden nicht über Stud.IP ausgewertet."
+msgstr "Results will not be processed in Stud.IP."
 
-#: app/views/room_management/overview/index.php:4
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:126
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:144
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:151
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:198
-msgid "Raumplanung"
-msgstr "Room management"
+#: app/views/questionnaire/evaluate.php:46
+#: app/views/questionnaire/answer.php:27
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:258
+msgid "Die Teilnahme ist anonym."
+msgstr "The participation is anonymous."
 
-#: app/views/room_management/overview/index.php:29
-msgid "Gruppenbelegungspläne"
-msgstr "Group booking plans"
+#: app/views/questionnaire/evaluate.php:48
+#: app/views/questionnaire/answer.php:29
+msgid "Die Teilnahme ist nicht anonym."
+msgstr "Participation is not anonymous."
 
-#: app/views/room_management/overview/index.php:56
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:63
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:98
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:260 lib/modules/CoreForum.class.php:44
-#: templates/shared/index_box.php:22 templates/shared/content_box.php:2
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: app/views/questionnaire/evaluate.php:51
+#: app/views/questionnaire/answer.php:35
+#, php-format
+msgid "Sie können den Fragebogen beantworten bis zum %s um %s Uhr."
+msgstr "You can fill in the questionnaire until %s at %s."
 
-#: app/views/room_management/overview/index.php:73
-msgid "Ressourcen-Berechtigungen verwalten"
-msgstr "Manage resource permissions"
+#: app/views/questionnaire/evaluate.php:61
+msgid "Beantworten"
+msgstr "Answer"
 
-#: app/views/room_management/overview/index.php:91
-msgid "Aktuelle Raumanfragen"
-msgstr "Current room requests"
+#: app/views/questionnaire/evaluate.php:64
+msgid "Ergebnisse herunterladen"
+msgstr "Download results"
 
-#: app/views/room_management/overview/index.php:128
-msgid "Es liegen keine aktuellen Raumanfragen vor!"
-msgstr "There are no current room requests!"
+#: app/views/questionnaire/evaluate.php:79
+msgid "PDF exportieren"
+msgstr "Export PDF"
 
-#: app/views/room_management/overview/buildings.php:18
-#, fuzzy
-msgid "Alle Gebäude auswählen"
-msgstr "Select building"
+#: app/views/questionnaire/evaluate.php:82
+#: app/views/questionnaire/answer.php:59 templates/tour/tour.php:33
+msgid "Beenden"
+msgstr "Quit"
 
-#: app/views/room_management/overview/buildings.php:86
-#: app/views/room_management/overview/buildings.php:88
-msgid "Raumgruppen für Gebäude erstellen"
-msgstr "Create room groups for buildings"
+#: app/views/questionnaire/_widget_questionnaire.php:30
+msgid "Anzahl der Antworten"
+msgstr "Amount of answers"
 
-#: app/views/room_management/overview/buildings.php:91
-#: app/views/room_management/overview/buildings.php:97
-msgid "Berechtigungen für alle Räume setzen"
-msgstr "Apply permissions for all rooms"
+#: app/views/questionnaire/_widget_questionnaire.php:33
+msgid "QR-Code zu diesem Fragebogen anzeigen"
+msgstr "Show QR code for this questionnaire"
 
-#: app/views/room_management/overview/locations.php:7 config/mvv_config.php:338
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:67
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:116
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:73
-msgid "Webseite"
-msgstr "Website"
+#: app/views/questionnaire/answer.php:32
+msgid "Sie können Ihre Antworten nachträglich ändern."
+msgstr "You can subsequently edit the answers."
 
-#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:19
-#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:33
-msgid "kein Titel"
-msgstr "no title"
+#: app/views/questionnaire/answer.php:44
+msgid "Ergebnisse anzeigen"
+msgstr "Show results"
 
-#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:66
-msgid "Nachrichtenanhang"
-msgstr "Message attachment"
+#: app/views/questionnaire/context.php:7
+msgid "URL zum Fragebogen"
+msgstr "URL of questionnaire"
 
-#: app/views/files_dashboard/_search_tr.php:69
-msgid "Öffentlicher Dateibereich"
-msgstr "Public file area"
+#: app/views/questionnaire/context.php:8
+msgid "URL zum Fragebogen (nur lesbar)"
+msgstr "URL of questionnaire (read only)"
 
-#: app/views/files_dashboard/search.php:64
-msgid "Weitere Ergebnisse suchen"
-msgstr "Search for more results"
+#: app/views/questionnaire/context.php:11
+msgid "Freigaben bearbeiten"
+msgstr "Edit questionnaire"
 
-#: app/views/files_dashboard/search.php:88
-msgid "Leider keine Treffer."
-msgstr "No match, sorry."
+#: app/views/questionnaire/context.php:14
+msgid "Auf der persönlichen Profilseite"
+msgstr "On my profile page"
 
-#: app/views/oer/endpoints/index.php:6
-msgid "Public-Key"
-msgstr "Public key"
+#: app/views/questionnaire/context.php:18
+msgid "Als öffentlicher Link für unangemeldete Nutzer"
+msgstr "As public link for unregistered users"
 
-#: app/views/oer/endpoints/index.php:10
-msgid "MD5-Hash"
-msgstr "MD5 hash"
+#: app/views/questionnaire/context.php:23
+msgid "Auf der Systemstartseite"
+msgstr "On the start page"
 
-#: app/views/oer/endpoints/index.php:14
-msgid "Schlüssel"
-msgstr "Key"
+#: app/views/questionnaire/context.php:40
+#: app/views/questionnaire/context.php:62
+msgid "Zuweisung zur Veranstaltung aufheben."
+msgstr "Cancel assignment to course."
 
-#: app/views/oer/endpoints/index.php:21
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:69
-msgid "Statistik"
-msgstr "Statistic"
+#: app/views/questionnaire/context.php:50
+msgid "Teilnehmergruppen in Veranstaltungen"
+msgstr "Participant groups in courses"
 
-#: app/views/oer/endpoints/index.php:24
-msgid "Anzahl verbundener Server"
-msgstr "Amount of connected servers"
+#: app/views/questionnaire/context.php:80
+msgid "Zuweisung zur Einrichtung aufheben."
+msgstr "Cancel assignment to institution."
 
-#: app/views/oer/endpoints/index.php:28
-msgid "Anzahl eigener Materialien"
-msgstr "Amount of own learning materials"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:79 app/views/questionnaire/edit.php:86
+msgid "Titel des Fragebogens"
+msgstr "Title of questionnaire"
 
-#: app/views/oer/endpoints/index.php:32
-msgid "Anzahl Materialien von anderen Servern"
-msgstr "Amount of learning materials from other servers"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:104
+msgid "Fragebogen zum Kopieren freigeben"
+msgstr "Release questionnaire for copying"
 
-#: app/views/oer/endpoints/index.php:37
-msgid "API-Endpoints"
-msgstr "API endpoints"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:108
+msgid "Teilnehmende anonymisieren"
+msgstr "Anonymise participants"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/index.php:2
-msgid "Es wurden noch keine Materialien bereitgestellt."
-msgstr "No learning materials have been provided yet."
+#: app/views/questionnaire/edit.php:112
+msgid "Teilnehmende dürfen ihre Antworten revidieren"
+msgstr "Participants may revise their answers"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/statistics.php:4
-msgid "Gesamtzugriffe"
-msgstr "Total accesses"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:115
+msgid "Ergebnisse einsehbar"
+msgstr "Results viewable"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/_material_list.php:5
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:101
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:101
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:148
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:75
-msgid "Material"
-msgstr "Learning material"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:117
+msgid "Immer"
+msgstr "Always"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/_material_list.php:54
-msgid "Lernmaterial bearbeiten"
-msgstr "Edit learning material"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:118
+msgid "Nach Ende der Befragung"
+msgstr "After the survey has ended"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/_material_list.php:60
-msgid "Dieses Material wirklich löschen?"
-msgstr "Really delete this learning material?"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:119
+msgid "Nach der Teilnahme"
+msgstr "After participation"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:49
-msgid "Vorschau-Bilddatei (optional)"
-msgstr "Preview image file (optional)"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:120
+msgid "Niemals"
+msgstr "Never"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:60
-msgid "Vorschaubild löschen"
-msgstr "Delete preview image"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:168
+msgid "Internen Namen speichern"
+msgstr "Save internal name"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:75
-msgid "Datei (gerne auch eine ZIP-Datei) auswählen"
-msgstr "Select file (may also be a ZIP file)"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:171
+msgid "Internen Namen nicht speichern"
+msgstr "Do not save internal name"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:93
-msgid "Entwurf (nicht veröffentlicht)"
-msgstr "Draft (not published)"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:176
+msgid "Umbenennen"
+msgstr "Rename"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:100
-msgid "Automatisch erkennen"
-msgstr "Detect automatically"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:176
+msgid "Frage kopieren"
+msgstr "Copy question"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:103
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:61
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:116
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:24
-#: templates/courseware/block_types/audio.php:2
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:176
+msgid "Frage löschen"
+msgstr "Delete question"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:106
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:116
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:24
-#: templates/courseware/block_types/video.php:2
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: app/views/questionnaire/edit.php:188
+msgid "Element hinzufügen"
+msgstr "Add element"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:109
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:75
-msgid "Folien"
-msgstr "Slides"
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:15
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:22
+msgid "händisch"
+msgstr "manually"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:115
-msgid ""
-"Fehlt eine Kategorie? Kein Problem, arbeiten Sie stattdessen mit "
-"Schlagwörtern. Die sind viel flexibler."
-msgstr ""
-"Is a category missing? No problem, work with keywords instead. These are "
-"more flexible."
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:31
+msgid "Stud.IP Startseite"
+msgstr "Stud.IP start page"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:122
-msgid "Vorschau-URL (optional)"
-msgstr "Preview URL (optional)"
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:33
+msgid "Öffentlich per Link"
+msgstr "Public via link"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:129
-msgid "Autoren"
-msgstr "Authors"
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:37
+#: lib/classes/searchtypes/NewsRangesSearch.php:127
+msgid "Profilseite"
+msgstr "Profile"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:147
-msgid "Person als Autor entfernen."
-msgstr "Remove person as author."
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:66
+msgid "Nirgendwo"
+msgstr "Nowhere"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:165
-msgid "Person als Autor/Autorin entfernen."
-msgstr "Remove person as author."
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:77
+msgid "Der Fragebogen wurde gestartet und kann nicht mehr bearbeitet werden."
+msgstr "Survey has already been started and cannot be edited."
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:183
-msgid "Themen (am besten mindestens 5)"
-msgstr "Topics (at least 5 at best)"
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:81
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:108
+msgid "Fragebogen bearbeiten"
+msgstr "Edit questionnaire"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:206
-msgid "Thema aus der Liste streichen"
-msgstr "Remove the topic from the list"
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:87
+msgid "Zuweisungen bearbeiten"
+msgstr "Edit assignment"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:227
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:96
-msgid "Leicht"
-msgstr "Easy"
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:96
+msgid "Ausfüllen"
+msgstr "Fill in"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:228
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:97
-msgid "Schwer"
-msgstr "Difficult"
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:102
+msgid "Fragebogen beenden"
+msgstr "Close questionnaire"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:250
-msgid "Auf twillo.de veröffentlichen"
-msgstr "Publish on twillo.de"
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:114
+msgid "Fragebogen starten"
+msgstr "Start questionnaire"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:261 app/views/oer/market/details.php:114
-msgid "Lizenz"
-msgstr "License"
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:120
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:321
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:356
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:301
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:315
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:403 public/eval_summary.php:265
+msgid "Auswertung"
+msgstr "Assessment"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:263
-msgid ""
-"Ich erkläre mich bereit, dass meine Lernmaterialien unter der angegebenen "
-"Lizenz an alle Nutzenden freigegeben werden. Ich bestätige zudem, dass ich "
-"das Recht habe, diese Dateien frei zu veröffentlichen, weil entweder ich "
-"selbst sie angefertigt habe, oder sie von anderen Quellen mit kompatibler "
-"Lizenz stammen."
-msgstr ""
-"I agree that my learning materials are being made available to all users "
-"under the specified license. I also confirm that I have the right to publish "
-"these files freely, either since I made them myself or because they "
-"originate from other sources with a compatible license."
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:132
+msgid "Vorlage herunterladen"
+msgstr "Download template"
 
-#: app/views/oer/mymaterial/edit.php:286
-msgid "Hochladen"
-msgstr "Upload"
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:138
+msgid "Antworten löschen"
+msgstr "Delete answers"
 
-#: app/views/oer/embed/_link.php:3
-msgid "Zum OER Campus wechseln"
-msgstr "Switch to OER Campus"
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:141
+msgid "Sollen die Antworten wirklich gelöscht werden?"
+msgstr "Do you really want to delete the answers?"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:3
-msgid "Lernmarktplatz-Server"
-msgstr "Learning marketplace server"
+#: app/views/questionnaire/_overview_questionnaire.php:153
+msgid "Fragebogen löschen"
+msgstr "Delete questionnaire"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:9
-msgid "Ein Hash des Public-Keys des Servers."
-msgstr "A hash of the public key of the server."
+#: app/views/questionnaire/_answer_description_container.php:14
+msgid "Pflichtantwort"
+msgstr "Mandatory answer"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:9
-msgid "Key-Hash"
-msgstr "Key hash"
+#: app/views/lti/content_item.php:22
+msgid "Art der Anzeige"
+msgstr "Type of view"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:10
-msgid "Index-Server"
-msgstr "Index server"
+#: app/views/lti/content_item.php:35
+msgid "Verknüpfen"
+msgstr "Link"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:20
-msgid "Das ist Ihr Stud.IP"
-msgstr "This is your Stud.IP"
+#: app/views/blubber/compose.php:88
+msgid "Weitere Personen"
+msgstr "Additional persons"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:32
-msgid ""
-"Der Key hat ein Carriage-Return Zeichen, weshalb der Hash des Public-Keys "
-"vermutlich vom Original-Hash abweicht."
-msgstr ""
-"The key has a carriage return character which is probably why the hash of "
-"the public key differs from the original hash."
+#: app/views/blubber/leave_private.php:8
+msgid "Und auch alle meine Beiträge der Konversation löschen"
+msgstr "Delete all my posts from the conversation, too"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:37
-msgid "Als Index-Server aktivieren/deaktivieren"
-msgstr "Activate/deactivate as index server"
+#: app/views/blubber/private_to_studygroup.php:18
+msgid "Avatar für die Studiengruppe auswählen"
+msgstr "Select avatar for the study group"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:44
-msgid ""
-"Diesen Server als Indexserver aktivieren. Suchanfragen werden immer auch an "
-"ihn gerichtet. Sie sollten nur einen Indexserver verwenden."
-msgstr ""
-"Activate this server as index server. Search queries will always be made to "
-"it, too. You should only use one index server."
+#: app/views/blubber/dialog.php:4
+msgid "Zum Kontext springen"
+msgstr "Go to context"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:48
-msgid "Dieser Server steht nicht als Indexserver zur Verfügung."
-msgstr "This server is not available as index server."
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:8
+#, php-format
+msgid "%u Hilfe-Text"
+msgid_plural "%u Hilfe-Texte"
+msgstr[0] "%u help text"
+msgstr[1] "%u help texts"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:57
-msgid "Soll dieser Server und seine OERs für uns relevant sein?"
-msgstr "Shall this server and its OERs be relevant for us?"
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:27
+msgid "Status der Hilfe (aktiv oder inaktiv)"
+msgstr "Status of help system (active or inactive)"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:66
-msgid "Diesen Server nach weiteren bekannten Hosts fragen."
-msgstr "Query this server for further known hosts."
+#: app/views/help_content/admin_overview.php:73
+msgid "Keine Hilfe-Texte vorhanden."
+msgstr "No help text found."
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:79
-msgid "Werden Sie Teil des weltweiten Stud.IP Lernmarktplatzes!"
-msgstr "Become a part of the worldwide Stud.IP learning marketplace!"
+#: app/views/help_content/admin_conflicts.php:14
+msgid "Seite:"
+msgstr "Page:"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:81
-msgid ""
-"Der Lernmarktplatz ist ein Ort des Austauschs von kostenlosen und freien "
-"Lernmaterialien. Daher wäre es schade, wenn er nur auf Ihr einzelnes Stud.IP "
-"beschränkt wäre. Der Lernmarktplatz ist daher als dezentrales Netzwerk "
-"konzipiert, bei dem alle Nutzer aller Stud.IPs sich gegenseitig "
-"Lernmaterialien tauschen können und nach Lernmaterialien anderer Nutzer "
-"suchen können. <em>Dezentral</em> heißt dieses Netzwerk, weil es nicht einen "
-"einzigen zentralen Server gibt, der wie eine große Suchmaschine alle "
-"Informationen bereit hält. Stattdessen sind im besten Fall alle Stud.IPs mit "
-"allen anderen Stud.IPs direkt vernetzt. So ein dezentrales Netz ist sehr "
-"ausfallsicher und es passt zur Opensource-Idee von Stud.IP, weil man sich "
-"von keiner zentralen Institution abhängig macht. Aber Ihr Stud.IP muss "
-"irgendwo einen ersten Kontakt zum großen Netzwerk aller Lernmarktplätze "
-"finden, um loslegen zu können. Wählen Sie dazu irgendeinen der unten "
-"aufgeführten Server aus. Sie werden Index-Server genannt und bilden das Tor "
-"zum Rest des ganzen Netzwerks. Achten Sie darauf, dass Sie mit mindestens "
-"einem, aber auch nicht zu vielen Indexservern verbunden sind."
-msgstr ""
-"The learning marketplace is a place for exchanging of free learning "
-"materials that are also free of charge. It would be a pity if it would be "
-"limited to your single Stud.IP. Therefore, the learning marketplace is "
-"designed as decentralised network in which all users of all Stud.IP "
-"instances can share learning materials and search for learning materials of "
-"other users. This network is called <em>decentralised</em> since there is no "
-"single central server that holds all information like in a big search "
-"engine. Instead, all Stud.IP instances are connected with each other in the "
-"best case. Such a decentralised network is very secured against failure and "
-"it fits into the open source idea of Stud.IP, because one doesn't become "
-"dependent of a central institution. But your Stud.IP must somehow find a "
-"first contact to the big network of all learning marketplaces to get "
-"started. For this, select one of the servers listed below. They are called "
-"index servers and form the gate to the rest of the whole network. Make sure "
-"that your are connected to at least one but not too many index servers."
+#: app/views/help_content/delete.php:8 app/views/help_content/edit.php:9
+#, php-format
+msgid "Seite %s"
+msgstr "Page %s"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:86
-msgid "Stud.IP Entwicklungsserver"
-msgstr "Stud.IP developer server"
+#: app/views/help_content/delete.php:9
+msgid "Hilfe-Text:"
+msgstr "Help text:"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:89
-msgid "Nein, danke!"
-msgstr "No, thank you!"
+#: app/views/help_content/edit.php:12 templates/helpbar/helpbar.php:32
+msgid "Neuer Hilfe-Text"
+msgstr "New help text"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:99
-msgid "Index-Server hinzufügen"
-msgstr "Add index server"
+#: app/views/help_content/edit.php:17
+msgid "Bitte geben Sie eine Route für den Hilfe-Text an"
+msgstr "Please add a route for the help text"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:109
-msgid "Server hinzufügen"
-msgstr "Add server"
+#: app/views/help_content/edit.php:22
+msgid "Sprache des Textes"
+msgstr "Text language"
 
-#: app/views/oer/admin/hosts.php:115
-msgid "Serverdaten aktualisieren"
-msgstr "Update server data"
+#: app/views/help_content/edit.php:33
+msgid "Hilfe-Text"
+msgstr "Help text"
 
-#: app/views/oer/admin/add_new_host.php:3
-msgid "Adresse des Servers plugin.php...."
-msgstr "Address of the server plugin.php...."
+#: app/views/help_content/edit.php:35
+msgid "Bitte geben Sie den Text ein"
+msgstr "Please enter the text here"
 
-#: app/views/oer/oai/identify.php:10
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/trails_table_lvgruppe.php:24
 msgid ""
-"Lernmaterialien vom StudIP-Lernmarktplatz - Unter Angabe von folgenden "
-"Materialgruppen erhalten Sie frei zugängliche Materialien."
+"Diese Lehrveranstaltungsgruppe wurde für das ausgewählte Semester keinen "
+"Modulteilen zugeordnet."
 msgstr ""
-"Learning materials from the Stud.IP learning marketplace - By specifying the "
-"following learning material groups you get freely accessible learning "
-"materials."
+"This course group was not assigned to module components in the selected "
+"semester."
 
-#: app/views/oer/market/details.php:39
-msgid "Verzeichnisstruktur"
-msgstr "Directory structure"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:3
+msgid "LV-Gruppe"
+msgstr "Course group"
 
-#: app/views/oer/market/details.php:61
-msgid "Webseite des Lerninhalts öffnen"
-msgstr "Open website of the learning content"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:4
+msgid "Verantw. Einrichtung Modul"
+msgstr "Module responsible institute"
 
-#: app/views/oer/market/details.php:69 app/views/oer/market/details.php:311
-msgid "Zu Veranstaltung hinzufügen"
-msgstr "Add to course"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:7
+msgid "Version des Studiengangteils"
+msgstr "Version of the component"
 
-#: app/views/oer/market/details.php:106
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:6
 #, php-format
-msgid "Niveau: %s-%s von 12"
-msgstr "Level: %s-%s of 12"
+msgid "%s LV-Gruppe"
+msgid_plural "%s LV-Gruppen"
+msgstr[0] "%s course group"
+msgstr[1] "%s course groups"
 
-#: app/views/oer/market/details.php:109
-msgid "1 = leicht, 12 = schwer"
-msgstr "1 = easy, 12 = hard"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:41
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:42
+msgid "Log-Einträge dieser Lehrveranstaltungsgruppe"
+msgstr "Log entries of this course group"
 
-#: app/views/oer/market/details.php:125
-msgid "Was heißt das?"
-msgstr "What does that mean?"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:50
+msgid "Lehrveranstaltungsgruppe löschen"
+msgstr "Delete course group"
 
-#: app/views/oer/market/details.php:175
-msgid "Geben Sie die erste Bewertung ab."
-msgstr "Submit the first review."
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:55
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" löschen?"
+msgstr "Really delete course group \"%s\"?"
 
-#: app/views/oer/market/details.php:175
-msgid "Noch keine Bewertung abgegeben."
-msgstr "No rating given yet."
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:76
+msgid "Es wurden keine Lehrveranstaltungsgruppen gefunden."
+msgstr "No course groups found."
 
-#: app/views/oer/market/details.php:188
-#, php-format
-msgid "%s von 5 Sternen"
-msgstr "%s out of 5 stars"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:7 lib/models/Lvgruppe.php:84
+#: lib/models/Lvgruppe.php:92
+msgid "Lehrveranstaltungsgruppe"
+msgstr "Course group"
 
-#: app/views/oer/market/details.php:251
-msgid "Darauf antworten"
-msgstr "Reply"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:15
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:38
+msgid "Kein Alternativtext vorhanden."
+msgstr "No alternative text available."
 
-#: app/views/oer/market/details.php:259
-#, php-format
-msgid "%s Kommentare dazu"
-msgstr "%s comments to it"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:49
+msgid "Verwendet in Modulteilen:"
+msgstr "Used in module components:"
 
-#: app/views/oer/market/details.php:264
-msgid "Dazu einen Kommentar schreiben"
-msgstr "Write a comment to it"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:55
+msgid "Zugeordnete Lehrveranstaltungen:"
+msgstr "Assigned courses:"
 
-#: app/views/oer/market/details.php:275
-msgid "Review schreiben"
-msgstr "Write review"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:58
+msgid ""
+"Dieser Lehrveranstaltungsgruppe wurde für das ausgewählte Semester keine "
+"Lehrveranstaltung zugeordnet."
+msgstr "No course was assigned to this course group in the selected semester."
 
-#: app/views/oer/market/details.php:320 templates/header.php:213
-msgid "Vollbild aktivieren"
-msgstr "Activate fullscreen"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:65
+msgid "Alle Semester anzeigen"
+msgstr "Show all semesters"
 
-#: app/views/oer/market/details.php:327
-msgid "Teilen und einbetten"
-msgstr "Share and embed"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:69
+msgid "Nur aktuelle Semester anzeigen"
+msgstr "Show only current semester"
 
-#: app/views/oer/market/details.php:335
-msgid "Zugriffszahlen"
-msgstr "Access count"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:117
+msgid "Zugeordnete archivierte Veranstaltungen:"
+msgstr "Assigned archived courses:"
 
-#: app/views/oer/market/type.php:6 app/views/oer/market/search.php:6
-msgid "Keine Materialien gefunden"
-msgstr "No learning materials found"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:132
+msgid "Erstellt am:"
+msgstr "Created at:"
 
-#: app/views/oer/market/index.php:23
-msgid "Neuste Materialien"
-msgstr "Newest learning materials"
+#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:141
+msgid "Letzte Änderung am:"
+msgstr "Last changes on:"
 
-#: app/views/oer/market/review.php:5 app/views/oer/market/review.php:7
-#: app/views/oer/market/review.php:8 app/views/oer/market/review.php:9
-#: app/views/oer/market/review.php:10
-msgid "Sterne"
-msgstr "Stars"
+#: app/views/activityfeed/configuration.php:10
+msgid "Anzuzeigende Bereiche:"
+msgstr "Areas to be displayed:"
 
-#: app/views/oer/market/review.php:6
-msgid "Stern"
-msgstr "Star"
+#: app/views/userfilter/filter/configure.php:9
+#: app/views/userfilter/filter/configure.php:11
+msgid "Auswahlfeld hinzufügen"
+msgstr "Add select box"
 
-#: app/views/oer/market/abo.php:8
-msgid "Ich möchte Nachrichten bekommen über neue Inhalte im OER Campus"
-msgstr "I would like to receive news about new content in the OER Campus"
+#: app/views/userfilter/field/configure.php:23
+#: templates/userfilter/display.php:6
+msgid "und"
+msgstr "and"
 
-#: app/views/oer/market/embed.php:4
-msgid "Platzhalter zum Teilen in Stud.IP (Forum, Blubber, Wiki, Ankündigung)"
-msgstr ""
-"Placeholder for sharing inside Stud.IP (forum, Blubber, wiki, announcements)"
+#: app/views/new_password/set.php:6
+msgid "Neues Passwort setzen"
+msgstr "Set a new password"
 
-#: app/views/oer/market/embed.php:10
-msgid "Teilen als Link"
-msgstr "Share as link"
+#: app/views/new_password/set.php:15 app/views/new_password/set.php:16
+msgid "Neues Passwort wiederholen"
+msgstr "Repeat new password"
 
-#: app/views/oer/market/embed.php:24
-msgid "Teilen als HTML-Schnipsel"
-msgstr "Share as HTML snippet"
+#: app/views/new_password/set.php:21
+msgid "Passwort setzen"
+msgstr "Set password"
 
-#: app/views/oer/market/add_to_course_select_class.php:2
-msgid "Bereich auswählen"
-msgstr "Select range"
+#: app/views/new_password/send_mail.php:3
+msgid "Zurück zum Login"
+msgstr "Back to login"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:1
-msgid "Wozu die Lizenzen im Lernmarktplatz?"
-msgstr "Why the licenses in the learning marketplace?"
+#: app/views/new_password/index.php:5
+msgid "Mail zum Zurücksetzen des Passworts anfordern"
+msgstr "Request mail to reset passwort"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:4
+#: app/views/new_password/index.php:9
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Urheberrecht und Lizenzrecht ist echt kompliziert. In jedem Land der Erde "
-"gibt es andere Auslegungen und als normaler Internetnutzer ist man schnell "
-"überfordert mit den Möglichkeiten, aber auch mit den Pflichten."
+"Geben Sie die Mail-Adresse des Zugangs an, für den Sie das Passwort "
+"zurücksetzen möchten"
 msgstr ""
-"Copyright and license rights are really complicated. In every country of the "
-"earth the interpretation differs and as normal internet user one is quickly "
-"overwhelmed with the possibilities, but also with the obligations."
+"Please specify the mail address for the account for which you want to reset "
+"the password"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:7
-msgid ""
-"Wer bei den üblichen und meist kommerziellen Plattformen etwas hochlädt, hat "
-"den AGB zugestimmt, dass alle eigenen Dateien unter einer Speziallizenz "
-"veröffentlicht werden. Wer die AGB nicht gelesen hat, weiß nichts davon, "
-"weshalb das immer so einfach erscheint. De facto gibt man beim Upload eines "
-"Fotos aber meist alle Rechte auf die Datei ab. So einen fiesen Umgang soll "
-"es bei Stud.IP absolut nicht geben! Wer Materialien hier hoch lädt, soll "
-"weiterhin volle Kontrolle über die Nutzung der eigenen Dateien haben."
-msgstr ""
-"Those who upload something to common and mostly commercial platforms have "
-"agreed to the terms of use that all files are published under a special "
-"license. Those who didn't read the terms of use don't know about that which "
-"is why it seems to simple. In fact one cedes all rights on the file when "
-"uploading a photo. Such a nasty interaction should not happen in Stud.IP! "
-"Those who upload learning materials here shall continue to have the full "
-"control over the use of their own files."
+#: app/views/new_password/index.php:10
+msgid "Ihre Mail-Adresse"
+msgstr "Your mail address"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:9
-msgid "Was ist uns wichtig?"
-msgstr "What is important to us?"
+#: app/views/new_password/index.php:15
+msgid "Mail zuschicken"
+msgstr "Sent mail"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:11
-msgid ""
-"Um eine Lizenz kommen wir beim Lernmaterialienmarktplatz nicht herum. Und "
-"illegales Gemauschel wollen wir auch nicht. Wir gehen davon aus, dass alle, "
-"die auf dem Marktplatz eine Datei frei zur Verfügung stellen, auch möchte, "
-"dass die Datei am Ende auch verwendet wird und verwendet werden darf. "
-"Deshalb gilt:"
-msgstr ""
-"We don't get around a license on the learning marketplace. And we also don't "
-"want illegal wheeling and dealing. We assume that all those that provide a "
-"file freely on the marketplace also want that the file is used in the end "
-"and that it may be used. Therefore the following rules apply:"
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:21
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:34
+#, php-format
+msgid "%s Dokument zugeordnet"
+msgid_plural "%s Dokumente zugeordnet"
+msgstr[0] "%s document assigned"
+msgstr[1] "%s documents assigned"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:13
-msgid "Dateien sollen zum Selbstlernen verwendet werden."
-msgstr "Files shall be used for self-learning."
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:39
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:40
+msgid "Studiengangteil-Abschnitt anlegen"
+msgstr "Create component section"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:14
-msgid ""
-"Die Dateien sollen im Rahmen von Veranstaltungen zum Einsatz kommen zum "
-"Beispiel als Vorlesungsfolien."
-msgstr "The files shall be used inside courses, for example as slides."
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:47
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:48
+msgid "Version bearbeiten"
+msgstr "Edit version"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:15
-msgid ""
-"Die Dateien sollen als Lernmaterial vom Lehrenden an die Studierenden weiter "
-"gegeben werden."
-msgstr ""
-"The files shall be distributed as learning material by the lecturer to the "
-"students."
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:54
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:58
+msgid "Version kopieren"
+msgstr "Copy version"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:16
-msgid "Dabei soll Geld keine Rolle spielen."
-msgstr "Money shall be no object."
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:61
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich die Version \"%s\" des Studiengangteils kopieren?"
+msgstr "Do you really want to copy version \"%s\" of the component?"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:19
-msgid "Lizenzen auf dem Marktplatz"
-msgstr "Licenses on the market place"
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:70
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:72
+msgid "Version löschen"
+msgstr "Delete version"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:21
-msgid ""
-"Zum Glück gibt es kluge Menschen, die sich zum Thema <em>Lizenzen</em> kluge "
-"Gedanken gemacht haben. Daher gibt es die sogenannten CreativeCommons-"
-"Lizenzen. Die sind international gültig und besagen genau das, was oben "
-"gefordert ist. Damit haben alle, die den Marktplatz nutzen, absolute "
-"Rechtssicherheit. Diese Lizenzen kommen auch außerhalb des Marktplatzes sehr "
-"oft zum Einsatz. Musikerinnen und Musiker lizensieren ihre Musikrohdateien "
-"damit, Schriftsteller und Schriftstellerinnen ihre Gedichte und Lehrende "
-"auch ganz natürlich ihre Vorlesungsfolien. Die einzige echte Auflage ist, "
-"dass bei Weitergabe oder bei der Bearbeitung der Materialien alle Autorinnen "
-"und Autoren in irgendeiner Form transparent genannt werden müssen!"
-msgstr ""
-"Fortunately there are smart people that have made clever thoughts regarding "
-"<em>licenses</em>. Therefore the so-called CreativeCommons licenses exist. "
-"These are valid internationally and mean that which is required above. "
-"Thereby, everyone that is using the marketplace has legal certainty. These "
-"licenses are used very often outside of the marketplace. Musicians license "
-"their raw music files with them, writers their poems and lecturers naturally "
-"their slides. The only real requirement is that the authors of the learning "
-"materials must be named transparently in one form or another in case of "
-"distribution or modification!"
+#: app/views/studiengaenge/versionen/versionen.php:75
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich die Version \"%s\" des Studiengangteils löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete version \"%s\" of the component?"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:24
-msgid ""
-"Dabei eine kleine Warnung: Wenn Sie vorhaben, mit ihren Vorlesungsfolien "
-"oder Übungsblättern und Musterlösungen noch Millionen Euro zu verdienen, "
-"dann stellen Sie diese Materialien nicht auf den Marktplatz, denn die "
-"Nutzung aller Materialien ist unentgeltlich (selbstverständlich verdienen "
-"auch wir nichts damit) und die Materialien können, wenn sie einmal "
-"heruntergeladen worden sind, auch noch beliebig weiter verteilt werden. Es "
-"gibt zwar eine CreativeCommons-Lizenz, die kommerzielle Nutzung ausschließt. "
-"Die ist aber explizit für den Marktplatz nicht praktikabel. Denn stellen Sie "
-"sich diese Frage: Wenn Lehrende Material vom Marktplatz innerhalb ihrer "
-"Veranstaltungen verwenden und zum Beispiel eine Infografik aus einer "
-"Präsentation an die Wand projizieren, ist das dann eine kommerzielle "
-"Nutzung? Ja, irgendwie schon, denn sie werden natürlich für ihre "
-"Lehrtätigkeit bezahlt. Wir legen besonderen Wert auf die Rechtssicherheit "
-"aller Nutzer und Nutzerinnen. Deswegen kommen auf unseren Marktplatz keine "
-"Materialien, die die kommerzielle Nutzung ausschließen. Nichtsdestotrotz "
-"haben Sie weiterhin alle Rechte, ihre Vorlesungsfolien auf anderem Wege über "
-"einen Verlag zu veröffentlichen und Tantiemen zu bekommen."
-msgstr ""
-"This is a little warning: If you intend to gain millions of euros with your "
-"slides or exercise sheets and sample solutions, do not put these learning "
-"materials on the marketplace, since the use of all learning materials is "
-"free of charge (of course we also do not gain money with it) and the "
-"learning materials can be distributed at will once they have been "
-"downloaded. There is a CreativeCommons license that excludes commercial use. "
-"That license is impractical for the marketplace. Ask yourself this question: "
-"When lecturers use learning materials from the marketplace in their courses "
-"and project for example an information chart from a presentation onto a "
-"wall, would it be a commercial use? Yes, somehow, because they are paid for "
-"their work as lecturer. We put emphasis on legal certainty for all users. "
-"Therefore no learning materials are placed on our marketplace that exclude "
-"commercial use. Nonetheless you still have all the rights to publish your "
-"slides via another way using a publisher and get royalties."
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:34
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:35
+msgid "Studiengangteil-Abschnitt bearbeiten"
+msgstr "Edit"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:26
-msgid "Was darf ich mit den Materialien machen?"
-msgstr "What may I do with the learning materials?"
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:43
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:44
+msgid "Studiengangteil-Abschnitt löschen"
+msgstr "Delete component section"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:28
-msgid "Grundsätzlich können Sie also mit Materialien im Marktplatz immer:"
-msgstr ""
-"Basically you can always do with learning materials in the marketplace:"
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:47
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie den Studiengangteil-Abschnitt \"%s\" wirklich löschen?"
+msgstr "Really delete component \"%s\"?"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:30
-msgid "Die Dateien können Sie selbst nutzen."
-msgstr "You can use these files yourself."
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:71
+#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:67
+#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:72
+msgid "Modul hinzufügen"
+msgstr "Add module"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:31
-msgid ""
-"Die Dateien können Sie an andere Menschen weiter geben, sogar selbst auf "
-"anderen Seiten hochladen."
-msgstr ""
-"You can distribute the files to other people, even upload them on other "
-"sites by yourself."
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:83
+msgid "zu Abschnitt"
+msgstr "to section"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:32
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitte.php:91
+msgid "Studiengangteil-Abschnitt hinzufügen"
+msgstr "Add component section"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteile.php:22
+msgid "Semesterzuordnung bearbeiten"
+msgstr "Edit semester assignment"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:31
+#, php-format
+msgid "Orig.: %s - %s"
+msgstr "Orig.: %s - %s"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:43
+msgid "Modulzuordnung löschen"
+msgstr "Delete module assignment"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/details_abschnitt.php:48
+#, php-format
 msgid ""
-"Dabei müssen Sie immer den Originalautor der Datei nennen. Tun sie das in "
-"einem Beschreibungstext oder innerhalb der Datei."
+"Wollen Sie die Zuordnung des Moduls \"%s\" zum Studiengangteil-Abschnitt "
+"\"%s\" wirklich löschen?"
 msgstr ""
-"Thereby, you must always name the original author of the file. Do that in a "
-"description text or inside the file."
+"Really delete allocation of module \"%s\" to partial course of study \"%s\"?"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:33
-msgid "Sie können die Materialien auch verändern und verbessern."
-msgstr "You can also modify and improve the learning materials."
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:27
+msgid "Zwischenüberschrift"
+msgstr "Subheading"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:34
+#: app/views/studiengaenge/versionen/abschnitt.php:34
+msgid "Abschnitt anlegen"
+msgstr "Add section"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:13
+msgid "Bezeichnung der Modulzuordnung"
+msgstr "Module assignment description"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:23
+msgid "ID der Zuordnung aus Fremdsystem"
+msgstr "ID of the assignment of the external system"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modul_zuordnung.php:29
+msgid "Spezifischer Modulcode"
+msgstr "Specific module code"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/diff_select.php:11
+msgid "Vergleich mit folgender Version:"
+msgstr "Compare with the following version:"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/index.php:14
+#: lib/models/StgteilVersion.php:86 lib/models/StgteilVersion.php:95
+#: lib/classes/admission/userfilter/StgteilVersionCondition.class.php:81
+msgid "Studiengangteil-Version"
+msgstr "Component version"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/index.php:41
+#, php-format
 msgid ""
-"Auch dabei müssen Sie den Originalautor bzw. alle vorherigen Autoren des "
-"Materials nennen und das neue Werk gegebenenfalls unter dieselbe Lizenz "
-"stellen."
+"Für den Studiengangteil <strong>%s</strong> wurden noch keine Versionen "
+"angelegt. "
 msgstr ""
-"Thereby, you must also name the original author, respectively all previous "
-"authors of the learning material and put the new work under the same "
-"license, if necessary."
+"No versions have been added for the component <strong>%s</strong> yet. "
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/index.php:45
+msgid "Eine neue Version anlegen."
+msgstr "Create a new version."
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/index.php:47
+msgid "Eine neue Version anlegen"
+msgstr "Create a new version"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:11
+msgid "Zuordnung der Modulteile zu Fachsemestern"
+msgstr "Assignment of module components to semesters"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:16
+msgid "Belegung in folgenden Fachsemestern"
+msgstr "Allocation in the following semesters"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:28
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:32
+#, php-format
+msgid "%s. Fachsemester"
+msgstr "%s. semester"
+
+#: app/views/studiengaenge/versionen/modulteil_semester.php:37
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
 
-#: app/views/oer/market/licenseinfo.php:36
-msgid ""
-"Wie gesagt: wir hoffen, dass dieser Weg für alle ein sehr intuitiver Weg "
-"ist, Materialien zu verbreiten und zu nutzen. Die meisten Menschen wollen "
-"sich keine Gedanken um Rechten und Pflichten in diesem Zusammenhang machen. "
-"Wir hoffen, dass wir diesen Menschen eine Freude mit dem Marktplatz machen "
-"können."
-msgstr ""
-"As said: We hope that this way is a very intuitive way for everyone to "
-"distribute and use learning materials. Most people do not want to think "
-"about rights and liabilities in this context. We hope that we can make those "
-"people rejoice with the marketplace."
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:61
+msgid "Das Endsemester wird nur angegeben, wenn die Version abgeschlossen ist."
+msgstr "The end semester is only provided when the version is finished."
 
-#: app/views/oer/market/add_to_course.php:13
-msgid "Veranstaltungsliste"
-msgstr "List of courses"
+#: app/views/studiengaenge/versionen/version.php:145
+msgid "Version anlegen"
+msgstr "Create version"
 
-#: app/views/oer/market/add_to_course.php:36
-msgid "Zur Veranstaltung hinzufügen"
-msgstr "Add to course"
+#: app/views/studiengaenge/informationen/degree.php:39
+#, php-format
+msgid "Alle Studierenden mit dem Studienabschluss %s benachrichtigen."
+msgstr "Notify all students with the degree %s."
 
-#: app/views/oer/market/add_to_course.php:49
+#: app/views/studiengaenge/informationen/showstudycourse.php:27
+#: app/views/studiengaenge/informationen/showdegree.php:27
+msgid "Nachricht an Studierende schreiben"
+msgstr "Write message to students"
+
+#: app/views/studiengaenge/informationen/showstudycourse.php:32
+#: app/views/studiengaenge/informationen/showdegree.php:32
+#, php-format
 msgid ""
-"Lernmaterialien können nur in eigene Veranstaltungen kopiert werden. "
-"Erstellen Sie eine Veranstaltung oder tragen Sie sich in eine ein."
+"Nachricht an alle Studierende mit dem Studiengang %s mit dem Abschluss %s"
 msgstr ""
-"Learning materials can only be copied inside own courses. Create a course or "
-"enrol into one."
-
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:5
-msgid "Aktiver Filter der Kategorie"
-msgstr "Active filter for the category"
+"Message to all students in the course of study %s and the final degree %s"
 
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:10
-msgid "Filter der Kategorie entfernen"
-msgstr "Remove the filter of the category"
+#: app/views/studiengaenge/informationen/index.php:38
+#, php-format
+msgid "Alle Studierenden des Faches %s benachrichtigen."
+msgstr "Notify all students of the field of study %s."
 
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:17
-msgid "Aktiver Filter für das Niveau"
-msgstr "Active filter for the level"
+#: app/views/studiengaenge/faecher/index.php:15
+msgid "Studiengangteile nach Fächern gruppiert"
+msgstr "Components of course of study, sorted by fields of study"
 
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:25
-msgid "Filter des Niveaus entfernen"
-msgstr "Remove the filter of the level"
+#: app/views/studiengaenge/faecher/index.php:16
+#, php-format
+msgid "%s Fächer"
+msgstr "%s fields of study"
 
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:39
-msgid "Suchformular zurücksetzen"
-msgstr "Reset search form"
+#: app/views/studiengaenge/faecher/index.php:42
+msgid "Neuen Studiengangteil für gewähltes Fach anlegen"
+msgstr "Add a new component of course of study for the selected field of study"
 
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:46
-msgid "Suchfilter einstellen"
-msgstr "Adjust search filter"
+#: app/views/studiengaenge/kategorien/index.php:29
+msgid "Keiner Abschluss-Kategorie zugeordnet"
+msgstr "Not assigned to a degree category"
 
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:88
-msgid "Alles"
-msgstr "All"
+#: app/views/studiengaenge/fachbereiche/index.php:29
+msgid "Keinem Fachbereich zugeordnet"
+msgstr "Not assigned to a faculty"
 
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:126
-msgid "Wertvolle Lernmaterialien entdecken!"
-msgstr "Discover valuable learning materials!"
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:14
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:51
+msgid "Studiengangteil-Bezeichnungen"
+msgstr "Component descriptions"
 
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:128
-msgid ""
-"Neue und spannende Lernmaterialien zu finden, ist ganz einfach. Mit dem "
-"Entdeckermodus können Sie nach Schlagwörtern stöbern und durch Themengebiete "
-"surfen."
-msgstr ""
-"Finding new and exciting learning materials is very easy. With the explorer "
-"mode, you can search for keywords and surf through topics."
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:15
+#, php-format
+msgid "%s Bezeichnungen"
+msgstr "%s descriptions"
 
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:132
-msgid "Zum Entdeckermodus"
-msgstr "To the discovery mode"
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:47
+msgid "Studiengangteil-Bezeichnung bearbeiten"
+msgstr "Edit description of partial of course of study"
 
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:139
-msgid "Wertvolle Materialien entdecken!"
-msgstr "Discover valuable learning materials!"
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:51
+msgid "Studiengangteil-Bezeichnung löschen"
+msgstr "Delete component description"
 
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:140
-msgid ""
-"Klicken Sie auf die Schlagwörter und entdecken Sie Lernmaterialien zum Thema."
-msgstr "Click on the keywords and discover learning materials on the topic."
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:54
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich die Studiengangteil-Bezeichnung \"%s\" löschen?"
+msgstr "Really deleted description of partial of course of study \"%s\"?"
 
-#: app/views/oer/market/_searchform.php:159
-#: templates/globalsearch/searchbar.php:22
-msgid "Keine Ergebnisse gefunden."
-msgstr "No results found."
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/index.php:70
+msgid "Es sind keine Studiengangteil-Bezeichnungen vorhanden"
+msgstr "No description of partial course of study available"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:15
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:38
-msgid "Kein Alternativtext vorhanden."
-msgstr "No alternative text available."
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/details.php:42
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/details.php:66
+msgid "Kurzname:"
+msgstr "Short name:"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:49
-msgid "Verwendet in Modulteilen:"
-msgstr "Used in module components:"
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:17
+#: lib/models/StgteilBezeichnung.php:54 lib/models/StgteilBezeichnung.php:130
+msgid "Studiengangteil-Bezeichnung"
+msgstr "Component description"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:55
-msgid "Zugeordnete Lehrveranstaltungen:"
-msgstr "Assigned courses:"
+#: app/views/studiengaenge/stgteilbezeichnungen/stgteilbezeichnung.php:37
+msgid "Studiengangteil-Bezeichnung anlegen"
+msgstr "Create component description"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:58
-msgid ""
-"Dieser Lehrveranstaltungsgruppe wurde für das ausgewählte Semester keine "
-"Lehrveranstaltung zugeordnet."
-msgstr "No course was assigned to this course group in the selected semester."
+#: app/views/studiengaenge/abschluesse/index.php:28
+msgid "Keinem Abschluss zugeordnet"
+msgstr "Not assigned to a degree"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:65
-msgid "Alle Semester anzeigen"
-msgstr "Show all semesters"
+#: app/views/studiengaenge/fachbereichestgteile/index.php:34
+msgid "Neuen Studiengangteil in diesem Fachbereich anlegen"
+msgstr "Add a new component in this faculty"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:69
-msgid "Nur aktuelle Semester anzeigen"
-msgstr "Show only current semester"
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:26
+#, php-format
+msgid "Mögliche Fächer im gewählten Fachbereich %s:"
+msgstr "Possible fields of study in the selected faculty %s:"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:117
-msgid "Zugeordnete archivierte Veranstaltungen:"
-msgstr "Assigned archived courses:"
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:45
+msgid "Bitte ein Fach suchen und zuordnen."
+msgstr "Please search a field of study and assign it."
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:132
-msgid "Erstellt am:"
-msgstr "Created at:"
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:55
+msgid "Fach entfernen"
+msgstr "Remove field of study"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/details.php:141
-msgid "Letzte Änderung am:"
-msgstr "Last changes on:"
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/stgteil.php:68
+msgid "Ausprägung"
+msgstr "Characteristic"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:6
-#, php-format
-msgid "%s LV-Gruppe"
-msgid_plural "%s LV-Gruppen"
-msgstr[0] "%s course group"
-msgstr[1] "%s course groups"
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:25
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:26
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:62
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:63
+msgid "Studiengangteil bearbeiten"
+msgstr "Edit part of course of study"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:41
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:42
-msgid "Log-Einträge dieser Lehrveranstaltungsgruppe"
-msgstr "Log entries of this course group"
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:32
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:33
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:69
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:70
+msgid "Studiengangteil kopieren"
+msgstr "Copy component"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:50
-msgid "Lehrveranstaltungsgruppe löschen"
-msgstr "Delete course group"
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:39
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:43
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:76
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:78
+msgid "Studiengangteil löschen"
+msgstr "Delete component"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:55
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/details_grouped.php:45
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:80
 #, php-format
-msgid "Wollen Sie wirklich die Lehrveranstaltungsgruppe \"%s\" löschen?"
-msgstr "Really delete course group \"%s\"?"
+msgid "Wollen Sie wirklich den Studiengangteil \"%s\" löschen?"
+msgstr "Really delete partial course of study \"%s\"?"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/index.php:76
-msgid "Es wurden keine Lehrveranstaltungsgruppen gefunden."
-msgstr "No course groups found."
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:16
+#, php-format
+msgid "%s Studiengangteile"
+msgstr "%s components"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:3
-msgid "LV-Gruppe"
-msgstr "Course group"
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:21
+msgid "Zweck"
+msgstr "Purpose"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:4
-msgid "Verantw. Einrichtung Modul"
-msgstr "Module responsible institute"
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:37
+#: app/views/studiengaenge/studiengangteile/index.php:43
+#, php-format
+msgid "%s Kontakt zugeordnet"
+msgid_plural "%s Kontakte zugeordnet"
+msgstr[0] "%s contact assigned"
+msgstr[1] "%s contacts assigned"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/export_xls.php:7
-msgid "Version des Studiengangteils"
-msgstr "Version of the component"
+#: app/views/studiengaenge/abschnitte/index.php:2
+msgid "Studiengänge Studiengangabschnitte"
+msgstr "Courses of study, Sections of course of study"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/lvgruppe.php:7 lib/models/Lvgruppe.php:84
-#: lib/models/Lvgruppe.php:92
-msgid "Lehrveranstaltungsgruppe"
-msgstr "Course group"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:25
+msgid "Fach-Abschluss-Bezeichnung"
+msgstr "Field of study - degree - description"
 
-#: app/views/lvgruppen/lvgruppen/trails_table_lvgruppe.php:24
-msgid ""
-"Diese Lehrveranstaltungsgruppe wurde für das ausgewählte Semester keinen "
-"Modulteilen zugeordnet."
-msgstr ""
-"This course group was not assigned to module components in the selected "
-"semester."
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:30
+msgid "Fachsuche:"
+msgstr "Subject search:"
 
-#: app/routes/Blubber.php:136
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Blubber/CommentsUpdate.php:59
-#, php-format
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:31
 msgid ""
-"%s hat als Moderator gerade Ihren Beitrag in Blubber editiert.\n"
-"\n"
-"Die alte Version des Beitrags lautete:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Die neue lautet:\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Soll der Name des Studiengangs mit dem eines Fachs übereinstimmen, geben Sie "
+"den Namen des Fachs ein, und wählen Sie das Fach aus der Liste. Es werden "
+"dann automatisch die weiteren Bezeichnungen aus den Daten des Fachs "
+"übernommen."
 msgstr ""
-"%s has edited your post in Blubber as a moderator.\n"
-"\n"
-"The old version of the post was:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"The new one is:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-
-#: app/routes/Blubber.php:154
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Blubber/CommentsUpdate.php:78
-msgid "Änderungen an Ihrem Blubber."
-msgstr "Modifications to your Blubber."
+"If the name of the course of study shall match the name of the field of "
+"study, select the name of the field of study and select the field of study "
+"from the list. Additional descriptions will be automatically set from the "
+"data of the field of study."
 
-#: app/routes/Semester.php:64
-#, php-format
-msgid "KW %u"
-msgstr "Week %u"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:36
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
 
-#: app/routes/Semester.php:71
-#, php-format
-msgid "%u. Vorlesungswoche (ab %s)"
-msgstr "%u. week of lecture (from %s)"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:39
+msgid "Kurzbezeichnung:"
+msgstr "Short description:"
 
-#: app/routes/Clipboard.php:33
-msgid "Fehler beim Speichern des Merkzettels!"
-msgstr "Error while saving the notepad!"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:42
+msgid "Abschlusszuordnung:"
+msgstr "Degree assignment:"
 
-#: app/routes/Clipboard.php:57 app/routes/Clipboard.php:105
-#: app/routes/Clipboard.php:131 app/routes/Clipboard.php:178
-msgid "Ungültige Merkzettel-ID!"
-msgstr "Invalid notepad ID!"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:45
+msgid "-- bitte wählen --"
+msgstr "-- please select --"
 
-#: app/routes/Clipboard.php:80
-msgid "Fehler beim Bearbeiten des Merkzettels!"
-msgstr "Error while modifying the notepad!"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:56
+msgid "Angestrebter Abschlussgrad"
+msgstr "Intended final degree"
 
-#: app/routes/Clipboard.php:115
-msgid "Fehler beim Löschen des Merkzettels!"
-msgstr "Error while deleting the notepad!"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:111
+msgid ""
+"Das Endsemester wird nur angegeben, wenn der Studiengang abgeschlossen ist."
+msgstr ""
+"The end semester is only entered when the course of study has been finished."
 
-#: app/routes/Clipboard.php:148
-#, php-format
-msgid "Die Klasse %s ist in dieser Merkzettel-Klasse nicht erlaubt!"
-msgstr "The class %s is not allowed in this notepad class!"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:166
+msgid "Bitte eine Einrichtung suchen und zuordnen."
+msgstr "Please search an institute and assign it."
 
-#: app/routes/Clipboard.php:190
-msgid "Fehler beim Löschen des Eintrags!"
-msgstr "Error while deleting the entry!"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:206
+msgid "Kommentar Bearbeitungsstatus"
+msgstr "Comment on the processing state"
 
-#: app/routes/Events.php:163
-msgid "Raum: "
-msgstr "Room: "
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:220
+msgid ""
+"Einfach-Studiengang (Diesem Studiengang wird ein oder mehrere "
+"Studiengangteil(e) direkt zugewiesen)"
+msgstr ""
+"Single course of study (one or more partials of course of study will be "
+"assigned directly to this course of study)"
 
-#: app/routes/Events.php:168
-msgid "keine Raumangabe"
-msgstr "no location details"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:224
+msgid ""
+"Mehrfach-Studiengang (Diesem Studiengang können mehrere Studiengangteile in "
+"Abschnitten zugewiesen werden)"
+msgstr ""
+"Multiple course of study (multiple partials of course of study can be "
+"assigned in sections to this course of study)"
 
-#: config/config_develop.inc.php:74 config/config.inc.php:70
-#, php-format
-msgid "Und hier geht's zur %sStud.IP Portalseite%s&nbsp;"
-msgstr "To the %sStud.IP homepage%s&nbsp;"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:227
+msgid "Regelstudienzeit"
+msgstr "Standard period"
 
-#: config/config_develop.inc.php:87 config/config.inc.php:83
-#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:576 lib/classes/LockRules.class.php:181
-msgid "Tutor/-innen"
-msgstr "Tutors"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:231
+msgid "Studienplätze"
+msgstr "Seats"
 
-#: config/config_develop.inc.php:89 config/config.inc.php:85
-#: lib/classes/ForumHelpers.php:101
-msgid "Leser/-in"
-msgstr "Reader"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:270
+msgid "Typ des Studiengangs"
+msgstr "Type of course of study"
 
-#: config/config_develop.inc.php:89 config/config.inc.php:85
-msgid "Leser/-innen"
-msgstr "Readers"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:340
+msgid ""
+"Hier können zusätzlich Schlagwörter angegeben werden, die in der Suche "
+"berücksichtigt werden."
+msgstr "Additional keywords which are used in the search can be entered here."
 
-#: config/config_develop.inc.php:90 config/config.inc.php:86
-msgid "Vorläufig akzeptierte Person"
-msgstr "Provisionally enroled participants"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:363
+msgid "Studiengang anlegen"
+msgstr "Add course of study"
 
-#: config/config_develop.inc.php:91 config/config.inc.php:87
-msgid "Vorläufig akzeptierte Personen"
-msgstr "Provisionally accepted participant"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:364
+msgid "Anlegen und abbrechen"
+msgstr "Create and abort"
 
-#: config/config_develop.inc.php:180
-msgid "Nutzerbilder"
-msgstr "User pictures"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengang.php:364
+msgid "Studiengang anlegen und abbrechen"
+msgstr "Create course of study and abort"
 
-#: config/config_develop.inc.php:191 config/config.inc.php:166
-msgid "Zentrum"
-msgstr "Centre"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_edit.php:12
+msgid "Typ des Aufbaustudiengangs"
+msgstr "Type of postgraduate course of studies"
 
-#: config/config_develop.inc.php:192 config/config.inc.php:167
-msgid "Lehrstuhl"
-msgstr "Chair"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_edit.php:14
+msgid "Typ auswählen"
+msgstr "Select type"
 
-#: config/config_develop.inc.php:193 config/config.inc.php:168
-msgid "Abteilung"
-msgstr "Section"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:17
+msgid "Aufbaustudiengänge im Master"
+msgstr "Postgraduate courses of studies in the master"
 
-#: config/config_develop.inc.php:195 config/mvv_config.php:142
-#: config/mvv_config.php:143 config/config.inc.php:170
-#: lib/classes/SemType.class.php:255
-msgid "Seminar"
-msgstr "Seminar"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:57
+msgid "Bemerkung anzeigen"
+msgstr "Show comment"
 
-#: config/config_develop.inc.php:197 config/config.inc.php:172
-msgid "Arbeitsgruppe"
-msgstr "Working group"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:71
+msgid "Zuordnung als Aufbaustudiengang löschen"
+msgstr "Remove association as postgraduate course of studies"
 
-#: config/config_develop.inc.php:234 config/config_develop.inc.php:246
-#: config/config.inc.php:198 config/config.inc.php:210
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:69
-msgid "Sitzung"
-msgstr "Meeting"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:72
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich die Zuordnung von \"%s\" als \"%s\" löschen?"
+msgstr "Do you really want to delete the assignment from \"%s\" as \"%s\"?"
 
-#: config/config_develop.inc.php:236 config/config_develop.inc.php:248
-#: config/mvv_config.php:174 config/config.inc.php:200
-#: config/config.inc.php:212
-msgid "Klausur"
-msgstr "Written examination"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:83
+msgid ""
+"Der neue Studiengang muss erst gespeichert werden, um Aufbaustudiengänge "
+"zuordnen zu können."
+msgstr ""
+"The new course of study has to be saved first before postgraduate courses of "
+"studies can be associated."
 
-#: config/config_develop.inc.php:237 config/config_develop.inc.php:249
-#: config/mvv_config.php:161 config/config.inc.php:201
-#: config/config.inc.php:213
-msgid "Exkursion"
-msgstr "Study trip"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_table.php:85
+msgid "Es wurden noch keine Aufbaustudiengänge angelegt."
+msgstr "No postgraduate courses of studies have been created yet."
 
-#: config/config_develop.inc.php:238 config/config.inc.php:202
-msgid "anderer Termin"
-msgstr "other date"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:75
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:76
+msgid "Studiengang löschen"
+msgstr "Delete course of study"
 
-#: config/config_develop.inc.php:239 config/config_develop.inc.php:250
-#: config/config.inc.php:203 config/config.inc.php:214
-msgid "Sondersitzung"
-msgstr "Special meeting"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengaenge.php:79
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie wirklich den Studiengang \"%s\" löschen?"
+msgstr "Really delete course of study \"%s\"?"
 
-#: config/config_develop.inc.php:240 config/config_develop.inc.php:259
-#: config/mvv_config.php:138 config/mvv_config.php:139
-#: config/config.inc.php:204 config/config.inc.php:223
-#: lib/classes/SemType.class.php:254
-msgid "Vorlesung"
-msgstr "Lecture"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/index.php:13
+#, php-format
+msgid "%s Studiengänge"
+msgstr "%s course of studies"
 
-#: config/config_develop.inc.php:252 config/config.inc.php:216
-msgid "Telefonat"
-msgstr "Telephone call"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_info.php:9
+#, php-format
+msgid "Bemerkungen zum Aufbaustudiengang %s (%s)"
+msgstr "Remarks to the postgraduate course of studies %s (%s)"
 
-#: config/config_develop.inc.php:253 config/config.inc.php:217
-msgid "Besprechung"
-msgstr "Meeting"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/stgteil_bezeichnungen.php:46
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/stgteil_bezeichnungen.php:70
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:68
+msgid "Studiengangteil hinzufügen"
+msgstr "Add component"
 
-#: config/config_develop.inc.php:254 config/config.inc.php:218
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:69
-msgid "Verabredung"
-msgstr "Appointment"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/stgteil_bezeichnungen.php:53
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:85
+msgid "Studiengangteil zuordnen"
+msgstr "Assign component"
 
-#: config/config_develop.inc.php:255 config/config.inc.php:219
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:70
-msgid "Geburtstag"
-msgstr "Birthday"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/stgteil_bezeichnungen.php:60
+msgid "als"
+msgstr "as"
 
-#: config/config_develop.inc.php:256 config/config.inc.php:220
-msgid "Familie"
-msgstr "Family"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_select.php:13
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/aufbaustg_select.php:16
+msgid "Aufbaustudiengang auswählen"
+msgstr "Select postgraduate course of studies"
 
-#: config/config_develop.inc.php:257 config/config.inc.php:221
-msgid "Urlaub"
-msgstr "Holiday"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"Wollen Sie die Zuordnung des Studiengangteils \"%s\" als \"%s\" zum "
+"Studiengang \"%s\" wirklich löschen?"
+msgstr ""
+"Do you really want to delete the assignment of the partial course of study "
+"\"%s\" as \"%s\" for the course of study \"%s\"?"
 
-#: config/config_develop.inc.php:258 config/config.inc.php:222
-msgid "Reise"
-msgstr "Journey"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:37
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:52
+msgid "Zuordnung des Studiengangteils löschen"
+msgstr "Delete assignment to a partial of course of study"
 
-#: config/config_develop.inc.php:286 config/config.inc.php:237
-msgid "Titel1 Vorname Nachname Titel2"
-msgstr "Title1 first name last name title2"
+#: app/views/studiengaenge/studiengaenge/studiengangteile.php:42
+#, php-format
+msgid ""
+"Wollen Sie die Zuordnung des Studiengangteils \"%s\" zum Studiengang \"%s\" "
+"wirklich löschen?"
+msgstr ""
+"Do you really want to delete the assignment of the partial of course of "
+"study \"%s\" to the course of study \"%s\"?"
 
-#: config/config_develop.inc.php:287 config/config.inc.php:238
-msgid "Nachname, Vorname, Titel1, Titel2"
-msgstr "Last name, first name, title1, title2"
+#: app/views/elearning/my_accounts.php:9 templates/elearning/my_elearning.php:9
+msgid "Mein Benutzeraccount"
+msgstr "My user account"
 
-#: config/config_develop.inc.php:288 config/config.inc.php:239
-msgid "Vorname Nachname"
-msgstr "First name last name"
+#: app/views/elearning/my_accounts.php:16
+#: templates/elearning/my_elearning.php:16
+#, php-format
+msgid "Sie haben im System %s bisher keinen Benutzer-Account."
+msgstr "At present, you do not have any account in system %s."
 
-#: config/config_develop.inc.php:290 config/config.inc.php:241
-msgid "Nachname, V."
-msgstr "Last name, F."
+#: app/views/elearning/my_accounts.php:20
+#: templates/elearning/my_elearning.php:20
+msgid "Hier gelangen Sie direkt zur Startseite im angebundenen System:"
+msgstr "Startpage of connected system:"
 
-#: config/config_develop.inc.php:291 config/config.inc.php:242
-msgid "Vorname Nachname, Motto"
-msgstr "First name, last name, motto"
+#: app/views/elearning/my_accounts.php:27
+#: templates/elearning/my_elearning.php:27
+msgid "Meine Lernmodule"
+msgstr "My learning modules"
 
-#: config/config_develop.inc.php:298 config/config.inc.php:249
-msgid "Verschiedenes"
-msgstr "Miscellaneous"
+#: app/views/elearning/my_accounts.php:36
+#: templates/elearning/my_elearning.php:37
+#, php-format
+msgid "Sie haben im System %s keine eigenen Lernmodule."
+msgstr "In system %s you do not have any personal learning modules."
 
 #: config/mvv_config.php:4
 msgid "Akkreditierungsfassung"
@@ -36535,6 +36402,13 @@ msgstr "Primarily responsible (managing) institute"
 msgid "LV"
 msgstr "Course"
 
+#: config/mvv_config.php:138 config/mvv_config.php:139
+#: config/config.inc.php:206 config/config.inc.php:225
+#: config/config_develop.inc.php:240 config/config_develop.inc.php:259
+#: lib/classes/SemType.class.php:254
+msgid "Vorlesung"
+msgstr "Lecture"
+
 #: config/mvv_config.php:140
 msgid "Basisvorlesung"
 msgstr "Elementary course"
@@ -36543,6 +36417,12 @@ msgstr "Elementary course"
 msgid "Ringvorlesung"
 msgstr "Series of lectures"
 
+#: config/mvv_config.php:142 config/mvv_config.php:143
+#: config/config.inc.php:172 config/config_develop.inc.php:195
+#: lib/classes/SemType.class.php:255
+msgid "Seminar"
+msgstr "Seminar"
+
 #: config/mvv_config.php:144
 msgid "Einführungsseminar"
 msgstr "Introductory seminar"
@@ -36563,8 +36443,8 @@ msgstr "Graduate seminar"
 msgid "Ãœbung/Tutorium/Sprache"
 msgstr "Exercise/tutorial/language"
 
-#: config/mvv_config.php:149 lib/classes/SemType.class.php:256
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:611
+#: config/mvv_config.php:149 lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:611
+#: lib/classes/SemType.class.php:256
 msgid "Ãœbung"
 msgstr "Exercises"
 
@@ -36609,6 +36489,12 @@ msgstr "Exam colloquium"
 msgid "Praxis/Exkursion"
 msgstr "Practice/field trip"
 
+#: config/mvv_config.php:161 config/config.inc.php:203
+#: config/config.inc.php:215 config/config_develop.inc.php:237
+#: config/config_develop.inc.php:249
+msgid "Exkursion"
+msgstr "Study trip"
+
 #: config/mvv_config.php:162
 msgid "Praktischer Kurs"
 msgstr "Practical class"
@@ -36621,8 +36507,9 @@ msgstr "Practical sports class"
 msgid "Künstlerischer Unterricht"
 msgstr "Art education"
 
-#: config/mvv_config.php:165 lib/classes/SemType.class.php:257
+#: config/mvv_config.php:165
 #: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:79
+#: lib/classes/SemType.class.php:257
 msgid "Praktikum"
 msgstr "Practical training"
 
@@ -36650,6 +36537,12 @@ msgstr "Free reading"
 msgid "Grundkurs"
 msgstr "Basic course"
 
+#: config/mvv_config.php:174 config/config.inc.php:202
+#: config/config.inc.php:214 config/config_develop.inc.php:236
+#: config/config_develop.inc.php:248
+msgid "Klausur"
+msgstr "Written examination"
+
 #: config/mvv_config.php:175
 msgid "Kursus"
 msgstr "Course"
@@ -36774,14111 +36667,13723 @@ msgstr "Bachelor of Arts"
 msgid "Bachelor of Science"
 msgstr "Bachelor of Science"
 
-#: config/mvv_config.php:279
-msgid "Fragen Rund ums Studium"
-msgstr "Questions about studying"
-
-#: config/mvv_config.php:280
-msgid "Fragen zum Studiengang"
-msgstr "Questions about the course of study"
-
-#: config/mvv_config.php:289
-msgid "Bewerbung/Einschreibung im Wintersemester möglich"
-msgstr "Application/enrolment possible in the winter semester"
-
-#: config/mvv_config.php:293
-msgid "Bewerbung/Einschreibung im Sommersemester möglich"
-msgstr "Application/enrolment possible in the summer semester"
-
-#: config/mvv_config.php:303
-msgid "Masterfach"
-msgstr "Master subject"
-
-#: config/mvv_config.php:307
-msgid "Kernfach"
-msgstr "Core subject"
-
-#: config/mvv_config.php:311
-msgid "Kombinationsfach"
-msgstr "Combination subject"
-
-#: config/mvv_config.php:315
-msgid "Kooperationsfach"
-msgstr "Cooperation subject"
-
-#: config/mvv_config.php:325
-msgid "PO 03 fachspezi. Teil"
-msgstr "PO 03 subject specific part"
-
-#: config/mvv_config.php:333 config/mvv_config.php:346
-msgid "Ordnungen"
-msgstr "Regulations"
-
-#: config/mvv_config.php:334
-msgid "Vordrucke und Formulare"
-msgstr "Forms"
-
-#: config/mvv_config.php:335
-msgid "Anrechnungen"
-msgstr "Crediting"
-
-#: config/mvv_config.php:336
-msgid "Praktika"
-msgstr "Practical trainings"
-
-#: config/mvv_config.php:337
-msgid "Klausuren und Prüfende"
-msgstr "Examinations and examiners"
-
-#: config/mvv_config.php:347
-msgid "Anglistik"
-msgstr "English Studies"
-
-#: config/mvv_config.php:348
-msgid "BPO"
-msgstr "BPO"
-
-#: config/mvv_config.php:355
-msgid "Fachschaften"
-msgstr "Student councils"
-
-#: config/mvv_config.php:362
-msgid "Studienfachberater"
-msgstr "Academic advisor"
-
-#: lib/functions.php:157
-#, php-format
-msgid "Das Inhaltselement \"%s\" ist für dieses Objekt leider nicht verfügbar."
-msgstr ""
-"For this object the content element \"%s\" unfortunately is not available."
-
-#: lib/functions.php:471 lib/functions.php:475
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
-
-#: lib/functions.php:472
-msgid "tt"
-msgstr "dd"
-
-#: lib/functions.php:473
-msgid "jjjj"
-msgstr "yyyy"
-
-#: lib/functions.php:478
-msgid "hh"
-msgstr "hh"
-
-#: lib/functions.php:1285
-msgid " und "
-msgstr " and "
-
-#: lib/functions.php:1287
-#, php-format
-msgid "%u Sekunde"
-msgstr "%u second"
-
-#: lib/functions.php:1287
-#, php-format
-msgid "%u Sekunden"
-msgstr "%u seconds"
-
-#: lib/functions.php:1288
-#, php-format
-msgid "%u Minute"
-msgstr "%u minute"
-
-#: lib/functions.php:1288
-#, php-format
-msgid "%u Minuten"
-msgstr "%u minutes"
-
-#: lib/functions.php:1289
-#, php-format
-msgid "%u Stunde"
-msgstr "%u hour"
-
-#: lib/functions.php:1289
-#, php-format
-msgid "%u Stunden"
-msgstr "%u hours"
-
-#: lib/functions.php:1290
-#, php-format
-msgid "%u Tag"
-msgstr "%u day"
-
-#: lib/functions.php:1290
-#, php-format
-msgid "%u Tagen"
-msgstr "%u days"
-
-#: lib/functions.php:1291
-#, php-format
-msgid "%u Monat"
-msgstr "%u month"
-
-#: lib/functions.php:1291
-#, php-format
-msgid "%u Monaten"
-msgstr "%u months"
-
-#: lib/functions.php:1292
-#, php-format
-msgid "%u Jahr"
-msgstr "%u year"
-
-#: lib/functions.php:1292
-#, php-format
-msgid "%u Jahren"
-msgstr "%u years"
-
-#: lib/functions.php:1297
-#, php-format
-msgid "%us"
-msgstr "%us"
-
-#: lib/functions.php:1298
-#, php-format
-msgid "%umin"
-msgstr "%umin"
-
-#: lib/functions.php:1299
-#, php-format
-msgid "%uh"
-msgstr "%uh"
-
-#: lib/functions.php:1300
-#, php-format
-msgid "%ud"
-msgstr "%ud"
-
-#: lib/functions.php:1301
-#, php-format
-msgid "%uM"
-msgstr "%uM"
-
-#: lib/functions.php:1302
-#, php-format
-msgid "%uy"
-msgstr "%uy"
-
-#: lib/functions.php:1310
-msgid "jetzt"
-msgstr "now"
-
-#: lib/functions.php:1333
-#, php-format
-msgid "vor %s"
-msgstr "%s ago"
-
-#: lib/functions.php:1333
-#, php-format
-msgid "in %s"
-msgstr "in %s"
-
-#: lib/functions.php:1493 templates/access_denied_exception.php:5
-msgid "Zugriff verweigert"
-msgstr "Access denied"
-
-#: lib/showNews.inc.php:57
-msgid "Keine Berechtigung zum Löschen des Kommentars."
-msgstr "Deleting not allowed."
-
-#: lib/showNews.inc.php:61
-#, php-format
-msgid "%s Kommentare wurden gelöscht."
-msgstr "%s comments deleted."
-
-#: lib/showNews.inc.php:63
-msgid "Kommentar wurde gelöscht."
-msgstr "Comment deleted."
-
-#: lib/showNews.inc.php:66
-#, php-format
-msgid "Wollen Sie die %s Komentare jetzt löschen?"
-msgstr "Do you want to delete %s comments?"
-
-#: lib/showNews.inc.php:68
-msgid "Wollen Sie den Kommentar jetzt löschen?"
-msgstr "Delete this comment?"
-
-#: lib/showNews.inc.php:100
-#, php-format
-msgid "Ankündigung \"%s\" wurde gelöscht."
-msgstr "Announcement %s has been deleted."
-
-#: lib/showNews.inc.php:106
-#, php-format
-msgid "Ihre Ankündigung \"%s\" wurde von der Administration gelöscht!."
-msgstr "Your announcement \"%s\" was deleted by the administrators!."
-
-#: lib/showNews.inc.php:118
-msgid "Ankündigung geändert"
-msgstr "Announcement modified"
-
-#: lib/showNews.inc.php:125
-#, php-format
-msgid "Keine Berechtigung zum Löschen der Ankündigung \"%s\"."
-msgstr "No permission to delete announcement \"%s\"."
-
-#: lib/showNews.inc.php:135
-#, php-format
-msgid "- Die Ankündigung \"%s\" wird unwiderruflich gelöscht."
-msgstr "announcements %s will be deleted."
-
-#: lib/showNews.inc.php:140
-#, php-format
-msgid "- Die %s Ankündigungen \"%s\" werden unwiderruflich gelöscht."
-msgstr "- %s announcements \"%s\" will be deleted."
-
-#: lib/showNews.inc.php:189
-#, php-format
-msgid ""
-"Keine Berechtigung zum Entfernen der Ankündigung \"%s\" aus diesem Bereich."
-msgstr "No permissions to delete the announcement \"%s\" from this area."
-
-#: lib/showNews.inc.php:196
-#, php-format
-msgid "Ankündigung \"%s\" wurde aus dem Bereich entfernt."
-msgstr "Announcement %s has been removed from the area."
-
-#: lib/showNews.inc.php:201
-#, php-format
-msgid "Ankündigung \"%s\" wurde aus %s Bereichen entfernt."
-msgstr "Announcement %s has been deleted from %s areas."
-
-#: lib/showNews.inc.php:211
-#, php-format
-msgid ""
-"- Die Ankündigung \"%s\" wird aus dem aktiven Bereich entfernt. Sie wird "
-"dadurch nicht endgültig gelöscht. Es wird nur die Zuordnung entfernt."
-msgstr ""
-"- The announcement \"%s\" will be removed from the active area. It won't be "
-"deleted permanently. Just the assignment will be removed."
-
-#: lib/showNews.inc.php:214
-#, php-format
-msgid ""
-"- Die Ankündigung \"%s\" wird aus den %s gewählten Bereichen entfernt. Sie "
-"wird dadurch nicht endgültig gelöscht. Es werden nur die Zuordnungen "
-"entfernt."
-msgstr ""
-"- The announcement \"%s\" will be removed from the %s selected areas. It "
-"won't be deleted permanently. Only the assignments will be removed."
-
-#: lib/showNews.inc.php:224
-msgid "Wollen Sie die folgenden Aktionen jetzt ausführen?"
-msgstr "Execute these actions now?"
-
-#: lib/showNews.inc.php:227
-msgid "Wollen Sie diese Aktion jetzt ausführen?"
-msgstr "Execute this action now?"
-
-#: lib/showNews.inc.php:246
-msgid "Persönliche Neuigkeiten"
-msgstr "Personal announcements"
-
-#: lib/showNews.inc.php:255
-msgid "Neuigkeiten der Veranstaltung"
-msgstr "Announcements of the course"
-
-#: lib/showNews.inc.php:266
-msgid "Neuigkeiten der Einrichtung"
-msgstr "Announcements of the Institute"
-
-#: lib/showNews.inc.php:271
-msgid "Allgemeine Neuigkeiten"
-msgstr "General announcements"
-
-#: lib/user_visible.inc.php:210
-msgid "Standardeinstellung"
-msgstr "Default setting"
-
-#: lib/user_visible.inc.php:214
-msgid "Sichtbarkeit erzwingen"
-msgstr "Enforce visibility"
-
-#: lib/user_visible.inc.php:215
-msgid "Unsichtbarkeit erzwingen"
-msgstr "Enforce invisibility"
-
-#: lib/user_visible.inc.php:249
-msgid "Bitte wählen Sie Ihren Sichtbarkeitsstatus aus!"
-msgstr "Please select your visibility level!"
-
-#: lib/cronjobs/session_gc.class.php:15
-msgid "Sessions bereinigen"
-msgstr "Clean up sessions"
-
-#: lib/cronjobs/session_gc.class.php:20
-msgid "Entfernt abgelaufene session Daten"
-msgstr "Removes expired session data"
-
-#: lib/cronjobs/send_mail_queue.class.php:22
-msgid "Mailqueue senden"
-msgstr "Send mail queue"
-
-#: lib/cronjobs/send_mail_queue.class.php:31
-msgid ""
-"Sendet alle Einträge in der Mailqueue bis zu 24 Stunden, nachdem sie "
-"hinzugefügt wurden."
-msgstr "Retry to send mail queue up to 24 h "
-
-#: lib/cronjobs/send_mail_queue.class.php:66
-msgid ""
-"Sollen Ausgaben erzeugt werden? Diese sind später im Log des Cronjobs "
-"sichtbar."
-msgstr ""
-"Shall the cronjob generate output? It will later be visible in the cronjob's "
-"log."
-
-#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:16
-msgid "Datenbank bereinigen"
-msgstr "Clean up database"
-
-#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:21
-msgid ""
-"Entfernt endgültig gelöschte Nachrichten, nicht zugehörige Dateianhänge, "
-"abgelaufene Ankündigungen, alte Aktivitäten, veraltete Plugin-Assets sowie "
-"veraltete OAuth-Servernonces und abgelaufene Terminblöcke"
-msgstr ""
-"Removes deleted messages, unassigned file attachments, expired "
-"announcements, old activities, obsolete plugin assets as well as obsolete "
-"OAuth server nonces and expired date blocks"
-
-#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:33
-#: lib/cronjobs/import_ilias_testresults.php:27 lib/cronjobs/courseware.php:30
-#: lib/cronjobs/purge_cache.class.php:63
-#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:33
-#: lib/cronjobs/send_mail_notifications.class.php:79
-msgid ""
-"Sollen Ausgaben erzeugt werden (sind später im Log des Cronjobs sichtbar)"
-msgstr "Create and capture output (visible in cronjob's log entry)"
-
-#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:39
-msgid ""
-"(Ankündigungen): Nach wie vielen Tagen sollen die abgelaufenen Ankündigungen "
-"gelöscht werden (0 für Zeitpunkt des Ablaufdatums, Default: 365 Tage)?"
-msgstr ""
-"(Announcements): After how many days shall expired announcements be deleted "
-"(0 for the expiration date, default: 365 days)?"
-
-#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:46
-msgid ""
-"(Systemnachrichten): Nach wie vielen Tagen sollen die Systemnachrichten "
-"gelöscht werden (0 für sofort, Default: 30 Tage)?"
-msgstr ""
-"(System message): After how many days shall system messages be deleted (0 "
-"for now, default: 30 days)?"
-
-#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:137
-#, php-format
-msgid "Gelöschte Ankündigungen: %u"
-msgstr "Deleted announcements: %u"
-
-#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:138
-#, php-format
-msgid "Gelöschte Nachrichten: %u"
-msgstr "Deleted Messages: %u"
-
-#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:139
-#, php-format
-msgid "Gelöschte Dateianhänge: %u"
-msgstr "Deleted file attachments: %u"
-
-#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:140
-#, php-format
-msgid "Gelöschte MVV-Dateien: %u"
-msgstr "Deleted MVV files: %u"
-
-#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:177
-#, php-format
-msgid "Gelöschte Server-Nonces: %u"
-msgstr "Deleted server nonces: %u"
-
-#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:190
-#, php-format
-msgid "Gelöschte Terminblöcke: %u"
-msgstr "Deleted date blocks: %u"
-
-#: lib/cronjobs/import_ilias_testresults.php:12
-#, fuzzy
-msgid "Testergebnisse aus ILIAS importieren"
-msgstr "Export results"
+#: config/mvv_config.php:279
+msgid "Fragen Rund ums Studium"
+msgstr "Questions about studying"
 
-#: lib/cronjobs/import_ilias_testresults.php:17
-msgid "Importiert Testergebnisse in das Gradebook"
-msgstr ""
+#: config/mvv_config.php:280
+msgid "Fragen zum Studiengang"
+msgstr "Questions about the course of study"
 
-#: lib/cronjobs/courseware.php:14
-msgid ""
-"Courseware-Erinnerungen und -zertifikate verschicken sowie Fortschritt "
-"zurücksetzen"
-msgstr "Send courseware reminders and certificates and reset progress"
+#: config/mvv_config.php:289
+msgid "Bewerbung/Einschreibung im Wintersemester möglich"
+msgstr "Application/enrolment possible in the winter semester"
 
-#: lib/cronjobs/courseware.php:19
-msgid ""
-"Versendet Erinnerungen, Zertifikate bei Erreichen eines bestimmten "
-"Fortschritts und setzt Fortschritt bei derartig konfigurierten Coursewares "
-"zurück."
-msgstr ""
-"Sends reminders, certificates when a certain progress is reached and resets "
-"progress for such configured coursewares."
+#: config/mvv_config.php:293
+msgid "Bewerbung/Einschreibung im Sommersemester möglich"
+msgstr "Application/enrolment possible in the summer semester"
 
-#: lib/cronjobs/courseware.php:253
-msgid "Courseware: Zertifikat"
-msgstr "Courseware: Certificate"
+#: config/mvv_config.php:303
+msgid "Masterfach"
+msgstr "Master subject"
 
-#: lib/cronjobs/courseware.php:256
-msgid ""
-"Sie haben einen Fortschritt von %1$u % % im Lernmaterial \"%2$s\" erreicht "
-"und können daher Ihr [Zertifikat herunterladen]%3$s ."
-msgstr ""
+#: config/mvv_config.php:307
+msgid "Kernfach"
+msgstr "Core subject"
 
-#: lib/cronjobs/courseware.php:259 lib/cronjobs/courseware.php:293
-#: lib/cronjobs/courseware.php:332
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Sie können das Lernmaterial [direkt hier aufrufen]%s ."
-msgstr "Now, you may close this window."
+#: config/mvv_config.php:311
+msgid "Kombinationsfach"
+msgstr "Combination subject"
 
-#: lib/cronjobs/courseware.php:297
-msgid "Courseware: Erinnerung"
-msgstr "Courseware: Reminder"
+#: config/mvv_config.php:315
+msgid "Kooperationsfach"
+msgstr "Cooperation subject"
 
-#: lib/cronjobs/courseware.php:335
-msgid "Courseware: Fortschritt zurückgesetzt"
-msgstr "Courseware: Progress reset"
+#: config/mvv_config.php:325
+msgid "PO 03 fachspezi. Teil"
+msgstr "PO 03 subject specific part"
 
-#: lib/cronjobs/courseware.php:371
-#, fuzzy
-msgid "Courseware-Zertifikate"
-msgstr "Courseware: Certificate"
+#: config/mvv_config.php:333 config/mvv_config.php:346
+msgid "Ordnungen"
+msgstr "Regulations"
 
-#: lib/cronjobs/courseware.php:372
-msgid ""
-"Erteilte Zertifikate für den Fortschritt in Courseware-Inhalten dieser "
-"Veranstaltung "
-msgstr ""
+#: config/mvv_config.php:334
+msgid "Vordrucke und Formulare"
+msgstr "Forms"
 
-#: lib/cronjobs/courseware.php:384
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Zertifikate für Lernmaterial %u"
-msgstr "Shared learning material"
+#: config/mvv_config.php:335
+msgid "Anrechnungen"
+msgstr "Crediting"
 
-#: lib/cronjobs/cleanup_log.class.php:40
-msgid "Logs aufräumen"
-msgstr "Clean up logs"
+#: config/mvv_config.php:336
+msgid "Praktika"
+msgstr "Practical trainings"
 
-#: lib/cronjobs/cleanup_log.class.php:48
-msgid ""
-"Entfernt abgelaufene Log-Einträge sowohl für das Eventsystem als auch für "
-"die Cronjobs"
-msgstr ""
-"Purges old log entries for the event system as well as for the cronjobs"
+#: config/mvv_config.php:337
+msgid "Klausuren und Prüfende"
+msgstr "Examinations and examiners"
 
-#: lib/cronjobs/cleanup_log.class.php:64
-msgid "Sollen die Logeinträge für Cronjobs auch gelöscht werden"
-msgstr "Shall the log entries for cronjobs be deleted, too"
+#: config/mvv_config.php:347
+msgid "Anglistik"
+msgstr "English Studies"
 
-#: lib/cronjobs/cleanup_log.class.php:70
-msgid ""
-"Nach wievielen Tagen sollen Logeinträge für erfolgreiche Cronjobs gelöscht "
-"werden (0 für nie)"
-msgstr ""
-"After how many days should log entries for successful cronjob executions be "
-"deleted (0 = never)"
+#: config/mvv_config.php:348
+msgid "BPO"
+msgstr "BPO"
 
-#: lib/cronjobs/cleanup_log.class.php:77
-msgid ""
-"Nach wievielen Tagen sollen Logeinträge für fehlgeschlagene Cronjobs "
-"gelöscht werden (0 für nie)"
-msgstr ""
-"After how many days should log entries for erroneous cronjob executions be "
-"deleted (0 = never)"
+#: config/mvv_config.php:355
+msgid "Fachschaften"
+msgstr "Student councils"
 
-#: lib/cronjobs/purge_cache.class.php:40
-msgid "Dateicache leeren"
-msgstr "Empty file cache"
+#: config/mvv_config.php:362
+msgid "Studienfachberater"
+msgstr "Academic advisor"
 
-#: lib/cronjobs/purge_cache.class.php:48
-msgid "Leert den dateibasierten Cache"
-msgstr "Empties the file based cache"
+#: config/config.inc.php:72 config/config_develop.inc.php:74
+#, php-format
+msgid "Und hier geht's zur %sStud.IP Portalseite%s&nbsp;"
+msgstr "To the %sStud.IP homepage%s&nbsp;"
 
-#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:18
-msgid "Losverfahren überprüfen"
-msgstr "Check drawing of lots"
+#: config/config.inc.php:85 config/config_develop.inc.php:87
+#: lib/classes/LockRules.class.php:181 lib/classes/DataFieldEntry.class.php:576
+msgid "Tutor/-innen"
+msgstr "Tutors"
 
-#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:23
-msgid "Überprüft, ob Losverfahren anstehen und führt diese aus"
-msgstr "Checks, if drawing lots are scheduled and conducts them"
+#: config/config.inc.php:87 config/config_develop.inc.php:89
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:101
+msgid "Leser/-in"
+msgstr "Reader"
 
-#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:39
-msgid "Sollen interne Nachrichten an alle betroffenen Nutzer gesendet werden)"
-msgstr "Should internal messages be sent to all affected users)"
+#: config/config.inc.php:87 config/config_develop.inc.php:89
+msgid "Leser/-innen"
+msgstr "Readers"
 
-#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:45
-msgid ""
-"Die Liste mit Anmeldungen an die Person senden, der das Anmeldeset gehört."
-msgstr ""
-"Send the list with admissions to the person which owns the admission set."
+#: config/config.inc.php:88 config/config_develop.inc.php:90
+msgid "Vorläufig akzeptierte Person"
+msgstr "Provisionally enroled participants"
 
-#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
-msgid "Nutzer-ID"
-msgstr "User id"
+#: config/config.inc.php:89 config/config_develop.inc.php:91
+msgid "Vorläufig akzeptierte Personen"
+msgstr "Provisionally accepted participant"
 
-#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
-msgid "Veranstaltung-ID"
-msgstr "Course id"
+#: config/config.inc.php:168 config/config_develop.inc.php:191
+msgid "Zentrum"
+msgstr "Centre"
 
-#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:123
-#, php-format
-msgid "Das Stud.IP Anmeldeset %s wird gelost"
-msgstr "Lots of the admission set %s have been drawn"
+#: config/config.inc.php:169 config/config_develop.inc.php:192
+msgid "Lehrstuhl"
+msgstr "Chair"
 
-#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"Ihr Anmeldeset %s wird jetzt gelost. Im Anhang finden Sie die Liste der "
-"Anmeldungen."
-msgstr ""
-"Lots of your admission set %s will be drawn now. You will find a list with "
-"admissions in the attachment."
+#: config/config.inc.php:170 config/config_develop.inc.php:193
+msgid "Abteilung"
+msgstr "Section"
 
-#: lib/cronjobs/remind_oer_upload.class.php:17
-msgid "An OER-Campus Upload erinnern"
-msgstr "Remind me of OER Campus upload"
+#: config/config.inc.php:174 config/config_develop.inc.php:197
+msgid "Arbeitsgruppe"
+msgstr "Working group"
 
-#: lib/cronjobs/remind_oer_upload.class.php:22
-msgid ""
-"Erinnert den Autor am Ende des Semesters an eine Datei, die in den OER-"
-"Campus hochgeladen werden soll."
-msgstr ""
-"Reminds the author at the end of the semester of a file to be uploaded to "
-"the OER campus."
+#: config/config.inc.php:200 config/config.inc.php:212
+#: config/config_develop.inc.php:234 config/config_develop.inc.php:246
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:69
+msgid "Sitzung"
+msgstr "Meeting"
 
-#: lib/cronjobs/remind_oer_upload.class.php:44
-msgid "Klicken Sie hier, um das Material im OER-Campus zu veröffentlichen."
-msgstr "Click here to publish the material in the OER Campus."
+#: config/config.inc.php:204 config/config_develop.inc.php:238
+msgid "anderer Termin"
+msgstr "other date"
 
-#: lib/cronjobs/remind_oer_upload.class.php:47
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie wollten daran erinnert werden, die folgende Datei im OER-Campus zu "
-"veröffentlichen:\n"
-"\n"
-"Dateiname: %s \n"
-"Beschreibung: %s \n"
-"%s \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"You wanted to be reminded to publish the following file in the OER Campus:\n"
-"\n"
-"File name: %s \n"
-"Description: %s \n"
-"%s \n"
-"\n"
+#: config/config.inc.php:205 config/config.inc.php:216
+#: config/config_develop.inc.php:239 config/config_develop.inc.php:250
+msgid "Sondersitzung"
+msgstr "Special meeting"
 
-#: lib/cronjobs/remind_oer_upload.class.php:66
-msgid "Erinnerung zur Veröffentlichung einer Datei im OER-Campus"
-msgstr "Reminder to publish a file in the OER Campus"
+#: config/config.inc.php:218 config/config_develop.inc.php:252
+msgid "Telefonat"
+msgstr "Telephone call"
 
-#: lib/cronjobs/send_mail_notifications.class.php:40
-msgid "Versendet tägliche E-Mailbenachrichtigungen"
-msgstr "Sends daily notifications"
+#: config/config.inc.php:219 config/config_develop.inc.php:253
+msgid "Besprechung"
+msgstr "Meeting"
 
-#: lib/cronjobs/send_mail_notifications.class.php:48
-msgid ""
-"Versendet die täglichen E-Mailbenachrichtigungen an alle Nutzer, die diese "
-"aktiviert haben"
-msgstr ""
-"Sends the daily notifications to all users who have activated this feature"
+#: config/config.inc.php:220 config/config_develop.inc.php:254
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:69
+msgid "Verabredung"
+msgstr "Appointment"
 
-#: lib/cronjobs/send_mail_notifications.class.php:123
-msgid "Tägliche Benachrichtigung"
-msgstr "Daily notification"
+#: config/config.inc.php:221 config/config_develop.inc.php:255
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:70
+msgid "Geburtstag"
+msgstr "Birthday"
 
-#: lib/phplib/Seminar_Auth.class.php:245
-msgid ""
-"Das System befindet sich im Wartungsmodus. Zur Zeit ist kein Zugriff möglich."
-msgstr "The system is in maintenance mode. No access possible at the moment."
+#: config/config.inc.php:222 config/config_develop.inc.php:256
+msgid "Familie"
+msgstr "Family"
 
-#: lib/phplib/Seminar_Auth.class.php:267
-msgid ""
-"Dieses Benutzerkonto ist abgelaufen. Wenden Sie sich bitte an die "
-"Administration."
-msgstr "This user account has expired. Please contact the administration."
+#: config/config.inc.php:223 config/config_develop.inc.php:257
+msgid "Urlaub"
+msgstr "Holiday"
 
-#: lib/phplib/Seminar_Auth.class.php:270
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:196
-msgid ""
-"Dieser Benutzer ist gesperrt! Wenden Sie sich bitte an die Administration."
-msgstr "This user is locked! Please contact the administration."
+#: config/config.inc.php:224 config/config_develop.inc.php:258
+msgid "Reise"
+msgstr "Journey"
 
-#: lib/phplib/Seminar_Auth.class.php:282
-msgid "Login fehlgeschlagen"
-msgstr "Login failed"
+#: config/config.inc.php:239 config/config_develop.inc.php:286
+msgid "Titel1 Vorname Nachname Titel2"
+msgstr "Title1 first name last name title2"
 
-#: lib/phplib/Seminar_Perm.class.php:59
-msgid ""
-"Sie sind nicht im System angemeldet und können daher nicht auf diesen Teil "
-"des Systems zugreifen. Um den vollen Funktionsumfang des Systems benutzen zu "
-"können, müssen Sie sich mit Ihrem Nutzernamen und Passwort anmelden."
-msgstr ""
-"You are not registered in the system and therefore cannot access this part "
-"of the system. To be able to use the full range of features of the system, "
-"you must register with your username and password."
+#: config/config.inc.php:240 config/config_develop.inc.php:287
+msgid "Nachname, Vorname, Titel1, Titel2"
+msgstr "Last name, first name, title1, title2"
 
-#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:114
-msgid "Der gewählte Benutzername ist zu kurz!"
-msgstr "The selected username is too short!"
+#: config/config.inc.php:241 config/config_develop.inc.php:288
+msgid "Vorname Nachname"
+msgstr "First name last name"
 
-#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:120
-msgid "Das Passwort ist zu kurz, zu lang oder enthält nicht erlaubte Zeichen!"
-msgstr ""
-"The password is too short, too long or it does contain forbidden characters!"
+#: config/config.inc.php:243 config/config_develop.inc.php:290
+msgid "Nachname, V."
+msgstr "Last name, F."
 
-#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:133
-#: lib/models/User.class.php:1000
-msgid "Die E-Mail-Adresse fehlt oder ist falsch geschrieben!"
-msgstr "Missing or incorrectly written e-mail address!"
+#: config/config.inc.php:244 config/config_develop.inc.php:291
+msgid "Vorname Nachname, Motto"
+msgstr "First name, last name, motto"
 
-#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:141
-msgid ""
-"Der Mailserver ist nicht erreichbar, bitte überprüfen Sie, ob Sie E-Mails "
-"mit der angegebenen Adresse verschicken und empfangen können!"
-msgstr ""
-"The mail server is not reachable. Please check whether you can send and "
-"receive e-mails with the specified address!"
+#: config/config.inc.php:251 config/config_develop.inc.php:298
+msgid "Verschiedenes"
+msgstr "Miscellaneous"
 
-#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:146
-msgid ""
-"Die angegebene E-Mail-Adresse ist nicht erreichbar, bitte überprüfen Sie "
-"Ihre Angaben!"
-msgstr ""
-"The specified e-mail address is not accessible. Please check your data!"
+#: config/config_develop.inc.php:180
+msgid "Nutzerbilder"
+msgstr "User pictures"
 
-#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:156
-msgid "Der gewählte Benutzername ist bereits vorhanden!"
-msgstr "The selected username has already been taken!"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:65
+msgid "Rosenmontag"
+msgstr "Rose Monday"
 
-#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:161
-msgid ""
-"Die angegebene E-Mail-Adresse wird bereits von einem anderen Benutzer "
-"verwendet. Sie müssen eine andere E-Mail-Adresse angeben!"
-msgstr ""
-"The given e-mail address has already been taken by another user. You must "
-"enter a different e-mail address!"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:66
+msgid "Fastnacht"
+msgstr "Shrove Tuesday"
 
-#: lib/messaging.inc.php:235
-#, php-format
-msgid "Stud.IP für %s"
-msgstr "Stud.IP on behalf of %s"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:67
+msgid "Aschermittwoch"
+msgstr "Ash Wednesday"
 
-#: lib/messaging.inc.php:279
-msgid "Ohne Betreff"
-msgstr "Without subject"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:69
+msgid "Karfreitag"
+msgstr "Good Friday"
 
-#: lib/messaging.inc.php:300 templates/mail/notification_html.php:46
-#: templates/mail/notification_text.php:30
-msgid ""
-"Diese Nachricht wurde automatisch vom Stud.IP-System generiert. Sie können "
-"darauf nicht antworten."
-msgstr ""
-"This message has automatically been generated by the Stud.IP system. You "
-"cannot reply to it."
+#: lib/calendar_functions.inc.php:70
+msgid "Ostersonntag"
+msgstr "Easter Sunday"
 
-#: lib/messaging.inc.php:412
-#, php-format
-msgid "Sie haben eine Nachricht von %s erhalten!"
-msgstr "You have received a message from %s!"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:71
+msgid "Ostermontag"
+msgstr "Easter Monday"
 
-#: lib/calendar/CalendarView.class.php:166
-msgid ""
-"Es existiert noch keine Spalte in der Ansicht, zu der der Eintrag "
-"hinzugefügt werden kann."
-msgstr "In this view there exists no column this entry can be added to."
+#: lib/calendar_functions.inc.php:72
+msgid "Christi Himmelfahrt"
+msgstr "Ascension Day"
 
-#: lib/admission.inc.php:177
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie sind in der Warteliste der Veranstaltung **%s (%s)** hochgestuft worden. "
-"Sie stehen zur Zeit auf Position %s."
-msgstr ""
-"You have been promoted within the waiting list for the course **%s(%s)**. At "
-"present you are at position %s."
+#: lib/calendar_functions.inc.php:73
+msgid "Pfingstsonntag"
+msgstr "Whit Sunday"
 
-#: lib/admission.inc.php:181 lib/models/AdmissionApplication.class.php:257
-#, php-format
-msgid "Ihre Position auf der Warteliste der Veranstaltung %s wurde verändert"
-msgstr "Your position on the waiting list of course %s has been changed"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:74
+msgid "Pfingstmontag"
+msgstr "Whit Monday"
 
-#: lib/admission.inc.php:286 lib/models/AdmissionApplication.class.php:214
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie sind in die Veranstaltung **%s (%s)** eingetragen worden, da für Sie ein "
-"Platz frei geworden ist. Damit sind Sie für die Teilnahme an der "
-"Veranstaltung zugelassen. Ab sofort finden Sie die Veranstaltung in der "
-"Ãœbersicht Ihrer Veranstaltungen."
-msgstr ""
-"You have been enroled in the course **%s (%s)**, because a seat has become "
-"available for you. You are thereby approved for the participation in the "
-"course. You will find the course in the overview of your courses from now on."
+#: lib/calendar_functions.inc.php:75
+msgid "Fronleichnam"
+msgstr "Corpus Christi"
 
-#: lib/admission.inc.php:288
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie haben den Status vorläufig akzeptiert in der Veranstaltung **%s (%s)** "
-"erhalten, da für Sie ein Platz freigeworden ist."
-msgstr ""
-"You have provisionally been accepted for the course **%s (%s)**, because a "
-"place became available."
+#: lib/calendar_functions.inc.php:80
+msgid "Neujahr"
+msgstr "New Year's Day"
 
-#: lib/admission.inc.php:290
-#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:317
-#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:356
-#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:382
-#: lib/models/AdmissionApplication.class.php:218
-#, php-format
-msgid "Teilnahme an der Veranstaltung %s"
-msgstr "Participation in course %s"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:81
+msgid "Hl. Drei Könige"
+msgstr "Twelfth Night"
 
-#: lib/seminar_open.php:155
-msgid "Mehr …"
-msgstr "More …"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:88
+msgid "Frühlingsanfang"
+msgstr "First day of spring"
 
-#: lib/seminar_open.php:156
-msgid "Mehr Stud.IP-Funktionen für Ihr Profil"
-msgstr "Add more features to your profile. "
+#: lib/calendar_functions.inc.php:89
+msgid "Maifeiertag"
+msgstr "Labour Day"
 
-#: lib/seminar_open.php:186
-#, php-format
-msgid "Es gibt %u noch nicht ausgeführte Migration(en)."
-msgstr "There are %u migration(s) that aren't applied yet."
+#: lib/calendar_functions.inc.php:91
+msgid "Sommeranfang"
+msgstr "First day of summer"
 
-#: lib/seminar_open.php:192
-#, php-format
-msgid "Zur %sMigrationsseite%s"
-msgstr "To the %smigration page%s"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:92
+msgid "Herbstanfang"
+msgstr "First day of autumn"
 
-#: lib/seminar_open.php:199
-msgid "Diese Nachricht bis zum nächsten Login nicht mehr anzeigen"
-msgstr "Do not display this message until the next login"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:93
+msgid "Tag der deutschen Einheit"
+msgstr "Day of German Unity"
 
-#: lib/classes/sidebar/InstituteSelectWidget.class.php:100
-#, php-format
-msgid "%s + Institute"
-msgstr "%s + Institutes"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:94
+msgid "Reformationstag"
+msgstr "Reformation Day"
 
-#: lib/classes/sidebar/LinkCloudWidget.php:16
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:122
-msgid "Cloud"
-msgstr "Cloud"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:95
+msgid "Allerheiligen"
+msgstr "All Saints' Day"
 
-#: lib/classes/sidebar/DateSelectWidget.php:39
-#, fuzzy
-msgid "Datum auswählen"
-msgstr "Select room"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:96
+msgid "Martinstag"
+msgstr "St. Martin's Day"
 
-#: lib/classes/sidebar/ClipboardWidget.class.php:66
-msgid "Eigene Merkzettel"
-msgstr "Own notepads"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:97
+msgid "Nikolaus"
+msgstr "St Nicholas' Day"
 
-#: lib/classes/sidebar/ClipboardWidget.class.php:67
-msgid "Hauptbereich aktualisieren"
-msgstr "Update main area"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:98
+msgid "Winteranfang"
+msgstr "First day of winter"
 
-#: lib/classes/sidebar/ResourceTreeWidget.class.php:75
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchTreeWidget.class.php:37
-msgid "Ressourcenbaum"
-msgstr "Resource tree"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:99
+msgid "Hl. Abend"
+msgstr "Christmas Eve"
 
-#: lib/classes/sidebar/NavigationWidget.php:8
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:65
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:75
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:100
+msgid "1. Weihnachtstag"
+msgstr "Christmas Day"
 
-#: lib/classes/sidebar/ShareWidget.php:19
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:100
-msgid "Teilen"
-msgstr "Share"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:101
+msgid "2. Weihnachtstag"
+msgstr "Boxing Day"
 
-#: lib/classes/sidebar/RoomClipboardWidget.class.php:24
-msgid "Gruppenbelegungsplan anzeigen"
-msgstr "Display group booking plan"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:102
+msgid "Silvester"
+msgstr "New Year's Eve"
 
-#: lib/classes/sidebar/RoomClipboardWidget.class.php:35
-msgid "Raumgruppe buchen"
-msgstr "Book room group"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:108
+msgid "Muttertag"
+msgstr "Mother's day"
 
-#: lib/classes/sidebar/RoomClipboardWidget.class.php:47
-msgid "Berechtigungen für die gesamte Raumgruppe setzen"
-msgstr "Set permissions for the entire room group"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:112
+msgid "Erntedank"
+msgstr "Thanksgiving"
 
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:42
-msgid "Alle Raumtypen"
-msgstr "All room types"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:116
+msgid "Volkstrauertag"
+msgstr "Volkstrauertag"
 
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:102
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:116
-msgid "Standort / Gebäude"
-msgstr "Location / Building"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:120
+msgid "Totensonntag"
+msgstr "Totensonntag"
 
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:135
-msgid "Frei in einem Zeitbereich"
-msgstr "Available in a time range"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:124
+msgid "1. Advent"
+msgstr "1. advent sunday"
 
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:371
-#, php-format
-msgid ""
-"Für die Eigenschaft %1$s wurde ein ungültiger Bereich angegeben (von %2$s "
-"bis %3$s)!"
-msgstr ""
-"An invalid range (from %2$s to %3$s) has been specified for the property "
-"%1$s!"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:128
+msgid "2. Advent"
+msgstr "2. advent sunday"
 
-#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:582
-msgid "Suchkriterien für Räume"
-msgstr "Search criteria for rooms"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:132
+msgid "3. Advent"
+msgstr "3. advent sunday"
 
-#: lib/classes/sidebar/Sidebar.php:227 templates/header.php:25
-msgid "Dritte Navigationsebene"
-msgstr "Third navigation layer"
+#: lib/calendar_functions.inc.php:136
+msgid "4. Advent"
+msgstr "4. advent sunday"
 
-#: lib/classes/StudipMail.class.php:420
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:221
+msgid "Die ILIAS-Version ist ungültig."
+msgstr "The ILIAS version is invalid."
+
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:235
+#, php-format
 msgid ""
-"Diese Nachricht ist im HTML-Format verfasst. Sie benötigen eine E-Mail-"
-"Anwendung, die das HTML-Format anzeigen kann."
-msgstr "This message is in HTML format requiring an HTML-ready e-mail-client."
+"Anmelden mit dem Account \"%s\" in der %s-Installation ist fehlgeschlagen."
+msgstr "Login with the account \"%s\" in the %s installation failed."
 
-#: lib/classes/QuickSearch.class.php:452
-msgid "Kein korrektes Suchobjekt angegeben."
-msgstr "Incorrect search object entered."
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:254
+msgid "Die ILIAS-Kategorie für Stud.IP-Inhalte wurde noch nicht festgelegt."
+msgstr "The ILIAS category for Stud.IP content has not yet been specified."
 
-#: lib/classes/EventLog.php:27
-msgid "Nutzer/-in"
-msgstr "User"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:259
+#, php-format
+msgid "Die Kategorie \"%s\" wurde nicht gefunden."
+msgstr "The category \"%s\" could not be found."
 
-#: lib/classes/EventLog.php:29
-msgid "Sonstige (von Aktion abhängig)"
-msgstr "Other (depending on action)"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:267
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:208
+#, php-format
+msgid "User-Daten"
+msgstr "User details"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeView.class.php:72
-msgid "Seite dieser Einrichtung in Stud.IP aufrufen"
-msgstr "Load this institute's homepage in Stud.IP"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:268
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:209
+msgid "Hier befinden sich die persönlichen Ordner der Stud.IP-User."
+msgstr "Here are the personal folders of the Stud.IP user."
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeView.class.php:73
-msgid "in Stud.IP"
-msgstr "in Stud.IP"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:275
+#, php-format
+msgid "Die Kategorie \"%s\" konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "The category \"%s\" could not be created."
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeView.class.php:77
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:603
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:297
 msgid ""
-"Dieses Element ist keine Stud.IP-Einrichtung, es hat daher keine Grunddaten."
+"Das Rollen-Template für die persönliche Kategorie wurde noch nicht "
+"festgelegt."
 msgstr ""
-"This element is not a Stud.IP institute and therefore has no basic details."
+"The role template for the personal category has not yet been specified."
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeView.class.php:79
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:605
-msgid "Keine Grunddaten vorhanden!"
-msgstr "No basic details available!"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:302
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:95
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:224
+#, php-format
+msgid ""
+"Das Rollen-Template mit dem Namen \"%s\" wurde im System %s nicht gefunden."
+msgstr "No role template named \"%s\" found in system %s."
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeView.class.php:89
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:629
-msgid "Keine weiteren Daten vorhanden!"
-msgstr "No further details available!"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:340
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:66
+#, php-format
+msgid "Verbindung mit Nutzer ID %s wiederhergestellt."
+msgstr "Connection to user-id %s established."
 
-#: lib/classes/calendar/ICalendarImport.class.php:546
-#: lib/classes/calendar/ICalendarImport.class.php:569
-#: lib/classes/calendar/ICalendarImport.class.php:619
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:343
+#, php-format
 msgid ""
-"Der Import enthält Kalenderdaten, die Stud.IP nicht korrekt darstellen kann."
+"Externer Account konnte nicht angelegt werden. Es existiert bereits ein User "
+"mit dem Login %s in %s"
 msgstr ""
-"The import file contains calendar data that Stud.IP cannot display correctly."
-
-#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:227
-msgid "Dies ist eine vorgemerkte Veranstaltung"
-msgstr "This is a marked course"
+"The external account could not be created. A user with the login %s already "
+"exists in %s"
 
-#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:245
-msgid "Diesen Eintrag wieder einblenden"
-msgstr "Show again this entry"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:346
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie haben noch keinen ILIAS-Account. Loggen Sie sich zuerst in %s ein, um "
+"ILIAS-Lernobjekte in Stud.IP nutzen zu können."
+msgstr ""
+"You do not have an ILIAS account yet. Log into %s first to be able to use "
+"ILIAS learning objects in Stud.IP."
 
-#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:257
-msgid "Diesen Eintrag ausblenden"
-msgstr "Hide this entry"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:513
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedUser.class.php:159
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:134
+#, php-format
+msgid "Eigene Daten von %s (%s)."
+msgstr "Personal details of %s (%s)."
 
-#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:551 lib/dates.inc.php:41
-msgid "Mo"
-msgstr "Mon."
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:514
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedUser.class.php:160
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:135
+#, php-format
+msgid "Hier befinden sich die persönlichen Lernmodule des Benutzers %s."
+msgstr "Here are the personal learning modules of user %s."
 
-#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:551 lib/dates.inc.php:44
-msgid "Di"
-msgstr "Tue."
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:534
+msgid "ILIAS-User-Kategorie konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "ILIAS user category could not be created."
 
-#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:551 lib/dates.inc.php:47
-msgid "Mi"
-msgstr "Wed."
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:540
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedUser.class.php:183
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:154
+#, php-format
+msgid "User-Rolle von %s. Diese Rolle wurde von Stud.IP generiert."
+msgstr "Role of user %s. This role was generated by Stud.IP."
 
-#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:552 lib/dates.inc.php:50
-msgid "Do"
-msgstr "Thu."
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:604
+msgid "Weblink"
+msgstr "Web link"
 
-#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:552 lib/dates.inc.php:53
-msgid "Fr"
-msgstr "Fri."
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:605
+msgid "HTML-Lernmodul"
+msgstr "HTML learning module"
 
-#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:552 lib/dates.inc.php:56
-msgid "Sa"
-msgstr "Sat."
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:606
+msgid "SCORM/AICC-Lernmodul"
+msgstr "SCORM/AICC learning module"
 
-#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:552 lib/dates.inc.php:38
-msgid "So"
-msgstr "Sun."
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:607
+msgid "ILIAS-Lernmodul"
+msgstr "ILIAS learning module"
 
-#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:564
-msgid "zurück zur Wochenansicht"
-msgstr "back to week view"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:608
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:124
+msgid "Glossar"
+msgstr "Glossary"
 
-#: lib/classes/forms/NewsRangesInput.php:116
-#: lib/classes/searchtypes/NewsRangesSearch.php:105
-#: lib/models/NewsRange.class.php:57
-msgid "Stud.IP-Startseite"
-msgstr "Stud.IP start page"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:609
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
 
-#: lib/classes/forms/NewsRangesInput.php:122
-msgid "Meine Profilseite"
-msgstr "My profile"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:610
+msgid "Umfrage"
+msgstr "Survey"
 
-#: lib/classes/forms/Form.php:71
-msgid "Daten wurden gespeichert."
-msgstr "The data have been saved."
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:792
+msgid "Keine Berechtigung zum Kopieren des Lernobjekts!"
+msgstr "No permission to copy the learning object!"
 
-#: lib/classes/forms/Part.php:252
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:806
 #, php-format
-msgid "Klasse %s oder %s existiert nicht."
-msgstr "Class %s or %s does not exist."
+msgid ""
+"Der zugeordnete ILIAS-Kurs (ID %s) existiert nicht mehr. Ein neuer Kurs "
+"wurde angelegt."
+msgstr ""
+"The assigned ILIAS course (ID %s) does not exist anymore. A new course has "
+"been created."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthStandard.class.php:53
-msgid "Ungültige Benutzername/Passwort-Kombination!"
-msgstr "Invalid username/password combination!"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:820
+msgid "Zuordnungs-Fehler: Lernobjekt konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "Assignment error: The learning object could not be created."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthStandard.class.php:56
-msgid "Bitte achten Sie auf korrekte Groß-Kleinschreibung beim Username!"
-msgstr "Please use correct upper and lower case for the username!"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:936
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:997
+#, php-format
+msgid "Hier befinden sich die Veranstaltungsdaten zum Semester \"%s\"."
+msgstr "Here are the course data to the semester \"%s\"."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthStandard.class.php:59
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:381
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:944
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:968
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:987
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:1009
 #, php-format
-msgid "Dieser Benutzername wird bereits über %s authentifiziert!"
-msgstr "This username is already authenticated via %s!"
+msgid "ILIAS-Kategorie %s konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "ILIAS category %s could not be created."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthStandard.class.php:77
-msgid "Das Passwort ist falsch!"
-msgstr "The password is incorrect!"
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:956
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:979
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"Hier befinden sich die Veranstaltungsdaten zur Stud.IP-Einrichtung \"%s\"."
+msgstr "Here you find all course details of Stud.IP institute \"%s\"."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdapReadAndBind.class.php:50
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:1019
 #, php-format
-msgid "Anmeldung von %s fehlgeschlagen."
-msgstr "Registration of %s failed."
+msgid "Stud.IP-Veranstaltung \"%s\""
+msgstr "Stud.IP course \"%s\""
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdapReadAndBind.class.php:54
-msgid "Durchsuchen des LDAP Baumes fehlgeschlagen."
-msgstr "Searching LDAP tree failed."
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:1021
+#: lib/models/StgteilVersion.php:323
+#, php-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdapReadAndBind.class.php:58
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:95
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:1029
 #, php-format
-msgid "%s wurde nicht unterhalb von %s gefunden."
-msgstr "%s was not found below %s."
+msgid "Dieser Kurs enthält die Lernobjekte der Stud.IP-Veranstaltung \"%s\"."
+msgstr ""
+"This course contains the learning objects of the Stud.IP course \"%s\"."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:193
-msgid ""
-"Dieses Benutzerkonto ist abgelaufen.<br> Wenden Sie sich bitte an die "
-"Administration."
-msgstr "This user account has expired.<br>Please contact an administrator."
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:1032
+msgid "ILIAS-Kurs konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "ILIAS course could not be created."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:201
-msgid "Der Login in Ihren Account ist aus diesem Netzwerk nicht erlaubt."
-msgstr "Login into your account is not allowed from this network."
+#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:1062
+msgid "Neue Verknüpfung zu ILIAS-User angelegt."
+msgstr "New link to ILIAS user was created."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:377
-msgid "Dies ist ein vorläufiger Benutzer."
-msgstr "This is a preliminary account."
+#: lib/activities/NewsProvider.php:18
+msgid "Ankündigungen in der Veranstaltung"
+msgstr "Announcements in the course"
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:538
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:554
-#, php-format
-msgid "Methode %s nicht implementiert!"
-msgstr "Method %s not implemented!"
+#: lib/activities/NewsProvider.php:24
+msgid "Ankündigungen in der Einrichtung"
+msgstr "Announcements in the institute"
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthCAS.class.php:28
-msgid "CAS"
-msgstr "CAS"
+#: lib/activities/NewsProvider.php:30
+msgid "Ankündigungen auf der Startseite"
+msgstr "Announcements on the start page"
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthCAS.class.php:31
-msgid "für Single Sign On mit CAS"
-msgstr "for single sign on using CAS"
+#: lib/activities/NewsProvider.php:37
+msgid "Ankündigungen auf der Profilseite"
+msgstr "Announcements on the profile page"
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthShib.class.php:32
-msgid "Shibboleth"
-msgstr "Shibboleth"
+#: lib/activities/NewsProvider.php:131
+msgid "eine Ankündigung"
+msgstr "an announcement"
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthShib.class.php:35
-msgid "für Single Sign On mit Shibboleth"
-msgstr "via Single Sign On using Shibboleth"
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:33
+msgid "Zur Courseware in der Veranstaltung"
+msgstr "To the Courseware in the course"
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:65
-msgid "Keine Verbindung zum LDAP Server möglich."
-msgstr "No connection to the LDAP server available."
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:41
+msgid "Zur eigenen Courseware"
+msgstr "To your own Courseware"
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:69
-msgid "Setzen der LDAP Protokolversion fehlgeschlagen."
-msgstr "Setting the LDAP protocol version failed."
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:50
+msgid "einen Courseware-Inhalt"
+msgstr "a Courseware content"
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:74
-msgid "\"Start TLS\" fehlgeschlagen."
-msgstr "\"Start TLS\" failed."
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:95
+#, php-format
+msgid "Ein Block vom Typ \"%1$s\" wurde auf der Seite \"%2$s\" eingefügt."
+msgstr "A block of type \"%1$s\" was inserted on page \"%2$s\"."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:87
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:198
-msgid "Anonymer Bind fehlgeschlagen."
-msgstr "Anonymous bind failed."
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:119
+#, php-format
+msgid "Ein Block vom Typ \"%1$s\" wurde auf der Seite \"%2$s\" verändert."
+msgstr "A block of the type \"%1$s\" was changed on the page \"%2$s\"."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:91
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:202
-msgid "Anonymes Durchsuchen des LDAP Baumes fehlgeschlagen."
-msgstr "Anonymous search of LDAP tree failed."
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:143
+#, php-format
+msgid "Ein Block vom Typ \"%1$s\" wurde auf der Seite \"%2$s\" gelöscht."
+msgstr "The room %1$s has been deleted from the separable room %2$s."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:121
-msgid "Kein Passwort eingegeben."
-msgstr "No password entered."
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:205
+#, php-format
+msgid "Ein Abschnitt vom Typ \"%1$s\" wurde auf der Seite \"%2$s\" eingefügt."
+msgstr "A section of the type \"%1$s\" was inserted onto the page \"%2$s\"."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:126
-msgid "Bitte überprüfen Sie ihre Zugangsdaten."
-msgstr "Please check your login credentials."
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:229
+#, php-format
+msgid "Ein Abschnitt vom Typ \"%1$s\" wurde auf der Seite \"%2$s\" verändert."
+msgstr "A section of the type \"%1$s\" was changed on the page \"%2$s\"."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:128
-msgid "Anmeldung fehlgeschlagen."
-msgstr "Login failed."
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:253
+#, php-format
+msgid "Ein Abschnitt vom Typ \"%1$s\" wurde auf der Seite \"%2$s\" gelöscht."
+msgstr "The room %1$s has been deleted from the separable room %2$s."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:132
-msgid "Abholen der Benutzer Attribute fehlgeschlagen."
-msgstr "Transfer of user attributes was failed."
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:273
+#, php-format
+msgid "Eine Seite mit dem Titel \"%s\" wurde angelegt."
+msgstr "The new property group with the name %s has been created."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:191
-msgid ""
-"Kann den Benutzernamen nicht überprüfen, anonymous_bind ist ausgeschaltet!"
-msgstr "Cannot check username, anonymous bind is disabled!"
+#: lib/activities/CoursewareProvider.php:292
+#, php-format
+msgid "Eine Seite mit dem Titel \"%s\" wurde gelöscht."
+msgstr "Entry with ID \"%s\" has been deleted."
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:206
-msgid "Der Benutzername wurde nicht gefunden."
-msgstr "Username not found."
+#: lib/activities/MessageProvider.php:36
+msgid "Zur Nachricht"
+msgstr "Go to message"
 
-#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:214
-msgid "<br>LDAP Fehler: "
-msgstr "<br>LDAP error: "
+#: lib/activities/MessageProvider.php:79
+msgid "eine Nachricht"
+msgstr "a message"
 
-#: lib/classes/ForumLike.php:34
-msgid " gefällt einer deiner Forenbeiträge!"
-msgstr " likes one of your forum posts!"
+#: lib/activities/ScheduleProvider.php:26
+msgid "Zum Ablaufplan der Veranstaltung"
+msgstr "Go to the course's schedule"
 
-#: lib/classes/JsonApi/JsonApiIntegration/SchemaContainer.php:97
+#: lib/activities/ScheduleProvider.php:54
 #, php-format
-msgid "Cannot find schema for type `%s`"
-msgstr "Cannot find schema for type `%s`"
+msgid "Der Ablaufplan wurde in der Veranstaltung \"%s\" von %s aktualisiert."
+msgstr "The schedule in the course \"%s\" has been updated by %s."
 
-#: lib/classes/JsonApi/Schemas/Activity.php:185 lib/activities/Stream.php:178
+#: lib/activities/ScheduleProvider.php:80
+msgid "einen Eintrag im Ablaufplan"
+msgstr "an entry in the schedule"
+
+#: lib/activities/ParticipantsProvider.php:27
 #, php-format
-msgid " im Kurs \"%s\""
-msgstr " in course \"%s\""
+msgid "%s wurde in die Veranstaltung \"%s\" eingetragen."
+msgstr "%s has been entered in the course \"%s\"."
 
-#: lib/classes/JsonApi/Schemas/Activity.php:192 lib/activities/Stream.php:185
+#: lib/activities/ParticipantsProvider.php:31
 #, php-format
-msgid " in der Einrichtung \"%s\""
-msgstr " in the institute \"%s\""
+msgid "%s wurde aus der Veranstaltung \"%s\" ausgetragen."
+msgstr "%s has been removed from course \"%s\"."
 
-#: lib/classes/JsonApi/Schemas/Activity.php:198 lib/activities/Stream.php:191
-msgid "allen"
-msgstr "all"
+#: lib/activities/ParticipantsProvider.php:81
+msgid "eine/n Teilnehmer/in"
+msgstr "a participant"
 
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Courseware/StructuralElementsCreate.php:137
-msgid "erstes Element"
-msgstr "first element"
+#: lib/activities/WikiProvider.php:33
+msgid "Zum Wiki der Veranstaltung"
+msgstr "Course's wiki"
 
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Files/FileRefsContentShow.php:50
-#: public/sendfile.php:159
-msgid ""
-"Diese Datei wird von einem externen Server geladen und ist dort momentan "
-"nicht erreichbar!"
-msgstr ""
-"This file is to be loaded from an external server and presently is not "
-"accessible there!"
+#: lib/activities/WikiProvider.php:43
+msgid "Zum Wiki der Einrichtung"
+msgstr "Institute's wiki"
 
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Files/FileRefsContentShow.php:64
-#: public/sendfile.php:169 public/sendfile.php:189
-msgid "Fehler beim Laden der Inhalte der Datei"
-msgstr "Error while loading the content of the file"
+#: lib/activities/WikiProvider.php:77
+#, php-format
+msgid "Die Wiki-Seite %s wurde von %s in der Veranstaltung \"%s\" angelegt."
+msgstr "The wiki page %s has been created by %s in the course \"%s\"."
 
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Files/RoutesHelperTrait.php:143
+#: lib/activities/WikiProvider.php:79
 #, php-format
-msgid "Ordner %s ist ein Hauptordner, der nicht bearbeitet werden kann!"
-msgstr "Folder %s is a main folder which cannot be modified!"
+msgid "Die Wiki-Seite %s wurde von %s in der Einrichtung \"%s\" angelegt."
+msgstr "The wiki page %s has been created by %s in the institute \"%s\"."
+
+#: lib/activities/WikiProvider.php:84
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Wiki-Seite %s wurde von %s in der Veranstaltung \"%s\" aktualisiert."
+msgstr "The wiki page %s has been updated by %s in the course \"%s\"."
 
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Files/RoutesHelperTrait.php:150
+#: lib/activities/WikiProvider.php:86
 #, php-format
-msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Bearbeiten des Ordners %s"
-msgstr "Insufficient permissions to edit folder %s"
+msgid "Die Wiki-Seite %s wurde von %s in der Einrichtung \"%s\" aktualisiert."
+msgstr "The wiki page %s has been updated by %s in the institute \"%s\"."
 
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Files/RoutesHelperTrait.php:181
+#: lib/activities/WikiProvider.php:91
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Speichern des Ordners %s"
-msgstr "Error while saving folder %s"
+msgid "Die Wiki-Seite %s wurde von %s in der Veranstaltung \"%s\" gelöscht."
+msgstr "The wiki page %s has been deleted by %s in the course \"%s\"."
 
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Blubber/CommentsDelete.php:43
+#: lib/activities/WikiProvider.php:93
 #, php-format
-msgid ""
-"%s hat als Moderator gerade Ihren Beitrag im Blubberforum GELÖSCHT.\n"
-"\n"
-"Der alte Beitrag lautete:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-msgstr ""
-"%s has DELETED your entry in the Blubber forum.\n"
-"\n"
-"The former blubber was:\n"
-"\n"
-"%s\n"
+msgid "Die Wiki-Seite %s wurde von %s in der Einrichtung \"%s\" gelöscht."
+msgstr "The wiki page %s has been deleted by %s in the institute \"%s\"."
 
-#: lib/classes/JsonApi/Routes/Blubber/CommentsDelete.php:53
-msgid "Ihr Posting wurde gelöscht."
-msgstr "Your posting has been deleted."
+#: lib/activities/WikiProvider.php:119
+msgid "eine Wiki-Seite"
+msgstr "a wiki page"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeSearch.class.php:183
-msgid "Suche nach Studienbereichen starten"
-msgstr "Start search for fields of study"
+#: lib/activities/ForumProvider.php:36
+msgid "Zum Forum der Veranstaltung"
+msgstr "Course's forum"
 
-#: lib/classes/StudygroupModel.php:533
-msgid "Einladung akzeptiert"
-msgstr "Invitation accepted"
+#: lib/activities/ForumProvider.php:49
+msgid "einen Forenbeitrag"
+msgstr "a post"
 
-#: lib/classes/StudygroupModel.php:535
+#: lib/activities/Activity.php:132
 #, php-format
-msgid ""
-"%s hat die Einladung zur Studiengruppe %s akzeptiert. Klicken Sie auf den "
-"untenstehenden Link, um direkt zur Studiengruppe zu gelangen.\n"
-"\n"
-" [Direkt zur Studiengruppe]%s"
-msgstr ""
-"%s has accepted the invitation to the study group %s. The link below "
-"directly takes you to the study group.\n"
-"\n"
-" [Directly to the study group]%s"
-
-#: lib/classes/StudygroupModel.php:544
-msgid "Neuer Mitgliedsantrag"
-msgstr "New membership application"
+msgid "beantwortete %s"
+msgstr "answered %s"
 
-#: lib/classes/StudygroupModel.php:546
+#: lib/activities/Activity.php:133
 #, php-format
-msgid ""
-"%s möchte der Studiengruppe %s beitreten. Klicken Sie auf den untenstehenden "
-"Link, um direkt zur Studiengruppe zu gelangen.\n"
-"\n"
-" [Direkt zur Studiengruppe]%s"
-msgstr ""
-"%s would like to join study group %s. The link below directly takes you to "
-"the study group.\n"
-"\n"
-" [Directly to the study group]%s"
+msgid "versuchte %s"
+msgstr "attempted %s"
 
-#: lib/classes/DatabaseObject.class.php:92
-#: lib/classes/StudipObject.class.php:125
-msgid "Die ObjectID darf nicht leer sein."
-msgstr "Object-ID may not be empty."
+#: lib/activities/Activity.php:134
+#, php-format
+msgid "nahm teil an %s"
+msgstr "participated at %s"
 
-#: lib/classes/DatabaseObject.class.php:118
-#: lib/classes/StudipObject.class.php:164
-msgid "Die AuthorID darf nicht leer sein."
-msgstr "Author-ID may not be empty."
+#: lib/activities/Activity.php:135
+#, php-format
+msgid "beendete %s"
+msgstr "finished %s"
 
-#: lib/classes/DatabaseObject.class.php:144
-msgid "Die RangeID darf nicht leer sein."
-msgstr "The Range-ID may not be empty."
+#: lib/activities/Activity.php:136
+#, php-format
+msgid "erstellte %s"
+msgstr "created %s"
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:103
+#: lib/activities/Activity.php:137 lib/activities/Activity.php:147
 #, php-format
-msgid ""
-"Ihre Anmeldung zur Veranstaltung **%1$s** wurde von Lehrenden  (%2$s) oder "
-"Admin aufgehoben."
-msgstr ""
-"Your enrolment to the course **%1$s** has been revoked by lecturers (%2$s) "
-"or an administrator."
+msgid "löschte %s"
+msgstr "deleted %s"
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:107 lib/classes/Seminar.class.php:2044
-msgid "Anmeldung aufgehoben"
-msgstr "Enrolment cancelled"
+#: lib/activities/Activity.php:138
+#, php-format
+msgid "bearbeitete %s"
+msgstr "modified %s"
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:130
+#: lib/activities/Activity.php:139
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden von %1$s oder Admin von der Warteliste der Veranstaltung **%2$s** "
-"gestrichen und sind damit __nicht__ zugelassen worden."
-msgstr ""
-"You have been removed from the waiting list of the course **%2$s** by %1$s "
-"or an administrator and therefore you are __not__ enroled."
+msgid "erlebte %s"
+msgstr "experienced %s"
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:132
+#: lib/activities/Activity.php:140
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden von %1$s oder Admin aus der Veranstaltung **%2$s** gestrichen und "
-"sind damit __nicht__ zugelassen worden."
-msgstr ""
-"You have been signed out of the course **%2$s** by %1$s or an administrator "
-"and therefore you are __not__ enroled."
+msgid "verfehlte %s"
+msgstr "missed %s"
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:137 lib/classes/Seminar.class.php:2004
-msgid "nicht zugelassen in Veranstaltung"
-msgstr "not admitted to course"
+#: lib/activities/Activity.php:141
+#, php-format
+msgid "importierte %s"
+msgstr "imported %s"
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:163
+#: lib/activities/Activity.php:142
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden von %1$s oder Admin\n"
-"                                in die Veranstaltung **%2$s** eingetragen."
-msgstr ""
-"You have been entered in the course **%2$s**\n"
-"                                by %1$s or an admin."
+msgid "interagierte mit %s"
+msgstr "interacted with %s"
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:167
+#: lib/activities/Activity.php:143
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden von %1$s oder Admin\n"
-"                                    aus der Warteliste in die Veranstaltung "
-"**%2$s** aufgenommen und sind damit zugelassen."
-msgstr ""
-"You have been enroled from the waiting list in the course **%2$s**\n"
-"                                by %1$s or an admin and you are therefore "
-"approved."
+msgid "bestand %s"
+msgstr "passed %s"
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:171
+#: lib/activities/Activity.php:144
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden von einem/einer %1$s oder Admin\n"
-"                                    vom Status **vorläufig akzeptiert** auf "
-"**teilnehmend** in der Veranstaltung **%2$s**\n"
-"                                    hochgestuft und sind damit zugelassen."
-msgstr ""
-"You have been promoted in the course **%2$s**\n"
-"                                    by a %1$s or an admin from the state "
-"**preliminary accepted**\n"
-"                                    to **participating** and therefore you "
-"are admitted."
+msgid "teilte %s"
+msgstr "shared %s"
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:208
+#: lib/activities/Activity.php:145
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden vom einem/einer %1$s oder Admin\n"
-"                    in die Veranstaltung **%2$s** eingetragen."
-msgstr ""
-"You have been entered in the course **%2$s**\n"
-"                    by a %1$s or an admin."
+msgid "sendete %s"
+msgstr "sent %s"
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:212
+#: lib/activities/Activity.php:146
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden vom einem/einer %1$s oder Admin\n"
-"                        aus der Warteliste in die Veranstaltung **%2$s** "
-"aufgenommen und sind damit zugelassen."
-msgstr ""
-"You have been entered in the course **%2$s** from the waiting list\n"
-"                        by %1$s or an admin and therefore you are admitted."
+msgid "stellte %s"
+msgstr "put %s"
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:216
+#: lib/activities/DocumentsProvider.php:35
+msgid "Zum Dateibereich der Veranstaltung"
+msgstr "Course's file area"
+
+#: lib/activities/DocumentsProvider.php:42
+msgid "Zum Dateibereich der Einrichtung"
+msgstr "Institute's file area"
+
+#: lib/activities/DocumentsProvider.php:78
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden von einem/einer %1$s oder Admin vom Status\n"
-"                        **vorläufig akzeptiert** auf \"**teilnehmend** in "
-"der Veranstaltung **%2$s**\n"
-"                        hochgestuft und sind damit zugelassen."
-msgstr ""
-"You have been promoted in the course **%2$s**\n"
-"                        by %1$s or an admin from the state **preliminary "
-"accepted** to \"**participating**\n"
-"                        and therefore you are admitted."
+msgid "Die Datei %s wurde von %s in der Veranstaltung \"%s\" hochgeladen."
+msgstr "The file %s has been uploaded by %s in the course \"%s\"."
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:232
+#: lib/activities/DocumentsProvider.php:80
 #, php-format
-msgid ""
-"%1$s wurde in die Veranstaltung mit dem Status\n"
-"                    <b>%2$s</b> eingetragen."
-msgstr ""
-"%1$s has been enroled in the course with the state\n"
-"                    <b>%2$s</b>."
+msgid "Die Datei %s wurde von %s in der Einrichtung \"%s\" hochgeladen."
+msgstr "The file %s has been uploaded by %s in the institute \"%s\"."
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:236
+#: lib/activities/DocumentsProvider.php:87
 #, php-format
-msgid ""
-"%1$s wurde aus der Anmelde bzw. Warteliste\n"
-"                        mit dem Status <b>%2$s</b> in die Veranstaltung "
-"eingetragen."
-msgstr ""
-"%1$s has been enroled with the state <b>%2$s</b> in the course\n"
-"                         from the enrolment/waiting list."
+msgid "Die Datei %s wurde von %s in der Veranstaltung \"%s\" aktualisiert."
+msgstr "The file %s has been updated by %s in the course \"%s\"."
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:239
+#: lib/activities/DocumentsProvider.php:89
 #, php-format
-msgid ""
-"%1$s wurde mit dem Status <b>%2$s</b>\n"
-"                        endgültig akzeptiert und damit in die Veranstaltung "
-"aufgenommen."
-msgstr ""
-"%1$s has been finally accepted with the state <b>%2$s</b>\n"
-"                        and thereby enroled in the course."
+msgid "Die Datei %s wurde von %s in der Einrichtung \"%s\" aktualisiert."
+msgstr "The file %s has been updated by %s in the institute \"%s\"."
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:246
-msgid ""
-"Beim Eintragen ist ein Fehler aufgetreten.\n"
-"                Bitte versuchen Sie es erneut oder wenden Sie sich an einen "
-"Systemadministrator"
-msgstr ""
-"An error occurred during entry. Please try again or contact a system "
-"administrator"
+#: lib/activities/DocumentsProvider.php:96
+#, php-format
+msgid "Die Datei %s wurde von %s in der Veranstaltung \"%s\" gelöscht."
+msgstr "The file %s has been deleted by %s in the course \"%s\"."
 
-#: lib/classes/MembersModel.php:496
+#: lib/activities/DocumentsProvider.php:98
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden von der Veranstaltung **%s** von %s oder der Administration "
-"abgemeldet, Sie wurden auf die Warteliste dieser Veranstaltung gesetzt."
-msgstr ""
-"You have been removed from the course **%s** by %s or an admin. You are now "
-"on the waiting list for that course."
+msgid "Die Datei %s wurde von %s in der Einrichtung \"%s\" gelöscht."
+msgstr "The file %s has been deleted by %s in the institute \"%s\"."
 
-#: lib/classes/CronjobScheduler.class.php:273
-msgid "Die Klasse für den Cronjob-Task konnte nicht gefunden werden"
-msgstr "The class for the cronjob task could not be found"
+#: lib/activities/DocumentsProvider.php:129
+msgid "eine Datei"
+msgstr "one file"
 
-#: lib/classes/CronjobScheduler.class.php:306
-msgid "Fehlerhafte Ausführung"
-msgstr "Processing error"
+#: lib/activities/Stream.php:178 lib/classes/JsonApi/Schemas/Activity.php:185
+#, php-format
+msgid " im Kurs \"%s\""
+msgstr " in course \"%s\""
 
-#: lib/classes/CronjobScheduler.class.php:309
+#: lib/activities/Stream.php:185 lib/classes/JsonApi/Schemas/Activity.php:192
 #, php-format
-msgid ""
-"Der Cronjob \"%s\" wurde deaktiviert, da bei der Ausführung ein Fehler "
-"aufgetreten ist."
-msgstr ""
-"The cronjob \"%s\" was deactivated because an error occurred during "
-"execution it."
+msgid " in der Einrichtung \"%s\""
+msgstr " in the institute \"%s\""
 
-#: lib/classes/CronjobScheduler.class.php:313
-msgid "Für weiterführende Informationen klicken Sie bitten den folgenden Link:"
-msgstr "For further information, please click on the following link:"
+#: lib/activities/Stream.php:191 lib/classes/JsonApi/Schemas/Activity.php:198
+msgid "allen"
+msgstr "all"
 
-#: lib/classes/ForumHelpers.php:96 lib/classes/UserLookup.class.php:429
-#: templates/privacy.php:23
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: lib/dates.inc.php:38 lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:552
+msgid "So"
+msgstr "Sun."
 
-#: lib/classes/ForumHelpers.php:97
-msgid "Administrator/-in"
-msgstr "Administrator"
+#: lib/dates.inc.php:41 lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:551
+msgid "Mo"
+msgstr "Mon."
 
-#: lib/classes/ForumHelpers.php:98
-msgid "Lehrende/-r"
-msgstr "Lecturer"
+#: lib/dates.inc.php:44 lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:551
+msgid "Di"
+msgstr "Tue."
 
-#: lib/classes/ForumHelpers.php:142
-#, php-format
-msgid "Seit Ihrem letzten Besuch gibt es %s neue Beiträge"
-msgstr "%s new postings since your last login. "
+#: lib/dates.inc.php:47 lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:551
+msgid "Mi"
+msgstr "Wed."
 
-#: lib/classes/ForumHelpers.php:147
-#, php-format
-msgid "Es gibt bisher keine Beiträge."
-msgstr "There are no posting so far."
+#: lib/dates.inc.php:50 lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:552
+msgid "Do"
+msgstr "Thu."
 
-#: lib/classes/ForumHelpers.php:149
-#, php-format
-msgid ""
-"Seit Ihrem letzten Besuch gab es nichts Neues. Es ist ein alter Beitrag "
-"vorhanden."
-msgstr "Nothing new since your last visit. One old post is available."
+#: lib/dates.inc.php:53 lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:552
+msgid "Fr"
+msgstr "Fri."
 
-#: lib/classes/ForumHelpers.php:152
-#, php-format
-msgid ""
-"Seit Ihrem letzten Besuch gab es nichts Neues. Es sind %s alte Beiträge "
-"vorhanden."
-msgstr "Nothing new since your last visit. %s old posts are available."
+#: lib/dates.inc.php:56 lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:552
+msgid "Sa"
+msgstr "Sat."
 
-#: lib/classes/ForumHelpers.php:218
-#, php-format
-msgid "Forum \"%s\""
-msgstr "Forum \"%s\""
+#: lib/dates.inc.php:99
+msgid "Januar"
+msgstr "January"
 
-#: lib/classes/ForumHelpers.php:223
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2406
-msgid "anonym"
-msgstr "anonymous"
+#: lib/dates.inc.php:99
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan."
 
-#: lib/classes/ForumHelpers.php:237 lib/classes/ForumHelpers.php:243
-#: lib/classes/ForumEntry.php:1327 lib/classes/ForumEntry.php:1332
-#, php-format
-msgid "erstellt von %s am %s"
-msgstr "created by %s on %s"
+#: lib/dates.inc.php:100
+msgid "Februar"
+msgstr "February"
 
-#: lib/classes/ResponsiveHelper.php:44
-msgid "Impressum & Information"
-msgstr "Imprint & Information"
+#: lib/dates.inc.php:100
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
 
-#: lib/classes/ResponsiveHelper.php:285
-msgid "Mehr..."
-msgstr "more..."
+#: lib/dates.inc.php:101
+msgid "März"
+msgstr "March"
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:449 lib/classes/SemBrowse.class.php:585
-#: lib/meine_seminare_func.inc.php:32
-msgid "keine Studienbereiche eingetragen"
-msgstr "no fields of study entered"
+#: lib/dates.inc.php:102
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:475
-msgid "Der Suchbegriff fehlt oder ist zu kurz"
-msgstr "Search string missing or too short"
+#: lib/dates.inc.php:102
+msgid "Apr."
+msgstr "Apr."
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:478 lib/classes/SemBrowse.class.php:480
-msgid "Ihre Suche ergab keine Treffer"
-msgstr "No results found for your search"
+#: lib/dates.inc.php:103
+msgid "Mai"
+msgstr "May"
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:497
-msgid "Stud.IP Veranstaltungen"
-msgstr "Stud.IP courses"
+#: lib/dates.inc.php:104
+msgid "Juni"
+msgstr "June"
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:553
-#, php-format
-msgid "%s Veranstaltungen gefunden %s, Gruppierung: %s"
-msgstr "%s courses found %s, grouping: %s"
+#: lib/dates.inc.php:105
+msgid "Juli"
+msgstr "July"
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:620 lib/classes/SemBrowse.class.php:877
-msgid "Zutritt auf Anfrage"
-msgstr "Entry upon request, only"
+#: lib/dates.inc.php:106
+msgid "August"
+msgstr "August"
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:634 lib/classes/SemBrowse.class.php:954
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:994
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:649
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourses.php:167
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourses.php:230
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMyCourses.php:132
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMyCourses.php:167
-#: templates/dates/seminar_html.php:82 templates/dates/seminar_html.php:93
-msgid "mehr"
-msgstr "more"
+#: lib/dates.inc.php:106
+msgid "Aug."
+msgstr "Aug."
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:921
-#, php-format
-msgid "%u Unterveranstaltungen anzeigen"
-msgstr "Show %u sub-courses"
+#: lib/dates.inc.php:107
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:927
-#, php-format
-msgid "%u Unterveranstaltungen ausblenden"
-msgstr "Hide %u sub-courses"
+#: lib/dates.inc.php:107
+msgid "Sep."
+msgstr "Sep."
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:964
-#, php-format
-msgid "%u Unterveranstaltungen"
-msgstr "%u sub-courses"
+#: lib/dates.inc.php:108
+msgid "Oktober"
+msgstr "October"
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1185
-msgid "Vorlesungsverzeichnis"
-msgstr "Course directory"
+#: lib/dates.inc.php:108
+msgid "Okt."
+msgstr "Oct."
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1191
-msgid "Einrichtungsverzeichnis"
-msgstr "Institute directory"
+#: lib/dates.inc.php:109
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1197
-msgid "Modulverzeichnis"
-msgstr "Module index"
+#: lib/dates.inc.php:109
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
 
-#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1337
-msgid "Veranstaltungsklassen"
-msgstr "Course classes"
+#: lib/dates.inc.php:110
+msgid "Dezember"
+msgstr "December"
 
-#: lib/classes/WikiFormat.php:146 lib/classes/WikiFormat.php:157
-msgid "Kommentar von"
-msgstr "Comment by"
+#: lib/dates.inc.php:110
+msgid "Dez."
+msgstr "Dec."
 
-#: lib/classes/WikiFormat.php:203
-#, php-format
-msgid "Sie haben keine Berechtigung, die Seite %s zu lesen!"
-msgstr "You are not allowed to read the page %s!"
+#: lib/dates.inc.php:239 lib/models/CourseDate.class.php:274
+#: lib/models/CourseExDate.class.php:143
+#: lib/extern/ExternPagePersonDetails.php:380
+#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:419
+msgid "ganztägig"
+msgstr "all-day"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:90
-#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:157
-#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:169
-msgid "Keine weitere Info vorhanden"
-msgstr "No further information available"
+#: lib/dates.inc.php:279 lib/classes/DateFormatter.class.php:107
+#: templates/dates/date_html.php:5 templates/dates/date_html.php:8
+#: templates/dates/date_xml.php:4 templates/dates/seminar_export.php:70
+#: templates/dates/seminar_export.php:83 templates/dates/date_export.php:5
+#: templates/dates/date_export.php:8
+#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:83
+#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:98
+msgid "Ort:"
+msgstr "Room:"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:105
-#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:101
-msgid "eine Ebene zurück"
-msgstr "one level back"
+#: lib/models/ConsultationBlock.php:75
+#, php-format
+msgid "Veranstaltung: %s"
+msgstr "Course: %s"
+
+#: lib/models/ConsultationBlock.php:79
+#, php-format
+msgid "Einrichtung: %s"
+msgstr "Institute: %s"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:153
-#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:134
+#: lib/models/ConsultationBlock.php:193
 #, php-format
-msgid "%s Einträge in allen Unterebenen vorhanden"
-msgstr "%s entries included in any sub-level"
+msgid "%s bis %s von %s bis %s Uhr"
+msgstr "%s until %s at %s until %s o'clock"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:167
-#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:148
-msgid "Auf dieser Ebene existieren keine weiteren Unterebenen."
-msgstr "No further sub-levels exist below this level."
+#: lib/models/ConsultationBlock.php:202
+msgid "Die Zeiten überschneiden sich mit anderen bereits definierten Terminen"
+msgstr "The times overlap with other consultation hours already defined "
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:188
-#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:189
-msgid "alle Einträge auf dieser Ebene anzeigen"
-msgstr "display all entries at this level"
+#: lib/models/ConsultationBlock.php:208
+#, php-format
+msgid ""
+"Am %1$s können keine Termine erzeugt werden, da es ein Feiertag (%2$s) ist."
+msgstr "Dates cannot be created on %1$s since it is a holiday (%2$s)."
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:190
-#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:191
+#: lib/models/ConsultationBlock.php:358
+#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:144
+msgid "Terminvergabe"
+msgstr "Date allocation"
+
+#: lib/models/ConsultationBlock.php:449
 #, php-format
-msgid "<b>%s</b> Einträge auf dieser Ebene.&nbsp;"
-msgstr "<b>%s</b> entries at this level &nbsp;"
+msgid "Terminblock am %1$s, %2$s von %3$s bis %4$s Uhr"
+msgstr "Date blok on %1$s, %2$s from %3$s until %4$s"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:195
-#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:155
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:573
-#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:196
-msgid "Keine Einträge auf dieser Ebene vorhanden!"
-msgstr "No entries at this level available!"
+#: lib/models/ModulteilStgteilabschnitt.php:54
+#: lib/models/ModulteilStgteilabschnitt.php:62
+msgid "Zuordnung Modulteil zu Studiengangteil-Abschnitt"
+msgstr "Assign module component to section of partial of course of study"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:200
-#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:201
-msgid "alle Einträge in allen Unterebenen anzeigen"
-msgstr "display all entries in any sub-level"
+#: lib/models/AbschlussKategorie.php:278
+msgid "Der Name der Abschluss-Kategorie ist zu kurz (mindestens 4 Zeichen)."
+msgstr ""
+"The name of the final degree category is too short (at least 4 characters)."
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:202
-#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:203
+#: lib/models/AbschlussKategorie.php:285
 #, php-format
-msgid "<b>%s</b> Einträge in allen Unterebenen vorhanden"
-msgstr "<b>%s</b> entries included in any sub-level "
+msgid "Es existiert bereits eine Abschluss-Kategorie mit dem Namen \"%s\"!"
+msgstr "A category of degree with the name \"%s\" already exists!"
 
-#: lib/classes/Virusscanner.php:57
-msgid "Die Datei ist zu groß, um vom Virenscanner gelesen zu werden."
-msgstr "The file is too large to be read by the virus scanner."
+#: lib/models/HelpTourUser.class.php:65
+msgid "Hilfetouren"
+msgstr "Help tours"
 
-#: lib/classes/Virusscanner.php:116
-msgid "Der Virenscanner ist nicht verfügbar."
-msgstr "The virus scanner is not available."
+#: lib/models/BlubberThread.php:103
+#, php-format
+msgid "%s hat Sie in einem Blubber erwähnt."
+msgstr "%s mentioned you in a Blubber."
 
-#: lib/classes/Virusscanner.php:133
-msgid "Die Datei kann nicht gelesen werden."
-msgstr "The file cannot be read."
+#: lib/models/BlubberThread.php:404
+msgid "Blubber-Threads"
+msgstr "Blubber threads"
 
-#: lib/classes/Virusscanner.php:152
-msgid "Fehler bei der Kommunikation mit dem Virenscanner."
-msgstr "Error connecting to the virus scanner."
+#: lib/models/BlubberThread.php:412
+#, php-format
+msgid "Blubber von %s"
+msgstr "Blubber from %s"
 
-#: lib/classes/Virusscanner.php:196
-msgid "Die Antwort des Virenscanners wurde nicht erkannt."
-msgstr "The virus scanner response was not recognised."
+#: lib/models/BlubberThread.php:437
+msgid "ich"
+msgstr "me"
 
-#: lib/classes/StudipRedisCache.class.php:22
-msgid "Redis"
-msgstr "Redis"
+#: lib/models/BlubberThread.php:458
+msgid "Ein mysteröser Blubber"
+msgstr "A mysterious Blubber"
 
-#: lib/classes/MvvQuickSearch.php:24
+#: lib/models/BlubberThread.php:699
+#: lib/models/BlubberStatusgruppeThread.php:113
 #, php-format
-msgid "Alle %s Treffer anzeigen"
-msgstr "Display all %s matches"
+msgid "%s hat eine Nachricht geschrieben."
+msgstr "%s wrote a message."
 
-#: lib/classes/MvvQuickSearch.php:26
+#: lib/models/OERReview.php:62
 #, php-format
-msgid "Die ersten %s Treffer anzeigen"
-msgstr "Display the first %s matches"
-
-#: lib/classes/Siteinfo.php:33
-msgid ""
-"Benutzen Sie den Link »neue Rubrik anlegen« in der Infobox, um eine Rubrik "
-"anzulegen."
-msgstr ""
-"The link »Create new category« in the information box takes you to the set "
-"up of new categories."
+msgid "%1$s hat ein Review zu \"%2$s\" geschrieben."
+msgstr "%1$s has written a review to \"%2$s\"."
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:35
-msgid ""
-"Benutzen Sie den Link »neue Seite anlegen« in der Infobox, um eine Seite in "
-"dieser Rubrik anzulegen."
-msgstr ""
-"To create a new page in this category, follow the link »create new page« in "
-"the information box."
+#: lib/models/OERReview.php:65
+#, php-format
+msgid "%1$s hat ein Review zu \"%2$s\" verändert."
+msgstr "%1$s has modified a review to \"%2$s\"."
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:39
-msgid ""
-"Der für diese Stud.IP-Installation verantwortliche Administrator muss hier "
-"noch Inhalte einfügen.\n"
-"(:rootlist:)"
-msgstr ""
-"The administrator in charge for the Stud.IP installation has to insert "
-"further contents here.\n"
-"(:rootlist:)"
+#: lib/models/OERReview.php:169
+msgid "Diskussion zu einem OER-Review"
+msgstr "Discussuion about an OER review"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:439
-msgid "die meisten Teilnehmenden"
-msgstr "the most participants"
+#: lib/models/QuestionnaireAssignment.php:61
+msgid "Fragebögen Zuweisungen"
+msgstr "Questionnaire assignments"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:452
-msgid "zuletzt angelegt"
-msgstr "lastly created"
+#: lib/models/resources/SeparableRoom.class.php:67
+msgid "Teilbare Räume dürfen nur aus Raum-Objekten bestehen!"
+msgstr "Separable rooms must only consist of room objects!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:463
-msgid "die meisten Materialien (Dokumente)"
-msgstr "the most documents"
+#: lib/models/resources/SeparableRoom.class.php:107
+msgid "Teilbarer Raum"
+msgstr "Separable room"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:477
-msgid "die aktivsten Veranstaltungen (Postings der letzten zwei Wochen)"
-msgstr ""
-"the most active courses (number of posting within in the last two weeks)"
+#: lib/models/resources/SeparableRoom.class.php:111
+msgid "Fehler beim Speichern des teilbaren Raumes!"
+msgstr "Error while saving the separable room!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:508
-msgid "die beliebtesten Profile (Besucher)"
-msgstr "the most favoured profiles (visitors)"
+#: lib/models/resources/SeparableRoom.class.php:128
+#, php-format
+msgid "Nur %1$d von %2$d Räumen konnten dem teilbaren Raum zugeordnet werden!"
+msgstr "Only %1$d of %2$d rooms could be assigned to the separable room!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:540
-msgid "Aktive Veranstaltungen"
-msgstr "Active courses"
+#: lib/models/resources/ResourcePropertyDefinition.class.php:259
+#, fuzzy
+msgid "Zuorndung entfernen"
+msgstr "Remove assignment"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:541
-msgid "alle Veranstaltungen, die nicht archiviert wurden"
-msgstr "all courses not moved to the archive"
+#: lib/models/resources/ResourcePropertyDefinition.class.php:328
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Eigenschaft %1$s besitzt einen ungültigen Wert! Der/die Nutzer/-in mit "
+"der ID %2$s existiert nicht!"
+msgstr ""
+"The property %1$s has an invalid value! The user with the ID %2$s doesn't "
+"exist!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:543 lib/navigation/BrowseNavigation.php:77
-msgid "Archivierte Veranstaltungen"
-msgstr "Archived courses"
+#: lib/models/resources/ResourcePropertyDefinition.class.php:339
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Eigenschaft %1$s besitzt einen ungültigen Wert! Die Einrichtung mit der "
+"ID %2$s existiert nicht!"
+msgstr ""
+"The property %1$s has an invalid value! The institute with the ID %2$s "
+"doesn't exist!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:544
-msgid "alle Veranstaltungen, die archiviert wurden"
-msgstr "all courses that have been archived"
+#: lib/models/resources/ResourcePropertyDefinition.class.php:351
+#, php-format
+msgid "Die Positionsangabe für die Eigenschaft %1$s ist ungültig!"
+msgstr "The position data for the property %1$s is invalid!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:547
-msgid "alle Einrichtungen außer den Fakultäten"
-msgstr "all institutes except faculties"
+#: lib/models/resources/ResourcePropertyDefinition.class.php:362
+#, php-format
+msgid "Der Wert %1$s ist für die Eigenschaft %2$s (Typ %3$s) nicht zulässig!"
+msgstr "The value %1$s is not allowed for the property %2$s (type %3$s)!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:549
-msgid "beteiligte Fakultäten"
-msgstr "participating faculties"
+#: lib/models/resources/Building.class.php:148
+msgid "Zur Erstellung der URL fehlt eine Gebäude-ID!"
+msgstr "To create an URL, a building-ID is missing!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:550
-msgid "alle Fakultäten"
-msgstr "all faculties"
+#: lib/models/resources/Building.class.php:240
+#, php-format
+msgid "Das Gebäude %1$s ist keinem Standort zugeordnet!"
+msgstr "The building %1$s is not assigned to a location!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:552
-msgid "registrierte Administratoren"
-msgstr "registered administrators"
+#: lib/models/resources/Building.class.php:251
+#, php-format
+msgid "Das Gebäude %1$s ist der falschen Ressourcen-Klasse zugeordnet!"
+msgstr "The building %1$s is assigned to the wrong resource class!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:555
-msgid "registrierte Dozenten"
-msgstr "registered lecturers"
+#: lib/models/resources/Building.class.php:270
+#, php-format
+msgid "Gebäude %s"
+msgstr "Building %s"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:558
-msgid "registrierte Tutoren"
-msgstr "registered tutors"
+#: lib/models/resources/Building.class.php:412
+msgid ""
+"Ein Gebäude darf keinem anderen Gebäude in der Hierarchie untergeordnet "
+"werden!"
+msgstr "A building must not be assigned to another building in the hierarchy!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:561
-msgid "registrierte Autoren"
-msgstr "registered authors"
+#: lib/models/resources/Building.class.php:416
+msgid ""
+"Ein Standort darf keinem Gebäude in der Hierarchie untergeordnet werden!"
+msgstr "A location must not be assigned to a building in the hierarchy!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:567
-msgid "verlinkte Dateien"
-msgstr "linked files"
+#: lib/models/resources/Room.class.php:193
+msgid ""
+"Ihre Berechtigungen sind unzureichend, um Räume anhand einer Raumanfrage zu "
+"suchen!"
+msgstr ""
+"Your permissions are insufficient to search rooms using a room request!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:584
-msgid "Wiki-Seiten"
-msgstr "Wiki pages"
+#: lib/models/resources/Room.class.php:422
+msgid "Zur Erstellung der URL fehlt eine Raum-ID!"
+msgstr "To create an URL, a room-ID is missing!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:588
-msgid "Ressourcen-Objekte"
-msgstr "Resource objects"
+#: lib/models/resources/Room.class.php:504
+#, php-format
+msgid "Der Raum %1$s ist keinem Gebäude zugeordnet!"
+msgstr "The room %1$s is not assigned to a building!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:589
-msgid "von Stud.IP verwaltete Ressourcen wie Räume oder Geräte"
-msgstr "resources managed by Stud.IP like rooms or equipment"
+#: lib/models/resources/Room.class.php:515
+#, php-format
+msgid "Der Raum %1$s ist der falschen Ressourcen-Klasse zugeordnet!"
+msgstr "The room %1$s is assigned to the wrong resource class!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:600
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchForum.php:19
-msgid "Forenbeiträge"
-msgstr "Postings"
+#: lib/models/resources/Room.class.php:588
+msgid ""
+"Ein Raum darf keinem anderen Raum in der Hierarchie untergeordnet werden!"
+msgstr "A room must not be assigned to another room in the hierarchy!"
 
-#: lib/classes/Siteinfo.php:601
-msgid "Anzahl Beiträge aller verwendeten Foren"
-msgstr "Number of postings of all used forums"
+#: lib/models/resources/Room.class.php:592
+msgid "Ein Standort darf keinem Raum in der Hierarchie untergeordnet werden!"
+msgstr "A location must not be assigned to a room in the hierarchy!"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:190
-msgid "Element wurde um eine Position nach oben verschoben."
-msgstr "Element has been moved up one position."
+#: lib/models/resources/Room.class.php:596
+msgid "Ein Gebäude darf keinem Raum in der Hierarchie untergeordnet werden!"
+msgstr "A building must not be assigned to a room in the hierarchy!"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:190
-msgid "Element wurde um eine Position nach unten verschoben."
-msgstr "Element has been moved down one position."
+#: lib/models/resources/Room.class.php:611
+#, php-format
+msgid "Raum %s"
+msgstr "Room %s"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:198
-msgid "Neues Element"
-msgstr "New element"
+#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:76
+msgid "Temporäre Berechtigungen an Ressourcen"
+msgstr "Temporary permissions on resources"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:204
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:251
+#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:165
+#, php-format
 msgid ""
-"Wählen Sie einen Namen für dieses Element, oder verlinken Sie es mit einer "
-"Einrichtung in Stud.IP"
-msgstr "Give this element a name or link it with an institute in Stud.IP"
+"Globale temporäre Berechtigungen für %1$s (Rechtestufe %2$s) hinzugefügt."
+msgstr "Added global temporary permissions for %1$s (permission level %2$s)."
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:230
+#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:178
 #, php-format
-msgid "Ihre Suche ergab %s Treffer."
-msgstr "Your search had %s results."
+msgid ""
+"%1$s: Hinzufügen von temporären Berechtigungen für %2$s (Rechtestufe %3$s)."
+msgstr "%1$s: Adding temporary permissions for %2$s (permission level %3$s)."
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:232
-msgid "Sie haben keinen Suchbegriff eingegeben."
-msgstr "You have not entered any search string."
+#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:186
+#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:120
+msgid ""
+"Berechtigungen müssen mit bestimmten Ressourcen verknüpft sein, bevor sie "
+"gespeichert werden!"
+msgstr ""
+"Permissions must be linked to specific resources before they can be saved!"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:276
-msgid "Dieses Element wurde neu eingefügt."
-msgstr "This element has been re-inserted."
+#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:199
+#, php-format
+msgid "Globale temporäre Berechtigungen für %1$s von %2$s auf %3$s geändert."
+msgstr "Global temporary permissions changed from %2$s to %3$s for %1$s."
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:284
-msgid "Element wurde geändert."
-msgstr "Element has been changed."
+#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:211
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s: Änderung der temporären Berechtigungen für %2$s von %3$s auf %4$s."
+msgstr "%1$s: Changing the temporary permissions from %3$s to %4$s for %2$s."
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:310
+#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:235
 #, php-format
-msgid "%s Elemente wurden eingefügt."
-msgstr "%s elements have been inserted."
+msgid "Globale temporäre Berechtigungen für %1$s (Rechtestufe %2$s) gelöscht."
+msgstr "Global temporary permissions of %1$s deleted (permission level %2$s)."
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:324
+#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:246
+#, php-format
 msgid ""
-"Sie beabsichtigen dieses Element, inklusive aller Unterelemente, zu löschen. "
-msgstr "You are about to delete this element including all sub-elements."
+"%1$s: Löschen der temporären Berechtigungen für %2$s (Rechtestufe %3$s)."
+msgstr ""
+"%1$s: Deletion of the temporary permissions for %2$s (permission level %3$s)."
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:325
-#, php-format
-msgid "Es werden insgesamt %s Elemente gelöscht!"
-msgstr "A total of %s elements have been deleted!"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:188
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:215
+msgid "Es wurde keine Liste mit Zeiträumen angegeben!"
+msgstr "No list with time ranges has been specified!"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:326
-msgid "Wollen Sie diese Elemente wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete these elements?"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:202
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:229
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:653
+msgid "Startzeitpunkt und Endzeitpunkt dürfen nicht identisch sein!"
+msgstr "Start time and end time must not be identically!"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:328
-msgid "JA"
-msgstr "YES"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:450
+msgid "Es wurde keine Ressource zur Buchung angegeben!"
+msgstr "No resources have been specified for the booking!"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:329
-msgid "NEIN"
-msgstr "NO"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:456
+msgid "Es muss eine Person oder ein Text zur Buchung eingegeben werden!"
+msgstr ""
+"A person must be assigned to the booking or a text must be added for the "
+"booking!"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:345
-#, php-format
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:469
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:777
+msgid "Es wurde ein Wiederholungsintervall ohne Begrenzung angegeben!"
+msgstr "A repetition interval without limit has been specified!"
+
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:474
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:782
 msgid ""
-"Das Element <b>%s</b> und alle Unterelemente (insgesamt %s) wurden gelöscht. "
-msgstr ""
-"Element <b>%s</b> and all sub-elements (a total of %s) have been deleted."
+"Der Startzeitpunkt darf nicht hinter dem Ende der Wiederholungen liegen!"
+msgstr "The start time must not lie after the end of the repetitions!"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:347
-msgid "Fehler, es konnten keine Elemente gelöscht werden!"
-msgstr "Error, no element deleted!"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:505
+#, php-format
+msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Buchen der Ressource %s!"
+msgstr "Insufficient permissions for booking the resource %s!"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:350
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:540
 #, php-format
-msgid "<br>Es wurden %s Datenfelder gelöscht. "
-msgstr "<br>%s data fields deleted."
+msgid "Gesperrt im Bereich vom %1$s bis %2$s"
+msgstr "Locked from %1$s to %2$s"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:376
-msgid "Element wurde verschoben."
-msgstr "Element moved."
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:546
+#, php-format
+msgid "Gesperrt im Bereich vom %1$s bis zum %2$s"
+msgstr "Locked from %1$s to %2$s"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:378
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:299
-msgid "Keine Verschiebung durchgeführt."
-msgstr "Nothing moved."
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:575
+#, php-format
+msgid "Gebucht im Bereich vom %1$s bis %2$s durch die Veranstaltung %3$s."
+msgstr "Booked in the range from %1$s to %2$s by the course %3$s."
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:415
-msgid "Datenfelder wurden neu geordnet"
-msgstr "Data fields rearranged"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:582
+#, php-format
+msgid "Gebucht im Bereich vom %1$s bis %2$s"
+msgstr "Booked in range from %1$s to %2$s"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:462
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:590
 #, php-format
-msgid "Es wurden %s Datenfelder aktualisiert."
-msgstr "%s data fields updated."
+msgid "Gebucht im Bereich vom %1$s bis zum %2$s durch die Veranstaltung %3$s."
+msgstr "Booked in the range from %1$s until %2$s by the course %3$s."
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:464
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:467
-msgid "Ein neues Datenfeld wurde eingefügt."
-msgstr "New data field inserted."
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:597
+#, php-format
+msgid "Gebucht im Bereich vom %1$s bis zum %2$s"
+msgstr "Booked in range from %1$s to %2$s"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:485
-msgid "Ein Datenfeld wurde gelöscht."
-msgstr "Data field deleted."
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:916
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:938
+msgid "Reservierung überbucht"
+msgstr "Reservation overbooked"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:534
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1053
 #, php-format
-msgid ""
-"Dieses Element wurde zum Verschieben markiert. Bitte wählen Sie ein "
-"Einfügesymbol %s aus, um das Element zu verschieben."
-msgstr ""
-"This element has been selected for moving. To move it please select an "
-"insertion icon %s."
-
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:541
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:510
-msgid "Neues Objekt"
-msgstr "New object"
+msgid "Das Wiederholungsintervall ist in einem ungültigen Format (%s)!"
+msgstr "The repetition interval is in an invalid format (%s)!"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:543
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:512
-msgid "Innerhalb dieser Ebene ein neues Element einfügen"
-msgstr "Insert a new element at this level"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1069
+msgid "jeden Monat"
+msgstr "every month"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:572
-msgid "Stud.IP Fakultät einfügen:"
-msgstr "Insert Stud.IP faculty:"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1070
+msgid "jeden zweiten Monat"
+msgstr "every other month"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:579
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:551
-msgid "Fakultät einfügen"
-msgstr "Insert faculty"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1071
+msgid "jeden dritten Monat"
+msgstr "every third month"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:607
-msgid "Mitarbeiter:"
-msgstr "Staff member:"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1072
+msgid "jeden vierten Monat"
+msgstr "every fourth month"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:611
-msgid "Grunddaten in Stud.IP bearbeiten"
-msgstr "Edit basic details in Stud.IP"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1073
+msgid "jeden fünften Monat"
+msgstr "every fifth month"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:651
-msgid "Element nach oben verschieben"
-msgstr "Move this element up"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1074
+msgid "jeden sechsten Monat"
+msgstr "every sixth month"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:656
-msgid "Element nach unten verschieben"
-msgstr "Move this element down"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1075
+msgid "jeden siebten Monat"
+msgstr "every seventh month"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:681
-msgid "Element bearbeiten"
-msgstr "Edit element"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1076
+msgid "jeden achten Monat"
+msgstr "every eighth month"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:685
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:690
-msgid "Name des Elements"
-msgstr "Element name"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1077
+msgid "jeden neunten Monat"
+msgstr "every ninth month"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:693
-msgid "Element mit einer Stud.IP-Einrichtung verlinken"
-msgstr "Link element with a Stud.IP institute"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1078
+msgid "jeden zehnten Monat"
+msgstr "every tenth month"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:697
-msgid "Stud.IP-Einrichtung:"
-msgstr "Stud.IP institute:"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1079
+msgid "jeden elften Monat"
+msgstr "every eleventh month"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:703
-msgid "Kein Link"
-msgstr "No link"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1091
+#, php-format
+msgid "jeden %d. Tag"
+msgstr "every %d. day"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:724
-msgid "Stud.IP-Einrichtung suchen:"
-msgstr "Search for Stud.IP institute:"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1097
+msgid "ungültiges Zeitintervall"
+msgstr "invalid time interval"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:760
-msgid "Datenfeld nach oben"
-msgstr "Data field to top"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1617
+msgid "Buchungen von Ressourcen"
+msgstr "Bookings of resources"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:766
-msgid "Datenfeld nach unten"
-msgstr "Data field to bottom"
+#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1940
+msgid "Ihre Buchung wurde gelöscht"
+msgstr "Your booking has been deleted"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:770
-msgid "Datenfeld bearbeiten"
-msgstr "Edit data field"
+#: lib/models/resources/GlobalResourceLock.class.php:41
+msgid "Allgemeine Sperrung"
+msgstr "General lock"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:773
-msgid "Datenfeld löschen"
-msgstr "Delete data field"
+#: lib/models/resources/GlobalResourceLock.class.php:42
+msgid "Planungsphase"
+msgstr "Planning phase"
 
-#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:794
-msgid "Datenfelder speichern"
-msgstr "Save data field"
+#: lib/models/resources/GlobalResourceLock.class.php:43
+msgid "Reorganisation"
+msgstr "Reorganisation"
 
-#: lib/classes/Visibility.php:211
-msgid "Private Daten"
-msgstr "Personal data"
+#: lib/models/resources/GlobalResourceLock.class.php:82
+msgid "Grund unbekannt"
+msgstr "Reason unknown"
 
-#: lib/classes/Visibility.php:212
-msgid "Studien-/Einrichtungsdaten"
-msgstr "Data of Study/Institute"
+#: lib/models/resources/GlobalResourceLock.class.php:84
+msgid "Grund nicht angegeben"
+msgstr "Reason not specified"
 
-#: lib/classes/Visibility.php:214
-msgid "Eigene Kategorien"
-msgstr "Own categories"
+#: lib/models/resources/Location.class.php:73
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:91
+msgid "Standort"
+msgid_plural "Standorte"
+msgstr[0] "Location"
+msgstr[1] "Locations"
 
-#: lib/classes/StudipCoreFormat.php:477 lib/visual.inc.php:79
+#: lib/models/resources/Location.class.php:103
+msgid "Zuer Erstellung der URL fehlt eine Standort-ID!"
+msgstr "To create an URL, a location-ID is missing!"
+
+#: lib/models/resources/Location.class.php:193
 #, php-format
-msgid "%s hat geschrieben:"
-msgstr "%s wrote:"
+msgid "Der Standort %1$s darf keiner anderen Ressource untergeordnet sein!"
+msgstr "The location %1$s must not be assigned to another resource!"
 
-#: lib/classes/ModulesNotification.class.php:68
-msgid "Umfragen und Tests"
-msgstr "Surveys and tests"
+#: lib/models/resources/Location.class.php:204
+#, php-format
+msgid "Der Standort %1$s ist der falschen Ressourcen-Klasse zugeordnet!"
+msgstr "The location %1$s is assigned to the wrong resource class!"
 
-#: lib/classes/ModulesNotification.class.php:73
-msgid "Grunddaten der Veranstaltung"
-msgstr "Basic course details"
+#: lib/models/resources/Location.class.php:219
+#, php-format
+msgid "Standort %s"
+msgstr "Location %s"
 
-#: lib/classes/ModulesNotification.class.php:77
-msgid "Stud.IP Benachrichtigung"
-msgstr "Stud.IP notification"
+#: lib/models/resources/Location.class.php:338
+msgid ""
+"Ein Standort darf keinem anderen Standort in der Hierarchie untergeordnet "
+"werden!"
+msgstr "A location must not be assigned to another location in the hierarchy!"
 
-#: lib/classes/ActionMenu.php:444
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s für %s"
-msgstr "Roles for %s"
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:163
+msgid "Ressourcenanfragen"
+msgstr "Resource requests"
 
-#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:30
-msgid "alles"
-msgstr "all"
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:579
+msgid ""
+"Eine Anfrage muss einer konkreten Ressource oder deren Kategorie zugewiesen "
+"sein!"
+msgstr "A request must be assigned to a specific resource or its category!"
 
-#: lib/classes/admission/UserFilterField.class.php:94
-#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:41
-#: lib/classes/admission/userfilter/StgteilVersionCondition.class.php:46
-#: lib/classes/admission/userfilter/SemesterOfStudyCondition.class.php:48
-msgid "ist"
-msgstr "is"
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:608
+#, php-format
+msgid "Die Klasse %1$s ist keine Spezialisierung der Ressourcen-Kernklasse!"
+msgstr "The class %1$s is not a specialisation of the main resource class!"
 
-#: lib/classes/admission/UserFilterField.class.php:95
-#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:42
-#: lib/classes/admission/userfilter/StgteilVersionCondition.class.php:47
-#: lib/classes/admission/userfilter/SemesterOfStudyCondition.class.php:49
-msgid "ist nicht"
-msgstr "is not"
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1414
+msgid "Diese Anfrage wurde noch nicht gespeichert."
+msgstr "This request has not been saved yet."
 
-#: lib/classes/admission/UserFilterField.class.php:259
-msgid "Nutzerfilterfeld"
-msgstr "User filter field"
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1417
+msgid "Die Anfrage wurde noch nicht bearbeitet."
+msgstr "This request has not been processed yet."
 
-#: lib/classes/admission/AdmissionUserList.class.php:331
-msgid ""
-"Bei der Platzverteilung zu Veranstaltungen werden die betreffenden Personen "
-"nur nachrangig berücksichtigt."
-msgstr ""
-"During the seat allocation of courses the persons concerned will get seats "
-"after all others."
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1419
+msgid "Die Anfrage wurde bearbeitet und abgelehnt."
+msgstr "The request has been processed and rejected."
 
-#: lib/classes/admission/AdmissionUserList.class.php:336
-msgid ""
-"Bei der Platzverteilung zu Veranstaltungen werden die betreffenden Personen "
-"vor allen anderen einen Platz erhalten."
-msgstr ""
-"During the seat allocation of courses the persons concerned will get seats "
-"before all others."
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1421
+msgid "Die Anfrage wurde bearbeitet."
+msgstr "Request processed."
 
-#: lib/classes/admission/AdmissionUserList.class.php:341
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1515
 #, php-format
-msgid ""
-"Bei der Platzverteilung zu Veranstaltungen haben die betreffenden Personen "
-"gegenüber Anderen eine %s-fache Chance darauf, einen Platz zu erhalten."
-msgstr "In admission persons have %s times the chance of getting a seat."
+msgid "Einzeltermine (%sx)"
+msgstr "Single dates (%sx)"
 
-#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:318
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1522
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1528
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie haben leider bei der Platzverteilung der Veranstaltung **%s** __keinen__ "
-"Platz erhalten."
-msgstr ""
-"Unfortunately you __didn't__ get a seat in the seat allocation for the "
-"course **%s**."
+msgid "Einzeltermin (%s)"
+msgstr "Single date (%s)"
 
-#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:321
-#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:361
-#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:395
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1535
 #, php-format
-msgid "Sie hatten für diese Veranstaltung die Priorität %s gewählt."
-msgstr "Priority %s set for this course."
+msgid "Regelmäßige Termine (%s)"
+msgstr "Regular dates (%s)"
 
-#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:357
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1541
+msgid "Alle Termine der Veranstaltung"
+msgstr "All dates of the course"
+
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1544
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie haben leider bei der Platzverteilung der Veranstaltung **%s** __keinen__ "
-"Platz erhalten. Sie wurden jedoch auf Position %s auf die Warteliste "
-"gesetzt. Das System wird Sie automatisch eintragen und benachrichtigen, "
-"sobald ein Platz für Sie frei wird."
-msgstr ""
-"Unfortunately, you were _not_ accepted for the course **%s** . You have been "
-"added to the waiting list. The current position is %s. You will be noticed "
-"if you are accepted to the course."
+msgid "Alle Termine der Veranstaltung (%sx)"
+msgstr "All dates of the course (%sx)"
 
-#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:385
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1549
+msgid "Einfache Anfrage"
+msgstr "Simple request"
+
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1995
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie haben bei der Platzvergabe der Veranstaltung **%s** einen vorläufigen "
-"Platz erhalten. Die endgültige Zulassung zu der Veranstaltung ist noch von "
-"weiteren Bedingungen abhängig, die Sie bitte der Veranstaltungsbeschreibung "
-"entnehmen."
-msgstr ""
-"You have been accepted as participant of the course **%s**. This is "
-"preliminary. Final admittance to the course depends on further pre-"
-"requisites specified in the course description."
+msgid "%1$s: Neue Anfrage in der Raumverwaltung"
+msgstr "%1$s: New request in the room management system"
 
-#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:390
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:2000
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie haben bei der Platzvergabe der Veranstaltung **%s** einen Platz "
-"erhalten. Damit sind Sie für die Teilnahme an der Veranstaltung zugelassen. "
-"Ab sofort finden Sie die Veranstaltung in der Ãœbersicht Ihrer "
-"Veranstaltungen."
-msgstr ""
-"You obtained a seat in the seat allocation of the course **%s**. You are "
-"thereby approved for the participation in the course. You will find the "
-"course in the overview of your courses from now on."
+msgid "Neue Anfrage in der Raumverwaltung"
+msgstr "New request in the room management system"
 
-#: lib/classes/admission/AdmissionRule.class.php:208
-msgid ""
-"Legt eine Regel fest, die erfüllt sein muss, um sich erfolgreich zu einer "
-"Menge von Veranstaltungen anmelden zu können."
-msgstr "Define conditions to enrol to courses."
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:2083
+msgid "Ihre Anfrage wurde bearbeitet!"
+msgstr "Your request has been processed!"
 
-#: lib/classes/admission/AdmissionRule.class.php:382
-#: lib/admissionrules/timedadmission/TimedAdmission.class.php:236
-msgid "Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen."
-msgstr "The end date must not lie before the start date."
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:2171
+msgid "Bearbeitung einer Anfrage!"
+msgstr "Processing a request!"
 
-#: lib/classes/admission/userfilter/PermissionCondition.class.php:31
-msgid "Student/in"
-msgstr "Student"
+#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:2211
+msgid "Raumanfrage wurde abgelehnt"
+msgstr "Room request rejected"
 
-#: lib/classes/admission/userfilter/PermissionCondition.class.php:32
-msgid "Tutor/in"
-msgstr "Tutor"
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:297
+msgid "Es wurde kein Name für die Eigenschaft angegeben!"
+msgstr "No name for the property has been provided!"
 
-#: lib/classes/admission/userfilter/PermissionCondition.class.php:33
-msgid "Lehrende/r"
-msgstr "Lecturer"
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:306
+#, php-format
+msgid "Der Eigenschaftstyp %s ist ungültig!"
+msgstr "The property type %s is invalid!"
 
-#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:28
-msgid "Datenfeld"
-msgstr "Data field"
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:315
+#, php-format
+msgid "Die Rechtestufe %s ist ungültig!"
+msgstr "The permission level %s is invalid!"
 
-#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:39
-#: lib/classes/admission/userfilter/SemesterOfStudyCondition.class.php:46
-msgid "mindestens"
-msgstr "at least"
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:343
+#, php-format
+msgid "Fehler beim Aktualisieren der Eigenschaft %1$s (vom Typ %2$s)!"
+msgstr "Error while updating the property %1$s (with type %2$s)!"
 
-#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:40
-#: lib/classes/admission/userfilter/SemesterOfStudyCondition.class.php:47
-msgid "höchstens"
-msgstr "at most"
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:366
+#, php-format
+msgid ""
+"Fehler beim Speichern der Definition der Eigenschaft %1$s (vom Typ %2$s)!"
+msgstr ""
+"Error while saving the definition of the property %1$s (with type %2$s)!"
 
-#: lib/classes/admission/userfilter/SubjectConditionAny.class.php:48
-msgid "Alle Studienfächer"
-msgstr "All fields of study"
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:385
+#, php-format
+msgid "Fehler beim Speichern der neuen Eigenschaft %1$s (vom Typ %2$s)!"
+msgstr "Error while saving the new property %1$s (with type %2$s)!"
 
-#: lib/classes/OAuth2/Models/Scope.php:35
-msgid "Gewährt vollständigen Lese-/Schreibzugriff auf die API."
-msgstr "Grants full read/write permissions to the API."
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:434
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Ressourcenkategorie %1$s ist ungültig, da die dort angegebene Klasse "
+"%2$s nicht von der Klasse Resource abgeleitet ist!"
+msgstr ""
+"The resource category %1$s is invalid since the class %2$s specified there "
+"is not derived from the class Resource!"
 
-#: lib/classes/OAuth2/Exceptions/SetupError.php:11
-msgid "Das OAuth2-Setup dieser Stud.IP-Installation ist fehlerhaft."
-msgstr "The OAuth2 setup of this Stud.IP installation has errors."
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:450
+#, php-format
+msgid "Fehler beim Speichern der Resource %1$s!"
+msgstr "Error while saving the resource %1$s!"
 
-#: lib/classes/helpbar/Helpbar.php:255
-msgid "Weiterführende Hilfe"
-msgstr "Further help"
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:532
+#, php-format
+msgid "Die Ressource %1$s ist kein Mitglied der Ressourcenkategorie %2$s!"
+msgstr "The resource %1$s is not a member of the resource category %2$s!"
 
-#: lib/classes/ForumPerm.php:133
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:547
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie haben keine Berechtigung für diese Aktion! Benötigte Berechtigung: %s"
-msgstr "You are not permitted to perform this action! Required permission: %s"
+msgid "Die Ressource %1$s besitzt keine ID!"
+msgstr "The resource %1$s doesn't have an ID!"
 
-#: lib/classes/ForumPerm.php:191
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:572
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:659
 #, php-format
 msgid ""
-"Forum: Sie haben keine Berechtigung auf die Kategorie mit der ID %s "
-"zuzugreifen!"
-msgstr "Forum: You have no permission to access the category with ID %s!"
+"Die Eigenschaft %1$s ist für die Ressourcenkategorie %2$s nicht definiert!"
+msgstr "The property %1$s is not defined for the resource category %2$s!"
 
-#: lib/classes/ForumPerm.php:210
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:620
 #, php-format
 msgid ""
-"Forum: Sie haben keine Berechtigung auf den Eintrag mit der ID %s "
-"zuzugreifen!"
-msgstr "Forum: You have no permission to access the entry with ID %s!"
+"Die Resourcenanfrage %1$s ist kein Mitglied der Ressourcenkategorie %2$s!"
+msgstr ""
+"The resource request %1$s is not a member of the resource category %2$s!"
 
-#: lib/classes/ForumAbo.php:113
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:635
 #, php-format
-msgid "%s hat einen Beitrag geschrieben"
-msgstr "%s wrote a posting"
+msgid "Die Ressourcenanfrage %1$s besitzt keine ID!"
+msgstr "The resource request %1$s doesn't have an ID!"
 
-#: lib/classes/ForumAbo.php:134
-msgid "[Forum]"
-msgstr "[Forum]"
+#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:766
+#, php-format
+msgid "Die Ressourceneigenschaft %s existiert nicht!"
+msgstr "The resource property %s doesn't exist!"
 
-#: lib/classes/ForumAbo.php:134
-msgid "Neuer Beitrag"
-msgstr "New posting"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:203
+msgid "Zur Erstellung der URL fehlt eine Ressourcen-ID!"
+msgstr "To create an URL, a resource-ID is missing!"
 
-#: lib/classes/ContentGroupMenu.php:43
-msgid "Aktionsmenü"
-msgstr "Action menu"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:341
+#, php-format
+msgid "Die Ressource %s ist keiner Ressourcenkategorie zugeordnet!"
+msgstr "The resource %s is not assigned to a resource category!"
 
-#: lib/classes/CoursesetModel.php:134
-msgid "(unbegrenzt)"
-msgstr "(unlimited)"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:608
+msgid "Die Anfrage konnte nicht als bearbeitet markiert werden!"
+msgstr "The request could not be marked as processed!"
 
-#: lib/classes/wiki/WikiDiffer.php:35
-#, fuzzy
-msgid "Dieser Text wurde hinzugefügt"
-msgstr "The date %s has been added!"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:692
+msgid "Es wurden keine Zeitbereiche für die Buchung angegeben!"
+msgstr "No time ranges have been specified for the booking!"
 
-#: lib/classes/wiki/WikiDiffer.php:36
-#, fuzzy
-msgid "Dieser Text wurde gelöscht bzw. ersetzt."
-msgstr "The date has been deleted."
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:713
+msgid "Mindestens eines der Zeitintervalls ist im falschen Format!"
+msgstr "At least one of the time intervals is in the wrong format!"
 
-#: lib/classes/MyRealmModel.php:131
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:746
 #, php-format
-msgid "%1$u Fragebogen, %2$u neuer"
-msgid_plural "%1$u Fragebögen, %2$u neue"
-msgstr[0] "%1$u questionnaire, %2$u new one"
-msgstr[1] "%1$u questionnaires, %2$u new ones"
+msgid "Die minimale Buchungsdauer von %1$d Minuten wurde unterschritten!"
+msgstr "The booking duration is below the minimum of %1$d minutes!"
 
-#: lib/classes/MyRealmModel.php:144
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:864
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:874
+#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:690
 #, php-format
-msgid "%u Fragebogen"
-msgid_plural "%u Fragebögen"
-msgstr[0] "%u questionnaire"
-msgstr[1] "%u questionnaires"
-
-#: lib/classes/MyRealmModel.php:799 lib/meine_seminare_func.inc.php:56
-msgid "Keinem Modul zugeordnet"
-msgstr "Not assigned to a module"
+msgid ""
+"%1$s: Die Buchung vom %2$s bis %3$s konnte wegen Ãœberlappungen nicht "
+"gespeichert werden: %4$s"
+msgstr ""
+"%1$s: The booking from %2$s to %3$s could not be saved due to overlappings: "
+"%4$s"
 
-#: lib/classes/PageLayout.php:129
-msgid "Hilfe zur Textformatierung"
-msgstr "Help about text formatting"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:886
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:896
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s: Die Buchung vom %2$s bis %3$s konnte aus folgendem Grund nicht "
+"gespeichert werden: %4$s"
+msgstr ""
+"%1$s: The booking from %2$s to %3$s could not be saved due to the following "
+"reason: %4$s"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:121
-#: lib/classes/TreeView.class.php:368 lib/classes/TreeView.class.php:388
-msgid "Dieses Element schließen"
-msgstr "Close this element"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:949
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1053
+msgid "Diese Ressource kann nicht angefragt werden!"
+msgstr "This resource cannot be requested!"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:122
-#: lib/classes/TreeView.class.php:369 lib/classes/TreeView.class.php:389
-msgid "Dieses Element öffnen"
-msgstr "Open this element"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:959
+msgid "Startzeitpunkt und Endzeitpunkt sind identisch!"
+msgstr "Start time and end time are identically!"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:127
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:487
-msgid "Alle Unterelemente schliessen"
-msgstr "Close all sub-elements"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:966
+#, php-format
+msgid "Die Ressource %1$s ist im Zeitraum von %2$s bis %3$s nicht verfügbar!"
+msgstr ""
+"The resource %1$s is not available in the time range from %2$s to %3$s!"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:127
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:487
-#: lib/classes/TreeView.class.php:349
-msgid "Alle Unterelemente öffnen"
-msgstr "Open all sub-elements"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:993
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1164
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1173
+#, php-format
+msgid "Die Anfrage zur Ressource %s konnte nicht gespeichert werden!"
+msgstr "The request for the resource %s could not be saved!"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:129
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:489
-#: lib/classes/TreeView.class.php:352
-msgid "Dieses Element hat keine Unterelemente"
-msgstr "This element has no sub-elements"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1047
+msgid ""
+"Es wurde keine ID eines Objektes angegeben, welches Zeiträume für eine "
+"Ressourcenanfrage liefern kann!"
+msgstr ""
+"No ID of an object has been provided which can deliver periods for a "
+"resource request!"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:146
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1078
 #, php-format
-msgid "Alle Veranstaltungen innerhalb dieses Bereiches in der %sÃœbersicht%s"
-msgstr "%sOverview%s on all courses within this area"
+msgid ""
+"Es konnte kein Zeitbereich für die Anfrage der Ressource %s gefunden werden."
+msgstr "No period could be found for the request of the resource %s."
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:150
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:568
-msgid "Einträge auf dieser Ebene:"
-msgstr "Entries at this level:"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1091
+#, php-format
+msgid "Die Ressource %1$s ist im Zeitraum vom %2$s bis %3$s nicht verfügbar!"
+msgstr ""
+"The resource %1$s is not available in the time range from %2$s to %3$s!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:106
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1110
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:84
 #, php-format
-msgid "Fehler: Konnte das Seminar mit der ID %s nicht finden!"
-msgstr "Error: No seminar with ID %s found!"
+msgid "Die Ressourceneigenschaft %s ist nicht definiert!"
+msgstr "The resource property %s is not defined!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:513
-msgid "Das Startsemester wurde geändert."
-msgstr "Start semester changed."
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1117
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:91
+#, php-format
+msgid "Es gibt mehrere Ressourceneigenschaften mit dem Namen %s!"
+msgstr "There are multiple resource properties with the name %s!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:514
-msgid ""
-"Beachten Sie, dass Termine, die nicht mit den Einstellungen der regelmäßigen "
-"Zeit übereinstimmen (z.B. auf Grund einer Verschiebung der regelmäßigen "
-"Zeit), teilweise gelöscht sein könnten!"
-msgstr ""
-"Note that dates which do not match the settings of the periodic course dates "
-"(e.g. due to change of the periodic course dates) may possibly be deleted!"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1204
+msgid "Die Terminzuordnungen zur Anfrage konnten nicht gespeichert werden!"
+msgstr "The date assignments for the request could not be saved!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:579
-msgid "Die Dauer wurde geändert."
-msgstr "Duration changed."
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1221
+#, php-format
+msgid "%1$s: Die Eigenschaft %2$s zur Anfrage konnte nicht gespeichert werden!"
+msgstr "%1$s: The property %2$s of the property could not be saved!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:848
-msgid "Es sind Fehler/Probleme aufgetreten!"
-msgstr "Errors/problems occurred!"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1259
+#, php-format
+msgid "%s: Unzureichende Berechtigungen zum Erstellen einer Sperrbuchung!"
+msgstr "%s: Insufficient permissions to create a lock booking!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:862
-msgid "Ihre Änderungen wurden gespeichert!"
-msgstr "Your changes have been saved!"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1268
+#, php-format
+msgid "%1$s: Im Zeitbereich von %2$s bis %3$s gibt es bereits Sperrbuchungen!"
+msgstr ""
+"%1$s: There are already lock bookings in the time range from %2$s to %3$s!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1004
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1287
 #, php-format
 msgid ""
-"Wenn Sie die regelmäßige Zeit auf %s ändern, verlieren Sie die Raumbuchungen "
-"für alle in der Zukunft liegenden Termine!"
+"%1$s: Fehler beim Speichern der Sperrbuchung für den Zeitbereich von %2$s "
+"bis %3$s!"
 msgstr ""
-"If you change the time of the periodic course date to %s you will loose all "
-"room bookings for all dates which lie in the future!"
+"%1$s: Error while saving the lock booking for the time range from %2$s to "
+"%3$s!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1005
-msgid "Sind Sie sicher, dass Sie die regelmäßige Zeit ändern möchten?"
-msgstr "Are you sure to change the periodic course dates?"
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1598
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1873
+#, php-format
+msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Ändern der Ressource %s!"
+msgstr "Insufficient permissions to modify the resource %s!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1028
-msgid "Die Beschreibung des regelmäßigen Eintrags wurde geändert."
-msgstr "The description of the periodic course date has been changed."
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1606
+#, php-format
+msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Ändern der Eigenschaft %s!"
+msgstr "Insufficient permissions to modify the property %s!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1053
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1728
+msgid "Die Eigenschaft wurde nicht gefunden!"
+msgstr "The property could not be found!"
+
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1828
 msgid ""
-"Die Semesterwochenstunden für Lehrende des regelmäßigen Eintrags wurden "
-"geändert."
+"Eine Ressourceneigenschaft vom Typ 'user' benötigt ein Nutzer-Objekt zur "
+"Wertzuweisung!"
 msgstr ""
-"The semester periods per week for lecturers have been changed for the "
-"regular entry."
+"A resource property from the type 'user' requires a user object to assign a "
+"value!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1065
-#, php-format
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1835
 msgid ""
-"Die regelmäßige Veranstaltungszeit wurde auf \"%s\" für alle in der Zukunft "
-"liegenden Termine geändert!"
+"Eine Ressourceneigenschaft vom Typ 'institute' benötigt ein Institut-Objekt "
+"zur Wertzuweisung!"
 msgstr ""
-"The time of the periodic course date has been changed to \"%s\" for all "
-"future course dates!"
+"A resource property from the type 'institute' requires an institute object "
+"to assign a value!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1072
-#, php-format
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1842
 msgid ""
-"Die regelmäßige Veranstaltungszeit wurde auf \"%s\" geändert, jedoch gab es "
-"keine Termine die davon betroffen waren."
+"Eine Ressourceneigenschaft vom Typ 'fileref' benötigt ein FileRef-Objekt zur "
+"Wertzuweisung!"
 msgstr ""
-"The time of the periodic course date has been changed to \"%s\", however no "
-"course dates have been affected by this."
+"A resource property from the type 'fileref' requires a FileRef objekt to "
+"assign a value!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1101
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:1881
 #, php-format
-msgid "Der Turnus für den Termin %s wurde geändert."
-msgstr "The cycle of course date %s has been changed."
-
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1143
-msgid "Folgende Termine haben keine Raumbuchung:"
-msgstr "The following dates have no room allocation:"
-
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1155
-msgid "Folgende Termine haben eine abgelehnte Raumanfrage"
-msgstr "The following dates have a rejected room booking"
+msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Löschen der Eigenschaft %s!"
+msgstr "Insufficient permissions to delete the property %s!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1352
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:2180
 #, php-format
-msgid "Die Startwoche für den Termin %s wurde geändert."
-msgstr "Start week for course date %s changed."
+msgid "Ressource %s"
+msgstr "Resource %s"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1534
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:2577
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:1461
 #, php-format
-msgid "%s Teilnehmende und Lehrende archiviert."
-msgstr "%s participants and lecturers added to archive."
+msgid ""
+"Zirkuläre Hierarchie: Die Ressource %1$s ist ein Elternknoten von sich "
+"selbst!"
+msgstr "Circular hierarchy: The resource %1$s is a parent node from itself!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1545
+#: lib/models/resources/Resource.class.php:2690
 #, php-format
-msgid "%s Zuordnungen zu Einrichtungen archiviert."
-msgstr "%s allocation to institutes archived."
+msgid ""
+"Die Ressource %1$s (Typ %2$s) kann nicht unterhalb der Ressource %3$s (Typ "
+"%4$s) platziert werden!"
+msgstr ""
+"The resource %1$s (type %2$s) cannot be placed below the resource %3$s (type "
+"%4$s)!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1558
-#, php-format
-msgid "%s Veranstaltungstermine archiviert."
-msgstr "%s course dates archived."
+#: lib/models/resources/BrokenResource.class.php:242
+msgid "defekt"
+msgstr "broken"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1572
-#, php-format
-msgid "Einträge in %s archiviert."
-msgstr "Entries in %s archived."
+#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:76
+msgid "Berechtigungen an Ressourcen"
+msgstr "Resource permissions"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1583
-msgid "Dokumente und Ordner archiviert."
-msgstr "Documents and folders archived."
+#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:99
+#, php-format
+msgid "Globale Berechtigungen für %1$s (Rechtestufe %2$s) hinzugefügt."
+msgstr "Global permissions for %1$s (permission level %2$s) added."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1591
-msgid "Freie Seite der Veranstaltung archiviert."
-msgstr "The free information page of this course has been archived."
+#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:112
+#, php-format
+msgid "%1$s: Hinzufügen von Berechtigungen für %2$s (Rechtestufe %3$s)."
+msgstr "%1$s: Adding permissions for %2$s (permission level %3$s)."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1596
+#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:133
 #, php-format
-msgid "%s Ankündigungen gelöscht."
-msgstr "%s announcements deleted."
+msgid "Globale Berechtigungen für %1$s von %2$s auf %3$s geändert."
+msgstr "Global permissions for %1$s changed from %2$s to %3$s."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1607
+#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:145
 #, php-format
-msgid "%s Wiki-Seiten archiviert."
-msgstr "%s wiki pages archived."
+msgid "%1$s: Änderung der Berechtigungen für %2$s von %3$s auf %4$s."
+msgstr "%1$s: Changing permissions for %2$s from %3$s to %4$s."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1648
+#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:169
 #, php-format
-msgid "%s Verknüpfungen zu externen Systemen gelöscht."
-msgstr "%s links to external systems removed."
+msgid "Globale Berechtigungen für %1$s (Rechtestufe %2$s) gelöscht."
+msgstr "Deleted global permissions for %1$s (permission level %2$s)."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1840
-msgid ""
-"Ungültige Eingabe der Institute. Es muss mindestens ein Institut angegeben "
-"werden."
-msgstr "Invalid institute entries. At least one institute must be entered."
+#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:180
+#, php-format
+msgid "%1$s: Löschen der Berechtigungen für %2$s (Rechtestufe %3$s)."
+msgstr "%1$s: Deletion of permissions for %2$s (permission level %3$s)."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1856
-msgid "Admin und Root dürfen nicht Mitglied einer Veranstaltung sein."
-msgstr "Roots and administrators may not be entered in any course."
+#: lib/models/CourseDate.class.php:271 lib/models/CourseExDate.class.php:139
+msgid "%R Uhr"
+msgstr "%R"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1873
-msgid "Einzutragender Nutzer stammt nicht einem beteiligten Institut an."
-msgstr "The user to be entered is not member of a participating institution."
+#: lib/models/CourseDate.class.php:410
+msgid "Diesem Termin ist ein Thema zugeordnet."
+msgstr "A topic has been associated with this date."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1948
-#, php-format
+#: lib/models/CourseDate.class.php:414
 msgid ""
-"Die Person kann nicht herabgestuft werden, da mindestens ein/eine "
-"Veranstaltungsleiter/-in (%s) in die Veranstaltung eingetragen sein muss!"
+"Dieser Termin hat eine Raumbuchung, welche mit dem Termin gelöscht wird."
 msgstr ""
-"At least <b>one</b> course supervisor (%s) must be entered in the course!"
+"A room allocation exists for this date which will be deleted together with "
+"the date."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1951
+#: lib/models/CourseDate.class.php:472
 #, php-format
-msgid ""
-"Tragen Sie zunächst eine weitere Person als Veranstaltungsleiter/-in (%s) "
-"ein."
-msgstr "First enter another course supervisor (%s)."
+msgid "Termin am %1$s, %2$s von %3$s bis %4$s Uhr"
+msgstr "Date on %1$s, %2$s from %3$s until %4$s"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1986
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie wurden von der Warteliste der Veranstaltung **%s** gestrichen und sind "
-"damit __nicht__ zugelassen worden."
+#: lib/models/ModulteilLanguage.php:80 lib/models/ModulLanguage.php:79
+#: lib/models/StudycourseLanguage.php:59
+msgid "Unbekannte Unterrichtssprache"
+msgstr "Unknown language of instruction"
+
+#: lib/models/StgteilBezeichnung.php:142
+msgid "Der Name der Studiengangteil-Bezeichnung darf nicht leer sein."
 msgstr ""
-"You have been removed from the waiting list of the course **%s** and "
-"therefore you are __not__ enroled."
+"The name of the partial of course of study's description must not be empty."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:1991
+#: lib/models/StgteilBezeichnung.php:151
 #, php-format
 msgid ""
-"Sie wurden aus der Veranstaltung **%s** gestrichen und sind damit __nicht__ "
-"zugelassen worden."
+"Es existiert bereits eine Studiengangteil-Bezeichnung mit dem Namen \"%s\"!"
 msgstr ""
-"You have been signed out of the course **%s** and therefore you are __not__ "
-"enroled."
+"A partial of course of study's description with the name \"%s\" already "
+"exists!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2032
-#, php-format
-msgid "Ihre Anmeldung zur Veranstaltung **%s** wurde aufgehoben."
-msgstr "Your enrolment to the course **%s** has been revoked."
+#: lib/models/MvvFileFileref.php:91
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:147
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:94
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:24
+#: templates/courseware/block_types/link.php:2
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2123
-#, php-format
-msgid "Nutzer %s wurde aus der Veranstaltung entfernt."
-msgstr "User %s removed from the course."
+#: lib/models/eTask/Test.php:133
+msgid "eTask Tests"
+msgstr "eTask tests"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2134
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Veranstaltung muss wenigstens <b>einen/eine</b> VeranstaltungsleiterIn "
-"(%s) eingetragen haben!"
-msgstr ""
-"At least <b>one</b> course supervisor (%s) must be entered in the course!"
+#: lib/models/eTask/Test.php:139
+msgid "eTask Tests Tags"
+msgstr "eTask tags"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2137
-msgid "Tragen Sie zunächst einen anderen ein, um diesen zu löschen."
-msgstr "You must enter a different one before deleting the present one."
+#: lib/models/eTask/Attempt.php:57
+msgid "eTask Zuweisungen"
+msgstr "eTask allocations"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2177
-msgid ""
-"Dies ist eine Veranstaltungsgruppe. Sie können sich nur in deren "
-"Unterveranstaltungen eintragen."
-msgstr ""
-"This is a course group. You may only enrol yourself in one of its sub-"
-"courses."
+#: lib/models/eTask/Response.php:82
+msgid "eTask Antworten"
+msgstr "eTask answers"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2183
-msgid "Für die Veranstaltung ist keine Anmeldung erforderlich."
-msgstr "There is no enrolment necessary for the course."
+#: lib/models/eTask/Task.php:98
+msgid "eTask Aufgaben"
+msgstr "eTask tasks"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2189
-msgid "Sie sind nicht in Stud.IP angemeldet."
-msgstr "You are not logged into Stud.IP."
+#: lib/models/eTask/Task.php:104
+msgid "eTask Aufgaben Tags"
+msgstr "eTask task tags"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2195
-msgid "Sie dürfen ALLES."
-msgstr "You may do EVERYTHING."
+#: lib/models/CourseMember.class.php:314
+msgid "SeminareUser"
+msgstr "SeminareUser"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2201
-msgid "Sie sind Administrator_in der Veranstaltung."
-msgstr "You are admin."
+#: lib/models/Abschluss.php:448
+msgid "Es muss eine Abschluss-Kategorie ausgewählt werden."
+msgstr "You must select a final degree category."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2207
-msgid ""
-"Als Administrator_in können Sie sich nicht für eine Veranstaltung anmelden."
-msgstr "As an administrator you cannot enrol yourself into a course."
+#: lib/models/Abschluss.php:453
+msgid "Unbekannte Abschluss-Kategorie."
+msgstr "Unknown final degree category."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2214
-msgid "Sie sind für die Veranstaltung angemeldet."
-msgstr "You have been enroled in the course."
+#: lib/models/Abschluss.php:460
+msgid "Der Name des Abschlusses ist zu kurz (mindestens 4 Zeichen)."
+msgstr "The name of the final degree is too short (at least 4 characters)."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2221
-msgid "Sie wurden für diese Veranstaltung vorläufig akzeptiert."
-msgstr "You have been admitted preliminary access  to this course."
+#: lib/models/Abschluss.php:469
+#, php-format
+msgid "Es existiert bereits ein Abschluss mit dem Namen \"%s\"!"
+msgstr "A final degree with the name \"%s\" already exists!"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2227
-msgid "Sie stehen auf der Warteliste für diese Veranstaltung."
-msgstr "You have been added to the wait list of this course."
+#: lib/models/Freetext.php:50
+msgid "Freitextfrage"
+msgstr "Free text question"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2233
-msgid ""
-"Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung sich für eine Veranstaltung "
-"anzumelden."
-msgstr ""
-"You don't have the required permissions to enrol yourself into a course."
+#: lib/models/CronjobSchedule.class.php:90
+msgid "niedrig"
+msgstr "low"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2246
-msgid ""
-"Sie sind nicht in einer zugelassenenen Nutzerdomäne, Sie können sich nicht "
-"eintragen!"
-msgstr ""
-"You cannot participate. Your account is associated with a user domain not "
-"suitable for this course!"
+#: lib/models/CronjobSchedule.class.php:92
+msgid "hoch"
+msgstr "high"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2254
-msgid "In diese Veranstaltung können Sie sich nicht eintragen!"
-msgstr "You cannot enrol to this course!"
+#: lib/models/Studiengang.php:651
+msgid "Undefinierter Status"
+msgstr "Undefined status"
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2261
-msgid "Die Veranstaltung ist gesperrt, Sie können sich nicht eintragen!"
-msgstr "The course is locked, you cannot enrol yourself!"
+#: lib/models/Studiengang.php:898
+msgid "Der Name des Studiengangs ist zu kurz (mindestens 4 Zeichen)."
+msgstr "The name of the course of study is too short (at least 4 characters)."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2267
-msgid ""
-"Die Anmeldung zu dieser Veranstaltung folgt speziellen Regeln. Lesen Sie den "
-"Hinweistext."
-msgstr "Course under special admission. Please read the note.  "
+#: lib/models/Studiengang.php:909
+msgid "Die Kurzbezeichnung muss mindestens 2 Zeichen lang sein."
+msgstr "The short description must be at least 2 characters long."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2271
-#, php-format
-msgid ""
-"(Sie stehen auf der Anmeldeliste für die automatische Platzverteilung mit "
-"der Priorität %s.)"
-msgstr ""
-"(You are subscribed to the waiting list for automated assignment with "
-"priority %s.)"
+#: lib/models/Studiengang.php:918
+msgid "Unbekannter Abschluss."
+msgstr "Unknown degree."
 
-#: lib/classes/Seminar.class.php:2273
-msgid "(Sie stehen auf der Anmeldeliste für die automatische Platzverteilung.)"
-msgstr "(You are on a waiting list)"
+#: lib/models/Studiengang.php:923
+msgid "Bitte einen Abschluss angeben."
+msgstr "Please specify a degree."
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/AdvancedBasicDataWizardStep.php:96
-#, php-format
+#: lib/models/Studiengang.php:937
+msgid "Bitte eine verantwortliche Einrichtung angeben."
+msgstr "Please specify a responsible institute."
+
+#: lib/models/Studiengang.php:943
 msgid ""
-"Es ist ein Fehler beim Speichern der erweiterten Einstellungen für %s "
-"aufgetreten. Kontrollieren Sie bitte:"
+"Der Typ des Studiengangs kann nicht mehr verändert werden, da bereits ein "
+"Studiengangteil zugeordnet wurde."
 msgstr ""
-"An error occurred while saving the additional settings for %s. Please check:"
+"The course of study's type cannot be changed anymore since a partial of "
+"course of study has already been assigned."
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/AdvancedBasicDataWizardStep.php:98
-msgid "Untertitel der Veranstalung"
-msgstr "Course subtitle"
+#: lib/models/Studiengang.php:948
+msgid "Bitte den Typ des Studiengangs wählen."
+msgstr "Please select the type of the course of study."
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/AdvancedBasicDataWizardStep.php:100
-msgid "ECTS-Punkte der Veranstaltung"
-msgstr "Course's ECTS points"
+#: lib/models/Studiengang.php:956 lib/models/StgteilVersion.php:428
+#: lib/models/Modul.php:913
+msgid "Ungültiges Semester."
+msgstr "Invalid semester."
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/AdvancedBasicDataWizardStep.php:101
-msgid "Max. Teilnehmendenzahl der Veranstaltung"
-msgstr "Max. number of participants in the course"
+#: lib/models/Studiengang.php:963 lib/models/StgteilVersion.php:435
+#: lib/models/Modul.php:920
+msgid "Das Endsemester muss nach dem Startsemester liegen."
+msgstr "The end semester must come after the start semester."
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasWizardStep.php:47
-msgid ""
-"Das Anlegen einer Veranstaltung ist nicht möglich, da keine Studienbereiche "
-"existieren. Bitte wenden Sie sich an [die Stud.IP-Administration]"
-msgstr ""
-"Creation of a course isn't possible since no fields of study exist. Please "
-"contact [the Stud.IP administration]"
+#: lib/models/Studiengang.php:968 lib/models/StgteilVersion.php:440
+#: lib/models/Modul.php:925
+msgid "Ungültiges Endsemester."
+msgstr "Invalid end semester."
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasWizardStep.php:148
-#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasLVGroupsCombinedWizardStep.php:53
-msgid "Die Veranstaltung muss mindestens einem Studienbereich zugeordnet sein."
-msgstr "The course needs to be assigned to at least one field of study."
+#: lib/models/Studiengang.php:974 lib/models/StgteilVersion.php:446
+#: lib/models/Modul.php:931
+msgid "Bitte ein Startsemester angeben."
+msgstr "Please enter a start semester."
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasWizardStep.php:152
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:381
-#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasLVGroupsCombinedWizardStep.php:58
-#: lib/classes/coursewizardsteps/LVGroupsWizardStep.php:421
-msgid "Bitte beheben Sie erst folgende Fehler, bevor Sie fortfahren:"
-msgstr "Please fill in these required fields with valid values:"
+#: lib/models/Statusgruppen.php:391 lib/models/Statusgruppen.php:405
+msgid "Dateiordner der Gruppe:"
+msgstr "Document folder of the group:"
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:100
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Konfiguration der Studiengruppen ist unvollständig. Bitte wenden Sie "
-"sich an [die Stud.IP-Administration]%s ."
-msgstr ""
-"The configuration for study groups is incomplete. Please contact one of the "
-"[admins]%s ."
+#: lib/models/Statusgruppen.php:407
+msgid "Ablage für Ordner und Dokumente dieser Gruppe"
+msgstr "Clipboard for folders and documents of this group"
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:114
-#, php-format
-msgid ""
-"Veranstaltungen können nur im aktuellen oder in zukünftigen Semestern "
-"angelegt werden. Leider wurde kein passendes Semester gefunden. Bitte wenden "
-"Sie sich an [die Stud.IP-Administration]%s ."
-msgstr ""
-"Courses can only be created in the current or in future semesters. "
-"Unfortunately, no matching semester could be found. Please contact [the Stud."
-"IP administration]%s ."
+#: lib/models/QuestionnaireAnonymousAnswer.php:44
+msgid "Fragebögen anonyme Antworten"
+msgstr "Anonymous questionnaire answers"
+
+#: lib/models/BlubberGlobalThread.php:33
+msgid "Globaler Blubber"
+msgstr "Global Blubber"
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:144
-#, php-format
+#: lib/models/WikiPage.class.php:218
+msgid "Dieses Wiki ist noch leer."
+msgstr "This Wiki is still empty."
+
+#: lib/models/WikiPage.class.php:220
 msgid ""
-"Um Veranstaltungen anlegen zu können, muss Ihr Account der Einrichtung, für "
-"die Sie eine Veranstaltung anlegen möchten, zugeordnet werden. Bitte wenden "
-"Sie sich an [die Stud.IP-Administration]%s ."
+"Bearbeiten Sie es!\n"
+"Neue Seiten oder Links werden einfach durch Eingeben von [nop][[Wikinamen]][/"
+"nop] in doppelten eckigen Klammern angelegt."
 msgstr ""
-"To set up a course your account must be assigned to the institute you wish "
-"to set up the course for. Please contact [the admins]%s ."
-
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:164
-msgid "Beteiligte Einrichtung hinzufügen"
-msgstr "Add an institution"
+"Edit it!\n"
+"New pages or links are simply added by entering [nop][[Wikiname]][/nop]."
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:237
-msgid "Vertretung hinzufügen"
-msgstr "Add substitute"
+#: lib/models/WikiPage.class.php:240
+msgid "Wiki Einträge"
+msgstr "Wiki entries"
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:345
-msgid "Bitte geben Sie den Namen der Veranstaltung an."
-msgstr "Please enter a name for the course. "
+#: lib/models/LogEvent.php:404
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:355
-#, php-format
-msgid "Bitte tragen Sie mindestens eine Person als %s ein."
-msgstr "Please add a person to the role %s."
+#: lib/models/Semester.class.php:230
+msgid "abgelaufene Semester"
+msgstr "expired semesters"
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:363
+#: lib/models/Semester.class.php:404
 #, php-format
-msgid "Sie selbst müssen entweder als %s oder als Vertretung eingetragen sein."
-msgstr "You need to be %s or substitute."
+msgid "%u. Semesterwoche (ab %s)"
+msgstr "%u. week of semester (from %s)"
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:369
+#: lib/models/User.class.php:997
 #, php-format
-msgid "Sie müssen selbst als %s eingetragen sein."
-msgstr "You need to be enlisted as %s."
+msgid ""
+"Die E-Mail-Adresse fehlt, ist falsch geschrieben oder gehört nicht zu "
+"folgenden Domains:%s"
+msgstr ""
+"E-mail address is missing or is incorrectly written or does not belong to "
+"any of the following domains:%s "
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:376
-msgid "Sie müssen die Nutzungsbedingungen akzeptieren."
-msgstr "You need to accept the terms of use. "
+#: lib/models/User.class.php:1000
+#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:133
+msgid "Die E-Mail-Adresse fehlt oder ist falsch geschrieben!"
+msgstr "Missing or incorrectly written e-mail address!"
 
-#: lib/classes/coursewizardsteps/LVGroupsWizardStep.php:416
+#: lib/models/User.class.php:1006
 msgid ""
-"Der Veranstaltung muss mindestens eine Lehrveranstaltungsgruppe zugeordnet "
-"sein."
-msgstr "At least one course group must be assigned to the course."
+"Der Mailserver ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie, ob Sie E-Mails "
+"mit der angegebenen Adresse verschicken können!"
+msgstr ""
+"The mail server is not accessible. Please check whether e-mails with the "
+"given address can be sent!"
 
-#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:549
-msgid "sichtbar für alle"
-msgstr "visible to all"
+#: lib/models/User.class.php:1011
+msgid ""
+"Die angegebene E-Mail-Adresse ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie "
+"Ihre Angaben!"
+msgstr "The given e-mail address is not accessible. Please check your entries!"
 
-#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:551
+#: lib/models/User.class.php:1017
 #, php-format
-msgid "sichtbar nur für Sie und alle %s"
-msgstr "visible only for you and all %s"
-
-#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:567
-msgid "Systemadministrator/-innen"
-msgstr "Root"
+msgid ""
+"Die angegebene E-Mail-Adresse wird bereits von einem anderen Benutzer (%s) "
+"verwendet. Bitte geben Sie eine andere E-Mail-Adresse an."
+msgstr ""
+"The specified e-mail address is already in use by another user (%s). Please "
+"specify another e-mail address."
 
-#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:570
-msgid "Administrator/-innen"
-msgstr "Admins"
+#: lib/models/User.class.php:1023
+msgid "Ihre E-Mail-Adresse wurde geändert!"
+msgstr "Your e-mail address has been changed!"
 
-#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:573
-msgid "Lehrenden"
-msgstr "Lecturers"
+#: lib/models/User.class.php:1058
+#, php-format
+msgid ""
+"An Ihre neue E-Mail-Adresse <b>%s</b> wurde ein Aktivierungslink geschickt, "
+"dem Sie folgen müssen bevor Sie sich das nächste mal einloggen können."
+msgstr ""
+"An activation link has been sent to your new e-mail address <b>%s</b>. "
+"Please follow this link prior to your next login."
 
-#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:579
-msgid "Studierenden"
-msgstr "Students"
+#: lib/models/User.class.php:1169
+msgid "Identitätsrelevante Daten wurden migriert."
+msgstr "All details relevant for identification were migrated."
 
-#: lib/classes/StockImages/Scaler.php:46 lib/classes/StockImages/Scaler.php:65
-msgid "Unsupported image type."
-msgstr "Unsupported image type."
+#: lib/models/User.class.php:1338
+msgid ""
+"Dateien, Termine, Adressbuch, Nachrichten und weitere Daten wurden migriert."
+msgstr ""
+"Files, dates, address book, announcements and further data have been "
+"migrated."
 
-#: lib/classes/FilesSearch/Cronjob.php:19
-msgid "Index der Dokumentensuche erneuern"
-msgstr "Renew the index of the document search"
+#: lib/models/User.class.php:1385
+msgid "NutzerIn"
+msgstr "User"
 
-#: lib/classes/FilesSearch/Cronjob.php:27
-msgid "Aktualisiert den Index der Dokumentensuche."
-msgstr "Updates the index of the document search."
+#: lib/models/User.class.php:1476
+msgid "Benutzer Informationen"
+msgstr "User information"
 
-#: lib/classes/FilesSearch/Cronjob.php:40
-msgid "Sollen Ausgaben erzeugt werden"
-msgstr "Should any output be displayed"
+#: lib/models/User.class.php:1481
+msgid "Objekt Aufrufe"
+msgstr "Object lookups"
 
-#: lib/classes/FilesSearch/Query.php:146
-msgid "Ungültige Filter."
-msgstr "Invalid filter."
+#: lib/models/CourseExDate.class.php:231
+msgid "ausgefallende Termine"
+msgstr "cancelled dates"
 
-#: lib/classes/FilesSearch/Query.php:164
-msgid "Die Seitennummer muss positiv sein."
-msgstr "The page number must be positive."
+#: lib/models/CourseExDate.class.php:243
+#, php-format
+msgid "Ausgefallener Termin am %1$s, %2$s von %3$s bis %4$s Uhr"
+msgstr "Cancelled date on %1$s, %2$s from %3$s until %4$s"
 
-#: lib/classes/FilesSearch/Query.php:183
-msgid "Der eingegebene Suchbegriff ist zu kurz"
-msgstr "The given search string is too short"
+#: lib/models/OERMaterial.php:185
+msgid "OER Material nicht vorhanden."
+msgstr "OER learning material does not exist."
 
-#: lib/classes/FilesSearch/Query.php:201
-msgid "Es kann nicht weniger als 1 Ergebnis pro Seite angezeigt werden."
-msgstr "At least 1 result must be displayed per page."
+#: lib/models/OERMaterial.php:694
+msgid "Neues Material im OER Campus"
+msgstr "New material in the OER Campus"
 
-#: lib/classes/FilesSearch/Query.php:220
-msgid "Ungültige Sortierung."
-msgstr "Invalid ordering."
+#: lib/models/OERMaterial.php:704
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s hat soeben neues Material auf dem OER Campus zur verfügung gestellt. "
+"Viel Spaß! <br> %2$s"
+msgstr ""
+"%1$s just made new material available on the OER Campus. Have fun! <br> %2$s"
 
-#: lib/classes/PluginAdministration.php:33
-msgid "Fehler beim Entpacken des Plugins (fehlende Schreibrechte?)."
-msgstr "Error while unpacking the plugin (missing write permissions?)."
+#: lib/models/ConsultationSlot.php:274
+#, php-format
+msgid "Termin mit %s"
+msgstr "Date with %s"
 
-#: lib/classes/PluginAdministration.php:38
-msgid "Fehler beim Entpacken des Plugins."
-msgstr "Error while unpacking the plugin."
+#: lib/models/ConsultationSlot.php:280
+#, php-format
+msgid "Termin mit %u Personen"
+msgstr "Date with %u persons"
 
-#: lib/classes/PluginAdministration.php:64
-#: lib/classes/PluginAdministration.php:437
-msgid "Das Manifest des Plugins fehlt."
-msgstr "The plug-in manifest is missing."
+#: lib/models/ConsultationSlot.php:290
+msgid "Freier Termin"
+msgstr "Free date"
 
-#: lib/classes/PluginAdministration.php:77
-#: lib/classes/PluginAdministration.php:449
-msgid "Das Plugin ist mit dieser Stud.IP-Version nicht kompatibel."
-msgstr "The plug-in is not compatible with this Stud.IP version."
+#: lib/models/ConsultationSlot.php:291
+msgid "Dieser Termin ist noch nicht belegt."
+msgstr "This date is not yet booked."
 
-#: lib/classes/PluginAdministration.php:109
+#: lib/models/ConsultationSlot.php:320
 #, php-format
-msgid "Der Ordner \"%s\" konnte nicht erstellt werden."
-msgstr "Unable to create folder \"%s\"."
+msgid "Termin am %1$s, %2$s von %3$s bis %4$s"
+msgstr "Date on %1$s, %2$s from %3$s to %4$s"
 
-#: lib/classes/PluginAdministration.php:116
-#, php-format
-msgid "Der Ordner \"%s\" ist nicht schreibbar."
-msgstr "No write access to folder \"%s\"."
+#: lib/models/ModulDeskriptor.php:97 lib/models/ModulDeskriptor.php:105
+msgid "Modul-Deskriptor"
+msgstr "Module descriptor"
 
-#: lib/classes/PluginAdministration.php:131
-msgid "Das Plugin enthält keine gültige Plugin-Klasse."
-msgstr "This plug-in does not include a valid plug-in class."
+#: lib/models/InstituteMember.class.php:217
+msgid "Einrichtungs Informationen"
+msgstr "Institute information"
 
-#: lib/classes/PluginAdministration.php:156
-msgid "Das Herunterladen des Plugins ist fehlgeschlagen."
-msgstr "Download of plug-in failed."
+#: lib/models/StatusgruppeUser.php:165
+msgid "StatusgruppeUser"
+msgstr "Status group user"
 
-#: lib/classes/PluginAdministration.php:176
-msgid "Das Plugin konnte nicht gefunden werden."
-msgstr "Plug-in not found."
+#: lib/models/ArchivedCourseMember.class.php:64
+msgid "archivierte SeminareUser"
+msgstr "archived course members"
 
-#: lib/classes/PluginAdministration.php:459
-msgid "Das Plugin ist bereits registriert."
-msgstr "The Plug-in is already registered."
+#: lib/models/QuestionnaireAnswer.php:49
+msgid "Fragebögen Antworten"
+msgstr "Questionnaire answers"
 
-#: lib/classes/StudipFileCache.class.php:50
-msgid "Dateisystem"
-msgstr "File system"
+#: lib/models/DataField.class.php:133
+msgid "Benutzerrollen in Einrichtungen"
+msgstr "User roles in institutes"
 
-#: lib/classes/StudipFileCache.class.php:245
-#: lib/classes/StudipDbCache.class.php:102
-msgid "Anzahl Einträge"
-msgstr "Number of entries"
+#: lib/models/DataField.class.php:134
+msgid "Benutzer-Zusatzangaben in VA"
+msgstr "Additional user information in VA"
 
-#: lib/classes/ForumActivity.php:29
-#, php-format
-msgid "%s hat im Forum der Veranstaltung \"%s\" einen Bereich erstellt."
-msgstr "%s created a new board in course \"%s\"."
+#: lib/models/DataField.class.php:135
+msgid "Rollen in Einrichtungen"
+msgstr "Roles in institutes"
 
-#: lib/classes/ForumActivity.php:31
-#, php-format
-msgid "%s hat im Forum der Veranstaltung \"%s\" ein Thema erstellt."
-msgstr "%s created a new topic in course \"%s\"."
+#: lib/models/DataField.class.php:136
+msgid "Moduldeskriptoren"
+msgstr "Module descriptors"
 
-#: lib/classes/ForumActivity.php:34
-#, php-format
-msgid "%s hat im Forum der Veranstaltung \"%s\" auf ein Thema geantwortet."
-msgstr "%s replied to a topic in course \"%s\"."
+#: lib/models/DataField.class.php:137
+msgid "Modulteildeskriptoren"
+msgstr "Module component descriptors"
 
-#: lib/classes/ForumActivity.php:48
+#: lib/models/ConsultationBooking.php:53
 #, php-format
-msgid "%s hat im Forum der Veranstaltung \"%s\" einen Beitrag editiert."
-msgstr "%s edited a posting in course \"%s\"."
+msgid "Termin bei %s"
+msgstr "Date at %s"
 
-#: lib/classes/ForumActivity.php:52
-#, php-format
-msgid "%s hat seinen eigenen Beitrag vom %s editiert."
-msgstr "%s edited his posting from %s."
+#: lib/models/ConsultationBooking.php:142
+msgid "Terminbelegungen"
+msgstr "Date bookings"
 
-#: lib/classes/ForumActivity.php:58
-#, php-format
-msgid "%s hat den Beitrag von %s vom %s editiert."
-msgstr "%s edited a posting of %s from %s."
+#: lib/models/CourseMemberNotification.php:58
+msgid "Veranstaltungsbenachrichtigung"
+msgstr "Course notification"
 
-#: lib/classes/ForumActivity.php:82
-#, php-format
-msgid "%s hat im Forum der Veranstaltung \"%s\" einen Beitrag gelöscht."
-msgstr "%s deleted a post in course \"%s\"."
+#: lib/models/BlubberComment.php:79
+msgid "Blubber-Kommentare"
+msgstr "Blubber comments"
 
-#: lib/classes/ForumActivity.php:86
-#, php-format
-msgid "%s hat seinen Beitrag vom %s gelöscht."
-msgstr "%s deleted his post from %s."
+#: lib/models/ArchivedCourse.class.php:84
+msgid "archivierte Seminare"
+msgstr "archived courses"
 
-#: lib/classes/ForumActivity.php:92
-#, php-format
-msgid "%s hat den Beitrag von %s vom %s gelöscht."
-msgstr "%s deleted a posting from %s from %s."
+#: lib/models/AdmissionApplication.class.php:102
+msgid "Wartelisten"
+msgstr "Waiting lists"
 
-#: lib/classes/ConsultationMailer.php:55
+#: lib/models/AdmissionApplication.class.php:214 lib/admission.inc.php:286
 #, php-format
-msgid "Termin von %s zugesagt"
-msgstr "Date of %s confirmed"
+msgid ""
+"Sie sind in die Veranstaltung **%s (%s)** eingetragen worden, da für Sie ein "
+"Platz frei geworden ist. Damit sind Sie für die Teilnahme an der "
+"Veranstaltung zugelassen. Ab sofort finden Sie die Veranstaltung in der "
+"Ãœbersicht Ihrer Veranstaltungen."
+msgstr ""
+"You have been enroled in the course **%s (%s)**, because a seat has become "
+"available for you. You are thereby approved for the participation in the "
+"course. You will find the course in the overview of your courses from now on."
 
-#: lib/classes/ConsultationMailer.php:72
+#: lib/models/AdmissionApplication.class.php:216
 #, php-format
-msgid "Termin bei %s zugesagt"
-msgstr "Date at %s confirmed"
+msgid ""
+"Sie haben den Status vorläufig akzeptiert in der Veranstaltung **%s (%s)** "
+"erhalten, da für Sie ein Platz frei geworden ist."
+msgstr ""
+"You have been preliminary enrolled for the course **%s (%s)**, because a "
+"place became available."
 
-#: lib/classes/ConsultationMailer.php:90
+#: lib/models/AdmissionApplication.class.php:218 lib/admission.inc.php:290
+#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:317
+#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:356
+#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:382
 #, php-format
-msgid "Grund des Termins bei %s bearbeitet"
-msgstr "Reason for the date with %s modified"
+msgid "Teilnahme an der Veranstaltung %s"
+msgstr "Participation in course %s"
 
-#: lib/classes/ConsultationMailer.php:108
+#: lib/models/AdmissionApplication.class.php:253
 #, php-format
-msgid "Termin von %s abgesagt"
-msgstr "Date of %s cancelled"
+msgid ""
+"Sie sind auf der Warteliste der Veranstaltung **%s (%s)** hochgestuft "
+"worden. Sie stehen zur Zeit auf Position %s."
+msgstr ""
+"You have been promoted within the wait list for the course **%s(%s)**. At "
+"present you are at position %s."
 
-#: lib/classes/ConsultationMailer.php:126
+#: lib/models/AdmissionApplication.class.php:257 lib/admission.inc.php:181
 #, php-format
-msgid "Termin bei %s abgesagt"
-msgstr "Date at %s cancelled"
-
-#: lib/classes/UserConfig.class.php:37
-msgid "Benutzer Konfigurationen"
-msgstr "User configurations"
+msgid "Ihre Position auf der Warteliste der Veranstaltung %s wurde verändert"
+msgstr "Your position on the waiting list of course %s has been changed"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:89 lib/classes/Score.class.php:90
-#: lib/classes/Score.class.php:91
-msgid "Unbeschriebenes Blatt"
-msgstr "Dark horse"
+#: lib/models/StudipNews.class.php:309
+msgid "Ankündigungen auf Ihrer Profilseite"
+msgstr "Announcements on your profile page"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:92
-msgid "Neuling"
-msgstr "Fledgling"
+#: lib/models/StudipNews.class.php:312
+#, php-format
+msgid "Ankündigungen auf der Profilseite von %s"
+msgstr "Announcements on the profile page of %s"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:93
-msgid "Greenhorn"
-msgstr "Greenhorn"
+#: lib/models/StudipNews.class.php:315
+msgid "Ankündigungen auf der Stud.IP Startseite"
+msgstr "Announcements on the Stud.IP start page"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:94
-msgid "Anfänger"
-msgstr "Rookie"
+#: lib/models/StudipNews.class.php:399
+#, php-format
+msgid "Zuletzt aktualisiert von %s (%s) am %s"
+msgstr "Last update from %s (%s) on %s"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:94
-msgid "Anfängerin"
-msgstr "Rookie"
+#: lib/models/StudipNews.class.php:643
+msgid "Fehler: Personenangabe unvollständig."
+msgstr "Error: Incomplete person reference."
 
-#: lib/classes/Score.class.php:95
-msgid "Einsteiger"
-msgstr "Newcomer"
+#: lib/models/StudipNews.class.php:647
+msgid "Bitte geben Sie einen Titel für die Ankündigung ein."
+msgstr "Please enter a title for the announcement."
 
-#: lib/classes/Score.class.php:95
-msgid "Einsteigerin"
-msgstr "Newcomer"
+#: lib/models/StudipNews.class.php:651
+msgid "Bitte geben Sie einen Inhalt für die Ankündigung ein."
+msgstr "Please enter the content of the announcement."
 
-#: lib/classes/Score.class.php:96
-msgid "Beginner"
-msgstr "Beginner"
+#: lib/models/StudipNews.class.php:655
+msgid "Die Ankündigung muss mindestens einem Bereich zugeordnet sein."
+msgstr "The announcement must be assigned to at least one area."
 
-#: lib/classes/Score.class.php:96
-msgid "Beginnerin"
-msgstr "Beginner "
+#: lib/models/StudipNews.class.php:659
+msgid "Ungültiges Einstelldatum."
+msgstr "Invalid insertion date."
 
-#: lib/classes/Score.class.php:97
-msgid "Novize"
-msgstr "Novice"
+#: lib/models/StudipNews.class.php:663
+msgid "Ungültiges Ablaufdatum."
+msgstr "Invalid expiration date."
 
-#: lib/classes/Score.class.php:97
-msgid "Novizin"
-msgstr "Novice "
+#: lib/models/AuxLockRule.php:145
+msgid "Dozenten"
+msgstr "Lecturers"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:98
-msgid "Fortgeschrittener"
-msgstr "Advanced user"
+#: lib/models/LvgruppeModulteil.php:57 lib/models/LvgruppeModulteil.php:65
+msgid "Zuordnung Lehrveranstaltungsgruppe zu Modulteil"
+msgstr "Assignment of course group to module component"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:98
-msgid "Fortgeschrittene"
-msgstr "Advanced user"
+#: lib/models/StgteilVersion.php:325
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s - %s"
+msgstr "Orig.: %s - %s"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:99
-msgid "Kenner"
-msgstr "Aficionado"
+#: lib/models/StgteilVersion.php:328 lib/models/Modul.php:374
+#, php-format
+msgid "gültig ab %s"
+msgstr "valid from %s"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:99
-msgid "Kennerin"
-msgstr "Aficionada"
+#: lib/models/StgteilVersion.php:452
+msgid "Der angegebene Studiengangteil ist ungültig."
+msgstr "The provided component of course of study is invalid."
 
-#: lib/classes/Score.class.php:100
-msgid "Könner"
-msgstr "Artist"
+#: lib/models/StgteilVersion.php:457
+msgid "Bitte einen Studiengangteil angeben."
+msgstr "Please specify a component."
 
-#: lib/classes/Score.class.php:100
-msgid "Könnerin"
-msgstr "Artist"
+#: lib/models/StgteilVersion.php:463 lib/models/Modul.php:974
+msgid "Für Fassung bitte eine Zahl angeben."
+msgstr "Please specify a number as version."
 
-#: lib/classes/Score.class.php:101
-msgid "Profi"
-msgstr "Professional"
+#: lib/models/StgteilVersion.php:468 lib/models/Modul.php:979
+msgid "Bitte einen Typ der Fassung angeben."
+msgstr "Please specify a type of the version."
 
-#: lib/classes/Score.class.php:102
-msgid "Experte"
-msgstr "Expert"
+#: lib/models/UserDomain.php:44
+msgid "Ungültige ID für Nutzerdomäne"
+msgstr "Invalid user domain ID"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:102
-msgid "Expertin"
-msgstr "Expert"
+#: lib/models/Courseware/UserDataField.php:86
+msgid "Courseware Nutzerdaten"
+msgstr "Courseware user data"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:103
-msgid "Meister"
-msgstr "Master"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:24
+#: templates/courseware/block_types/canvas.php:2
+msgid "Leinwand"
+msgstr "Canvas"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:103
-msgid "Meisterin"
-msgstr "Master"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:29
+msgid "Zeichnen und Schreiben auf einem Bild."
+msgstr "Draw and write on an image."
 
-#: lib/classes/Score.class.php:104
-msgid "Großmeister"
-msgstr "Grand master"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:97
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:106
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:122
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:126
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:111
+msgid "Interaktion"
+msgstr "Interaction"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:104
-msgid "Großmeisterin"
-msgstr "Grand master"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:97
+msgid "zeichnen"
+msgstr "draw"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:105
-msgid "Idol"
-msgstr "Idol"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:98
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:150
+msgid "schreiben"
+msgstr "write"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:106
-msgid "Guru"
-msgstr "Guru"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:98
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:107
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:111
+msgid "Studierende aktivieren"
+msgstr "Activate students"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:106
-msgid "Hohepriesterin"
-msgstr "High priestess"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:98
+msgid "Whiteboard"
+msgstr "Whiteboard"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:107
-msgid "Lichtgestalt"
-msgstr "Light bearer"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:98
+msgid "malen"
+msgstr "paint"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:108
-msgid "Halbgott"
-msgstr "Demigod"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:99
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:121
+msgid "Grafik"
+msgstr "Graphic"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:108
-msgid "Halbgöttin"
-msgstr "Demigod"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:99
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Screenshot"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:109
-msgid "Gott"
-msgstr "God"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:99
+msgid "Hintergrundbild"
+msgstr "Background picture"
 
-#: lib/classes/Score.class.php:109
-msgid "Göttin"
-msgstr "Goddess"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:99
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:111
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:67
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:100
+msgid "Einstieg"
+msgstr "Introduction"
 
-#: lib/classes/DateFormatter.class.php:107 lib/dates.inc.php:279
-#: templates/dates/seminar_export.php:70 templates/dates/seminar_export.php:83
-#: templates/dates/date_html.php:5 templates/dates/date_html.php:8
-#: templates/dates/date_xml.php:4
-#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:83
-#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:98
-#: templates/dates/date_export.php:5 templates/dates/date_export.php:8
-msgid "Ort:"
-msgstr "Room:"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:100
+msgid "Reflexion"
+msgstr "Reflection"
 
-#: lib/classes/StudipMemcachedCache.php:35
-msgid "Memcached"
-msgstr "Memcached"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:100
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:107
+msgid "Austausch"
+msgstr "Exchange"
 
-#: lib/classes/TwoFactorAuth.php:221
-msgid "Ihr Zwei-Faktor-Token"
-msgstr "Your two-factor authentication"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:100
+msgid "Brainstorming"
+msgstr "Brainstorming"
 
-#: lib/classes/TwoFactorAuth.php:223
-#, php-format
-msgid "Bitte geben Sie dieses Token ein: %s"
-msgstr "Please enter this token: %s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:25
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:85
+msgid "Karriere"
+msgstr "Career"
 
-#: lib/classes/TwoFactorAuth.php:336
-msgid "Das eingegebene Token ist nicht gültig."
-msgstr "Wrong token."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:30
+msgid ""
+"Stellt die Stationen Ihrer schulischen, akademischen und beruflichen "
+"Qualifikationen, sowie Ihre Berufserfahrung dar."
+msgstr ""
+"Presents the stages of your school, academic and professional "
+"qualifications, as well as your work experience."
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:225
-msgid "E-Mail-Adresse syntaktisch falsch!"
-msgstr "The syntax of this e-mail address is not correct!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:76
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:69
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:85
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:81
+msgid "Portfolio"
+msgstr "Portfolio"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:232
-msgid "Mailserver ist nicht erreichbar!"
-msgstr "Mail server not accessible!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:76
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:69
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:85
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:81
+#: lib/models/Courseware/Certificate.php:52
+msgid "Zertifikat"
+msgstr "Certificate"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:238
-#, php-format
-msgid "E-Mail an <em>%s</em> ist nicht zustellbar!"
-msgstr "E-mail to <em>%s</em> undeliverable!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:76
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:69
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:85
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:81
+msgid "Bewerbung"
+msgstr "Application"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:257
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:353
-msgid "Sie haben keine Berechtigung Accounts anzulegen."
-msgstr "You do not have the permission to create accounts."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:76
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:69
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:81
+msgid "Qualifikation"
+msgstr "Qualification"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:262
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:419
-msgid "Sie haben keine Berechtigung, <em>Admin-Accounts</em> anzulegen."
-msgstr ""
-"You do not have the permission to create an <em>administrator account</em>."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:77
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:70
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:85
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:82
+msgid "Job"
+msgstr "Job"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:267
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:424
-msgid "Sie haben keine Berechtigung, <em>Root-Accounts</em> anzulegen."
-msgstr "You do not have the permission to create a <em>root account</em>."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:77
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:70
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:86
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:82
+msgid "Beruf"
+msgstr "Job"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:273
-msgid ""
-"Bitte geben Sie <em>Username</em>, <em>Status</em> und <em>E-Mail</em> an!"
-msgstr ""
-"Please enter <em>username</em>, <em>status</em> and <em>e-mail address</em>!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:77
+msgid "Schule"
+msgstr "School"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:279
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:377
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:494
-msgid "Der gewählte Benutzername ist zu kurz oder enthält unzulässige Zeichen!"
-msgstr "The selected username is too short or contains invalid characters!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:77
+msgid "Berufserfahrung"
+msgstr "Work experience"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:305
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:385
-#, php-format
-msgid "BenutzerIn <em>%s</em> ist schon vorhanden!"
-msgstr "User <em>%s</em> already exists!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:77
+msgid "Arbeit"
+msgstr "Work"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:310
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:390
-#, php-format
-msgid "BenutzerIn \"%s\" konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "The user \"%s\" could not be created."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:77
+msgid "CV"
+msgstr "CV"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:314
-#, php-format
-msgid "BenutzerIn \"%s\" angelegt."
-msgstr "User \"%s\" created."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:78
+msgid "curriculum vitae"
+msgstr "CV"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:331
-msgid ""
-"Es wurde eine Mail mit Anweisungen zum Setzen des Passworts durch die/den "
-"Nutzer/in verschickt."
-msgstr "A mail with instructions how to set the passwort by the user was sent."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:78
+msgid "Vita"
+msgstr "CV"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:357
-msgid "Es können keine vorläufigen Administrationsaccounts angelegt werden."
-msgstr "Preliminary accounts with status admin cannot be created."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:78
+msgid "akademischer Lebenslauf"
+msgstr "academic CV"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:371
-msgid ""
-"Bitte geben Sie <em>Status</em>, <em>Vorname</em> und <em>Nachname</em> an!"
-msgstr "Please enter <em>status</em>, <em>name</em> and <em>family name</em>!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:78
+msgid "Werdegang"
+msgstr "Development"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:394
-#, php-format
-msgid "BenutzerIn \"%s\" (vorläufig) angelegt."
-msgstr "Preliminary account %s created. "
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:79
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:71
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:86
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:83
+msgid "Sammelmappe"
+msgstr "Collection folder"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:414
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:639
-msgid "Sie haben keine Berechtigung Accounts zu verändern."
-msgstr "You do not have the permission to edit accounts."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:79
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:71
+msgid "Biografie"
+msgstr "Biography"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:430
-msgid "Sie haben keine Berechtigung <em>Admin-Accounts</em> zu verändern."
-msgstr ""
-"You do not have the permission to edit an <em>administrator account</em>."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:79
+msgid "Hintergrund"
+msgstr "Background"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:435
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:645
-msgid "Sie haben keine Berechtigung <em>Root-Accounts</em> zu verändern."
-msgstr "You do not have the permission to edit a <em>root account</em>."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:79
+msgid "Auslandsaufenthalt"
+msgstr "Stay abroad"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:441
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:650
-msgid "Sie haben keine Berechtigung diesen Admin-Account zu verändern."
-msgstr "You do not have the permission to edit this administrator account."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:80
+msgid "Zeugnis"
+msgstr "Certificate"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:469
-#, php-format
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:29
 msgid ""
-"Der Benutzer <em>%s</em> ist alleiniger Lehrperson in %s aktiven "
-"Veranstaltungen und kann daher nicht in einen anderen Status versetzt werden!"
+"Spielt eine Audiodatei aus dem Dateibereich oder von einer URL ab und "
+"ermöglicht Audioaufnahmen direkt im Block."
 msgstr ""
-"The user <em>%s</em> is the sole lecturer in %s active courser and can "
-"therefore not get another status!"
+"Plays an audio file from the file area or from an URL and allows audio "
+"recordings directly in the block."
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:485
-#, php-format
-msgid ""
-"Der Benutzer <em>%s</em> ist Admin in %s Einrichtungen und kann daher nicht "
-"in einen anderen Status versetzt werden!"
-msgstr ""
-"User <em>%s</em> is administrator in %s institutes and therefore cannot be "
-"given a different status!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:106
+msgid "Sprachnachricht"
+msgstr "Voice message"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:522
-#, php-format
-msgid "Das Feld <em>%s</em> können Sie nicht ändern!"
-msgstr "You cannot edit field <em>%s</em>!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:106
+msgid "Audiogalerie"
+msgstr "Audio gallery"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:528
-msgid "Es wurden keine Veränderungen der Grunddaten vorgenommen."
-msgstr "The basic date have not been changed."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:107
+msgid "Musik"
+msgstr "Music"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:532
-#, php-format
-msgid "Benutzer \"%s\" verändert."
-msgstr "User \"%s\" changed."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:108
+msgid "Ton"
+msgstr "Sound"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:567
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:942
-#, php-format
-msgid "%s Einträge aus Veranstaltungen gelöscht."
-msgstr "%s entries removed from courses."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:108
+msgid "Tonaufzeichnung"
+msgstr "Sound recording"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:581
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1147
-#, php-format
-msgid "%s Einträge aus Wartelisten gelöscht."
-msgstr "%s entries removed from the waiting list."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:108
+msgid "O Ton"
+msgstr "Direct quote"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:586
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:932
-#, php-format
-msgid "%s Zuordnungen zu Studiengängen gelöscht."
-msgstr "%s allocations to courses of study removed."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:108
+msgid "Zitat"
+msgstr "Quote"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:597
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:607
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:911
-#, php-format
-msgid "%s Einträge aus MitarbeiterInnenlisten gelöscht."
-msgstr "%s entries removed from staff list."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:108
+msgid "Sprachmemo"
+msgstr "Voice memo"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:682
-msgid "24 Stunden"
-msgstr "24 hours"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:109
+msgid "Tonaufnahme"
+msgstr "Sound recording"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:685
-msgid "eine Woche"
-msgstr "a week"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:109
+msgid "Vorstellungsrunde"
+msgstr "Introduction of participants"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:692
-#, php-format
-msgid ""
-"[Stud.IP - %s] Es wurde ein Zugang für sie erstellt - Setzen sie ein Passwort"
-msgstr "[Stud.IP - %s] An access was created for you - Set a password"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:109
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:121
+msgid "Podcast"
+msgstr "Podcast"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:697
-#, php-format
-msgid ""
-"Dies ist eine Bestätigungsmail des Stud.IP-Systems\n"
-"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
-"- %1$s -\n"
-"\n"
-"Es wurde für sie ein Zugang zum System erstellt, Ihr Nutzername lautet:\n"
-"\n"
-"%2$s\n"
-"\n"
-"Um den Zugang nutzen zu können, müssen sie ein Passwort setzen.\n"
-"Öffnen Sie dafür bitte folgenden Link\n"
-"\n"
-"%3$s\n"
-"\n"
-"in Ihrem Browser.\n"
-"\n"
-"Der Link ist %4$s (bis %5$s) gültig.\n"
-"\n"
-"Wahrscheinlich unterstützt Ihr E-Mail-Programm ein einfaches Anklicken des "
-"Links.\n"
-"Ansonsten müssen Sie Ihren Browser öffnen und den Link komplett in die "
-"Zeile\n"
-"\"Location\" oder \"URL\" kopieren.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"This is a confirmation mail from the Stud.IP system\n"
-"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
-"- %s -\n"
-"\n"
-"An account has been created for you. Your username is:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"To be able to use this account you must set a password.\n"
-"Please open the following link\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"in your browser.\n"
-"\n"
-"The link is %4$s valid (until %5$s).\n"
-"\n"
-"Your E-mail program probably supports a simple click on the link.\n"
-"If not, you must open your browser and copy the link completely in\n"
-"the line named \"location\" or \"URL\".\n"
-"\n"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:109
+msgid "Audioforum"
+msgstr "Audio forum"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:728
-#, php-format
-msgid ""
-"Dies ist eine Informationsmail des Stud.IP-Systems\n"
-"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
-"- %s -\n"
-"\n"
-"Sie haben einen Link angefordert\n"
-"um das Passwort zurückzusetzen.\n"
-"Dies ist aber für den mit dieser Mail \n"
-"verknüpften Account so nicht möglich.\n"
-"\n"
-"Wenden sie sich bitte stattdessen an\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"This is an information mail from the Stud.IP system\n"
-"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
-"- %s -\n"
-"\n"
-"You requested a link to reset the password.\n"
-"This isn't possible for the account that is\n"
-"associated with this mail address.\n"
-"\n"
-"Instead, please contact\n"
-"%s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:110
+msgid "Sprachaufzeichnung"
+msgstr "Voice recording"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:743
-#, php-format
-msgid "[Stud.IP - %s] Neues Passwort setzen"
-msgstr "[Stud.IP - %s] Set new password"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:110
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:102
+msgid "Aufzeichnung"
+msgstr "Recording"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:748
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Dies ist eine Bestätigungsmail des Stud.IP-Systems\n"
-"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
-"- %1$s -\n"
-"\n"
-"Sie haben um die Zurücksetzung des Passwortes zu Ihrem Benutzernamen %5$s "
-"gebeten.\n"
-"\n"
-"Diese E-Mail wurde Ihnen zugesandt um sicherzustellen,\n"
-"dass die angegebene E-Mail-Adresse tatsächlich Ihnen gehört.\n"
-"\n"
-"Wenn Sie um die Zurücksetzung Ihres Passwortes gebeten haben,\n"
-"dann öffnen Sie bitte folgenden Link\n"
-"\n"
-"%2$s\n"
-"\n"
-"in Ihrem Browser. Auf der Seite können Sie ein neues Passwort setzen.\n"
-"\n"
-"Der Link ist %3$s (bis %4$s) gültig.\n"
-"\n"
-"Wahrscheinlich unterstützt Ihr E-Mail-Programm ein einfaches Anklicken des "
-"Links.\n"
-"Ansonsten müssen Sie Ihren Browser öffnen und den Link komplett in die "
-"Zeile\n"
-"\"Location\" oder \"URL\" kopieren.\n"
-"\n"
-"Falls Sie nicht diese Mail nicht angefordert haben\n"
-"oder überhaupt nicht wissen, wovon hier die Rede ist,\n"
-"dann hat jemand Ihre E-Mail-Adresse fälschlicherweise verwendet!\n"
-"Ignorieren Sie in diesem Fall diese E-Mail. Es werden dann keine\n"
-"Änderungen an Ihren Zugangsdaten vorgenommen.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"This is a confirmation mail from the Stud.IP system\n"
-"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
-"- %s -\n"
-"\n"
-"You have requested the reset of your password.\n"
-"\n"
-"This e-mail has been sent to you to make sure\n"
-"that the specified e-mail address really belongs to you.\n"
-"\n"
-"If you have requested the reset of your password,\n"
-"please open the following link\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"in your browser. You can set another password on the page.\n"
-"\n"
-"The link is %3$s valid (until %4$s).\n"
-"\n"
-"Your E-mail program probably supports a simple click on the link.\n"
-"If not, you must open your browser and copy the link completely in\n"
-"the line named \"location\" or \"URL\".\n"
-"\n"
-"If you did not request this e-mail or if you don't know what\n"
-"this is about, then someone maliciously used your e-mail address!\n"
-"In this case, ignore this e-mail. No changes will be made on your account.\n"
-"\n"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:110
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:74
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:121
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:806
-msgid "Sie haben keine Berechtigung Accounts zu löschen."
-msgstr "You do not have the permission to delete accounts."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:111
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:152
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:104
+msgid "Inhalt erstellen"
+msgstr "Create content"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:812
-msgid "Sie haben keine Berechtigung <em>Root-Accounts</em> zu löschen."
-msgstr "You do not have the permission to delete <em>root accounts</em>."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:111
+msgid "Studierende interagieren"
+msgstr "Interacting students"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:816
-msgid "Sie haben keine Berechtigung diesen Admin-Account zu löschen."
-msgstr "You do not have the permission to delete this administrator account."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:112
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:101
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:144
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:102
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:112
+msgid "hochladen"
+msgstr "upload"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:850
-#, php-format
-msgid ""
-"<em>%s</em> ist Lehrkraft in %s aktiven Veranstaltungen und kann daher nicht "
-"gelöscht werden."
-msgstr ""
-"<em>%s</em> is lecturer in %s active courses and therefore cannot be deleted."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:112
+msgid "Aufnahme"
+msgstr "Recording"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:916
-#, php-format
-msgid "%s Einträge aus Funktionen / Gruppen gelöscht."
-msgstr "%s entries from functions / groups removed."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:112
+msgid "Abspielen"
+msgstr "Play"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:924
-#, php-format
-msgid "%s Einträge aus den Zugriffsberechtigungen für das Archiv gelöscht."
-msgstr "%s entries deleted from the access permissions of the archive."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:112
+msgid "Aktivierung"
+msgstr "Activation"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:949
-#, php-format
-msgid "%u Terminzuordnungen gelöscht."
-msgstr "%u date assignments deleted."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:113
+msgid "Interview"
+msgstr "Interview"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:961
-#, php-format
-msgid "%s Einträge in den Vertretungseinstellungen gelöscht."
-msgstr "%s entries deleted from substitution settings."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:113
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:978
-#, php-format
-msgid "%s Dateien aus Veranstaltungen und Einrichtungen gelöscht."
-msgstr "%s files deleted from courses and institutes."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:113
+msgid "Tonspur"
+msgstr "Audio track"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1025
-msgid "Persönlicher Dateibereich gelöscht."
-msgstr "Personal file area deleted."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:113
+msgid "Stimme"
+msgstr "Voice"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1046
-msgid "Benutzername anonymisiert."
-msgstr "Username anonymised."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:113
+msgid "Sprachaufnahme"
+msgstr "Voice recording"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1075
-#, php-format
-msgid "Benutzer \"%s\" gelöscht."
-msgstr "User \"%s\" deleted."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:25
+msgid "Persönliche Informationen"
+msgstr "Personal information"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1134
-#, php-format
-msgid "%s Blubber gelöscht."
-msgstr "%s Blubbers deleted."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:30
+msgid "Zeigt persönliche Daten an."
+msgstr "Shows personal data."
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1153
-#, php-format
-msgid "%s Einträge aus den Ankündigungen gelöscht."
-msgstr "%s entries deleted from announcements."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:70
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:102
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:104
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:102
+msgid "Präsentation"
+msgstr "Presentation"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1156
-#, php-format
-msgid "%s Verweise auf Ankündigungen gelöscht."
-msgstr "%s links to announcements removed."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:70
+msgid "Geburtsort"
+msgstr "Place of birth"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1166
-#, php-format
-msgid "%s Einträge aus den Terminen gelöscht."
-msgstr "%s entries deleted from course dates."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:71
+msgid "Familienstand"
+msgstr "Personal status"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1177
-#, php-format
-msgid "%s Einträge aus Adressbüchern gelöscht."
-msgstr "%s entries removed from address books."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:29
+msgid "Bilder aus einem Ordner im Dateibereich zeigen."
+msgstr "Show pictures from a folder in the file area."
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1181
-#, php-format
-msgid "Adressbuch mit %d Einträgen gelöscht."
-msgstr "Address book with %d entries removed."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:161
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:68
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:73
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:116
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:68
+msgid "Gestaltung"
+msgstr "Design"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1262
-#, php-format
-msgid "Der verknüpfte Nutzer %s wurde im System %s gelöscht."
-msgstr "The associated user %s has been deleted in system %s."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:161
+msgid "Bilderkarussell"
+msgstr "Image carousel"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1322
-msgid "Das Passwort wurde neu gesetzt."
-msgstr "The password has been reset."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:161
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:69
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:96
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:69
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:112
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:117
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:104
+msgid "Illustration"
+msgstr "Illustration"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1328
-#, php-format
-msgid "[Stud.IP - %s] Passwortänderung"
-msgstr "[Stud.IP - %s] password change"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:162
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:152
+msgid "Foto"
+msgstr "Photo"
 
-#: lib/classes/UserManagement.class.php:1333
-#, php-format
-msgid ""
-"Dies ist eine Informationsmail des Stud.IP-Systems\n"
-"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
-"- %s -\n"
-"\n"
-"Ihr Passwort wurde soeben von Ihnen oder einem/einer Administrator/in "
-"geändert.\n"
-msgstr ""
-"This is an information mail from the Stud.IP system\n"
-"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
-"- %s -\n"
-"\n"
-"Your password has been altered by an administrator.\n"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:162
+msgid "Abbildung"
+msgstr "Illustration"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:140
-msgid "Die Einträge im Bereich wurden alphabetisch sortiert."
-msgstr "The entries in this area have been sorted alphabetically."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:162
+msgid "Slideshow"
+msgstr "Slide show"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:168
-msgid "Element wurde eine Position nach oben verschoben."
-msgstr "Element has been moved up one position. "
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:163
+msgid "Diashow"
+msgstr "Slide show"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:168
-msgid "Element wurde eine Position nach unten verschoben."
-msgstr "Element has been moved down one position. "
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:163
+msgid "Slider"
+msgstr "Slider"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:179
-msgid ""
-"Hier können Sie die Bezeichnung und die Kurzinformation zu diesem Bereich "
-"eingeben."
-msgstr ""
-"Here you can give the area a name and enter some brief information about it."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:163
+msgid "blättern"
+msgstr "browse"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:192
-msgid ""
-"Hier können Sie die Kurzinformation zu diesem Bereich eingeben. Der Name "
-"kann nicht geändert werden, da es sich um eine Stud.IP-Einrichtung handelt."
-msgstr ""
-"Here you can enter a brief information about this area. The name cannot be "
-"changed because it is a Stud.IP institute."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:163
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:102
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:70
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:153
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:103
+msgid "Veranschaulichung"
+msgstr "Illustration"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:194
-msgid ""
-"Hier können Sie die Bezeichnung und die Kurzinformation zu diesem Bereich "
-"eingeben"
-msgstr ""
-"Here you can give the area a name and enter some brief information about it"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:163
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:68
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:153
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:103
+msgid "Visualisierung"
+msgstr "Visualisation"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:213
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:369
-msgid "Dieser Bereich wurde neu eingefügt."
-msgstr "This area is new."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:24
+msgid "IFrame"
+msgstr "IFrame"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:220
-msgid "Bereich wurde geändert."
-msgstr "Area has been edited."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:29
+msgid "Einbetten von einer Website oder Datei."
+msgstr "Embed from a website or file."
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:237
-msgid ""
-"Sie beabsichtigen diesen Bereich inklusive aller Unterbereiche zu löschen. "
-msgstr "You are about to delete this area including all sub-areas."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:73
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:120
+msgid "einbinden"
+msgstr "include"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:238
-#, php-format
-msgid "Es werden insgesamt %s Bereiche gelöscht!"
-msgstr "A total of %s areas will be deleted!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:73
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:120
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:67
+msgid "extern"
+msgstr "external"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:239
-msgid "Wollen Sie diese Bereiche wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete these areas?"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:73
+msgid "klickbar"
+msgstr "Clickable"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:259
-#, php-format
-msgid ""
-"Der Bereich <b>%s</b> und alle Unterbereiche (insgesamt %s) wurden gelöscht. "
-msgstr "Area <b>%s</b> and all sub-areas (a total of %s) have been deleted."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:73
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:68
+msgid "Rahmen"
+msgstr "Frame"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:261
-msgid "Fehler, es konnten keine Bereiche gelöscht werden !"
-msgstr "Error, no area deleted !"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:74
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:99
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:144
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:100
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:100
+#: templates/courseware/block_types/document.php:6
+msgid "Datei"
+msgstr "File"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:264
-#, php-format
-msgid "<br>Es wurden %s Veranstaltungszuordnungen gelöscht. "
-msgstr "<br>%s course allocations have been removed."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:74
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:120
+msgid "einbetten"
+msgstr "embed"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:297
-msgid "Bereich wurde verschoben."
-msgstr "Area has been moved."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:74
+msgid "Seite auf der Seite"
+msgstr "Page on this page"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:348
-#, php-format
-msgid "%s Bereich(e) wurde(n) kopiert."
-msgstr "%s area(s) copied."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:75
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:65
+#: lib/classes/sidebar/NavigationWidget.php:8
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:349
-#, php-format
-msgid "%s Veranstaltungszuordnungen wurden kopiert"
-msgstr "%s course allocations copied"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:75
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:103
+msgid "Reader"
+msgstr "Reader"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:351
-msgid "Keine Kopie durchgeführt."
-msgstr "No copy made."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:75
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:103
+msgid "online lesen"
+msgstr "read online"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:390
-#, php-format
-msgid "Es wurde(n) %s Veranstaltung(en) der Merkliste hinzugefügt."
-msgstr "%s course(s) added to clipboard."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:75
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:103
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:149
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:106
+msgid "Infomaterial"
+msgstr "Information material"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:410
-#, php-format
-msgid "%s Veranstaltungszuordnung(en) wurde(n) aufgehoben."
-msgstr "%s course allocation(s) removed."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:76
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:467
+msgid "Evaluation"
+msgstr "Evaluation"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:414
-#, php-format
-msgid ""
-"Für folgende Veranstaltungen wurde die Zuordnung nicht aufgehoben, da es die "
-"einzige Zuordnung ist: %s"
-msgstr ""
-"The assignment for the following courses has not been deleted since it is "
-"the only assignment: %s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:76
+msgid "Survey"
+msgstr "Survey"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:500
-#, php-format
-msgid "Der Typ dieses Elementes verbietet eine Bearbeitung."
-msgstr "Type of this element does not allow editing."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:25
+msgid "Erfolge"
+msgstr "Successes"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:503
-#, php-format
-msgid ""
-"Dieses Element wurde zum Verschieben / Kopieren markiert. Bitte wählen Sie "
-"ein Einfügesymbol %s aus, um das Element zu verschieben / kopieren."
-msgstr ""
-"This element has been selected for moving / copying. Please select an "
-"insertion icon %s in order to move / copy the element."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:30
+msgid "Zeigt verschiedene Arten von erreichten Erfolgen an."
+msgstr "Shows different types of achievements."
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:515
-msgid "Sortiert die untergeordneten Elemente alphabetisch"
-msgstr "Sorts the subsidiary elements alphabetically"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:86
+msgid "Achievement"
+msgstr "Achievement"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:524
-msgid "Dieses Element löschen"
-msgstr "Delete this element"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:86
+msgid "Badges"
+msgstr "Badges"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:529
-msgid "Verschieben / Kopieren abbrechen"
-msgstr "Cancel move / copy"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:86
+msgid "Auszeichnung"
+msgstr "Award"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:533
-msgid "Dieses Element in eine andere Ebene verschieben"
-msgstr "Move this element to a different level"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:87
+msgid "Akkreditierung"
+msgstr "Accreditation"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:536
-msgid "Dieses Element in eine andere Ebene kopieren"
-msgstr "Copy this element to another level"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:87
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:100
+msgid "Buch"
+msgstr "Book"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:546
-msgid "Stud.IP-Fakultät einfügen"
-msgstr "Insert Stud.IP faculty"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:87
+msgid "Veröffentlichung"
+msgstr "Publication"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:667
-msgid "in Merkliste übernehmen"
-msgstr "add to clipboard"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:87
+msgid "Mitgliedschaft"
+msgstr "Membership"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:669
-msgid "löschen und in Merkliste übernehmen"
-msgstr "remove and add to clipboard"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:87
+msgid "Abzeichen"
+msgstr "Badge"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:672
-msgid "Gewählte Aktion starten"
-msgstr "Start selected action"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:24
+msgid "Embed"
+msgstr "Embed"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:687
-msgid "Bereich editieren"
-msgstr "Edit area"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:29
+msgid "Bindet externe Inhalte wie Videos, Grafiken oder Musik ein."
+msgstr "Integrates external content such as videos, graphics or music."
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:698
-msgid "Typ des Elements"
-msgstr "Element type"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:120
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:151
+msgid "einfügen"
+msgstr "insert"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:718
-msgid "Infotext:"
-msgstr "Information text:"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:121
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:102
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:101
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:100
+msgid "Medien"
+msgstr "Media"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:727
-msgid "Aktion abbrechen"
-msgstr "Cancel action"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:121
+msgid "bereitstellen"
+msgstr "provide"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:769
-msgid "An dieser Stelle einfügen"
-msgstr "Insert at this position"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:122
+#: lib/classes/sidebar/LinkCloudWidget.php:16
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:779
-msgid "Element nach oben"
-msgstr "Element to top"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:24
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:99
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:147
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:102
+#: templates/courseware/block_types/document.php:2
+msgid "Dokument"
+msgstr "Document"
 
-#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:784
-msgid "Element nach unten"
-msgstr "Element to bottom"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:29
+msgid "Zeigt ein Dokument aus dem Dateibereich an."
+msgstr "Displays a document from the file area."
 
-#: lib/classes/UserLookup.class.php:457
-msgid "Ohne Domain"
-msgstr "Without domain"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:99
+msgid "Artikel"
+msgstr "Article"
 
-#: lib/classes/UserLookup.class.php:496
-msgid "Ohne Rollenzuweisung"
-msgstr "Without role assignment"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:100
+msgid "Adobe Acrobat"
+msgstr "Adobe Acrobat"
 
-#: lib/classes/TreeView.class.php:349
-msgid "Alle Unterelemente schließen"
-msgstr "Close all sub-elements"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:100
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:102
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:109
+msgid "Dateibereich"
+msgstr "File area"
 
-#: lib/classes/StudipKing.class.php:164
-#, php-format
-msgid "%d hochgeladene Dateien"
-msgstr "%d uploaded files"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:100
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:147
+#: lib/filesystem/StandardFolder.php:49
+msgid "Ordner"
+msgstr "Folder"
 
-#: lib/classes/StudipKing.class.php:165
-#, php-format
-msgid "%d Forums-Beiträge"
-msgstr "%d forum postings"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:101
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:145
+msgid "einstellen"
+msgstr "insert"
 
-#: lib/classes/StudipKing.class.php:166
-#, php-format
-msgid "%d Wiki-Beiträge"
-msgstr "%d wiki pages"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:101
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:145
+msgid "herunterladen"
+msgstr "download"
 
-#: lib/classes/StudipKing.class.php:167
-#, php-format
-msgid "%d abgegebene Stimmen"
-msgstr "%d votes cast"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:102
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:147
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:101
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:151
+msgid "Skript"
+msgstr "Script"
 
-#: lib/classes/StudipKing.class.php:168
-#, php-format
-msgid "%d bekommene Stimmen"
-msgstr "%d pulled in votes"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:24
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:66
+msgid "Merksatz"
+msgstr "Key point"
 
-#: lib/classes/StudipKing.class.php:169
-#, php-format
-msgid "%d eingestellte Ankündigungen"
-msgstr "%d announcements"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:29
+msgid "Erzeugt einen Merksatz mit Icon und Rahmen."
+msgstr "Creates a mnemotechnic verse with icon and frame."
 
-#: lib/classes/Interactable.class.php:116
-msgid "ok"
-msgstr "ok"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:66
+msgid "Eselsbrücke"
+msgstr "Mnemonic"
 
-#: lib/classes/Avatar.class.php:347
-msgid "Sie haben keine Datei zum Hochladen ausgewählt!"
-msgstr "You have not selected any file to be uploaded!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:66
+msgid "Tipp"
+msgstr "Hint"
 
-#: lib/classes/Avatar.class.php:352
-#, fuzzy
-msgid "Es gab einen Fehler beim Hochladen der Datei!"
-msgstr "Error while saving the file!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:67
+msgid "Warnung"
+msgstr "Warning"
 
-#: lib/classes/Avatar.class.php:359
-#, php-format
-msgid ""
-"Die hochgeladene Bilddatei ist %s KB groß. Die maximale Dateigröße beträgt "
-"%s KB!"
-msgstr ""
-"The uploaded image file is size of %s KB. The maximum file size allowed is "
-"%s KB!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:67
+msgid "Definition"
+msgstr "Definition"
 
-#: lib/classes/Avatar.class.php:372
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Der Dateityp der Bilddatei ist falsch (%s). Es sind nur die Dateiendungen ."
-"gif, .png, .jpeg, .jpg oder .webp erlaubt!"
-msgstr ""
-"Invalid file format of the image file (%s). The file formats .gif, png, ."
-"jpeg and .jpg are permitted, only!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:67
+msgid "Fazit"
+msgstr "Conclusion"
 
-#: lib/classes/Avatar.class.php:406
-msgid "Es ist ein Fehler beim Bearbeiten des Bildes aufgetreten."
-msgstr "An error has occurred while editing the picture."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:67
+msgid "merken"
+msgstr "bookmark"
 
-#: lib/classes/Avatar.class.php:406
-msgid "Fehlende GD-Lib"
-msgstr "Missing GD library"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:67
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:118
+msgid "Icon"
+msgstr "Icon"
 
-#: lib/classes/Avatar.class.php:473
-msgid "Der Typ des Bilds wird nicht unterstützt."
-msgstr "The file format of the image file is not supported."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:68
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:119
+msgid "hervorheben"
+msgstr "highlight"
 
-#: lib/classes/Avatar.class.php:513
-#, fuzzy
-msgid "Das Verzeichnis zum Speichern der Datei konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "Export folder cannot be generated!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:68
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:66
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:70
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:116
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:67
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:66
+msgid "Dekoration"
+msgstr "Decoration"
 
-#: lib/classes/MultiPersonSearch.class.php:532
-msgid "Bitte wählen Sie aus, wen Sie hinzufügen möchten."
-msgstr "Please select the user(s) you want to add."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:69
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:117
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:67
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:67
+msgid "Design"
+msgstr "Design"
 
-#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:77
-msgid "anderes Semester auswählen"
-msgstr "select a different semester"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:69
+msgid "Ergebnissicherung"
+msgstr "Result backup"
 
-#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:78
-msgid "Neue Suche starten"
-msgstr "Start new search"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:69
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:119
+msgid "highlighten"
+msgstr "highlight"
 
-#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:112
-msgid "UND"
-msgstr "AND"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:25
+msgid "Ziele"
+msgstr "Targets"
 
-#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:112
-msgid "ODER"
-msgstr "OR"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:30
+msgid "Präsentiert eines Ihrer Ziele."
+msgstr "Presents one of your goals."
 
-#: lib/classes/assets/LESSCompiler.php:62
-msgid ""
-"Das Verwenden von LESS-Stylesheets in Plugins ist deprecated und wird zu "
-"Stud.IP 6.0 entfernt."
-msgstr ""
-"The use of LESS stylesheets in plugins is deprecated and will be removed in "
-"Stud.IP 6.0."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:82
+msgid "Zielstellung"
+msgstr "Objective"
 
-#: lib/classes/assets/LESSCompiler.php:64
-msgid "Als Alternative steht die Verwendung von SCSS bereit."
-msgstr "SCSS is available instead."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:83
+msgid "Selbsteinschätzung"
+msgstr "Self-evaluation"
 
-#: lib/classes/assets/LESSCompiler.php:65
-msgid ""
-"Bitte stellen Sie Ihre Plugins entsprechend um bzw. geben den Plugin-"
-"AutorInnen Bescheid."
-msgstr "Please modify your plugins accordingly or inform the plugin authors."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:83
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:64
+msgid "Review"
+msgstr "Review"
 
-#: lib/classes/ForumEntry.php:118
-msgid "Zuletzt editiert von"
-msgstr "Last edited by"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:83
+msgid "Kompetenzen"
+msgstr "Skills"
 
-#: lib/classes/ForumEntry.php:347 lib/classes/ForumEntry.php:1233
-msgid "Allgemein"
-msgstr "General"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:83
+msgid "Motivation"
+msgstr "Motivation"
 
-#: lib/classes/ForumEntry.php:1246
-msgid "Allgemeine Diskussion"
-msgstr "General discussion"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:84
+msgid "persönlich"
+msgstr "personal"
 
-#: lib/classes/ForumEntry.php:1247
-msgid "Hier ist Raum für allgemeine Diskussionen"
-msgstr "This is the place for some general discussion"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:84
+msgid "Schulisches"
+msgstr "School"
 
-#: lib/classes/ForumEntry.php:1362
-msgid "Forum Einträge"
-msgstr "Forum posts"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:84
+msgid "Berufliches"
+msgstr "Professional"
 
-#: lib/classes/RangeTreeObjectFak.class.php:49
-#: lib/classes/RangeTreeObjectInst.class.php:48
-msgid "Tel."
-msgstr "Phone"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:84
+msgid "Akademisches"
+msgstr "Academic"
 
-#: lib/classes/Markup.class.php:542
-msgid "Ungültige interne Medienverknüpfung entfernt: "
-msgstr "Invalid medialink deleted."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:24
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:73
+msgid "Zeitstrahl"
+msgstr "Timeline"
 
-#: lib/classes/Markup.class.php:546
-msgid "Verbotene externe Medienverknüpfung entfernt: "
-msgstr "Forbidden medialink deleted."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:29
+msgid "Kann beliebig viele Ereignisse in zeitlicher Reihenfolge darstellen."
+msgstr "Can display any number of events in chronological order."
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:74
-msgid "Generierte Standardinstitutsklasse"
-msgstr "Standard institute class generated"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:73
+msgid "Ereignis"
+msgstr "Event"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:635
-msgid "Lehre"
-msgstr "Teaching"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:73
+msgid "Geschichte"
+msgstr "History"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:636
-msgid "Forschung"
-msgstr "Research"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:73
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:65
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:118
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:65
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:637
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organisation"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:74
+msgid "Prozess"
+msgstr "Process"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:638 lib/navigation/CommunityNavigation.php:24
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:261
-msgid "Community"
-msgstr "Community"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:74
+msgid "Ablauf"
+msgstr "Process"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:639
-msgid "Arbeitsgruppen"
-msgstr "Working group"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:74
+msgid "Chronologie"
+msgstr "Chronology"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:640
-msgid "importierte Kurse"
-msgstr "imported courses"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:74
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:68
+msgid "Deadline"
+msgstr "Deadline"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:641
-msgid "Hauptveranstaltungen"
-msgstr "Main courses"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:24
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:65
+msgid "Quelltext"
+msgstr "Source code"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:643
-msgid "Hier finden Sie alle in Stud.IP registrierten Lehrveranstaltungen"
-msgstr "Here you will find all the courses registered in Stud.IP"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:29
+msgid "Quelltext wird seiner Syntax entsprechend farblich hervorgehoben."
+msgstr "Source code is highlighted according to its syntax."
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:644
-msgid "Verwenden Sie diese Kategorie, um normale Lehrveranstaltungen anzulegen"
-msgstr "Use this category for setting up regular courses"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:65
+msgid "Syntaxhervorhebung"
+msgstr "Syntax highlighting"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:645
-msgid ""
-"Hier finden Sie virtuelle Veranstaltungen zum Thema Forschung an der "
-"Universität"
-msgstr ""
-"Here you will find virtual courses for the topic research at the university"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:65
+msgid "Monospace"
+msgstr "Monospace"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:646
-msgid ""
-"In dieser Kategorie können Sie virtuelle Veranstaltungen für "
-"Forschungsprojekte anlegen."
-msgstr "In this category you can create virtual courses on research projects."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:66
+msgid "Codeblock"
+msgstr "Code block"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:647
-msgid ""
-"Hier finden Sie virtuelle Veranstaltungen zu verschiedenen Gremien an der "
-"Universität"
-msgstr "Here you will find virtual courses for various university boards"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:66
+msgid "Programmcode"
+msgstr "Code"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:648
-msgid ""
-"Um virtuelle Veranstaltungen für Uni-Gremien anzulegen, verwenden Sie diese "
-"Kategorie"
-msgstr "Use this category for setting up virtual courses for university boards"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:66
+msgid "programmieren"
+msgstr "programming"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:649
-msgid "Hier finden Sie virtuelle Veranstaltungen zu unterschiedlichen Themen"
-msgstr "Here you will find virtual courses on various topics"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:66
+msgid "Pseudocode"
+msgstr "Pseudo code"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:650
-msgid ""
-"Wenn Sie Veranstaltungen als Diskussiongruppen zu unterschiedlichen Themen "
-"anlegen möchten, verwenden Sie diese Kategorie."
-msgstr "Use this category for setting up discussion groups on various topics."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:68
+msgid "Algorithmus"
+msgstr "Algorithm"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:651
-#, php-format
-msgid "Hier finden Sie verschiedene Arbeitsgruppen an der %s"
-msgstr "Here you will find the various working groups at %s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:29
+msgid "Stellt einen Ordner aus dem Dateibereich zur Verfügung."
+msgstr "Provides a folder from the file area."
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:652
-msgid ""
-"Verwenden Sie diese Kategorie, um unterschiedliche Arbeitsgruppen anzulegen."
-msgstr "Use this category for setting up various working groups."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:144
+msgid "Hausaufgaben"
+msgstr "Homework"
 
-#: lib/classes/SemClass.class.php:653
-msgid ""
-"Veranstaltungen dieser Kategorie dienen als Gruppierungselement, um die "
-"Zusammengehörigkeit von Veranstaltungen anderer Kategorien abzubilden."
-msgstr ""
-"Courses of this category serve as grouping element to portray the "
-"affiliation of courses from other categories."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:147
+msgid "verlinken"
+msgstr "link"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:164
-msgid "Personen und Einordnung"
-msgstr "Users and classification"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:148
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:68
+msgid "Zusatz"
+msgstr "Addition"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:165
-msgid "weitere Daten"
-msgstr "further details"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:148
+msgid "Mappe"
+msgstr "Folder"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:168
-msgid "spezielle Aktionen"
-msgstr "special actions"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:148
+msgid "Sammlung"
+msgstr "Collection"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:179
-msgid "Teilnehmendenzahl"
-msgstr "Number of participants"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:148
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:105
+msgid "Sicherung"
+msgstr "Backup"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:184
-msgid "Modulzuordnung"
-msgstr "Module assignment"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:149
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:105
+msgid "Zusatzmaterial"
+msgstr "Additional material"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:185
-msgid "Personen hinzufügen/löschen"
-msgstr "Add/delete persons"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:149
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:105
+msgid "Semesterapparat"
+msgstr "Semester apparatus"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:186 lib/classes/LockRules.class.php:222
-msgid "Gruppen hinzufügen/löschen"
-msgstr "Enter/remove groups"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:29
+msgid "Zeigt einen Termin oder Countdown an."
+msgstr "Displays a date or a countdown."
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:188
-msgid "Beschreibung des Teilnehmendenkreises"
-msgstr "Description of the participants"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:65
+msgid "Erinnerung"
+msgstr "Reminder"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:194
-msgid "Erweiterte Termindaten im Ablaufplan ändern"
-msgstr "Change extended date data in schedule"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:66
+msgid "Countdown"
+msgstr "Countdown"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:195
-msgid "Zeit/Datum der Platzverteilung/Kontingentierung"
-msgstr "Date/Time of admission"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:66
+msgid "Ziffer"
+msgstr "Digit"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:196
-msgid "Aktivieren/Deaktivieren der Warteliste"
-msgstr "Activate/deactivate waiting list"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:66
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:66
+msgid "Zahl"
+msgstr "Number"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:197
-msgid "Verbindlichkeit der Anmeldung"
-msgstr "Binding of the registration"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:67
+msgid "Veranstaltungszeit"
+msgstr "Course time"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:198
-msgid "Typ des Anmeldeverfahrens"
-msgstr "Type of registration procedure"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:68
+msgid "live"
+msgstr "live"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:199
-msgid "zugelassenene Studiengänge"
-msgstr "admissible courses of study"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:68
+msgid "Treffen"
+msgstr "Meeting"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:200
-msgid "Vorläufigkeit der Anmeldungen"
-msgstr "Provisionality of enrolments"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:68
+msgid "VK"
+msgstr "VC"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:201
-msgid "Hinweistext bei Anmeldungen"
-msgstr "Reference text upon enrolment"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:68
+msgid "Konferenz"
+msgstr "Conference"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:202
-msgid "Startzeitpunkt der Anmeldemöglichkeit"
-msgstr "Starting date of registration period"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:68
+msgid "Meeting"
+msgstr "Meeting"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:203
-msgid "Endzeitpunkt der Anmeldemöglichkeit"
-msgstr "Final date of registration period"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:69
+msgid "Session"
+msgstr "Session"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:204
-#: lib/elearning/ContentModuleView.class.php:117
-msgid "Lesezugriff"
-msgstr "Read access"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:69
+msgid "Abgabezeitpunkt"
+msgstr "Submission date"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:205
-#: lib/elearning/ContentModuleView.class.php:115
-msgid "Schreibzugriff"
-msgstr "Write access"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:70
+msgid "Einreichungsfrist"
+msgstr "Submission date"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:207
-msgid "Nutzerdomänen zuordnen"
-msgstr "Allocate user domains"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:70
+msgid "Frist"
+msgstr "Deadline"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:209
-msgid "Veranstaltung archivieren"
-msgstr "Archive the course"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:70
+msgid "Bearbeitungszeit"
+msgstr "Processing time"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:210
-msgid "Veranstaltung sichtbar/unsichtbar schalten"
-msgstr "Enable/disable visibility of the course"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:24
+#: templates/courseware/block_types/image_map.php:2
+msgid "Verweissensitive Grafik"
+msgstr "Image map"
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:221
-msgid "Mitarbeiter hinzufügen/löschen"
-msgstr "Enter/remove staff member"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:29
+msgid "Beliebige Bereiche auf einem Bild lassen sich verlinken."
+msgstr "Any areas on a picture can be linked."
 
-#: lib/classes/LockRules.class.php:224
-msgid "Vor- und Nachname"
-msgstr "First name and last name"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:94
+msgid "klicken"
+msgstr "click"
 
-#: lib/classes/searchtypes/SearchType.class.php:86
-msgid "Die Suchklasse, die Sie verwenden, enthält keine Methode getResults."
-msgstr "The search class to be applied does not contain any Method getResults."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:94
+msgid "Klickfläche"
+msgstr "Button"
 
-#: lib/classes/searchtypes/ResourceSearch.class.php:77
-msgid "Es wurde keine gültige Berechtigungsstufe übergeben!"
-msgstr "No valid permission level has been provided!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:94
+msgid "Schaltfläche"
+msgstr "Button"
 
-#: lib/classes/searchtypes/ResourceSearch.class.php:89
-#, php-format
-msgid "Die Berechtigungsstufe %s ist ungültig!"
-msgstr "The permission level %s is invalid!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:95
+msgid "Beschriftung"
+msgstr "Label"
 
-#: lib/classes/searchtypes/ResourceSearch.class.php:204
-msgid "Ressourcensuche"
-msgstr "Resource search"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:95
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:68
+msgid "Verweis"
+msgstr "Link"
 
-#: lib/classes/searchtypes/StandardSearch.class.php:78
-msgid "Arbeitsgruppe suchen"
-msgstr "Search for working group"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:95
+msgid "Imagemap"
+msgstr "Image map"
 
-#: lib/classes/searchtypes/RangeSearch.class.php:16
-msgid "Person, Veranstaltung oder Einrichtung suchen"
-msgstr "Search for person, course or institute"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:95
+#: templates/courseware/block_types/dialog_cards.php:4
+msgid "Karte"
+msgstr "Card"
 
-#: lib/classes/searchtypes/TreeSearch.class.php:52
-msgid "Studienbereich suchen"
-msgstr "Search study area"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:96
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:67
+msgid "weiterleiten"
+msgstr "forward"
 
-#: lib/classes/searchtypes/TreeSearch.class.php:54
-msgid "Eintrag in der Einrichtungshierarchie suchen"
-msgstr "Search entry in the institute hierarchy"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:96
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:68
+msgid "Weiterleitung"
+msgstr "Forwarding"
 
-#: lib/classes/searchtypes/NewsRangesSearch.php:11
-msgid "Bereich suchen"
-msgstr "Search area"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:96
+msgid "Weiterführung"
+msgstr "Continuation"
 
-#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:201
-#, php-format
-msgid "ISBN: %s"
-msgstr "ISBN: %s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Error.php:29
+msgid "Zeigt eine Fehlemeldung an."
+msgstr "Displays an error message."
 
-#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:204
-#, php-format
-msgid "ISSN: %s"
-msgstr "ISSN: %s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:29
+msgid ""
+"Erstellt einen Link innerhalb der Courseware oder auf eine andere Seite."
+msgstr "Creates a link inside the Courseware or to another webpage."
 
-#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:415
-#, php-format
-msgid "Autor: „%s“"
-msgstr "Author: \"%s\""
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:67
+msgid "Verlinkung"
+msgstr "Link"
 
-#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:418
-#, php-format
-msgid "Jahr: „%s“"
-msgstr "Year: \"%s\""
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:68
+msgid "intern"
+msgstr "internal"
 
-#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:421
-#, php-format
-msgid "Titel: „%s“"
-msgstr "Title: \"%s\""
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:69
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hyperlink"
 
-#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:424
-#, php-format
-msgid "Nummer: „%s“"
-msgstr "Number: \"%s\""
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:69
+msgid "Quellenangabe"
+msgstr "Reference"
 
-#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:427
-#, php-format
-msgid "Zeitschrift: „%s“"
-msgstr "Journal: \"%s\""
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:69
+msgid "Linkliste"
+msgstr "Link list"
 
-#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:430
-#, php-format
-msgid "Signatur: „%s“"
-msgstr "Signature: \"%s\""
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:69
+msgid "Linksammlung"
+msgstr "Link collection"
 
-#: lib/classes/SemType.class.php:258
-msgid "Colloquium"
-msgstr "Colloquium"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:24
+msgid "Bestätigung"
+msgstr "Confirmation"
 
-#: lib/classes/SemType.class.php:260
-msgid "Forschungsgruppe"
-msgstr "Research group"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:29
+msgid "Vom Lernenden bestätigen lassen, dass der Inhalt betrachtet wurde."
+msgstr "Have the student confirm that the content has been looked at."
 
-#: lib/classes/SemType.class.php:261
-msgid "sonstige"
-msgstr "miscellaneous"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:64
+msgid "Kontrolle"
+msgstr "Control"
 
-#: lib/classes/SemType.class.php:262
-msgid "Gremium"
-msgstr "Committee"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:64
+msgid "Häkchen"
+msgstr "Checkbox"
 
-#: lib/classes/SemType.class.php:263
-msgid "Projektgruppe"
-msgstr "Project group"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:65
+msgid "Sperre"
+msgstr "Lock"
 
-#: lib/classes/SemType.class.php:264
-msgid "Kulturforum"
-msgstr "Culture forum"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:65
+msgid "Lesebestätigung"
+msgstr "Read confirmation"
 
-#: lib/classes/SemType.class.php:265
-msgid "Veranstaltungsboard"
-msgstr "Course board"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:65
+msgid "Selbstkontrolle"
+msgstr "Self control"
 
-#: lib/classes/StudipLog.class.php:221 lib/classes/StudipLog.class.php:253
-#: lib/classes/StudipLog.class.php:305
-msgid "gelöscht"
-msgstr "deleted"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:65
+msgid "Check"
+msgstr "Check"
 
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchModules.php:120
-#, php-format
-msgid "bis %s"
-msgstr "until %s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:66
+msgid "Zustimmung"
+msgstr "Approval"
 
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchRoomBookings.php:20
-msgid "Raumbuchungen"
-msgstr "Room bookings"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:66
+msgid "Vollständigkeit"
+msgstr "Completeness"
 
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourseware.php:127
-msgid "Suchbegriff wurde in einem Abschnitt gefunden"
-msgstr "Search term has been found in a section"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:66
+msgid "Level"
+msgstr "Level"
 
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourseware.php:130
-msgid "Suchbegriff wurde in einem Block gefunden"
-msgstr "Search term has been found in a block"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Lti.php:24
+msgid "LTI"
+msgstr "LTI"
 
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourseware.php:179
-msgid "Persönliche Lernmaterialien"
-msgstr "Personal learning materials"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Lti.php:29
+msgid "Einbinden eines externen Tools."
+msgstr "Embedding of an external tool."
 
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchForum.php:135
-#, php-format
-msgid "Beitrag von %1$s in %2$s"
-msgstr "Postings from %1$s in %2$s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:24
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:71
+#: templates/courseware/block_types/chart.php:2
+msgid "Diagramm"
+msgstr "Chart"
 
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchForum.php:165
-msgid "Im Forum dieser Veranstaltung suchen"
-msgstr "Search inside the forum of this course"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:29
+msgid "Präsentiert Datensätze in einem Diagramm."
+msgstr "Presents data sets in a chart."
 
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchBlubber.php:119
-#, php-format
-msgid "Kommentar von %s"
-msgstr "Comment by %s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:66
+msgid "Säulendiagramm"
+msgstr "Column diagram"
 
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchBlubber.php:119
-#, php-format
-msgid "Nachricht von %s"
-msgstr "Message from %s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:66
+msgid "Balkendiagramm"
+msgstr "Bar diagram"
 
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchFiles.php:229
-msgid "In diesem Dateibereich suchen"
-msgstr "Search inside this file area"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:67
+msgid "Kreisdiagramm"
+msgstr "Circle diagram"
 
-#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchResources.php:19
-msgid "Ressourcen"
-msgstr "Resources"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:67
+msgid "Ringdiagramm"
+msgstr "Ring diagram"
 
-#: lib/plugins/core/StudIPPlugin.class.php:210
-msgid "unbekannte Plugin-Aktion: "
-msgstr "unknown plug-in action:"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:67
+msgid "Polardiagramm"
+msgstr "Polar diagram"
 
-#: lib/plugins/engine/PluginRepository.class.php:72
-#, php-format
-msgid "Fehler beim Zugriff auf %s"
-msgstr "Error while accessing %s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:67
+msgid "Liniendiagramm"
+msgstr "Line diagram"
 
-#: lib/plugins/engine/PluginRepository.class.php:82
-msgid "Keine Plugin Meta-Daten gefunden"
-msgstr "No plug-in meta data found"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:68
+msgid "Informationsvisualisierung"
+msgstr "Information visualisation"
 
-#: lib/plugins/engine/PluginManager.class.php:417
-msgid "Plugin implementiert kein gültiges Interface."
-msgstr "Plug-in does not implement any valid interface."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:68
+msgid "Datenvisualisierung"
+msgstr "Data visualisation"
 
-#: lib/plugins/engine/PluginEngine.class.php:22
-#: lib/plugins/engine/PluginEngine.class.php:133
-msgid "Es wurde kein Plugin gewählt."
-msgstr "No plug-in selected."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:69
+msgid "deskriptiv"
+msgstr "descriptive"
 
-#: lib/dates.inc.php:99
-msgid "Januar"
-msgstr "January"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:69
+msgid "Datensatz"
+msgstr "Dataset"
 
-#: lib/dates.inc.php:99
-msgid "Jan."
-msgstr "Jan."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:69
+msgid "Skala"
+msgstr "Scale"
 
-#: lib/dates.inc.php:100
-msgid "Februar"
-msgstr "February"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:70
+msgid "Datenpunkt"
+msgstr "Data point"
 
-#: lib/dates.inc.php:100
-msgid "Feb."
-msgstr "Feb."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:70
+msgid "Verlauf"
+msgstr "Progress"
 
-#: lib/dates.inc.php:101
-msgid "März"
-msgstr "March"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:70
+msgid "Zeitreihe"
+msgstr "Time series"
 
-#: lib/dates.inc.php:102
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:71
+msgid "Entwicklung"
+msgstr "Development"
 
-#: lib/dates.inc.php:102
-msgid "Apr."
-msgstr "Apr."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:71
+msgid "Korrelation"
+msgstr "Correlation"
 
-#: lib/dates.inc.php:103
-msgid "Mai"
-msgstr "May"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:29
+msgid "Stellt eine Datei aus dem Dateibereich zum Download bereit."
+msgstr "Provides a file from the file area for downloading."
 
-#: lib/dates.inc.php:104
-msgid "Juni"
-msgstr "June"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:100
+msgid "Dateiliste"
+msgstr "File list"
 
-#: lib/dates.inc.php:105
-msgid "Juli"
-msgstr "July"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:100
+msgid "Dateiablage"
+msgstr "File tray"
 
-#: lib/dates.inc.php:106
-msgid "August"
-msgstr "August"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:100
+#: lib/classes/sidebar/ShareWidget.php:19
+msgid "Teilen"
+msgstr "Share"
 
-#: lib/dates.inc.php:106
-msgid "Aug."
-msgstr "Aug."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:100
+msgid "Ablegen"
+msgstr "File"
 
-#: lib/dates.inc.php:107
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:102
+msgid "Filesharing"
+msgstr "File sharing"
 
-#: lib/dates.inc.php:107
-msgid "Sep."
-msgstr "Sep."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:24
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:126
+#: templates/courseware/block_types/dialog_cards.php:2
+msgid "Lernkarten"
+msgstr "Learning cards"
 
-#: lib/dates.inc.php:108
-msgid "Oktober"
-msgstr "October"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:29
+msgid ""
+"Karten zum Umdrehen, auf beiden Seiten lässt sich ein Bild und Text "
+"darstellen."
+msgstr ""
+"Cards to turn around. A picture and text can be displayed on both sides."
 
-#: lib/dates.inc.php:108
-msgid "Okt."
-msgstr "Oct."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:124
+msgid "Karteikarten"
+msgstr "Index card"
 
-#: lib/dates.inc.php:109
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:124
+msgid "Vokabeln"
+msgstr "Vocabulary"
 
-#: lib/dates.inc.php:109
-msgid "Nov."
-msgstr "Nov."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:124
+msgid "Ãœbersetzung"
+msgstr "Translation"
 
-#: lib/dates.inc.php:110
-msgid "Dezember"
-msgstr "December"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:124
+msgid "übersetzen"
+msgstr "translate"
 
-#: lib/dates.inc.php:110
-msgid "Dez."
-msgstr "Dec."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:125
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
 
-#: lib/dates.inc.php:239 lib/models/CourseDate.class.php:274
-#: lib/models/CourseExDate.class.php:143 lib/raumzeit/SingleDate.class.php:419
-#: lib/extern/ExternPagePersonDetails.php:380
-msgid "ganztägig"
-msgstr "all-day"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:125
+msgid "wenden"
+msgstr "flip"
 
-#: lib/include/header.php:44 templates/header.php:328
-msgid "öffentliche Einrichtung"
-msgstr "public institute"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:125
+msgid "umdrehen"
+msgstr "flip"
 
-#: lib/include/header.php:46 templates/header.php:330
-msgid "öffentliche Veranstaltung"
-msgstr "public course"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:125
+msgid "beidseitig"
+msgstr "two-sided"
 
-#: lib/resources/RoomManager.class.php:325
-#, php-format
-msgid "Ihre Raumanfrage für den Raum %1$s wurde von %2$s aufgelöst"
-msgstr "Your room request for the room %1$s has been resolved by %2$s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:125
+msgid "Quiz"
+msgstr "Quiz"
 
-#: lib/resources/RoomManager.class.php:330
-#, php-format
-msgid "Ihre Raumanfrage für den Raum %1$s wurde von %2$s aufgelöst."
-msgstr "Your room request for the room %1$s has been resolved by %2$s."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:125
+msgid "Selbsttest"
+msgstr "Self test"
 
-#: lib/resources/RoomManager.class.php:352
-#, php-format
-msgid ""
-"Für die Veranstaltung %1$s wurden Raumbuchungen für die folgenden Termine "
-"erstellt:"
-msgstr ""
-"Room bookings have been created for the following dates of the course %1$s:"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:126
+msgid "Memory"
+msgstr "Memory"
 
-#: lib/resources/RoomManager.class.php:359
-#, php-format
-msgid "Am %1$s von %2$s Uhr bis %3$s Uhr"
-msgstr "On %1$s from %2$s until %3$s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:126
+msgid "Frage Antwort"
+msgstr "Question answer"
 
-#: lib/resources/RoomManager.class.php:371
-#, php-format
-msgid "Auflösung einer Raumanfrage in Veranstaltung %s"
-msgstr "Resolving a room request in course %s"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:127
+msgid "Lernhilfe"
+msgstr "Learning aid"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:68
-msgid "Es wurde kein Name für die neue Ressourcenkategorie angegeben!"
-msgstr "No name was provided for the new resource category!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:127
+msgid "Lerntest"
+msgstr "Learning test"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:84
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1110
-#, php-format
-msgid "Die Ressourceneigenschaft %s ist nicht definiert!"
-msgstr "The resource property %s is not defined!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:24
+#: templates/courseware/block_types/before_after.php:2
+msgid "Bildvergleich"
+msgstr "Image comparison"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:91
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1117
-#, php-format
-msgid "Es gibt mehrere Ressourceneigenschaften mit dem Namen %s!"
-msgstr "There are multiple resource properties with the name %s!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:29
+msgid "Vergleicht zwei Bilder mit einem Schieberegler."
+msgstr "Compares two images with a slider."
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:131
-#, php-format
-msgid "Die Ressourcenkategorie %s konnte nicht gespeichert werden!"
-msgstr "The resource category %s could not be saved!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:112
+msgid "Schieberegler"
+msgstr "Slider"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:563
-msgid ""
-"Die Positionsangabe kann nicht umgewandelt werden, da die angegebene "
-"Ressourceneigenschaft verwaist (ohne zugehörige Definition) ist!"
-msgstr ""
-"The position data cannot be converted since the specified resource property "
-"is orphaned (without a definition)!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:112
+msgid "Vergleich"
+msgstr "Comparison"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:570
-msgid ""
-"Die Positionsangabe kann nicht umgewandelt werden, da die angegebene "
-"Ressourceneigenschaft nicht vom Typ 'position' ist!"
-msgstr ""
-"The posision data cannot be converted since the specified resource property "
-"is not a 'position' property!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:112
+msgid "vergleichen"
+msgstr "compare"
+
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:113
+msgid "schieben"
+msgstr "move"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:580
-msgid ""
-"Die Positionsangabe kann nicht umgewandelt werden, da sie ungültige Daten "
-"enthält!"
-msgstr "The posision data cannot be converted since it contains invalid data!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:113
+msgid "bewegen"
+msgstr "move"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:653
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:202
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:229
-msgid "Startzeitpunkt und Endzeitpunkt dürfen nicht identisch sein!"
-msgstr "Start time and end time must not be identically!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:113
+msgid "anfassen"
+msgstr "touch"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:659
-msgid "Unzureichende Berechtigungen zum globalen Sperren der Raumverwaltung!"
-msgstr "Insufficient permissions to globally lock the room management system!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:113
+msgid "Webbild"
+msgstr "web image"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:666
-#, php-format
-msgid ""
-"Im Zeitbereich vom %1$s bis %2$s gibt es bereits eine globale Sperrung der "
-"Raumverwaltung!"
-msgstr ""
-"A global lock of the room management system already exists in the period "
-"from %1$s to %2$s!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:113
+msgid "Veränderung"
+msgstr "Change"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:681
-#, php-format
-msgid ""
-"Fehler beim Speichern der globalen Sperre der Raumverwaltung im Zeitbereich "
-"vom %1$s bis %2$s!"
-msgstr ""
-"Error while saving the global lock of the room management system in the "
-"period from %1$s to %2$s!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:113
+msgid "Vorher Nachher"
+msgstr "Before After"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:705
-msgid ""
-"Die Positionsangabe kann nicht formatiert werden, da die angegebene "
-"Ressourceneigenschaft verwaist (ohne zugehörige Definition) ist!"
-msgstr ""
-"The position data cannot be formatted since the specified resource property "
-"is orphaned (without a definition)!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:25
+msgid "Blickfang"
+msgstr "Headline"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:710
-msgid ""
-"Die Positionsangabe kann nicht formatiert werden, da die angegebene "
-"Ressourceneigenschaft nicht vom Typ \"position\" ist!"
-msgstr ""
-"The posision data cannot be converted since the specified resource property "
-"is not a 'position' property!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:30
+msgid "Erzeugt einen typografisch ansprechenden Text."
+msgstr "Creates a typographically appealing text."
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:721
-#, php-format
-msgid "%s°S"
-msgstr "%s°S"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:116
+msgid "Trenner"
+msgstr "Spacer"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:731
-#, php-format
-msgid "%s°N"
-msgstr "%s°N"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:117
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:68
+msgid "Auflockerung"
+msgstr "Loosening up"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:743
-#, php-format
-msgid "%s°O"
-msgstr "%s°E"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:118
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:67
+msgid "Strukturierung"
+msgstr "Structuring"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:753
-#, php-format
-msgid "%s°W"
-msgstr "%s°W"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:30
+msgid "Erstellen von Inhalten mit dem WYSIWYG-Editor."
+msgstr "Creating content with wysiwyg editor."
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:767
-#, php-format
-msgid "%s m unter NHN"
-msgstr "%s m below sea level"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:150
+msgid "WYSIWIG"
+msgstr "WYSIWIG"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:777
-#, php-format
-msgid "%s m über NHN"
-msgstr "%s m above sea level"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:150
+msgid "eintippen"
+msgstr "type"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:802
-msgid ""
-"Eine URL zur Straßenkarte kann nicht erzeugt werden, da die angegebene "
-"Ressourceneigenschaft verwaist (ohne zugehörige Definition) ist!"
-msgstr ""
-"An URL to the street map cannot be created since the specified resource "
-"property is orphaned (without a definition)!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:151
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:807
-msgid ""
-"Eine URL zur Straßenkarte kann nicht erzeugt werden, da die angegebene "
-"Ressourceneigenschaft nicht vom Typ 'position' ist!"
-msgstr ""
-"An URL to the street map cannot be created since the specified resource "
-"property is not a 'position' property!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:151
+msgid "Eingabe"
+msgstr "Input"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:1030
-msgid "Mindestens eine Rechtestufe fehlt zum Vergleich!"
-msgstr "At least one permission level is missing for the comparison!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:151
+msgid "Eingabefeld"
+msgstr "Input field"
 
-#: lib/resources/ResourceManager.class.php:1461
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:2577
-#, php-format
-msgid ""
-"Zirkuläre Hierarchie: Die Ressource %1$s ist ein Elternknoten von sich "
-"selbst!"
-msgstr "Circular hierarchy: The resource %1$s is a parent node from itself!"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:152
+msgid "Tabelle"
+msgstr "Table"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:66
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:340
-#, php-format
-msgid "Verbindung mit Nutzer ID %s wiederhergestellt."
-msgstr "Connection to user-id %s established."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:24
+msgid "Schreibmaschine"
+msgstr "Typewriter"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:70
-#, php-format
-msgid ""
-"Es existiert bereits ein Account mit dem Benutzernamen \"%s\" (Account ID "
-"%s)."
-msgstr "An account with username \"%s\" (account ID %s) already exists."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:29
+msgid "Der Text erscheint Zeichen für Zeichen."
+msgstr "The text appears character by character."
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:134
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedUser.class.php:159
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:513
-#, php-format
-msgid "Eigene Daten von %s (%s)."
-msgstr "Personal details of %s (%s)."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:67
+msgid "Texteffekt"
+msgstr "Text effect"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:135
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedUser.class.php:160
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:514
-#, php-format
-msgid "Hier befinden sich die persönlichen Lernmodule des Benutzers %s."
-msgstr "Here are the personal learning modules of user %s."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:68
+msgid "Animation"
+msgstr "Animation"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:141
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedUser.class.php:167
-#, php-format
-msgid "Ihre persönliche Kategorie wurde bereits angelegt."
-msgstr "Your personal category has already been created."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:29
+msgid "Spielt ein Video aus dem Dateibereich oder von einer URL ab."
+msgstr "Plays a video from the file area or an URL."
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:154
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedUser.class.php:183
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:540
-#, php-format
-msgid "User-Rolle von %s. Diese Rolle wurde von Stud.IP generiert."
-msgstr "Role of user %s. This role was generated by Stud.IP."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:100
+msgid "abspielen"
+msgstr "play"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:157
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedUser.class.php:186
-#, php-format
-msgid "Ihre persönliche Userrolle wurde bereits angelegt."
-msgstr "Your personal user role was already generated."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:101
+msgid "Film"
+msgstr "Film"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedUser.class.php:209
-#, php-format
-msgid "Es existiert bereits ein Account mit dem Benutzernamen \"%s\"."
-msgstr "An account with username \"%s\" already exists."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:101
+msgid "PowerPoint"
+msgstr "Powerpoint"
 
-#: lib/elearning/ContentModule.class.php:356
-msgid "--- Keine Lese-Berechtigung! ---"
-msgstr "--- No read access! ---"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:101
+msgid "Lernvideo"
+msgstr "Learning video"
 
-#: lib/elearning/ContentModule.class.php:357
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie haben im System \"%s\" keine Lese-Berechtigung für das Lernmodul, das "
-"dieser Veranstaltung / Einrichtung an dieser Stelle zugeordnet ist."
-msgstr ""
-"You do not have read permissions in the system \"%s\" for the learning "
-"module that is assigned to this course / institute at this place."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:101
+msgid "Lehrvideo"
+msgstr "Teaching video"
 
-#: lib/elearning/ContentModule.class.php:360
-msgid ""
-"--- Dieses Content-Modul existiert nicht mehr im angebundenen System! ---"
-msgstr ""
-"--- This content module does not exist any longer in the coupled system! ---"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:101
+msgid "Lernfilm"
+msgstr "Educational film"
 
-#: lib/elearning/ContentModule.class.php:361
-#, php-format
-msgid ""
-"Das Lernmodul, das dieser Veranstaltung / Einrichtung an dieser Stelle "
-"zugeordnet war, existiert nicht mehr. Dieser Fehler tritt auf, wenn das "
-"angebundene LCMS \"%s\" nicht erreichbar ist oder wenn das Lernmodul "
-"innerhalb des angebundenen Systems gelöscht wurde."
-msgstr ""
-"The learning module associated with this course resp. institute here does "
-"not exist any longer. This error occurs because the coupled LCMS \"%s\" is "
-"not accessible or because the learning module has been deleted from the "
-"coupled system."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:102
+msgid "Screencast"
+msgstr "Screencast"
 
-#: lib/elearning/ContentModule.class.php:364
-msgid "--- Dieses Content-Modul wurde im angebundenen System gelöscht! ---"
-msgstr "--- The content module has been deleted from the coupled system! ---"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:102
+msgid "Erklärfilm"
+msgstr "Explanatory film"
 
-#: lib/elearning/ContentModule.class.php:365
-#, php-format
-msgid ""
-"Das Lernmodul, das dieser Veranstaltung / Einrichtung an dieser Stelle "
-"zugeordnet war, wurde gelöscht."
-msgstr ""
-"The learning module thas has been associated with this course / institute "
-"has been deleted."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:104
+msgid "Input"
+msgstr "Input"
 
-#: lib/elearning/ContentModule.class.php:368
-msgid "--- Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten! ---"
-msgstr "--- An unknown error has occurred! ---"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:104
+msgid "Vertiefung"
+msgstr "Absorption"
 
-#: lib/elearning/ContentModule.class.php:369
-#, php-format
-msgid ""
-"Unbekannter Fehler beim Lernmodul mit der Referenz-ID \"%s\" im LCMS \"%s\""
-msgstr ""
-"Unknown error in the learning module with the reference-ID \"%s\" in LCMS "
-"\"%s\""
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:24
+#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1081
+#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1084
+#: templates/contentbar/contentbar.php:33
+msgid "Inhaltsverzeichnis"
+msgstr "Table of contents"
 
-#: lib/elearning/ContentModuleView.class.php:119
-msgid "kein Lesezugriff"
-msgstr "no read access"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:29
+msgid "Stellt auf verschiedene Arten die Unterseiten dieser Seite dar."
+msgstr "Displays the subpages of this page in different manners."
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:85
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:200
-#, php-format
-msgid "Das Objekt mit dem Namen \"%s\" wurde im System %s nicht gefunden."
-msgstr "No object named \"%s\" found in system %s."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:65
+msgid "Kacheln"
+msgstr "Tiles"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:95
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:224
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:302
-#, php-format
-msgid ""
-"Das Rollen-Template mit dem Namen \"%s\" wurde im System %s nicht gefunden."
-msgstr "No role template named \"%s\" found in system %s."
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:65
+msgid "Inhaltsnavigation"
+msgstr "Content navigation"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:123
-msgid "SOAP-Verbindung: "
-msgstr "SOAP connection:"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:66
+msgid "Unterseite"
+msgstr "Subpage"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:127
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:17
-#, php-format
-msgid "Beim Herstellen der SOAP-Verbindung trat folgender Fehler auf:"
-msgstr "The following error occurred while establishing the SOAP connection:"
+#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:66
+msgid "Gliederung"
+msgstr "Structure"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:129
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:19
-#, php-format
-msgid ""
-"Die SOAP-Verbindung zum Klienten \"%s\" wurde hergestellt, der Name des "
-"Administrator-Accounts ist \"%s\"."
-msgstr ""
-"SOAP connection to client \"%s\" established, %s is the name of the "
-"administrator account."
+#: lib/models/Courseware/BlockFeedback.php:72
+msgid "Courseware Block Feedback"
+msgstr "Courseware block feedback"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:138
-msgid ""
-"Geben Sie hier den Namen einer bestehenden ILIAS 3 - Kategorie ein, in der "
-"die Lernmodule und User-Kategorien abgelegt werden sollen."
-msgstr ""
-"Enter here the name of an existing ILIAS 3 category where the learning "
-"modules and the user categories are to be saved."
+#: lib/models/Courseware/Container.php:185
+msgid "Courseware Abschnitte"
+msgstr "Courseware sections"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:142
-msgid "Beschreibung: "
-msgstr "Description:"
+#: lib/models/Courseware/Block.php:286
+msgid "Courseware Blöcke"
+msgstr "Courseware blocks"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:149
-msgid "Rollen-Template für die persönliche Kategorie: "
-msgstr "Role template for personal categories:"
+#: lib/models/Courseware/StructuralElementFeedback.php:56
+msgid "Courseware Seiten Feedback"
+msgstr "Courseware pages feedback"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:152
-msgid ""
-"Geben Sie den Namen des Rollen-Templates ein, das für die persönliche "
-"Kategorie von Lehrenden verwendet werden soll (z.B. \\\"Author\\\")."
-msgstr ""
-"Enter the name of the role template to be used for the personal category of "
-"lecturers (e.g. \\\"author\\\")."
+#: lib/models/Courseware/StructuralElementComment.php:56
+msgid "Courseware Seiten Kommentare"
+msgstr "Courseware pages comments"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:160
-msgid "Passwörter: "
-msgstr "Passwords:"
+#: lib/models/Courseware/Bookmark.php:79
+msgid "Courseware Lesezeichen"
+msgstr "Courseware bookmarks"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:165
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:62
-msgid "ILIAS-Passwörter verschlüsselt speichern."
-msgstr "Encrypt ILIAS passwords to be saved."
+#: lib/models/Courseware/TaskFeedback.php:72
+msgid "Courseware Aufgaben Feedback"
+msgstr "Courseware task feedback"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:166
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:63
-msgid ""
-"Wählen Sie diese Option, wenn die ILIAS-Passwörter der zugeordneten Accounts "
-"verschlüsselt in der Stud.IP-Datenbank abgelegt werden sollen."
-msgstr ""
-"Choose this option to encrypt the ILIAS passwords of the associated accounts "
-"while saving them in the Stud.IP database."
+#: lib/models/Courseware/Unit.php:134
+msgid "Courseware Lernmaterialien"
+msgstr "Courseware learning materials"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:172
-msgid "Style / Skin: "
-msgstr "Style / skin:"
+#: lib/models/Courseware/Unit.php:204
+#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:762
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:118
+msgid "neue Seite"
+msgstr "new page"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:177
-msgid "Stud.IP-Style für neue Nutzer-Accounts voreinstellen."
-msgstr "Preset Stud.IP style for new user accounts."
+#: lib/models/Courseware/UserProgress.php:80
+msgid "Courseware Fortschritt"
+msgstr "Courseware progress"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:178
-msgid ""
-"Wählen Sie diese Option, wenn für alle von Stud.IP angelegten ILIAS-Accounts "
-"das Stud.IP-Layout als System-Style eingetragen werden soll. ILIAS-seitig "
-"angelegte Accounts erhalten weiterhin den Standard-Style."
-msgstr ""
-"Choose this option to apply the Stud.IP layout as system style for all ILIAS "
-"accounts created by Stud.IP. However, the default style will be used for "
-"accounts created by ILIAS."
+#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1063
+#, php-format
+msgid "Courseware aus %s"
+msgstr "Courseware from %s"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:188
-msgid "übernehmen"
-msgstr "apply"
+#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1066
+#, php-format
+msgid "Courseware von %s"
+msgstr "Courseware of %s"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:114
-msgid ""
-"Mit Schreibrechten für alle Lehrenden/Tutoren und Tutorinnen dieser "
-"Veranstaltung"
-msgstr "With write access for all lecturers/tutors of this course"
+#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1071
+msgid "Diese Seite steht Ihnen nicht zur Verfügung!"
+msgstr "This page is not available for you!"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:116
-msgid "Mit Schreibrechten für alle Teilnehmenden dieser Veranstaltung"
-msgstr "With write permissions for all participants of this course"
+#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1173
+msgid "Courseware Seiten"
+msgstr "Courseware pages"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:145
-msgid "Neu anlegen"
-msgstr "Create new"
+#: lib/models/Courseware/BlockComment.php:74
+msgid "Courseware Block Kommentare"
+msgstr "Courseware block comments"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedPermissions.class.php:120
-#: lib/elearning/Ilias3ConnectedPermissions.class.php:167
-msgid ""
-"Für den zugeordneten ILIAS-Kurs konnten keine Berechtigungen ermittelt "
-"werden."
-msgstr "No permissions could be determined for the associated ILIAS-course."
+#: lib/models/Courseware/TaskGroup.php:80
+msgid "Courseware Aufgaben"
+msgstr "Courseware tasks"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:96
-msgid "Als Kopie anlegen"
-msgstr "Create copy"
+#: lib/models/Courseware/Filesystem/PublicFolder.php:61
+msgid "Ein Ordner für öffentlich zugängliche Dateien einer Courseware"
+msgstr "A folder for publicly available Courseware files"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:97
-msgid ""
-"Wenn Sie diese Option wählen, wird eine identische Kopie als eigenständige "
-"Instanz des Lernmoduls erstellt. Anderenfalls wird ein Link zum Lernmodul "
-"gesetzt."
-msgstr ""
-"Selection of this option will create an identical copy a different instance "
-"of the learning module. Otherwise, a link to the learning module will be set."
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ListContainer.php:29
+msgid "In diesem Abschnitt werden Blöcke untereinander dargestellt."
+msgstr "In this section, blocks are shown below each other."
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:101
-msgid "Keine Schreibrechte"
-msgstr "No write access"
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ListContainer.php:37
+msgid "neue Liste"
+msgstr "new list"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:102
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/TabsContainer.php:24
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabs"
+
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/TabsContainer.php:29
 msgid ""
-"Nur der/die BesitzerIn des Lernmoduls hat Schreibzugriff für Inhalte und "
-"Struktur des Lernmoduls. Tutor/-innen und Lehrende können die Verknüpfung "
-"zur Veranstaltung wieder löschen."
-msgstr ""
-"Only the owner of the learning module has write access for the content and "
-"structure of the learning module. Tutors and lecturers may delete the link "
-"to the course."
+"Dieser Abschnitt verfügt über eine horizontale Navigation, über die sich "
+"Gruppen von Blöcken erreichen lassen."
+msgstr "This section has a horizontal navigation to access groups of blocks."
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:105
-msgid "Mit Schreibrechten für alle Lehrenden dieser Veranstaltung"
-msgstr "With write access for all lecturers of this course"
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/TabsContainer.php:38
+msgid "neuer Tab"
+msgstr "new tab"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:106
-msgid ""
-"Lehrende haben Schreibzugriff für Inhalte und Struktur des Lernmoduls. "
-"Tutor/-innen und Lehrende können die Verknüpfung zur Veranstaltung wieder "
-"löschen."
-msgstr ""
-"Lecturers have write access for the content and structure of the learning "
-"module. Tutors and lecturers may delete the link to the course."
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/AccordionContainer.php:24
+msgid "Accordion"
+msgstr "Accordion"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:109
-msgid ""
-"Mit Schreibrechten für alle Lehrenden und Tutor/-innen dieser Veranstaltung"
-msgstr "With write access for all lecturers/tutors of this course"
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/AccordionContainer.php:29
+msgid "Mit diesem Abschnitt lassen sich Blöcke unter Überschriften gruppieren."
+msgstr "This section allows you to group blocks under headings."
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:110
-msgid ""
-"Lehrende und Tutor/-innen haben Schreibzugriff für Inhalte und Struktur des "
-"Lernmoduls. Tutor/-innen und Lehrende können die Verknüpfung zur "
-"Veranstaltung wieder löschen."
-msgstr ""
-"Lecturers and tutors have write access for the content and structure of the "
-"learning module. Tutors and lecturers may delete the link to the course."
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/AccordionContainer.php:37
+msgid "neues Fach"
+msgstr "new panel"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:113
-msgid "Mit Schreibrechten für alle Personen dieser Veranstaltung"
-msgstr "With write access for all participants of this course"
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ContainerType.php:237
+msgid "volle Breite"
+msgstr "full width"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:114
-msgid ""
-"Lehrende, Tutor/-innen und Teilnehmende haben Schreibzugriff für Inhalte und "
-"Struktur des Lernmoduls. Tutor/-innen und Lehrende können die Verknüpfung "
-"zur Veranstaltung wieder löschen."
-msgstr ""
-"Lecturers, tutors and participants have write permissions for the content "
-"and the structure of the learning module. Tutors and lecturers can remove "
-"the link to the course."
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ContainerType.php:238
+msgid "halbe Breite"
+msgstr "half width"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:103
-#, php-format
-msgid "Aktualisierung der Zuordnungen zum System \"%s\":"
-msgstr "Update associations with system \"%s\":"
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ContainerType.php:239
+msgid "halbe Breite (zentriert)"
+msgstr "half width (centered)"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:107
-#, php-format
-msgid "Zuordnung zur Lerneinheit \"%s\" wurde hinzugefügt."
-msgstr "Association with learning unit \"%s\" added."
+#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ContainerType.php:245
+msgid "unbekannter Courseware-Container"
+msgstr "unknown Courseware container"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:118
-#, php-format
-msgid "Zuordnung zu \"%s\" wurde entfernt."
-msgstr "Assignment to \"%s\" has been removed."
+#: lib/models/StudipComment.class.php:111
+msgid "Ankündigungen Kommentare"
+msgstr "Announcement comments"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:121
-msgid "Die Zuordnungen sind bereits auf dem aktuellen Stand."
-msgstr "Associations already are up-to-date."
+#: lib/models/RangeScale.php:37
+msgid "Pol-Skala"
+msgstr "Pole scale"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:152
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:956
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:979
+#: lib/models/BlubberStatusgruppeThread.php:77
 #, php-format
-msgid ""
-"Hier befinden sich die Veranstaltungsdaten zur Stud.IP-Einrichtung \"%s\"."
-msgstr "Here you find all course details of Stud.IP institute \"%s\"."
+msgid "%s in %s"
+msgstr "%s in %s"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:169
-#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:164
-msgid "Zuordnungs-Fehler: Kurs konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "Association error: The course could not be created."
+#: lib/models/StgteilAbschnitt.php:86
+msgid "Studiengangteil-Abschnitt"
+msgstr "Component section"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:208
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:267
-#, php-format
-msgid "User-Daten"
-msgstr "User details"
+#: lib/models/MessageUser.class.php:94
+msgid "MessageUser"
+msgstr "MessageUser"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:209
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:268
-msgid "Hier befinden sich die persönlichen Ordner der Stud.IP-User."
-msgstr "Here are the personal folders of the Stud.IP user."
+#: lib/models/Clipboard.class.php:125
+msgid "Die Daten zum Hinzufügen eines Eintrags sind ungültig!"
+msgstr "The data for adding an entry are invalid!"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:217
-msgid "Die Kategorie für User-Daten konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "The category for user details cannot be created."
+#: lib/models/Clipboard.class.php:153
+msgid "Fehler beim Speichern des Eintrags!"
+msgstr "Error while saving the entry!"
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:114
-#, php-format
-msgid ""
-"Die ELearning-Schnittstelle ist nicht korrekt konfiguriert. Die Variable "
-"\"%s\" muss in der Konfigurationsdatei von Stud.IP erst mit den "
-"Verbindungsdaten angebundener Learning-Content-Management-Systeme aufgefüllt "
-"werden. Solange dies nicht geschehen ist, setzen Sie die Variable \"%s\" auf "
-"FALSE!"
-msgstr ""
-"The e-learning interface is not correctly configured. The variable \"%s\" in "
-"the Stud.IP configuration file must be filled with the connection "
-"information about the coupled learning content management systems. As long "
-"as this has not been done, please set variable \"%s\" to FALSE!"
+#: lib/models/StgteilabschnittModul.php:59
+#: lib/models/StgteilabschnittModul.php:67
+msgid "Zuordnung Modul zu Studiengangteil-Abschnitt"
+msgstr "Assign module to section of partial of course of study"
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:256
-msgid "Das Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein!"
-msgstr "Your password must comprise at least 6 characters!"
+#: lib/models/UserStudyCourse.class.php:90
+msgid "UserStudiengang"
+msgstr "User courses of study"
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:260
-msgid "Das Passwort entspricht nicht der Passwort-Wiederholung!"
-msgstr "Password and re-type password don't match!"
+#: lib/models/StudiengangTeil.php:453
+msgid "Es muss ein Fach zugeordnet werden."
+msgstr "A field of study must be assigned."
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:270
-msgid "Der Account wurde zugeordnet."
-msgstr "Account has been associated."
+#: lib/models/StudiengangTeil.php:458
+msgid "Es muss die Anzahl der Semester angegeben werden."
+msgstr "The amount of semester must be provided."
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:282
-msgid "Die eingegebenen Login-Daten sind nicht korrekt."
-msgstr "The login details entered are not correct."
+#: lib/models/StudiengangTeil.php:465
+msgid "Der Titelzusatz ist zu kurz (mindestens 2 Zeichen)."
+msgstr "The title supplement is too short (at least 2 characters)."
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:311
-#, php-format
-msgid "Der Account wurde erzeugt und zugeordnet. Ihr Loginname ist %s."
-msgstr "The account has been created and associated. Your username is %s."
+#: lib/models/HelpTourStep.class.php:97
+msgid "Der Schritt muss einen Titel oder Inhalt besitzen."
+msgstr "The step must have a title or content."
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:320
-#, php-format
+#: lib/models/HelpTourStep.class.php:101
 msgid ""
-"Sie versuchen zum erstem Mal ein Lernmodul des angebundenen Systems %s zu "
-"starten. Bevor Sie das Modul nutzen können, muss Ihrem Stud.IP-"
-"Benutzeraccount ein Account im angebundenen System zugeordnet werden."
+"Ungültige oder fehlende Angabe zur Seite, für die der Schritt angezeigt "
+"werden soll."
 msgstr ""
-"For the first time you are trying to start a learning module in the coupled "
-"system %s. In order to be able to use the module you have to associate your "
-"Stud.IP account with an account in the coupled system."
+"Invalid or missing information about the site that the step should be "
+"displayed on."
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:506
+#: lib/models/HelpTour.class.php:361
 msgid ""
-"Diese Veranstaltung ist mit folgenden Ilias-Kursen verknüpft. Hier gelangen "
-"Sie direkt in den jeweiligen Kurs: "
-msgstr ""
-"This course is associated with the following ILIAS-courses. This directly "
-"takes you to the respective course: "
+"Löschen nicht möglich. Die Tour muss mindestens einen Schritt enthalten."
+msgstr "Deletion impossible. The tour must have at least one step."
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:508
-msgid ""
-"Diese Veranstaltung ist mit einem Ilias-Kurs verknüpft. Hier gelangen Sie "
-"direkt in den Kurs: "
-msgstr ""
-"This course is associated with an ILIAS-course. This directly takes you to "
-"the course: "
+#: lib/models/HelpTour.class.php:387
+msgid "Die Tour muss einen Namen und eine Beschreibung haben."
+msgstr "The tour must have a name and a description."
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:547
-#, php-format
-msgid ""
-"Durch das Löschen der Daten zum System mit dem Index \"%s\" werden %s "
-"Konfigurationseinträge und Verknüpfungen von Stud.IP-Veranstaltungen und -"
-"User-Accounts unwiederbringlich aus der Stud.IP-Datenbank entfernt. Wollen "
-"Sie diese Daten jetzt löschen?"
-msgstr ""
-"Deleting the data about the system with index \"%s\" will cause %s "
-"configuration values and associations of Stud.IP courses and user-ID's to be "
-"irrevocably deleted from the Stud.IP database. Are you sure to delete the "
-"data?"
+#: lib/models/HelpTour.class.php:391
+msgid "Ungültige oder fehlende Angabe zur Art der Tour."
+msgstr "Invalid tour type."
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:549
-msgid "Alle löschen"
-msgstr "Delete all"
+#: lib/models/HelpTour.class.php:395
+msgid "Angabe des Nutzendenstatus fehlt."
+msgstr "Missing user status."
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:558
-msgid "Daten wurden gelöscht."
-msgstr "Data have been deleted."
+#: lib/models/HelpTour.class.php:402
+msgid "Die Tour muss mindestens einen Schritt enthalten."
+msgstr "The tour must have at least one step."
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:567
-#, php-format
-msgid "Die Schnittstelle zum System %s ist aktiv."
-msgstr "Interface to system %s activated."
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:154
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Terminänderung durch %s"
+msgstr "Calendar of %s"
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:571
-#, php-format
-msgid "Die Schnittstelle für das System %s wurde noch nicht eingerichtet."
-msgstr "The interface to system %s has not been set up yet."
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:412
+#, fuzzy
+msgid "Kalendereinträge"
+msgstr "Calendar entries"
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:573
-#, php-format
-msgid "Die Schnittstelle wurde noch nicht aktiviert."
-msgstr "The interface has not been activated yet."
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:454
+#, fuzzy
+msgid "Keine Wiederholung"
+msgstr "Repetition"
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:576
-#, php-format
-msgid "%s Stud.IP-User-Accounts sind mit Accounts im System %s verknüpft."
-msgstr ""
-"%s Stud.IP user accounts have been associated with accounts in system %s."
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:461
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Täglich (%u Termine)"
+msgstr "additional dates"
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:578
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:597
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:466
 #, php-format
-msgid "%s Objekte sind Stud.IP-Veranstaltungen oder -Einrichtungen zugeordnet."
-msgstr "%s objects are associated with Stud.IP courses or institutes."
+msgid "Täglich bis zum %1$s"
+msgstr ""
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:580
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:599
-#, php-format
-msgid "%s Einträge in der config-Tabelle der Stud.IP-Datenbank."
-msgstr "%s entries in the configuration table of the Stud.IP database."
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:470
+#, fuzzy
+msgid "Täglich ohne Begrenzung"
+msgstr "Daily repetition"
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:591
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:476
 #, php-format
-msgid ""
-"Für das System mit dem Index \"%s\" existieren keine Voreinstellungen in den "
-"Konfigurationsdateien mehr."
+msgid "Jeden %1$u. Tag (%2$u Termine)"
 msgstr ""
-"No presetting for system with index \"%s\" left in the configuration files."
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:593
-msgid ""
-"In der Stud.IP-Datenbank sind noch folgende Informationen zu diesem System "
-"gespeichert:"
-msgstr ""
-"In the Stud.IP database the following information about this system are "
-"still saved:"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:482
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Jeden %1$u. Tag bis zum %2$s"
+msgstr "Every %s in %s"
 
-#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:595
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:488
 #, php-format
-msgid ""
-"%s Stud.IP-User-Accounts sind mit externen Accounts mit dem Index \"%s\" "
-"verknüpft."
+msgid "Jeden %u. Tag ohne Begrenzung"
 msgstr ""
-"%s Stud.IP user accounts are associated to external accounts with index "
-"\"%s\"."
 
-#: lib/elearning/Ilias4ContentModule.class.php:74
-msgid "Zuordnungs-Fehler: Objekt konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "Association error: Object could not be created."
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:507
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s und %2$s"
+msgstr "%s %s and %s"
 
-#: lib/elearning/Ilias4ContentModule.class.php:102
-#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:200
-msgid "Die Zuordnung konnte nicht gespeichert werden."
-msgstr "The association could not be saved."
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:519
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Einmal am folgenden %s"
+msgid_plural "Jeden %1$s (%2$u Termine)"
+msgstr[0] "Once at %s %s"
+msgstr[1] "Once at %s %s"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:94
-msgid "Sie haben keine Leseberechtigung für dieses Modul."
-msgstr "You do not have read access to this module. "
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:525
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Jeden %1$s bis zum %2$s"
+msgstr "Every %s in %s"
 
-#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:98
-msgid ""
-"Sie haben zur Zeit noch keinen Zugriff auf deses Modul (fehlende "
-"Vorbedingungen)."
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:531
+#, php-format
+msgid "Jeden %s ohne Begrenzung"
 msgstr ""
-"At present you do not have any access to this module (missing pre-"
-"requisites)."
-
-#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:102
-msgid "Dieses Modul ist momentan offline oder durch Payment-Regeln gesperrt."
-msgstr "At present this module is offline or locked by payment rules."
 
-#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:106
-msgid "Sie haben keinen Zugriff auf die übergeordneten Objekte dieses Moduls."
-msgstr "You do not have access to subordinated objects of this module."
-
-#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:222
-msgid "Die Zuordnung konnte nicht entfernt werden."
-msgstr "The association could not be removed."
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:539
+#, php-format
+msgid "Jeden %1$u. %2$s (%3$u Termine)"
+msgstr ""
 
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:137
-msgid "Eine Authentifizierung ist für dieses System nicht vorgesehen."
-msgstr "No designated authentication available in this system."
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:546
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Jeden %1$u. %2$s bis zum %3$s"
+msgstr "%1$d. week, from %2$s to %3$s"
 
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:150
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:175
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:553
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Verbindung zum System \"%s\" konnte nicht hergestellt werden. Der Pfad "
-"\"%s\" ist ungültig."
+msgid "Jeden %1$u. %2$s ohne Begrenzung"
 msgstr ""
-"The connection to \"%s\" could not be established. The path \"%s\" is "
-"invalid."
 
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:157
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:182
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:566
 #, php-format
-msgid "Die %s-Installation wurde gefunden."
-msgstr "Installation %s found."
-
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:164
-msgid ""
-"Das Stud.IP-Modul für die SOAP-Schnittstelle ist nicht aktiviert. Ändern Sie "
-"den entsprechenden Eintrag in der Konfigurationsdatei \"local.inc\"."
+msgid "Jeden Monat am letzten %s"
 msgstr ""
-"The Stud.IP module for the SOAP interface is not activated. Change the "
-"according entry in the configuration file \"local.inc\"."
 
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:166
-msgid ""
-"Die SOAP-Verbindungsdaten sind für dieses System nicht gesetzt. Ergänzen Sie "
-"die Einstellungen für dieses Systems um den Eintrag \"soap_data\" in der "
-"Konfigurationsdatei \"local.inc\"."
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:572
+#, php-format
+msgid "Jeden Monat am %1$u. %2$s"
 msgstr ""
-"For this system no SOAP connection information are available. Complete the "
-"settings of this system by adding the entry \"soap_data\" to the "
-"configuration file \"local.inc\"."
 
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:169
-msgid "Das SOAP-Modul ist aktiv."
-msgstr "SOAP module active."
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:580
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Jeden Monat am %u. Tag"
+msgstr "Every %s. day"
 
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:192
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:590
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Zieldatei \"%s\" liegt nicht im Hauptverzeichnis der %s-Installation."
-msgstr "Target file \"%s\" is not in the main folder of installation %s."
-
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:198
-msgid "Die Zieldatei ist vorhanden."
-msgstr "Target file exists."
+msgid "Jeden %1$u. Monat am letzten %2$s"
+msgstr ""
 
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:220
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:597
 #, php-format
-msgid "Die Datei \"%s\" existiert nicht."
-msgstr "File \"%s\" does not exist."
+msgid "Jeden %1$u. Monat am %2$u. %3$s"
+msgstr ""
 
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:230
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:606
 #, php-format
-msgid "Die Klassen der Schnittstelle zum System \"%s\" wurden geladen."
-msgstr "The classes of the interface to system %s have been loaded."
+msgid "Jeden %1$u. Monat am %2$u."
+msgstr ""
 
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:235
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:621
 #, php-format
-msgid "Die Klassen der Schnittstelle zum System \"%s\" wurden nicht geladen."
-msgstr "The classes of the interface to system %s have not been loaded."
-
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:253
-msgid "Angebundene Lernmodul-Typen: "
-msgstr "Associated learning module types:"
-
-#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:262
-msgid "Verwendete DB-Zugriffs-Klassen: "
-msgstr "Used DB access classes:"
-
-#: lib/navigation/ConsultationNavigation.php:64
-msgid "Meine Buchungen"
-msgstr "My bookings"
-
-#: lib/navigation/FooterNavigation.php:23
-#: lib/navigation/StudipNavigation.php:162
-msgid "Footer"
-msgstr "Footer"
-
-#: lib/navigation/FooterNavigation.php:59
-#, fuzzy
-msgid "Barrierefreiheitserklärung"
-msgstr "Accessibility settings"
-
-#: lib/navigation/FooterNavigation.php:89
-#, fuzzy
-msgid "Leichte Sprache"
-msgstr "Language of instruction"
-
-#: lib/navigation/OERNavigation.php:44
-msgid "Meine Materialien"
-msgstr "My learning materials"
-
-#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:30
-msgid "Nur Sie sind online"
-msgstr "No one else is online"
+msgid "Jedes Jahr im %1$s am letzten %2$s (%3$u Termine)"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:36
-msgid "Außer Ihnen ist eine Person online"
-msgstr "There is another one user online"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:628
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Jedes Jahr im %1$s am letzten %2$s bis zum %3$s"
+msgstr "on %1$s from %2$s to %3$s"
 
-#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:38
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:635
 #, php-format
-msgid "Es sind außer Ihnen %d Personen online"
-msgstr "Another %d users are online"
-
-#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:71
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:266
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:191
-msgid "Studiengruppen"
-msgstr "Study groups"
-
-#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:72
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:88
-msgid "Studiengruppensuche"
-msgstr "Search study groups"
-
-#: lib/navigation/CourseNavigation.php:28
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:34
-msgid "Meine Veranstaltungen & Einrichtungen"
-msgstr "My courses and institutes"
-
-#: lib/navigation/CourseNavigation.php:31
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:40
-msgid "Freie"
-msgstr "Public"
-
-#: lib/navigation/CourseNavigation.php:32
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:41
-msgid "Freie Veranstaltungen"
-msgstr "Public courses"
-
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:69
-msgid "Veranstaltungsadministration"
-msgstr "Course administration"
-
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:69
-msgid "Aktuelle Veranstaltungen"
-msgstr "Current courses"
-
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:74
-msgid "Ãœberschneidungsfreiheit"
-msgstr "Conflicting courses"
-
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:106
-msgid "Anmeldesets verwalten"
-msgstr "Manage admissions"
-
-#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:108
-msgid "teilnahmebeschränkte Veranstaltungen"
-msgstr "restricted courses"
-
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:54
-msgid "Studiengangsinformationen"
-msgstr "Course of study information"
+msgid "Jedes Jahr im %1$s am letzten %2$s ohne Begrenzung"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:70
-msgid "Fächer/Abschlüsse"
-msgstr "Subjects/degrees"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:643
+#, php-format
+msgid "Jedes Jahr im %1$s am %2$u. %3$s (%4$u Termine"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/MVVNavigation.php:82
-msgid "Materialien/Dokumente"
-msgstr "Materials/Documents"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:651
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Jedes Jahr im %1$s am %2$u. %3$s bis zum %4$s"
+msgstr "Date on %1$s, %2$s from %3$s to %4$s"
 
-#: lib/navigation/ToolsNavigation.php:29 lib/navigation/ToolsNavigation.php:31
-msgid "Tools"
-msgstr "Tools"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:659
+#, php-format
+msgid "Jedes Jahr im %1$s am %2$u. %3$s ohne Begrenzung"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:89
-msgid "Standorte"
-msgstr "Locations"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:670
+#, php-format
+msgid "Jedes Jahr am %1$u. %2$s (%3$u Termine)"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:138
-msgid "Anfragenplan"
-msgstr "List of requests"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:677
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Jedes Jahr am %1$u. %2$s bis zum %3$s"
+msgstr "%1$d. week, from %2$s to %3$s"
 
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:247
-#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:253
-msgid "Rundmails"
-msgstr "Circular mails"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:684
+#, php-format
+msgid "Jedes Jahr am %1$u. %2$s ohne Begrenzung"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:23
-msgid "Arbeitsplatz"
-msgstr "Work place"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:698
+#, php-format
+msgid "Jedes %1$u. Jahr im %2$s am letzten %3$s (%4$u Termine)"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:47
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:51
-msgid "Erstellen und Sammeln von Lernmaterialien"
-msgstr "Create and collect learning materials"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:706
+#, php-format
+msgid "Jedes %1$u. Jahr im %2$s am letzten %3$s bis zum %4$s"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:64
-msgid "Freigaben"
-msgstr "Releases"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:714
+#, php-format
+msgid "Jedes %1$u. Jahr im %2$s am letzten %3$s ohne Begrenzung"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:68
-msgid "Lesezeichen"
-msgstr "Bookmark"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:723
+#, php-format
+msgid "Jedes %1$u. Jahr im %2$s am %3$u. %4$s (%5$u Termine)"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:81
-msgid "Überblick über alle Dokumente"
-msgstr "Overview over all documents"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:732
+#, php-format
+msgid "Jedes %1$u. Jahr im %2$s am %3$u. %4$s bis zum %5$s"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:102
-msgid "Verwaltung von Ankündigungen in Ihren Bereichen"
-msgstr "Management of announcements in your areas"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:741
+#, php-format
+msgid "Jedes %1$u. Jahr im %2$s am %3$u. %4$s ohne Begrenzung"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:109
-msgid "Zentrale Sammlung Ihrer Fragebögen"
-msgstr "Central collection of your questionnaires"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:753
+#, php-format
+msgid "Jedes %1$u. Jahr am %2$u. %3$s (%4$u Termine)"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:130
-msgid "Erstellen Sie komplexe Befragungen"
-msgstr "Create complex surveys"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:761
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Jedes %1$u. Jahr am %2$u. %3$s bis zum %4$s"
+msgstr "%1$d. week, from %2$s to %3$s"
 
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:138
-msgid "Zugang zu externen Lernmaterialien"
-msgstr "Access to external learning materials"
+#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:769
+#, php-format
+msgid "Jedes %1$u. Jahr am %2$u. %3$s ohne Begrenzung"
+msgstr ""
 
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:145
-msgid "Verwaltung der Hilfe-Inhalte in diesem Stud.IP"
-msgstr "Help content management in this Stud.IP"
+#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:93
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s hat einen Termin im Kalender eingetragen"
+msgstr "%s has inserted a new date into your calendar."
 
-#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:150
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:196
-msgid "Hilfe-Texte"
-msgstr "Help texts"
+#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:124
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s hat einen Termin im Kalender gelöscht"
+msgstr "%s has deleted following date in your calendar:"
 
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:63
-#: lib/navigation/AvatarNavigation.php:33
-msgid "Persönliche Angaben"
-msgstr "Personal details"
+#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:171
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s hat Ihren Termin am %2$s angenommen"
+msgstr "%s has participated in the survey '%s'."
 
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:101
-msgid "Allgemeines"
-msgstr "General"
+#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:177
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s hat Ihren Termin am %2$s abgelehnt"
+msgstr "%1$s: Edit reservation on %2$s"
 
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:110
-msgid "Benachrichtigung"
-msgstr "Notification"
+#: lib/models/ModulteilDeskriptor.php:83 lib/models/ModulteilDeskriptor.php:91
+msgid "Modulteil-Deskriptor"
+msgstr "Module component descriptor"
 
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:118
-msgid "API-Berechtigungen"
-msgstr "API permissions"
+#: lib/models/LikertScale.php:37
+msgid "Likert-Skala"
+msgstr "Lickert scale"
 
-#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:125
-msgid "Drittanwendungen"
-msgstr "Third-party applications"
+#: lib/models/OERHost.php:159
+msgid "Kann von dem Server keine Daten bekommen."
+msgstr "Cannot receive data from the server."
 
-#: lib/navigation/CalendarNavigation.php:26
-#: lib/navigation/CalendarNavigation.php:45
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:291
-msgid "Stundenplan"
-msgstr "Timetable"
+#: lib/models/Vote.php:37
+msgid "Auswahlfrage"
+msgstr "Selection question"
 
-#: lib/navigation/SearchNavigation.php:54
-msgid "Veranstaltungsverzeichnis"
-msgstr "Course directory"
+#: lib/models/DatafieldEntryModel.class.php:257
+msgid "Datenfeld Einträge"
+msgstr "Data field entries"
 
-#: lib/navigation/StudipNavigation.php:55
-msgid "Belegungspläne"
-msgstr "Booking plans"
+#: lib/models/ContentTermsOfUse.class.php:112
+msgid "Ohne Bedingung"
+msgstr "Without restriction"
 
-#: lib/navigation/StudipNavigation.php:149
-msgid "Login CAS"
-msgstr "Login CAS"
+#: lib/models/ContentTermsOfUse.class.php:113
+msgid "Nur innerhalb geschlossener Veranstaltungen erlaubt"
+msgstr "Only allowed in closed courses"
 
-#: lib/navigation/StudipNavigation.php:153
-msgid "Login Shibboleth"
-msgstr "Login Shibboleth"
+#: lib/models/ContentTermsOfUse.class.php:114
+msgid "Nur für EigentümerIn erlaubt"
+msgstr "Only allowed for owner"
 
-#: lib/navigation/MessagingNavigation.php:49
-#, php-format
-msgid "Sie haben %d neue ungelesene Nachricht"
-msgid_plural "Sie haben %d neue ungelesene Nachrichten"
-msgstr[0] "You have %d new unread message"
-msgstr[1] "You have %d new unread messages"
+#: lib/models/ContentTermsOfUse.class.php:127
+msgid "Nicht definiert"
+msgstr "Undefined"
 
-#: lib/navigation/MessagingNavigation.php:52
+#: lib/models/ContentTermsOfUse.class.php:156
 #, php-format
-msgid "Sie haben %d ungelesene Nachricht"
-msgid_plural "Sie haben %d ungelesene Nachrichten"
-msgstr[0] "You have %d unread message"
-msgstr[1] "You have %d unread messages"
+msgid "Es existiert bereits ein Eintrag mit der ID %s!"
+msgstr "An entry with the ID %s already exists!"
 
-#: lib/navigation/MessagingNavigation.php:55
-#, php-format
-msgid "Sie haben %d alte empfangene Nachricht"
-msgid_plural "Sie haben %d alte empfangene Nachrichten"
-msgstr[0] "You have %d old received message"
-msgstr[1] "You have %d old received messages"
+#: lib/models/ContentTermsOfUse.class.php:161
+msgid "Es wurde kein Name für den Eintrag gesetzt!"
+msgstr "No name has been set for the entry!"
 
-#: lib/navigation/MessagingNavigation.php:58
-msgid "Sie haben keine alten empfangenen Nachrichten"
-msgstr "You do not have any old received messages"
+#: lib/models/CronjobTask.class.php:80
+msgid "fehlerhaft"
+msgstr "defective"
 
-#: lib/navigation/LoginNavigation.php:30
-msgid "für registrierte Nutzende"
-msgstr "for registered users"
+#: lib/models/NewsRange.class.php:57 lib/classes/forms/NewsRangesInput.php:116
+#: lib/classes/searchtypes/NewsRangesSearch.php:105
+msgid "Stud.IP-Startseite"
+msgstr "Stud.IP start page"
 
-#: lib/navigation/LoginNavigation.php:47
-msgid "um das System erstmalig zu nutzen"
-msgstr ""
+#: lib/models/Course.class.php:810
+msgid "unvollständig"
+msgstr "incomplete"
 
-#: lib/navigation/LoginNavigation.php:52
-msgid "Freier Zugang"
-msgstr "Open access"
+#: lib/models/Course.class.php:811
+msgid "in Bearbeitung"
+msgstr "in Editing"
 
-#: lib/navigation/LoginNavigation.php:53
-msgid "ohne Registrierung"
-msgstr "without registration"
+#: lib/models/Course.class.php:812
+msgid "fertig"
+msgstr "ready"
 
-#: lib/navigation/LoginNavigation.php:58
-msgid "zu Bedienung und Funktionsumfang"
-msgstr "to use and range of features"
+#: lib/models/Course.class.php:813
+msgid "undefiniert"
+msgstr "undefined"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:65
-msgid "Zur Startseite"
-msgstr "To the start page"
+#: lib/models/Course.class.php:835
+msgid "Neuer Anmeldemodus: Vorläufiger Eintrag"
+msgstr "New enrolment mode: Preliminary enrolment"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:68
-#, php-format
-msgid "%u neue Ankündigung"
-msgid_plural "%u neue Ankündigungen"
-msgstr[0] "%u new announcement"
-msgstr[1] "%u new announcements"
+#: lib/models/Course.class.php:835
+msgid "Neuer Anmeldemodus: Direkter Eintrag"
+msgstr "New enrolment mode: Direct enrolment"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:72
+#: lib/models/Course.class.php:839
+msgid "Anmeldung verbindlich"
+msgstr "Binding admission"
+
+#: lib/models/Course.class.php:839
+msgid "Anmeldung unverbindlich"
+msgstr "Non-binding admission"
+
+#: lib/models/Course.class.php:843
 #, php-format
-msgid "%u neuer Fragebogen"
-msgid_plural "%u neue Fragebögen"
-msgstr[0] "%u new questionnaire"
-msgstr[1] "%u new questionnaires"
+msgid "Neue Teilnehmerzahl: %s"
+msgstr "New amount of participants: %s"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:109
-msgid "Veranstaltungen an meinen Einrichtungen"
-msgstr "Courses at my institutes"
+#: lib/models/Course.class.php:847
+msgid "Warteliste aktiviert"
+msgstr "Wait list activated"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:117
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:124
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:145
-msgid "Studiengruppe anlegen"
-msgstr "Create study group"
+#: lib/models/Course.class.php:847
+msgid "Warteliste deaktiviert"
+msgstr "Wait list deactivated"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:138
-msgid "Verwaltung von Veranstaltungen"
-msgstr "Course management"
+#: lib/models/Course.class.php:851
+#, php-format
+msgid "Plätze auf der Warteliste geändert: %u"
+msgstr "Seats changed on the wait list: %u"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:153
-msgid "Verwaltung von Einrichtungen"
-msgstr "Institute management"
+#: lib/models/Course.class.php:855
+msgid "Nachrücken aktiviert"
+msgstr "Moving up activated"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:159
-msgid "Globale Benutzerverwaltung"
-msgstr "Global user management"
+#: lib/models/Course.class.php:855
+msgid "Nachrücken deaktiviert"
+msgstr "Moving up deactivated"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:205
-msgid "Ressourcenkategorien anpassen"
-msgstr "Modify resource categories"
+#: lib/models/Course.class.php:860
+#, php-format
+msgid "Neuer Hinweistext bei vorläufigen Eintragungen: %s"
+msgstr "New note for the case of preliminary enrolment: %s"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:244
-msgid "Hilfe-Texte und Touren"
-msgstr "Help texts and tours"
+#: lib/models/Course.class.php:862
+msgid "Hinweistext bei vorläufigen Eintragungen wurde entfert"
+msgstr "The note for the case of preliminary enrolment has been removed"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:256
-msgid "Posteingang"
-msgstr "Mail inbox"
+#: lib/models/Course.class.php:954
+msgid "Seminare"
+msgstr "Courses"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:263
-msgid "Meine Kontakte"
-msgstr "My contacts"
+#: lib/models/Modul.php:367
+#, php-format
+msgid "gültig im %s"
+msgstr "valid in %s"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:299
-msgid "Veranstaltungssuche"
-msgstr "Course search"
+#: lib/models/Modul.php:370
+#, php-format
+msgid "gültig %s bis %s"
+msgstr "valid %s to %s"
 
-#: lib/navigation/StartNavigation.php:312
-msgid "Schnelleinstieg"
-msgstr "Quick access"
+#: lib/models/Modul.php:898
+msgid "Unbekanntes Modul als Vorlage."
+msgstr "Unknown module as template."
 
-#: lib/navigation/AvatarNavigation.php:15
-msgid "Avatar-Menü"
-msgstr "Avatar menu"
+#: lib/models/Modul.php:904 lib/models/Fach.php:701
+msgid "Es muss mindestens eine verantwortliche Einrichtung zugewiesen werden."
+msgstr "At least one responsible institute must be assigned."
 
-#: lib/navigation/AvatarNavigation.php:49
-msgid "Logout"
-msgstr "Logout"
+#: lib/models/Modul.php:936
+msgid "Der Modulcode ist zu kurz (mindestens 3 Zeichen)."
+msgstr "The module code is too short (at least 3 characters)."
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:26
-msgid "Zu Ihrer Administrationsseite"
-msgstr "To your administration page"
+#: lib/models/Modul.php:944
+#, php-format
+msgid "Es existiert bereits ein Modul mit dem Code \"%s\"!"
+msgstr "A module with the code \"%s\" already exists!"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:41
-msgid "zurück zur ausgewählten Einrichtung"
-msgstr "back to selected institute"
+#: lib/models/Modul.php:952
+msgid "Die Dauer (in Semestern) des Moduls muss angegeben werden."
+msgstr "The duration (in semesters) of the module must be provided."
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:43
-msgid "zur ausgewählten Einrichtung"
-msgstr "to selected institute"
+#: lib/models/Modul.php:958
+msgid "Die Kapazität/Teilnehmendenzahl des Moduls muss angegeben werden."
+msgstr "The capacity / number of participants of the module must be specified."
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:47
-msgid "zurück zur ausgewählten Veranstaltung"
-msgstr "back to selected course"
+#: lib/models/Modul.php:963
+msgid "Die Kreditpunkte müssen angegeben werden."
+msgstr "Credit points must be provided."
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:49
-msgid "zur neu angelegten Veranstaltung"
-msgstr "to newly created course"
+#: lib/models/Modul.php:968
+msgid "Der Notenfaktor für die Endnote des Studiengangs muss angegeben werden."
+msgstr ""
+"The share for the final degree of the course of study has to be specified."
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:51
-msgid "zur ausgewählten Veranstaltung"
-msgstr "to selected course"
+#: lib/models/MvvFile.php:346
+msgid "Dokument suchen"
+msgstr "Search document"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:65
-msgid "Automatisiertes Eintragen"
-msgstr "Automatic enrolment"
+#: lib/models/StudycourseType.php:53
+msgid "Unbekannter Studiengangstyp"
+msgstr "Unknown course of study type"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:76
-msgid "Funktionen / Gruppen"
-msgstr "Functions / Groups"
+#: lib/models/LvgruppeSeminar.php:51 lib/models/LvgruppeSeminar.php:59
+msgid "Zuordnung Veranstaltung zu Lehrveranstaltungsgruppe"
+msgstr "Assignment of course to course group"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:87
-msgid "Neue Einrichtung anlegen"
-msgstr "Enter a new institute"
+#: lib/models/Lvgruppe.php:617
+msgid ""
+"Der Name der Lehrveranstaltungsgruppe ist zu kurz (mindestens 4 Zeichen)."
+msgstr "The name of the course group is too short (at least 4 characters)."
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:91
-#: lib/models/resources/Location.class.php:73
-msgid "Standort"
-msgid_plural "Standorte"
-msgstr[0] "Location"
-msgstr[1] "Locations"
+#: lib/models/Lvgruppe.php:625
+#, php-format
+msgid ""
+"Es existiert bereits eine Lehrveranstaltungsgruppe mit dem Namen \"%s\"!"
+msgstr "A course group with the name \"%s\" already exists!"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:94
-msgid "Einrichtungshierarchie"
-msgstr "Institute hierarchy"
+#: lib/models/SeminarCycleDate.class.php:190
+#, php-format
+msgid "%s, ab der %s. Semesterwoche"
+msgstr "%s, starting in the %s. semester week"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:95
-msgid "Veranstaltungshierarchie"
-msgstr "Course hierarchy"
+#: lib/models/FeedbackElement.php:144
+msgid ","
+msgstr ","
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:129
-msgid "Werbebanner"
-msgstr "Advertising banner"
+#: lib/models/Fach.php:707
+msgid "Der Name des Faches ist zu kurz (mindestens 4 Zeichen)."
+msgstr "The field of study's name is too short (at least 4 characters)."
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:162
-msgid "Bilder-Pool"
-msgstr "Image pool"
+#: lib/models/Fach.php:715
+#, php-format
+msgid "Es existiert bereits ein Fach mit dem Namen \"%s\"!"
+msgstr "A field of study with the name \"%s\" already exists!"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:190
-msgid "Anlegeassistent"
-msgstr "Course set-up wizard"
+#: lib/models/Fach.php:794
+msgid "Fächer/Studiengänge"
+msgstr "Field of study / course of study"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:203
-msgid "Webservices"
-msgstr "Web services"
+#: lib/models/MvvContact.php:449
+msgid "Interne Person"
+msgstr "Internal person"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:211
-msgid "Pers. Dateibereich"
-msgstr "Personal file area"
+#: lib/models/MvvContact.php:450
+msgid "Externe Person"
+msgstr "External person"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:218
-msgid "API"
-msgstr "API"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:68
+msgid "Es wurde kein Name für die neue Ressourcenkategorie angegeben!"
+msgstr "No name was provided for the new resource category!"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:221
-msgid "OAuth2"
-msgstr "OAuth2"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:131
+#, php-format
+msgid "Die Ressourcenkategorie %s konnte nicht gespeichert werden!"
+msgstr "The resource category %s could not be saved!"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:234
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:235
-msgid "Log"
-msgstr "Log"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:563
+msgid ""
+"Die Positionsangabe kann nicht umgewandelt werden, da die angegebene "
+"Ressourceneigenschaft verwaist (ohne zugehörige Definition) ist!"
+msgstr ""
+"The position data cannot be converted since the specified resource property "
+"is orphaned (without a definition)!"
 
-#: lib/navigation/AdminNavigation.php:250
-msgid "Admin-Plugins"
-msgstr "Admin plug-ins"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:570
+msgid ""
+"Die Positionsangabe kann nicht umgewandelt werden, da die angegebene "
+"Ressourceneigenschaft nicht vom Typ 'position' ist!"
+msgstr ""
+"The posision data cannot be converted since the specified resource property "
+"is not a 'position' property!"
 
-#: lib/filesystem/VirtualFolderType.php:59
-msgid "Virtueller Ordner"
-msgstr "Virtual folder"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:580
+msgid ""
+"Die Positionsangabe kann nicht umgewandelt werden, da sie ungültige Daten "
+"enthält!"
+msgstr "The posision data cannot be converted since it contains invalid data!"
+
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:659
+msgid "Unzureichende Berechtigungen zum globalen Sperren der Raumverwaltung!"
+msgstr "Insufficient permissions to globally lock the room management system!"
 
-#: lib/filesystem/URLFile.php:105 lib/filesystem/LibraryFile.class.php:280
-msgid "Öffnen"
-msgstr "Open"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:666
+#, php-format
+msgid ""
+"Im Zeitbereich vom %1$s bis %2$s gibt es bereits eine globale Sperrung der "
+"Raumverwaltung!"
+msgstr ""
+"A global lock of the room management system already exists in the period "
+"from %1$s to %2$s!"
 
-#: lib/filesystem/TimedFolder.php:55
-msgid "Zeitgesteuerter Ordner"
-msgstr "Time-controlled folder"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:681
+#, php-format
+msgid ""
+"Fehler beim Speichern der globalen Sperre der Raumverwaltung im Zeitbereich "
+"vom %1$s bis %2$s!"
+msgstr ""
+"Error while saving the global lock of the room management system in the "
+"period from %1$s to %2$s!"
 
-#: lib/filesystem/TimedFolder.php:184
-msgid "Bitte geben Sie eine Start- und/oder Endzeit an."
-msgstr "Please specify a start and/or end time."
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:705
+msgid ""
+"Die Positionsangabe kann nicht formatiert werden, da die angegebene "
+"Ressourceneigenschaft verwaist (ohne zugehörige Definition) ist!"
+msgstr ""
+"The position data cannot be formatted since the specified resource property "
+"is orphaned (without a definition)!"
 
-#: lib/filesystem/TimedFolder.php:191
-msgid "Die Startzeit muss kleiner als die Endzeit sein."
-msgstr "The start time must be earlier than the end time."
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:710
+msgid ""
+"Die Positionsangabe kann nicht formatiert werden, da die angegebene "
+"Ressourceneigenschaft nicht vom Typ \"position\" ist!"
+msgstr ""
+"The posision data cannot be converted since the specified resource property "
+"is not a 'position' property!"
 
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:47
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:721
 #, php-format
-msgid "Die maximale Dateigröße von %s wurde überschritten!"
-msgstr "The maximum file size of %s has been exceeded!"
+msgid "%s°S"
+msgstr "%s°S"
 
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:50 lib/filesystem/FileManager.php:289
-#: lib/filesystem/FileManager.php:292
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:731
 #, php-format
-msgid "Ein Systemfehler ist beim Upload aufgetreten. Fehlercode: %s."
-msgstr "A system error occurred during upload. Error code: %s."
-
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:291
-msgid "Link kopieren"
-msgstr "Copy link"
-
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:305
-msgid "Im OER Campus veröffentlichen"
-msgstr "Publish in the OER campus"
+msgid "%s°N"
+msgstr "%s°N"
 
-#: lib/filesystem/StandardFile.php:319
-msgid "Material für OER Campus vorschlagen"
-msgstr "Suggest learning material for the OER Campus"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:743
+#, php-format
+msgid "%s°O"
+msgstr "%s°E"
 
-#: lib/filesystem/InboxFolder.php:27
-msgid "Alle Anhänge eingegangener Nachrichten"
-msgstr "All attachments of incoming messages"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:753
+#, php-format
+msgid "%s°W"
+msgstr "%s°W"
 
-#: lib/filesystem/InboxFolder.php:77
-msgid "Eingehende Dateianhänge"
-msgstr "Incoming file attachments"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:767
+#, php-format
+msgid "%s m unter NHN"
+msgstr "%s m below sea level"
 
-#: lib/filesystem/InboxOutboxFolder.php:49
-msgid "InboxOutboxFolder"
-msgstr "InboxOutboxFolder"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:777
+#, php-format
+msgid "%s m über NHN"
+msgstr "%s m above sea level"
 
-#: lib/filesystem/InboxOutboxFolder.php:175
-msgid "InboxOutbox-Ordner können nicht bearbeitet werden!"
-msgstr "InboxOutbox folders cannot be edited!"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:802
+msgid ""
+"Eine URL zur Straßenkarte kann nicht erzeugt werden, da die angegebene "
+"Ressourceneigenschaft verwaist (ohne zugehörige Definition) ist!"
+msgstr ""
+"An URL to the street map cannot be created since the specified resource "
+"property is orphaned (without a definition)!"
 
-#: lib/filesystem/InboxOutboxFolder.php:211
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:807
 msgid ""
-"In InboxOutbox-Ordnern können keine nutzerdefinierten Unterordner erzeugt "
-"werden!"
-msgstr "No user-defined subfolders can be created in InboxOutbox folders!"
+"Eine URL zur Straßenkarte kann nicht erzeugt werden, da die angegebene "
+"Ressourceneigenschaft nicht vom Typ 'position' ist!"
+msgstr ""
+"An URL to the street map cannot be created since the specified resource "
+"property is not a 'position' property!"
 
-#: lib/filesystem/StandardFolder.php:49
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:100
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:147
-msgid "Ordner"
-msgstr "Folder"
+#: lib/resources/ResourceManager.class.php:1030
+msgid "Mindestens eine Rechtestufe fehlt zum Vergleich!"
+msgstr "At least one permission level is missing for the comparison!"
 
-#: lib/filesystem/StandardFolder.php:211
-#: lib/filesystem/CourseTopicFolder.php:105
-msgid "Die Bezeichnung des Ordners fehlt."
-msgstr "The folder's description is missing."
+#: lib/resources/RoomManager.class.php:325
+#, php-format
+msgid "Ihre Raumanfrage für den Raum %1$s wurde von %2$s aufgelöst"
+msgstr "Your room request for the room %1$s has been resolved by %2$s"
 
-#: lib/filesystem/StandardFolder.php:241
+#: lib/resources/RoomManager.class.php:330
 #, php-format
-msgid "Die maximale Größe für einen Upload (%s) wurde überschritten."
-msgstr "The maximal size for an upload (%s) has been exceeded."
+msgid "Ihre Raumanfrage für den Raum %1$s wurde von %2$s aufgelöst."
+msgstr "Your room request for the room %1$s has been resolved by %2$s."
 
-#: lib/filesystem/StandardFolder.php:257
+#: lib/resources/RoomManager.class.php:352
 #, php-format
-msgid "Sie dürfen den Dateityp %s nicht hochladen!"
-msgstr "You are not allowed to upload the file type %s!"
+msgid ""
+"Für die Veranstaltung %1$s wurden Raumbuchungen für die folgenden Termine "
+"erstellt:"
+msgstr ""
+"Room bookings have been created for the following dates of the course %1$s:"
 
-#: lib/filesystem/StandardFolder.php:351 lib/filesystem/FileManager.php:803
+#: lib/resources/RoomManager.class.php:359
 #, php-format
-msgid "Ungenügende Berechtigungen zum Löschen der Datei %s in Ordner %s!"
-msgstr "Insufficient permissions to delete the file %s in folder %s!"
+msgid "Am %1$s von %2$s Uhr bis %3$s Uhr"
+msgstr "On %1$s from %2$s until %3$s"
 
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:114
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:152
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:186
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Das ZIP-Archiv ist zu groß! Die maximal erlaubte Größe ist %s!"
-msgstr "The ZIP archive is too big! Maximum allowed size is %d bytes!"
+#: lib/resources/RoomManager.class.php:371
+#, php-format
+msgid "Auflösung einer Raumanfrage in Veranstaltung %s"
+msgstr "Resolving a room request in course %s"
 
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:176
+#: lib/admission.inc.php:177
 #, php-format
 msgid ""
-"Das Archiv beinhaltet zu viele Dateibereich-Objekte! Die Obergrenze liegt "
-"bei %d Objekten!"
+"Sie sind in der Warteliste der Veranstaltung **%s (%s)** hochgestuft worden. "
+"Sie stehen zur Zeit auf Position %s."
 msgstr ""
-"The archive contains too many file area objects! The limit is %d objects!"
+"You have been promoted within the waiting list for the course **%s(%s)**. At "
+"present you are at position %s."
 
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:383
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:512
-msgid "Der Zielpfad für das Archiv wurde nicht angegeben!"
-msgstr "The destination path for the archive has not been provided!"
+#: lib/admission.inc.php:288
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie haben den Status vorläufig akzeptiert in der Veranstaltung **%s (%s)** "
+"erhalten, da für Sie ein Platz freigeworden ist."
+msgstr ""
+"You have provisionally been accepted for the course **%s (%s)**, because a "
+"place became available."
 
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:391
-msgid "Es wurden keine Dateien ausgewählt!"
-msgstr "No files have been selected!"
+#: lib/meine_seminare_func.inc.php:32 lib/classes/SemBrowse.class.php:449
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:585
+msgid "keine Studienbereiche eingetragen"
+msgstr "no fields of study entered"
 
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:484
-msgid "Das ZIP Archiv enthält keine Dateien!"
-msgstr "The ZIP archive doesn't contain any file!"
+#: lib/meine_seminare_func.inc.php:41
+msgid "keine Gruppierung"
+msgstr "no grouping"
 
-#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:741
-msgid "Der Ordner wurde im Dateisystem des Servers nicht gefunden!"
-msgstr "The folder could not be found in the server's file system!"
+#: lib/meine_seminare_func.inc.php:56 lib/classes/MyRealmModel.php:799
+msgid "Keinem Modul zugeordnet"
+msgstr "Not assigned to a module"
 
-#: lib/filesystem/PublicFolder.php:27
-msgid "Ein Ordner für öffentlich zugängliche Daten"
-msgstr "A folder for files which are open to the public"
+#: lib/extern/ExternPageCourses.php:150
+#, fuzzy
+msgid "Vorheriges"
+msgstr "previous"
 
-#: lib/filesystem/PublicFolder.php:113
-msgid ""
-"Dateien aus diesem Ordner werden auf Ihrer Profilseite zum Download "
-"angeboten."
-msgstr ""
-"Files from this folder will be made available for download on your profile "
-"page."
+#: lib/extern/ExternPageCourses.php:151
+#, fuzzy
+msgid "Aktuelles"
+msgstr "current"
 
-#: lib/filesystem/PublicFolder.php:114
-msgid "Dateien aus diesem Ordner sind für alle Stud.IP Nutzer zugreifbar."
-msgstr "Files from this folder are accessible for all Stud.IP users."
+#: lib/extern/ExternPageCourses.php:152
+#, fuzzy
+msgid "Nächstes"
+msgstr "next"
 
-#: lib/filesystem/MVVFolder.php:56
-msgid "Ein Ordner für Studiengänge"
-msgstr "A folder for courses of study"
+#: lib/extern/ExternPageCourses.php:165
+#, fuzzy
+msgid "Keine Gruppierung"
+msgstr "no grouping"
 
-#: lib/filesystem/MVVFolder.php:66
-msgid ""
-"Dateien aus diesem Ordner werden durch den Studiengang zum Download "
-"angeboten."
-msgstr ""
-"Files of this folder are available for downloading by the course of study."
+#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:83
+#, fuzzy
+msgid "Wochen"
+msgstr "Week"
 
-#: lib/filesystem/MessageFolder.php:132
-msgid "Nachrichtenordner"
-msgstr "Message folder"
+#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:84
+#, fuzzy
+msgid "Monate"
+msgstr "Month"
 
-#: lib/filesystem/HomeworkFolder.php:31
-msgid "Ordner für Hausarbeiten"
-msgstr "Homework folder"
+#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:85
+#, fuzzy
+msgid "Jahre"
+msgstr "Year"
 
-#: lib/filesystem/InstitutePublicFolder.php:23
-#: lib/filesystem/CoursePublicFolder.php:27
-msgid "Ordner für öffentlich zugängliche Dateien"
-msgstr "Folder for publicly accessible files"
+#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:98
+#, fuzzy
+msgid "Angegebenes Startdatum"
+msgstr "Coupled system"
 
-#: lib/filesystem/InstitutePublicFolder.php:78
-msgid ""
-"Dateien aus diesem Ordner sind auch für Personen sichtbar, die nicht der "
-"Einrichtung zugeordnet sind."
-msgstr ""
-"Files from this folder are visible for persons who are not assigned to the "
-"institute."
+#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:99
+#, fuzzy
+msgid "Aktuelles Datum"
+msgstr "Current name"
 
-#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:156
-#: templates/library/library_document_info.php:12
-msgid "Suche in der Bibliothek"
-msgstr "Library search"
+#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:100
+#, fuzzy
+msgid "Nächstes Semester"
+msgstr "whole semester"
 
-#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:325
-msgid "Fehler beim Speichern der Datei!"
-msgstr "Error while saving the file!"
+#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:101
+#, fuzzy
+msgid "Nächste Woche"
+msgstr "Next request"
 
-#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:331
-msgid "Es gibt kein Dateiobjekt zum Bibliothekseintrag!"
-msgstr "No file object exists for the library entry!"
+#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:102
+#, fuzzy
+msgid "Nächster Monat"
+msgstr "Next date"
 
-#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:340
-msgid "Das Dateiobjekt zum Bibliothekseintrag hat keine Metadaten!"
-msgstr "The file object for the library entry does not have metadata!"
+#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:103
+#, fuzzy
+msgid "Nächstes Jahr"
+msgstr "next"
 
-#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:346
-msgid "Die neue Datei konnte nicht gespeichert werden!"
-msgstr "The new file could not be saved!"
+#: lib/extern/ExternPagePersons.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Titel vorangestellt"
+msgstr "Second title"
 
-#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:355
-msgid ""
-"Die Verknüfpung der Datei mit dem Bibliothekseintrag konnte nicht "
-"gespeichert werden!"
-msgstr "The link of the file with the library entry could not be saved!"
+#: lib/extern/ExternPageDownload.php:37
+#, fuzzy
+msgid "Autor:in"
+msgstr "Author"
 
-#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:360
-msgid "Der Bibliothekseintrag ist nicht mit einer virtuellen Datei verknüpft!"
-msgstr "The library entry is not linked to a virtual file!"
+#: lib/extern/ExternPagePersBrowse.php:88
+#, fuzzy
+msgid "Tutoren/Tutorinnen"
+msgstr "Tutors"
 
-#: lib/filesystem/CourseTopicFolder.php:25
-msgid "Themen-Ordner"
-msgstr "Topic folder"
+#: lib/extern/ExternPagePersBrowse.php:89
+msgid "Dozenten/Dozentinnen"
+msgstr ""
 
-#: lib/filesystem/CourseTopicFolder.php:61 lib/raumzeit/Issue.class.php:175
-#: lib/raumzeit/Issue.class.php:177
-msgid "(Thema gelöscht)"
-msgstr "(Topic deleted)"
+#: lib/extern/ExternPagePersBrowse.php:90
+#, fuzzy
+msgid "Administratoren/Administratorinnen"
+msgstr "Admins"
 
-#: lib/filesystem/CourseTopicFolder.php:101
-msgid "Es wurde kein Thema ausgewählt."
-msgstr "No topic has been selected."
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:475
+msgid "Der Suchbegriff fehlt oder ist zu kurz"
+msgstr "Search string missing or too short"
 
-#: lib/filesystem/ResourceFolder.class.php:14
-msgid "Ressourcen-Dateiordner"
-msgstr "Resource folder"
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:478 lib/classes/SemBrowse.class.php:480
+msgid "Ihre Suche ergab keine Treffer"
+msgstr "No results found for your search"
 
-#: lib/filesystem/ResourceFolder.class.php:119
-msgid "Ressourcenordner dürfen nicht geändert werden!"
-msgstr "Resource folders must not be modified!"
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:497
+msgid "Stud.IP Veranstaltungen"
+msgstr "Stud.IP courses"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:203
-msgid "Geschützte Dateisammlung"
-msgstr "Protected document collection"
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:553
+#, php-format
+msgid "%s Veranstaltungen gefunden %s, Gruppierung: %s"
+msgstr "%s courses found %s, grouping: %s"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:203
-msgid "Dateisammlung"
-msgstr "Document collection"
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:620 lib/classes/SemBrowse.class.php:877
+msgid "Zutritt auf Anfrage"
+msgstr "Entry upon request, only"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:324
-msgid "Keine Schreibrechte für Zielordner!"
-msgstr "No write permissions for destination folder!"
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:634 lib/classes/SemBrowse.class.php:954
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:994
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourses.php:167
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourses.php:230
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMyCourses.php:132
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchMyCourses.php:167
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:649
+#: templates/dates/seminar_html.php:82 templates/dates/seminar_html.php:93
+msgid "mehr"
+msgstr "more"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:345
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:921
+#, php-format
+msgid "%u Unterveranstaltungen anzeigen"
+msgstr "Show %u sub-courses"
+
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:927
+#, php-format
+msgid "%u Unterveranstaltungen ausblenden"
+msgstr "Hide %u sub-courses"
+
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:964
+#, php-format
+msgid "%u Unterveranstaltungen"
+msgstr "%u sub-courses"
+
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1185
+msgid "Vorlesungsverzeichnis"
+msgstr "Course directory"
+
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1191
+msgid "Einrichtungsverzeichnis"
+msgstr "Institute directory"
+
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1197
+msgid "Modulverzeichnis"
+msgstr "Module index"
+
+#: lib/classes/SemBrowse.class.php:1337
+msgid "Veranstaltungsklassen"
+msgstr "Course classes"
+
+#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:318
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Datei \"%1$s\" wurde vom Virenscanner überprüft. Dabei wurde das Virus "
-"\"%2$s\" gefunden. Die Datei wird nicht hochgeladen."
+"Sie haben leider bei der Platzverteilung der Veranstaltung **%s** __keinen__ "
+"Platz erhalten."
 msgstr ""
-"The file \"%1$s\" was checked by the virus scanner. The virus \"%2$s\" was "
-"found. The file will not be uploaded."
+"Unfortunately you __didn't__ get a seat in the seat allocation for the "
+"course **%s**."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:351
+#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:321
+#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:361
+#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:395
+#, php-format
+msgid "Sie hatten für diese Veranstaltung die Priorität %s gewählt."
+msgstr "Priority %s set for this course."
+
+#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:357
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Datei \"%1$s\" wurde vom Virenscanner überprüft. Dabei ist ein Problem "
-"aufgetreten: %2$s"
+"Sie haben leider bei der Platzverteilung der Veranstaltung **%s** __keinen__ "
+"Platz erhalten. Sie wurden jedoch auf Position %s auf die Warteliste "
+"gesetzt. Das System wird Sie automatisch eintragen und benachrichtigen, "
+"sobald ein Platz für Sie frei wird."
 msgstr ""
-"The file \"%1$s\" was checked by the virus scanner. A problem occurred: %2$s"
+"Unfortunately, you were _not_ accepted for the course **%s** . You have been "
+"added to the waiting list. The current position is %s. You will be noticed "
+"if you are accepted to the course."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:431
+#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:385
 #, php-format
-msgid "Sie sind nicht dazu berechtigt, die Datei %s zu aktualisieren!"
-msgstr "You are not allowed to update the file %s!"
+msgid ""
+"Sie haben bei der Platzvergabe der Veranstaltung **%s** einen vorläufigen "
+"Platz erhalten. Die endgültige Zulassung zu der Veranstaltung ist noch von "
+"weiteren Bedingungen abhängig, die Sie bitte der Veranstaltungsbeschreibung "
+"entnehmen."
+msgstr ""
+"You have been accepted as participant of the course **%s**. This is "
+"preliminary. Final admittance to the course depends on further pre-"
+"requisites specified in the course description."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:456 lib/filesystem/FileManager.php:462
-#: lib/filesystem/FileManager.php:477 lib/filesystem/FileManager.php:506
+#: lib/classes/admission/RandomAlgorithm.class.php:390
+#, php-format
 msgid ""
-"Aktualisierte Datei konnte nicht ins Stud.IP Dateisystem übernommen werden!"
-msgstr "Updated file could not be inserted in the Stud.IP file system!"
+"Sie haben bei der Platzvergabe der Veranstaltung **%s** einen Platz "
+"erhalten. Damit sind Sie für die Teilnahme an der Veranstaltung zugelassen. "
+"Ab sofort finden Sie die Veranstaltung in der Ãœbersicht Ihrer "
+"Veranstaltungen."
+msgstr ""
+"You obtained a seat in the seat allocation of the course **%s**. You are "
+"thereby approved for the participation in the course. You will find the "
+"course in the overview of your courses from now on."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:599
-msgid "Dateireferenz ist keinem Ordner zugeordnet!"
-msgstr "File reference is not assigned to a folder!"
+#: lib/classes/admission/UserFilterField.class.php:94
+#: lib/classes/admission/userfilter/SemesterOfStudyCondition.class.php:48
+#: lib/classes/admission/userfilter/StgteilVersionCondition.class.php:46
+#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:41
+msgid "ist"
+msgstr "is"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:604
-msgid "Ordnertyp konnte nicht ermittelt werden!"
-msgstr "Folder type could not be determined!"
+#: lib/classes/admission/UserFilterField.class.php:95
+#: lib/classes/admission/userfilter/SemesterOfStudyCondition.class.php:49
+#: lib/classes/admission/userfilter/StgteilVersionCondition.class.php:47
+#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:42
+msgid "ist nicht"
+msgstr "is not"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:609
-#, php-format
-msgid "Ungenügende Berechtigungen zum Bearbeiten der Datei %s!"
-msgstr "Insufficient privileges for modifying file %s!"
+#: lib/classes/admission/UserFilterField.class.php:259
+msgid "Nutzerfilterfeld"
+msgstr "User filter field"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:624
-#, php-format
-msgid "Verzeichnis von Datei %s nicht gefunden!"
-msgstr "Directory of file %s not found!"
+#: lib/classes/admission/AdmissionUserList.class.php:331
+msgid ""
+"Bei der Platzverteilung zu Veranstaltungen werden die betreffenden Personen "
+"nur nachrangig berücksichtigt."
+msgstr ""
+"During the seat allocation of courses the persons concerned will get seats "
+"after all others."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:641
-#, php-format
-msgid "Inhalts-Nutzungsbedingungen mit ID %s nicht gefunden!"
-msgstr "Content terms of use with ID %s not found!"
+#: lib/classes/admission/AdmissionUserList.class.php:336
+msgid ""
+"Bei der Platzverteilung zu Veranstaltungen werden die betreffenden Personen "
+"vor allen anderen einen Platz erhalten."
+msgstr ""
+"During the seat allocation of courses the persons concerned will get seats "
+"before all others."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:666
+#: lib/classes/admission/AdmissionUserList.class.php:341
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Speichern der Änderungen bei Datei %s"
-msgstr "Error while saving the changes in file %s"
+msgid ""
+"Bei der Platzverteilung zu Veranstaltungen haben die betreffenden Personen "
+"gegenüber Anderen eine %s-fache Chance darauf, einen Platz zu erhalten."
+msgstr "In admission persons have %s times the chance of getting a seat."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:695 lib/filesystem/FileManager.php:734
-#: lib/filesystem/FileManager.php:798
-msgid "Ordnertyp des Quellordners konnte nicht ermittelt werden!"
-msgstr "Folder type of the source folder could not be determined!"
+#: lib/classes/admission/AdmissionRule.class.php:208
+msgid ""
+"Legt eine Regel fest, die erfüllt sein muss, um sich erfolgreich zu einer "
+"Menge von Veranstaltungen anmelden zu können."
+msgstr "Define conditions to enrol to courses."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:703 lib/filesystem/FileManager.php:742
-#, php-format
-msgid "Ungenügende Berechtigungen zum Kopieren der Datei %s in Ordner %s!"
-msgstr "Insufficient permissions to copy the file %s into folder %s!"
+#: lib/classes/admission/AdmissionRule.class.php:382
+#: lib/admissionrules/timedadmission/TimedAdmission.class.php:236
+msgid "Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen."
+msgstr "The end date must not lie before the start date."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:768
-msgid "Datei konnte nicht gespeichert werden."
-msgstr "File could not be saved."
+#: lib/classes/admission/userfilter/SemesterOfStudyCondition.class.php:46
+#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:39
+msgid "mindestens"
+msgstr "at least"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:812
-msgid "Dateireferenz konnte nicht gelöscht werden."
-msgstr "File reference could not be deleted."
+#: lib/classes/admission/userfilter/SemesterOfStudyCondition.class.php:47
+#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:40
+msgid "höchstens"
+msgstr "at most"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:840
-msgid "Es wurde kein Ordnertyp angegeben!"
-msgstr "No folder type has been specified!"
+#: lib/classes/admission/userfilter/PermissionCondition.class.php:31
+msgid "Student/in"
+msgstr "Student"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:846
-#, php-format
-msgid "Die Klasse %s ist nicht von FolderType abgeleitet!"
-msgstr "The class %s is not derived from FolderType!"
+#: lib/classes/admission/userfilter/PermissionCondition.class.php:32
+msgid "Tutor/in"
+msgstr "Tutor"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:853
-msgid "Es wurde kein Ordnername angegeben!"
-msgstr "No folder name has been provided!"
+#: lib/classes/admission/userfilter/PermissionCondition.class.php:33
+msgid "Lehrende/r"
+msgstr "Lecturer"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:871
-#, php-format
-msgid ""
-"Ein Ordner vom Typ %s kann nicht in einem Ordner vom Typ %s erzeugt werden!"
-msgstr "A folder of type %s cannot be created inside a folder of type %s!"
+#: lib/classes/admission/userfilter/SubjectConditionAny.class.php:48
+msgid "Alle Studienfächer"
+msgstr "All fields of study"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:879
-msgid "Sie sind nicht dazu berechtigt, einen Unterordner zu erstellen!"
-msgstr "You are not allowed to create a subfolder!"
+#: lib/classes/admission/userfilter/DatafieldCondition.class.php:28
+msgid "Datenfeld"
+msgstr "Data field"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:925
-#, php-format
-msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Kopieren von Ordner %s in Ordner %s!"
-msgstr "Insufficient permissions to copy the folder %s into folder %s!"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:190
+msgid "Element wurde um eine Position nach oben verschoben."
+msgstr "Element has been moved up one position."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:936
-#, php-format
-msgid ""
-"Unzureichende Berechtigungen zum Kopieren von Veranstaltungsordner %s in "
-"Ordner %s!"
-msgstr "Insufficient permissions to copy the course folder %s into folder %s!"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:190
+msgid "Element wurde um eine Position nach unten verschoben."
+msgstr "Element has been moved down one position."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:970
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:198
+msgid "Neues Element"
+msgstr "New element"
+
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:204
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:251
 msgid ""
-"Ein Ordner kann nicht in sich selbst oder einen seiner Unterordner kopiert "
-"werden!"
-msgstr "A folder cannot be copied into itself or one of its subfolders!"
+"Wählen Sie einen Namen für dieses Element, oder verlinken Sie es mit einer "
+"Einrichtung in Stud.IP"
+msgstr "Give this element a name or link it with an institute in Stud.IP"
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:1033
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:230
 #, php-format
-msgid ""
-"Unzureichende Berechtigungen zum Verschieben von Ordner %s in Ordner %s!"
-msgstr "Insufficient permissions to move the folder %s into folder %s!"
+msgid "Ihre Suche ergab %s Treffer."
+msgstr "Your search had %s results."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:1058
-msgid ""
-"Ein Ordner kann nicht in sich selbst oder einen seiner Unterordner "
-"verschoben werden!"
-msgstr "A folder cannot be moved into itself or one of its subfolders!"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:232
+msgid "Sie haben keinen Suchbegriff eingegeben."
+msgstr "You have not entered any search string."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:1091
-msgid "Fehler beim Verschieben des Ordners."
-msgstr "Error while moving the folder."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:276
+msgid "Dieses Element wurde neu eingefügt."
+msgstr "This element has been re-inserted."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:1131
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:284
+msgid "Element wurde geändert."
+msgstr "Element has been changed."
+
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:310
 #, php-format
-msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Löschen von Ordner %s!"
-msgstr "Insufficient permissions to delete folder %s!"
+msgid "%s Elemente wurden eingefügt."
+msgstr "%s elements have been inserted."
 
-#: lib/filesystem/FileManager.php:1144
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:324
+msgid ""
+"Sie beabsichtigen dieses Element, inklusive aller Unterelemente, zu löschen. "
+msgstr "You are about to delete this element including all sub-elements."
+
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:325
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Löschvorgang von Ordner %s!"
-msgstr "Error while deleting folder %s!"
+msgid "Es werden insgesamt %s Elemente gelöscht!"
+msgstr "A total of %s elements have been deleted!"
 
-#: lib/filesystem/OutboxFolder.php:28
-msgid "Alle Anhänge gesendeter Nachrichten"
-msgstr "All attachments of sent messages"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:326
+msgid "Wollen Sie diese Elemente wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete these elements?"
 
-#: lib/filesystem/OutboxFolder.php:89
-msgid "Ausgehende Dateianhänge"
-msgstr "Outgoing file attachments"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:328
+msgid "JA"
+msgstr "YES"
 
-#: lib/filesystem/MaterialFolder.php:53
-msgid "Materialordner zum Anbieten von Inhalten zum Download"
-msgstr "Material folder to offer content for downloading"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:329
+msgid "NEIN"
+msgstr "NO"
 
-#: lib/filesystem/CoursePublicFolder.php:108
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:345
+#, php-format
 msgid ""
-"Dateien aus diesem Ordner werden auf der Detailseite der Veranstaltung zum "
-"Download angeboten."
+"Das Element <b>%s</b> und alle Unterelemente (insgesamt %s) wurden gelöscht. "
 msgstr ""
-"Files from this folder will be made available for downloading on the details "
-"page of the course."
+"Element <b>%s</b> and all sub-elements (a total of %s) have been deleted."
 
-#: lib/filesystem/UnknownFileType.php:116
-msgid "Unbekannter Dateityp"
-msgstr "Unknown file type"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:347
+msgid "Fehler, es konnten keine Elemente gelöscht werden!"
+msgstr "Error, no element deleted!"
 
-#: lib/filesystem/HiddenFolder.php:37
-msgid "Unsichtbarer Ordner"
-msgstr "Invisible folder"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:350
+#, php-format
+msgid "<br>Es wurden %s Datenfelder gelöscht. "
+msgstr "<br>%s data fields deleted."
 
-#: lib/filesystem/UnknownFolderType.php:43
-msgid "Unbekannter Ordner Typ"
-msgstr "Unknown folder type"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:376
+msgid "Element wurde verschoben."
+msgstr "Element moved."
 
-#: lib/filesystem/UnknownFolderType.php:80
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:378
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:299
+msgid "Keine Verschiebung durchgeführt."
+msgstr "Nothing moved."
+
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:415
+msgid "Datenfelder wurden neu geordnet"
+msgstr "Data fields rearranged"
+
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:462
 #, php-format
-msgid " (unbekannter Typ: %s)"
-msgstr " (unknown type: %s)"
+msgid "Es wurden %s Datenfelder aktualisiert."
+msgstr "%s data fields updated."
 
-#: lib/filesystem/CourseDateFolder.php:24
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:464
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:467
+msgid "Ein neues Datenfeld wurde eingefügt."
+msgstr "New data field inserted."
+
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:485
+msgid "Ein Datenfeld wurde gelöscht."
+msgstr "Data field deleted."
+
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:534
 #, php-format
-msgid "%'.02d. %s am %s"
-msgstr "%'.02d. %s on %s"
+msgid ""
+"Dieses Element wurde zum Verschieben markiert. Bitte wählen Sie ein "
+"Einfügesymbol %s aus, um das Element zu verschieben."
+msgstr ""
+"This element has been selected for moving. To move it please select an "
+"insertion icon %s."
 
-#: lib/filesystem/CourseDateFolder.php:33
-msgid "Sitzungs-Ordner"
-msgstr "Session folder"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:541
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:510
+msgid "Neues Objekt"
+msgstr "New object"
 
-#: lib/filesystem/CourseDateFolder.php:73
-msgid "(Termin gelöscht)"
-msgstr "(Date deleted)"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:543
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:512
+msgid "Innerhalb dieser Ebene ein neues Element einfügen"
+msgstr "Insert a new element at this level"
 
-#: lib/filesystem/CourseDateFolder.php:113
-msgid "Es wurde kein Termin ausgewählt."
-msgstr "No date has been selected."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:572
+msgid "Stud.IP Fakultät einfügen:"
+msgstr "Insert Stud.IP faculty:"
 
-#: lib/filesystem/PermissionEnabledFolder.php:28
-msgid "Ordner mit Zugangsbeschränkung"
-msgstr "Folder with access restrictions"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:579
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:551
+msgid "Fakultät einfügen"
+msgstr "Insert faculty"
 
-#: lib/filesystem/PermissionEnabledFolder.php:109
-msgid "Der Dateiordner ist nicht beschreibbar."
-msgstr "The folder is not writeable."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:603
+#: lib/classes/StudipRangeTreeView.class.php:77
+msgid ""
+"Dieses Element ist keine Stud.IP-Einrichtung, es hat daher keine Grunddaten."
+msgstr ""
+"This element is not a Stud.IP institute and therefore has no basic details."
 
-#: lib/filesystem/CourseGroupFolder.php:33
-msgid "Gruppenordner"
-msgstr "Group folder"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:605
+#: lib/classes/StudipRangeTreeView.class.php:79
+msgid "Keine Grunddaten vorhanden!"
+msgstr "No basic details available!"
 
-#: lib/filesystem/CourseGroupFolder.php:139
-msgid "Es wurde keine gültige Gruppe ausgewählt."
-msgstr "No valid group has been selected."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:607
+msgid "Mitarbeiter:"
+msgstr "Staff member:"
 
-#: lib/models/CourseDate.class.php:271 lib/models/CourseExDate.class.php:139
-msgid "%R Uhr"
-msgstr "%R"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:611
+msgid "Grunddaten in Stud.IP bearbeiten"
+msgstr "Edit basic details in Stud.IP"
 
-#: lib/models/CourseDate.class.php:410
-msgid "Diesem Termin ist ein Thema zugeordnet."
-msgstr "A topic has been associated with this date."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:629
+#: lib/classes/StudipRangeTreeView.class.php:89
+msgid "Keine weiteren Daten vorhanden!"
+msgstr "No further details available!"
 
-#: lib/models/CourseDate.class.php:414
-msgid ""
-"Dieser Termin hat eine Raumbuchung, welche mit dem Termin gelöscht wird."
-msgstr ""
-"A room allocation exists for this date which will be deleted together with "
-"the date."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:651
+msgid "Element nach oben verschieben"
+msgstr "Move this element up"
 
-#: lib/models/CourseDate.class.php:472
-#, php-format
-msgid "Termin am %1$s, %2$s von %3$s bis %4$s Uhr"
-msgstr "Date on %1$s, %2$s from %3$s until %4$s"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:656
+msgid "Element nach unten verschieben"
+msgstr "Move this element down"
 
-#: lib/models/StgteilVersion.php:323
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:1021
-#, php-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:681
+msgid "Element bearbeiten"
+msgstr "Edit element"
 
-#: lib/models/StgteilVersion.php:325
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "Orig.: %s - %s"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:685
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:690
+msgid "Name des Elements"
+msgstr "Element name"
 
-#: lib/models/StgteilVersion.php:328 lib/models/Modul.php:374
-#, php-format
-msgid "gültig ab %s"
-msgstr "valid from %s"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:693
+msgid "Element mit einer Stud.IP-Einrichtung verlinken"
+msgstr "Link element with a Stud.IP institute"
 
-#: lib/models/StgteilVersion.php:428 lib/models/Modul.php:913
-#: lib/models/Studiengang.php:956
-msgid "Ungültiges Semester."
-msgstr "Invalid semester."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:697
+msgid "Stud.IP-Einrichtung:"
+msgstr "Stud.IP institute:"
 
-#: lib/models/StgteilVersion.php:435 lib/models/Modul.php:920
-#: lib/models/Studiengang.php:963
-msgid "Das Endsemester muss nach dem Startsemester liegen."
-msgstr "The end semester must come after the start semester."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:703
+msgid "Kein Link"
+msgstr "No link"
 
-#: lib/models/StgteilVersion.php:440 lib/models/Modul.php:925
-#: lib/models/Studiengang.php:968
-msgid "Ungültiges Endsemester."
-msgstr "Invalid end semester."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:724
+msgid "Stud.IP-Einrichtung suchen:"
+msgstr "Search for Stud.IP institute:"
 
-#: lib/models/StgteilVersion.php:446 lib/models/Modul.php:931
-#: lib/models/Studiengang.php:974
-msgid "Bitte ein Startsemester angeben."
-msgstr "Please enter a start semester."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:760
+msgid "Datenfeld nach oben"
+msgstr "Data field to top"
 
-#: lib/models/StgteilVersion.php:452
-msgid "Der angegebene Studiengangteil ist ungültig."
-msgstr "The provided component of course of study is invalid."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:766
+msgid "Datenfeld nach unten"
+msgstr "Data field to bottom"
 
-#: lib/models/StgteilVersion.php:457
-msgid "Bitte einen Studiengangteil angeben."
-msgstr "Please specify a component."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:770
+msgid "Datenfeld bearbeiten"
+msgstr "Edit data field"
 
-#: lib/models/StgteilVersion.php:463 lib/models/Modul.php:974
-msgid "Für Fassung bitte eine Zahl angeben."
-msgstr "Please specify a number as version."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:773
+msgid "Datenfeld löschen"
+msgstr "Delete data field"
 
-#: lib/models/StgteilVersion.php:468 lib/models/Modul.php:979
-msgid "Bitte einen Typ der Fassung angeben."
-msgstr "Please specify a type of the version."
+#: lib/classes/StudipRangeTreeViewAdmin.class.php:794
+msgid "Datenfelder speichern"
+msgstr "Save data field"
 
-#: lib/models/OERHost.php:159
-msgid "Kann von dem Server keine Daten bekommen."
-msgstr "Cannot receive data from the server."
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchFiles.php:229
+msgid "In diesem Dateibereich suchen"
+msgstr "Search inside this file area"
 
-#: lib/models/StudycourseType.php:53
-msgid "Unbekannter Studiengangstyp"
-msgstr "Unknown course of study type"
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchForum.php:19
+#: lib/classes/Siteinfo.php:600
+msgid "Forenbeiträge"
+msgstr "Postings"
 
-#: lib/models/DatafieldEntryModel.class.php:257
-msgid "Datenfeld Einträge"
-msgstr "Data field entries"
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchForum.php:135
+#, php-format
+msgid "Beitrag von %1$s in %2$s"
+msgstr "Postings from %1$s in %2$s"
 
-#: lib/models/eTask/Response.php:82
-msgid "eTask Antworten"
-msgstr "eTask answers"
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchForum.php:165
+msgid "Im Forum dieser Veranstaltung suchen"
+msgstr "Search inside the forum of this course"
 
-#: lib/models/eTask/Task.php:98
-msgid "eTask Aufgaben"
-msgstr "eTask tasks"
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchModules.php:120
+#, php-format
+msgid "bis %s"
+msgstr "until %s"
 
-#: lib/models/eTask/Task.php:104
-msgid "eTask Aufgaben Tags"
-msgstr "eTask task tags"
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchResources.php:19
+msgid "Ressourcen"
+msgstr "Resources"
 
-#: lib/models/eTask/Test.php:133
-msgid "eTask Tests"
-msgstr "eTask tests"
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchRoomBookings.php:20
+msgid "Raumbuchungen"
+msgstr "Room bookings"
 
-#: lib/models/eTask/Test.php:139
-msgid "eTask Tests Tags"
-msgstr "eTask tags"
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourseware.php:127
+msgid "Suchbegriff wurde in einem Abschnitt gefunden"
+msgstr "Search term has been found in a section"
 
-#: lib/models/eTask/Attempt.php:57
-msgid "eTask Zuweisungen"
-msgstr "eTask allocations"
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourseware.php:130
+msgid "Suchbegriff wurde in einem Block gefunden"
+msgstr "Search term has been found in a block"
 
-#: lib/models/LvgruppeModulteil.php:57 lib/models/LvgruppeModulteil.php:65
-msgid "Zuordnung Lehrveranstaltungsgruppe zu Modulteil"
-msgstr "Assignment of course group to module component"
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchCourseware.php:179
+msgid "Persönliche Lernmaterialien"
+msgstr "Personal learning materials"
 
-#: lib/models/AdmissionApplication.class.php:102
-msgid "Wartelisten"
-msgstr "Waiting lists"
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchBlubber.php:119
+#, php-format
+msgid "Kommentar von %s"
+msgstr "Comment by %s"
 
-#: lib/models/AdmissionApplication.class.php:216
+#: lib/classes/globalsearch/GlobalSearchBlubber.php:119
 #, php-format
+msgid "Nachricht von %s"
+msgstr "Message from %s"
+
+#: lib/classes/Siteinfo.php:33
 msgid ""
-"Sie haben den Status vorläufig akzeptiert in der Veranstaltung **%s (%s)** "
-"erhalten, da für Sie ein Platz frei geworden ist."
+"Benutzen Sie den Link »neue Rubrik anlegen« in der Infobox, um eine Rubrik "
+"anzulegen."
 msgstr ""
-"You have been preliminary enrolled for the course **%s (%s)**, because a "
-"place became available."
+"The link »Create new category« in the information box takes you to the set "
+"up of new categories."
 
-#: lib/models/AdmissionApplication.class.php:253
-#, php-format
+#: lib/classes/Siteinfo.php:35
 msgid ""
-"Sie sind auf der Warteliste der Veranstaltung **%s (%s)** hochgestuft "
-"worden. Sie stehen zur Zeit auf Position %s."
+"Benutzen Sie den Link »neue Seite anlegen« in der Infobox, um eine Seite in "
+"dieser Rubrik anzulegen."
 msgstr ""
-"You have been promoted within the wait list for the course **%s(%s)**. At "
-"present you are at position %s."
+"To create a new page in this category, follow the link »create new page« in "
+"the information box."
 
-#: lib/models/Course.class.php:810
-msgid "unvollständig"
-msgstr "incomplete"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:39
+msgid ""
+"Der für diese Stud.IP-Installation verantwortliche Administrator muss hier "
+"noch Inhalte einfügen.\n"
+"(:rootlist:)"
+msgstr ""
+"The administrator in charge for the Stud.IP installation has to insert "
+"further contents here.\n"
+"(:rootlist:)"
 
-#: lib/models/Course.class.php:811
-msgid "in Bearbeitung"
-msgstr "in Editing"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:439
+msgid "die meisten Teilnehmenden"
+msgstr "the most participants"
 
-#: lib/models/Course.class.php:812
-msgid "fertig"
-msgstr "ready"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:452
+msgid "zuletzt angelegt"
+msgstr "lastly created"
 
-#: lib/models/Course.class.php:813
-msgid "undefiniert"
-msgstr "undefined"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:463
+msgid "die meisten Materialien (Dokumente)"
+msgstr "the most documents"
 
-#: lib/models/Course.class.php:835
-msgid "Neuer Anmeldemodus: Vorläufiger Eintrag"
-msgstr "New enrolment mode: Preliminary enrolment"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:477
+msgid "die aktivsten Veranstaltungen (Postings der letzten zwei Wochen)"
+msgstr ""
+"the most active courses (number of posting within in the last two weeks)"
 
-#: lib/models/Course.class.php:835
-msgid "Neuer Anmeldemodus: Direkter Eintrag"
-msgstr "New enrolment mode: Direct enrolment"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:508
+msgid "die beliebtesten Profile (Besucher)"
+msgstr "the most favoured profiles (visitors)"
 
-#: lib/models/Course.class.php:839
-msgid "Anmeldung verbindlich"
-msgstr "Binding admission"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:540
+msgid "Aktive Veranstaltungen"
+msgstr "Active courses"
 
-#: lib/models/Course.class.php:839
-msgid "Anmeldung unverbindlich"
-msgstr "Non-binding admission"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:541
+msgid "alle Veranstaltungen, die nicht archiviert wurden"
+msgstr "all courses not moved to the archive"
 
-#: lib/models/Course.class.php:843
-#, php-format
-msgid "Neue Teilnehmerzahl: %s"
-msgstr "New amount of participants: %s"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:543 lib/navigation/BrowseNavigation.php:77
+msgid "Archivierte Veranstaltungen"
+msgstr "Archived courses"
 
-#: lib/models/Course.class.php:847
-msgid "Warteliste aktiviert"
-msgstr "Wait list activated"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:544
+msgid "alle Veranstaltungen, die archiviert wurden"
+msgstr "all courses that have been archived"
 
-#: lib/models/Course.class.php:847
-msgid "Warteliste deaktiviert"
-msgstr "Wait list deactivated"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:547
+msgid "alle Einrichtungen außer den Fakultäten"
+msgstr "all institutes except faculties"
 
-#: lib/models/Course.class.php:851
-#, php-format
-msgid "Plätze auf der Warteliste geändert: %u"
-msgstr "Seats changed on the wait list: %u"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:549
+msgid "beteiligte Fakultäten"
+msgstr "participating faculties"
 
-#: lib/models/Course.class.php:855
-msgid "Nachrücken aktiviert"
-msgstr "Moving up activated"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:550
+msgid "alle Fakultäten"
+msgstr "all faculties"
 
-#: lib/models/Course.class.php:855
-msgid "Nachrücken deaktiviert"
-msgstr "Moving up deactivated"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:552
+msgid "registrierte Administratoren"
+msgstr "registered administrators"
 
-#: lib/models/Course.class.php:860
-#, php-format
-msgid "Neuer Hinweistext bei vorläufigen Eintragungen: %s"
-msgstr "New note for the case of preliminary enrolment: %s"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:555
+msgid "registrierte Dozenten"
+msgstr "registered lecturers"
 
-#: lib/models/Course.class.php:862
-msgid "Hinweistext bei vorläufigen Eintragungen wurde entfert"
-msgstr "The note for the case of preliminary enrolment has been removed"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:558
+msgid "registrierte Tutoren"
+msgstr "registered tutors"
 
-#: lib/models/Course.class.php:954
-msgid "Seminare"
-msgstr "Courses"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:561
+msgid "registrierte Autoren"
+msgstr "registered authors"
 
-#: lib/models/CronjobSchedule.class.php:90
-msgid "niedrig"
-msgstr "low"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:567
+msgid "verlinkte Dateien"
+msgstr "linked files"
 
-#: lib/models/CronjobSchedule.class.php:92
-msgid "hoch"
-msgstr "high"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:584
+msgid "Wiki-Seiten"
+msgstr "Wiki pages"
 
-#: lib/models/Clipboard.class.php:125
-msgid "Die Daten zum Hinzufügen eines Eintrags sind ungültig!"
-msgstr "The data for adding an entry are invalid!"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:588
+msgid "Ressourcen-Objekte"
+msgstr "Resource objects"
 
-#: lib/models/Clipboard.class.php:153
-msgid "Fehler beim Speichern des Eintrags!"
-msgstr "Error while saving the entry!"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:589
+msgid "von Stud.IP verwaltete Ressourcen wie Räume oder Geräte"
+msgstr "resources managed by Stud.IP like rooms or equipment"
 
-#: lib/models/Semester.class.php:230
-msgid "abgelaufene Semester"
-msgstr "expired semesters"
+#: lib/classes/Siteinfo.php:601
+msgid "Anzahl Beiträge aller verwendeten Foren"
+msgstr "Number of postings of all used forums"
 
-#: lib/models/Semester.class.php:404
-#, php-format
-msgid "%u. Semesterwoche (ab %s)"
-msgstr "%u. week of semester (from %s)"
+#: lib/classes/ModulesNotification.class.php:68
+msgid "Umfragen und Tests"
+msgstr "Surveys and tests"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:154
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Terminänderung durch %s"
-msgstr "Calendar of %s"
+#: lib/classes/ModulesNotification.class.php:73
+msgid "Grunddaten der Veranstaltung"
+msgstr "Basic course details"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:412
-#, fuzzy
-msgid "Kalendereinträge"
-msgstr "Calendar entries"
+#: lib/classes/ModulesNotification.class.php:77
+msgid "Stud.IP Benachrichtigung"
+msgstr "Stud.IP notification"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:454
-#, fuzzy
-msgid "Keine Wiederholung"
-msgstr "Repetition"
+#: lib/classes/ResponsiveHelper.php:44
+msgid "Impressum & Information"
+msgstr "Imprint & Information"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:461
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Täglich (%u Termine)"
-msgstr "additional dates"
+#: lib/classes/ResponsiveHelper.php:285
+msgid "Mehr..."
+msgstr "more..."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:466
-#, php-format
-msgid "Täglich bis zum %1$s"
-msgstr ""
+#: lib/classes/StudipSemTreeSearch.class.php:183
+msgid "Suche nach Studienbereichen starten"
+msgstr "Start search for fields of study"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:470
-#, fuzzy
-msgid "Täglich ohne Begrenzung"
-msgstr "Daily repetition"
+#: lib/classes/MultiPersonSearch.class.php:532
+msgid "Bitte wählen Sie aus, wen Sie hinzufügen möchten."
+msgstr "Please select the user(s) you want to add."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:476
-#, php-format
-msgid "Jeden %1$u. Tag (%2$u Termine)"
-msgstr ""
+#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasLVGroupsCombinedWizardStep.php:53
+#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasWizardStep.php:148
+msgid "Die Veranstaltung muss mindestens einem Studienbereich zugeordnet sein."
+msgstr "The course needs to be assigned to at least one field of study."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:482
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Jeden %1$u. Tag bis zum %2$s"
-msgstr "Every %s in %s"
+#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasLVGroupsCombinedWizardStep.php:58
+#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasWizardStep.php:152
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:381
+#: lib/classes/coursewizardsteps/LVGroupsWizardStep.php:421
+msgid "Bitte beheben Sie erst folgende Fehler, bevor Sie fortfahren:"
+msgstr "Please fill in these required fields with valid values:"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:488
+#: lib/classes/coursewizardsteps/AdvancedBasicDataWizardStep.php:96
 #, php-format
-msgid "Jeden %u. Tag ohne Begrenzung"
+msgid ""
+"Es ist ein Fehler beim Speichern der erweiterten Einstellungen für %s "
+"aufgetreten. Kontrollieren Sie bitte:"
 msgstr ""
+"An error occurred while saving the additional settings for %s. Please check:"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:507
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s und %2$s"
-msgstr "%s %s and %s"
+#: lib/classes/coursewizardsteps/AdvancedBasicDataWizardStep.php:98
+msgid "Untertitel der Veranstalung"
+msgstr "Course subtitle"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:519
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Einmal am folgenden %s"
-msgid_plural "Jeden %1$s (%2$u Termine)"
-msgstr[0] "Once at %s %s"
-msgstr[1] "Once at %s %s"
+#: lib/classes/coursewizardsteps/AdvancedBasicDataWizardStep.php:100
+msgid "ECTS-Punkte der Veranstaltung"
+msgstr "Course's ECTS points"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:525
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Jeden %1$s bis zum %2$s"
-msgstr "Every %s in %s"
+#: lib/classes/coursewizardsteps/AdvancedBasicDataWizardStep.php:101
+msgid "Max. Teilnehmendenzahl der Veranstaltung"
+msgstr "Max. number of participants in the course"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:531
-#, php-format
-msgid "Jeden %s ohne Begrenzung"
+#: lib/classes/coursewizardsteps/StudyAreasWizardStep.php:47
+msgid ""
+"Das Anlegen einer Veranstaltung ist nicht möglich, da keine Studienbereiche "
+"existieren. Bitte wenden Sie sich an [die Stud.IP-Administration]"
 msgstr ""
+"Creation of a course isn't possible since no fields of study exist. Please "
+"contact [the Stud.IP administration]"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:539
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:100
 #, php-format
-msgid "Jeden %1$u. %2$s (%3$u Termine)"
+msgid ""
+"Die Konfiguration der Studiengruppen ist unvollständig. Bitte wenden Sie "
+"sich an [die Stud.IP-Administration]%s ."
 msgstr ""
+"The configuration for study groups is incomplete. Please contact one of the "
+"[admins]%s ."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:546
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Jeden %1$u. %2$s bis zum %3$s"
-msgstr "%1$d. week, from %2$s to %3$s"
-
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:553
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:114
 #, php-format
-msgid "Jeden %1$u. %2$s ohne Begrenzung"
+msgid ""
+"Veranstaltungen können nur im aktuellen oder in zukünftigen Semestern "
+"angelegt werden. Leider wurde kein passendes Semester gefunden. Bitte wenden "
+"Sie sich an [die Stud.IP-Administration]%s ."
 msgstr ""
+"Courses can only be created in the current or in future semesters. "
+"Unfortunately, no matching semester could be found. Please contact [the Stud."
+"IP administration]%s ."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:566
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:144
 #, php-format
-msgid "Jeden Monat am letzten %s"
+msgid ""
+"Um Veranstaltungen anlegen zu können, muss Ihr Account der Einrichtung, für "
+"die Sie eine Veranstaltung anlegen möchten, zugeordnet werden. Bitte wenden "
+"Sie sich an [die Stud.IP-Administration]%s ."
 msgstr ""
+"To set up a course your account must be assigned to the institute you wish "
+"to set up the course for. Please contact [the admins]%s ."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:572
-#, php-format
-msgid "Jeden Monat am %1$u. %2$s"
-msgstr ""
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:164
+msgid "Beteiligte Einrichtung hinzufügen"
+msgstr "Add an institution"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:580
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Jeden Monat am %u. Tag"
-msgstr "Every %s. day"
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:237
+msgid "Vertretung hinzufügen"
+msgstr "Add substitute"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:590
-#, php-format
-msgid "Jeden %1$u. Monat am letzten %2$s"
-msgstr ""
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:345
+msgid "Bitte geben Sie den Namen der Veranstaltung an."
+msgstr "Please enter a name for the course. "
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:597
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:355
 #, php-format
-msgid "Jeden %1$u. Monat am %2$u. %3$s"
-msgstr ""
+msgid "Bitte tragen Sie mindestens eine Person als %s ein."
+msgstr "Please add a person to the role %s."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:606
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:363
 #, php-format
-msgid "Jeden %1$u. Monat am %2$u."
-msgstr ""
+msgid "Sie selbst müssen entweder als %s oder als Vertretung eingetragen sein."
+msgstr "You need to be %s or substitute."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:621
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:369
 #, php-format
-msgid "Jedes Jahr im %1$s am letzten %2$s (%3$u Termine)"
-msgstr ""
+msgid "Sie müssen selbst als %s eingetragen sein."
+msgstr "You need to be enlisted as %s."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:628
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Jedes Jahr im %1$s am letzten %2$s bis zum %3$s"
-msgstr "on %1$s from %2$s to %3$s"
+#: lib/classes/coursewizardsteps/BasicDataWizardStep.php:376
+msgid "Sie müssen die Nutzungsbedingungen akzeptieren."
+msgstr "You need to accept the terms of use. "
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:635
-#, php-format
-msgid "Jedes Jahr im %1$s am letzten %2$s ohne Begrenzung"
-msgstr ""
+#: lib/classes/coursewizardsteps/LVGroupsWizardStep.php:416
+msgid ""
+"Der Veranstaltung muss mindestens eine Lehrveranstaltungsgruppe zugeordnet "
+"sein."
+msgstr "At least one course group must be assigned to the course."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:643
-#, php-format
-msgid "Jedes Jahr im %1$s am %2$u. %3$s (%4$u Termine"
-msgstr ""
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:96 lib/classes/UserLookup.class.php:429
+#: templates/privacy.php:23
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:651
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Jedes Jahr im %1$s am %2$u. %3$s bis zum %4$s"
-msgstr "Date on %1$s, %2$s from %3$s to %4$s"
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:97
+msgid "Administrator/-in"
+msgstr "Administrator"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:659
-#, php-format
-msgid "Jedes Jahr im %1$s am %2$u. %3$s ohne Begrenzung"
-msgstr ""
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:98
+msgid "Lehrende/-r"
+msgstr "Lecturer"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:670
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:142
 #, php-format
-msgid "Jedes Jahr am %1$u. %2$s (%3$u Termine)"
-msgstr ""
-
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:677
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Jedes Jahr am %1$u. %2$s bis zum %3$s"
-msgstr "%1$d. week, from %2$s to %3$s"
+msgid "Seit Ihrem letzten Besuch gibt es %s neue Beiträge"
+msgstr "%s new postings since your last login. "
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:684
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:147
 #, php-format
-msgid "Jedes Jahr am %1$u. %2$s ohne Begrenzung"
-msgstr ""
+msgid "Es gibt bisher keine Beiträge."
+msgstr "There are no posting so far."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:698
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:149
 #, php-format
-msgid "Jedes %1$u. Jahr im %2$s am letzten %3$s (%4$u Termine)"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Seit Ihrem letzten Besuch gab es nichts Neues. Es ist ein alter Beitrag "
+"vorhanden."
+msgstr "Nothing new since your last visit. One old post is available."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:706
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:152
 #, php-format
-msgid "Jedes %1$u. Jahr im %2$s am letzten %3$s bis zum %4$s"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Seit Ihrem letzten Besuch gab es nichts Neues. Es sind %s alte Beiträge "
+"vorhanden."
+msgstr "Nothing new since your last visit. %s old posts are available."
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:714
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:218
 #, php-format
-msgid "Jedes %1$u. Jahr im %2$s am letzten %3$s ohne Begrenzung"
-msgstr ""
+msgid "Forum \"%s\""
+msgstr "Forum \"%s\""
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:723
-#, php-format
-msgid "Jedes %1$u. Jahr im %2$s am %3$u. %4$s (%5$u Termine)"
-msgstr ""
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:223
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2406
+msgid "anonym"
+msgstr "anonymous"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:732
+#: lib/classes/ForumHelpers.php:237 lib/classes/ForumHelpers.php:243
+#: lib/classes/ForumEntry.php:1327 lib/classes/ForumEntry.php:1332
 #, php-format
-msgid "Jedes %1$u. Jahr im %2$s am %3$u. %4$s bis zum %5$s"
-msgstr ""
+msgid "erstellt von %s am %s"
+msgstr "created by %s on %s"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:741
-#, php-format
-msgid "Jedes %1$u. Jahr im %2$s am %3$u. %4$s ohne Begrenzung"
-msgstr ""
+#: lib/classes/helpbar/Helpbar.php:255
+msgid "Weiterführende Hilfe"
+msgstr "Further help"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:753
-#, php-format
-msgid "Jedes %1$u. Jahr am %2$u. %3$s (%4$u Termine)"
-msgstr ""
+#: lib/classes/StudipFileCache.class.php:50
+msgid "Dateisystem"
+msgstr "File system"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:761
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Jedes %1$u. Jahr am %2$u. %3$s bis zum %4$s"
-msgstr "%1$d. week, from %2$s to %3$s"
+#: lib/classes/StudipFileCache.class.php:245
+#: lib/classes/StudipDbCache.class.php:102
+msgid "Anzahl Einträge"
+msgstr "Number of entries"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:769
-#, php-format
-msgid "Jedes %1$u. Jahr am %2$u. %3$s ohne Begrenzung"
-msgstr ""
+#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:77
+msgid "anderes Semester auswählen"
+msgstr "select a different semester"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:93
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s hat einen Termin im Kalender eingetragen"
-msgstr "%s has inserted a new date into your calendar."
+#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:78
+msgid "Neue Suche starten"
+msgstr "Start new search"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:124
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s hat einen Termin im Kalender gelöscht"
-msgstr "%s has deleted following date in your calendar:"
+#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:112
+msgid "UND"
+msgstr "AND"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:171
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s hat Ihren Termin am %2$s angenommen"
-msgstr "%s has participated in the survey '%s'."
+#: lib/classes/StudipSemSearch.class.php:112
+msgid "ODER"
+msgstr "OR"
 
-#: lib/models/calendar/CalendarDateAssignment.class.php:177
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s hat Ihren Termin am %2$s abgelehnt"
-msgstr "%1$s: Edit reservation on %2$s"
+#: lib/classes/StudipObject.class.php:125
+#: lib/classes/DatabaseObject.class.php:92
+msgid "Die ObjectID darf nicht leer sein."
+msgstr "Object-ID may not be empty."
 
-#: lib/models/AuxLockRule.php:145
-msgid "Dozenten"
-msgstr "Lecturers"
+#: lib/classes/StudipObject.class.php:164
+#: lib/classes/DatabaseObject.class.php:118
+msgid "Die AuthorID darf nicht leer sein."
+msgstr "Author-ID may not be empty."
 
-#: lib/models/CourseMemberNotification.php:58
-msgid "Veranstaltungsbenachrichtigung"
-msgstr "Course notification"
+#: lib/classes/QuickSearch.class.php:452
+msgid "Kein korrektes Suchobjekt angegeben."
+msgstr "Incorrect search object entered."
 
-#: lib/models/Vote.php:37
-msgid "Auswahlfrage"
-msgstr "Selection question"
+#: lib/classes/Virusscanner.php:57
+msgid "Die Datei ist zu groß, um vom Virenscanner gelesen zu werden."
+msgstr "The file is too large to be read by the virus scanner."
 
-#: lib/models/BlubberStatusgruppeThread.php:77
-#, php-format
-msgid "%s in %s"
-msgstr "%s in %s"
+#: lib/classes/Virusscanner.php:116
+msgid "Der Virenscanner ist nicht verfügbar."
+msgstr "The virus scanner is not available."
 
-#: lib/models/BlubberStatusgruppeThread.php:113
-#: lib/models/BlubberThread.php:699
-#, php-format
-msgid "%s hat eine Nachricht geschrieben."
-msgstr "%s wrote a message."
+#: lib/classes/Virusscanner.php:133
+msgid "Die Datei kann nicht gelesen werden."
+msgstr "The file cannot be read."
 
-#: lib/models/StudipNews.class.php:309
-msgid "Ankündigungen auf Ihrer Profilseite"
-msgstr "Announcements on your profile page"
+#: lib/classes/Virusscanner.php:152
+msgid "Fehler bei der Kommunikation mit dem Virenscanner."
+msgstr "Error connecting to the virus scanner."
 
-#: lib/models/StudipNews.class.php:312
-#, php-format
-msgid "Ankündigungen auf der Profilseite von %s"
-msgstr "Announcements on the profile page of %s"
+#: lib/classes/Virusscanner.php:196
+msgid "Die Antwort des Virenscanners wurde nicht erkannt."
+msgstr "The virus scanner response was not recognised."
 
-#: lib/models/StudipNews.class.php:315
-msgid "Ankündigungen auf der Stud.IP Startseite"
-msgstr "Announcements on the Stud.IP start page"
+#: lib/classes/EventLog.php:27
+msgid "Nutzer/-in"
+msgstr "User"
 
-#: lib/models/StudipNews.class.php:399
+#: lib/classes/EventLog.php:29
+msgid "Sonstige (von Aktion abhängig)"
+msgstr "Other (depending on action)"
+
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:90
+#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:157
+#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:169
+msgid "Keine weitere Info vorhanden"
+msgstr "No further information available"
+
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:105
+#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:101
+msgid "eine Ebene zurück"
+msgstr "one level back"
+
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:153
+#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:134
 #, php-format
-msgid "Zuletzt aktualisiert von %s (%s) am %s"
-msgstr "Last update from %s (%s) on %s"
+msgid "%s Einträge in allen Unterebenen vorhanden"
+msgstr "%s entries included in any sub-level"
 
-#: lib/models/StudipNews.class.php:643
-msgid "Fehler: Personenangabe unvollständig."
-msgstr "Error: Incomplete person reference."
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:167
+#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:148
+msgid "Auf dieser Ebene existieren keine weiteren Unterebenen."
+msgstr "No further sub-levels exist below this level."
+
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:188
+#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:189
+msgid "alle Einträge auf dieser Ebene anzeigen"
+msgstr "display all entries at this level"
+
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:190
+#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:191
+#, php-format
+msgid "<b>%s</b> Einträge auf dieser Ebene.&nbsp;"
+msgstr "<b>%s</b> entries at this level &nbsp;"
 
-#: lib/models/StudipNews.class.php:647
-msgid "Bitte geben Sie einen Titel für die Ankündigung ein."
-msgstr "Please enter a title for the announcement."
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:195
+#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:196
+#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:155
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:573
+msgid "Keine Einträge auf dieser Ebene vorhanden!"
+msgstr "No entries at this level available!"
 
-#: lib/models/StudipNews.class.php:651
-msgid "Bitte geben Sie einen Inhalt für die Ankündigung ein."
-msgstr "Please enter the content of the announcement."
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:200
+#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:201
+msgid "alle Einträge in allen Unterebenen anzeigen"
+msgstr "display all entries in any sub-level"
 
-#: lib/models/StudipNews.class.php:655
-msgid "Die Ankündigung muss mindestens einem Bereich zugeordnet sein."
-msgstr "The announcement must be assigned to at least one area."
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewSimple.class.php:202
+#: lib/classes/StudipSemRangeTreeViewSimple.class.php:203
+#, php-format
+msgid "<b>%s</b> Einträge in allen Unterebenen vorhanden"
+msgstr "<b>%s</b> entries included in any sub-level "
 
-#: lib/models/StudipNews.class.php:659
-msgid "Ungültiges Einstelldatum."
-msgstr "Invalid insertion date."
+#: lib/classes/MembersModel.php:103
+#, php-format
+msgid ""
+"Ihre Anmeldung zur Veranstaltung **%1$s** wurde von Lehrenden  (%2$s) oder "
+"Admin aufgehoben."
+msgstr ""
+"Your enrolment to the course **%1$s** has been revoked by lecturers (%2$s) "
+"or an administrator."
 
-#: lib/models/StudipNews.class.php:663
-msgid "Ungültiges Ablaufdatum."
-msgstr "Invalid expiration date."
+#: lib/classes/MembersModel.php:107 lib/classes/Seminar.class.php:2044
+msgid "Anmeldung aufgehoben"
+msgstr "Enrolment cancelled"
 
-#: lib/models/User.class.php:997
+#: lib/classes/MembersModel.php:130
 #, php-format
 msgid ""
-"Die E-Mail-Adresse fehlt, ist falsch geschrieben oder gehört nicht zu "
-"folgenden Domains:%s"
+"Sie wurden von %1$s oder Admin von der Warteliste der Veranstaltung **%2$s** "
+"gestrichen und sind damit __nicht__ zugelassen worden."
 msgstr ""
-"E-mail address is missing or is incorrectly written or does not belong to "
-"any of the following domains:%s "
+"You have been removed from the waiting list of the course **%2$s** by %1$s "
+"or an administrator and therefore you are __not__ enroled."
 
-#: lib/models/User.class.php:1006
+#: lib/classes/MembersModel.php:132
+#, php-format
 msgid ""
-"Der Mailserver ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie, ob Sie E-Mails "
-"mit der angegebenen Adresse verschicken können!"
+"Sie wurden von %1$s oder Admin aus der Veranstaltung **%2$s** gestrichen und "
+"sind damit __nicht__ zugelassen worden."
 msgstr ""
-"The mail server is not accessible. Please check whether e-mails with the "
-"given address can be sent!"
+"You have been signed out of the course **%2$s** by %1$s or an administrator "
+"and therefore you are __not__ enroled."
 
-#: lib/models/User.class.php:1011
-msgid ""
-"Die angegebene E-Mail-Adresse ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie "
-"Ihre Angaben!"
-msgstr "The given e-mail address is not accessible. Please check your entries!"
+#: lib/classes/MembersModel.php:137 lib/classes/Seminar.class.php:2004
+msgid "nicht zugelassen in Veranstaltung"
+msgstr "not admitted to course"
 
-#: lib/models/User.class.php:1017
+#: lib/classes/MembersModel.php:163
 #, php-format
 msgid ""
-"Die angegebene E-Mail-Adresse wird bereits von einem anderen Benutzer (%s) "
-"verwendet. Bitte geben Sie eine andere E-Mail-Adresse an."
+"Sie wurden von %1$s oder Admin\n"
+"                                in die Veranstaltung **%2$s** eingetragen."
 msgstr ""
-"The specified e-mail address is already in use by another user (%s). Please "
-"specify another e-mail address."
-
-#: lib/models/User.class.php:1023
-msgid "Ihre E-Mail-Adresse wurde geändert!"
-msgstr "Your e-mail address has been changed!"
+"You have been entered in the course **%2$s**\n"
+"                                by %1$s or an admin."
 
-#: lib/models/User.class.php:1058
+#: lib/classes/MembersModel.php:167
 #, php-format
 msgid ""
-"An Ihre neue E-Mail-Adresse <b>%s</b> wurde ein Aktivierungslink geschickt, "
-"dem Sie folgen müssen bevor Sie sich das nächste mal einloggen können."
+"Sie wurden von %1$s oder Admin\n"
+"                                    aus der Warteliste in die Veranstaltung "
+"**%2$s** aufgenommen und sind damit zugelassen."
 msgstr ""
-"An activation link has been sent to your new e-mail address <b>%s</b>. "
-"Please follow this link prior to your next login."
-
-#: lib/models/User.class.php:1169
-msgid "Identitätsrelevante Daten wurden migriert."
-msgstr "All details relevant for identification were migrated."
+"You have been enroled from the waiting list in the course **%2$s**\n"
+"                                by %1$s or an admin and you are therefore "
+"approved."
 
-#: lib/models/User.class.php:1338
+#: lib/classes/MembersModel.php:171
+#, php-format
 msgid ""
-"Dateien, Termine, Adressbuch, Nachrichten und weitere Daten wurden migriert."
+"Sie wurden von einem/einer %1$s oder Admin\n"
+"                                    vom Status **vorläufig akzeptiert** auf "
+"**teilnehmend** in der Veranstaltung **%2$s**\n"
+"                                    hochgestuft und sind damit zugelassen."
 msgstr ""
-"Files, dates, address book, announcements and further data have been "
-"migrated."
-
-#: lib/models/User.class.php:1385
-msgid "NutzerIn"
-msgstr "User"
-
-#: lib/models/User.class.php:1476
-msgid "Benutzer Informationen"
-msgstr "User information"
-
-#: lib/models/User.class.php:1481
-msgid "Objekt Aufrufe"
-msgstr "Object lookups"
-
-#: lib/models/ModulteilStgteilabschnitt.php:54
-#: lib/models/ModulteilStgteilabschnitt.php:62
-msgid "Zuordnung Modulteil zu Studiengangteil-Abschnitt"
-msgstr "Assign module component to section of partial of course of study"
-
-#: lib/models/InstituteMember.class.php:217
-msgid "Einrichtungs Informationen"
-msgstr "Institute information"
-
-#: lib/models/RangeScale.php:37
-msgid "Pol-Skala"
-msgstr "Pole scale"
-
-#: lib/models/BlubberComment.php:79
-msgid "Blubber-Kommentare"
-msgstr "Blubber comments"
-
-#: lib/models/ArchivedCourse.class.php:84
-msgid "archivierte Seminare"
-msgstr "archived courses"
-
-#: lib/models/ModulteilDeskriptor.php:83 lib/models/ModulteilDeskriptor.php:91
-msgid "Modulteil-Deskriptor"
-msgstr "Module component descriptor"
-
-#: lib/models/Freetext.php:50
-msgid "Freitextfrage"
-msgstr "Free text question"
-
-#: lib/models/WikiPage.class.php:218
-msgid "Dieses Wiki ist noch leer."
-msgstr "This Wiki is still empty."
+"You have been promoted in the course **%2$s**\n"
+"                                    by a %1$s or an admin from the state "
+"**preliminary accepted**\n"
+"                                    to **participating** and therefore you "
+"are admitted."
 
-#: lib/models/WikiPage.class.php:220
+#: lib/classes/MembersModel.php:208
+#, php-format
 msgid ""
-"Bearbeiten Sie es!\n"
-"Neue Seiten oder Links werden einfach durch Eingeben von [nop][[Wikinamen]][/"
-"nop] in doppelten eckigen Klammern angelegt."
+"Sie wurden vom einem/einer %1$s oder Admin\n"
+"                    in die Veranstaltung **%2$s** eingetragen."
 msgstr ""
-"Edit it!\n"
-"New pages or links are simply added by entering [nop][[Wikiname]][/nop]."
-
-#: lib/models/WikiPage.class.php:240
-msgid "Wiki Einträge"
-msgstr "Wiki entries"
-
-#: lib/models/OERMaterial.php:185
-msgid "OER Material nicht vorhanden."
-msgstr "OER learning material does not exist."
-
-#: lib/models/OERMaterial.php:694
-msgid "Neues Material im OER Campus"
-msgstr "New material in the OER Campus"
+"You have been entered in the course **%2$s**\n"
+"                    by a %1$s or an admin."
 
-#: lib/models/OERMaterial.php:704
+#: lib/classes/MembersModel.php:212
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s hat soeben neues Material auf dem OER Campus zur verfügung gestellt. "
-"Viel Spaß! <br> %2$s"
+"Sie wurden vom einem/einer %1$s oder Admin\n"
+"                        aus der Warteliste in die Veranstaltung **%2$s** "
+"aufgenommen und sind damit zugelassen."
 msgstr ""
-"%1$s just made new material available on the OER Campus. Have fun! <br> %2$s"
-
-#: lib/models/UserDomain.php:44
-msgid "Ungültige ID für Nutzerdomäne"
-msgstr "Invalid user domain ID"
+"You have been entered in the course **%2$s** from the waiting list\n"
+"                        by %1$s or an admin and therefore you are admitted."
 
-#: lib/models/AbschlussKategorie.php:278
-msgid "Der Name der Abschluss-Kategorie ist zu kurz (mindestens 4 Zeichen)."
+#: lib/classes/MembersModel.php:216
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie wurden von einem/einer %1$s oder Admin vom Status\n"
+"                        **vorläufig akzeptiert** auf \"**teilnehmend** in "
+"der Veranstaltung **%2$s**\n"
+"                        hochgestuft und sind damit zugelassen."
 msgstr ""
-"The name of the final degree category is too short (at least 4 characters)."
+"You have been promoted in the course **%2$s**\n"
+"                        by %1$s or an admin from the state **preliminary "
+"accepted** to \"**participating**\n"
+"                        and therefore you are admitted."
 
-#: lib/models/AbschlussKategorie.php:285
+#: lib/classes/MembersModel.php:232
 #, php-format
-msgid "Es existiert bereits eine Abschluss-Kategorie mit dem Namen \"%s\"!"
-msgstr "A category of degree with the name \"%s\" already exists!"
-
-#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:76
-msgid "Berechtigungen an Ressourcen"
-msgstr "Resource permissions"
+msgid ""
+"%1$s wurde in die Veranstaltung mit dem Status\n"
+"                    <b>%2$s</b> eingetragen."
+msgstr ""
+"%1$s has been enroled in the course with the state\n"
+"                    <b>%2$s</b>."
 
-#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:99
+#: lib/classes/MembersModel.php:236
 #, php-format
-msgid "Globale Berechtigungen für %1$s (Rechtestufe %2$s) hinzugefügt."
-msgstr "Global permissions for %1$s (permission level %2$s) added."
+msgid ""
+"%1$s wurde aus der Anmelde bzw. Warteliste\n"
+"                        mit dem Status <b>%2$s</b> in die Veranstaltung "
+"eingetragen."
+msgstr ""
+"%1$s has been enroled with the state <b>%2$s</b> in the course\n"
+"                         from the enrolment/waiting list."
 
-#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:112
+#: lib/classes/MembersModel.php:239
 #, php-format
-msgid "%1$s: Hinzufügen von Berechtigungen für %2$s (Rechtestufe %3$s)."
-msgstr "%1$s: Adding permissions for %2$s (permission level %3$s)."
+msgid ""
+"%1$s wurde mit dem Status <b>%2$s</b>\n"
+"                        endgültig akzeptiert und damit in die Veranstaltung "
+"aufgenommen."
+msgstr ""
+"%1$s has been finally accepted with the state <b>%2$s</b>\n"
+"                        and thereby enroled in the course."
 
-#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:120
-#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:186
+#: lib/classes/MembersModel.php:246
 msgid ""
-"Berechtigungen müssen mit bestimmten Ressourcen verknüpft sein, bevor sie "
-"gespeichert werden!"
+"Beim Eintragen ist ein Fehler aufgetreten.\n"
+"                Bitte versuchen Sie es erneut oder wenden Sie sich an einen "
+"Systemadministrator"
 msgstr ""
-"Permissions must be linked to specific resources before they can be saved!"
+"An error occurred during entry. Please try again or contact a system "
+"administrator"
 
-#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:133
+#: lib/classes/MembersModel.php:496
 #, php-format
-msgid "Globale Berechtigungen für %1$s von %2$s auf %3$s geändert."
-msgstr "Global permissions for %1$s changed from %2$s to %3$s."
+msgid ""
+"Sie wurden von der Veranstaltung **%s** von %s oder der Administration "
+"abgemeldet, Sie wurden auf die Warteliste dieser Veranstaltung gesetzt."
+msgstr ""
+"You have been removed from the course **%s** by %s or an admin. You are now "
+"on the waiting list for that course."
 
-#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:145
-#, php-format
-msgid "%1$s: Änderung der Berechtigungen für %2$s von %3$s auf %4$s."
-msgstr "%1$s: Changing permissions for %2$s from %3$s to %4$s."
+#: lib/classes/UserConfig.class.php:37
+msgid "Benutzer Konfigurationen"
+msgstr "User configurations"
 
-#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:169
+#: lib/classes/JsonApi/JsonApiIntegration/SchemaContainer.php:97
 #, php-format
-msgid "Globale Berechtigungen für %1$s (Rechtestufe %2$s) gelöscht."
-msgstr "Deleted global permissions for %1$s (permission level %2$s)."
+msgid "Cannot find schema for type `%s`"
+msgstr "Cannot find schema for type `%s`"
 
-#: lib/models/resources/ResourcePermission.class.php:180
-#, php-format
-msgid "%1$s: Löschen der Berechtigungen für %2$s (Rechtestufe %3$s)."
-msgstr "%1$s: Deletion of permissions for %2$s (permission level %3$s)."
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Files/FileRefsContentShow.php:50
+#: public/sendfile.php:159
+msgid ""
+"Diese Datei wird von einem externen Server geladen und ist dort momentan "
+"nicht erreichbar!"
+msgstr ""
+"This file is to be loaded from an external server and presently is not "
+"accessible there!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:297
-msgid "Es wurde kein Name für die Eigenschaft angegeben!"
-msgstr "No name for the property has been provided!"
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Files/FileRefsContentShow.php:64
+#: public/sendfile.php:169 public/sendfile.php:189
+msgid "Fehler beim Laden der Inhalte der Datei"
+msgstr "Error while loading the content of the file"
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:306
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Files/RoutesHelperTrait.php:143
 #, php-format
-msgid "Der Eigenschaftstyp %s ist ungültig!"
-msgstr "The property type %s is invalid!"
+msgid "Ordner %s ist ein Hauptordner, der nicht bearbeitet werden kann!"
+msgstr "Folder %s is a main folder which cannot be modified!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:315
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Files/RoutesHelperTrait.php:150
 #, php-format
-msgid "Die Rechtestufe %s ist ungültig!"
-msgstr "The permission level %s is invalid!"
+msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Bearbeiten des Ordners %s"
+msgstr "Insufficient permissions to edit folder %s"
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:343
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Files/RoutesHelperTrait.php:181
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Aktualisieren der Eigenschaft %1$s (vom Typ %2$s)!"
-msgstr "Error while updating the property %1$s (with type %2$s)!"
+msgid "Fehler beim Speichern des Ordners %s"
+msgstr "Error while saving folder %s"
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:366
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Blubber/CommentsDelete.php:43
 #, php-format
 msgid ""
-"Fehler beim Speichern der Definition der Eigenschaft %1$s (vom Typ %2$s)!"
+"%s hat als Moderator gerade Ihren Beitrag im Blubberforum GELÖSCHT.\n"
+"\n"
+"Der alte Beitrag lautete:\n"
+"\n"
+"%s\n"
 msgstr ""
-"Error while saving the definition of the property %1$s (with type %2$s)!"
+"%s has DELETED your entry in the Blubber forum.\n"
+"\n"
+"The former blubber was:\n"
+"\n"
+"%s\n"
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:385
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Blubber/CommentsDelete.php:53
+msgid "Ihr Posting wurde gelöscht."
+msgstr "Your posting has been deleted."
+
+#: lib/classes/JsonApi/Routes/Courseware/StructuralElementsCreate.php:137
+msgid "erstes Element"
+msgstr "first element"
+
+#: lib/classes/ForumPerm.php:133
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Speichern der neuen Eigenschaft %1$s (vom Typ %2$s)!"
-msgstr "Error while saving the new property %1$s (with type %2$s)!"
+msgid ""
+"Sie haben keine Berechtigung für diese Aktion! Benötigte Berechtigung: %s"
+msgstr "You are not permitted to perform this action! Required permission: %s"
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:434
+#: lib/classes/ForumPerm.php:191
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Ressourcenkategorie %1$s ist ungültig, da die dort angegebene Klasse "
-"%2$s nicht von der Klasse Resource abgeleitet ist!"
-msgstr ""
-"The resource category %1$s is invalid since the class %2$s specified there "
-"is not derived from the class Resource!"
+"Forum: Sie haben keine Berechtigung auf die Kategorie mit der ID %s "
+"zuzugreifen!"
+msgstr "Forum: You have no permission to access the category with ID %s!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:450
+#: lib/classes/ForumPerm.php:210
 #, php-format
-msgid "Fehler beim Speichern der Resource %1$s!"
-msgstr "Error while saving the resource %1$s!"
+msgid ""
+"Forum: Sie haben keine Berechtigung auf den Eintrag mit der ID %s "
+"zuzugreifen!"
+msgstr "Forum: You have no permission to access the entry with ID %s!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:532
+#: lib/classes/ForumLike.php:34
+msgid " gefällt einer deiner Forenbeiträge!"
+msgstr " likes one of your forum posts!"
+
+#: lib/classes/UserLookup.class.php:457
+msgid "Ohne Domain"
+msgstr "Without domain"
+
+#: lib/classes/UserLookup.class.php:496
+msgid "Ohne Rollenzuweisung"
+msgstr "Without role assignment"
+
+#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:201
 #, php-format
-msgid "Die Ressource %1$s ist kein Mitglied der Ressourcenkategorie %2$s!"
-msgstr "The resource %1$s is not a member of the resource category %2$s!"
+msgid "ISBN: %s"
+msgstr "ISBN: %s"
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:547
+#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:204
 #, php-format
-msgid "Die Ressource %1$s besitzt keine ID!"
-msgstr "The resource %1$s doesn't have an ID!"
+msgid "ISSN: %s"
+msgstr "ISSN: %s"
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:572
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:659
+#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:415
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Eigenschaft %1$s ist für die Ressourcenkategorie %2$s nicht definiert!"
-msgstr "The property %1$s is not defined for the resource category %2$s!"
+msgid "Autor: „%s“"
+msgstr "Author: \"%s\""
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:620
+#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:418
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Resourcenanfrage %1$s ist kein Mitglied der Ressourcenkategorie %2$s!"
-msgstr ""
-"The resource request %1$s is not a member of the resource category %2$s!"
+msgid "Jahr: „%s“"
+msgstr "Year: \"%s\""
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:635
+#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:421
 #, php-format
-msgid "Die Ressourcenanfrage %1$s besitzt keine ID!"
-msgstr "The resource request %1$s doesn't have an ID!"
+msgid "Titel: „%s“"
+msgstr "Title: \"%s\""
 
-#: lib/models/resources/ResourceCategory.class.php:766
+#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:424
 #, php-format
-msgid "Die Ressourceneigenschaft %s existiert nicht!"
-msgstr "The resource property %s doesn't exist!"
+msgid "Nummer: „%s“"
+msgstr "Number: \"%s\""
 
-#: lib/models/resources/Building.class.php:148
-msgid "Zur Erstellung der URL fehlt eine Gebäude-ID!"
-msgstr "To create an URL, a building-ID is missing!"
+#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:427
+#, php-format
+msgid "Zeitschrift: „%s“"
+msgstr "Journal: \"%s\""
 
-#: lib/models/resources/Building.class.php:240
+#: lib/classes/librarysearch/LibraryDocument.class.php:430
 #, php-format
-msgid "Das Gebäude %1$s ist keinem Standort zugeordnet!"
-msgstr "The building %1$s is not assigned to a location!"
+msgid "Signatur: „%s“"
+msgstr "Signature: \"%s\""
 
-#: lib/models/resources/Building.class.php:251
+#: lib/classes/forms/Part.php:252
 #, php-format
-msgid "Das Gebäude %1$s ist der falschen Ressourcen-Klasse zugeordnet!"
-msgstr "The building %1$s is assigned to the wrong resource class!"
+msgid "Klasse %s oder %s existiert nicht."
+msgstr "Class %s or %s does not exist."
 
-#: lib/models/resources/Building.class.php:270
+#: lib/classes/forms/NewsRangesInput.php:122
+msgid "Meine Profilseite"
+msgstr "My profile"
+
+#: lib/classes/forms/Form.php:71
+msgid "Daten wurden gespeichert."
+msgstr "The data have been saved."
+
+#: lib/classes/TreeView.class.php:349
+msgid "Alle Unterelemente schließen"
+msgstr "Close all sub-elements"
+
+#: lib/classes/TreeView.class.php:349
+#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:127
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:487
+msgid "Alle Unterelemente öffnen"
+msgstr "Open all sub-elements"
+
+#: lib/classes/TreeView.class.php:352
+#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:129
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:489
+msgid "Dieses Element hat keine Unterelemente"
+msgstr "This element has no sub-elements"
+
+#: lib/classes/TreeView.class.php:368 lib/classes/TreeView.class.php:388
+#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:121
+msgid "Dieses Element schließen"
+msgstr "Close this element"
+
+#: lib/classes/TreeView.class.php:369 lib/classes/TreeView.class.php:389
+#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:122
+msgid "Dieses Element öffnen"
+msgstr "Open this element"
+
+#: lib/classes/RangeTreeObjectInst.class.php:48
+#: lib/classes/RangeTreeObjectFak.class.php:49
+msgid "Tel."
+msgstr "Phone"
+
+#: lib/classes/WikiFormat.php:146 lib/classes/WikiFormat.php:157
+msgid "Kommentar von"
+msgstr "Comment by"
+
+#: lib/classes/WikiFormat.php:203
 #, php-format
-msgid "Gebäude %s"
-msgstr "Building %s"
+msgid "Sie haben keine Berechtigung, die Seite %s zu lesen!"
+msgstr "You are not allowed to read the page %s!"
 
-#: lib/models/resources/Building.class.php:412
-msgid ""
-"Ein Gebäude darf keinem anderen Gebäude in der Hierarchie untergeordnet "
-"werden!"
-msgstr "A building must not be assigned to another building in the hierarchy!"
+#: lib/classes/ActionMenu.php:444
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s für %s"
+msgstr "Roles for %s"
+
+#: lib/classes/SemClass.class.php:74
+msgid "Generierte Standardinstitutsklasse"
+msgstr "Standard institute class generated"
+
+#: lib/classes/SemClass.class.php:635
+msgid "Lehre"
+msgstr "Teaching"
+
+#: lib/classes/SemClass.class.php:636
+msgid "Forschung"
+msgstr "Research"
+
+#: lib/classes/SemClass.class.php:637
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisation"
 
-#: lib/models/resources/Building.class.php:416
-msgid ""
-"Ein Standort darf keinem Gebäude in der Hierarchie untergeordnet werden!"
-msgstr "A location must not be assigned to a building in the hierarchy!"
+#: lib/classes/SemClass.class.php:638 lib/navigation/CommunityNavigation.php:24
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:261
+msgid "Community"
+msgstr "Community"
 
-#: lib/models/resources/GlobalResourceLock.class.php:41
-msgid "Allgemeine Sperrung"
-msgstr "General lock"
+#: lib/classes/SemClass.class.php:639
+msgid "Arbeitsgruppen"
+msgstr "Working group"
 
-#: lib/models/resources/GlobalResourceLock.class.php:42
-msgid "Planungsphase"
-msgstr "Planning phase"
+#: lib/classes/SemClass.class.php:640
+msgid "importierte Kurse"
+msgstr "imported courses"
 
-#: lib/models/resources/GlobalResourceLock.class.php:43
-msgid "Reorganisation"
-msgstr "Reorganisation"
+#: lib/classes/SemClass.class.php:641
+msgid "Hauptveranstaltungen"
+msgstr "Main courses"
 
-#: lib/models/resources/GlobalResourceLock.class.php:82
-msgid "Grund unbekannt"
-msgstr "Reason unknown"
+#: lib/classes/SemClass.class.php:643
+msgid "Hier finden Sie alle in Stud.IP registrierten Lehrveranstaltungen"
+msgstr "Here you will find all the courses registered in Stud.IP"
 
-#: lib/models/resources/GlobalResourceLock.class.php:84
-msgid "Grund nicht angegeben"
-msgstr "Reason not specified"
+#: lib/classes/SemClass.class.php:644
+msgid "Verwenden Sie diese Kategorie, um normale Lehrveranstaltungen anzulegen"
+msgstr "Use this category for setting up regular courses"
 
-#: lib/models/resources/Room.class.php:193
+#: lib/classes/SemClass.class.php:645
 msgid ""
-"Ihre Berechtigungen sind unzureichend, um Räume anhand einer Raumanfrage zu "
-"suchen!"
+"Hier finden Sie virtuelle Veranstaltungen zum Thema Forschung an der "
+"Universität"
 msgstr ""
-"Your permissions are insufficient to search rooms using a room request!"
-
-#: lib/models/resources/Room.class.php:422
-msgid "Zur Erstellung der URL fehlt eine Raum-ID!"
-msgstr "To create an URL, a room-ID is missing!"
+"Here you will find virtual courses for the topic research at the university"
 
-#: lib/models/resources/Room.class.php:504
-#, php-format
-msgid "Der Raum %1$s ist keinem Gebäude zugeordnet!"
-msgstr "The room %1$s is not assigned to a building!"
+#: lib/classes/SemClass.class.php:646
+msgid ""
+"In dieser Kategorie können Sie virtuelle Veranstaltungen für "
+"Forschungsprojekte anlegen."
+msgstr "In this category you can create virtual courses on research projects."
 
-#: lib/models/resources/Room.class.php:515
-#, php-format
-msgid "Der Raum %1$s ist der falschen Ressourcen-Klasse zugeordnet!"
-msgstr "The room %1$s is assigned to the wrong resource class!"
+#: lib/classes/SemClass.class.php:647
+msgid ""
+"Hier finden Sie virtuelle Veranstaltungen zu verschiedenen Gremien an der "
+"Universität"
+msgstr "Here you will find virtual courses for various university boards"
 
-#: lib/models/resources/Room.class.php:588
+#: lib/classes/SemClass.class.php:648
 msgid ""
-"Ein Raum darf keinem anderen Raum in der Hierarchie untergeordnet werden!"
-msgstr "A room must not be assigned to another room in the hierarchy!"
+"Um virtuelle Veranstaltungen für Uni-Gremien anzulegen, verwenden Sie diese "
+"Kategorie"
+msgstr "Use this category for setting up virtual courses for university boards"
 
-#: lib/models/resources/Room.class.php:592
-msgid "Ein Standort darf keinem Raum in der Hierarchie untergeordnet werden!"
-msgstr "A location must not be assigned to a room in the hierarchy!"
+#: lib/classes/SemClass.class.php:649
+msgid "Hier finden Sie virtuelle Veranstaltungen zu unterschiedlichen Themen"
+msgstr "Here you will find virtual courses on various topics"
 
-#: lib/models/resources/Room.class.php:596
-msgid "Ein Gebäude darf keinem Raum in der Hierarchie untergeordnet werden!"
-msgstr "A building must not be assigned to a room in the hierarchy!"
+#: lib/classes/SemClass.class.php:650
+msgid ""
+"Wenn Sie Veranstaltungen als Diskussiongruppen zu unterschiedlichen Themen "
+"anlegen möchten, verwenden Sie diese Kategorie."
+msgstr "Use this category for setting up discussion groups on various topics."
 
-#: lib/models/resources/Room.class.php:611
+#: lib/classes/SemClass.class.php:651
 #, php-format
-msgid "Raum %s"
-msgstr "Room %s"
-
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:188
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:215
-msgid "Es wurde keine Liste mit Zeiträumen angegeben!"
-msgstr "No list with time ranges has been specified!"
+msgid "Hier finden Sie verschiedene Arbeitsgruppen an der %s"
+msgstr "Here you will find the various working groups at %s"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:450
-msgid "Es wurde keine Ressource zur Buchung angegeben!"
-msgstr "No resources have been specified for the booking!"
+#: lib/classes/SemClass.class.php:652
+msgid ""
+"Verwenden Sie diese Kategorie, um unterschiedliche Arbeitsgruppen anzulegen."
+msgstr "Use this category for setting up various working groups."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:456
-msgid "Es muss eine Person oder ein Text zur Buchung eingegeben werden!"
+#: lib/classes/SemClass.class.php:653
+msgid ""
+"Veranstaltungen dieser Kategorie dienen als Gruppierungselement, um die "
+"Zusammengehörigkeit von Veranstaltungen anderer Kategorien abzubilden."
 msgstr ""
-"A person must be assigned to the booking or a text must be added for the "
-"booking!"
+"Courses of this category serve as grouping element to portray the "
+"affiliation of courses from other categories."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:469
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:777
-msgid "Es wurde ein Wiederholungsintervall ohne Begrenzung angegeben!"
-msgstr "A repetition interval without limit has been specified!"
+#: lib/classes/ForumActivity.php:29
+#, php-format
+msgid "%s hat im Forum der Veranstaltung \"%s\" einen Bereich erstellt."
+msgstr "%s created a new board in course \"%s\"."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:474
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:782
-msgid ""
-"Der Startzeitpunkt darf nicht hinter dem Ende der Wiederholungen liegen!"
-msgstr "The start time must not lie after the end of the repetitions!"
+#: lib/classes/ForumActivity.php:31
+#, php-format
+msgid "%s hat im Forum der Veranstaltung \"%s\" ein Thema erstellt."
+msgstr "%s created a new topic in course \"%s\"."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:505
+#: lib/classes/ForumActivity.php:34
 #, php-format
-msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Buchen der Ressource %s!"
-msgstr "Insufficient permissions for booking the resource %s!"
+msgid "%s hat im Forum der Veranstaltung \"%s\" auf ein Thema geantwortet."
+msgstr "%s replied to a topic in course \"%s\"."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:540
+#: lib/classes/ForumActivity.php:48
 #, php-format
-msgid "Gesperrt im Bereich vom %1$s bis %2$s"
-msgstr "Locked from %1$s to %2$s"
+msgid "%s hat im Forum der Veranstaltung \"%s\" einen Beitrag editiert."
+msgstr "%s edited a posting in course \"%s\"."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:546
+#: lib/classes/ForumActivity.php:52
 #, php-format
-msgid "Gesperrt im Bereich vom %1$s bis zum %2$s"
-msgstr "Locked from %1$s to %2$s"
+msgid "%s hat seinen eigenen Beitrag vom %s editiert."
+msgstr "%s edited his posting from %s."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:575
+#: lib/classes/ForumActivity.php:58
 #, php-format
-msgid "Gebucht im Bereich vom %1$s bis %2$s durch die Veranstaltung %3$s."
-msgstr "Booked in the range from %1$s to %2$s by the course %3$s."
+msgid "%s hat den Beitrag von %s vom %s editiert."
+msgstr "%s edited a posting of %s from %s."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:582
+#: lib/classes/ForumActivity.php:82
 #, php-format
-msgid "Gebucht im Bereich vom %1$s bis %2$s"
-msgstr "Booked in range from %1$s to %2$s"
+msgid "%s hat im Forum der Veranstaltung \"%s\" einen Beitrag gelöscht."
+msgstr "%s deleted a post in course \"%s\"."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:590
+#: lib/classes/ForumActivity.php:86
 #, php-format
-msgid "Gebucht im Bereich vom %1$s bis zum %2$s durch die Veranstaltung %3$s."
-msgstr "Booked in the range from %1$s until %2$s by the course %3$s."
+msgid "%s hat seinen Beitrag vom %s gelöscht."
+msgstr "%s deleted his post from %s."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:597
+#: lib/classes/ForumActivity.php:92
 #, php-format
-msgid "Gebucht im Bereich vom %1$s bis zum %2$s"
-msgstr "Booked in range from %1$s to %2$s"
+msgid "%s hat den Beitrag von %s vom %s gelöscht."
+msgstr "%s deleted a posting from %s from %s."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:916
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:938
-msgid "Reservierung überbucht"
-msgstr "Reservation overbooked"
+#: lib/classes/StockImages/Scaler.php:46 lib/classes/StockImages/Scaler.php:65
+msgid "Unsupported image type."
+msgstr "Unsupported image type."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1053
-#, php-format
-msgid "Das Wiederholungsintervall ist in einem ungültigen Format (%s)!"
-msgstr "The repetition interval is in an invalid format (%s)!"
+#: lib/classes/Avatar.class.php:347
+msgid "Sie haben keine Datei zum Hochladen ausgewählt!"
+msgstr "You have not selected any file to be uploaded!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1069
-msgid "jeden Monat"
-msgstr "every month"
+#: lib/classes/Avatar.class.php:352
+#, fuzzy
+msgid "Es gab einen Fehler beim Hochladen der Datei!"
+msgstr "Error while saving the file!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1070
-msgid "jeden zweiten Monat"
-msgstr "every other month"
+#: lib/classes/Avatar.class.php:359
+#, php-format
+msgid ""
+"Die hochgeladene Bilddatei ist %s KB groß. Die maximale Dateigröße beträgt "
+"%s KB!"
+msgstr ""
+"The uploaded image file is size of %s KB. The maximum file size allowed is "
+"%s KB!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1071
-msgid "jeden dritten Monat"
-msgstr "every third month"
+#: lib/classes/Avatar.class.php:372
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Der Dateityp der Bilddatei ist falsch (%s). Es sind nur die Dateiendungen ."
+"gif, .png, .jpeg, .jpg oder .webp erlaubt!"
+msgstr ""
+"Invalid file format of the image file (%s). The file formats .gif, png, ."
+"jpeg and .jpg are permitted, only!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1072
-msgid "jeden vierten Monat"
-msgstr "every fourth month"
+#: lib/classes/Avatar.class.php:406
+msgid "Es ist ein Fehler beim Bearbeiten des Bildes aufgetreten."
+msgstr "An error has occurred while editing the picture."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1073
-msgid "jeden fünften Monat"
-msgstr "every fifth month"
+#: lib/classes/Avatar.class.php:406
+msgid "Fehlende GD-Lib"
+msgstr "Missing GD library"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1074
-msgid "jeden sechsten Monat"
-msgstr "every sixth month"
+#: lib/classes/Avatar.class.php:473
+msgid "Der Typ des Bilds wird nicht unterstützt."
+msgstr "The file format of the image file is not supported."
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1075
-msgid "jeden siebten Monat"
-msgstr "every seventh month"
+#: lib/classes/Avatar.class.php:513
+#, fuzzy
+msgid "Das Verzeichnis zum Speichern der Datei konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "Export folder cannot be generated!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1076
-msgid "jeden achten Monat"
-msgstr "every eighth month"
+#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:127
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:487
+msgid "Alle Unterelemente schliessen"
+msgstr "Close all sub-elements"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1077
-msgid "jeden neunten Monat"
-msgstr "every ninth month"
+#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:146
+#, php-format
+msgid "Alle Veranstaltungen innerhalb dieses Bereiches in der %sÃœbersicht%s"
+msgstr "%sOverview%s on all courses within this area"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1078
-msgid "jeden zehnten Monat"
-msgstr "every tenth month"
+#: lib/classes/StudipSemTreeView.class.php:150
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:568
+msgid "Einträge auf dieser Ebene:"
+msgstr "Entries at this level:"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1079
-msgid "jeden elften Monat"
-msgstr "every eleventh month"
+#: lib/classes/StudipMemcachedCache.php:35
+msgid "Memcached"
+msgstr "Memcached"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1091
+#: lib/classes/StudipKing.class.php:164
 #, php-format
-msgid "jeden %d. Tag"
-msgstr "every %d. day"
+msgid "%d hochgeladene Dateien"
+msgstr "%d uploaded files"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1097
-msgid "ungültiges Zeitintervall"
-msgstr "invalid time interval"
+#: lib/classes/StudipKing.class.php:165
+#, php-format
+msgid "%d Forums-Beiträge"
+msgstr "%d forum postings"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1617
-msgid "Buchungen von Ressourcen"
-msgstr "Bookings of resources"
+#: lib/classes/StudipKing.class.php:166
+#, php-format
+msgid "%d Wiki-Beiträge"
+msgstr "%d wiki pages"
 
-#: lib/models/resources/ResourceBooking.class.php:1940
-msgid "Ihre Buchung wurde gelöscht"
-msgstr "Your booking has been deleted"
+#: lib/classes/StudipKing.class.php:167
+#, php-format
+msgid "%d abgegebene Stimmen"
+msgstr "%d votes cast"
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:163
-msgid "Ressourcenanfragen"
-msgstr "Resource requests"
+#: lib/classes/StudipKing.class.php:168
+#, php-format
+msgid "%d bekommene Stimmen"
+msgstr "%d pulled in votes"
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:579
-msgid ""
-"Eine Anfrage muss einer konkreten Ressource oder deren Kategorie zugewiesen "
-"sein!"
-msgstr "A request must be assigned to a specific resource or its category!"
+#: lib/classes/StudipKing.class.php:169
+#, php-format
+msgid "%d eingestellte Ankündigungen"
+msgstr "%d announcements"
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:608
+#: lib/classes/Seminar.class.php:106
 #, php-format
-msgid "Die Klasse %1$s ist keine Spezialisierung der Ressourcen-Kernklasse!"
-msgstr "The class %1$s is not a specialisation of the main resource class!"
+msgid "Fehler: Konnte das Seminar mit der ID %s nicht finden!"
+msgstr "Error: No seminar with ID %s found!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1414
-msgid "Diese Anfrage wurde noch nicht gespeichert."
-msgstr "This request has not been saved yet."
+#: lib/classes/Seminar.class.php:513
+msgid "Das Startsemester wurde geändert."
+msgstr "Start semester changed."
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1417
-msgid "Die Anfrage wurde noch nicht bearbeitet."
-msgstr "This request has not been processed yet."
+#: lib/classes/Seminar.class.php:514
+msgid ""
+"Beachten Sie, dass Termine, die nicht mit den Einstellungen der regelmäßigen "
+"Zeit übereinstimmen (z.B. auf Grund einer Verschiebung der regelmäßigen "
+"Zeit), teilweise gelöscht sein könnten!"
+msgstr ""
+"Note that dates which do not match the settings of the periodic course dates "
+"(e.g. due to change of the periodic course dates) may possibly be deleted!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1419
-msgid "Die Anfrage wurde bearbeitet und abgelehnt."
-msgstr "The request has been processed and rejected."
+#: lib/classes/Seminar.class.php:579
+msgid "Die Dauer wurde geändert."
+msgstr "Duration changed."
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1421
-msgid "Die Anfrage wurde bearbeitet."
-msgstr "Request processed."
+#: lib/classes/Seminar.class.php:848
+msgid "Es sind Fehler/Probleme aufgetreten!"
+msgstr "Errors/problems occurred!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1515
-#, php-format
-msgid "Einzeltermine (%sx)"
-msgstr "Single dates (%sx)"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:862
+msgid "Ihre Änderungen wurden gespeichert!"
+msgstr "Your changes have been saved!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1522
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1528
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1004
 #, php-format
-msgid "Einzeltermin (%s)"
-msgstr "Single date (%s)"
+msgid ""
+"Wenn Sie die regelmäßige Zeit auf %s ändern, verlieren Sie die Raumbuchungen "
+"für alle in der Zukunft liegenden Termine!"
+msgstr ""
+"If you change the time of the periodic course date to %s you will loose all "
+"room bookings for all dates which lie in the future!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1535
-#, php-format
-msgid "Regelmäßige Termine (%s)"
-msgstr "Regular dates (%s)"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1005
+msgid "Sind Sie sicher, dass Sie die regelmäßige Zeit ändern möchten?"
+msgstr "Are you sure to change the periodic course dates?"
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1541
-msgid "Alle Termine der Veranstaltung"
-msgstr "All dates of the course"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1028
+msgid "Die Beschreibung des regelmäßigen Eintrags wurde geändert."
+msgstr "The description of the periodic course date has been changed."
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1544
-#, php-format
-msgid "Alle Termine der Veranstaltung (%sx)"
-msgstr "All dates of the course (%sx)"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1053
+msgid ""
+"Die Semesterwochenstunden für Lehrende des regelmäßigen Eintrags wurden "
+"geändert."
+msgstr ""
+"The semester periods per week for lecturers have been changed for the "
+"regular entry."
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1549
-msgid "Einfache Anfrage"
-msgstr "Simple request"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1065
+#, php-format
+msgid ""
+"Die regelmäßige Veranstaltungszeit wurde auf \"%s\" für alle in der Zukunft "
+"liegenden Termine geändert!"
+msgstr ""
+"The time of the periodic course date has been changed to \"%s\" for all "
+"future course dates!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:1995
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1072
 #, php-format
-msgid "%1$s: Neue Anfrage in der Raumverwaltung"
-msgstr "%1$s: New request in the room management system"
+msgid ""
+"Die regelmäßige Veranstaltungszeit wurde auf \"%s\" geändert, jedoch gab es "
+"keine Termine die davon betroffen waren."
+msgstr ""
+"The time of the periodic course date has been changed to \"%s\", however no "
+"course dates have been affected by this."
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:2000
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1101
 #, php-format
-msgid "Neue Anfrage in der Raumverwaltung"
-msgstr "New request in the room management system"
+msgid "Der Turnus für den Termin %s wurde geändert."
+msgstr "The cycle of course date %s has been changed."
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:2083
-msgid "Ihre Anfrage wurde bearbeitet!"
-msgstr "Your request has been processed!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1143
+msgid "Folgende Termine haben keine Raumbuchung:"
+msgstr "The following dates have no room allocation:"
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:2171
-msgid "Bearbeitung einer Anfrage!"
-msgstr "Processing a request!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1155
+msgid "Folgende Termine haben eine abgelehnte Raumanfrage"
+msgstr "The following dates have a rejected room booking"
 
-#: lib/models/resources/ResourceRequest.class.php:2211
-msgid "Raumanfrage wurde abgelehnt"
-msgstr "Room request rejected"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1352
+#, php-format
+msgid "Die Startwoche für den Termin %s wurde geändert."
+msgstr "Start week for course date %s changed."
 
-#: lib/models/resources/SeparableRoom.class.php:67
-msgid "Teilbare Räume dürfen nur aus Raum-Objekten bestehen!"
-msgstr "Separable rooms must only consist of room objects!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1534
+#, php-format
+msgid "%s Teilnehmende und Lehrende archiviert."
+msgstr "%s participants and lecturers added to archive."
 
-#: lib/models/resources/SeparableRoom.class.php:107
-msgid "Teilbarer Raum"
-msgstr "Separable room"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1545
+#, php-format
+msgid "%s Zuordnungen zu Einrichtungen archiviert."
+msgstr "%s allocation to institutes archived."
 
-#: lib/models/resources/SeparableRoom.class.php:111
-msgid "Fehler beim Speichern des teilbaren Raumes!"
-msgstr "Error while saving the separable room!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1558
+#, php-format
+msgid "%s Veranstaltungstermine archiviert."
+msgstr "%s course dates archived."
 
-#: lib/models/resources/SeparableRoom.class.php:128
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1572
 #, php-format
-msgid "Nur %1$d von %2$d Räumen konnten dem teilbaren Raum zugeordnet werden!"
-msgstr "Only %1$d of %2$d rooms could be assigned to the separable room!"
+msgid "Einträge in %s archiviert."
+msgstr "Entries in %s archived."
 
-#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:76
-msgid "Temporäre Berechtigungen an Ressourcen"
-msgstr "Temporary permissions on resources"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1583
+msgid "Dokumente und Ordner archiviert."
+msgstr "Documents and folders archived."
 
-#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:165
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1591
+msgid "Freie Seite der Veranstaltung archiviert."
+msgstr "The free information page of this course has been archived."
+
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1596
 #, php-format
-msgid ""
-"Globale temporäre Berechtigungen für %1$s (Rechtestufe %2$s) hinzugefügt."
-msgstr "Added global temporary permissions for %1$s (permission level %2$s)."
+msgid "%s Ankündigungen gelöscht."
+msgstr "%s announcements deleted."
 
-#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:178
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1607
+#, php-format
+msgid "%s Wiki-Seiten archiviert."
+msgstr "%s wiki pages archived."
+
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1648
 #, php-format
+msgid "%s Verknüpfungen zu externen Systemen gelöscht."
+msgstr "%s links to external systems removed."
+
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1840
 msgid ""
-"%1$s: Hinzufügen von temporären Berechtigungen für %2$s (Rechtestufe %3$s)."
-msgstr "%1$s: Adding temporary permissions for %2$s (permission level %3$s)."
+"Ungültige Eingabe der Institute. Es muss mindestens ein Institut angegeben "
+"werden."
+msgstr "Invalid institute entries. At least one institute must be entered."
 
-#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:199
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1856
+msgid "Admin und Root dürfen nicht Mitglied einer Veranstaltung sein."
+msgstr "Roots and administrators may not be entered in any course."
+
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1873
+msgid "Einzutragender Nutzer stammt nicht einem beteiligten Institut an."
+msgstr "The user to be entered is not member of a participating institution."
+
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1948
 #, php-format
-msgid "Globale temporäre Berechtigungen für %1$s von %2$s auf %3$s geändert."
-msgstr "Global temporary permissions changed from %2$s to %3$s for %1$s."
+msgid ""
+"Die Person kann nicht herabgestuft werden, da mindestens ein/eine "
+"Veranstaltungsleiter/-in (%s) in die Veranstaltung eingetragen sein muss!"
+msgstr ""
+"At least <b>one</b> course supervisor (%s) must be entered in the course!"
 
-#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:211
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1951
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s: Änderung der temporären Berechtigungen für %2$s von %3$s auf %4$s."
-msgstr "%1$s: Changing the temporary permissions from %3$s to %4$s for %2$s."
+"Tragen Sie zunächst eine weitere Person als Veranstaltungsleiter/-in (%s) "
+"ein."
+msgstr "First enter another course supervisor (%s)."
 
-#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:235
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1986
 #, php-format
-msgid "Globale temporäre Berechtigungen für %1$s (Rechtestufe %2$s) gelöscht."
-msgstr "Global temporary permissions of %1$s deleted (permission level %2$s)."
+msgid ""
+"Sie wurden von der Warteliste der Veranstaltung **%s** gestrichen und sind "
+"damit __nicht__ zugelassen worden."
+msgstr ""
+"You have been removed from the waiting list of the course **%s** and "
+"therefore you are __not__ enroled."
 
-#: lib/models/resources/ResourceTemporaryPermission.class.php:246
+#: lib/classes/Seminar.class.php:1991
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s: Löschen der temporären Berechtigungen für %2$s (Rechtestufe %3$s)."
+"Sie wurden aus der Veranstaltung **%s** gestrichen und sind damit __nicht__ "
+"zugelassen worden."
 msgstr ""
-"%1$s: Deletion of the temporary permissions for %2$s (permission level %3$s)."
-
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:203
-msgid "Zur Erstellung der URL fehlt eine Ressourcen-ID!"
-msgstr "To create an URL, a resource-ID is missing!"
+"You have been signed out of the course **%s** and therefore you are __not__ "
+"enroled."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:341
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2032
 #, php-format
-msgid "Die Ressource %s ist keiner Ressourcenkategorie zugeordnet!"
-msgstr "The resource %s is not assigned to a resource category!"
-
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:608
-msgid "Die Anfrage konnte nicht als bearbeitet markiert werden!"
-msgstr "The request could not be marked as processed!"
-
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:692
-msgid "Es wurden keine Zeitbereiche für die Buchung angegeben!"
-msgstr "No time ranges have been specified for the booking!"
-
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:713
-msgid "Mindestens eines der Zeitintervalls ist im falschen Format!"
-msgstr "At least one of the time intervals is in the wrong format!"
+msgid "Ihre Anmeldung zur Veranstaltung **%s** wurde aufgehoben."
+msgstr "Your enrolment to the course **%s** has been revoked."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:746
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2123
 #, php-format
-msgid "Die minimale Buchungsdauer von %1$d Minuten wurde unterschritten!"
-msgstr "The booking duration is below the minimum of %1$d minutes!"
+msgid "Nutzer %s wurde aus der Veranstaltung entfernt."
+msgstr "User %s removed from the course."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:864
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:874
-#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:690
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2134
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s: Die Buchung vom %2$s bis %3$s konnte wegen Ãœberlappungen nicht "
-"gespeichert werden: %4$s"
+"Die Veranstaltung muss wenigstens <b>einen/eine</b> VeranstaltungsleiterIn "
+"(%s) eingetragen haben!"
 msgstr ""
-"%1$s: The booking from %2$s to %3$s could not be saved due to overlappings: "
-"%4$s"
+"At least <b>one</b> course supervisor (%s) must be entered in the course!"
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:886
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:896
-#, php-format
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2137
+msgid "Tragen Sie zunächst einen anderen ein, um diesen zu löschen."
+msgstr "You must enter a different one before deleting the present one."
+
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2177
 msgid ""
-"%1$s: Die Buchung vom %2$s bis %3$s konnte aus folgendem Grund nicht "
-"gespeichert werden: %4$s"
+"Dies ist eine Veranstaltungsgruppe. Sie können sich nur in deren "
+"Unterveranstaltungen eintragen."
 msgstr ""
-"%1$s: The booking from %2$s to %3$s could not be saved due to the following "
-"reason: %4$s"
+"This is a course group. You may only enrol yourself in one of its sub-"
+"courses."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:949
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1053
-msgid "Diese Ressource kann nicht angefragt werden!"
-msgstr "This resource cannot be requested!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2183
+msgid "Für die Veranstaltung ist keine Anmeldung erforderlich."
+msgstr "There is no enrolment necessary for the course."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:959
-msgid "Startzeitpunkt und Endzeitpunkt sind identisch!"
-msgstr "Start time and end time are identically!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2189
+msgid "Sie sind nicht in Stud.IP angemeldet."
+msgstr "You are not logged into Stud.IP."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:966
-#, php-format
-msgid "Die Ressource %1$s ist im Zeitraum von %2$s bis %3$s nicht verfügbar!"
-msgstr ""
-"The resource %1$s is not available in the time range from %2$s to %3$s!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2195
+msgid "Sie dürfen ALLES."
+msgstr "You may do EVERYTHING."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:993
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1164
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1173
-#, php-format
-msgid "Die Anfrage zur Ressource %s konnte nicht gespeichert werden!"
-msgstr "The request for the resource %s could not be saved!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2201
+msgid "Sie sind Administrator_in der Veranstaltung."
+msgstr "You are admin."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1047
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2207
 msgid ""
-"Es wurde keine ID eines Objektes angegeben, welches Zeiträume für eine "
-"Ressourcenanfrage liefern kann!"
-msgstr ""
-"No ID of an object has been provided which can deliver periods for a "
-"resource request!"
+"Als Administrator_in können Sie sich nicht für eine Veranstaltung anmelden."
+msgstr "As an administrator you cannot enrol yourself into a course."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1078
-#, php-format
-msgid ""
-"Es konnte kein Zeitbereich für die Anfrage der Ressource %s gefunden werden."
-msgstr "No period could be found for the request of the resource %s."
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2214
+msgid "Sie sind für die Veranstaltung angemeldet."
+msgstr "You have been enroled in the course."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1091
-#, php-format
-msgid "Die Ressource %1$s ist im Zeitraum vom %2$s bis %3$s nicht verfügbar!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2221
+msgid "Sie wurden für diese Veranstaltung vorläufig akzeptiert."
+msgstr "You have been admitted preliminary access  to this course."
+
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2227
+msgid "Sie stehen auf der Warteliste für diese Veranstaltung."
+msgstr "You have been added to the wait list of this course."
+
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2233
+msgid ""
+"Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung sich für eine Veranstaltung "
+"anzumelden."
 msgstr ""
-"The resource %1$s is not available in the time range from %2$s to %3$s!"
+"You don't have the required permissions to enrol yourself into a course."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1204
-msgid "Die Terminzuordnungen zur Anfrage konnten nicht gespeichert werden!"
-msgstr "The date assignments for the request could not be saved!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2246
+msgid ""
+"Sie sind nicht in einer zugelassenenen Nutzerdomäne, Sie können sich nicht "
+"eintragen!"
+msgstr ""
+"You cannot participate. Your account is associated with a user domain not "
+"suitable for this course!"
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1221
-#, php-format
-msgid "%1$s: Die Eigenschaft %2$s zur Anfrage konnte nicht gespeichert werden!"
-msgstr "%1$s: The property %2$s of the property could not be saved!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2254
+msgid "In diese Veranstaltung können Sie sich nicht eintragen!"
+msgstr "You cannot enrol to this course!"
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1259
-#, php-format
-msgid "%s: Unzureichende Berechtigungen zum Erstellen einer Sperrbuchung!"
-msgstr "%s: Insufficient permissions to create a lock booking!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2261
+msgid "Die Veranstaltung ist gesperrt, Sie können sich nicht eintragen!"
+msgstr "The course is locked, you cannot enrol yourself!"
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1268
-#, php-format
-msgid "%1$s: Im Zeitbereich von %2$s bis %3$s gibt es bereits Sperrbuchungen!"
-msgstr ""
-"%1$s: There are already lock bookings in the time range from %2$s to %3$s!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2267
+msgid ""
+"Die Anmeldung zu dieser Veranstaltung folgt speziellen Regeln. Lesen Sie den "
+"Hinweistext."
+msgstr "Course under special admission. Please read the note.  "
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1287
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2271
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s: Fehler beim Speichern der Sperrbuchung für den Zeitbereich von %2$s "
-"bis %3$s!"
+"(Sie stehen auf der Anmeldeliste für die automatische Platzverteilung mit "
+"der Priorität %s.)"
 msgstr ""
-"%1$s: Error while saving the lock booking for the time range from %2$s to "
-"%3$s!"
+"(You are subscribed to the waiting list for automated assignment with "
+"priority %s.)"
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1598
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1873
-#, php-format
-msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Ändern der Ressource %s!"
-msgstr "Insufficient permissions to modify the resource %s!"
+#: lib/classes/Seminar.class.php:2273
+msgid "(Sie stehen auf der Anmeldeliste für die automatische Platzverteilung.)"
+msgstr "(You are on a waiting list)"
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1606
-#, php-format
-msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Ändern der Eigenschaft %s!"
-msgstr "Insufficient permissions to modify the property %s!"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:140
+msgid "Die Einträge im Bereich wurden alphabetisch sortiert."
+msgstr "The entries in this area have been sorted alphabetically."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1728
-msgid "Die Eigenschaft wurde nicht gefunden!"
-msgstr "The property could not be found!"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:168
+msgid "Element wurde eine Position nach oben verschoben."
+msgstr "Element has been moved up one position. "
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1828
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:168
+msgid "Element wurde eine Position nach unten verschoben."
+msgstr "Element has been moved down one position. "
+
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:179
 msgid ""
-"Eine Ressourceneigenschaft vom Typ 'user' benötigt ein Nutzer-Objekt zur "
-"Wertzuweisung!"
+"Hier können Sie die Bezeichnung und die Kurzinformation zu diesem Bereich "
+"eingeben."
 msgstr ""
-"A resource property from the type 'user' requires a user object to assign a "
-"value!"
+"Here you can give the area a name and enter some brief information about it."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1835
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:192
 msgid ""
-"Eine Ressourceneigenschaft vom Typ 'institute' benötigt ein Institut-Objekt "
-"zur Wertzuweisung!"
+"Hier können Sie die Kurzinformation zu diesem Bereich eingeben. Der Name "
+"kann nicht geändert werden, da es sich um eine Stud.IP-Einrichtung handelt."
 msgstr ""
-"A resource property from the type 'institute' requires an institute object "
-"to assign a value!"
+"Here you can enter a brief information about this area. The name cannot be "
+"changed because it is a Stud.IP institute."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1842
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:194
 msgid ""
-"Eine Ressourceneigenschaft vom Typ 'fileref' benötigt ein FileRef-Objekt zur "
-"Wertzuweisung!"
+"Hier können Sie die Bezeichnung und die Kurzinformation zu diesem Bereich "
+"eingeben"
 msgstr ""
-"A resource property from the type 'fileref' requires a FileRef objekt to "
-"assign a value!"
+"Here you can give the area a name and enter some brief information about it"
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:1881
-#, php-format
-msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Löschen der Eigenschaft %s!"
-msgstr "Insufficient permissions to delete the property %s!"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:213
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:369
+msgid "Dieser Bereich wurde neu eingefügt."
+msgstr "This area is new."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:2180
-#, php-format
-msgid "Ressource %s"
-msgstr "Resource %s"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:220
+msgid "Bereich wurde geändert."
+msgstr "Area has been edited."
 
-#: lib/models/resources/Resource.class.php:2690
-#, php-format
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:237
 msgid ""
-"Die Ressource %1$s (Typ %2$s) kann nicht unterhalb der Ressource %3$s (Typ "
-"%4$s) platziert werden!"
-msgstr ""
-"The resource %1$s (type %2$s) cannot be placed below the resource %3$s (type "
-"%4$s)!"
+"Sie beabsichtigen diesen Bereich inklusive aller Unterbereiche zu löschen. "
+msgstr "You are about to delete this area including all sub-areas."
 
-#: lib/models/resources/ResourcePropertyDefinition.class.php:259
-#, fuzzy
-msgid "Zuorndung entfernen"
-msgstr "Remove assignment"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:238
+#, php-format
+msgid "Es werden insgesamt %s Bereiche gelöscht!"
+msgstr "A total of %s areas will be deleted!"
 
-#: lib/models/resources/ResourcePropertyDefinition.class.php:328
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:239
+msgid "Wollen Sie diese Bereiche wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete these areas?"
+
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:259
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Eigenschaft %1$s besitzt einen ungültigen Wert! Der/die Nutzer/-in mit "
-"der ID %2$s existiert nicht!"
-msgstr ""
-"The property %1$s has an invalid value! The user with the ID %2$s doesn't "
-"exist!"
+"Der Bereich <b>%s</b> und alle Unterbereiche (insgesamt %s) wurden gelöscht. "
+msgstr "Area <b>%s</b> and all sub-areas (a total of %s) have been deleted."
 
-#: lib/models/resources/ResourcePropertyDefinition.class.php:339
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:261
+msgid "Fehler, es konnten keine Bereiche gelöscht werden !"
+msgstr "Error, no area deleted !"
+
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:264
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Eigenschaft %1$s besitzt einen ungültigen Wert! Die Einrichtung mit der "
-"ID %2$s existiert nicht!"
-msgstr ""
-"The property %1$s has an invalid value! The institute with the ID %2$s "
-"doesn't exist!"
+msgid "<br>Es wurden %s Veranstaltungszuordnungen gelöscht. "
+msgstr "<br>%s course allocations have been removed."
 
-#: lib/models/resources/ResourcePropertyDefinition.class.php:351
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:297
+msgid "Bereich wurde verschoben."
+msgstr "Area has been moved."
+
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:348
 #, php-format
-msgid "Die Positionsangabe für die Eigenschaft %1$s ist ungültig!"
-msgstr "The position data for the property %1$s is invalid!"
+msgid "%s Bereich(e) wurde(n) kopiert."
+msgstr "%s area(s) copied."
 
-#: lib/models/resources/ResourcePropertyDefinition.class.php:362
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:349
 #, php-format
-msgid "Der Wert %1$s ist für die Eigenschaft %2$s (Typ %3$s) nicht zulässig!"
-msgstr "The value %1$s is not allowed for the property %2$s (type %3$s)!"
+msgid "%s Veranstaltungszuordnungen wurden kopiert"
+msgstr "%s course allocations copied"
 
-#: lib/models/resources/Location.class.php:103
-msgid "Zuer Erstellung der URL fehlt eine Standort-ID!"
-msgstr "To create an URL, a location-ID is missing!"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:351
+msgid "Keine Kopie durchgeführt."
+msgstr "No copy made."
 
-#: lib/models/resources/Location.class.php:193
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:390
 #, php-format
-msgid "Der Standort %1$s darf keiner anderen Ressource untergeordnet sein!"
-msgstr "The location %1$s must not be assigned to another resource!"
+msgid "Es wurde(n) %s Veranstaltung(en) der Merkliste hinzugefügt."
+msgstr "%s course(s) added to clipboard."
 
-#: lib/models/resources/Location.class.php:204
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:410
 #, php-format
-msgid "Der Standort %1$s ist der falschen Ressourcen-Klasse zugeordnet!"
-msgstr "The location %1$s is assigned to the wrong resource class!"
+msgid "%s Veranstaltungszuordnung(en) wurde(n) aufgehoben."
+msgstr "%s course allocation(s) removed."
 
-#: lib/models/resources/Location.class.php:219
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:414
 #, php-format
-msgid "Standort %s"
-msgstr "Location %s"
-
-#: lib/models/resources/Location.class.php:338
 msgid ""
-"Ein Standort darf keinem anderen Standort in der Hierarchie untergeordnet "
-"werden!"
-msgstr "A location must not be assigned to another location in the hierarchy!"
-
-#: lib/models/resources/BrokenResource.class.php:242
-msgid "defekt"
-msgstr "broken"
+"Für folgende Veranstaltungen wurde die Zuordnung nicht aufgehoben, da es die "
+"einzige Zuordnung ist: %s"
+msgstr ""
+"The assignment for the following courses has not been deleted since it is "
+"the only assignment: %s"
 
-#: lib/models/MessageUser.class.php:94
-msgid "MessageUser"
-msgstr "MessageUser"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:500
+#, php-format
+msgid "Der Typ dieses Elementes verbietet eine Bearbeitung."
+msgstr "Type of this element does not allow editing."
 
-#: lib/models/HelpTour.class.php:361
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:503
+#, php-format
 msgid ""
-"Löschen nicht möglich. Die Tour muss mindestens einen Schritt enthalten."
-msgstr "Deletion impossible. The tour must have at least one step."
-
-#: lib/models/HelpTour.class.php:387
-msgid "Die Tour muss einen Namen und eine Beschreibung haben."
-msgstr "The tour must have a name and a description."
-
-#: lib/models/HelpTour.class.php:391
-msgid "Ungültige oder fehlende Angabe zur Art der Tour."
-msgstr "Invalid tour type."
+"Dieses Element wurde zum Verschieben / Kopieren markiert. Bitte wählen Sie "
+"ein Einfügesymbol %s aus, um das Element zu verschieben / kopieren."
+msgstr ""
+"This element has been selected for moving / copying. Please select an "
+"insertion icon %s in order to move / copy the element."
 
-#: lib/models/HelpTour.class.php:395
-msgid "Angabe des Nutzendenstatus fehlt."
-msgstr "Missing user status."
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:515
+msgid "Sortiert die untergeordneten Elemente alphabetisch"
+msgstr "Sorts the subsidiary elements alphabetically"
 
-#: lib/models/HelpTour.class.php:402
-msgid "Die Tour muss mindestens einen Schritt enthalten."
-msgstr "The tour must have at least one step."
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:524
+msgid "Dieses Element löschen"
+msgstr "Delete this element"
 
-#: lib/models/BlubberGlobalThread.php:33
-msgid "Globaler Blubber"
-msgstr "Global Blubber"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:529
+msgid "Verschieben / Kopieren abbrechen"
+msgstr "Cancel move / copy"
 
-#: lib/models/LvgruppeSeminar.php:51 lib/models/LvgruppeSeminar.php:59
-msgid "Zuordnung Veranstaltung zu Lehrveranstaltungsgruppe"
-msgstr "Assignment of course to course group"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:533
+msgid "Dieses Element in eine andere Ebene verschieben"
+msgstr "Move this element to a different level"
 
-#: lib/models/MvvFile.php:346
-msgid "Dokument suchen"
-msgstr "Search document"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:536
+msgid "Dieses Element in eine andere Ebene kopieren"
+msgstr "Copy this element to another level"
 
-#: lib/models/CourseMember.class.php:314
-msgid "SeminareUser"
-msgstr "SeminareUser"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:546
+msgid "Stud.IP-Fakultät einfügen"
+msgstr "Insert Stud.IP faculty"
 
-#: lib/models/Courseware/UserDataField.php:86
-msgid "Courseware Nutzerdaten"
-msgstr "Courseware user data"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:667
+msgid "in Merkliste übernehmen"
+msgstr "add to clipboard"
 
-#: lib/models/Courseware/Container.php:185
-msgid "Courseware Abschnitte"
-msgstr "Courseware sections"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:669
+msgid "löschen und in Merkliste übernehmen"
+msgstr "remove and add to clipboard"
 
-#: lib/models/Courseware/StructuralElementFeedback.php:56
-msgid "Courseware Seiten Feedback"
-msgstr "Courseware pages feedback"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:672
+msgid "Gewählte Aktion starten"
+msgstr "Start selected action"
 
-#: lib/models/Courseware/Certificate.php:52
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:69
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:81
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:85
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:76
-msgid "Zertifikat"
-msgstr "Certificate"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:687
+msgid "Bereich editieren"
+msgstr "Edit area"
 
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ListContainer.php:29
-msgid "In diesem Abschnitt werden Blöcke untereinander dargestellt."
-msgstr "In this section, blocks are shown below each other."
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:698
+msgid "Typ des Elements"
+msgstr "Element type"
 
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ListContainer.php:37
-msgid "neue Liste"
-msgstr "new list"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:718
+msgid "Infotext:"
+msgstr "Information text:"
 
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/AccordionContainer.php:24
-msgid "Accordion"
-msgstr "Accordion"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:727
+msgid "Aktion abbrechen"
+msgstr "Cancel action"
 
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/AccordionContainer.php:29
-msgid "Mit diesem Abschnitt lassen sich Blöcke unter Überschriften gruppieren."
-msgstr "This section allows you to group blocks under headings."
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:769
+msgid "An dieser Stelle einfügen"
+msgstr "Insert at this position"
 
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/AccordionContainer.php:37
-msgid "neues Fach"
-msgstr "new panel"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:779
+msgid "Element nach oben"
+msgstr "Element to top"
 
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ContainerType.php:237
-msgid "volle Breite"
-msgstr "full width"
+#: lib/classes/StudipSemTreeViewAdmin.class.php:784
+msgid "Element nach unten"
+msgstr "Element to bottom"
 
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ContainerType.php:238
-msgid "halbe Breite"
-msgstr "half width"
+#: lib/classes/Score.class.php:89 lib/classes/Score.class.php:90
+#: lib/classes/Score.class.php:91
+msgid "Unbeschriebenes Blatt"
+msgstr "Dark horse"
 
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ContainerType.php:239
-msgid "halbe Breite (zentriert)"
-msgstr "half width (centered)"
+#: lib/classes/Score.class.php:92
+msgid "Neuling"
+msgstr "Fledgling"
 
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/ContainerType.php:245
-msgid "unbekannter Courseware-Container"
-msgstr "unknown Courseware container"
+#: lib/classes/Score.class.php:93
+msgid "Greenhorn"
+msgstr "Greenhorn"
 
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/TabsContainer.php:24
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabs"
+#: lib/classes/Score.class.php:94
+msgid "Anfänger"
+msgstr "Rookie"
 
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/TabsContainer.php:29
-msgid ""
-"Dieser Abschnitt verfügt über eine horizontale Navigation, über die sich "
-"Gruppen von Blöcken erreichen lassen."
-msgstr "This section has a horizontal navigation to access groups of blocks."
+#: lib/classes/Score.class.php:94
+msgid "Anfängerin"
+msgstr "Rookie"
 
-#: lib/models/Courseware/ContainerTypes/TabsContainer.php:38
-msgid "neuer Tab"
-msgstr "new tab"
+#: lib/classes/Score.class.php:95
+msgid "Einsteiger"
+msgstr "Newcomer"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockFeedback.php:72
-msgid "Courseware Block Feedback"
-msgstr "Courseware block feedback"
+#: lib/classes/Score.class.php:95
+msgid "Einsteigerin"
+msgstr "Newcomer"
 
-#: lib/models/Courseware/TaskGroup.php:80
-msgid "Courseware Aufgaben"
-msgstr "Courseware tasks"
+#: lib/classes/Score.class.php:96
+msgid "Beginner"
+msgstr "Beginner"
 
-#: lib/models/Courseware/StructuralElementComment.php:56
-msgid "Courseware Seiten Kommentare"
-msgstr "Courseware pages comments"
+#: lib/classes/Score.class.php:96
+msgid "Beginnerin"
+msgstr "Beginner "
 
-#: lib/models/Courseware/BlockComment.php:74
-msgid "Courseware Block Kommentare"
-msgstr "Courseware block comments"
+#: lib/classes/Score.class.php:97
+msgid "Novize"
+msgstr "Novice"
 
-#: lib/models/Courseware/Filesystem/PublicFolder.php:61
-msgid "Ein Ordner für öffentlich zugängliche Dateien einer Courseware"
-msgstr "A folder for publicly available Courseware files"
+#: lib/classes/Score.class.php:97
+msgid "Novizin"
+msgstr "Novice "
 
-#: lib/models/Courseware/Unit.php:134
-msgid "Courseware Lernmaterialien"
-msgstr "Courseware learning materials"
+#: lib/classes/Score.class.php:98
+msgid "Fortgeschrittener"
+msgstr "Advanced user"
 
-#: lib/models/Courseware/Unit.php:204
-#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:762
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:118
-msgid "neue Seite"
-msgstr "new page"
+#: lib/classes/Score.class.php:98
+msgid "Fortgeschrittene"
+msgstr "Advanced user"
 
-#: lib/models/Courseware/Block.php:286
-msgid "Courseware Blöcke"
-msgstr "Courseware blocks"
+#: lib/classes/Score.class.php:99
+msgid "Kenner"
+msgstr "Aficionado"
 
-#: lib/models/Courseware/UserProgress.php:80
-msgid "Courseware Fortschritt"
-msgstr "Courseware progress"
+#: lib/classes/Score.class.php:99
+msgid "Kennerin"
+msgstr "Aficionada"
 
-#: lib/models/Courseware/TaskFeedback.php:72
-msgid "Courseware Aufgaben Feedback"
-msgstr "Courseware task feedback"
+#: lib/classes/Score.class.php:100
+msgid "Könner"
+msgstr "Artist"
 
-#: lib/models/Courseware/Bookmark.php:79
-msgid "Courseware Lesezeichen"
-msgstr "Courseware bookmarks"
+#: lib/classes/Score.class.php:100
+msgid "Könnerin"
+msgstr "Artist"
 
-#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1063
-#, php-format
-msgid "Courseware aus %s"
-msgstr "Courseware from %s"
+#: lib/classes/Score.class.php:101
+msgid "Profi"
+msgstr "Professional"
 
-#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1066
-#, php-format
-msgid "Courseware von %s"
-msgstr "Courseware of %s"
+#: lib/classes/Score.class.php:102
+msgid "Experte"
+msgstr "Expert"
 
-#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1071
-msgid "Diese Seite steht Ihnen nicht zur Verfügung!"
-msgstr "This page is not available for you!"
+#: lib/classes/Score.class.php:102
+msgid "Expertin"
+msgstr "Expert"
 
-#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1081
-#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1084
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:24
-#: templates/contentbar/contentbar.php:33
-msgid "Inhaltsverzeichnis"
-msgstr "Table of contents"
+#: lib/classes/Score.class.php:103
+msgid "Meister"
+msgstr "Master"
 
-#: lib/models/Courseware/StructuralElement.php:1173
-msgid "Courseware Seiten"
-msgstr "Courseware pages"
+#: lib/classes/Score.class.php:103
+msgid "Meisterin"
+msgstr "Master"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:24
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:99
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:102
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:147
-#: templates/courseware/block_types/document.php:2
-msgid "Dokument"
-msgstr "Document"
+#: lib/classes/Score.class.php:104
+msgid "Großmeister"
+msgstr "Grand master"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:29
-msgid "Zeigt ein Dokument aus dem Dateibereich an."
-msgstr "Displays a document from the file area."
+#: lib/classes/Score.class.php:104
+msgid "Großmeisterin"
+msgstr "Grand master"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:99
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:100
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:144
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:100
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:74
-#: templates/courseware/block_types/document.php:6
-msgid "Datei"
-msgstr "File"
+#: lib/classes/Score.class.php:105
+msgid "Idol"
+msgstr "Idol"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:99
-msgid "Artikel"
-msgstr "Article"
+#: lib/classes/Score.class.php:106
+msgid "Guru"
+msgstr "Guru"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:100
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:87
-msgid "Buch"
-msgstr "Book"
+#: lib/classes/Score.class.php:106
+msgid "Hohepriesterin"
+msgstr "High priestess"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:100
-msgid "Adobe Acrobat"
-msgstr "Adobe Acrobat"
+#: lib/classes/Score.class.php:107
+msgid "Lichtgestalt"
+msgstr "Light bearer"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:100
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:102
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:109
-msgid "Dateibereich"
-msgstr "File area"
+#: lib/classes/Score.class.php:108
+msgid "Halbgott"
+msgstr "Demigod"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:101
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:102
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:144
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:112
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:112
-msgid "hochladen"
-msgstr "upload"
+#: lib/classes/Score.class.php:108
+msgid "Halbgöttin"
+msgstr "Demigod"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:101
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:145
-msgid "einstellen"
-msgstr "insert"
+#: lib/classes/Score.class.php:109
+msgid "Gott"
+msgstr "God"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:101
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:145
-msgid "herunterladen"
-msgstr "download"
+#: lib/classes/Score.class.php:109
+msgid "Göttin"
+msgstr "Goddess"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:102
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:101
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:147
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:151
-msgid "Skript"
-msgstr "Script"
+#: lib/classes/Markup.class.php:542
+msgid "Ungültige interne Medienverknüpfung entfernt: "
+msgstr "Invalid medialink deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:102
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:101
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:121
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:100
-msgid "Medien"
-msgstr "Media"
+#: lib/classes/Markup.class.php:546
+msgid "Verbotene externe Medienverknüpfung entfernt: "
+msgstr "Forbidden medialink deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:102
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:104
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:70
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:102
-msgid "Präsentation"
-msgstr "Presentation"
+#: lib/classes/CronjobScheduler.class.php:273
+msgid "Die Klasse für den Cronjob-Task konnte nicht gefunden werden"
+msgstr "The class for the cronjob task could not be found"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:102
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:163
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:70
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:103
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:153
-msgid "Veranschaulichung"
-msgstr "Illustration"
+#: lib/classes/CronjobScheduler.class.php:306
+msgid "Fehlerhafte Ausführung"
+msgstr "Processing error"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:103
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:75
-msgid "Reader"
-msgstr "Reader"
+#: lib/classes/CronjobScheduler.class.php:309
+#, php-format
+msgid ""
+"Der Cronjob \"%s\" wurde deaktiviert, da bei der Ausführung ein Fehler "
+"aufgetreten ist."
+msgstr ""
+"The cronjob \"%s\" was deactivated because an error occurred during "
+"execution it."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:103
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:75
-msgid "online lesen"
-msgstr "read online"
+#: lib/classes/CronjobScheduler.class.php:313
+msgid "Für weiterführende Informationen klicken Sie bitten den folgenden Link:"
+msgstr "For further information, please click on the following link:"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Document.php:103
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:106
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:149
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:75
-msgid "Infomaterial"
-msgstr "Information material"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdapReadAndBind.class.php:50
+#, php-format
+msgid "Anmeldung von %s fehlgeschlagen."
+msgstr "Registration of %s failed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:24
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:65
-msgid "Quelltext"
-msgstr "Source code"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdapReadAndBind.class.php:54
+msgid "Durchsuchen des LDAP Baumes fehlgeschlagen."
+msgstr "Searching LDAP tree failed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:29
-msgid "Quelltext wird seiner Syntax entsprechend farblich hervorgehoben."
-msgstr "Source code is highlighted according to its syntax."
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdapReadAndBind.class.php:58
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:95
+#, php-format
+msgid "%s wurde nicht unterhalb von %s gefunden."
+msgstr "%s was not found below %s."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:65
-msgid "Syntaxhervorhebung"
-msgstr "Syntax highlighting"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthShib.class.php:32
+msgid "Shibboleth"
+msgstr "Shibboleth"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:65
-msgid "Monospace"
-msgstr "Monospace"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthShib.class.php:35
+msgid "für Single Sign On mit Shibboleth"
+msgstr "via Single Sign On using Shibboleth"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:66
-msgid "Codeblock"
-msgstr "Code block"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:193
+msgid ""
+"Dieses Benutzerkonto ist abgelaufen.<br> Wenden Sie sich bitte an die "
+"Administration."
+msgstr "This user account has expired.<br>Please contact an administrator."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:66
-msgid "Programmcode"
-msgstr "Code"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:196
+#: lib/phplib/Seminar_Auth.class.php:270
+msgid ""
+"Dieser Benutzer ist gesperrt! Wenden Sie sich bitte an die Administration."
+msgstr "This user is locked! Please contact the administration."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:66
-msgid "programmieren"
-msgstr "programming"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:201
+msgid "Der Login in Ihren Account ist aus diesem Netzwerk nicht erlaubt."
+msgstr "Login into your account is not allowed from this network."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:66
-msgid "Pseudocode"
-msgstr "Pseudo code"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:377
+msgid "Dies ist ein vorläufiger Benutzer."
+msgstr "This is a preliminary account."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Code.php:68
-msgid "Algorithmus"
-msgstr "Algorithm"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:381
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthStandard.class.php:59
+#, php-format
+msgid "Dieser Benutzername wird bereits über %s authentifiziert!"
+msgstr "This username is already authenticated via %s!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:29
-msgid "Stellt eine Datei aus dem Dateibereich zum Download bereit."
-msgstr "Provides a file from the file area for downloading."
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:538
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthAbstract.class.php:554
+#, php-format
+msgid "Methode %s nicht implementiert!"
+msgstr "Method %s not implemented!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:100
-msgid "Dateiliste"
-msgstr "File list"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthStandard.class.php:53
+msgid "Ungültige Benutzername/Passwort-Kombination!"
+msgstr "Invalid username/password combination!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:100
-msgid "Dateiablage"
-msgstr "File tray"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthStandard.class.php:56
+msgid "Bitte achten Sie auf korrekte Groß-Kleinschreibung beim Username!"
+msgstr "Please use correct upper and lower case for the username!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:100
-msgid "Ablegen"
-msgstr "File"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthStandard.class.php:77
+msgid "Das Passwort ist falsch!"
+msgstr "The password is incorrect!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:102
-msgid "Filesharing"
-msgstr "File sharing"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:65
+msgid "Keine Verbindung zum LDAP Server möglich."
+msgstr "No connection to the LDAP server available."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:105
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:148
-msgid "Sicherung"
-msgstr "Backup"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:69
+msgid "Setzen der LDAP Protokolversion fehlgeschlagen."
+msgstr "Setting the LDAP protocol version failed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:105
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:149
-msgid "Zusatzmaterial"
-msgstr "Additional material"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:74
+msgid "\"Start TLS\" fehlgeschlagen."
+msgstr "\"Start TLS\" failed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Download.php:105
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:149
-msgid "Semesterapparat"
-msgstr "Semester apparatus"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:87
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:198
+msgid "Anonymer Bind fehlgeschlagen."
+msgstr "Anonymous bind failed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:29
-msgid "Bilder aus einem Ordner im Dateibereich zeigen."
-msgstr "Show pictures from a folder in the file area."
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:91
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:202
+msgid "Anonymes Durchsuchen des LDAP Baumes fehlgeschlagen."
+msgstr "Anonymous search of LDAP tree failed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:161
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:73
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:116
-msgid "Gestaltung"
-msgstr "Design"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:121
+msgid "Kein Passwort eingegeben."
+msgstr "No password entered."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:161
-msgid "Bilderkarussell"
-msgstr "Image carousel"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:126
+msgid "Bitte überprüfen Sie ihre Zugangsdaten."
+msgstr "Please check your login credentials."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:161
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:69
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:104
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:96
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:69
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:117
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:112
-msgid "Illustration"
-msgstr "Illustration"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:128
+msgid "Anmeldung fehlgeschlagen."
+msgstr "Login failed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:162
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:152
-msgid "Foto"
-msgstr "Photo"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:132
+msgid "Abholen der Benutzer Attribute fehlgeschlagen."
+msgstr "Transfer of user attributes was failed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:162
-msgid "Abbildung"
-msgstr "Illustration"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:191
+msgid ""
+"Kann den Benutzernamen nicht überprüfen, anonymous_bind ist ausgeschaltet!"
+msgstr "Cannot check username, anonymous bind is disabled!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:162
-msgid "Slideshow"
-msgstr "Slide show"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:206
+msgid "Der Benutzername wurde nicht gefunden."
+msgstr "Username not found."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:163
-msgid "Diashow"
-msgstr "Slide show"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthLdap.class.php:214
+msgid "<br>LDAP Fehler: "
+msgstr "<br>LDAP error: "
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:163
-msgid "Slider"
-msgstr "Slider"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthCAS.class.php:28
+msgid "CAS"
+msgstr "CAS"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:163
-msgid "blättern"
-msgstr "browse"
+#: lib/classes/auth_plugins/StudipAuthCAS.class.php:31
+msgid "für Single Sign On mit CAS"
+msgstr "for single sign on using CAS"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Gallery.php:163
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:103
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:153
-msgid "Visualisierung"
-msgstr "Visualisation"
+#: lib/classes/assets/LESSCompiler.php:62
+msgid ""
+"Das Verwenden von LESS-Stylesheets in Plugins ist deprecated und wird zu "
+"Stud.IP 6.0 entfernt."
+msgstr ""
+"The use of LESS stylesheets in plugins is deprecated and will be removed in "
+"Stud.IP 6.0."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:24
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:147
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:94
-#: lib/models/MvvFileFileref.php:91 templates/courseware/block_types/link.php:2
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: lib/classes/assets/LESSCompiler.php:64
+msgid "Als Alternative steht die Verwendung von SCSS bereit."
+msgstr "SCSS is available instead."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:29
+#: lib/classes/assets/LESSCompiler.php:65
 msgid ""
-"Erstellt einen Link innerhalb der Courseware oder auf eine andere Seite."
-msgstr "Creates a link inside the Courseware or to another webpage."
+"Bitte stellen Sie Ihre Plugins entsprechend um bzw. geben den Plugin-"
+"AutorInnen Bescheid."
+msgstr "Please modify your plugins accordingly or inform the plugin authors."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:67
-msgid "Verlinkung"
-msgstr "Link"
+#: lib/classes/ForumAbo.php:113
+#, php-format
+msgid "%s hat einen Beitrag geschrieben"
+msgstr "%s wrote a posting"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:67
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:120
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:73
-msgid "extern"
-msgstr "external"
+#: lib/classes/ForumAbo.php:134
+msgid "[Forum]"
+msgstr "[Forum]"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:67
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:96
-msgid "weiterleiten"
-msgstr "forward"
+#: lib/classes/ForumAbo.php:134
+msgid "Neuer Beitrag"
+msgstr "New posting"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:148
-msgid "Zusatz"
-msgstr "Addition"
+#: lib/classes/ContentGroupMenu.php:43
+msgid "Aktionsmenü"
+msgstr "Action menu"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:96
-msgid "Weiterleitung"
-msgstr "Forwarding"
+#: lib/classes/StudipLog.class.php:221 lib/classes/StudipLog.class.php:253
+#: lib/classes/StudipLog.class.php:305
+msgid "gelöscht"
+msgstr "deleted"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:68
-msgid "intern"
-msgstr "internal"
+#: lib/classes/StudygroupModel.php:533
+msgid "Einladung akzeptiert"
+msgstr "Invitation accepted"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:95
-msgid "Verweis"
-msgstr "Link"
+#: lib/classes/StudygroupModel.php:535
+#, php-format
+msgid ""
+"%s hat die Einladung zur Studiengruppe %s akzeptiert. Klicken Sie auf den "
+"untenstehenden Link, um direkt zur Studiengruppe zu gelangen.\n"
+"\n"
+" [Direkt zur Studiengruppe]%s"
+msgstr ""
+"%s has accepted the invitation to the study group %s. The link below "
+"directly takes you to the study group.\n"
+"\n"
+" [Directly to the study group]%s"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:69
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hyperlink"
+#: lib/classes/StudygroupModel.php:544
+msgid "Neuer Mitgliedsantrag"
+msgstr "New membership application"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:69
-msgid "Quellenangabe"
-msgstr "Reference"
+#: lib/classes/StudygroupModel.php:546
+#, php-format
+msgid ""
+"%s möchte der Studiengruppe %s beitreten. Klicken Sie auf den untenstehenden "
+"Link, um direkt zur Studiengruppe zu gelangen.\n"
+"\n"
+" [Direkt zur Studiengruppe]%s"
+msgstr ""
+"%s would like to join study group %s. The link below directly takes you to "
+"the study group.\n"
+"\n"
+" [Directly to the study group]%s"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:69
-msgid "Linkliste"
-msgstr "Link list"
+#: lib/classes/StudipSemSearchHelper.class.php:30
+msgid "alles"
+msgstr "all"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Link.php:69
-msgid "Linksammlung"
-msgstr "Link collection"
+#: lib/classes/PageLayout.php:129
+msgid "Hilfe zur Textformatierung"
+msgstr "Help about text formatting"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:25
-msgid "Persönliche Informationen"
-msgstr "Personal information"
+#: lib/classes/FilesSearch/Cronjob.php:19
+msgid "Index der Dokumentensuche erneuern"
+msgstr "Renew the index of the document search"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:30
-msgid "Zeigt persönliche Daten an."
-msgstr "Shows personal data."
+#: lib/classes/FilesSearch/Cronjob.php:27
+msgid "Aktualisiert den Index der Dokumentensuche."
+msgstr "Updates the index of the document search."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:69
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:81
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:85
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:76
-msgid "Portfolio"
-msgstr "Portfolio"
+#: lib/classes/FilesSearch/Cronjob.php:40
+msgid "Sollen Ausgaben erzeugt werden"
+msgstr "Should any output be displayed"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:69
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:81
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:85
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:76
-msgid "Bewerbung"
-msgstr "Application"
+#: lib/classes/FilesSearch/Query.php:146
+msgid "Ungültige Filter."
+msgstr "Invalid filter."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:69
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:81
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:76
-msgid "Qualifikation"
-msgstr "Qualification"
+#: lib/classes/FilesSearch/Query.php:164
+msgid "Die Seitennummer muss positiv sein."
+msgstr "The page number must be positive."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:70
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:82
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:85
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:77
-msgid "Job"
-msgstr "Job"
+#: lib/classes/FilesSearch/Query.php:183
+msgid "Der eingegebene Suchbegriff ist zu kurz"
+msgstr "The given search string is too short"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:70
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:82
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:86
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:77
-msgid "Beruf"
-msgstr "Job"
+#: lib/classes/FilesSearch/Query.php:201
+msgid "Es kann nicht weniger als 1 Ergebnis pro Seite angezeigt werden."
+msgstr "At least 1 result must be displayed per page."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:70
-msgid "Geburtsort"
-msgstr "Place of birth"
+#: lib/classes/FilesSearch/Query.php:220
+msgid "Ungültige Sortierung."
+msgstr "Invalid ordering."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:71
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:83
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:86
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:79
-msgid "Sammelmappe"
-msgstr "Collection folder"
+#: lib/classes/wiki/WikiDiffer.php:35
+#, fuzzy
+msgid "Dieser Text wurde hinzugefügt"
+msgstr "The date %s has been added!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:71
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:79
-msgid "Biografie"
-msgstr "Biography"
+#: lib/classes/wiki/WikiDiffer.php:36
+#, fuzzy
+msgid "Dieser Text wurde gelöscht bzw. ersetzt."
+msgstr "The date has been deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyPersonalInformation.php:71
-msgid "Familienstand"
-msgstr "Personal status"
+#: lib/classes/StudipRedisCache.class.php:22
+msgid "Redis"
+msgstr "Redis"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:24
-msgid "Schreibmaschine"
-msgstr "Typewriter"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:225
+msgid "E-Mail-Adresse syntaktisch falsch!"
+msgstr "The syntax of this e-mail address is not correct!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:29
-msgid "Der Text erscheint Zeichen für Zeichen."
-msgstr "The text appears character by character."
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:232
+msgid "Mailserver ist nicht erreichbar!"
+msgstr "Mail server not accessible!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:67
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:70
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:66
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:66
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:116
-msgid "Dekoration"
-msgstr "Decoration"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:238
+#, php-format
+msgid "E-Mail an <em>%s</em> ist nicht zustellbar!"
+msgstr "E-mail to <em>%s</em> undeliverable!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:67
-msgid "Texteffekt"
-msgstr "Text effect"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:257
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:353
+msgid "Sie haben keine Berechtigung Accounts anzulegen."
+msgstr "You do not have the permission to create accounts."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:67
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:100
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:111
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:99
-msgid "Einstieg"
-msgstr "Introduction"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:262
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:419
+msgid "Sie haben keine Berechtigung, <em>Admin-Accounts</em> anzulegen."
+msgstr ""
+"You do not have the permission to create an <em>administrator account</em>."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:67
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:67
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:69
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:117
-msgid "Design"
-msgstr "Design"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:267
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:424
+msgid "Sie haben keine Berechtigung, <em>Root-Accounts</em> anzulegen."
+msgstr "You do not have the permission to create a <em>root account</em>."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:117
-msgid "Auflockerung"
-msgstr "Loosening up"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:273
+msgid ""
+"Bitte geben Sie <em>Username</em>, <em>Status</em> und <em>E-Mail</em> an!"
+msgstr ""
+"Please enter <em>username</em>, <em>status</em> and <em>e-mail address</em>!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Typewriter.php:68
-msgid "Animation"
-msgstr "Animation"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:279
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:377
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:494
+msgid "Der gewählte Benutzername ist zu kurz oder enthält unzulässige Zeichen!"
+msgstr "The selected username is too short or contains invalid characters!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:24
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:71
-#: templates/courseware/block_types/chart.php:2
-msgid "Diagramm"
-msgstr "Chart"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:305
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:385
+#, php-format
+msgid "BenutzerIn <em>%s</em> ist schon vorhanden!"
+msgstr "User <em>%s</em> already exists!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:29
-msgid "Präsentiert Datensätze in einem Diagramm."
-msgstr "Presents data sets in a chart."
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:310
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:390
+#, php-format
+msgid "BenutzerIn \"%s\" konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "The user \"%s\" could not be created."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:66
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:66
-msgid "Zahl"
-msgstr "Number"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:314
+#, php-format
+msgid "BenutzerIn \"%s\" angelegt."
+msgstr "User \"%s\" created."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:66
-msgid "Säulendiagramm"
-msgstr "Column diagram"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:331
+msgid ""
+"Es wurde eine Mail mit Anweisungen zum Setzen des Passworts durch die/den "
+"Nutzer/in verschickt."
+msgstr "A mail with instructions how to set the passwort by the user was sent."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:66
-msgid "Balkendiagramm"
-msgstr "Bar diagram"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:357
+msgid "Es können keine vorläufigen Administrationsaccounts angelegt werden."
+msgstr "Preliminary accounts with status admin cannot be created."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:67
-msgid "Kreisdiagramm"
-msgstr "Circle diagram"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:371
+msgid ""
+"Bitte geben Sie <em>Status</em>, <em>Vorname</em> und <em>Nachname</em> an!"
+msgstr "Please enter <em>status</em>, <em>name</em> and <em>family name</em>!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:67
-msgid "Ringdiagramm"
-msgstr "Ring diagram"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:394
+#, php-format
+msgid "BenutzerIn \"%s\" (vorläufig) angelegt."
+msgstr "Preliminary account %s created. "
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:67
-msgid "Polardiagramm"
-msgstr "Polar diagram"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:414
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:639
+msgid "Sie haben keine Berechtigung Accounts zu verändern."
+msgstr "You do not have the permission to edit accounts."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:67
-msgid "Liniendiagramm"
-msgstr "Line diagram"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:430
+msgid "Sie haben keine Berechtigung <em>Admin-Accounts</em> zu verändern."
+msgstr ""
+"You do not have the permission to edit an <em>administrator account</em>."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:68
-msgid "Informationsvisualisierung"
-msgstr "Information visualisation"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:435
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:645
+msgid "Sie haben keine Berechtigung <em>Root-Accounts</em> zu verändern."
+msgstr "You do not have the permission to edit a <em>root account</em>."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:68
-msgid "Datenvisualisierung"
-msgstr "Data visualisation"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:441
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:650
+msgid "Sie haben keine Berechtigung diesen Admin-Account zu verändern."
+msgstr "You do not have the permission to edit this administrator account."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:69
-msgid "deskriptiv"
-msgstr "descriptive"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:469
+#, php-format
+msgid ""
+"Der Benutzer <em>%s</em> ist alleiniger Lehrperson in %s aktiven "
+"Veranstaltungen und kann daher nicht in einen anderen Status versetzt werden!"
+msgstr ""
+"The user <em>%s</em> is the sole lecturer in %s active courser and can "
+"therefore not get another status!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:69
-msgid "Datensatz"
-msgstr "Dataset"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:485
+#, php-format
+msgid ""
+"Der Benutzer <em>%s</em> ist Admin in %s Einrichtungen und kann daher nicht "
+"in einen anderen Status versetzt werden!"
+msgstr ""
+"User <em>%s</em> is administrator in %s institutes and therefore cannot be "
+"given a different status!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:69
-msgid "Skala"
-msgstr "Scale"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:522
+#, php-format
+msgid "Das Feld <em>%s</em> können Sie nicht ändern!"
+msgstr "You cannot edit field <em>%s</em>!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:70
-msgid "Datenpunkt"
-msgstr "Data point"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:528
+msgid "Es wurden keine Veränderungen der Grunddaten vorgenommen."
+msgstr "The basic date have not been changed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:70
-msgid "Verlauf"
-msgstr "Progress"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:532
+#, php-format
+msgid "Benutzer \"%s\" verändert."
+msgstr "User \"%s\" changed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:70
-msgid "Zeitreihe"
-msgstr "Time series"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:567
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:942
+#, php-format
+msgid "%s Einträge aus Veranstaltungen gelöscht."
+msgstr "%s entries removed from courses."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:71
-msgid "Entwicklung"
-msgstr "Development"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:581
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1147
+#, php-format
+msgid "%s Einträge aus Wartelisten gelöscht."
+msgstr "%s entries removed from the waiting list."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Chart.php:71
-msgid "Korrelation"
-msgstr "Correlation"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:586
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:932
+#, php-format
+msgid "%s Zuordnungen zu Studiengängen gelöscht."
+msgstr "%s allocations to courses of study removed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:29
-msgid "Stellt einen Ordner aus dem Dateibereich zur Verfügung."
-msgstr "Provides a folder from the file area."
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:597
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:607
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:911
+#, php-format
+msgid "%s Einträge aus MitarbeiterInnenlisten gelöscht."
+msgstr "%s entries removed from staff list."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:144
-msgid "Hausaufgaben"
-msgstr "Homework"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:682
+msgid "24 Stunden"
+msgstr "24 hours"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:147
-msgid "verlinken"
-msgstr "link"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:685
+msgid "eine Woche"
+msgstr "a week"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:148
-msgid "Mappe"
-msgstr "Folder"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:692
+#, php-format
+msgid ""
+"[Stud.IP - %s] Es wurde ein Zugang für sie erstellt - Setzen sie ein Passwort"
+msgstr "[Stud.IP - %s] An access was created for you - Set a password"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Folder.php:148
-msgid "Sammlung"
-msgstr "Collection"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:697
+#, php-format
+msgid ""
+"Dies ist eine Bestätigungsmail des Stud.IP-Systems\n"
+"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
+"- %1$s -\n"
+"\n"
+"Es wurde für sie ein Zugang zum System erstellt, Ihr Nutzername lautet:\n"
+"\n"
+"%2$s\n"
+"\n"
+"Um den Zugang nutzen zu können, müssen sie ein Passwort setzen.\n"
+"Öffnen Sie dafür bitte folgenden Link\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"in Ihrem Browser.\n"
+"\n"
+"Der Link ist %4$s (bis %5$s) gültig.\n"
+"\n"
+"Wahrscheinlich unterstützt Ihr E-Mail-Programm ein einfaches Anklicken des "
+"Links.\n"
+"Ansonsten müssen Sie Ihren Browser öffnen und den Link komplett in die "
+"Zeile\n"
+"\"Location\" oder \"URL\" kopieren.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"This is a confirmation mail from the Stud.IP system\n"
+"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
+"- %s -\n"
+"\n"
+"An account has been created for you. Your username is:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"To be able to use this account you must set a password.\n"
+"Please open the following link\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"in your browser.\n"
+"\n"
+"The link is %4$s valid (until %5$s).\n"
+"\n"
+"Your E-mail program probably supports a simple click on the link.\n"
+"If not, you must open your browser and copy the link completely in\n"
+"the line named \"location\" or \"URL\".\n"
+"\n"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:24
-msgid "Bestätigung"
-msgstr "Confirmation"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:728
+#, php-format
+msgid ""
+"Dies ist eine Informationsmail des Stud.IP-Systems\n"
+"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
+"- %s -\n"
+"\n"
+"Sie haben einen Link angefordert\n"
+"um das Passwort zurückzusetzen.\n"
+"Dies ist aber für den mit dieser Mail \n"
+"verknüpften Account so nicht möglich.\n"
+"\n"
+"Wenden sie sich bitte stattdessen an\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"This is an information mail from the Stud.IP system\n"
+"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
+"- %s -\n"
+"\n"
+"You requested a link to reset the password.\n"
+"This isn't possible for the account that is\n"
+"associated with this mail address.\n"
+"\n"
+"Instead, please contact\n"
+"%s"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:29
-msgid "Vom Lernenden bestätigen lassen, dass der Inhalt betrachtet wurde."
-msgstr "Have the student confirm that the content has been looked at."
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:743
+#, php-format
+msgid "[Stud.IP - %s] Neues Passwort setzen"
+msgstr "[Stud.IP - %s] Set new password"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:64
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:83
-msgid "Review"
-msgstr "Review"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:748
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Dies ist eine Bestätigungsmail des Stud.IP-Systems\n"
+"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
+"- %1$s -\n"
+"\n"
+"Sie haben um die Zurücksetzung des Passwortes zu Ihrem Benutzernamen %5$s "
+"gebeten.\n"
+"\n"
+"Diese E-Mail wurde Ihnen zugesandt um sicherzustellen,\n"
+"dass die angegebene E-Mail-Adresse tatsächlich Ihnen gehört.\n"
+"\n"
+"Wenn Sie um die Zurücksetzung Ihres Passwortes gebeten haben,\n"
+"dann öffnen Sie bitte folgenden Link\n"
+"\n"
+"%2$s\n"
+"\n"
+"in Ihrem Browser. Auf der Seite können Sie ein neues Passwort setzen.\n"
+"\n"
+"Der Link ist %3$s (bis %4$s) gültig.\n"
+"\n"
+"Wahrscheinlich unterstützt Ihr E-Mail-Programm ein einfaches Anklicken des "
+"Links.\n"
+"Ansonsten müssen Sie Ihren Browser öffnen und den Link komplett in die "
+"Zeile\n"
+"\"Location\" oder \"URL\" kopieren.\n"
+"\n"
+"Falls Sie nicht diese Mail nicht angefordert haben\n"
+"oder überhaupt nicht wissen, wovon hier die Rede ist,\n"
+"dann hat jemand Ihre E-Mail-Adresse fälschlicherweise verwendet!\n"
+"Ignorieren Sie in diesem Fall diese E-Mail. Es werden dann keine\n"
+"Änderungen an Ihren Zugangsdaten vorgenommen.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"This is a confirmation mail from the Stud.IP system\n"
+"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
+"- %s -\n"
+"\n"
+"You have requested the reset of your password.\n"
+"\n"
+"This e-mail has been sent to you to make sure\n"
+"that the specified e-mail address really belongs to you.\n"
+"\n"
+"If you have requested the reset of your password,\n"
+"please open the following link\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"in your browser. You can set another password on the page.\n"
+"\n"
+"The link is %3$s valid (until %4$s).\n"
+"\n"
+"Your E-mail program probably supports a simple click on the link.\n"
+"If not, you must open your browser and copy the link completely in\n"
+"the line named \"location\" or \"URL\".\n"
+"\n"
+"If you did not request this e-mail or if you don't know what\n"
+"this is about, then someone maliciously used your e-mail address!\n"
+"In this case, ignore this e-mail. No changes will be made on your account.\n"
+"\n"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:64
-msgid "Kontrolle"
-msgstr "Control"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:806
+msgid "Sie haben keine Berechtigung Accounts zu löschen."
+msgstr "You do not have the permission to delete accounts."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:64
-msgid "Häkchen"
-msgstr "Checkbox"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:812
+msgid "Sie haben keine Berechtigung <em>Root-Accounts</em> zu löschen."
+msgstr "You do not have the permission to delete <em>root accounts</em>."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:65
-msgid "Sperre"
-msgstr "Lock"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:816
+msgid "Sie haben keine Berechtigung diesen Admin-Account zu löschen."
+msgstr "You do not have the permission to delete this administrator account."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:65
-msgid "Lesebestätigung"
-msgstr "Read confirmation"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:850
+#, php-format
+msgid ""
+"<em>%s</em> ist Lehrkraft in %s aktiven Veranstaltungen und kann daher nicht "
+"gelöscht werden."
+msgstr ""
+"<em>%s</em> is lecturer in %s active courses and therefore cannot be deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:65
-msgid "Selbstkontrolle"
-msgstr "Self control"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:916
+#, php-format
+msgid "%s Einträge aus Funktionen / Gruppen gelöscht."
+msgstr "%s entries from functions / groups removed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:65
-msgid "Check"
-msgstr "Check"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:924
+#, php-format
+msgid "%s Einträge aus den Zugriffsberechtigungen für das Archiv gelöscht."
+msgstr "%s entries deleted from the access permissions of the archive."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:66
-msgid "Zustimmung"
-msgstr "Approval"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:949
+#, php-format
+msgid "%u Terminzuordnungen gelöscht."
+msgstr "%u date assignments deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:66
-msgid "Vollständigkeit"
-msgstr "Completeness"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:961
+#, php-format
+msgid "%s Einträge in den Vertretungseinstellungen gelöscht."
+msgstr "%s entries deleted from substitution settings."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Confirm.php:66
-msgid "Level"
-msgstr "Level"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:978
+#, php-format
+msgid "%s Dateien aus Veranstaltungen und Einrichtungen gelöscht."
+msgstr "%s files deleted from courses and institutes."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:24
-msgid "Embed"
-msgstr "Embed"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1025
+msgid "Persönlicher Dateibereich gelöscht."
+msgstr "Personal file area deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:29
-msgid "Bindet externe Inhalte wie Videos, Grafiken oder Musik ein."
-msgstr "Integrates external content such as videos, graphics or music."
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1046
+msgid "Benutzername anonymisiert."
+msgstr "Username anonymised."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:120
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:73
-msgid "einbinden"
-msgstr "include"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1075
+#, php-format
+msgid "Benutzer \"%s\" gelöscht."
+msgstr "User \"%s\" deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:120
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:74
-msgid "einbetten"
-msgstr "embed"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1134
+#, php-format
+msgid "%s Blubber gelöscht."
+msgstr "%s Blubbers deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:120
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:151
-msgid "einfügen"
-msgstr "insert"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1153
+#, php-format
+msgid "%s Einträge aus den Ankündigungen gelöscht."
+msgstr "%s entries deleted from announcements."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:121
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:110
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:74
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1156
+#, php-format
+msgid "%s Verweise auf Ankündigungen gelöscht."
+msgstr "%s links to announcements removed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:121
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:99
-msgid "Grafik"
-msgstr "Graphic"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1166
+#, php-format
+msgid "%s Einträge aus den Terminen gelöscht."
+msgstr "%s entries deleted from course dates."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:121
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:109
-msgid "Podcast"
-msgstr "Podcast"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1177
+#, php-format
+msgid "%s Einträge aus Adressbüchern gelöscht."
+msgstr "%s entries removed from address books."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:121
-msgid "bereitstellen"
-msgstr "provide"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1181
+#, php-format
+msgid "Adressbuch mit %d Einträgen gelöscht."
+msgstr "Address book with %d entries removed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Embed.php:122
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:126
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:106
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:97
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:111
-msgid "Interaktion"
-msgstr "Interaction"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1262
+#, php-format
+msgid "Der verknüpfte Nutzer %s wurde im System %s gelöscht."
+msgstr "The associated user %s has been deleted in system %s."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Error.php:29
-msgid "Zeigt eine Fehlemeldung an."
-msgstr "Displays an error message."
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1322
+msgid "Das Passwort wurde neu gesetzt."
+msgstr "The password has been reset."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:24
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:126
-#: templates/courseware/block_types/dialog_cards.php:2
-msgid "Lernkarten"
-msgstr "Learning cards"
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1328
+#, php-format
+msgid "[Stud.IP - %s] Passwortänderung"
+msgstr "[Stud.IP - %s] password change"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:29
+#: lib/classes/UserManagement.class.php:1333
+#, php-format
 msgid ""
-"Karten zum Umdrehen, auf beiden Seiten lässt sich ein Bild und Text "
-"darstellen."
+"Dies ist eine Informationsmail des Stud.IP-Systems\n"
+"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
+"- %s -\n"
+"\n"
+"Ihr Passwort wurde soeben von Ihnen oder einem/einer Administrator/in "
+"geändert.\n"
 msgstr ""
-"Cards to turn around. A picture and text can be displayed on both sides."
-
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:124
-msgid "Karteikarten"
-msgstr "Index card"
-
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:124
-msgid "Vokabeln"
-msgstr "Vocabulary"
-
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:124
-msgid "Ãœbersetzung"
-msgstr "Translation"
-
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:124
-msgid "übersetzen"
-msgstr "translate"
-
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:124
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:608
-msgid "Glossar"
-msgstr "Glossary"
-
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:125
-msgid "FAQ"
-msgstr "FAQ"
-
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:125
-msgid "wenden"
-msgstr "flip"
+"This is an information mail from the Stud.IP system\n"
+"(Studienbegleitender Internetsupport von Präsenzlehre)\n"
+"- %s -\n"
+"\n"
+"Your password has been altered by an administrator.\n"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:125
-msgid "umdrehen"
-msgstr "flip"
+#: lib/classes/PluginAdministration.php:33
+msgid "Fehler beim Entpacken des Plugins (fehlende Schreibrechte?)."
+msgstr "Error while unpacking the plugin (missing write permissions?)."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:125
-msgid "beidseitig"
-msgstr "two-sided"
+#: lib/classes/PluginAdministration.php:38
+msgid "Fehler beim Entpacken des Plugins."
+msgstr "Error while unpacking the plugin."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:125
-msgid "Quiz"
-msgstr "Quiz"
+#: lib/classes/PluginAdministration.php:64
+#: lib/classes/PluginAdministration.php:437
+msgid "Das Manifest des Plugins fehlt."
+msgstr "The plug-in manifest is missing."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:125
-msgid "Selbsttest"
-msgstr "Self test"
+#: lib/classes/PluginAdministration.php:77
+#: lib/classes/PluginAdministration.php:449
+msgid "Das Plugin ist mit dieser Stud.IP-Version nicht kompatibel."
+msgstr "The plug-in is not compatible with this Stud.IP version."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:126
-msgid "Memory"
-msgstr "Memory"
+#: lib/classes/PluginAdministration.php:109
+#, php-format
+msgid "Der Ordner \"%s\" konnte nicht erstellt werden."
+msgstr "Unable to create folder \"%s\"."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:126
-msgid "Frage Antwort"
-msgstr "Question answer"
+#: lib/classes/PluginAdministration.php:116
+#, php-format
+msgid "Der Ordner \"%s\" ist nicht schreibbar."
+msgstr "No write access to folder \"%s\"."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:127
-msgid "Lernhilfe"
-msgstr "Learning aid"
+#: lib/classes/PluginAdministration.php:131
+msgid "Das Plugin enthält keine gültige Plugin-Klasse."
+msgstr "This plug-in does not include a valid plug-in class."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/DialogCards.php:127
-msgid "Lerntest"
-msgstr "Learning test"
+#: lib/classes/PluginAdministration.php:156
+msgid "Das Herunterladen des Plugins ist fehlgeschlagen."
+msgstr "Download of plug-in failed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:29
-msgid "Zeigt einen Termin oder Countdown an."
-msgstr "Displays a date or a countdown."
+#: lib/classes/PluginAdministration.php:176
+msgid "Das Plugin konnte nicht gefunden werden."
+msgstr "Plug-in not found."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:65
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:73
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:65
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:118
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+#: lib/classes/PluginAdministration.php:459
+msgid "Das Plugin ist bereits registriert."
+msgstr "The Plug-in is already registered."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:65
-msgid "Erinnerung"
-msgstr "Reminder"
+#: lib/classes/SemType.class.php:258
+msgid "Colloquium"
+msgstr "Colloquium"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:66
-msgid "Countdown"
-msgstr "Countdown"
+#: lib/classes/SemType.class.php:260
+msgid "Forschungsgruppe"
+msgstr "Research group"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:66
-msgid "Ziffer"
-msgstr "Digit"
+#: lib/classes/SemType.class.php:261
+msgid "sonstige"
+msgstr "miscellaneous"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:67
-msgid "Veranstaltungszeit"
-msgstr "Course time"
+#: lib/classes/SemType.class.php:262
+msgid "Gremium"
+msgstr "Committee"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:68
-msgid "live"
-msgstr "live"
+#: lib/classes/SemType.class.php:263
+msgid "Projektgruppe"
+msgstr "Project group"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:68
-msgid "Treffen"
-msgstr "Meeting"
+#: lib/classes/SemType.class.php:264
+msgid "Kulturforum"
+msgstr "Culture forum"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:68
-msgid "VK"
-msgstr "VC"
+#: lib/classes/SemType.class.php:265
+msgid "Veranstaltungsboard"
+msgstr "Course board"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:74
-msgid "Deadline"
-msgstr "Deadline"
+#: lib/classes/DatabaseObject.class.php:144
+msgid "Die RangeID darf nicht leer sein."
+msgstr "The Range-ID may not be empty."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:68
-msgid "Konferenz"
-msgstr "Conference"
+#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:227
+msgid "Dies ist eine vorgemerkte Veranstaltung"
+msgstr "This is a marked course"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:68
-msgid "Meeting"
-msgstr "Meeting"
+#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:245
+msgid "Diesen Eintrag wieder einblenden"
+msgstr "Show again this entry"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:69
-msgid "Session"
-msgstr "Session"
+#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:257
+msgid "Diesen Eintrag ausblenden"
+msgstr "Hide this entry"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:69
-msgid "Abgabezeitpunkt"
-msgstr "Submission date"
+#: lib/classes/calendar/CalendarScheduleModel.php:564
+msgid "zurück zur Wochenansicht"
+msgstr "back to week view"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:70
-msgid "Einreichungsfrist"
-msgstr "Submission date"
+#: lib/classes/calendar/ICalendarImport.class.php:546
+#: lib/classes/calendar/ICalendarImport.class.php:569
+#: lib/classes/calendar/ICalendarImport.class.php:619
+msgid ""
+"Der Import enthält Kalenderdaten, die Stud.IP nicht korrekt darstellen kann."
+msgstr ""
+"The import file contains calendar data that Stud.IP cannot display correctly."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:70
-msgid "Frist"
-msgstr "Deadline"
+#: lib/classes/MyRealmModel.php:131
+#, php-format
+msgid "%1$u Fragebogen, %2$u neuer"
+msgid_plural "%1$u Fragebögen, %2$u neue"
+msgstr[0] "%1$u questionnaire, %2$u new one"
+msgstr[1] "%1$u questionnaires, %2$u new ones"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Date.php:70
-msgid "Bearbeitungszeit"
-msgstr "Processing time"
+#: lib/classes/MyRealmModel.php:144
+#, php-format
+msgid "%u Fragebogen"
+msgid_plural "%u Fragebögen"
+msgstr[0] "%u questionnaire"
+msgstr[1] "%u questionnaires"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:29
-msgid "Spielt ein Video aus dem Dateibereich oder von einer URL ab."
-msgstr "Plays a video from the file area or an URL."
+#: lib/classes/StudipCoreFormat.php:477 lib/visual.inc.php:79
+#, php-format
+msgid "%s hat geschrieben:"
+msgstr "%s wrote:"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:100
-msgid "abspielen"
-msgstr "play"
+#: lib/classes/StudipMail.class.php:420
+msgid ""
+"Diese Nachricht ist im HTML-Format verfasst. Sie benötigen eine E-Mail-"
+"Anwendung, die das HTML-Format anzeigen kann."
+msgstr "This message is in HTML format requiring an HTML-ready e-mail-client."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:101
-msgid "Film"
-msgstr "Film"
+#: lib/classes/ConsultationMailer.php:55
+#, php-format
+msgid "Termin von %s zugesagt"
+msgstr "Date of %s confirmed"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:101
-msgid "PowerPoint"
-msgstr "Powerpoint"
+#: lib/classes/ConsultationMailer.php:72
+#, php-format
+msgid "Termin bei %s zugesagt"
+msgstr "Date at %s confirmed"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:101
-msgid "Lernvideo"
-msgstr "Learning video"
+#: lib/classes/ConsultationMailer.php:90
+#, php-format
+msgid "Grund des Termins bei %s bearbeitet"
+msgstr "Reason for the date with %s modified"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:101
-msgid "Lehrvideo"
-msgstr "Teaching video"
+#: lib/classes/ConsultationMailer.php:108
+#, php-format
+msgid "Termin von %s abgesagt"
+msgstr "Date of %s cancelled"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:101
-msgid "Lernfilm"
-msgstr "Educational film"
+#: lib/classes/ConsultationMailer.php:126
+#, php-format
+msgid "Termin bei %s abgesagt"
+msgstr "Date at %s cancelled"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:102
-msgid "Screencast"
-msgstr "Screencast"
+#: lib/classes/Visibility.php:211
+msgid "Private Daten"
+msgstr "Personal data"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:102
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:110
-msgid "Aufzeichnung"
-msgstr "Recording"
+#: lib/classes/Visibility.php:212
+msgid "Studien-/Einrichtungsdaten"
+msgstr "Data of Study/Institute"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:102
-msgid "Erklärfilm"
-msgstr "Explanatory film"
+#: lib/classes/Visibility.php:214
+msgid "Eigene Kategorien"
+msgstr "Own categories"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:104
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:111
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:152
-msgid "Inhalt erstellen"
-msgstr "Create content"
+#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:42
+msgid "Alle Raumtypen"
+msgstr "All room types"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:104
-msgid "Input"
-msgstr "Input"
+#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:102
+#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:116
+msgid "Standort / Gebäude"
+msgstr "Location / Building"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Video.php:104
-msgid "Vertiefung"
-msgstr "Absorption"
+#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:135
+msgid "Frei in einem Zeitbereich"
+msgstr "Available in a time range"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:24
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:73
-msgid "Zeitstrahl"
-msgstr "Timeline"
+#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:371
+#, php-format
+msgid ""
+"Für die Eigenschaft %1$s wurde ein ungültiger Bereich angegeben (von %2$s "
+"bis %3$s)!"
+msgstr ""
+"An invalid range (from %2$s to %3$s) has been specified for the property "
+"%1$s!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:29
-msgid "Kann beliebig viele Ereignisse in zeitlicher Reihenfolge darstellen."
-msgstr "Can display any number of events in chronological order."
+#: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.class.php:582
+msgid "Suchkriterien für Räume"
+msgstr "Search criteria for rooms"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:73
-msgid "Ereignis"
-msgstr "Event"
+#: lib/classes/sidebar/DateSelectWidget.php:39
+#, fuzzy
+msgid "Datum auswählen"
+msgstr "Select room"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:73
-msgid "Geschichte"
-msgstr "History"
+#: lib/classes/sidebar/RoomClipboardWidget.class.php:24
+msgid "Gruppenbelegungsplan anzeigen"
+msgstr "Display group booking plan"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:74
-msgid "Prozess"
-msgstr "Process"
+#: lib/classes/sidebar/RoomClipboardWidget.class.php:35
+msgid "Raumgruppe buchen"
+msgstr "Book room group"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:74
-msgid "Ablauf"
-msgstr "Process"
+#: lib/classes/sidebar/RoomClipboardWidget.class.php:47
+msgid "Berechtigungen für die gesamte Raumgruppe setzen"
+msgstr "Set permissions for the entire room group"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Timeline.php:74
-msgid "Chronologie"
-msgstr "Chronology"
+#: lib/classes/sidebar/InstituteSelectWidget.class.php:100
+#, php-format
+msgid "%s + Institute"
+msgstr "%s + Institutes"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:29
-msgid ""
-"Spielt eine Audiodatei aus dem Dateibereich oder von einer URL ab und "
-"ermöglicht Audioaufnahmen direkt im Block."
-msgstr ""
-"Plays an audio file from the file area or from an URL and allows audio "
-"recordings directly in the block."
+#: lib/classes/sidebar/ResourceTreeWidget.class.php:75
+#: lib/classes/sidebar/RoomSearchTreeWidget.class.php:37
+msgid "Ressourcenbaum"
+msgstr "Resource tree"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:106
-msgid "Sprachnachricht"
-msgstr "Voice message"
+#: lib/classes/sidebar/Sidebar.php:227 templates/header.php:25
+msgid "Dritte Navigationsebene"
+msgstr "Third navigation layer"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:106
-msgid "Audiogalerie"
-msgstr "Audio gallery"
+#: lib/classes/sidebar/ClipboardWidget.class.php:66
+msgid "Eigene Merkzettel"
+msgstr "Own notepads"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:107
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:98
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:111
-msgid "Studierende aktivieren"
-msgstr "Activate students"
+#: lib/classes/sidebar/ClipboardWidget.class.php:67
+msgid "Hauptbereich aktualisieren"
+msgstr "Update main area"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:107
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:100
-msgid "Austausch"
-msgstr "Exchange"
+#: lib/classes/searchtypes/NewsRangesSearch.php:11
+msgid "Bereich suchen"
+msgstr "Search area"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:107
-msgid "Musik"
-msgstr "Music"
+#: lib/classes/searchtypes/StandardSearch.class.php:78
+msgid "Arbeitsgruppe suchen"
+msgstr "Search for working group"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:108
-msgid "Ton"
-msgstr "Sound"
+#: lib/classes/searchtypes/RangeSearch.class.php:16
+msgid "Person, Veranstaltung oder Einrichtung suchen"
+msgstr "Search for person, course or institute"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:108
-msgid "Tonaufzeichnung"
-msgstr "Sound recording"
+#: lib/classes/searchtypes/TreeSearch.class.php:52
+msgid "Studienbereich suchen"
+msgstr "Search study area"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:108
-msgid "O Ton"
-msgstr "Direct quote"
+#: lib/classes/searchtypes/TreeSearch.class.php:54
+msgid "Eintrag in der Einrichtungshierarchie suchen"
+msgstr "Search entry in the institute hierarchy"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:108
-msgid "Zitat"
-msgstr "Quote"
+#: lib/classes/searchtypes/ResourceSearch.class.php:77
+msgid "Es wurde keine gültige Berechtigungsstufe übergeben!"
+msgstr "No valid permission level has been provided!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:108
-msgid "Sprachmemo"
-msgstr "Voice memo"
+#: lib/classes/searchtypes/ResourceSearch.class.php:89
+#, php-format
+msgid "Die Berechtigungsstufe %s ist ungültig!"
+msgstr "The permission level %s is invalid!"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:109
-msgid "Tonaufnahme"
-msgstr "Sound recording"
+#: lib/classes/searchtypes/ResourceSearch.class.php:204
+msgid "Ressourcensuche"
+msgstr "Resource search"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:109
-msgid "Vorstellungsrunde"
-msgstr "Introduction of participants"
+#: lib/classes/searchtypes/SearchType.class.php:86
+msgid "Die Suchklasse, die Sie verwenden, enthält keine Methode getResults."
+msgstr "The search class to be applied does not contain any Method getResults."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:109
-msgid "Audioforum"
-msgstr "Audio forum"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:164
+msgid "Personen und Einordnung"
+msgstr "Users and classification"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:110
-msgid "Sprachaufzeichnung"
-msgstr "Voice recording"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:165
+msgid "weitere Daten"
+msgstr "further details"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:111
-msgid "Studierende interagieren"
-msgstr "Interacting students"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:168
+msgid "spezielle Aktionen"
+msgstr "special actions"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:112
-msgid "Aufnahme"
-msgstr "Recording"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:179
+msgid "Teilnehmendenzahl"
+msgstr "Number of participants"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:112
-msgid "Abspielen"
-msgstr "Play"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:184
+msgid "Modulzuordnung"
+msgstr "Module assignment"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:112
-msgid "Aktivierung"
-msgstr "Activation"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:185
+msgid "Personen hinzufügen/löschen"
+msgstr "Add/delete persons"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:113
-msgid "Interview"
-msgstr "Interview"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:186 lib/classes/LockRules.class.php:222
+msgid "Gruppen hinzufügen/löschen"
+msgstr "Enter/remove groups"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:113
-msgid "Radio"
-msgstr "Radio"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:188
+msgid "Beschreibung des Teilnehmendenkreises"
+msgstr "Description of the participants"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:113
-msgid "Tonspur"
-msgstr "Audio track"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:194
+msgid "Erweiterte Termindaten im Ablaufplan ändern"
+msgstr "Change extended date data in schedule"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:113
-msgid "Stimme"
-msgstr "Voice"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:195
+msgid "Zeit/Datum der Platzverteilung/Kontingentierung"
+msgstr "Date/Time of admission"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Audio.php:113
-msgid "Sprachaufnahme"
-msgstr "Voice recording"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:196
+msgid "Aktivieren/Deaktivieren der Warteliste"
+msgstr "Activate/deactivate waiting list"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:25
-msgid "Ziele"
-msgstr "Targets"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:197
+msgid "Verbindlichkeit der Anmeldung"
+msgstr "Binding of the registration"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:30
-msgid "Präsentiert eines Ihrer Ziele."
-msgstr "Presents one of your goals."
+#: lib/classes/LockRules.class.php:198
+msgid "Typ des Anmeldeverfahrens"
+msgstr "Type of registration procedure"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:82
-msgid "Zielstellung"
-msgstr "Objective"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:199
+msgid "zugelassenene Studiengänge"
+msgstr "admissible courses of study"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:83
-msgid "Selbsteinschätzung"
-msgstr "Self-evaluation"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:200
+msgid "Vorläufigkeit der Anmeldungen"
+msgstr "Provisionality of enrolments"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:83
-msgid "Kompetenzen"
-msgstr "Skills"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:201
+msgid "Hinweistext bei Anmeldungen"
+msgstr "Reference text upon enrolment"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:83
-msgid "Motivation"
-msgstr "Motivation"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:202
+msgid "Startzeitpunkt der Anmeldemöglichkeit"
+msgstr "Starting date of registration period"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:84
-msgid "persönlich"
-msgstr "personal"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:203
+msgid "Endzeitpunkt der Anmeldemöglichkeit"
+msgstr "Final date of registration period"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:84
-msgid "Schulisches"
-msgstr "School"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:204
+#: lib/elearning/ContentModuleView.class.php:117
+msgid "Lesezugriff"
+msgstr "Read access"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:84
-msgid "Berufliches"
-msgstr "Professional"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:205
+#: lib/elearning/ContentModuleView.class.php:115
+msgid "Schreibzugriff"
+msgstr "Write access"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyGoals.php:84
-msgid "Akademisches"
-msgstr "Academic"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:207
+msgid "Nutzerdomänen zuordnen"
+msgstr "Allocate user domains"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:24
-#: templates/courseware/block_types/image_map.php:2
-msgid "Verweissensitive Grafik"
-msgstr "Image map"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:209
+msgid "Veranstaltung archivieren"
+msgstr "Archive the course"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:29
-msgid "Beliebige Bereiche auf einem Bild lassen sich verlinken."
-msgstr "Any areas on a picture can be linked."
+#: lib/classes/LockRules.class.php:210
+msgid "Veranstaltung sichtbar/unsichtbar schalten"
+msgstr "Enable/disable visibility of the course"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:94
-msgid "klicken"
-msgstr "click"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:221
+msgid "Mitarbeiter hinzufügen/löschen"
+msgstr "Enter/remove staff member"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:94
-msgid "Klickfläche"
-msgstr "Button"
+#: lib/classes/LockRules.class.php:224
+msgid "Vor- und Nachname"
+msgstr "First name and last name"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:94
-msgid "Schaltfläche"
-msgstr "Button"
+#: lib/classes/Interactable.class.php:116
+msgid "ok"
+msgstr "ok"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:95
-msgid "Beschriftung"
-msgstr "Label"
+#: lib/classes/MvvQuickSearch.php:24
+#, php-format
+msgid "Alle %s Treffer anzeigen"
+msgstr "Display all %s matches"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:95
-msgid "Imagemap"
-msgstr "Image map"
+#: lib/classes/MvvQuickSearch.php:26
+#, php-format
+msgid "Die ersten %s Treffer anzeigen"
+msgstr "Display the first %s matches"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:95
-#: templates/courseware/block_types/dialog_cards.php:4
-msgid "Karte"
-msgstr "Card"
+#: lib/classes/CoursesetModel.php:134
+msgid "(unbegrenzt)"
+msgstr "(unlimited)"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/ImageMap.php:96
-msgid "Weiterführung"
-msgstr "Continuation"
+#: lib/classes/ForumEntry.php:118
+msgid "Zuletzt editiert von"
+msgstr "Last edited by"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:25
-msgid "Erfolge"
-msgstr "Successes"
+#: lib/classes/ForumEntry.php:347 lib/classes/ForumEntry.php:1233
+msgid "Allgemein"
+msgstr "General"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:30
-msgid "Zeigt verschiedene Arten von erreichten Erfolgen an."
-msgstr "Shows different types of achievements."
+#: lib/classes/ForumEntry.php:1246
+msgid "Allgemeine Diskussion"
+msgstr "General discussion"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:85
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:25
-msgid "Karriere"
-msgstr "Career"
+#: lib/classes/ForumEntry.php:1247
+msgid "Hier ist Raum für allgemeine Diskussionen"
+msgstr "This is the place for some general discussion"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:86
-msgid "Achievement"
-msgstr "Achievement"
+#: lib/classes/ForumEntry.php:1362
+msgid "Forum Einträge"
+msgstr "Forum posts"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:86
-msgid "Badges"
-msgstr "Badges"
+#: lib/classes/TwoFactorAuth.php:221
+msgid "Ihr Zwei-Faktor-Token"
+msgstr "Your two-factor authentication"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:86
-msgid "Auszeichnung"
-msgstr "Award"
+#: lib/classes/TwoFactorAuth.php:223
+#, php-format
+msgid "Bitte geben Sie dieses Token ein: %s"
+msgstr "Please enter this token: %s"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:87
-msgid "Akkreditierung"
-msgstr "Accreditation"
+#: lib/classes/TwoFactorAuth.php:336
+msgid "Das eingegebene Token ist nicht gültig."
+msgstr "Wrong token."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:87
-msgid "Veröffentlichung"
-msgstr "Publication"
+#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:549
+msgid "sichtbar für alle"
+msgstr "visible to all"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:87
-msgid "Mitgliedschaft"
-msgstr "Membership"
+#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:551
+#, php-format
+msgid "sichtbar nur für Sie und alle %s"
+msgstr "visible only for you and all %s"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyAchievements.php:87
-msgid "Abzeichen"
-msgstr "Badge"
+#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:567
+msgid "Systemadministrator/-innen"
+msgstr "Root"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:29
-msgid "Stellt auf verschiedene Arten die Unterseiten dieser Seite dar."
-msgstr "Displays the subpages of this page in different manners."
+#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:570
+msgid "Administrator/-innen"
+msgstr "Admins"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:65
-msgid "Kacheln"
-msgstr "Tiles"
+#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:573
+msgid "Lehrenden"
+msgstr "Lecturers"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:65
-msgid "Inhaltsnavigation"
-msgstr "Content navigation"
+#: lib/classes/DataFieldEntry.class.php:579
+msgid "Studierenden"
+msgstr "Students"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:66
-msgid "Unterseite"
-msgstr "Subpage"
+#: lib/classes/OAuth2/Exceptions/SetupError.php:11
+msgid "Das OAuth2-Setup dieser Stud.IP-Installation ist fehlerhaft."
+msgstr "The OAuth2 setup of this Stud.IP installation has errors."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:66
-msgid "Gliederung"
-msgstr "Structure"
+#: lib/classes/OAuth2/Models/Scope.php:35
+msgid "Gewährt vollständigen Lese-/Schreibzugriff auf die API."
+msgstr "Grants full read/write permissions to the API."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/TableOfContents.php:67
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:118
-msgid "Strukturierung"
-msgstr "Structuring"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeView.class.php:72
+msgid "Seite dieser Einrichtung in Stud.IP aufrufen"
+msgstr "Load this institute's homepage in Stud.IP"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:24
-#: templates/courseware/block_types/canvas.php:2
-msgid "Leinwand"
-msgstr "Canvas"
+#: lib/classes/StudipRangeTreeView.class.php:73
+msgid "in Stud.IP"
+msgstr "in Stud.IP"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:29
-msgid "Zeichnen und Schreiben auf einem Bild."
-msgstr "Draw and write on an image."
+#: lib/cronjobs/cleanup_log.class.php:40
+msgid "Logs aufräumen"
+msgstr "Clean up logs"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:97
-msgid "zeichnen"
-msgstr "draw"
+#: lib/cronjobs/cleanup_log.class.php:48
+msgid ""
+"Entfernt abgelaufene Log-Einträge sowohl für das Eventsystem als auch für "
+"die Cronjobs"
+msgstr ""
+"Purges old log entries for the event system as well as for the cronjobs"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:98
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:150
-msgid "schreiben"
-msgstr "write"
+#: lib/cronjobs/cleanup_log.class.php:64
+msgid "Sollen die Logeinträge für Cronjobs auch gelöscht werden"
+msgstr "Shall the log entries for cronjobs be deleted, too"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:98
-msgid "Whiteboard"
-msgstr "Whiteboard"
+#: lib/cronjobs/cleanup_log.class.php:70
+msgid ""
+"Nach wievielen Tagen sollen Logeinträge für erfolgreiche Cronjobs gelöscht "
+"werden (0 für nie)"
+msgstr ""
+"After how many days should log entries for successful cronjob executions be "
+"deleted (0 = never)"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:98
-msgid "malen"
-msgstr "paint"
+#: lib/cronjobs/cleanup_log.class.php:77
+msgid ""
+"Nach wievielen Tagen sollen Logeinträge für fehlgeschlagene Cronjobs "
+"gelöscht werden (0 für nie)"
+msgstr ""
+"After how many days should log entries for erroneous cronjob executions be "
+"deleted (0 = never)"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:99
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Screenshot"
+#: lib/cronjobs/remind_oer_upload.class.php:17
+msgid "An OER-Campus Upload erinnern"
+msgstr "Remind me of OER Campus upload"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:99
-msgid "Hintergrundbild"
-msgstr "Background picture"
+#: lib/cronjobs/remind_oer_upload.class.php:22
+msgid ""
+"Erinnert den Autor am Ende des Semesters an eine Datei, die in den OER-"
+"Campus hochgeladen werden soll."
+msgstr ""
+"Reminds the author at the end of the semester of a file to be uploaded to "
+"the OER campus."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:100
-msgid "Reflexion"
-msgstr "Reflection"
+#: lib/cronjobs/remind_oer_upload.class.php:44
+msgid "Klicken Sie hier, um das Material im OER-Campus zu veröffentlichen."
+msgstr "Click here to publish the material in the OER Campus."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Canvas.php:100
-msgid "Brainstorming"
-msgstr "Brainstorming"
+#: lib/cronjobs/remind_oer_upload.class.php:47
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie wollten daran erinnert werden, die folgende Datei im OER-Campus zu "
+"veröffentlichen:\n"
+"\n"
+"Dateiname: %s \n"
+"Beschreibung: %s \n"
+"%s \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"You wanted to be reminded to publish the following file in the OER Campus:\n"
+"\n"
+"File name: %s \n"
+"Description: %s \n"
+"%s \n"
+"\n"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:24
-msgid "IFrame"
-msgstr "IFrame"
+#: lib/cronjobs/remind_oer_upload.class.php:66
+msgid "Erinnerung zur Veröffentlichung einer Datei im OER-Campus"
+msgstr "Reminder to publish a file in the OER Campus"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:29
-msgid "Einbetten von einer Website oder Datei."
-msgstr "Embed from a website or file."
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:18
+msgid "Losverfahren überprüfen"
+msgstr "Check drawing of lots"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:73
-msgid "klickbar"
-msgstr "Clickable"
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:23
+msgid "Überprüft, ob Losverfahren anstehen und führt diese aus"
+msgstr "Checks, if drawing lots are scheduled and conducts them"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:73
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:68
-msgid "Rahmen"
-msgstr "Frame"
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:33 lib/cronjobs/courseware.php:30
+#: lib/cronjobs/import_ilias_testresults.php:27
+#: lib/cronjobs/purge_cache.class.php:63
+#: lib/cronjobs/send_mail_notifications.class.php:79
+#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:33
+msgid ""
+"Sollen Ausgaben erzeugt werden (sind später im Log des Cronjobs sichtbar)"
+msgstr "Create and capture output (visible in cronjob's log entry)"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:74
-msgid "Seite auf der Seite"
-msgstr "Page on this page"
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:39
+msgid "Sollen interne Nachrichten an alle betroffenen Nutzer gesendet werden)"
+msgstr "Should internal messages be sent to all affected users)"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:76
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:467
-msgid "Evaluation"
-msgstr "Evaluation"
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:45
+msgid ""
+"Die Liste mit Anmeldungen an die Person senden, der das Anmeldeset gehört."
+msgstr ""
+"Send the list with admissions to the person which owns the admission set."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/IFrame.php:76
-msgid "Survey"
-msgstr "Survey"
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
+msgid "Nutzer-ID"
+msgstr "User id"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:30
-msgid "Erstellen von Inhalten mit dem WYSIWYG-Editor."
-msgstr "Creating content with wysiwyg editor."
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:94
+msgid "Veranstaltung-ID"
+msgstr "Course id"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:150
-msgid "WYSIWIG"
-msgstr "WYSIWIG"
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:123
+#, php-format
+msgid "Das Stud.IP Anmeldeset %s wird gelost"
+msgstr "Lots of the admission set %s have been drawn"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:150
-msgid "eintippen"
-msgstr "type"
+#: lib/cronjobs/check_admission.class.php:125
+#, php-format
+msgid ""
+"Ihr Anmeldeset %s wird jetzt gelost. Im Anhang finden Sie die Liste der "
+"Anmeldungen."
+msgstr ""
+"Lots of your admission set %s will be drawn now. You will find a list with "
+"admissions in the attachment."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:151
-msgid "Editor"
-msgstr "Editor"
+#: lib/cronjobs/courseware.php:14
+msgid ""
+"Courseware-Erinnerungen und -zertifikate verschicken sowie Fortschritt "
+"zurücksetzen"
+msgstr "Send courseware reminders and certificates and reset progress"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:151
-msgid "Eingabe"
-msgstr "Input"
+#: lib/cronjobs/courseware.php:19
+msgid ""
+"Versendet Erinnerungen, Zertifikate bei Erreichen eines bestimmten "
+"Fortschritts und setzt Fortschritt bei derartig konfigurierten Coursewares "
+"zurück."
+msgstr ""
+"Sends reminders, certificates when a certain progress is reached and resets "
+"progress for such configured coursewares."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:151
-msgid "Eingabefeld"
-msgstr "Input field"
+#: lib/cronjobs/courseware.php:253
+msgid "Courseware: Zertifikat"
+msgstr "Courseware: Certificate"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Text.php:152
-msgid "Tabelle"
-msgstr "Table"
+#: lib/cronjobs/courseware.php:256
+msgid ""
+"Sie haben einen Fortschritt von %1$u % % im Lernmaterial \"%2$s\" erreicht "
+"und können daher Ihr [Zertifikat herunterladen]%3$s ."
+msgstr ""
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:24
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:66
-msgid "Merksatz"
-msgstr "Key point"
+#: lib/cronjobs/courseware.php:259 lib/cronjobs/courseware.php:293
+#: lib/cronjobs/courseware.php:332
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Sie können das Lernmaterial [direkt hier aufrufen]%s ."
+msgstr "Now, you may close this window."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:29
-msgid "Erzeugt einen Merksatz mit Icon und Rahmen."
-msgstr "Creates a mnemotechnic verse with icon and frame."
+#: lib/cronjobs/courseware.php:297
+msgid "Courseware: Erinnerung"
+msgstr "Courseware: Reminder"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:66
-msgid "Eselsbrücke"
-msgstr "Mnemonic"
+#: lib/cronjobs/courseware.php:335
+msgid "Courseware: Fortschritt zurückgesetzt"
+msgstr "Courseware: Progress reset"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:66
-msgid "Tipp"
-msgstr "Hint"
+#: lib/cronjobs/courseware.php:371
+#, fuzzy
+msgid "Courseware-Zertifikate"
+msgstr "Courseware: Certificate"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:67
-msgid "Warnung"
-msgstr "Warning"
+#: lib/cronjobs/courseware.php:372
+msgid ""
+"Erteilte Zertifikate für den Fortschritt in Courseware-Inhalten dieser "
+"Veranstaltung "
+msgstr ""
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:67
-msgid "Definition"
-msgstr "Definition"
+#: lib/cronjobs/courseware.php:384
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Zertifikate für Lernmaterial %u"
+msgstr "Shared learning material"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:67
-msgid "Fazit"
-msgstr "Conclusion"
+#: lib/cronjobs/import_ilias_testresults.php:12
+#, fuzzy
+msgid "Testergebnisse aus ILIAS importieren"
+msgstr "Export results"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:67
-msgid "merken"
-msgstr "bookmark"
+#: lib/cronjobs/import_ilias_testresults.php:17
+msgid "Importiert Testergebnisse in das Gradebook"
+msgstr ""
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:67
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:118
-msgid "Icon"
-msgstr "Icon"
+#: lib/cronjobs/session_gc.class.php:15
+msgid "Sessions bereinigen"
+msgstr "Clean up sessions"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:68
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:119
-msgid "hervorheben"
-msgstr "highlight"
+#: lib/cronjobs/session_gc.class.php:20
+msgid "Entfernt abgelaufene session Daten"
+msgstr "Removes expired session data"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:69
-msgid "Ergebnissicherung"
-msgstr "Result backup"
+#: lib/cronjobs/purge_cache.class.php:40
+msgid "Dateicache leeren"
+msgstr "Empty file cache"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/KeyPoint.php:69
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:119
-msgid "highlighten"
-msgstr "highlight"
+#: lib/cronjobs/purge_cache.class.php:48
+msgid "Leert den dateibasierten Cache"
+msgstr "Empties the file based cache"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:25
-msgid "Blickfang"
-msgstr "Headline"
+#: lib/cronjobs/send_mail_queue.class.php:22
+msgid "Mailqueue senden"
+msgstr "Send mail queue"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:30
-msgid "Erzeugt einen typografisch ansprechenden Text."
-msgstr "Creates a typographically appealing text."
+#: lib/cronjobs/send_mail_queue.class.php:31
+msgid ""
+"Sendet alle Einträge in der Mailqueue bis zu 24 Stunden, nachdem sie "
+"hinzugefügt wurden."
+msgstr "Retry to send mail queue up to 24 h "
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Headline.php:116
-msgid "Trenner"
-msgstr "Spacer"
+#: lib/cronjobs/send_mail_queue.class.php:66
+msgid ""
+"Sollen Ausgaben erzeugt werden? Diese sind später im Log des Cronjobs "
+"sichtbar."
+msgstr ""
+"Shall the cronjob generate output? It will later be visible in the cronjob's "
+"log."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:30
+#: lib/cronjobs/send_mail_notifications.class.php:40
+msgid "Versendet tägliche E-Mailbenachrichtigungen"
+msgstr "Sends daily notifications"
+
+#: lib/cronjobs/send_mail_notifications.class.php:48
 msgid ""
-"Stellt die Stationen Ihrer schulischen, akademischen und beruflichen "
-"Qualifikationen, sowie Ihre Berufserfahrung dar."
+"Versendet die täglichen E-Mailbenachrichtigungen an alle Nutzer, die diese "
+"aktiviert haben"
 msgstr ""
-"Presents the stages of your school, academic and professional "
-"qualifications, as well as your work experience."
+"Sends the daily notifications to all users who have activated this feature"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:77
-msgid "Schule"
-msgstr "School"
+#: lib/cronjobs/send_mail_notifications.class.php:123
+msgid "Tägliche Benachrichtigung"
+msgstr "Daily notification"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:77
-msgid "Berufserfahrung"
-msgstr "Work experience"
+#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:16
+msgid "Datenbank bereinigen"
+msgstr "Clean up database"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:77
-msgid "Arbeit"
-msgstr "Work"
+#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:21
+msgid ""
+"Entfernt endgültig gelöschte Nachrichten, nicht zugehörige Dateianhänge, "
+"abgelaufene Ankündigungen, alte Aktivitäten, veraltete Plugin-Assets sowie "
+"veraltete OAuth-Servernonces und abgelaufene Terminblöcke"
+msgstr ""
+"Removes deleted messages, unassigned file attachments, expired "
+"announcements, old activities, obsolete plugin assets as well as obsolete "
+"OAuth server nonces and expired date blocks"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:77
-msgid "CV"
-msgstr "CV"
+#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:39
+msgid ""
+"(Ankündigungen): Nach wie vielen Tagen sollen die abgelaufenen Ankündigungen "
+"gelöscht werden (0 für Zeitpunkt des Ablaufdatums, Default: 365 Tage)?"
+msgstr ""
+"(Announcements): After how many days shall expired announcements be deleted "
+"(0 for the expiration date, default: 365 days)?"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:78
-msgid "curriculum vitae"
-msgstr "CV"
+#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:46
+msgid ""
+"(Systemnachrichten): Nach wie vielen Tagen sollen die Systemnachrichten "
+"gelöscht werden (0 für sofort, Default: 30 Tage)?"
+msgstr ""
+"(System message): After how many days shall system messages be deleted (0 "
+"for now, default: 30 days)?"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:78
-msgid "Vita"
-msgstr "CV"
+#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:137
+#, php-format
+msgid "Gelöschte Ankündigungen: %u"
+msgstr "Deleted announcements: %u"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:78
-msgid "akademischer Lebenslauf"
-msgstr "academic CV"
+#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:138
+#, php-format
+msgid "Gelöschte Nachrichten: %u"
+msgstr "Deleted Messages: %u"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:78
-msgid "Werdegang"
-msgstr "Development"
+#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:139
+#, php-format
+msgid "Gelöschte Dateianhänge: %u"
+msgstr "Deleted file attachments: %u"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:79
-msgid "Hintergrund"
-msgstr "Background"
+#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:140
+#, php-format
+msgid "Gelöschte MVV-Dateien: %u"
+msgstr "Deleted MVV files: %u"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:79
-msgid "Auslandsaufenthalt"
-msgstr "Stay abroad"
+#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:177
+#, php-format
+msgid "Gelöschte Server-Nonces: %u"
+msgstr "Deleted server nonces: %u"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BiographyCareer.php:80
-msgid "Zeugnis"
-msgstr "Certificate"
+#: lib/cronjobs/garbage_collector.class.php:190
+#, php-format
+msgid "Gelöschte Terminblöcke: %u"
+msgstr "Deleted date blocks: %u"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:24
-#: templates/courseware/block_types/before_after.php:2
-msgid "Bildvergleich"
-msgstr "Image comparison"
+#: lib/showNews.inc.php:57
+msgid "Keine Berechtigung zum Löschen des Kommentars."
+msgstr "Deleting not allowed."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:29
-msgid "Vergleicht zwei Bilder mit einem Schieberegler."
-msgstr "Compares two images with a slider."
+#: lib/showNews.inc.php:61
+#, php-format
+msgid "%s Kommentare wurden gelöscht."
+msgstr "%s comments deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:112
-msgid "Schieberegler"
-msgstr "Slider"
+#: lib/showNews.inc.php:63
+msgid "Kommentar wurde gelöscht."
+msgstr "Comment deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:112
-msgid "Vergleich"
-msgstr "Comparison"
+#: lib/showNews.inc.php:66
+#, php-format
+msgid "Wollen Sie die %s Komentare jetzt löschen?"
+msgstr "Do you want to delete %s comments?"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:112
-msgid "vergleichen"
-msgstr "compare"
+#: lib/showNews.inc.php:68
+msgid "Wollen Sie den Kommentar jetzt löschen?"
+msgstr "Delete this comment?"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:113
-msgid "schieben"
-msgstr "move"
+#: lib/showNews.inc.php:100
+#, php-format
+msgid "Ankündigung \"%s\" wurde gelöscht."
+msgstr "Announcement %s has been deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:113
-msgid "bewegen"
-msgstr "move"
+#: lib/showNews.inc.php:106
+#, php-format
+msgid "Ihre Ankündigung \"%s\" wurde von der Administration gelöscht!."
+msgstr "Your announcement \"%s\" was deleted by the administrators!."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:113
-msgid "anfassen"
-msgstr "touch"
+#: lib/showNews.inc.php:118
+msgid "Ankündigung geändert"
+msgstr "Announcement modified"
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:113
-msgid "Webbild"
-msgstr "web image"
+#: lib/showNews.inc.php:125
+#, php-format
+msgid "Keine Berechtigung zum Löschen der Ankündigung \"%s\"."
+msgstr "No permission to delete announcement \"%s\"."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:113
-msgid "Veränderung"
-msgstr "Change"
+#: lib/showNews.inc.php:135
+#, php-format
+msgid "- Die Ankündigung \"%s\" wird unwiderruflich gelöscht."
+msgstr "announcements %s will be deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/BeforeAfter.php:113
-msgid "Vorher Nachher"
-msgstr "Before After"
+#: lib/showNews.inc.php:140
+#, php-format
+msgid "- Die %s Ankündigungen \"%s\" werden unwiderruflich gelöscht."
+msgstr "- %s announcements \"%s\" will be deleted."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Lti.php:24
-msgid "LTI"
-msgstr "LTI"
+#: lib/showNews.inc.php:189
+#, php-format
+msgid ""
+"Keine Berechtigung zum Entfernen der Ankündigung \"%s\" aus diesem Bereich."
+msgstr "No permissions to delete the announcement \"%s\" from this area."
 
-#: lib/models/Courseware/BlockTypes/Lti.php:29
-msgid "Einbinden eines externen Tools."
-msgstr "Embedding of an external tool."
+#: lib/showNews.inc.php:196
+#, php-format
+msgid "Ankündigung \"%s\" wurde aus dem Bereich entfernt."
+msgstr "Announcement %s has been removed from the area."
 
-#: lib/models/Lvgruppe.php:617
+#: lib/showNews.inc.php:201
+#, php-format
+msgid "Ankündigung \"%s\" wurde aus %s Bereichen entfernt."
+msgstr "Announcement %s has been deleted from %s areas."
+
+#: lib/showNews.inc.php:211
+#, php-format
 msgid ""
-"Der Name der Lehrveranstaltungsgruppe ist zu kurz (mindestens 4 Zeichen)."
-msgstr "The name of the course group is too short (at least 4 characters)."
+"- Die Ankündigung \"%s\" wird aus dem aktiven Bereich entfernt. Sie wird "
+"dadurch nicht endgültig gelöscht. Es wird nur die Zuordnung entfernt."
+msgstr ""
+"- The announcement \"%s\" will be removed from the active area. It won't be "
+"deleted permanently. Just the assignment will be removed."
 
-#: lib/models/Lvgruppe.php:625
+#: lib/showNews.inc.php:214
 #, php-format
 msgid ""
-"Es existiert bereits eine Lehrveranstaltungsgruppe mit dem Namen \"%s\"!"
-msgstr "A course group with the name \"%s\" already exists!"
+"- Die Ankündigung \"%s\" wird aus den %s gewählten Bereichen entfernt. Sie "
+"wird dadurch nicht endgültig gelöscht. Es werden nur die Zuordnungen "
+"entfernt."
+msgstr ""
+"- The announcement \"%s\" will be removed from the %s selected areas. It "
+"won't be deleted permanently. Only the assignments will be removed."
 
-#: lib/models/StgteilabschnittModul.php:59
-#: lib/models/StgteilabschnittModul.php:67
-msgid "Zuordnung Modul zu Studiengangteil-Abschnitt"
-msgstr "Assign module to section of partial of course of study"
+#: lib/showNews.inc.php:224
+msgid "Wollen Sie die folgenden Aktionen jetzt ausführen?"
+msgstr "Execute these actions now?"
 
-#: lib/models/FeedbackElement.php:144
-msgid ","
-msgstr ","
+#: lib/showNews.inc.php:227
+msgid "Wollen Sie diese Aktion jetzt ausführen?"
+msgstr "Execute this action now?"
 
-#: lib/models/CronjobTask.class.php:80
-msgid "fehlerhaft"
-msgstr "defective"
+#: lib/showNews.inc.php:246
+msgid "Persönliche Neuigkeiten"
+msgstr "Personal announcements"
 
-#: lib/models/HelpTourUser.class.php:65
-msgid "Hilfetouren"
-msgstr "Help tours"
+#: lib/showNews.inc.php:255
+msgid "Neuigkeiten der Veranstaltung"
+msgstr "Announcements of the course"
 
-#: lib/models/QuestionnaireAnswer.php:49
-msgid "Fragebögen Antworten"
-msgstr "Questionnaire answers"
+#: lib/showNews.inc.php:266
+msgid "Neuigkeiten der Einrichtung"
+msgstr "Announcements of the Institute"
 
-#: lib/models/Fach.php:701 lib/models/Modul.php:904
-msgid "Es muss mindestens eine verantwortliche Einrichtung zugewiesen werden."
-msgstr "At least one responsible institute must be assigned."
+#: lib/showNews.inc.php:271
+msgid "Allgemeine Neuigkeiten"
+msgstr "General announcements"
 
-#: lib/models/Fach.php:707
-msgid "Der Name des Faches ist zu kurz (mindestens 4 Zeichen)."
-msgstr "The field of study's name is too short (at least 4 characters)."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationObject.class.php:474
+msgid "Es existiert kein DB-Objekt"
+msgstr "No DB-Object existing"
 
-#: lib/models/Fach.php:715
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:164
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:228
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:132
+msgid "ExportManager::Konnte temporäre Datei nicht öffnen."
+msgstr "ExportManager:: Unable to open temporary file."
+
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:179
+msgid ""
+"ExportManager::Es haben noch keine Benutzer abgestimmt oder angegebene "
+"Evaluation existiert nicht."
+msgstr ""
+"ExportManager:: No user has taken part or the given evaluation does not "
+"exist."
+
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:215
+msgid "ExportManager::Konnte temporäre Datei nicht schließen."
+msgstr "ExportManager::Unable to close temporary file."
+
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:253
 #, php-format
-msgid "Es existiert bereits ein Fach mit dem Namen \"%s\"!"
-msgstr "A field of study with the name \"%s\" already exists!"
+msgid "ExportManager::Das Verzeichnis %s existiert nicht."
+msgstr "ExportManager::Directory %s does not exist."
 
-#: lib/models/Fach.php:794
-msgid "Fächer/Studiengänge"
-msgstr "Field of study / course of study"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:256
+#, php-format
+msgid "ExportManager::Das Verzeichnis %s ist nicht schreibbar nicht."
+msgstr "ExportManager::No write access to directory %s."
 
-#: lib/models/ModulteilLanguage.php:80 lib/models/ModulLanguage.php:79
-#: lib/models/StudycourseLanguage.php:59
-msgid "Unbekannte Unterrichtssprache"
-msgstr "Unknown language of instruction"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:262
+msgid "ExportManager::Konnte temporäre Datei nicht erstellen."
+msgstr "ExportManager::Unable to create temporary file."
 
-#: lib/models/ContentTermsOfUse.class.php:112
-msgid "Ohne Bedingung"
-msgstr "Without restriction"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:51
+msgid "keine Vorlage"
+msgstr "no template"
 
-#: lib/models/ContentTermsOfUse.class.php:113
-msgid "Nur innerhalb geschlossener Veranstaltungen erlaubt"
-msgstr "Only allowed in closed courses"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:57
+msgid "*Fragenblock*"
+msgstr "*Question block*"
+
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:63
+msgid "*unbekannt*"
+msgstr "*unknown*"
+
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:68
+msgid "Neuer Gruppierungsblock"
+msgstr "New content block"
+
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:74
+msgid "Neuer Fragenblock"
+msgstr "New question block"
+
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:292
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie haben den Gruppierungsblock <b>%s</b> zum Verschieben ausgewählt. Sie "
+"können ihn nun in einen leeren Gruppierungsblock, einen Gruppierungsblock "
+"ohne Frageblöcke oder in die oberste Ebene verschieben."
+msgstr ""
+"You have selected question block <b>%s</b> to be moved. Now, you may move it "
+"to an empty content block, to a content block without question blocks or to "
+"top level."
 
-#: lib/models/ContentTermsOfUse.class.php:114
-msgid "Nur für EigentümerIn erlaubt"
-msgstr "Only allowed for owner"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:301
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie haben den Fragenblock <b>%s</b> zum Verschieben ausgewählt. Sie können "
+"ihn nun in einen leeren Gruppierungsblock oder einen Gruppierungsblock mit "
+"Frageblöcke verschieben."
+msgstr ""
+"You have selected question block <b>%s</b> to be moved. Now, you may move it "
+"to an empty content block or to a content block with other question blocks."
 
-#: lib/models/ContentTermsOfUse.class.php:127
-msgid "Nicht definiert"
-msgstr "Undefined"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:306
+msgid "Es wurde ein ungültiger Block zum verschieben ausgewählt."
+msgstr "An invalid block has been selected for moving."
 
-#: lib/models/ContentTermsOfUse.class.php:156
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:339
 #, php-format
-msgid "Es existiert bereits ein Eintrag mit der ID %s!"
-msgstr "An entry with the ID %s already exists!"
+msgid "Benutzen Sie dieses %s Symbol, um den Block zu verschieben."
+msgstr "Click on the icon %s in order to move the block."
 
-#: lib/models/ContentTermsOfUse.class.php:161
-msgid "Es wurde kein Name für den Eintrag gesetzt!"
-msgstr "No name has been set for the entry!"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:340
+msgid "Block verschieben Symbol"
+msgstr "Icon for moving blocks"
 
-#: lib/models/LogEvent.php:404
-msgid "Logs"
-msgstr "Logs"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:342
+msgid "Oder wollen Sie die Aktion abbrechen?"
+msgstr "Or do you want to cancel the action?"
 
-#: lib/models/StudiengangTeil.php:453
-msgid "Es muss ein Fach zugeordnet werden."
-msgstr "A field of study must be assigned."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:490
+msgid "Sie sind hier:"
+msgstr "You are here:"
 
-#: lib/models/StudiengangTeil.php:458
-msgid "Es muss die Anzahl der Semester angegeben werden."
-msgstr "The amount of semester must be provided."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:537
+msgid "Dieser Block ist geöffnet."
+msgstr "This content block has been opened."
 
-#: lib/models/StudiengangTeil.php:465
-msgid "Der Titelzusatz ist zu kurz (mindestens 2 Zeichen)."
-msgstr "The title supplement is too short (at least 2 characters)."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:550
+msgid "Diesen Block öffnen."
+msgstr "Open this content block."
 
-#: lib/models/ModulDeskriptor.php:97 lib/models/ModulDeskriptor.php:105
-msgid "Modul-Deskriptor"
-msgstr "Module descriptor"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:564
+msgid "Dies ist Ihre Evaluation."
+msgstr "This is your evaluation."
 
-#: lib/models/StgteilAbschnitt.php:86
-msgid "Studiengangteil-Abschnitt"
-msgstr "Component section"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:573
+msgid "Dieser Gruppierungsblock enthält keine Blöcke."
+msgstr "This content block does not contain any block."
 
-#: lib/models/ConsultationBlock.php:75
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:574
 #, php-format
-msgid "Veranstaltung: %s"
-msgstr "Course: %s"
+msgid "Dieser Grupppierungsblock enthält %s Blöcke."
+msgstr "This content block contains %s blocks."
 
-#: lib/models/ConsultationBlock.php:79
-#, php-format
-msgid "Einrichtung: %s"
-msgstr "Institute: %s"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:588
+msgid "Dieser Fragenblock enthält keine Fragen."
+msgstr "This question block does not contain any question."
 
-#: lib/models/ConsultationBlock.php:193
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:589
 #, php-format
-msgid "%s bis %s von %s bis %s Uhr"
-msgstr "%s until %s at %s until %s o'clock"
+msgid "Dieser Fragenblock enthält %s Fragen."
+msgstr "This question block contains %s questions."
 
-#: lib/models/ConsultationBlock.php:202
-msgid "Die Zeiten überschneiden sich mit anderen bereits definierten Terminen"
-msgstr "The times overlap with other consultation hours already defined "
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:600
+msgid "Kein Blocktyp."
+msgstr "No block type."
 
-#: lib/models/ConsultationBlock.php:208
-#, php-format
-msgid ""
-"Am %1$s können keine Termine erzeugt werden, da es ein Feiertag (%2$s) ist."
-msgstr "Dates cannot be created on %1$s since it is a holiday (%2$s)."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:916
+msgid "Diesen Block öffnen"
+msgstr "Open this block"
 
-#: lib/models/ConsultationBlock.php:358
-#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:144
-msgid "Terminvergabe"
-msgstr "Date allocation"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:952
+msgid "Den ausgwählten Block in diesen Block verschieben"
+msgstr "Move the selected block to this block"
 
-#: lib/models/ConsultationBlock.php:449
-#, php-format
-msgid "Terminblock am %1$s, %2$s von %3$s bis %4$s Uhr"
-msgstr "Date blok on %1$s, %2$s from %3$s until %4$s"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:988
+msgid "Block nach oben verschieben"
+msgstr "Move this block up"
 
-#: lib/models/ArchivedCourseMember.class.php:64
-msgid "archivierte SeminareUser"
-msgstr "archived course members"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:992
+msgid "Block nach unten verschieben"
+msgstr "Move this block down"
 
-#: lib/models/Abschluss.php:448
-msgid "Es muss eine Abschluss-Kategorie ausgewählt werden."
-msgstr "You must select a final degree category."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1139
+#, php-format
+msgid "Die Aktion wurde abgebrochen."
+msgstr "Action cancelled."
 
-#: lib/models/Abschluss.php:453
-msgid "Unbekannte Abschluss-Kategorie."
-msgstr "Unknown final degree category."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1158
+msgid "Kein Titel angegeben."
+msgstr "No title entered."
 
-#: lib/models/Abschluss.php:460
-msgid "Der Name des Abschlusses ist zu kurz (mindestens 4 Zeichen)."
-msgstr "The name of the final degree is too short (at least 4 characters)."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1173
+msgid "Fehler beim Einlesen (root-item)"
+msgstr "Error while reading (root-item)"
 
-#: lib/models/Abschluss.php:469
-#, php-format
-msgid "Es existiert bereits ein Abschluss mit dem Namen \"%s\"!"
-msgstr "A final degree with the name \"%s\" already exists!"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1176
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1190
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1233
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1236
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1646
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1702
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1733
+msgid "Veränderungen wurden gespeichert."
+msgstr "Changes saved."
 
-#: lib/models/ConsultationBooking.php:53
-#, php-format
-msgid "Termin bei %s"
-msgstr "Date at %s"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1187
+msgid "Fehler beim Einlesen (Block)"
+msgstr "Error while reading (block)"
 
-#: lib/models/ConsultationBooking.php:142
-msgid "Terminbelegungen"
-msgstr "Date bookings"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1214
+msgid "Einer Frage wurden noch keine Antwortenmöglichkeiten zugewiesen."
+msgstr "No possible reply has been assigned to this question."
 
-#: lib/models/QuestionnaireAssignment.php:61
-msgid "Fragebögen Zuweisungen"
-msgstr "Questionnaire assignments"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1216
+msgid "Einer Frage  wurden noch keine Antwortenmöglichkeiten zugewiesen."
+msgstr "There is at least one question no reply has been assigned to. "
 
-#: lib/models/StudipComment.class.php:111
-msgid "Ankündigungen Kommentare"
-msgstr "Announcement comments"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1219
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1221
+#, php-format
+msgid "%s Fragen wurden noch keine Antwortenmöglichkeiten zugewiesen."
+msgstr "There are %s questions no replies have been assigned to."
 
-#: lib/models/Modul.php:367
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1247
+msgid "Falscher Blocktyp. Es wurden keine Veränderungen vorgenommen."
+msgstr "Invalid block type. No changes have been made."
+
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1280
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1286
 #, php-format
-msgid "gültig im %s"
-msgstr "valid in %s"
+msgid ""
+"Sie beabsichtigen den Fragenblock <b>%s</b> inklusive aller Fragen zu "
+"löschen. "
+msgstr ""
+"You are about to delete question block <b>%s</b> including all questions."
 
-#: lib/models/Modul.php:370
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1282
 #, php-format
-msgid "gültig %s bis %s"
-msgstr "valid %s to %s"
+msgid "Es werden insgesamt %s Fragen gelöscht!"
+msgstr "A total of %s questions will be deleted!"
 
-#: lib/models/Modul.php:898
-msgid "Unbekanntes Modul als Vorlage."
-msgstr "Unknown module as template."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1290
+msgid "Wollen Sie diesen Fragenblock wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete this question block?"
 
-#: lib/models/Modul.php:936
-msgid "Der Modulcode ist zu kurz (mindestens 3 Zeichen)."
-msgstr "The module code is too short (at least 3 characters)."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1295
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1301
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie beabsichtigen den Gruppierungsblock <b>%s</b> inklusive aller "
+"Unterblöcke zu löschen. "
+msgstr ""
+"You are about to delete content block <b>%s</b> including all content sub-"
+"blocks."
 
-#: lib/models/Modul.php:944
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1297
 #, php-format
-msgid "Es existiert bereits ein Modul mit dem Code \"%s\"!"
-msgstr "A module with the code \"%s\" already exists!"
+msgid "Es werden insgesamt %s Unterblöcke gelöscht!"
+msgstr "A total of %s content sub-blocks will be deleted!"
 
-#: lib/models/Modul.php:952
-msgid "Die Dauer (in Semestern) des Moduls muss angegeben werden."
-msgstr "The duration (in semesters) of the module must be provided."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1305
+msgid "Wollen Sie diesen Gruppierungsblock wirklich löschen?"
+msgstr "Are you sure to delete this content block?"
 
-#: lib/models/Modul.php:958
-msgid "Die Kapazität/Teilnehmendenzahl des Moduls muss angegeben werden."
-msgstr "The capacity / number of participants of the module must be specified."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1309
+msgid "JA!"
+msgstr "Yes!"
 
-#: lib/models/Modul.php:963
-msgid "Die Kreditpunkte müssen angegeben werden."
-msgstr "Credit points must be provided."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1313
+msgid "NEIN!"
+msgstr "No!"
 
-#: lib/models/Modul.php:968
-msgid "Der Notenfaktor für die Endnote des Studiengangs muss angegeben werden."
-msgstr ""
-"The share for the final degree of the course of study has to be specified."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1340
+msgid "Fehler beim Löschen eines Block."
+msgstr "Error while deleting a block."
 
-#: lib/models/OERReview.php:62
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1345
 #, php-format
-msgid "%1$s hat ein Review zu \"%2$s\" geschrieben."
-msgstr "%1$s has written a review to \"%2$s\"."
+msgid ""
+"Der Fragenblock <b>%s</b> und alle darin enthaltenen Fragen (insgesamt %s) "
+"wurden gelöscht. "
+msgstr ""
+"Question block <b>%s</b> including all (a total of %s) questions contained "
+"has been deleted."
 
-#: lib/models/OERReview.php:65
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1347
 #, php-format
-msgid "%1$s hat ein Review zu \"%2$s\" verändert."
-msgstr "%1$s has modified a review to \"%2$s\"."
-
-#: lib/models/OERReview.php:169
-msgid "Diskussion zu einem OER-Review"
-msgstr "Discussuion about an OER review"
-
-#: lib/models/HelpTourStep.class.php:97
-msgid "Der Schritt muss einen Titel oder Inhalt besitzen."
-msgstr "The step must have a title or content."
+msgid "Der Fragenblock <b>%s</b> wurde gelöscht. "
+msgstr "Question block <b>%s</b> deleted. "
 
-#: lib/models/HelpTourStep.class.php:101
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1351
+#, php-format
 msgid ""
-"Ungültige oder fehlende Angabe zur Seite, für die der Schritt angezeigt "
-"werden soll."
+"Der Gruppierungsblock <b>%s</b> und alle Unterblöcke (insgesamt %s) wurden "
+"gelöscht. "
 msgstr ""
-"Invalid or missing information about the site that the step should be "
-"displayed on."
+"Content block <b>%s</b> and all (a total of %s) content sub-blocks have been "
+"deleted. "
 
-#: lib/models/StatusgruppeUser.php:165
-msgid "StatusgruppeUser"
-msgstr "Status group user"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1353
+#, php-format
+msgid "Der Gruppierungsblock <b>%s</b> wurde gelöscht. "
+msgstr "Content block <b>%s</b> deleted."
 
-#: lib/models/MvvContact.php:449
-msgid "Interne Person"
-msgstr "Internal person"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1385
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1394
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1429
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1439
+msgid "Fehler beim Anlegen eines neuen Blocks."
+msgstr "Error while creating new block."
 
-#: lib/models/MvvContact.php:450
-msgid "Externe Person"
-msgstr "External person"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1388
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1397
+msgid "Ein neuer Gruppierungsblock wurde angelegt."
+msgstr "New content block created."
 
-#: lib/models/BlubberThread.php:103
-#, php-format
-msgid "%s hat Sie in einem Blubber erwähnt."
-msgstr "%s mentioned you in a Blubber."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1432
+msgid "Ein neuer Fragenblock wurde angelegt."
+msgstr "New question block created."
 
-#: lib/models/BlubberThread.php:404
-msgid "Blubber-Threads"
-msgstr "Blubber threads"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1443
+#, php-format
+msgid ""
+"Ein neuer Fragenblock mit der Antwortenvorlage <b>%s</b> wurde angelegt."
+msgstr "New question block with reply template <b>%s</b> created."
 
-#: lib/models/BlubberThread.php:412
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1447
 #, php-format
-msgid "Blubber von %s"
-msgstr "Blubber from %s"
+msgid "Ein neuer Fragenblock mit keiner Antwortenvorlage wurde angelegt."
+msgstr "New question block without any reply template created."
 
-#: lib/models/BlubberThread.php:437
-msgid "ich"
-msgstr "me"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1472
+msgid "Fehler beim Zuordnen eines Templates."
+msgstr "Error while assigning a template."
 
-#: lib/models/BlubberThread.php:458
-msgid "Ein mysteröser Blubber"
-msgstr "A mysterious Blubber"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1485
+#, php-format
+msgid "Die Vorlage <b>%s</b> wurde dem Fragenblock zugeordnet."
+msgstr "Template <b>%s</b> has been assigned to this question block."
 
-#: lib/models/CourseExDate.class.php:231
-msgid "ausgefallende Termine"
-msgstr "cancelled dates"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1536
+msgid "Es wurde eine leere Frage entfernt."
+msgstr "An empty question has been deleted."
 
-#: lib/models/CourseExDate.class.php:243
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1538
 #, php-format
-msgid "Ausgefallener Termin am %1$s, %2$s von %3$s bis %4$s Uhr"
-msgstr "Cancelled date on %1$s, %2$s from %3$s until %4$s"
+msgid "Es wurden %s leere Fragen entfernt."
+msgstr "%s empty questions deleted."
 
-#: lib/models/DataField.class.php:133
-msgid "Benutzerrollen in Einrichtungen"
-msgstr "User roles in institutes"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1564
+msgid "Fehler beim Anlegen neuer Fragen."
+msgstr "Error while creating new question."
 
-#: lib/models/DataField.class.php:134
-msgid "Benutzer-Zusatzangaben in VA"
-msgstr "Additional user information in VA"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1570
+msgid "Es wurde eine neue Frage hinzugefügt."
+msgstr "New question added."
 
-#: lib/models/DataField.class.php:135
-msgid "Rollen in Einrichtungen"
-msgstr "Roles in institutes"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1573
+#, php-format
+msgid "Es wurden %s neue Fragen hinzugefügt."
+msgstr "%s new questions added."
 
-#: lib/models/DataField.class.php:136
-msgid "Moduldeskriptoren"
-msgstr "Module descriptors"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1607
+msgid "Es wurde eine Frage gelöscht."
+msgstr "One question deleted."
 
-#: lib/models/DataField.class.php:137
-msgid "Modulteildeskriptoren"
-msgstr "Module component descriptors"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1610
+#, php-format
+msgid "Es wurden %s Fragen gelöscht."
+msgstr "%s questions deleted."
 
-#: lib/models/Studiengang.php:651
-msgid "Undefinierter Status"
-msgstr "Undefined status"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1613
+msgid "Es wurde keine Frage gelöscht."
+msgstr "No questions has been deleted."
 
-#: lib/models/Studiengang.php:898
-msgid "Der Name des Studiengangs ist zu kurz (mindestens 4 Zeichen)."
-msgstr "The name of the course of study is too short (at least 4 characters)."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1666
+#, php-format
+msgid "Der Frage <b>%s</b> wurden Antwortenmöglichkeiten zugewiesen."
+msgstr "Possible replies have been assigned to question <b>%s</b>."
 
-#: lib/models/Studiengang.php:909
-msgid "Die Kurzbezeichnung muss mindestens 2 Zeichen lang sein."
-msgstr "The short description must be at least 2 characters long."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1697
+msgid "Die Frage wurde von Position 1 an die letzte Stelle verschoben."
+msgstr "The question has been moved from position 1 to last position."
 
-#: lib/models/Studiengang.php:918
-msgid "Unbekannter Abschluss."
-msgstr "Unknown degree."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1700
+#, php-format
+msgid "Die Frage wurde von Position %s nach oben verschoben."
+msgstr "The question has been moved up from position %s."
 
-#: lib/models/Studiengang.php:923
-msgid "Bitte einen Abschluss angeben."
-msgstr "Please specify a degree."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1729
+#, php-format
+msgid "Die Frage wurde von Position %s nach unten verschoben."
+msgstr "The question has been moved downwards from position %s."
 
-#: lib/models/Studiengang.php:937
-msgid "Bitte eine verantwortliche Einrichtung angeben."
-msgstr "Please specify a responsible institute."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1750
+msgid "Fragenblock"
+msgstr "Question block"
 
-#: lib/models/Studiengang.php:943
-msgid ""
-"Der Typ des Studiengangs kann nicht mehr verändert werden, da bereits ein "
-"Studiengangteil zugeordnet wurde."
-msgstr ""
-"The course of study's type cannot be changed anymore since a partial of "
-"course of study has already been assigned."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1752
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2169
+msgid "Gruppierungsblock"
+msgstr "Content block"
 
-#: lib/models/Studiengang.php:948
-msgid "Bitte den Typ des Studiengangs wählen."
-msgstr "Please select the type of the course of study."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1756
+msgid " wurde von Position 1 an die letzte Stelle verschoben."
+msgstr " has been moved from position 1 to last position."
 
-#: lib/models/StgteilBezeichnung.php:142
-msgid "Der Name der Studiengangteil-Bezeichnung darf nicht leer sein."
-msgstr ""
-"The name of the partial of course of study's description must not be empty."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1760
+#, php-format
+msgid " wurde von Position %s an die erste Stelle verschoben."
+msgstr " has been moved from position %s to first position."
 
-#: lib/models/StgteilBezeichnung.php:151
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1764
 #, php-format
-msgid ""
-"Es existiert bereits eine Studiengangteil-Bezeichnung mit dem Namen \"%s\"!"
-msgstr ""
-"A partial of course of study's description with the name \"%s\" already "
-"exists!"
+msgid " wurde von Position %s nach oben verschoben."
+msgstr " has been moved up from position %s."
 
-#: lib/models/SeminarCycleDate.class.php:190
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1765
 #, php-format
-msgid "%s, ab der %s. Semesterwoche"
-msgstr "%s, starting in the %s. semester week"
+msgid " wurde von Position %s nach unten verschoben."
+msgstr " has been moved down from position %s."
 
-#: lib/models/Statusgruppen.php:391 lib/models/Statusgruppen.php:405
-msgid "Dateiordner der Gruppe:"
-msgstr "Document folder of the group:"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1786
+msgid ""
+"Fehler beim Verschieben eines Blocks. Es wurde kein Block zum verschieben "
+"ausgewählt."
+msgstr "Error while moving a block. No block has been selected to be moved."
 
-#: lib/models/Statusgruppen.php:407
-msgid "Ablage für Ordner und Dokumente dieser Gruppe"
-msgstr "Clipboard for folders and documents of this group"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1794
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1802
+msgid "Fehler beim Verschieben eines Blocks. Der Zielblock besitzt keinen Typ."
+msgstr "Error while moving block. The target block does not have any type."
 
-#: lib/models/LikertScale.php:37
-msgid "Likert-Skala"
-msgstr "Lickert scale"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1817
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1862
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1909
+msgid ""
+"Fehler beim Verschieben eines Blocks. Der ausgewählte Block und der "
+"Zielblock besitzen verschiedene Typen."
+msgstr ""
+"Error while moving block. The selected block and the target block are of "
+"different type."
 
-#: lib/models/QuestionnaireAnonymousAnswer.php:44
-msgid "Fragebögen anonyme Antworten"
-msgstr "Anonymous questionnaire answers"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1833
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1843
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1845
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1847
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1849
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1871
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1879
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1888
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1890
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1892
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1894
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1941
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1943
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1945
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1947
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1949
+msgid "Fehler beim Verschieben eines Blocks."
+msgstr "Error while moving block."
 
-#: lib/models/UserStudyCourse.class.php:90
-msgid "UserStudiengang"
-msgstr "User courses of study"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1852
+#, php-format
+msgid "Der Block <b>%s</b> wurde in die Hauptebene verschoben."
+msgstr "Block <b>%s</b> moved to main level."
 
-#: lib/models/ConsultationSlot.php:274
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1898
 #, php-format
-msgid "Termin mit %s"
-msgstr "Date with %s"
+msgid "Der Block <b>%s</b> wurde in diesen Gruppierungsblock verschoben."
+msgstr "Block <b>%s</b> moved to this content block. "
 
-#: lib/models/ConsultationSlot.php:280
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1918
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1923
+msgid ""
+"Fehler beim Verschieben eines Blocks. Ein Fragenblock kann nicht auf die "
+"oberste Ebene verschoben werden."
+msgstr ""
+"Error while moving block. A question block cannot been moved to top upper "
+"level."
+
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1952
 #, php-format
-msgid "Termin mit %u Personen"
-msgstr "Date with %u persons"
+msgid "Der Block <b>%s</b> wurde in diesen Fragenblock verschoben."
+msgstr "Block <b>%s</b> moved to this question block."
 
-#: lib/models/ConsultationSlot.php:290
-msgid "Freier Termin"
-msgstr "Free date"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1985
+msgid "Sie können ..."
+msgstr "You may ..."
 
-#: lib/models/ConsultationSlot.php:291
-msgid "Dieser Termin ist noch nicht belegt."
-msgstr "This date is not yet booked."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2007
+msgid "Die Veränderungen innerhalb des Blockes speichern."
+msgstr "Save changes within this block."
 
-#: lib/models/ConsultationSlot.php:320
-#, php-format
-msgid "Termin am %1$s, %2$s von %3$s bis %4$s"
-msgstr "Date on %1$s, %2$s from %3$s to %4$s"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2010
+msgid "- die Veränderungen dieses Blocks speichern."
+msgstr "- save changes of this block."
 
-#: lib/soap/StudipSoapClient.class.php:35
-#: lib/soap/StudipSoapClient.class.php:39
-#: lib/soap/StudipSoapClient_PHP5.class.php:37
-#, php-format
-msgid "SOAP-Fehler, Funktion \"%s\":"
-msgstr "SOAP error, function \"%s\":"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2017
+msgid "Einen neuen Gruppierungsblock erstellen."
+msgstr "Create a new content block."
 
-#: lib/exceptions/AccessDeniedException.php:25
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2019
 msgid ""
-"Sie haben nicht die Berechtigung, diese Aktion auszuführen bzw. diesen Teil "
-"des Systems zu betreten."
+"- einen neuen Gruppierungsblock innerhalb dieses Blockes erstellen, in "
+"welchem Sie weitere Gruppierungs- oder Fragenblöcke anlegen können."
 msgstr ""
-"You do not have the permissions to perform this action or to access this "
-"part of Stud.IP."
-
-#: lib/exceptions/InvalidSecurityTokenException.php:24
-msgid "Ungültiges oder fehlendes Sicherheits-Token."
-msgstr "Invalid or missing security token."
+"- create a new content block within this block, in this new content block "
+"you may create further content blocks of question blocks."
 
-#: lib/exceptions/FeatureDisabledException.php:7
-#, fuzzy
-msgid "Diese Funktion ist ausgeschaltet."
-msgstr "The reference management is disabled!"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2029
+msgid ""
+"Einen neuen Fragenblock mit der ausgewählten Antwortenvorlage erstellen."
+msgstr "Create a new question block with the selected reply template."
 
-#: lib/exceptions/SessionRequiredException.php:24
-msgid "Fehlende Session."
-msgstr "Missing session."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2031
+msgid ""
+"- einen neuen Fragenblock innherhalb dieses Blockes erstellen. Geben Sie "
+"dazu bitte eine Antwortenvorlage an, welche für alle Fragen des neuen "
+"Fragenblockes verwendet wird."
+msgstr ""
+"- create a new question block within this content block. Please enter a "
+"reply template to be assigned to all questions of the new question block."
 
-#: lib/exceptions/MethodNotAllowedException.php:21
-msgid "Unzulässige Request-Methode beim Aufruf."
-msgstr "Incorrect request method during invocation."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2046
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2056
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2061
+msgid "Diesen Block verschieben."
+msgstr "Move this block."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:65
-msgid "Rosenmontag"
-msgstr "Rose Monday"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2059
+msgid "verschieben"
+msgstr "move"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:66
-msgid "Fastnacht"
-msgstr "Shrove Tuesday"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2064
+msgid "- diesen Block zum Verschieben markieren."
+msgstr "- mark this block as to be moved."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:67
-msgid "Aschermittwoch"
-msgstr "Ash Wednesday"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2078
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2347
+msgid "Diesen Block und alle seine Unterblöcke löschen."
+msgstr "Delete this block and all its sub-blocks."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:69
-msgid "Karfreitag"
-msgstr "Good Friday"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2085
+msgid "Diesen Block (und alle seine Unterblöcke) löschen.."
+msgstr "Delete this block (including all its sub-blocks).."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:70
-msgid "Ostersonntag"
-msgstr "Easter Sunday"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2089
+msgid "- diesen Block und seine Unterblöcke löschen."
+msgstr "- delete this block and all its sub-blocks."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:71
-msgid "Ostermontag"
-msgstr "Easter Monday"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2106
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2216
+msgid "Erstellung einer Evaluation abbrechen"
+msgstr "Cancel creating an evaluation"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:72
-msgid "Christi Himmelfahrt"
-msgstr "Ascension Day"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2111
+msgid "Die Erstellung dieser Evaluation abbrechen."
+msgstr "Cancel creating this evaluation."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:73
-msgid "Pfingstsonntag"
-msgstr "Whit Sunday"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2173
+msgid "Einen neuen Gruppierungsblock erstellen"
+msgstr "Create new content block"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:74
-msgid "Pfingstmontag"
-msgstr "Whit Monday"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2175
+msgid "Fragenblock mit"
+msgstr "Question block with"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:75
-msgid "Fronleichnam"
-msgstr "Corpus Christi"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2180
+msgid "Einen neuen Fragenblock erstellen"
+msgstr "Create new question block"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:80
-msgid "Neujahr"
-msgstr "New Year's Day"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2204
+#: lib/evaluation/evaluation.config.php:52
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1373
+msgid "Neue Evaluation"
+msgstr "New evaluation"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:81
-msgid "Hl. Drei Könige"
-msgstr "Twelfth Night"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2207
+#: lib/evaluation/evaluation.config.php:53
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1381
+msgid "Erster Gruppierungsblock"
+msgstr "First content block"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:88
-msgid "Frühlingsanfang"
-msgstr "First day of spring"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2244
+msgid "Titel der Evaluation"
+msgstr "Title of the evaluation"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:89
-msgid "Maifeiertag"
-msgstr "Labour Day"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2246
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2254
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2263
+msgid "Zusätzlicher Text"
+msgstr "Additional text"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:91
-msgid "Sommeranfang"
-msgstr "First day of summer"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2251
+msgid "Titel des Gruppierungsblocks"
+msgstr "Title of content block"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:92
-msgid "Herbstanfang"
-msgstr "First day of autumn"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2259
+msgid "Titel des Fragenblocks"
+msgstr "Title of question block"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:93
-msgid "Tag der deutschen Einheit"
-msgstr "Day of German Unity"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2260
+msgid "Die Angabe des Titels ist bei einem Fragenblock optional."
+msgstr "Entering a title of a question block is optional."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:94
-msgid "Reformationstag"
-msgstr "Reformation Day"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2267
+msgid "Die Angabe des zusätzlichen Textes ist optional."
+msgstr "Entering an additional text is optional."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:95
-msgid "Allerheiligen"
-msgstr "All Saints' Day"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2341
+msgid "Änderungen übernehmen."
+msgstr "Save changes."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:96
-msgid "Martinstag"
-msgstr "St. Martin's Day"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2344
+msgid "Diesen Block"
+msgstr "This block"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:97
-msgid "Nikolaus"
-msgstr "St Nicholas' Day"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2379
+msgid "Globale Eigenschaften"
+msgstr "Global properties"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:98
-msgid "Winteranfang"
-msgstr "First day of winter"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2391
+msgid "Die Auswertung der Evaluation läuft"
+msgstr "Assessment of this evaluation is running"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:99
-msgid "Hl. Abend"
-msgstr "Christmas Eve"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2416
+msgid "personalisiert"
+msgstr "personalised"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:100
-msgid "1. Weihnachtstag"
-msgstr "Christmas Day"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2475
+msgid "Die Fragen dieses Blocks müssen beantwortet werden (Pflichtfelder):"
+msgstr "All questions in this block must be replied to (mandatory fields):"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:101
-msgid "2. Weihnachtstag"
-msgstr "Boxing Day"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2508
+#, php-format
+msgid "Diesem Fragenblock ist die Antwortenvorlage <b>%s</b> zugewiesen."
+msgstr "Reply template <b>%s</b> has been assigned to this question block."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:102
-msgid "Silvester"
-msgstr "New Year's Eve"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2510
+msgid ""
+"Das Zuweisen einer Antwortenvorlage ändert alle Antwortenmöglichkeiten der "
+"Fragen dieses Fragenblocks."
+msgstr ""
+"Assigning a reply template to this question will cause all reply "
+"possibilities to this question block to be changed."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:108
-msgid "Muttertag"
-msgstr "Mother's day"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2512
+msgid ""
+"Da dieser Fragenblock keine Antwortenvorlage benutzt, würde ein Zuweisen "
+"einer Antwortenvorlage zum Verlust aller eingegebenen Antworten führen."
+msgstr ""
+"Since this question block does not use an answer template, assigning an "
+"answer template to it would lead to a loss of all entered answers."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:112
-msgid "Erntedank"
-msgstr "Thanksgiving"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2526
+msgid "Eine andere Antwortenvorlage für diesen Fragenblock auswählen"
+msgstr "Select a different reply template for this question block"
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:116
-msgid "Volkstrauertag"
-msgstr "Volkstrauertag"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2702
+msgid "Diese Frage mit der letzten Frage vertauschen."
+msgstr "Exchange this question and the last one."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:120
-msgid "Totensonntag"
-msgstr "Totensonntag"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2704
+msgid "Diese Frage eine Position nach oben verschieben."
+msgstr "Move up this question by one position."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:124
-msgid "1. Advent"
-msgstr "1. advent sunday"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2707
+msgid "Diese Frage mit der ersten Frage vertauschen."
+msgstr "Exchange this question and the first one."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:128
-msgid "2. Advent"
-msgstr "2. advent sunday"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2709
+msgid "Diese Frage eine Position nach unten verschieben."
+msgstr "Move down this question by one position."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:132
-msgid "3. Advent"
-msgstr "3. advent sunday"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2760
+msgid ""
+"Dieser Frage wurden noch keine Antwortenmöglichkeiten zugewiesen. Drücken "
+"Sie auf den Doppelfpeil, um dies jetzt zu tun."
+msgstr ""
+"No reply has been assigned to this question, yet. Click on the double arrow "
+"to do so."
 
-#: lib/calendar_functions.inc.php:136
-msgid "4. Advent"
-msgstr "4. advent sunday"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2761
+msgid "Dieser Frage Antwortenmöglichkeiten zuweisen."
+msgstr "Assign reply options to this question."
 
-#: lib/admissionrules/termsadmission/templates/info.php:1
-msgid ""
-"Eine Anmeldung ist erst nach Akzeptieren der Teilnahmebedingungen möglich:"
-msgstr "Registration is only possible after accepting the terms of use:"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2764
+msgid "Dieser Frage wurden bereits folgende Antwortenmöglichkeiten zugewiesen:"
+msgstr ""
+"The following reply options have already been assigned to this question:"
 
-#: lib/admissionrules/termsadmission/templates/configure.php:2
-msgid "Teilnahmebedingungen"
-msgstr "Terms of use"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2766
+msgid "Die zugewiesenen Antwortenmöglichkeiten bearbeiten."
+msgstr "Modify the assigned reply options."
 
-#: lib/admissionrules/termsadmission/templates/configure.php:3
-msgid "Formulieren Sie hier die Teilnahmebedingungen."
-msgstr "Enter your terms of use here."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2812
+msgid "Dieser Block besitzt keine Fragen."
+msgstr "This block does not contain any questions."
 
-#: lib/admissionrules/termsadmission/templates/input.php:9
-msgid "Hiermit akzeptiere ich die oben angezeigten Teilnahmebedingungen"
-msgstr "I hereby accept the terms of use shown above"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2862
+msgid "Frage/en"
+msgstr "Question/questions"
 
-#: lib/admissionrules/termsadmission/TermsAdmission.class.php:57
-msgid ""
-"Mit dieser Anmelderegel können Sie einen Kurs mit spezifischen "
-"Teilnahmebedingungen realisieren. Die Anmeldung ist erst möglich, nachdem "
-"diese akzeptiert wurden."
-msgstr ""
-"With this registration rule you can set specific terms of use for your "
-"course. Registration is only possible after these have been accepted."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2867
+msgid "Fragen hinzufügen"
+msgstr "Add questions"
 
-#: lib/admissionrules/termsadmission/TermsAdmission.class.php:80
-msgid "Kurs mit Teilnahmebedingungen"
-msgstr "Course with terms of use"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2877
+msgid "markierte Fragen "
+msgstr "marked questions "
 
-#: lib/admissionrules/termsadmission/TermsAdmission.class.php:115
-msgid "Um sich anzumelden, müssen Sie die Teilnahmebedingungen akzeptieren."
-msgstr "You need to accept the terms of use."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2883
+msgid "Markierte Fragen löschen"
+msgstr "Delete selected questions"
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:65
-#, php-format
-msgid "Sie erfüllen nicht die Bedingung: %s"
-msgstr "You do not fulfil the condition %s"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:3081
+msgid "Polskalen:"
+msgstr "Pole scales:"
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:185
-msgid ""
-"Ãœber eine Menge von Bedingungen kann festgelegt werden, wer zur Anmeldung zu "
-"den Veranstaltungen des Anmeldesets zugelassen ist. Es muss nur eine der "
-"Bedingungen erfüllt sein, innerhalb einer Bedingung müssen aber alle "
-"Datenfelder zutreffen."
-msgstr ""
-"Using a set of conditions one can define here who is allowed to enrol into "
-"the courses. Only one condition must be fulfilled but inside a condition all "
-"data fields must match."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:3100
+msgid "Likertskalen:"
+msgstr "Lickert scales:"
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:197
-msgid "Bedingte Anmeldung"
-msgstr "Conditional Admission"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:3119
+msgid "Multiple Choice:"
+msgstr "Multiple choice:"
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:491
-#: lib/admissionrules/preferentialadmission/PreferentialAdmission.class.php:523
-msgid "Es muss mindestens eine Auswahlbedingung angegeben werden."
-msgstr "Add at least one condition."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:3138
+msgid "Freitextantworten:"
+msgstr "Free text reply:"
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:515
-#, php-format
-msgid ""
-"Es müssen entweder alle Bedingungen Teil einer Gruppe sein, oder keine. %s "
-"Bedingungen sind keiner Gruppe zugeordnet."
-msgstr ""
-"Either all conditions must be part of a group or none of them. %s conditions "
-"are not assigned to a group."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:3239
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:3242
+msgid "Fehler beim verschieben."
+msgstr "Error while moving."
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:517
-msgid "Die Gesamtsumme der Kontingente muss 100 Prozent betragen."
-msgstr "The total of the contingents must be 100 percent."
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:164
+msgid "Das Startdatum ist nach dem Stoppdatum."
+msgstr "Starting date is later than end date."
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:519
-#, php-format
-msgid "Für %s Gruppen muss noch ein Kontingent festgelegt werden."
-msgstr "For %s groups a contingent must be set."
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:167
+msgid "Das Startdatum ist leider ungültig."
+msgstr "Unfortunately, the starting date is not valid."
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:3
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/CourseMemberAdmission.class.php:233
-#: lib/admissionrules/limitedadmission/templates/info.php:3
-#, php-format
-msgid "Diese Regel gilt von %s bis %s."
-msgstr "This setting is active from %s to %s."
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:193
+msgid "Das Stoppdatum ist leider ungültig."
+msgstr "Unfortunately, the end date is not valid."
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:7
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/CourseMemberAdmission.class.php:241
-#: lib/admissionrules/limitedadmission/templates/info.php:6
-#, php-format
-msgid "Diese Regel gilt ab %s."
-msgstr "This setting is active from %s."
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:195
+msgid "Das Stoppdatum ist vor dem Startdatum."
+msgstr "The end date is before the starting date."
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:10
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/CourseMemberAdmission.class.php:248
-#: lib/admissionrules/limitedadmission/templates/info.php:8
-#, php-format
-msgid "Diese Regel gilt bis %s."
-msgstr "This setting is active until %s."
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:320
+msgid "Nur ein Template kann freigegeben werden"
+msgstr "Only one template can be released"
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:15
-msgid "Folgende Bedingung muss zur Anmeldung erfüllt sein:"
-msgstr "The following conditions must be met for enrolment:"
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:472
+msgid "EvaluationAnswerUser"
+msgstr "Evaluation user answer"
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:27
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:38
-msgid ""
-"Mindestens eine der folgenden Bedingungen muss zur Anmeldung erfüllt sein:"
-msgstr "At least one of these conditions must be fulfilled for enrolment:"
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:477
+msgid "EvaluationGroupTemplate"
+msgstr "Evaluation group template"
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:45
-#, php-format
-msgid "Kontingent: %s Prozent"
-msgstr "Contingent: %s percent"
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:482
+msgid "EvaluationTemplates"
+msgstr "Evaluation templates"
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:9
-msgid "Anmeldebedingungen"
-msgstr "Conditions: "
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:487
+msgid "EvaluationTemplatesUser"
+msgstr "Evaluation user templates"
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:15
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:16
-#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/configure.php:30
-#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/configure.php:31
-msgid "Bedingung hinzufügen"
-msgstr "Add condition"
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:492
+msgid "EvaluationUser"
+msgstr "Evaluation user"
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:23
-msgid "Sie haben noch keine Bedingungen festgelegt."
-msgstr "You did not yet define conditions."
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:527
+msgid "Der Titel darf nicht leer sein."
+msgstr "The title must not be empty."
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:29
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:61
-msgid "Kontingent:"
-msgstr "Contingent:"
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:531
+msgid "Ungültiges Objekt: Bei einer Vorlage wurde abgestimmt."
+msgstr "Invalid object: A voting for some template has taken place."
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:31
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:75
-msgid "Kontingent aufheben"
-msgstr "Void contingent"
+#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:535
+msgid "Ungültiges Objekt: Eine aktive Evaluation wurde freigegeben."
+msgstr "Invalid Object: An active evaluation has been released."
 
-#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:57
-msgid "Kontingent erstellen"
-msgstr "Create contingent"
+#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationDB.class.php:81
+msgid "Keine Evaluation mit dieser ID gefunden."
+msgstr "No evaluation with this ID found."
 
-#: lib/admissionrules/passwordadmission/PasswordAdmission.class.php:44
-msgid "Das eingegebene Passwort ist falsch."
-msgstr "Wrong password."
+#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationAnswerDB.class.php:63
+msgid "Keine Antwort mit dieser ID gefunden."
+msgstr "No reply with this ID found."
 
-#: lib/admissionrules/passwordadmission/PasswordAdmission.class.php:71
-msgid ""
-"Mit dieser Anmelderegel können Sie ein Passwort für Zugang zu den "
-"zugeordneten Veranstaltungen vergeben. Die Anmeldung ist dann nur für "
-"Personen möglich, die dieses Passwort kennen."
-msgstr ""
-"With this admission rule you can set a password for the access to the "
-"assigned courses. Enrolment is then only possible for people who know the "
-"password."
+#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationQuestionDB.class.php:85
+msgid "Keine Frage mit dieser ID gefunden."
+msgstr "No question with this ID found."
 
-#: lib/admissionrules/passwordadmission/PasswordAdmission.class.php:151
-msgid "Die Eingabe eines Passwortes ist erforderlich."
-msgstr "Password required."
+#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:57
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1720
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2052
+#: public/eval_summary.php:522 public/eval_summary_export.php:578
+msgid "Systemweite Evaluationen"
+msgstr "System wide evaluation"
 
-#: lib/admissionrules/passwordadmission/PasswordAdmission.class.php:234
-msgid "Das Passwort darf nicht leer sein."
-msgstr "Password required."
+#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:65
+msgid "Kein Titel gefunden."
+msgstr "No title found."
 
-#: lib/admissionrules/passwordadmission/PasswordAdmission.class.php:237
-msgid "Das Passwort stimmt nicht mit der Wiederholung überein."
-msgstr "Passwords do not match. "
+#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:170
+msgid "Stud.IP-System"
+msgstr "Stud.IP system"
 
-#: lib/admissionrules/passwordadmission/templates/info.php:1
-msgid "Die Anmeldung ist nur mit Eingabe eines Passworts möglich."
-msgstr "Password required."
+#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:256
+msgid "Übergebene RangeID ist ungültig."
+msgstr "Invalid Range-ID transferred."
 
-#: lib/admissionrules/passwordadmission/templates/configure.php:3
-#: lib/admissionrules/lockedadmission/templates/configure.php:3
-#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:3
-#: templates/admission/rules/configure.php:2
-msgid "Nachricht bei fehlgeschlagener Anmeldung"
-msgstr "Message in case of failed enrolment"
+#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:262
+msgid "Übergebener Status ist ungültig."
+msgstr "Invalid status transferred."
 
-#: lib/admissionrules/passwordadmission/templates/configure.php:7
-#: lib/admissionrules/passwordadmission/templates/input.php:2
-msgid "Zugangspasswort"
-msgstr "Password"
+#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationGroupDB.class.php:68
+msgid "Keine Gruppe mit dieser ID gefunden."
+msgstr "No group with this ID found."
 
-#: lib/admissionrules/passwordadmission/templates/configure.php:12
-msgid "Passwort wiederholen"
-msgstr "Repeat password"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:211
+msgid "ExportManager::Ungültiger Typ."
+msgstr "ExportManager::Invalid type."
 
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/CourseMemberAdmission.class.php:69
-msgid ""
-"Anmelderegeln dieses Typs legen eine Veranstaltung fest, in der die Nutzer "
-"bereits eingetragen sein müssen, oder in der sie nicht eingetragen sein "
-"dürfen, um sich zu Veranstaltungen des Anmeldesets anmelden zu können."
-msgstr ""
-"This admission configures a course to which a user has to be enroled OR does "
-"not has to be enroled to subscribe to courses bundled in this admission."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:315
+msgid "ExportManager::Ungültiger Fragetyp."
+msgstr "ExportManager::Invalid question type."
 
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/CourseMemberAdmission.class.php:77
-msgid "Veranstaltungsbezogene Anmeldung"
-msgstr "Course admission"
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeShowUser.class.php:454
+msgid "Dieser Frage wurden keine Antworten zugeordnet!"
+msgstr "No reply has been assigned to this question!"
 
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/CourseMemberAdmission.class.php:204
-msgid "Bitte wählen Sie eine Veranstaltung aus."
-msgstr "Please select a course."
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationTree.class.php:88
+msgid "Fehler in EvaluationTree: Es wurde keine evalID übergeben"
+msgstr "Error in evaluation tree: No evalID has been transferred"
 
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/info.php:6
+#: lib/evaluation/classes/EvaluationAnswer.class.php:207
 msgid ""
-"Die Anmeldung ist für Teilnehmende einer der folgenden Veranstaltungen nicht "
-"erlaubt:"
+"Nur pseudonyme Abstimmung erlaubt! Neue ID mit StudipObject::createNewID () "
+"erzeugen"
 msgstr ""
-"The enrolment is not allowed for participants of one of the following "
-"courses:"
+"Pseudonymous vote allowed, only! Create new ID with StudipObject::"
+"createNewID ()"
 
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/info.php:8
-msgid ""
-"Die Anmeldung ist nur für Teilnehmende mindestens einer der folgenden "
-"Veranstaltungen erlaubt:"
-msgstr ""
-"The enrolment is only allowed for participants of at least one of the "
-"following courses:"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:100
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:777
+msgid "Sie haben keinen Zugriff auf diesen Bereich."
+msgstr "You do not have access to this area."
 
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/info.php:18
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:17
-msgid "Veranstaltungsdetails aufrufen"
-msgstr "Display course details"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:126
+msgid "Gefundene öffentliche Evaluationsvorlagen:"
+msgstr "Public evaluation templates found:"
 
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:11
-msgid "Mitgliedschaft in folgender Veranstaltung überprüfen"
-msgstr "Check enrolment in the following course"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:139
+msgid "Ansehen"
+msgstr "View"
 
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:29
-msgid "Mitgliedschaft ist in mindestens einer dieser Veranstaltungen notwendig"
-msgstr "Enrolment into at least one of those courses is necessary"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:165
+msgid "Eigene Evaluationsvorlagen:"
+msgstr "Your personal evaluation templates:"
 
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:33
-msgid "Mitgliedschaft ist in keiner dieser Veranstaltungen erlaubt"
-msgstr "Enrolment is allowed into none of these courses"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:174
+msgid "Freigeben"
+msgstr "Released"
 
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:77
-#, php-format
-msgid "Sie sind nicht in der Veranstaltung \"%s\" eingetragen."
-msgstr "You are not enroled into the course \"%s\"."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:197
+msgid "Keine eigenen Evaluationsvorlagen vorhanden."
+msgstr "No personal evaluation template available."
 
-#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:78
-#, php-format
-msgid "Sie dürfen nicht in der Veranstaltung \"%s\" eingetragen sein."
-msgstr "You are not allowed to be enroled into the course \"%s\"."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:274
+msgid "Noch nicht gestartete Evaluationen: "
+msgstr "Evaluations not started yet:"
 
-#: lib/admissionrules/limitedadmission/LimitedAdmission.class.php:39
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie haben sich bereits zur maximalen Anzahl von %s Veranstaltungen "
-"angemeldet."
-msgstr "You enroled to the maximal possible number of %s courses."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:295
+msgid "Keine neuen Evaluationen vorhanden."
+msgstr "No new evaluations available."
 
-#: lib/admissionrules/limitedadmission/LimitedAdmission.class.php:92
-msgid ""
-"Diese Art von Anmelderegel legt eine Maximalzahl von Veranstaltungen fest, "
-"an denen Nutzer im aktuellen Anmeldeset teilnehmen können."
-msgstr "Limit of courses students can enrol to."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:311
+msgid "Laufende Evaluationen:"
+msgstr "Running evaluations:"
 
-#: lib/admissionrules/limitedadmission/LimitedAdmission.class.php:117
-msgid "Anmeldung zu maximal n Veranstaltungen"
-msgstr "Enrolment to max. n courses"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:330
+msgid "Keine laufenden Evaluationen vorhanden."
+msgstr "No running evaluation available."
 
-#: lib/admissionrules/limitedadmission/LimitedAdmission.class.php:268
-msgid "Bitte geben Sie die maximale Anzahl erlaubter Anmeldungen an."
-msgstr "Please specify the maximum amount of allowed enrolments."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:345
+msgid "Beendete Evaluationen:"
+msgstr "Finished evaluations:"
 
-#: lib/admissionrules/limitedadmission/templates/info.php:11
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Anmeldung zu maximal %s Veranstaltungen des Anmeldesets ist erlaubt."
-msgstr "Enrolment is allowed for up to %s courses of the admission set."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:365
+msgid "Keine gestoppten Evaluationen vorhanden."
+msgstr "No stopped evaluations available."
 
-#: lib/admissionrules/limitedadmission/templates/configure.php:5
-msgid "Maximale Anzahl erlaubter Anmeldungen"
-msgstr "Maximum amount of allowed enrolments"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:82
+msgid "Polskala"
+msgstr "Pole scale"
 
-#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/info.php:1
-msgid "Folgende Personenkreise werden bei der Platzverteilung bevorzugt:"
-msgstr ""
-"The following categories of people are preferred during seat allocation:"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:94
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:156
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:217
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:278
+msgid "Neue Vorlage erstellen."
+msgstr "Create a new template."
 
-#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/info.php:15
-msgid "Höhere Fachsemester werden bevorzugt behandelt."
-msgstr "Higher semesters will be preferred."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:126
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:187
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:249
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:309
+msgid "Ausgewählte Vorlage bearbeiten."
+msgstr "Edit selected template."
 
-#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/configure.php:3
-msgid "Folgende Personen bei der Platzverteilung bevorzugen:"
-msgstr "Prefer the following people during seat allocation:"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:143
+msgid "Likertskala"
+msgstr "Lickert scale"
 
-#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/configure.php:7
-msgid "Sie haben noch keine Auswahl festgelegt."
-msgstr "You have not made a selection yet."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:204
+msgid "Multiple Choice"
+msgstr "Multiple choice"
 
-#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/configure.php:37
-msgid "Höhere Fachsemester bevorzugen"
-msgstr "Prefer higher semesters"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:267
+msgid "Freitext-Antwort"
+msgstr "Free text reply"
 
-#: lib/admissionrules/preferentialadmission/PreferentialAdmission.class.php:230
-msgid ""
-"Sie können hier festlegen, dass bestimmte Studiengänge, Fachsemester etc. "
-"bei der Platzverteilung zu Veranstaltungen bevorzugt behandelt werden sollen."
-msgstr ""
-"You may define here that specific courses of study, semesters etc. are going "
-"to be preferred at allocation."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:342
+msgid "<b>Freie Antworten definieren</b>"
+msgstr "<b>Define free replies</b>"
 
-#: lib/admissionrules/preferentialadmission/PreferentialAdmission.class.php:250
-msgid "Bevorzugte Anmeldung"
-msgstr "Preferred enrolment"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:352
+msgid "Multiple Choice erstellen"
+msgstr "Create multiple choice"
 
-#: lib/admissionrules/lockedadmission/LockedAdmission.class.php:32
-#: lib/admissionrules/lockedadmission/templates/info.php:1
-msgid "Die Anmeldung ist gesperrt."
-msgstr "Admission locked. "
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:353
+msgid "Multiple Choice bearbeiten"
+msgstr "Edit multiple choice"
 
-#: lib/admissionrules/lockedadmission/LockedAdmission.class.php:57
-msgid ""
-"Diese Art von Anmelderegel sperrt die Anmeldung zu allen zugehörigen "
-"Veranstaltungen, sodass sich niemand eintragen kann."
-msgstr ""
-"This admission rule locks the enrolment for all associated courses, "
-"preventing enrolment for everybody."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:357
+msgid "Likertskala erstellen"
+msgstr "Create Lickert scale"
 
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/ParticipantRestrictedAdmission.class.php:46
-msgid "Es stehen keine weiteren Plätze zur Verfügung."
-msgstr "No more seats available."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:358
+msgid "Likertskala bearbeiten"
+msgstr "Edit Lickert scale"
 
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/ParticipantRestrictedAdmission.class.php:82
-msgid ""
-"Anmelderegeln dieses Typs legen fest, ob die zugeordneten Veranstaltungen "
-"eine maximale Teilnehmendenanzahl haben. Die Platzverteilung erfolgt "
-"automatisiert."
-msgstr ""
-"Admission rules of this type define if the assigned courses have a maximum "
-"number of participants. The seat allocation is done automatically."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:362
+msgid "Polskala erstellen"
+msgstr "Create Pole scale"
 
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/ParticipantRestrictedAdmission.class.php:223
-#, php-format
-msgid ""
-"Bitte geben Sie für die Platzverteilung ein Datum an, das weiter in der "
-"Zukunft liegt. Das frühestmögliche Datum ist %s."
-msgstr ""
-"Please enter a date for the seat allocation which is further in the future. "
-"The earliest possible date is %s."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:363
+msgid "Polskala bearbeiten"
+msgstr "Edit Pole scale"
 
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/ParticipantRestrictedAdmission.class.php:226
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:441
 msgid ""
-"Sie können kein Datum für die automatische Platzverteilung einstellen und "
-"gleichzeitig die automatische Platzverteilung ausschalten."
+"Geben Sie hier einen Namen für Ihre Vorlage ein. Wenn Sie eine systemweite "
+"Vorlage bearbeiten, und speichern, wird eine neue Vorlage für Sie persönlich "
+"angelegt."
 msgstr ""
-"You cannot set a date for the automatic seat allocation and simultaneously "
-"switch off the automatic seat allocation."
-
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/info.php:1
-msgid ""
-"Es wird eine festgelegte Anzahl von Plätzen in den Veranstaltungen verteilt."
-msgstr "A defined number of seats will be assigned to these courses."
+"Please give your template a name. If you edit and save a systemwide "
+"template, then a new personal template will be created."
 
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/info.php:5
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Plätze in den betreffenden Veranstaltungen werden am %s um %s verteilt."
-msgstr "The seats in these courses will be assigned at %s, %s."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:449
+msgid "Mehrfachantwort erlaubt"
+msgstr "Multiple reply allowed"
 
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/info.php:9
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Plätze in den betreffenden Veranstaltungen wurden am %s um %s verteilt. "
-"Weitere Plätze werden evtl. über Wartelisten zur Verfügung gestellt."
-msgstr ""
-"The seats in the affected courses have been assigned at %s on %s. Additional "
-"seats may be available via a wait list."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:540
+msgid "Beschriftung erste Antwort"
+msgstr "Label of first reply"
 
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/info.php:14
-msgid "Die Plätze werden in der Reihenfolge der Anmeldung vergeben."
-msgstr "The seats will be assigned in order of enrolment."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:559
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:583
+msgid "Beschriftung letzte Antwort"
+msgstr "Label of last reply"
 
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/configure.php:3
-msgid "Zeitpunkt der automatischen Platzverteilung"
-msgstr "Date of assignment"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:600
+msgid "Anzahl Abstufungen"
+msgstr "Number of nuances"
 
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/configure.php:23
-msgid "<u>Keine</u> automatische Platzverteilung (Windhund-Verfahren)"
-msgstr "<u>No</u> automatic assignment (aka first-come-first-serve)"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:698
+msgid "Ausweichantwort"
+msgstr "Fallback reply"
 
-#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/configure.php:24
-msgid "Es existieren bereits Anmeldungen für die automatische Platzverteilung."
-msgstr "Automated assignment is already set. "
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:817
+msgid "Freitextvorlage erstellen"
+msgstr "Create free text template"
 
-#: lib/admissionrules/timedadmission/TimedAdmission.class.php:42
-msgid "Sie befinden sich nicht innerhalb des Anmeldezeitraums."
-msgstr "Now is no admission period."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:818
+msgid "Freitextvorlage bearbeiten"
+msgstr "Edit free text template"
 
-#: lib/admissionrules/timedadmission/TimedAdmission.class.php:66
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:865
 msgid ""
-"Anmelderegeln dieses Typs legen ein Zeitfenster fest, in dem die Anmeldung "
-"zu Veranstaltungen möglich ist. Es kann auch nur ein Start- oder "
-"Endzeitpunkt angegeben werden."
-msgstr "These settings define the admission period. "
+"Geben Sie hier einen Namen für Ihre Vorlage ein. Ändern Sie den Namen, um "
+"eine neue Vorlage anzulegen."
+msgstr ""
+"Please give your template a name. Change the name to create a new template."
 
-#: lib/admissionrules/timedadmission/TimedAdmission.class.php:233
-msgid "Bitte geben Sie entweder ein Start- oder Enddatum an."
-msgstr "Start or End date required."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:873
+msgid "Anzahl Zeilen"
+msgstr "Number of lines"
 
-#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/info.php:4
-#, php-format
-msgid "Die Anmeldung ist möglich ab %s."
-msgstr "The enrolment is possible from %s."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:972
+msgid "Vorschau der Evaluation"
+msgstr "Evaluation preview"
 
-#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/info.php:7
-#, php-format
-msgid "Die Anmeldung ist möglich bis %s."
-msgstr "The enrolment is possible until %s."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:978
+msgid "Zurück zur Evaluations-Verwaltung"
+msgstr "Back to evaluation management"
 
-#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/info.php:10
-#, php-format
-msgid "Die Anmeldung ist möglich von %s bis %s."
-msgstr "The enrolment is possible from %s to %s."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:165
+msgid "Keine Berechtigung zum Löschen."
+msgstr "You do not have the permsission to delete."
 
-#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:8
-msgid "Start des Anmeldezeitraums"
-msgstr "Start of admission"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:193
+msgid "Diese Option gibt es nicht"
+msgstr "This option is not available"
 
-#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:25
-msgid "Ende des Anmeldezeitraums"
-msgstr "End of admission"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:195
+msgid "Unbekanntes Objekt"
+msgstr "Unknown object"
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:221
-msgid "Die ILIAS-Version ist ungültig."
-msgstr "The ILIAS version is invalid."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:238
+msgid ""
+"Dem Template wurden keine Antworten zugewiesen oder keine der Antworten  "
+"enthielt einen Text. Fügen Sie Antworten an, oder löschen Sie das Template."
+msgstr ""
+"No reply has been assigned to this template or none of the replies contains "
+"any text. Add at least one reply or delete the template."
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:235
-#, php-format
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:248
 msgid ""
-"Anmelden mit dem Account \"%s\" in der %s-Installation ist fehlgeschlagen."
-msgstr "Login with the account \"%s\" in the %s installation failed."
+"Leere Antworten sind nicht zulässig, löschen Sie betreffende Felder oder "
+"geben Sie einen Text ein."
+msgstr "Replies should not be empty. Fill in some text or delete empty fields."
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:254
-msgid "Die ILIAS-Kategorie für Stud.IP-Inhalte wurde noch nicht festgelegt."
-msgstr "The ILIAS category for Stud.IP content has not yet been specified."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:258
+msgid "Geben Sie eine Ausweichantwort ein oder deaktivieren Sie diese."
+msgstr "Enter a fallback reply or deactivate it."
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:259
-#, php-format
-msgid "Die Kategorie \"%s\" wurde nicht gefunden."
-msgstr "The category \"%s\" could not be found."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:263
+msgid "Geben Sie einen Namen für die Vorlage ein."
+msgstr "Give this template a name."
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:275
-#, php-format
-msgid "Die Kategorie \"%s\" konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "The category \"%s\" could not be created."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:269
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:278
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:651
+msgid "Fehler beim Speichern."
+msgstr "Error while saving."
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:297
-msgid ""
-"Das Rollen-Template für die persönliche Kategorie wurde noch nicht "
-"festgelegt."
-msgstr ""
-"The role template for the personal category has not yet been specified."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:300
+msgid "Antwortenvorlagen"
+msgstr "Reply templates"
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:343
-#, php-format
-msgid ""
-"Externer Account konnte nicht angelegt werden. Es existiert bereits ein User "
-"mit dem Login %s in %s"
-msgstr ""
-"The external account could not be created. A user with the login %s already "
-"exists in %s"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:375
+msgid "Zurück zur Auswahl"
+msgstr "Back to selection"
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:346
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:380
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie haben noch keinen ILIAS-Account. Loggen Sie sich zuerst in %s ein, um "
-"ILIAS-Lernobjekte in Stud.IP nutzen zu können."
-msgstr ""
-"You do not have an ILIAS account yet. Log into %s first to be able to use "
-"ILIAS learning objects in Stud.IP."
-
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:534
-msgid "ILIAS-User-Kategorie konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "ILIAS user category could not be created."
-
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:604
-msgid "Weblink"
-msgstr "Web link"
-
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:605
-msgid "HTML-Lernmodul"
-msgstr "HTML learning module"
+msgid "Weisen Sie der links %sausgewählten%s Frage hier Antworten zu:"
+msgstr "Please assign some replies to the question %sselected%s at the left:"
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:606
-msgid "SCORM/AICC-Lernmodul"
-msgstr "SCORM/AICC learning module"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:427
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1576
+msgid "Anfang"
+msgstr "Beginning"
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:607
-msgid "ILIAS-Lernmodul"
-msgstr "ILIAS learning module"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:519
+msgid "Freitext"
+msgstr "Free text"
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:609
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:69
+msgid "Fehler beim Anlegen einer Gruppe"
+msgstr "Error while adding a group"
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:610
-msgid "Umfrage"
-msgstr "Survey"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:86
+msgid "Fehler beim Anlegen einer Evaluation"
+msgstr "Error while adding an evaluation"
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:792
-msgid "Keine Berechtigung zum Kopieren des Lernobjekts!"
-msgstr "No permission to copy the learning object!"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:97
+msgid "Es wurde eine ungültige Evaluations-ID übergeben."
+msgstr "An invalid evaluation-ID has been transferred."
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:806
-#, php-format
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:99
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:103
+msgid "Es wurde keine Evaluations-ID übergeben"
+msgstr "No evaluation-ID has been transferred"
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:133
 msgid ""
-"Der zugeordnete ILIAS-Kurs (ID %s) existiert nicht mehr. Ein neuer Kurs "
-"wurde angelegt."
+"An dieser Evaluation hat bereits jemand teilgenommen. Sie darf nicht mehr "
+"verändert werden."
 msgstr ""
-"The assigned ILIAS course (ID %s) does not exist anymore. A new course has "
-"been created."
-
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:820
-msgid "Zuordnungs-Fehler: Lernobjekt konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "Assignment error: The learning object could not be created."
+"Because a user has already participated in this evaluation, no further "
+"changes are allowed."
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:936
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:997
-#, php-format
-msgid "Hier befinden sich die Veranstaltungsdaten zum Semester \"%s\"."
-msgstr "Here are the course data to the semester \"%s\"."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:158
+msgid ""
+"Sie haben in einem Bereich, in welchem diese Evaluation hängt, nicht "
+"aussreichene Rechte, um diese Eval zu bearbeiten."
+msgstr ""
+"You do not have sufficient permissions in one area assigned to this "
+"evaluation to be able to edit it."
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:944
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:968
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:987
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:1009
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:160
 #, php-format
-msgid "ILIAS-Kategorie %s konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "ILIAS category %s could not be created."
+msgid ""
+"Sie haben in %s Bereichen, in denen diese Evaluation hängt, nicht "
+"aussreichene Rechte, um diese Eval zu bearbeiten."
+msgstr ""
+"You do not have sufficient permissions in %s areas assigned to this "
+"evaluation to be able to edit it."
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:1019
-#, php-format
-msgid "Stud.IP-Veranstaltung \"%s\""
-msgstr "Stud.IP course \"%s\""
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:176
+msgid "Zur Evaluations-Verwaltung"
+msgstr "To evaluation management"
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:1029
-#, php-format
-msgid "Dieser Kurs enthält die Lernobjekte der Stud.IP-Veranstaltung \"%s\"."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:207
+msgid ""
+"Erstellen Sie nun eine Evaluation.<br> Der erste Gruppierungsblock ist "
+"bereits angelegt worden. Wenn Sie ihn öffnen, können Sie dort weitere "
+"Gruppierungsblöcke oder Fragenblöcke anlegen."
 msgstr ""
-"This course contains the learning objects of the Stud.IP course \"%s\"."
-
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:1032
-msgid "ILIAS-Kurs konnte nicht angelegt werden."
-msgstr "ILIAS course could not be created."
+"Now you can create an evaluation.<br> The first content block has already "
+"been inserted. After opening it, you can add further content blocks or "
+"question blocks."
 
-#: lib/ilias_interface/ConnectedIlias.class.php:1062
-msgid "Neue Verknüpfung zu ILIAS-User angelegt."
-msgstr "New link to ILIAS user was created."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:40
+msgid "Evaluations-Verwaltung"
+msgstr "Evaluation management"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:164
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:228
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:132
-msgid "ExportManager::Konnte temporäre Datei nicht öffnen."
-msgstr "ExportManager:: Unable to open temporary file."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:237
+msgid "Vorschau dieser öffentlichen Evaluationsvorlage."
+msgstr "Preview of this public evaluation template."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:179
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:252
 msgid ""
-"ExportManager::Es haben noch keine Benutzer abgestimmt oder angegebene "
-"Evaluation existiert nicht."
+"Diese öffentliche Evaluationsvorlagen zu den eigenen Evaluationsvorlagen "
+"kopieren"
 msgstr ""
-"ExportManager:: No user has taken part or the given evaluation does not "
-"exist."
+"Copy this public evaluation templates to your personal evaluation templates "
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:215
-msgid "ExportManager::Konnte temporäre Datei nicht schließen."
-msgstr "ExportManager::Unable to close temporary file."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:258
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:278
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:291
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:306
+msgid "Aufklappen"
+msgstr "Open"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:253
-#, php-format
-msgid "ExportManager::Das Verzeichnis %s existiert nicht."
-msgstr "ExportManager::Directory %s does not exist."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:266
+msgid "als öffentliche Evaluationsvorlage Freigeben"
+msgstr "release this evaluation template as public"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:256
-#, php-format
-msgid "ExportManager::Das Verzeichnis %s ist nicht schreibbar nicht."
-msgstr "ExportManager::No write access to directory %s."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:266
+msgid "Freigabe entziehen"
+msgstr "Withdraw release"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManager.class.php:262
-msgid "ExportManager::Konnte temporäre Datei nicht erstellen."
-msgstr "ExportManager::Unable to create temporary file."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:267
+msgid "Die Freigabe für diese Evaluationsvorlage entziehen"
+msgstr "Withdraw release of this evaluation template"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTree.class.php:88
-msgid "Fehler in EvaluationTree: Es wurde keine evalID übergeben"
-msgstr "Error in evaluation tree: No evalID has been transferred"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:267
+msgid "Diese Evaluationsvorlage öffentlich freigeben"
+msgstr "Release this evaluation template as public"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationAnswer.class.php:207
-msgid ""
-"Nur pseudonyme Abstimmung erlaubt! Neue ID mit StudipObject::createNewID () "
-"erzeugen"
-msgstr ""
-"Pseudonymous vote allowed, only! Create new ID with StudipObject::"
-"createNewID ()"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:270
+msgid "Kopie erstellen"
+msgstr "Create copy"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:211
-msgid "ExportManager::Ungültiger Typ."
-msgstr "ExportManager::Invalid type."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:270
+msgid "Evaluationsvorlage kopieren"
+msgstr "Copy evaluation template"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationExportManagerCSV.class.php:315
-msgid "ExportManager::Ungültiger Fragetyp."
-msgstr "ExportManager::Invalid question type."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:282
+msgid "Evaluation starten"
+msgstr "Start evaluation"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationObject.class.php:474
-msgid "Es existiert kein DB-Objekt"
-msgstr "No DB-Object existing"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:295
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:385
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:164
-msgid "Das Startdatum ist nach dem Stoppdatum."
-msgstr "Starting date is later than end date."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:297
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:311
+msgid "Evaluation zurücksetzen"
+msgstr "Reset evaluation"
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:167
-msgid "Das Startdatum ist leider ungültig."
-msgstr "Unfortunately, the starting date is not valid."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:310
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:391
+msgid "Fortsetzen"
+msgstr "Continue"
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:193
-msgid "Das Stoppdatum ist leider ungültig."
-msgstr "Unfortunately, the end date is not valid."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:547
+msgid ""
+"Auf dieser Seite haben Sie eine Übersicht aller in dem ausgewählten Bereich "
+"existierenden Evaluationen sowie Ihrer eigenen Evaluationsvorlagen."
+msgstr ""
+"This page provides you with an overview on all evaluations in the selected "
+"area as well as your own evaluation templates."
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:195
-msgid "Das Stoppdatum ist vor dem Startdatum."
-msgstr "The end date is before the starting date."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:548
+msgid ""
+"Sie können eine Evaluation aufklappen und dann Bereichen zuordnen und ihre "
+"Laufzeit bestimmen."
+msgstr ""
+"You can open an evaluation, allocate it to some areas and determine its run "
+"time."
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:320
-msgid "Nur ein Template kann freigegeben werden"
-msgstr "Only one template can be released"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:558
+msgid "Neue Evaluationsvorlage"
+msgstr "New evaluation template"
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:472
-msgid "EvaluationAnswerUser"
-msgstr "Evaluation user answer"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:661
+msgid "Evaluationen aus folgendem Bereich anzeigen"
+msgstr "Show evaluations from the following area"
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:477
-msgid "EvaluationGroupTemplate"
-msgstr "Evaluation group template"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:665
+msgid "Evaluationen aus gewähltem Bereich anzeigen"
+msgstr "Display evaluations in the selected area"
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:482
-msgid "EvaluationTemplates"
-msgstr "Evaluation templates"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:671
+msgid "Nach weiteren Bereichen suchen"
+msgstr "Search further areas"
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:487
-msgid "EvaluationTemplatesUser"
-msgstr "Evaluation user templates"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:678
+msgid "Weitere Bereiche suchen"
+msgstr "Search for further areas"
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:492
-msgid "EvaluationUser"
-msgstr "Evaluation user"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:698
+msgid "Öffentliche Evaluationsvorlage suchen"
+msgstr "Search public evaluation templates"
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:527
-msgid "Der Titel darf nicht leer sein."
-msgstr "The title must not be empty."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:702
+msgid "Name der Vorlage"
+msgstr "Template name"
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:531
-msgid "Ungültiges Objekt: Bei einer Vorlage wurde abgestimmt."
-msgstr "Invalid object: A voting for some template has taken place."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:714
+msgid "Öffentliche Vorlage suchen"
+msgstr "Search public templates"
 
-#: lib/evaluation/classes/Evaluation.class.php:535
-msgid "Ungültiges Objekt: Eine aktive Evaluation wurde freigegeben."
-msgstr "Invalid Object: An active evaluation has been released."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:792
+#, php-format
+msgid "Bitte einen Suchbegriff mit mindestens %d Buchstaben eingeben."
+msgstr "Please enter a search string with at least %d characters."
 
-#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationDB.class.php:81
-msgid "Keine Evaluation mit dieser ID gefunden."
-msgstr "No evaluation with this ID found."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:794
+msgid "Es wurden keine passenden öffentlichen Evaluationsvorlagen gefunden."
+msgstr "No matching public evaluation template found."
 
-#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationQuestionDB.class.php:85
-msgid "Keine Frage mit dieser ID gefunden."
-msgstr "No question with this ID found."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:796
+#, php-format
+msgid "Es wurde(n) %d passende öffentliche Evaluationsvorlagen gefunden."
+msgstr "%d matching public evaluation templates found."
 
-#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:57
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1720
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2052
-#: public/eval_summary_export.php:578 public/eval_summary.php:522
-msgid "Systemweite Evaluationen"
-msgstr "System wide evaluation"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:802
+msgid "Sie haben nicht die Berechtigung diese Evaluation zu exportieren."
+msgstr "You do not have the permission to export this evaluation."
 
-#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:65
-msgid "Kein Titel gefunden."
-msgstr "No title found."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:815
+msgid "Fehler beim Exportieren"
+msgstr "Error while exporting"
 
-#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:170
-msgid "Stud.IP-System"
-msgstr "Stud.IP system"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:818
+msgid ""
+"Die Daten wurden erfolgreich exportiert. Sie können die Ausgabedatei jetzt "
+"herunterladen."
+msgstr ""
+"All data have successfully been exported. You may now download the output "
+"file."
 
-#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:256
-msgid "Übergebene RangeID ist ungültig."
-msgstr "Invalid Range-ID transferred."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:820
+#, php-format
+msgid "Bitte klicken Sie %s um die Datei herunter zu laden."
+msgstr "Click %s for downloading this file."
 
-#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationObjectDB.class.php:262
-msgid "Übergebener Status ist ungültig."
-msgstr "Invalid status transferred."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:820
+msgid "auf diese Verknüpfung"
+msgstr "on this link"
 
-#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationAnswerDB.class.php:63
-msgid "Keine Antwort mit dieser ID gefunden."
-msgstr "No reply with this ID found."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:844
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Evaluation %s ist einem Bereich zugeordnet, für den Sie keine "
+"Veränderungsrechte besitzen."
+msgstr ""
+"The evaluation %s is assigned to an area for which you have no modification "
+"rights."
 
-#: lib/evaluation/classes/db/EvaluationGroupDB.class.php:68
-msgid "Keine Gruppe mit dieser ID gefunden."
-msgstr "No group with this ID found."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:846
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Evaluation %s ist %s Bereichen zugeordnet, für die Sie keine "
+"Veränderungsrechte besitzen."
+msgstr ""
+"The evaluation %s is assigned to %s areas for which you have no modification "
+"rights."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:51
-msgid "keine Vorlage"
-msgstr "no template"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:850
+msgid "Der Besitzer wurde durch eine systeminterne Nachricht informiert."
+msgstr "The user has been informed by internal system message."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:57
-msgid "*Fragenblock*"
-msgstr "*Question block*"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:854
+#, php-format
+msgid ""
+"Benutzer **%s** hat versucht eine unzulässige Änderung an Ihrer Evaluation "
+"**%s** vorzunehmen."
+msgstr "User **%s** has illegally tried to change your evaluation %s**."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:63
-msgid "*unbekannt*"
-msgstr "*unknown*"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:864
+msgid "Versuchte Änderung an Ihrer Evaluation"
+msgstr "Attempted change in your evaluation"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:68
-msgid "Neuer Gruppierungsblock"
-msgstr "New content block"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:876
+#, php-format
+msgid ""
+"Benutzer **%s** hat versucht eine unzulässige Änderung an Ihrem Template "
+"**%s** vorzunehmen."
+msgstr "User **%s** has illegally tried to change your template %s**."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:74
-msgid "Neuer Fragenblock"
-msgstr "New question block"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:885
+msgid "Versuchte Änderung an Ihrem Template"
+msgstr "Attempted change in your template"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:292
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:887
 #, php-format
 msgid ""
-"Sie haben den Gruppierungsblock <b>%s</b> zum Verschieben ausgewählt. Sie "
-"können ihn nun in einen leeren Gruppierungsblock, einen Gruppierungsblock "
-"ohne Frageblöcke oder in die oberste Ebene verschieben."
+"Sie besitzen keine Rechte für das Tempate <b>%s</b>. Der Besitzer wurde "
+"durch eine systeminterne Nachricht informiert."
 msgstr ""
-"You have selected question block <b>%s</b> to be moved. Now, you may move it "
-"to an empty content block, to a content block without question blocks or to "
-"top level."
+"You have no permissions for the template <b>%s</b>. The owner has been "
+"informed via an internal system message."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:301
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:899
 #, php-format
 msgid ""
-"Sie haben den Fragenblock <b>%s</b> zum Verschieben ausgewählt. Sie können "
-"ihn nun in einen leeren Gruppierungsblock oder einen Gruppierungsblock mit "
-"Frageblöcke verschieben."
+"Die Evaluationsvorlage %s kann jetzt nicht mehr von anderen Benutzern "
+"gefunden werden."
+msgstr "The evaluation template %s cannot be found anymore by other users."
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:907
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Evaluationsvorlage %s kann jetzt von anderen Benutzern gefunden werden."
+msgstr "The evaluation template %s can now be found by other users."
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:925
+#, php-format
+msgid ""
+"Die öffentliche Evaluationsvorlage <b>%s</b> wurde zu den eigenen "
+"Evaluationsvorlagen kopiert."
 msgstr ""
-"You have selected question block <b>%s</b> to be moved. Now, you may move it "
-"to an empty content block or to a content block with other question blocks."
+"The public evaluation template <b>%s</b> has been copied to your personal "
+"evaluation templates."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:306
-msgid "Es wurde ein ungültiger Block zum verschieben ausgewählt."
-msgstr "An invalid block has been selected for moving."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:931
+msgid "Die Evaluation wurde nicht gestartet."
+msgstr "This evaluation has not been started yet."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:339
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:939
 #, php-format
-msgid "Benutzen Sie dieses %s Symbol, um den Block zu verschieben."
-msgstr "Click on the icon %s in order to move the block."
+msgid "Die Evaluation %s wurde gestartet."
+msgstr "Evaluation %s was started."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:340
-msgid "Block verschieben Symbol"
-msgstr "Icon for moving blocks"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:945
+msgid "Die Evaluation wurde nicht beendet."
+msgstr "The evaluation has not been terminated."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:342
-msgid "Oder wollen Sie die Aktion abbrechen?"
-msgstr "Or do you want to cancel the action?"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:954
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation %s wurde beendet."
+msgstr "Evaluation %s was ended."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:490
-msgid "Sie sind hier:"
-msgstr "You are here:"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:961
+msgid "Die Evaluation wurde nicht fortgesetzt."
+msgstr "The evaluation has not been continued. "
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:537
-msgid "Dieser Block ist geöffnet."
-msgstr "This content block has been opened."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:970
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation %s wurde fortgesetzt."
+msgstr "Evaluation %s was continued."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:550
-msgid "Diesen Block öffnen."
-msgstr "Open this content block."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:977
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:985
+msgid "Die Evaluation wurde nicht zurücksetzen."
+msgstr "The evaluation has not been reset."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:564
-msgid "Dies ist Ihre Evaluation."
-msgstr "This is your evaluation."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:979
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Evaluation %s wirklich zurücksetzen? Dabei werden alle bisher "
+"abgegebenen Antworten gelöscht!"
+msgstr ""
+"Really reset the evaluation %s? All already submitted answers will thereby "
+"be deleted!"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:573
-msgid "Dieser Gruppierungsblock enthält keine Blöcke."
-msgstr "This content block does not contain any block."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:998
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation %s wurde zurückgesetzt."
+msgstr "The evaluation %s has been reset."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:574
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1003
 #, php-format
-msgid "Dieser Grupppierungsblock enthält %s Blöcke."
-msgstr "This content block contains %s blocks."
+msgid "Die Evaluation %s wurde nicht zurückgesetzt."
+msgstr "The evaluation %s has not been reset."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:588
-msgid "Dieser Fragenblock enthält keine Fragen."
-msgstr "This question block does not contain any question."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1015
+#, php-format
+msgid "Die Evaluationsvorlage %s wurde kopiert."
+msgstr "Evaluation template %s was copied."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:589
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1021
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1031
+msgid "Die Evaluation wurde nicht gelöscht."
+msgstr "The evaluation has not been deleted."
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1024
 #, php-format
-msgid "Dieser Fragenblock enthält %s Fragen."
-msgstr "This question block contains %s questions."
+msgid "Die Evaluationsvorlage %s wirklich löschen?"
+msgstr "Really delete the evaluation template %s?"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:600
-msgid "Kein Blocktyp."
-msgstr "No block type."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1024
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation %s wirklich löschen?"
+msgstr "Delete evaluation %s?"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:916
-msgid "Diesen Block öffnen"
-msgstr "Open this block"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1040
+#, php-format
+msgid "Die Evaluationsvorlage %s wurde gelöscht."
+msgstr "The evaluation template %s has been deleted."
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1040
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation %s wurde gelöscht."
+msgstr "Evaluation %s was deleted."
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1046
+#, php-format
+msgid "Die Evaluationsvorlage %s wurde nicht gelöscht."
+msgstr "The evaluation template %s has not been deleted."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:952
-msgid "Den ausgwählten Block in diesen Block verschieben"
-msgstr "Move the selected block to this block"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1046
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation %s wurde nicht gelöscht."
+msgstr "Evaluation %s was not deleted."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:988
-msgid "Block nach oben verschieben"
-msgstr "Move this block up"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1051
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation %s wurde nicht verändert."
+msgstr "Evaluation %s was not changed."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:992
-msgid "Block nach unten verschieben"
-msgstr "Move this block down"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1058
+msgid ""
+"Die Evaluation wurde nicht ausgehängt und zu den eigenen Evaluationsvorlagen "
+"verschoben."
+msgstr ""
+"The evaluation has not been removed and copied to your personal evaluation "
+"templates."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1139
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1072
 #, php-format
-msgid "Die Aktion wurde abgebrochen."
-msgstr "Action cancelled."
+msgid ""
+"Die Evaluation %s wurde aus allen Bereichen ausgehängt und zu den eigenen "
+"Evaluationsvorlagen verschoben."
+msgstr ""
+"The evaluation %s has been unlinked from all areas and has been moved to the "
+"own evaluation templates."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1158
-msgid "Kein Titel angegeben."
-msgstr "No title entered."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1077
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation %s wurde angelegt."
+msgstr "Evaluation %s was created."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1173
-msgid "Fehler beim Einlesen (root-item)"
-msgstr "Error while reading (root-item)"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1085
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation %s wurde mit den Veränderungen gespeichert."
+msgstr "The evaluation %s has been saved with the modifications."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1176
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1190
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1233
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1236
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1646
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1702
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1733
-msgid "Veränderungen wurden gespeichert."
-msgstr "Changes saved."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1101
+msgid "Die Einstellungen zur Startzeit wurden nicht verändert."
+msgstr "The settings about the start date have not been changed."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1187
-msgid "Fehler beim Einlesen (Block)"
-msgstr "Error while reading (block)"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1125
+msgid "Die Einstellungen zur Endzeit wurden nicht verändert."
+msgstr "The settings about the end date have not been changed."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1214
-msgid "Einer Frage wurden noch keine Antwortenmöglichkeiten zugewiesen."
-msgstr "No possible reply has been assigned to this question."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1142
+#, php-format
+msgid "Die Evaluationsvorlage %s wurde als Evaluation angelegt."
+msgstr "The evaluation template %s has been added as evaluation."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1216
-msgid "Einer Frage  wurden noch keine Antwortenmöglichkeiten zugewiesen."
-msgstr "There is at least one question no reply has been assigned to. "
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1163
+msgid "Fehler beim Einhängen von Bereichen."
+msgstr "Error while incorporating areas."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1219
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1221
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1168
 #, php-format
-msgid "%s Fragen wurden noch keine Antwortenmöglichkeiten zugewiesen."
-msgstr "There are %s questions no replies have been assigned to."
-
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1247
-msgid "Falscher Blocktyp. Es wurden keine Veränderungen vorgenommen."
-msgstr "Invalid block type. No changes have been made."
+msgid "Die Evaluation wurde in %s Bereiche eingehängt."
+msgstr "The evaluation has been associated to %s areas."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1280
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1286
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1168
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie beabsichtigen den Fragenblock <b>%s</b> inklusive aller Fragen zu "
-"löschen. "
-msgstr ""
-"You are about to delete question block <b>%s</b> including all questions."
+msgid "Die Evaluation wurde in einen Bereich eingehängt."
+msgstr "The evaluation has been associated to one area."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1282
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1195
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1273
+msgid "Fehler beim Kopieren von Evaluationen in Bereiche."
+msgstr "Error while copying evaluations to areas."
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1201
 #, php-format
-msgid "Es werden insgesamt %s Fragen gelöscht!"
-msgstr "A total of %s questions will be deleted!"
+msgid "Die Evaluation wurde in %s Bereiche kopiert."
+msgstr "The evaluation has been copied to %s areas."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1290
-msgid "Wollen Sie diesen Fragenblock wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete this question block?"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1201
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation wurde in einen Bereich kopiert."
+msgstr "The evaluation has been copied to one area."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1295
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1301
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1211
 #, php-format
 msgid ""
-"Sie beabsichtigen den Gruppierungsblock <b>%s</b> inklusive aller "
-"Unterblöcke zu löschen. "
+"Sie wollen die Evaluation <b>%s</b> aus allen ihr zugeordneten Bereichen "
+"aushängen.<br>Soll die Evaluation gelöscht oder zu Ihren eigenen "
+"Evaluationsvorlagen verschoben werden?"
 msgstr ""
-"You are about to delete content block <b>%s</b> including all content sub-"
-"blocks."
+"You requested to remove the evaluation <b>%s</b> from all areas it has been "
+"assigned to.<br>Shall the evaluation be deleted or shall it be moved into "
+"your personal evaluation templates?"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1297
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1235
+msgid ""
+"Sie wollen die Evaluation aus einem Bereich aushängen, für den Sie keine "
+"Berechtigung besitzten.<br> Die Aktion wurde nicht ausgeführt."
+msgstr ""
+"You requested to remove the evaluation from an area for which you do not "
+"have the required permissions.<br> The action has not been executed."
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1237
 #, php-format
-msgid "Es werden insgesamt %s Unterblöcke gelöscht!"
-msgstr "A total of %s content sub-blocks will be deleted!"
+msgid ""
+"Sie wollen die Evaluation aus %d Bereichen aushängen, für die Sie keine "
+"Berechtigung besitzten.<br> Die Aktion wurde nicht ausgeführt."
+msgstr ""
+"You requested to remove the evaluation from %d areas for which you do not "
+"have the required permissions.<br> The action has not been executed."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1305
-msgid "Wollen Sie diesen Gruppierungsblock wirklich löschen?"
-msgstr "Are you sure to delete this content block?"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1258
+msgid "Fehler beim Aushängen von Bereichen."
+msgstr "Error while removing from areas."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1309
-msgid "JA!"
-msgstr "Yes!"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1263
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation wurde aus %s Bereichen ausgehängt."
+msgstr "The evaluation has been removed from %s areas."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1313
-msgid "NEIN!"
-msgstr "No!"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1263
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation wurde aus einem Bereich ausgehängt."
+msgstr "The evaluation has been removed from one area."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1340
-msgid "Fehler beim Löschen eines Block."
-msgstr "Error while deleting a block."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1267
+msgid ""
+"Sie ist nun keinem Bereich mehr zugeordnet und wurde zu den eigenen "
+"Evaluationsvorlagen verschoben."
+msgstr ""
+"From now on it is no longer allocated to any area and has been moved to your "
+"personal evaluation templates."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1345
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1282
 #, php-format
 msgid ""
-"Der Fragenblock <b>%s</b> und alle darin enthaltenen Fragen (insgesamt %s) "
-"wurden gelöscht. "
+"Sie haben die Evaluation <b>%s</b> aus allen ihren Bereichen ausgehängt."
 msgstr ""
-"Question block <b>%s</b> including all (a total of %s) questions contained "
-"has been deleted."
+"You have removed the evaluation <b>%s</b> from all areas it has been "
+"associated to."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1347
-#, php-format
-msgid "Der Fragenblock <b>%s</b> wurde gelöscht. "
-msgstr "Question block <b>%s</b> deleted. "
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1286
+msgid ""
+"Fehler beim Aushängen einer Evaluationen aus allen Bereichen auf die Sie "
+"Zugriff haben."
+msgstr "Error while removing an evaluation from all areas you have access to."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1351
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1295
 #, php-format
 msgid ""
-"Der Gruppierungsblock <b>%s</b> und alle Unterblöcke (insgesamt %s) wurden "
-"gelöscht. "
-msgstr ""
-"Content block <b>%s</b> and all (a total of %s) content sub-blocks have been "
-"deleted. "
+"Es wurden keine Veränderungen an der Evaluationsvorlage <b>%s</b> "
+"gespeichert."
+msgstr "No changes to evaluation template <b>%s</b> have been saved."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1353
-#, php-format
-msgid "Der Gruppierungsblock <b>%s</b> wurde gelöscht. "
-msgstr "Content block <b>%s</b> deleted."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1301
+msgid "Es wurden keine Veränderungen gespeichert."
+msgstr "No changes saved."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1385
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1394
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1429
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1439
-msgid "Fehler beim Anlegen eines neuen Blocks."
-msgstr "Error while creating new block."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1309
+msgid "Die Evaluation wurde gestartet."
+msgstr "Evaluation started."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1388
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1397
-msgid "Ein neuer Gruppierungsblock wurde angelegt."
-msgstr "New content block created."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1321
+msgid "Die Evaluation wurde beendet."
+msgstr "Evaluation terminated."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1432
-msgid "Ein neuer Fragenblock wurde angelegt."
-msgstr "New question block created."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1356
+msgid "Sie besitzen keine Berechtigung eine Suche durchzuführen."
+msgstr "You do not have the permission to perform a search."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1443
-#, php-format
-msgid ""
-"Ein neuer Fragenblock mit der Antwortenvorlage <b>%s</b> wurde angelegt."
-msgstr "New question block with reply template <b>%s</b> created."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1361
+msgid "Bitte einen Suchbegriff eingeben."
+msgstr "Please enter a search string."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1447
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1363
 #, php-format
-msgid "Ein neuer Fragenblock mit keiner Antwortenvorlage wurde angelegt."
-msgstr "New question block without any reply template created."
-
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1472
-msgid "Fehler beim Zuordnen eines Templates."
-msgstr "Error while assigning a template."
+msgid "Es wurde kein Bereich gefunden, der den Suchbegriff <b>%s</b> enthält."
+msgstr "No area containing search string <b>%s</b> found."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1485
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1365
 #, php-format
-msgid "Die Vorlage <b>%s</b> wurde dem Fragenblock zugeordnet."
-msgstr "Template <b>%s</b> has been assigned to this question block."
+msgid ""
+"Es wurden %s Bereiche gefunden, die den Suchbegriff <b>%s</b> enthalten."
+msgstr "%s areas containing search string <b>%s</b> found."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1536
-msgid "Es wurde eine leere Frage entfernt."
-msgstr "An empty question has been deleted."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1401
+msgid "Die Erstellung einer Evaluation wurde abgebrochen."
+msgstr "Creation of the evaluation has been cancelled."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1538
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1408
+msgid "Fehler! Es wurde versucht, eine nicht vorhandene Aktion auszuführen."
+msgstr "Error! You are trying to carry out an action that is not available."
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1415
 #, php-format
-msgid "Es wurden %s leere Fragen entfernt."
-msgstr "%s empty questions deleted."
+msgid "An Ihrer Evaluation \"%s\" wurden von %s Änderungen vorgenommen."
+msgstr "Your evaluation \"%s\" has been changed by %s."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1564
-msgid "Fehler beim Anlegen neuer Fragen."
-msgstr "Error while creating new question."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1451
+msgid "Zum vorherigen Bereich zurückkehren."
+msgstr "Go back to previous area."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1570
-msgid "Es wurde eine neue Frage hinzugefügt."
-msgstr "New question added."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1454
+msgid "Löschen."
+msgstr "Delete."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1573
-#, php-format
-msgid "Es wurden %s neue Fragen hinzugefügt."
-msgstr "%s new questions added."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1455
+msgid "Zu den eigenen Evaluationsvorlagen verschieben."
+msgstr "Move to your own evaluation templates."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1607
-msgid "Es wurde eine Frage gelöscht."
-msgstr "One question deleted."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1559
+msgid "Einstellungen zur Start- und Endzeit:"
+msgstr "Settings about start and end date:"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1610
-#, php-format
-msgid "Es wurden %s Fragen gelöscht."
-msgstr "%s questions deleted."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1561
+msgid ""
+"Legen Sie fest, von wann bis wann alle eingehängten und kopierten Instanzen "
+"dieser Evaluationsvorlage in Stud.IP öffentlich sichtbar sein sollen."
+msgstr ""
+"Determine the period all copied or associated instances of this evaluation "
+"template should be visible within Stud.IP."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1613
-msgid "Es wurde keine Frage gelöscht."
-msgstr "No questions has been deleted."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1562
+msgid ""
+"Legen Sie fest, von wann bis wann die Evaluation in Stud.IP öffentlich "
+"sichtbar sein soll."
+msgstr "Determine the period this evaluation should be visible within Stud.IP."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1666
-#, php-format
-msgid "Der Frage <b>%s</b> wurden Antwortenmöglichkeiten zugewiesen."
-msgstr "Possible replies have been assigned to question <b>%s</b>."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1585
+msgid "später manuell starten"
+msgstr "start manually later"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1697
-msgid "Die Frage wurde von Position 1 an die letzte Stelle verschoben."
-msgstr "The question has been moved from position 1 to last position."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1590
+msgid "Startzeitpunkt:"
+msgstr "Starting date:"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1700
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1594
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1639
 #, php-format
-msgid "Die Frage wurde von Position %s nach oben verschoben."
-msgstr "The question has been moved up from position %s."
+msgid "um %s Uhr"
+msgstr "at %s o'clock"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1729
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1605
 #, php-format
-msgid "Die Frage wurde von Position %s nach unten verschoben."
-msgstr "The question has been moved downwards from position %s."
+msgid "Startzeitpunkt war der <b>%s</b> um <b>%s</b> Uhr."
+msgstr "Starting date was <b>%s</b> at <b>%s</b>."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1750
-msgid "Fragenblock"
-msgstr "Question block"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1629
+msgid "manuell beenden"
+msgstr "terminate manually"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1752
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2169
-msgid "Gruppierungsblock"
-msgstr "Content block"
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1633
+msgid "Endzeitpunkt:"
+msgstr "Final date:"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1756
-msgid " wurde von Position 1 an die letzte Stelle verschoben."
-msgstr " has been moved from position 1 to last position."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1646
+msgid "Zeitspanne"
+msgstr "Period"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1760
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1660
 #, php-format
-msgid " wurde von Position %s an die erste Stelle verschoben."
-msgstr " has been moved from position %s to first position."
+msgid "%d Woche"
+msgid_plural "%d Wochen"
+msgstr[0] "%d week"
+msgstr[1] "%d weeks"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1764
-#, php-format
-msgid " wurde von Position %s nach oben verschoben."
-msgstr " has been moved up from position %s."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1675
+msgid "Endzeitpunkt neu berechnen"
+msgstr "Re-calculate final date"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1765
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1676
 #, php-format
-msgid " wurde von Position %s nach unten verschoben."
-msgstr " has been moved down from position %s."
+msgid " (<b>%s</b> um <b>%s</b> Uhr)"
+msgstr " (<b>%s</b> at <b>%s</b>)"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1786
-msgid ""
-"Fehler beim Verschieben eines Blocks. Es wurde kein Block zum verschieben "
-"ausgewählt."
-msgstr "Error while moving a block. No block has been selected to be moved."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1682
+#, php-format
+msgid "Endzeitpunkt war der <b>%s</b> um <b>%s</b> Uhr."
+msgstr "Final date was <b>%s</b> at <b>%s</b>."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1794
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1802
-msgid "Fehler beim Verschieben eines Blocks. Der Zielblock besitzt keinen Typ."
-msgstr "Error while moving block. The target block does not have any type."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1782
+msgid "aushängen"
+msgstr "remove"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1817
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1862
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1909
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1815
 msgid ""
-"Fehler beim Verschieben eines Blocks. Der ausgewählte Block und der "
-"Zielblock besitzen verschiedene Typen."
+"Sie haben keine Berechtigung die Evaluation aus diesem Bereich auszuhängen."
 msgstr ""
-"Error while moving block. The selected block and the target block are of "
-"different type."
+"You do not have the permission to remove the evaluation from this area."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1833
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1843
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1845
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1847
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1849
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1871
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1879
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1888
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1890
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1892
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1894
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1941
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1943
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1945
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1947
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1949
-msgid "Fehler beim Verschieben eines Blocks."
-msgstr "Error while moving block."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1829
+msgid "Diese Evaluation wurde keinem Bereich zugeordnet."
+msgstr "This evaluation has not been assigned to any area."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1852
-#, php-format
-msgid "Der Block <b>%s</b> wurde in die Hauptebene verschoben."
-msgstr "Block <b>%s</b> moved to main level."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1849
+#: public/eval_summary.php:565 public/eval_summary_export.php:648
+msgid "Diese Evaluation ist folgenden Bereichen zugeordnet:"
+msgstr "This evaluation has been assigned to the following areas:"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1898
-#, php-format
-msgid "Der Block <b>%s</b> wurde in diesen Gruppierungsblock verschoben."
-msgstr "Block <b>%s</b> moved to this content block. "
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1851
+msgid " können Sie Ihre Evaluation aus den verknüpften Bereichen entfernen."
+msgstr " you may remove your evaluation from all associated areas."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1918
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1923
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1910
+msgid "einhängen"
+msgstr "incorporate to"
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1921
+msgid "kopieren"
+msgstr "copy"
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1968
+msgid "Die Evaluation ist bereits diesem Bereich zugeordnet."
+msgstr "The evaluation has already been assigned to this area."
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1991
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2183
+msgid "Es wurden keine Ergebnisse aus diesem Bereich gefunden."
+msgstr "No results in this area found."
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2007
 msgid ""
-"Fehler beim Verschieben eines Blocks. Ein Fragenblock kann nicht auf die "
-"oberste Ebene verschoben werden."
+"Sie können die Evaluation folgenden Bereichen zuordnen (Suchergebnisse):"
 msgstr ""
-"Error while moving block. A question block cannot been moved to top upper "
-"level."
+"You may allocate the evaluation to the following areas (search results):"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1952
-#, php-format
-msgid "Der Block <b>%s</b> wurde in diesen Fragenblock verschoben."
-msgstr "Block <b>%s</b> moved to this question block."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2009
+msgid "Sie können die Evaluation folgenden Bereichen zuordnen:"
+msgstr "You may allocate the evaluation to the following areas:"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:1985
-msgid "Sie können ..."
-msgstr "You may ..."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2011
+msgid ""
+"Hängen Sie die Evaluation in die gewünschten Bereiche ein (abhängige Kopie "
+"mit gemeinsamer Auswertung) oder kopieren Sie sie in Bereiche (unabhängige "
+"Kopie mit getrennter Auswertung)."
+msgstr ""
+"You have the choice: Allocate the evaluation to the selected areas (as "
+"linked copy with joined assessment) or copy it to the selected areas (as a "
+"new instance with separate assessment)."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2007
-msgid "Die Veränderungen innerhalb des Blockes speichern."
-msgstr "Save changes within this block."
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2012
+msgid "Die Suche ergab keine Treffer."
+msgstr "No results for this search."
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2024
+msgid "Nach Bereichen suchen:"
+msgstr "Search for areas:"
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2034
+msgid "Bereiche suchen"
+msgstr "Search for areas"
+
+#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2164
+msgid "Diesen Bereich anzeigen."
+msgstr "Display this area."
+
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:74
+msgid "Vielen Dank für Ihre Teilnahme."
+msgstr "Thank you very much for your participation."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2010
-msgid "- die Veränderungen dieses Blocks speichern."
-msgstr "- save changes of this block."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:78
+msgid "Sie haben an dieser Evaluation bereits teilgenommen."
+msgstr "You have already participated in this evaluation."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2017
-msgid "Einen neuen Gruppierungsblock erstellen."
-msgstr "Create a new content block."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:95
+#, php-format
+msgid "Mit %s gekennzeichnete Fragen müssen beantwortet werden."
+msgstr "Questions depicted by %s must be answered."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2019
-msgid ""
-"- einen neuen Gruppierungsblock innerhalb dieses Blockes erstellen, in "
-"welchem Sie weitere Gruppierungs- oder Fragenblöcke anlegen können."
-msgstr ""
-"- create a new content block within this block, in this new content block "
-"you may create further content blocks of question blocks."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:191
+#, php-format
+msgid "Es haben insgesamt <b>%s</b> Personen teilgenommen"
+msgstr "A total of <b>%s</b> user have taken part"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2029
-msgid ""
-"Einen neuen Fragenblock mit der ausgewählten Antwortenvorlage erstellen."
-msgstr "Create a new question block with the selected reply template."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:194
+msgid "Sie waren die einzige Person die teilgenommen hat"
+msgstr "You were the only participant"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2031
-msgid ""
-"- einen neuen Fragenblock innherhalb dieses Blockes erstellen. Geben Sie "
-"dazu bitte eine Antwortenvorlage an, welche für alle Fragen des neuen "
-"Fragenblockes verwendet wird."
-msgstr ""
-"- create a new question block within this content block. Please enter a "
-"reply template to be assigned to all questions of the new question block."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:195
+msgid "Es hat insgesamt <b>eine</b> Person teilgenommen"
+msgstr "Only <b>one</b> user has taken part"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2046
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2056
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2061
-msgid "Diesen Block verschieben."
-msgstr "Move this block."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:199
+#, php-format
+msgid "Es haben bisher <b>%s</b> Personen teilgenommen"
+msgstr "Up to now, <b>%s</b> users have taken part"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2059
-msgid "verschieben"
-msgstr "move"
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:202
+msgid "Sie waren bisher der/die einzige Person die teilgenommen hat"
+msgstr "You are the only participant, yet"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2064
-msgid "- diesen Block zum Verschieben markieren."
-msgstr "- mark this block as to be moved."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:203
+msgid "Es hat bisher <b>eine</b> Person teilgenommen"
+msgstr "Until now, <b>one</b> user has participated"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2078
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2347
-msgid "Diesen Block und alle seine Unterblöcke löschen."
-msgstr "Delete this block and all its sub-blocks."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:208
+msgid ", Sie ebenfalls"
+msgstr ", including yourself"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2085
-msgid "Diesen Block (und alle seine Unterblöcke) löschen.."
-msgstr "Delete this block (including all its sub-blocks).."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:221
+#, php-format
+msgid "Die Evaluation wurde beendet am <b>%s</b> um <b>%s</b> Uhr."
+msgstr "This evaluation has been terminated on <b>%s</b> at <b>%s</b>."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2089
-msgid "- diesen Block und seine Unterblöcke löschen."
-msgstr "- delete this block and all its sub-blocks."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:227
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Evaluation wird voraussichtlich beendet am <b>%s</b> um <b>%s</b> Uhr."
+msgstr "This evaluation is likely to end on <b>%s</b> at <b>%s</b>."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2106
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2216
-msgid "Erstellung einer Evaluation abbrechen"
-msgstr "Cancel creating an evaluation"
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:232
+#, php-format
+msgid "Sie können teilnehmen bis zum <b>%s</b> um <b>%s</b> Uhr."
+msgstr "You can take part until <b>%s</b> at <b>%s</b>."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2111
-msgid "Die Erstellung dieser Evaluation abbrechen."
-msgstr "Cancel creating this evaluation."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:239
+msgid "Der Endzeitpunkt dieser Evaluation steht noch nicht fest."
+msgstr "The final date of this evaluation has not been determined yet."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2173
-msgid "Einen neuen Gruppierungsblock erstellen"
-msgstr "Create new content block"
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:254 public/eval_summary.php:580
+#: public/eval_summary_export.php:661
+msgid "Die Teilnahme war anonym."
+msgstr "The participation was anonymous."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2175
-msgid "Fragenblock mit"
-msgstr "Question block with"
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:255
+msgid "Die Teilnahme war <b>nicht</b> anonym."
+msgstr "The participation was <b>not</b> anonymous."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2180
-msgid "Einen neuen Fragenblock erstellen"
-msgstr "Create new question block"
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:261
+msgid ""
+"Dies ist eine personalisierte Evaluation. Ihre Angaben werden verknüpft mit "
+"Ihrem Namen gespeichert."
+msgstr ""
+"This is a personalised evaluation. Your replies will be saved, linked to "
+"your name."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2204
-#: lib/evaluation/evaluation.config.php:52
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1373
-msgid "Neue Evaluation"
-msgstr "New evaluation"
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:290
+msgid "Senden Sie Ihre Antworten hiermit ab."
+msgstr "Submit your replies now."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2207
-#: lib/evaluation/evaluation.config.php:53
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1381
-msgid "Erster Gruppierungsblock"
-msgstr "First content block"
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:297
+msgid "Sie können dieses Fenster jetzt schließen."
+msgstr "Now, you may close this window."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2244
-msgid "Titel der Evaluation"
-msgstr "Title of the evaluation"
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:306
+msgid "Vorschau aktualisieren."
+msgstr "Update preview."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2246
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2254
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2263
-msgid "Zusätzlicher Text"
-msgstr "Additional text"
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:321
+msgid "Evaluation anzeigen."
+msgstr "Evaluation preview."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2251
-msgid "Titel des Gruppierungsblocks"
-msgstr "Title of content block"
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:369
+msgid "Evaluation bearbeiten."
+msgstr "Edit evaluation."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2259
-msgid "Titel des Fragenblocks"
-msgstr "Title of question block"
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:375
+msgid "Evaluationsverwaltung."
+msgstr "Evaluation management."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2260
-msgid "Die Angabe des Titels ist bei einem Fragenblock optional."
-msgstr "Entering a title of a question block is optional."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:381
+msgid "Evaluation löschen."
+msgstr "Delete evaluation."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2267
-msgid "Die Angabe des zusätzlichen Textes ist optional."
-msgstr "Entering an additional text is optional."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:387
+msgid "Evaluation stoppen."
+msgstr "Terminate evaluation."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2341
-msgid "Änderungen übernehmen."
-msgstr "Save changes."
+#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:399
+msgid "Evaluation exportieren."
+msgstr "Export evaluation."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2344
-msgid "Diesen Block"
-msgstr "This block"
+#: lib/modules/CoreStudygroupParticipants.class.php:44
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:164
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:180
+msgid "Liste aller Teilnehmenden einschließlich Nachrichtenfunktionen"
+msgstr "List of participants"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2379
-msgid "Globale Eigenschaften"
-msgstr "Global properties"
+#: lib/modules/CoreStudygroupParticipants.class.php:45
+#: lib/modules/GradebookModule.class.php:157
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:150
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:169
+#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:97 lib/modules/CoreScm.class.php:129
+#: lib/modules/CoreCalendar.class.php:50
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:187
+msgid "Lehr- und Lernorganisation"
+msgstr "Lecturing and learning organisation"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2391
-msgid "Die Auswertung der Evaluation läuft"
-msgstr "Assessment of this evaluation is running"
+#: lib/modules/GradebookModule.class.php:52
+msgid "Gradebook"
+msgstr "Gradebook"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2416
-msgid "personalisiert"
-msgstr "personalised"
+#: lib/modules/GradebookModule.class.php:118
+#, fuzzy
+msgid "ILIAS-Test als Leistung definieren"
+msgstr "Define more achievements"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2475
-msgid "Die Fragen dieses Blocks müssen beantwortet werden (Pflichtfelder):"
-msgstr "All questions in this block must be replied to (mandatory fields):"
+#: lib/modules/GradebookModule.class.php:140
+msgid "Leistungen"
+msgstr "Achievements"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2508
-#, php-format
-msgid "Diesem Fragenblock ist die Antwortenvorlage <b>%s</b> zugewiesen."
-msgstr "Reply template <b>%s</b> has been assigned to this question block."
+#: lib/modules/GradebookModule.class.php:155
+msgid "Noten- und Fortschrittserfassung (Gradebook)"
+msgstr "Grade and progress recording (Gradebook)"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2510
+#: lib/modules/GradebookModule.class.php:156
 msgid ""
-"Das Zuweisen einer Antwortenvorlage ändert alle Antwortenmöglichkeiten der "
-"Fragen dieses Fragenblocks."
+"Dieses Modul ermöglicht die manuelle und automatische Erfassung von Noten "
+"und Leistungen."
 msgstr ""
-"Assigning a reply template to this question will cause all reply "
-"possibilities to this question block to be changed."
+"This modules allows you to record grades and achievements manually and "
+"automatically."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2512
+#: lib/modules/GradebookModule.class.php:158
 msgid ""
-"Da dieser Fragenblock keine Antwortenvorlage benutzt, würde ein Zuweisen "
-"einer Antwortenvorlage zum Verlust aller eingegebenen Antworten führen."
+"automatische und manuelle Erfassung von gewichteten Leistungen;Export von "
+"Leistungen;persönliche Fortschrittskontrolle"
 msgstr ""
-"Since this question block does not use an answer template, assigning an "
-"answer template to it would lead to a loss of all entered answers."
+"automatic and manual recording of weighted achievements;Export of "
+"achievements;personal progress supervision"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2526
-msgid "Eine andere Antwortenvorlage für diesen Fragenblock auswählen"
-msgstr "Select a different reply template for this question block"
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:72 lib/modules/CoreWiki.class.php:94
+#, php-format
+msgid "%d Wiki-Seite"
+msgid_plural "%d Wiki-Seiten"
+msgstr[0] "%d wiki page"
+msgstr[1] "%d wiki pages"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2702
-msgid "Diese Frage mit der letzten Frage vertauschen."
-msgstr "Exchange this question and the last one."
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:81
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%d Änderung"
+msgid_plural "%d Änderungen"
+msgstr[0] "Changes"
+msgstr[1] "Changes"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2704
-msgid "Diese Frage eine Position nach oben verschieben."
-msgstr "Move up this question by one position."
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:118 lib/modules/CoreWiki.class.php:187
+#: templates/wiki/edit.php:5 templates/wiki/list.php:36
+msgid "Wiki-Startseite"
+msgstr "Wiki start page"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2707
-msgid "Diese Frage mit der ersten Frage vertauschen."
-msgstr "Exchange this question and the first one."
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:120
+msgid "Neue Seiten"
+msgstr "New pages"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2709
-msgid "Diese Frage eine Position nach unten verschieben."
-msgstr "Move down this question by one position."
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:121
+msgid "Alle Seiten"
+msgstr "All pages"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2760
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:132
+msgid "Gemeinsames Erstellen und Bearbeiten von Texten"
+msgstr "Collaborative creating and editing of text"
+
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:133
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Dieser Frage wurden noch keine Antwortenmöglichkeiten zugewiesen. Drücken "
-"Sie auf den Doppelfpeil, um dies jetzt zu tun."
+"Im Wiki können verschiedene Autor/-innen gemeinsam Texte, Konzepte und "
+"andere schriftliche Arbeiten erstellen und gestalten, dies allerdings nicht "
+"gleichzeitig. Texte können individuell bearbeitet und die Änderungen "
+"gespeichert werden. Das Besondere im Wiki ist, dass Studierende und Lehrende "
+"annähernd die gleichen Rechte (schreiben, lesen, ändern, löschen) haben, was "
+"sich nicht einschränken lässt. Das System erstellt eine Versionshistorie, "
+"mit der Änderungen nachvollziehbar werden. Einzelne Versionen können zudem "
+"auch gelöscht werden (nur Lehrende). Ein Export als pdf-Datei ist integriert."
 msgstr ""
-"No reply has been assigned to this question, yet. Click on the double arrow "
-"to do so."
+"Different authors can edit and create texts. A wiki consist of an unlimited "
+"number of pages everyone can create. The version history allows to toll back "
+"changes. Pages can be downloaded as PDF."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2761
-msgid "Dieser Frage Antwortenmöglichkeiten zuweisen."
-msgstr "Assign reply options to this question."
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:146
+msgid "Wiki-Web"
+msgstr "Wiki web"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2764
-msgid "Dieser Frage wurden bereits folgende Antwortenmöglichkeiten zugewiesen:"
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:147
+msgid ""
+"Individuelle Bearbeitung von Texten;\n"
+"                            Versionshistorie;\n"
+"                            Druckansicht und PDF-Export;\n"
+"                            Löschfunktion für die aktuellste Seiten-"
+"Version;\n"
+"                            Keine gleichzeitige Bearbeitung desselben Textes "
+"möglich, nur nacheinander"
 msgstr ""
-"The following reply options have already been assigned to this question:"
-
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2766
-msgid "Die zugewiesenen Antwortenmöglichkeiten bearbeiten."
-msgstr "Modify the assigned reply options."
-
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2812
-msgid "Dieser Block besitzt keine Fragen."
-msgstr "This block does not contain any questions."
+"Create and edit texts;\n"
+"versions;\n"
+"Print and PDF-export;\n"
+"Delete current version;\n"
+"Simultaneous editing not possible"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2862
-msgid "Frage/en"
-msgstr "Question/questions"
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:152
+msgid "Gemeinsames asynchrones Erstellen und Bearbeiten von Texten"
+msgstr "Collaborative work on text"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2867
-msgid "Fragen hinzufügen"
-msgstr "Add questions"
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:153
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Im Wiki können verschiedene Autor/-innen gemeinsam Texte, Konzepte und "
+"andere schriftliche Arbeiten erstellen und gestalten. Dies allerdings nicht "
+"gleichzeitig. Texte können individuell bearbeitet und gespeichert werden. "
+"Das Besondere im Wiki ist, dass Studierende und Lehrende annähernd die "
+"gleichen Rechte (schreiben, lesen, ändern, löschen) haben, was gegenseitiges "
+"Vertrauen voraussetzt. Das System erstellt eine Versionshistorie, mit der "
+"Änderungen nachvollziehbar werden. Einzelne Versionen können zudem auch "
+"gelöscht werden (nur Lehrende). Eine Druckansicht und eine Exportmöglichkeit "
+"als PDF-Datei ist integriert."
+msgstr ""
+"The wiki allows multiple authors to create and edit texts. Simultaneous "
+"editing is NOT possible. Both lecturers and students have permission to edit "
+"the wiki, which requires some trust in each other. The history lists all "
+"changes. Lecturers may delete current versions. Pages can be printed or "
+"exported as PDF. "
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2877
-msgid "markierte Fragen "
-msgstr "marked questions "
+#: lib/modules/CoreWiki.class.php:162 lib/modules/Blubber.class.php:124
+#: lib/modules/CoreForum.class.php:196 lib/modules/FeedbackModule.class.php:53
+#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:142
+#: lib/modules/LtiToolModule.class.php:112
+msgid "Kommunikation und Zusammenarbeit"
+msgstr "Communication and collaboration"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:2883
-msgid "Markierte Fragen löschen"
-msgstr "Delete selected questions"
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:38
+msgid "Bearbeiten der Grundeinstellungen dieser Veranstaltung."
+msgstr "Manage basic settings of this course."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:3081
-msgid "Polskalen:"
-msgstr "Pole scales:"
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:41
+#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:40
+msgid "Infobild"
+msgstr "Course picture"
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:3100
-msgid "Likertskalen:"
-msgstr "Lickert scales:"
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:43
+msgid "Infobild dieser Veranstaltung bearbeiten oder löschen."
+msgstr "Edit or delete picture of this course."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:3119
-msgid "Multiple Choice:"
-msgstr "Multiple choice:"
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:48
+msgid ""
+"Zuordnung dieser Veranstaltung zu Studienbereichen für die Darstellung im "
+"Verzeichnis aller Veranstaltungen."
+msgstr "Assigned fields of study for course directory."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:3138
-msgid "Freitextantworten:"
-msgstr "Free text reply:"
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:55
+msgid ""
+"Zuordnung der Veranstaltung zu Lehrveranstaltungsgruppen um die Einordnung "
+"innerhalb des Modulverzeichnisses festzulegen."
+msgstr ""
+"Assign the course to course groups for defining the placement of the course "
+"inside the module directory."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:3239
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeEditView.class.php:3242
-msgid "Fehler beim verschieben."
-msgstr "Error while moving."
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:61
+msgid "Regelmäßige Veranstaltungszeiten, Einzeltermine und Ortsangaben ändern."
+msgstr "Edit periodic and single course dates and room assignments."
 
-#: lib/evaluation/classes/EvaluationTreeShowUser.class.php:454
-msgid "Dieser Frage wurden keine Antworten zugeordnet!"
-msgstr "No reply has been assigned to this question!"
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:66
+msgid ""
+"Zugangsbeschränkungen, Anmeldeverfahren oder einen Passwortschutz für diese "
+"Veranstaltung einrichten."
+msgstr ""
+"Set access restrictions, admission procedures or password protection for "
+"your course."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:165
-msgid "Keine Berechtigung zum Löschen."
-msgstr "You do not have the permsission to delete."
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:71
+msgid "Vorlagen zur Erhebung weiterer Angaben von Teilnehmenden auswählen."
+msgstr "Choose template for additional questionnaire for participants."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:193
-msgid "Diese Option gibt es nicht"
-msgstr "This option is not available"
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:80
+#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:44
+msgid "Erstellen und bearbeiten von Fragebögen."
+msgstr "Create and edit questionnaires."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:195
-msgid "Unbekanntes Objekt"
-msgstr "Unknown object"
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:86
+#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:48
+msgid "Richten Sie fragebogenbasierte Umfragen und Lehrevaluationen ein."
+msgstr "Create questionnaires and teaching evaluations."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:238
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:103
 msgid ""
-"Dem Template wurden keine Antworten zugewiesen oder keine der Antworten  "
-"enthielt einen Text. Fügen Sie Antworten an, oder löschen Sie das Template."
-msgstr ""
-"No reply has been assigned to this template or none of the replies contains "
-"any text. Add at least one reply or delete the template."
+"Ordnen Sie dieser Veranstaltung eine oder mehrere Unterveranstaltungen zu."
+msgstr "Assign one or more sub-courses to this course."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:248
+#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:115
 msgid ""
-"Leere Antworten sind nicht zulässig, löschen Sie betreffende Felder oder "
-"geben Sie einen Text ein."
-msgstr "Replies should not be empty. Fill in some text or delete empty fields."
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:258
-msgid "Geben Sie eine Ausweichantwort ein oder deaktivieren Sie diese."
-msgstr "Enter a fallback reply or deactivate it."
+"Ordnen Sie diese Veranstaltung einer bestehenden Hauptveranstaltung zu oder "
+"lösen Sie eine bestehende Zuordnung."
+msgstr ""
+"Assign this course to an existing main course or an existing assignment."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:263
-msgid "Geben Sie einen Namen für die Vorlage ein."
-msgstr "Give this template a name."
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:68 lib/modules/ActivityFeed.php:11
+msgid "Aktivitäten"
+msgstr "Activities"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:269
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:278
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:651
-msgid "Fehler beim Speichern."
-msgstr "Error while saving."
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:76
+#, fuzzy
+msgid "Kommentare und Anmerkungen"
+msgstr "Show comments"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:300
-msgid "Antwortenvorlagen"
-msgstr "Reply templates"
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:121
+msgid "neue Seiten"
+msgstr "new pages"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:375
-msgid "Zurück zur Auswahl"
-msgstr "Back to selection"
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:138
+msgid "Lerninhalte erstellen, verteilen und erleben"
+msgstr "Create, distribute and experience learning contents"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:380
-#, php-format
-msgid "Weisen Sie der links %sausgewählten%s Frage hier Antworten zu:"
-msgstr "Please assign some replies to the question %sselected%s at the left:"
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:139
+msgid ""
+"Mit Courseware können Sie interaktive, multimediale Lerninhalte erstellen "
+"und nutzen. Die Lerninhalte lassen sich hierarchisch unterteilen und können "
+"aus Texten, Videosequenzen, Aufgaben, Kommunikationselementen und einer "
+"Vielzahl weiterer Elemente bestehen. Fertige Lerninhalte können exportiert "
+"und in andere Kurse oder andere Installationen importiert werden. Courseware "
+"ist nicht nur für digitale Formate geeignet, sondern kann auch genutzt "
+"werden, um klassische Präsenzveranstaltungen mit Online-Anteilen zu "
+"ergänzen. Formate wie integriertes Lernen (Blended Learning) lassen sich mit "
+"Courseware ideal umsetzen. Kollaboratives Lernen kann dank "
+"Schreibrechtevergabe und dem Einsatz von Courseware in Studiengruppen "
+"realisiert werden."
+msgstr ""
+"With Courseware, you can create and use interactive multimedia learning "
+"contents. The learning contents can be subdivided hierarchically and can "
+"consist of texts, video sequences, tasks, communication elements and a "
+"variety of other elements. Finished learning contents can be exported and "
+"imported into other courses or other installations. Courseware is not only "
+"designed for digital formats. It can also be used to supplement classic "
+"courses in presence with online parts. Formats like integrated learning "
+"(Blended Learning) can be ideally implemented with Courseware. Collaborative "
+"learning can be realised in study groups using write permissions and the use "
+"of Courseware."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:427
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1576
-msgid "Anfang"
-msgstr "Beginning"
+#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:156
+msgid "Ãœberssichtsseite der Courseware"
+msgstr "Courseware overview page"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.inc.php:519
-msgid "Freitext"
-msgstr "Free text"
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:129
+msgid "Es gibt neue Dateien."
+msgstr "There are new files."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:82
-msgid "Polskala"
-msgstr "Pole scale"
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:157
+msgid "Austausch von Dateien, Hausaufgabenordner & Terminordner"
+msgstr "Exchanging files, homework folders and appointment folders"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:94
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:156
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:217
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:278
-msgid "Neue Vorlage erstellen."
-msgstr "Create a new template."
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:158
+msgid ""
+"Im Dateibereich können Dateien sowohl von Lehrenden als auch von "
+"Studierenden hoch- bzw. heruntergeladen werden. Es können Ordner angelegt "
+"und individuell benannt werden (nur Lehrende). Die Dateien können somit "
+"strukturiert zur Verfügung gestellt werden. Multimediadateien wie Grafiken, "
+"Audio- und Videodateien können sofort angezeigt bzw. abgespielt werden. Über "
+"das PlugIn \"Dateiordnerberechtigung\" können Im Dateibereich bestimmte "
+"Rechte für Studierende, wie z.B. das Leserecht, festgelegt werden."
+msgstr ""
+"In \"documents\" files can be up- and downloaded by students and lecturers. "
+"Folders can be created. Most media files (pictures, audio- and video files) "
+"are shown and played right in folders. Activating the plug-in \"document "
+"folder permissions\" adds functionality to lock folders or make them "
+"invisible. "
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:126
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:187
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:249
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:309
-msgid "Ausgewählte Vorlage bearbeiten."
-msgstr "Edit selected template."
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:170
+msgid ""
+"Hoch- und Herunterladen von Dateien;\n"
+"                            Anlegen von Ordnern und Unterordnern;\n"
+"                            Verschieben einer Datei/eines Ordners per drag "
+"and drop innerhalb einer Veranstaltung;\n"
+"                            Verschieben einer Datei/eines Ordners in eine "
+"andere Veranstaltung;\n"
+"                            Kopieren einer Datei/eines Ordners in eine "
+"andere oder mehrere Veranstaltungen;\n"
+"                            Verlinkung auf abgelegte Dateien möglich;\n"
+"                            Erstellung Hausaufgabenordner durch Aktivierung "
+"der Funktion \"Dateiordnerberechtigung\""
+msgstr ""
+"Up- and download of files. \n"
+"Create folders. \n"
+"Copy or move files to other folders or courses with drag & drop.\n"
+"Link to files from media servers.\n"
+"Create homework folders by using folder permissions"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:143
-msgid "Likertskala"
-msgstr "Lickert scale"
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:177
+msgid "Austausch von Dateien"
+msgstr "File exchange"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:204
-msgid "Multiple Choice"
-msgstr "Multiple choice"
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:178
+msgid ""
+"Dateien können sowohl von Lehrenden als auch von Studierenden hoch- bzw. "
+"heruntergeladen werden. Ordner können angelegt und individuell benannt "
+"werden (Standard: nur Lehrende), so dass Dateien strukuriert zur Verfügung "
+"gestellt werden können. Multimediadateien wie Grafiken, Audio- und "
+"Videodateien werden sofort angezeigt bzw. abspielbar dargestellt. Ãœber das "
+"PlugIn \"Dateiordnerberechtigungen\" können Im Dateibereich bestimmte Rechte "
+"(r, w, x, f) für Studierende, wie z.B. das Leserecht (r), festgelegt werden."
+msgstr ""
+"Files can be up- and downloaded by students and lecturers; Folders can be "
+"created and (re-)named (default: lecturers only); Many multimedia formats "
+"are shown and played instantaneous; Folder permissions can be configured "
+"independently for every folder.  "
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:267
-msgid "Freitext-Antwort"
-msgstr "Free text reply"
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:190
+msgid "Ordneransicht mit geöffnetem Ordner"
+msgstr "View with folder opened"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:342
-msgid "<b>Freie Antworten definieren</b>"
-msgstr "<b>Define free replies</b>"
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:191
+msgid "Ordneransicht mit Dateiinformationen"
+msgstr "Folder view with file information"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:352
-msgid "Multiple Choice erstellen"
-msgstr "Create multiple choice"
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:192
+msgid "Neuen Ordner erstellen"
+msgstr "Create a new folder"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:353
-msgid "Multiple Choice bearbeiten"
-msgstr "Edit multiple choice"
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:193
+msgid "Ordner zum Hausaufgabenordner umwandeln"
+msgstr "Convert folder to homework folder"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:357
-msgid "Likertskala erstellen"
-msgstr "Create Lickert scale"
+#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:194
+msgid "Ansicht alle Dateien"
+msgstr "View all files"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:358
-msgid "Likertskala bearbeiten"
-msgstr "Edit Lickert scale"
+#: lib/modules/Blubber.class.php:47
+msgid "Blubber-Messenger"
+msgstr "Blubber-Messenger"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:362
-msgid "Polskala erstellen"
-msgstr "Create Pole scale"
+#: lib/modules/Blubber.class.php:67 lib/modules/Blubber.class.php:68
+#: lib/modules/Blubber.class.php:95 lib/modules/Blubber.class.php:96
+msgid "Es gibt neue Blubber"
+msgstr "There are new Blubbers"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:363
-msgid "Polskala bearbeiten"
-msgstr "Edit Pole scale"
+#: lib/modules/Blubber.class.php:121
+msgid "Schneller Austausch von Informationen in Gesprächsform"
+msgstr "Quick exchange of information while talking"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:441
+#: lib/modules/Blubber.class.php:122
 msgid ""
-"Geben Sie hier einen Namen für Ihre Vorlage ein. Wenn Sie eine systemweite "
-"Vorlage bearbeiten, und speichern, wird eine neue Vorlage für Sie persönlich "
-"angelegt."
+"Blubber ist eine Kommunikationsform mit Ähnlichkeiten zu einem Forum, in dem "
+"aber in Echtzeit miteinander kommuniziert werden kann und das durch den "
+"etwas informelleren Charakter eher einem Chat anmutet. Anders als im Forum "
+"ist es nicht notwendig, die Seiten neu zu laden, um die neuesten Einträge "
+"(z. B. Antworten auf eigene Postings) sehen zu können: Die Seite "
+"aktualisiert sich selbst bei neuen Einträgen. Dateien (z.B. Fotos, "
+"Audiodateien, Links) können per Drag and Drop in das Feld gezogen und somit "
+"verlinkt werden. Auch Textformatierungen sind möglich."
 msgstr ""
-"Please give your template a name. If you edit and save a systemwide "
-"template, then a new personal template will be created."
+"Blubber is a form of communication similar to a forum which allows people to "
+"communicate with each other in real time and which, due to its somewhat more "
+"informal character, looks more like a chat. Unlike the forum, it is not "
+"necessary to reload the pages to see the latest entries (e.g. replies to "
+"your own postings): The page refreshes itself when new entries are made. "
+"Files (e.g. photos, audio files, links) can be dragged and dropped into the "
+"field and thus linked. Text formatting is also possible."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:449
-msgid "Mehrfachantwort erlaubt"
-msgstr "Multiple reply allowed"
+#: lib/modules/Blubber.class.php:123
+msgid ""
+"Kommunikationsform mit Ähnlichkeiten zu einem Forum. Im Gegensatz zum Forum "
+"kann mit Blubber jedoch in Echtzeit miteinander kommuniziert werden. Das "
+"Tool ähnelt durch den etwas informelleren Charakter einem Messenger. Anders "
+"als im Forum ist es nicht notwendig, die Seiten neu zu laden, um die "
+"neuesten Einträge (z. B. Antworten auf eigene Postings) sehen zu können. "
+"Dateien (z. B. Fotos, Audiodateien, Links) können per drag and drop in das "
+"Feld gezogen und somit verlinkt werden. Auch Textformatierungen sind möglich."
+msgstr ""
+"Communication form similar to a forum. Contrary to the forum, real-time "
+"communication with each other is possible with Blubber. The tool is similar "
+"to a messenger due to its informal character. Contrary to the forum, it is "
+"not necessary to reload the page to see the newest posts (for example "
+"answers to your own postings). Files (photos, audio files, links) can be "
+"linked via dragging and dropping them in the field. Text formatting is also "
+"possible."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:540
-msgid "Beschriftung erste Antwort"
-msgstr "Label of first reply"
+#: lib/modules/Blubber.class.php:125
+msgid ""
+"Einfach Text schreiben und mit <Enter> abschicken; Direktes Kontaktieren "
+"anderer Stud.IP-NutzerInnen (@Vorname Nachname); Setzen von und Suche nach "
+"Stichworten über Hashtags (#Stichwort); Einbinden von Dateien per drag and "
+"drop"
+msgstr ""
+"Simply write text and send it with <Enter>; Contact other Stud.IP users "
+"directly (@First name last name); Set and search for keywords with hash tags "
+"(#keyword); Include files via drag and drop"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:559
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:583
-msgid "Beschriftung letzte Antwort"
-msgstr "Label of last reply"
+#: lib/modules/EvaluationsWidget.php:22
+msgid "Mit diesem Widget haben Sie Zugriff auf systemweite Umfragen."
+msgstr "With this widget you have access to system-wide surveys."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:600
-msgid "Anzahl Abstufungen"
-msgstr "Number of nuances"
+#: lib/modules/EvaluationsWidget.php:61
+msgid "Umfragen bearbeiten"
+msgstr "Edit surveys"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:698
-msgid "Ausweichantwort"
-msgstr "Fallback reply"
+#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:44
+#, php-format
+msgid "%1$d Termin, %2$d neuer"
+msgid_plural "%1$d Termine, %2$d neue"
+msgstr[0] "%1$d date, %2$d new"
+msgstr[1] "%1$d dates, %2$d new"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:817
-msgid "Freitextvorlage erstellen"
-msgstr "Create free text template"
+#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:57
+#, php-format
+msgid "%d Termin"
+msgid_plural "%d Termine"
+msgstr[0] "%d date"
+msgstr[1] "%d dates"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:818
-msgid "Freitextvorlage bearbeiten"
-msgstr "Edit free text template"
+#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:89
+msgid "Anzeige aller Termine der Veranstaltung"
+msgstr "Show all dates of this course"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:865
+#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:90 lib/modules/CoreSchedule.class.php:104
 msgid ""
-"Geben Sie hier einen Namen für Ihre Vorlage ein. Ändern Sie den Namen, um "
-"eine neue Vorlage anzulegen."
+"Der Ablaufplan listet alle Präsenz-, E-Learning-, Klausur-, Exkursions- und "
+"sonstige Veranstaltungstermine auf. Zur besseren Orientierung und zur "
+"inhaltlichen Einstimmung der Studierenden können Lehrende den Terminen "
+"Themen hinzufügen, die z. B. eine Kurzbeschreibung der Inhalte darstellen."
 msgstr ""
-"Please give your template a name. Change the name to create a new template."
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:873
-msgid "Anzahl Zeilen"
-msgstr "Number of lines"
+"The schedule contains all appointments and dates of a course. Lecturers can "
+"add topics. "
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:972
-msgid "Vorschau der Evaluation"
-msgstr "Evaluation preview"
+#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:98
+msgid ""
+"Inhaltliche und räumliche Orientierung für Studierende;\n"
+"                            Beschreibung der Inhalte einzelner Termine;\n"
+"                            Raumangabe;\n"
+"                            Themenzuordnung zu Terminen;\n"
+"                            Terminzuordnung zu Themen"
+msgstr ""
+"Information for students;\n"
+"Agenda for sessions;\n"
+"Rooms;\n"
+"Topics for sessions;\n"
+"Sessions for topics"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_template.lib.php:978
-msgid "Zurück zur Evaluations-Verwaltung"
-msgstr "Back to evaluation management"
+#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:103
+msgid "Anzeige aller Termine der Veranstaltung, ggf. mit Themenansicht"
+msgstr "Display all course dates including topics, if applicable"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:74
-msgid "Vielen Dank für Ihre Teilnahme."
-msgstr "Thank you very much for your participation."
+#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:113
+msgid "Termine mit Themen"
+msgstr "Dates with topics"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:78
-msgid "Sie haben an dieser Evaluation bereits teilgenommen."
-msgstr "You have already participated in this evaluation."
+#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:114
+msgid "Thema bearbeiten und einem Termin zuordnen"
+msgstr "Edit topic and assign it to a date"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:95
-#, php-format
-msgid "Mit %s gekennzeichnete Fragen müssen beantwortet werden."
-msgstr "Questions depicted by %s must be answered."
+#: lib/modules/CorePersonal.class.php:24 lib/modules/CorePersonal.class.php:49
+msgid "MitarbeiterInnen"
+msgstr "Staff members"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:191
-#, php-format
-msgid "Es haben insgesamt <b>%s</b> Personen teilgenommen"
-msgstr "A total of <b>%s</b> user have taken part"
+#: lib/modules/CorePersonal.class.php:27
+msgid "Funktionen / Gruppen verwalten"
+msgstr "Manage function / groups"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:194
-msgid "Sie waren die einzige Person die teilgenommen hat"
-msgstr "You were the only participant"
+#: lib/modules/CorePersonal.class.php:47
+msgid "Liste aller MitarbeiterInnen"
+msgstr "Staff list"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:195
-msgid "Es hat insgesamt <b>eine</b> Person teilgenommen"
-msgstr "Only <b>one</b> user has taken part"
+#: lib/modules/CoreForum.class.php:38
+msgid "Neue Beiträge"
+msgstr "New postings "
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:199
-#, php-format
-msgid "Es haben bisher <b>%s</b> Personen teilgenommen"
-msgstr "Up to now, <b>%s</b> users have taken part"
+#: lib/modules/CoreForum.class.php:39
+msgid "Letzte Beiträge"
+msgstr "Latest posting "
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:202
-msgid "Sie waren bisher der/die einzige Person die teilgenommen hat"
-msgstr "You are the only participant, yet"
+#: lib/modules/CoreForum.class.php:40
+msgid "Gemerkte Beiträge"
+msgstr "Bookmarked postings"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:203
-msgid "Es hat bisher <b>eine</b> Person teilgenommen"
-msgstr "Until now, <b>one</b> user has participated"
+#: lib/modules/CoreForum.class.php:181
+msgid ""
+"Textbasierte und zeit- und ortsunabhängige Diskursmöglichkeit. Lehrende "
+"können parallel zu Veranstaltungsthemen Fragen stellen, die von den "
+"Studierenden per Meinungsaustausch besprochen werden."
+msgstr ""
+"Text-based tool for asynchronous communication. Lecturers may add questions "
+"to topics to start a discussion. "
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:208
-msgid ", Sie ebenfalls"
-msgstr ", including yourself"
+#: lib/modules/CoreForum.class.php:193
+msgid "Veranstaltungsbegleitender Meinungsaustausch zu bestimmten Themen"
+msgstr "Course-accompanying exchange of views to certain topics"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:221
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation wurde beendet am <b>%s</b> um <b>%s</b> Uhr."
-msgstr "This evaluation has been terminated on <b>%s</b> at <b>%s</b>."
+#: lib/modules/CoreForum.class.php:194
+msgid ""
+"Textbasierte zeit- und ortsunabhängige Möglichkeit zum Austausch von "
+"Gedanken, Meinungen und Erfahrungen. Lehrende und/oder Studierende können "
+"parallel zu Veranstaltungsthemen Fragen stellen, die in Form von "
+"Textbeiträgen besprochen werden können. Diese Beiträge können von allen "
+"Teilnehmenden der Veranstaltung gemerkt, verlinkt, positiv bewertet (sog. "
+"\"Gefällt mir\") und editiert werden (Letzeres nur von Lehrenden). Lehrende "
+"können zusätzlich Themen in Bereiche gliedern, zwischen den Bereichen "
+"verschiebe, im Bereich hervorheben und diesen öffnen und schließen."
+msgstr ""
+"Text-based time and locaction independend possibility for the exchange of "
+"thoughts, point of views and experiences. Lecturers and/or studends can ask "
+"questions in parallel to course topics which are discussed in the form of "
+"text. These topics can be remembered, linked, positively valued (\"liked\") "
+"and modified (only for lecturers) by lecturers and/or students. Lecturers "
+"can additionally structure topics in areas, move between areas, highlight in "
+"an area and open and close that."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:227
-#, php-format
+#: lib/modules/CoreForum.class.php:195
 msgid ""
-"Die Evaluation wird voraussichtlich beendet am <b>%s</b> um <b>%s</b> Uhr."
-msgstr "This evaluation is likely to end on <b>%s</b> at <b>%s</b>."
+"Textbasierte zeit- und ortsunabhängige Möglichkeit zum Austausch von "
+"Gedanken, Meinungen und Erfahrungen. Lehrende und/oder Studierende können "
+"parallel zu Veranstaltungsthemen Fragen stellen, die in Form von "
+"Textbeiträgen besprochen werden können. Diese Beiträge können von allen "
+"Teilnehmenden der Veranstaltung gemerkt, verlinkt, positiv bewertet (sog. "
+"\"Gefällt mir\") und editiert werden (Letzeres nur von Lehrenden). Lehrende "
+"können zusätzlich Themen in Bereiche gliedern, zwischen den Bereichen "
+"verschieben, im Bereich hervorheben und diesen öffnen und schließen."
+msgstr ""
+"Text-based time and locaction independend possibility for the exchange of "
+"thoughts, point of views and experiences. Lecturers and/or studends can ask "
+"questions in parallel to course topics which are discussed in the form of "
+"text. These topics can be remembered, linked, positively valued (\"liked\") "
+"and modified (only for lecturers) by all participants of the course. "
+"Lecturers can additionally structure topics in areas, move between areas, "
+"highlight in an area and open and close that."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:232
-#, php-format
-msgid "Sie können teilnehmen bis zum <b>%s</b> um <b>%s</b> Uhr."
-msgstr "You can take part until <b>%s</b> at <b>%s</b>."
+#: lib/modules/CoreForum.class.php:197
+msgid ""
+"Möglichkeit zum intensiven, nachhaltigen textbasierten Austausch; "
+"(nachträgliche) Strukturierung der Beiträge; Editierfunktion für Lehrende"
+msgstr ""
+"Possibility for intensive sustainable text-based exchange; (afterward) "
+"structuring of posts; edit function for lecturers"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:239
-msgid "Der Endzeitpunkt dieser Evaluation steht noch nicht fest."
-msgstr "The final date of this evaluation has not been determined yet."
+#: lib/modules/TerminWidget.php:17
+msgid "Meine aktuellen Termine"
+msgstr "My current dates"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:254
-#: public/eval_summary_export.php:661 public/eval_summary.php:580
-msgid "Die Teilnahme war anonym."
-msgstr "The participation was anonymous."
+#: lib/modules/TerminWidget.php:23
+#, fuzzy
+msgid "Dieses Widget zeigt die eigenen aktuellen Termine an."
+msgstr "This widget shows a list of your courses."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:255
-msgid "Die Teilnahme war <b>nicht</b> anonym."
-msgstr "The participation was <b>not</b> anonymous."
+#: lib/modules/FeedbackModule.class.php:51
+msgid "Einholen von Feedback zu Inhaltselementen"
+msgstr "Get feedback for content elements"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:261
+#: lib/modules/FeedbackModule.class.php:52
 msgid ""
-"Dies ist eine personalisierte Evaluation. Ihre Angaben werden verknüpft mit "
-"Ihrem Namen gespeichert."
+"Ermöglicht das Anlegen von Feedback-Elementen an verschiedenen Inhalten, "
+"sodass Nutzer dort ein Feedback zum Inhalt geben können. Dies kann aus einer "
+"Punkt- bzw. Sternbewertung bestehen oder nur aus einem Kommentar."
 msgstr ""
-"This is a personalised evaluation. Your replies will be saved, linked to "
-"your name."
-
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:290
-msgid "Senden Sie Ihre Antworten hiermit ab."
-msgstr "Submit your replies now."
-
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:297
-msgid "Sie können dieses Fenster jetzt schließen."
-msgstr "Now, you may close this window."
-
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:306
-msgid "Vorschau aktualisieren."
-msgstr "Update preview."
+"Enables feedback elements to be created on different content so that users "
+"can give feedback on the content. This can consist of a point or star rating "
+"or just a comment."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:321
-msgid "Evaluation anzeigen."
-msgstr "Evaluation preview."
+#: lib/modules/FeedbackModule.class.php:54
+msgid ""
+"Anlegen von Feedback-Elementen an verschiedenen Stellen; Auswahl "
+"verschiedener Feedback-Modi, wie Sternbewertung; Übersicht über alle "
+"Feedback-Elemente einer Veranstaltung"
+msgstr ""
+"Creation of feedback elements at different locations; selection of different "
+"feedback modes, such as star rating; overview of all feedback elements of an "
+"event"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:369
-msgid "Evaluation bearbeiten."
-msgstr "Edit evaluation."
+#: lib/modules/ContentsWidget.php:20
+msgid "Mit diesem Widget haben Sie einen Überblick über Ihre Inhalte."
+msgstr "With this widget you have an overview over all your contents."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:375
-msgid "Evaluationsverwaltung."
-msgstr "Evaluation management."
+#: lib/modules/ScheduleWidget.php:31
+msgid ""
+"Mit diesem Widget haben Sie eine Ãœbersicht Ihres aktuellen Stundenplans."
+msgstr "With this widget you have an overview over your current schedule."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:381
-msgid "Evaluation löschen."
-msgstr "Delete evaluation."
+#: lib/modules/NewsWidget.php:22
+msgid "Mit diesem Widget haben Sie Zugriff auf systemweite Ankündigungen."
+msgstr "With this widget you have access to system-wide announcements."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:385
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:295
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: lib/modules/NewsWidget.php:49
+msgid "Ankündigungen bearbeiten"
+msgstr "Edit this announcement"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:387
-msgid "Evaluation stoppen."
-msgstr "Terminate evaluation."
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:25
+msgid "Schnittstelle zu ILIAS"
+msgstr "ILIAS interface"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:391
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:310
-msgid "Fortsetzen"
-msgstr "Continue"
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:76
+#, php-format
+msgid "%1$d Lernobjekt, %2$d neues"
+msgid_plural "%1$d Lernobjekte, %2$d neue"
+msgstr[0] "%1$d learning object, %2$d new one"
+msgstr[1] "%1$d learning objects, %2$d new ones"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_show.lib.php:399
-msgid "Evaluation exportieren."
-msgstr "Export evaluation."
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:88
+#, php-format
+msgid "%d Lernobjekt"
+msgid_plural "%d Lernobjekte"
+msgstr[0] "%d learning object"
+msgstr[1] "%d learning objects"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:69
-msgid "Fehler beim Anlegen einer Gruppe"
-msgstr "Error while adding a group"
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:99
+#, php-format
+msgid "%d ILIAS-Kurs"
+msgid_plural "%d ILIAS-Kurse"
+msgstr[0] "%d ILIAS course"
+msgstr[1] "%d ILIAS courses"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:86
-msgid "Fehler beim Anlegen einer Evaluation"
-msgstr "Error while adding an evaluation"
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:130
+msgid "Lernobjekte dieser Einrichtung"
+msgstr "Learning objects of this institute"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:97
-msgid "Es wurde eine ungültige Evaluations-ID übergeben."
-msgstr "An invalid evaluation-ID has been transferred."
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:132
+msgid "Lernobjekte dieser Veranstaltung"
+msgstr "Learning objects of this course"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:99
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:103
-msgid "Es wurde keine Evaluations-ID übergeben"
-msgstr "No evaluation-ID has been transferred"
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:145
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:157
+msgid "Zugang zu extern erstellten ILIAS-Lernobjekten"
+msgstr "Access to externally created ILIAS learning objects"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:133
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:146
 msgid ""
-"An dieser Evaluation hat bereits jemand teilgenommen. Sie darf nicht mehr "
-"verändert werden."
+"Über diese Schnittstelle ist es möglich, Lernobjekte aus einer ILIAS-"
+"Installation (ILIAS-Version >= 5.3.8) in Stud.IP zur Verfügung zu stellen. "
+"Lehrende haben die Möglichkeit, in ILIAS Selbstlerneinheiten zu erstellen "
+"und in Stud.IP bereit zu stellen."
 msgstr ""
-"Because a user has already participated in this evaluation, no further "
-"changes are allowed."
+"Via this interface, it is possible to make learning objects from an ILIAS "
+"installation (ILIAS version >= 5.3.8) available in Stud.IP. Lecturers have "
+"the possibility to create self-learning units in ILIAS and make them "
+"available in Stud.IP."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:158
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:151
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:118
+msgid "Inhalte und Aufgabenstellungen"
+msgstr "Content and tasks"
+
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:152
 msgid ""
-"Sie haben in einem Bereich, in welchem diese Evaluation hängt, nicht "
-"aussreichene Rechte, um diese Eval zu bearbeiten."
+"Einbindung von ILIAS-Lernobjekten;\n"
+"                            Zugang zu ILIAS;\n"
+"                            Aufgaben- und Test-Erstellung"
 msgstr ""
-"You do not have sufficient permissions in one area assigned to this "
-"evaluation to be able to edit it."
+"Inclusion of ILIAS learning objects;\n"
+"                            Access to ILIAS;\n"
+"                            Creation of tasks and tests"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:160
-#, php-format
+#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:158
 msgid ""
-"Sie haben in %s Bereichen, in denen diese Evaluation hängt, nicht "
-"aussreichene Rechte, um diese Eval zu bearbeiten."
+"Über diese Schnittstelle ist es möglich, Lernobjekte aus einer ILIAS-"
+"Installation (> 5.3.8) in Stud.IP zur Verfügung zu stellen. Lehrende haben "
+"die Möglichkeit, in ILIAS Selbstlerneinheiten zu erstellen und in Stud.IP "
+"bereit zu stellen."
 msgstr ""
-"You do not have sufficient permissions in %s areas assigned to this "
-"evaluation to be able to edit it."
+"Via this interface, it is possible to make learning objects from an ILIAS "
+"installation (> 5.3.8) available in Stud.IP. Lecturers have the possibility "
+"to create self-learning units in ILIAS and make them available in Stud.IP."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:176
-msgid "Zur Evaluations-Verwaltung"
-msgstr "To evaluation management"
+#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:138
+msgid "Generische Terminvergabe"
+msgstr "Generic date assignment"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_edit.inc.php:207
+#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:139
 msgid ""
-"Erstellen Sie nun eine Evaluation.<br> Der erste Gruppierungsblock ist "
-"bereits angelegt worden. Wenn Sie ihn öffnen, können Sie dort weitere "
-"Gruppierungsblöcke oder Fragenblöcke anlegen."
+"Über die generische Terminvergabe können jegliche Formen von Terminen "
+"angeboten werden, zu denen sich Personen oder auch Gruppen von Personen "
+"anmelden können."
 msgstr ""
-"Now you can create an evaluation.<br> The first content block has already "
-"been inserted. After opening it, you can add further content blocks or "
-"question blocks."
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:100
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:777
-msgid "Sie haben keinen Zugriff auf diesen Bereich."
-msgstr "You do not have access to this area."
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:126
-msgid "Gefundene öffentliche Evaluationsvorlagen:"
-msgstr "Public evaluation templates found:"
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:139
-msgid "Ansehen"
-msgstr "View"
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:165
-msgid "Eigene Evaluationsvorlagen:"
-msgstr "Your personal evaluation templates:"
+"Via the generic date assignment, every kind of date which persons or groups "
+"of persons can book can be offered."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:174
-msgid "Freigeben"
-msgstr "Released"
+#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:143
+msgid "Terminvergabe, Sprechstunden"
+msgstr "Date assignment, consultation hours"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:197
-msgid "Keine eigenen Evaluationsvorlagen vorhanden."
-msgstr "No personal evaluation template available."
+#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:152
+msgid "Ãœbersicht der erstellten Termine"
+msgstr "Overview over the created dates"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:274
-msgid "Noch nicht gestartete Evaluationen: "
-msgstr "Evaluations not started yet:"
+#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:156
+msgid "Erstellen neuer Termine"
+msgstr "Creation of new dates"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:295
-msgid "Keine neuen Evaluationen vorhanden."
-msgstr "No new evaluations available."
+#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:180
+msgid "Terminbuchungen"
+msgstr "Date bookings"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:311
-msgid "Laufende Evaluationen:"
-msgstr "Running evaluations:"
+#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:191
+msgid "Terminverantwortlichkeiten"
+msgstr "Date responsibilities"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:330
-msgid "Keine laufenden Evaluationen vorhanden."
-msgstr "No running evaluation available."
+#: lib/modules/MyCoursesWidget.php:22
+msgid "Dieses Widget zeigt eine Liste Ihrer Veranstaltungen an."
+msgstr "This widget shows a list of your courses."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:345
-msgid "Beendete Evaluationen:"
-msgstr "Finished evaluations:"
+#: lib/modules/CoreScm.class.php:55
+msgid " (geändert)"
+msgstr " (changed)"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.inc.php:365
-msgid "Keine gestoppten Evaluationen vorhanden."
-msgstr "No stopped evaluations available."
+#: lib/modules/CoreScm.class.php:58
+#, php-format
+msgid "%1$d Einträge insgesamt, %2$d neue"
+msgstr "%1$d entries total, %2$d new"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:40
-msgid "Evaluations-Verwaltung"
-msgstr "Evaluation management"
+#: lib/modules/CoreScm.class.php:70 templates/contact/header-alpha.php:7
+#: templates/contact/header-groups.php:7
+#, php-format
+msgid "%d Eintrag"
+msgid_plural "%d Einträge"
+msgstr[0] "%d entry"
+msgstr[1] "%d entries"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:237
-msgid "Vorschau dieser öffentlichen Evaluationsvorlage."
-msgstr "Preview of this public evaluation template."
+#: lib/modules/CoreScm.class.php:116
+msgid "Die Lehrenden bestimmen, wie Titel und Inhalt dieser Seite aussehen."
+msgstr "Lecturers can edit name and content of this page."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:252
+#: lib/modules/CoreScm.class.php:117
 msgid ""
-"Diese öffentliche Evaluationsvorlagen zu den eigenen Evaluationsvorlagen "
-"kopieren"
+"Die Freie Informationsseite ist eine Seite, die sich die Lehrenden nach "
+"ihren speziellen Anforderungen einrichten können. So kann z.B. der Titel im "
+"Kartenreiter selbst definiert werden. Ferner können beliebig viele Einträge "
+"im Untermenü vorgenommen werden. Für jeden Eintrag öffnet sich eine Seite "
+"mit einem Text-Editor, in den beliebiger Text eingegeben und formatiert "
+"werden kann. Oft wird die Seite für die Angabe von Literatur genutzt als "
+"Alternative zum Plugin Literatur. Sie kann aber auch für andere beliebige "
+"Zusatzinformationen (Links, Protokolle etc.) verwendet werden."
 msgstr ""
-"Copy this public evaluation templates to your personal evaluation templates "
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:258
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:278
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:291
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:306
-msgid "Aufklappen"
-msgstr "Open"
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:266
-msgid "als öffentliche Evaluationsvorlage Freigeben"
-msgstr "release this evaluation template as public"
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:266
-msgid "Freigabe entziehen"
-msgstr "Withdraw release"
+"\"Information\" is a page lecturers can change to fit their needs. Sub-pages "
+"and a navigation can be created. The pages is often used as a link-dump or "
+"to create alternative schedule or bibliographies."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:267
-msgid "Die Freigabe für diese Evaluationsvorlage entziehen"
-msgstr "Withdraw release of this evaluation template"
+#: lib/modules/CoreScm.class.php:130
+msgid ""
+"Raum für eigene Informationen;\n"
+"                            Name des Reiters frei definierbar;\n"
+"                            Beliebig erweiterbar durch zusätzliche \"neue "
+"Einträge\""
+msgstr ""
+"Miscellaneous information;\n"
+"individual naming of tab;\n"
+"extendable by \"new entry\""
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:267
-msgid "Diese Evaluationsvorlage öffentlich freigeben"
-msgstr "Release this evaluation template as public"
+#: lib/modules/CoreScm.class.php:133
+msgid "Freie Gestaltung von Reiternamen und Inhalten durch Lehrende."
+msgstr "Individual naming of tab by lecturers."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:270
-msgid "Kopie erstellen"
-msgstr "Create copy"
+#: lib/modules/CoreScm.class.php:134
+msgid ""
+"Diese Seite kann von Lehrenden nach ihren speziellen Anforderungen "
+"eingerichtet werden. So ist z.B. der Titel im Reiter frei definierbar. "
+"Ferner können beliebig viele neue Eintragsseiten eingefügt werden. Für jeden "
+"Eintrag öffnet sich eine Seite mit einem Text-Editor, in den beliebiger Text "
+"eingefüft, eingegeben und formatiert werden kann. Oft wird die Seite für die "
+"Angabe von Literatur genutzt als Alternative zur Funktion Literatur. Sie "
+"kann aber auch für andere beliebige Zusatzinformationen (Links, Protokolle "
+"etc.) verwendet werden."
+msgstr ""
+"This page can be named and edited to fit a broad variety of needs, e.g. for "
+"bibliography, link list or any other text-based functionality. Pictures and "
+"movies can be embedded. "
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:270
-msgid "Evaluationsvorlage kopieren"
-msgstr "Copy evaluation template"
+#: lib/modules/CoreScm.class.php:146
+msgid "Zwei Einträge mit Inhalten zur Verfügung stellen"
+msgstr "Add two entries with content"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:282
-msgid "Evaluation starten"
-msgstr "Start evaluation"
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:99
+#, php-format
+msgid "%1$d Teilnehmende/r, %2$d neue/r"
+msgid_plural "%1$d Teilnehmende, %2$d neue"
+msgstr[0] "%1$d participant, %2$d new one"
+msgstr[1] "%1$d participants, %2$d new ones"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:297
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:311
-msgid "Evaluation zurücksetzen"
-msgstr "Reset evaluation"
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:112
+#, php-format
+msgid "%d Teilnehmende/r"
+msgid_plural "%d Teilnehmende"
+msgstr[0] "%d participant"
+msgstr[1] "%d participants"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:547
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:165
 msgid ""
-"Auf dieser Seite haben Sie eine Übersicht aller in dem ausgewählten Bereich "
-"existierenden Evaluationen sowie Ihrer eigenen Evaluationsvorlagen."
+"Die Teilnehmenden werden gruppiert nach ihrer jeweiligen Funktion in einer "
+"Tabelle gelistet. Für Lehrende werden sowohl das Anmeldedatum als auch der "
+"Studiengang mit Semesterangabe dargestellt. Die Liste kann in verschiedene "
+"Formate exportiert werden. Außerdem gibt es die Möglichkeiten, eine Rundmail "
+"an alle zu schreiben (nur Lehrende) bzw. einzelne Teilnehmende separat "
+"anzuschreiben."
 msgstr ""
-"This page provides you with an overview on all evaluations in the selected "
-"area as well as your own evaluation templates."
+"Participants are listed in order of their role. Lecturers can export the "
+"list and additional information. Lecturers are allowed to write newsletters. "
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:548
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:173
 msgid ""
-"Sie können eine Evaluation aufklappen und dann Bereichen zuordnen und ihre "
-"Laufzeit bestimmen."
+"Rundmail an einzelne, mehrere oder alle Teilnehmenden;\n"
+"                            Gruppierung nach Lehrenden, Tutor/-innen und "
+"Studierenden (Autor/-innen);\n"
+"                            Aufnahme neuer Studierender (Autor/-innen) und "
+"Tutor/-innen;\n"
+"                            Import einer Teilnehmendenliste;\n"
+"                            Export der Teilnehmendenliste;\n"
+"                            Einrichten von Gruppen;\n"
+"                            Anzeige Studiengang und Fachsemester"
 msgstr ""
-"You can open an evaluation, allocate it to some areas and determine its run "
-"time."
+"Mail to all or a selection of participants; \n"
+"Group by role; \n"
+"Add students or tutors;\n"
+"import ;\n"
+"Export;\n"
+"Create groups;\n"
+"Show degree program;"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:558
-msgid "Neue Evaluationsvorlage"
-msgstr "New evaluation template"
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:181
+msgid ""
+"Die Teilnehmenden werden gruppiert nach ihrer jeweiligen Rolle in einer "
+"Tabelle gelistet. Für Lehrende werden sowohl das Anmeldedatum als auch der "
+"Studiengang mit Semesterangabe der Studierenden dargestellt. Die Liste kann "
+"in verschiedene Formate exportiert werden. Außerdem gibt es die "
+"Möglichkeiten für Lehrende, allen eine Rundmail zukommen zu lassen bzw. "
+"einzelne Teilnehmende separat anzuschreiben."
+msgstr ""
+"The participants will be listed in a table, grouped by their role. Lecturers "
+"will see the enrolment date of the participant as well as the course of "
+"study with the semester. The list can be exported into different formats. "
+"Furthermore lecturers can mail all participants or single participants "
+"separately."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:661
-msgid "Evaluationen aus folgendem Bereich anzeigen"
-msgstr "Show evaluations from the following area"
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:193
+msgid "Liste aller Teilnehmenden einer Veranstaltung"
+msgstr "Participants list"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:665
-msgid "Evaluationen aus gewähltem Bereich anzeigen"
-msgstr "Display evaluations in the selected area"
+#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:194
+msgid "Rundmail an alle Teilnehmdenden einer Veranstaltung"
+msgstr "Mail to all participants of a course"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:671
-msgid "Nach weiteren Bereichen suchen"
-msgstr "Search further areas"
+#: lib/modules/LtiToolModule.class.php:24
+msgid "LTI-Tools"
+msgstr "LTI tools"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:678
-msgid "Weitere Bereiche suchen"
-msgstr "Search for further areas"
+#: lib/modules/LtiToolModule.class.php:97
+msgid "LTI-Ergebnisse"
+msgstr "LTI results"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:698
-msgid "Öffentliche Evaluationsvorlage suchen"
-msgstr "Search public evaluation templates"
+#: lib/modules/LtiToolModule.class.php:106
+msgid "Verlinkung auf Inhalte in externen Anwendungen (LTI-Tool)"
+msgstr "Linking to content in external applications (LTI tool)"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:702
-msgid "Name der Vorlage"
-msgstr "Template name"
+#: lib/modules/LtiToolModule.class.php:107
+msgid ""
+"Dieses Modul bietet eine Möglichkeit zur Einbindung von externen Tools, "
+"sofern diese den LTI-Standard unterstützen. Ähnlich wie bei der Seite "
+"\"Informationen\" kann ein Titel sowie ein freier Text angegeben werden, der "
+"den Nutzern zur Erläuterung angezeigt wird. Zur Einbindung von Inhalten aus "
+"Fremdsystemen wird die LTI-Schnittstelle in der Version 1.x unterstützt."
+msgstr ""
+"This module provides a possibility to include external tools, if they "
+"support the LTI standard. Similar to the \"information\" page, a title and a "
+"text can be specified that will be displayed to the users. To include "
+"contents from other systems, the LTI interface in the version 1.x is "
+"supported."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:714
-msgid "Öffentliche Vorlage suchen"
-msgstr "Search public templates"
+#: lib/modules/LtiToolModule.class.php:113
+msgid "Einbindung von LTI-Tools (Version 1.x)"
+msgstr "LTI tool inclusion (version 1.x)"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:792
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:47
 #, php-format
-msgid "Bitte einen Suchbegriff mit mindestens %d Buchstaben eingeben."
-msgstr "Please enter a search string with at least %d characters."
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:794
-msgid "Es wurden keine passenden öffentlichen Evaluationsvorlagen gefunden."
-msgstr "No matching public evaluation template found."
+msgid "%1$d Lernmodul, %2$d neues"
+msgid_plural "%1$d Lernmodule, %2$d neue"
+msgstr[0] "%1$d learning module, %2$d new one"
+msgstr[1] "%1$d learning modules, %2$d new ones"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:796
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:59
 #, php-format
-msgid "Es wurde(n) %d passende öffentliche Evaluationsvorlagen gefunden."
-msgstr "%d matching public evaluation templates found."
+msgid "%d Lernmodul"
+msgid_plural "%d Lernmodule"
+msgstr[0] "%d learning module"
+msgstr[1] "%d learning modules"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:802
-msgid "Sie haben nicht die Berechtigung diese Evaluation zu exportieren."
-msgstr "You do not have the permission to export this evaluation."
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:87
+msgid "Lernmodule dieser Veranstaltung"
+msgstr "Learning modules for this course"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:815
-msgid "Fehler beim Exportieren"
-msgstr "Error while exporting"
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:90
+msgid "Lernmodule dieser Einrichtung"
+msgstr "Learning modules for this institute"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:818
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:109
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:124
+msgid "Zugang zu extern erstellten Lernmodulen"
+msgstr "Add and access learning objects"
+
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:110
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:125
 msgid ""
-"Die Daten wurden erfolgreich exportiert. Sie können die Ausgabedatei jetzt "
-"herunterladen."
+"Über diese Schnittstelle ist es möglich, Selbstlerneinheiten, die in "
+"externen Programmen erstellt werden, in Stud.IP zur Verfügung zu stellen. "
+"Ein häufig angebundenes System ist ILIAS. Besteht eine Anbindung zu einem "
+"ILIAS-System, haben Lehrende die Möglichkeit, in ILIAS Selbstlerneinheiten "
+"zu erstellen und in Stud.IP bereit zu stellen."
 msgstr ""
-"All data have successfully been exported. You may now download the output "
-"file."
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:820
-#, php-format
-msgid "Bitte klicken Sie %s um die Datei herunter zu laden."
-msgstr "Click %s for downloading this file."
+"Search, add or create elearning objects in a connected learning content "
+"system like ILIAS."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:820
-msgid "auf diese Verknüpfung"
-msgstr "on this link"
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:117
+msgid "Lernmodulschnittstelle"
+msgstr "Learning module interface"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:844
-#, php-format
+#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:119
 msgid ""
-"Die Evaluation %s ist einem Bereich zugeordnet, für den Sie keine "
-"Veränderungsrechte besitzen."
+"Einbindung z. B. von ILIAS-Lerneinheiten;\n"
+"                            Zugang zu externen Lernplattformen;\n"
+"                            Aufgaben- und Test-Erstellung"
 msgstr ""
-"The evaluation %s is assigned to an area for which you have no modification "
-"rights."
+"Connected learning modules, e.g. in ILIAS;\n"
+"Access to external platforms;\n"
+"Tests & Assessments"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:846
+#: lib/modules/CoreOverview.class.php:49
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Evaluation %s ist %s Bereichen zugeordnet, für die Sie keine "
-"Veränderungsrechte besitzen."
-msgstr ""
-"The evaluation %s is assigned to %s areas for which you have no modification "
-"rights."
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:850
-msgid "Der Besitzer wurde durch eine systeminterne Nachricht informiert."
-msgstr "The user has been informed by internal system message."
+msgid "%1$d Ankündigung, %2$d neue"
+msgid_plural "%1$d Ankündigungen, %2$d neue"
+msgstr[0] "%1$d announcement, %2$d new ones"
+msgstr[1] "%1$d announcements, %2$d new ones"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:854
+#: lib/modules/CoreOverview.class.php:62
 #, php-format
-msgid ""
-"Benutzer **%s** hat versucht eine unzulässige Änderung an Ihrer Evaluation "
-"**%s** vorzunehmen."
-msgstr "User **%s** has illegally tried to change your evaluation %s**."
+msgid "%d Ankündigung"
+msgid_plural "%d Ankündigungen"
+msgstr[0] "%d announcement"
+msgstr[1] "%d announcements"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:864
-msgid "Versuchte Änderung an Ihrer Evaluation"
-msgstr "Attempted change in your evaluation"
+#: lib/modules/CoreOverview.class.php:96
+msgid "Administration der Einrichtung"
+msgstr "Manage institutes"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:876
-#, php-format
-msgid ""
-"Benutzer **%s** hat versucht eine unzulässige Änderung an Ihrem Template "
-"**%s** vorzunehmen."
-msgstr "User **%s** has illegally tried to change your template %s**."
+#: lib/modules/CoreOverview.class.php:114
+msgid "Ankündigungen, Termine, Fragebögen & Details"
+msgstr "Announcements, dates, questionnaires & details"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:885
-msgid "Versuchte Änderung an Ihrem Template"
-msgstr "Attempted change in your template"
+#: lib/modules/ActivityFeed.php:17
+msgid "Mit diesem Widget haben Sie alle Aktivitäten im Überblick."
+msgstr "With this widget you have an overview over all activities."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:887
-#, php-format
-msgid ""
-"Sie besitzen keine Rechte für das Tempate <b>%s</b>. Der Besitzer wurde "
-"durch eine systeminterne Nachricht informiert."
-msgstr ""
-"You have no permissions for the template <b>%s</b>. The owner has been "
-"informed via an internal system message."
+#: lib/modules/ActivityFeed.php:30 lib/modules/QuickSelection.php:34
+msgid "Konfigurieren"
+msgstr "Configure"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:899
+#: lib/modules/ActivityFeed.php:37
+msgid "Eigene Aktivitäten ein-/ausblenden"
+msgstr "Show/hide activity"
+
+#: lib/modules/ActivityFeed.php:45
+msgid "Aktivitätsdetails ein-/ausblenden"
+msgstr "Show/hide details"
+
+#: lib/modules/ActivityFeed.php:59
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Evaluationsvorlage %s kann jetzt nicht mehr von anderen Benutzern "
-"gefunden werden."
-msgstr "The evaluation template %s cannot be found anymore by other users."
+msgid "Die REST-API ist nicht aktiviert (%s \"API_ENABLED\")"
+msgstr "The REST API is not activated (%s \"API_ENABLED\")"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:907
+#: lib/modules/ActivityFeed.php:67
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Evaluationsvorlage %s kann jetzt von anderen Benutzern gefunden werden."
-msgstr "The evaluation template %s can now be found by other users."
+"Die REST-API-Route ist nicht aktiviert (%s \"/user/:user_id/"
+"activitystream\"\")"
+msgstr ""
+"The REST API Route is not activated (%s \"/user/:user_id/activitystream\"\")"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:925
-#, php-format
+#: lib/modules/QuickSelection.php:22
 msgid ""
-"Die öffentliche Evaluationsvorlage <b>%s</b> wurde zu den eigenen "
-"Evaluationsvorlagen kopiert."
+"Mit dem Schnellzugriff-Widget können Sie Links zu bestimmten Bereichen in "
+"Stud.IP verwalten."
 msgstr ""
-"The public evaluation template <b>%s</b> has been copied to your personal "
-"evaluation templates."
+"With the quick access widget you can manage links to certain areas in Stud."
+"IP."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:931
-msgid "Die Evaluation wurde nicht gestartet."
-msgstr "This evaluation has not been started yet."
+#: lib/visual.inc.php:509
+msgid "Objekt aufklappen"
+msgstr "Open object"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:939
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation %s wurde gestartet."
-msgstr "Evaluation %s was started."
+#: lib/visual.inc.php:510
+msgid "Objekt zuklappen"
+msgstr "Close object"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:945
-msgid "Die Evaluation wurde nicht beendet."
-msgstr "The evaluation has not been terminated."
+#: lib/visual.inc.php:546
+msgid "Bewertungsbereich öffnen"
+msgstr "Open rating area"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:954
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation %s wurde beendet."
-msgstr "Evaluation %s was ended."
+#: lib/visual.inc.php:701
+msgid "Stack trace"
+msgstr "Stack trace"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:961
-msgid "Die Evaluation wurde nicht fortgesetzt."
-msgstr "The evaluation has not been continued. "
+#: lib/visual.inc.php:705
+msgid "Vorherige Exception:"
+msgstr "Previous Exception:"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:970
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation %s wurde fortgesetzt."
-msgstr "Evaluation %s was continued."
+#: lib/user_visible.inc.php:210
+msgid "Standardeinstellung"
+msgstr "Default setting"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:977
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:985
-msgid "Die Evaluation wurde nicht zurücksetzen."
-msgstr "The evaluation has not been reset."
+#: lib/user_visible.inc.php:214
+msgid "Sichtbarkeit erzwingen"
+msgstr "Enforce visibility"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:979
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Evaluation %s wirklich zurücksetzen? Dabei werden alle bisher "
-"abgegebenen Antworten gelöscht!"
-msgstr ""
-"Really reset the evaluation %s? All already submitted answers will thereby "
-"be deleted!"
+#: lib/user_visible.inc.php:215
+msgid "Unsichtbarkeit erzwingen"
+msgstr "Enforce invisibility"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:998
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation %s wurde zurückgesetzt."
-msgstr "The evaluation %s has been reset."
+#: lib/user_visible.inc.php:249
+msgid "Bitte wählen Sie Ihren Sichtbarkeitsstatus aus!"
+msgstr "Please select your visibility level!"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1003
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation %s wurde nicht zurückgesetzt."
-msgstr "The evaluation %s has not been reset."
+#: lib/plugins/core/StudIPPlugin.class.php:210
+msgid "unbekannte Plugin-Aktion: "
+msgstr "unknown plug-in action:"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1015
+#: lib/plugins/engine/PluginManager.class.php:417
+msgid "Plugin implementiert kein gültiges Interface."
+msgstr "Plug-in does not implement any valid interface."
+
+#: lib/plugins/engine/PluginRepository.class.php:72
 #, php-format
-msgid "Die Evaluationsvorlage %s wurde kopiert."
-msgstr "Evaluation template %s was copied."
+msgid "Fehler beim Zugriff auf %s"
+msgstr "Error while accessing %s"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1021
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1031
-msgid "Die Evaluation wurde nicht gelöscht."
-msgstr "The evaluation has not been deleted."
+#: lib/plugins/engine/PluginRepository.class.php:82
+msgid "Keine Plugin Meta-Daten gefunden"
+msgstr "No plug-in meta data found"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1024
+#: lib/plugins/engine/PluginEngine.class.php:22
+#: lib/plugins/engine/PluginEngine.class.php:133
+msgid "Es wurde kein Plugin gewählt."
+msgstr "No plug-in selected."
+
+#: lib/raumzeit/Issue.class.php:175 lib/raumzeit/Issue.class.php:177
+#: lib/filesystem/CourseTopicFolder.php:61
+msgid "(Thema gelöscht)"
+msgstr "(Topic deleted)"
+
+#: lib/raumzeit/Issue.class.php:179
+msgid "Dateiordner bezieht sich auf ein nicht mehr vorhandenes Thema."
+msgstr "The document folder refers to a topic which has been deleted."
+
+#: lib/raumzeit/Issue.class.php:229
 #, php-format
-msgid "Die Evaluationsvorlage %s wirklich löschen?"
-msgstr "Really delete the evaluation template %s?"
+msgid "Dateiordner für das Thema \"%s\" angelegt."
+msgstr "Document folder for topic \"%s\" created."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1024
+#: lib/raumzeit/Issue.class.php:249
 #, php-format
-msgid "Die Evaluation %s wirklich löschen?"
-msgstr "Delete evaluation %s?"
+msgid "Ordner im Forum für das Thema \"%s\" angelegt."
+msgstr "Folder for topic \"%s\" created."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1040
+#: lib/raumzeit/raumzeit_functions.inc.php:56
 #, php-format
-msgid "Die Evaluationsvorlage %s wurde gelöscht."
-msgstr "The evaluation template %s has been deleted."
+msgid "[%s] Terminausfall"
+msgstr "[%s] Date cancellation"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1040
+#: lib/raumzeit/raumzeit_functions.inc.php:59
 #, php-format
-msgid "Die Evaluation %s wurde gelöscht."
-msgstr "Evaluation %s was deleted."
+msgid "In der Veranstaltung %s fällt der/die folgende(n) Termine aus:"
+msgstr "The following date(s) have been cancelled for the course %s:"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1046
+#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:477
 #, php-format
-msgid "Die Evaluationsvorlage %s wurde nicht gelöscht."
-msgstr "The evaluation template %s has not been deleted."
+msgid "Vom %1$s, %2$s Uhr bis zum %3$s, %4$s Uhr (Sperrzeit)"
+msgstr "From %1$s, %2$s until %3$s, %4$s (locked)"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1046
+#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:500 lib/raumzeit/SingleDate.class.php:518
 #, php-format
-msgid "Die Evaluation %s wurde nicht gelöscht."
-msgstr "Evaluation %s was not deleted."
+msgid "Am %1$s von %2$s bis %3$s Uhr durch Veranstaltung %4$s"
+msgstr "On %1$s from %2$s until %3$s by course %4$s"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1051
+#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:531
 #, php-format
-msgid "Die Evaluation %s wurde nicht verändert."
-msgstr "Evaluation %s was not changed."
+msgid "Am %1$s von %2$s bis %3$s Uhr belegt von \"%4$s\""
+msgstr "Booked by \"%4$s\" on %1$s from %2$s to %3$s"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1058
-msgid ""
-"Die Evaluation wurde nicht ausgehängt und zu den eigenen Evaluationsvorlagen "
-"verschoben."
-msgstr ""
-"The evaluation has not been removed and copied to your personal evaluation "
-"templates."
+#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:577 lib/raumzeit/SingleDate.class.php:699
+#, php-format
+msgid "Für den Termin %1$s wurde der Raum %2$s gebucht."
+msgstr "The room %2$s has been booked for the date %1$s."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1072
+#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:584
+msgid "Fehler beim Verknüpfen der Raumbelegung mit dem Einzeltermin!"
+msgstr "Error while assigning the room booking with the single date!"
+
+#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:588 lib/raumzeit/SingleDate.class.php:663
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Evaluation %s wurde aus allen Bereichen ausgehängt und zu den eigenen "
-"Evaluationsvorlagen verschoben."
+"Für den Termin %1$s konnte der Raum %2$s nicht gebucht werden, da es "
+"Ãœberschneidungen mit folgenden Terminen gibt:"
 msgstr ""
-"The evaluation %s has been unlinked from all areas and has been moved to the "
-"own evaluation templates."
+"The room %2$s could not be booked for the date %1$s since overlaps occurred "
+"with the following dates:"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1077
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation %s wurde angelegt."
-msgstr "Evaluation %s was created."
+#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:796
+msgid "Die Endzeitpunkt darf nicht vor dem Anfangszeitpunkt liegen!"
+msgstr "Final date may not be prior to starting date!"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1085
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation %s wurde mit den Veränderungen gespeichert."
-msgstr "The evaluation %s has been saved with the modifications."
+#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:976
+msgid "Die beteiligten Gruppen wurden zurückgesetzt!"
+msgstr "Groups reset!"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1101
-msgid "Die Einstellungen zur Startzeit wurden nicht verändert."
-msgstr "The settings about the start date have not been changed."
+#: lib/include/header.php:44 templates/header.php:328
+msgid "öffentliche Einrichtung"
+msgstr "public institute"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1125
-msgid "Die Einstellungen zur Endzeit wurden nicht verändert."
-msgstr "The settings about the end date have not been changed."
+#: lib/include/header.php:46 templates/header.php:330
+msgid "öffentliche Veranstaltung"
+msgstr "public course"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1142
+#: lib/messaging.inc.php:235
 #, php-format
-msgid "Die Evaluationsvorlage %s wurde als Evaluation angelegt."
-msgstr "The evaluation template %s has been added as evaluation."
+msgid "Stud.IP für %s"
+msgstr "Stud.IP on behalf of %s"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1163
-msgid "Fehler beim Einhängen von Bereichen."
-msgstr "Error while incorporating areas."
+#: lib/messaging.inc.php:279
+msgid "Ohne Betreff"
+msgstr "Without subject"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1168
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation wurde in %s Bereiche eingehängt."
-msgstr "The evaluation has been associated to %s areas."
+#: lib/messaging.inc.php:300 templates/mail/notification_html.php:46
+#: templates/mail/notification_text.php:30
+msgid ""
+"Diese Nachricht wurde automatisch vom Stud.IP-System generiert. Sie können "
+"darauf nicht antworten."
+msgstr ""
+"This message has automatically been generated by the Stud.IP system. You "
+"cannot reply to it."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1168
+#: lib/messaging.inc.php:412
 #, php-format
-msgid "Die Evaluation wurde in einen Bereich eingehängt."
-msgstr "The evaluation has been associated to one area."
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1195
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1273
-msgid "Fehler beim Kopieren von Evaluationen in Bereiche."
-msgstr "Error while copying evaluations to areas."
+msgid "Sie haben eine Nachricht von %s erhalten!"
+msgstr "You have received a message from %s!"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1201
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation wurde in %s Bereiche kopiert."
-msgstr "The evaluation has been copied to %s areas."
+#: lib/exceptions/FeatureDisabledException.php:7
+#, fuzzy
+msgid "Diese Funktion ist ausgeschaltet."
+msgstr "The reference management is disabled!"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1201
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation wurde in einen Bereich kopiert."
-msgstr "The evaluation has been copied to one area."
+#: lib/exceptions/MethodNotAllowedException.php:21
+msgid "Unzulässige Request-Methode beim Aufruf."
+msgstr "Incorrect request method during invocation."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1211
-#, php-format
+#: lib/exceptions/AccessDeniedException.php:25
 msgid ""
-"Sie wollen die Evaluation <b>%s</b> aus allen ihr zugeordneten Bereichen "
-"aushängen.<br>Soll die Evaluation gelöscht oder zu Ihren eigenen "
-"Evaluationsvorlagen verschoben werden?"
+"Sie haben nicht die Berechtigung, diese Aktion auszuführen bzw. diesen Teil "
+"des Systems zu betreten."
 msgstr ""
-"You requested to remove the evaluation <b>%s</b> from all areas it has been "
-"assigned to.<br>Shall the evaluation be deleted or shall it be moved into "
-"your personal evaluation templates?"
+"You do not have the permissions to perform this action or to access this "
+"part of Stud.IP."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1235
-msgid ""
-"Sie wollen die Evaluation aus einem Bereich aushängen, für den Sie keine "
-"Berechtigung besitzten.<br> Die Aktion wurde nicht ausgeführt."
-msgstr ""
-"You requested to remove the evaluation from an area for which you do not "
-"have the required permissions.<br> The action has not been executed."
+#: lib/exceptions/SessionRequiredException.php:24
+msgid "Fehlende Session."
+msgstr "Missing session."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1237
-#, php-format
+#: lib/exceptions/InvalidSecurityTokenException.php:24
+msgid "Ungültiges oder fehlendes Sicherheits-Token."
+msgstr "Invalid or missing security token."
+
+#: lib/phplib/Seminar_Perm.class.php:59
 msgid ""
-"Sie wollen die Evaluation aus %d Bereichen aushängen, für die Sie keine "
-"Berechtigung besitzten.<br> Die Aktion wurde nicht ausgeführt."
+"Sie sind nicht im System angemeldet und können daher nicht auf diesen Teil "
+"des Systems zugreifen. Um den vollen Funktionsumfang des Systems benutzen zu "
+"können, müssen Sie sich mit Ihrem Nutzernamen und Passwort anmelden."
 msgstr ""
-"You requested to remove the evaluation from %d areas for which you do not "
-"have the required permissions.<br> The action has not been executed."
-
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1258
-msgid "Fehler beim Aushängen von Bereichen."
-msgstr "Error while removing from areas."
+"You are not registered in the system and therefore cannot access this part "
+"of the system. To be able to use the full range of features of the system, "
+"you must register with your username and password."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1263
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation wurde aus %s Bereichen ausgehängt."
-msgstr "The evaluation has been removed from %s areas."
+#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:114
+msgid "Der gewählte Benutzername ist zu kurz!"
+msgstr "The selected username is too short!"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1263
-#, php-format
-msgid "Die Evaluation wurde aus einem Bereich ausgehängt."
-msgstr "The evaluation has been removed from one area."
+#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:120
+msgid "Das Passwort ist zu kurz, zu lang oder enthält nicht erlaubte Zeichen!"
+msgstr ""
+"The password is too short, too long or it does contain forbidden characters!"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1267
+#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:141
 msgid ""
-"Sie ist nun keinem Bereich mehr zugeordnet und wurde zu den eigenen "
-"Evaluationsvorlagen verschoben."
+"Der Mailserver ist nicht erreichbar, bitte überprüfen Sie, ob Sie E-Mails "
+"mit der angegebenen Adresse verschicken und empfangen können!"
 msgstr ""
-"From now on it is no longer allocated to any area and has been moved to your "
-"personal evaluation templates."
+"The mail server is not reachable. Please check whether you can send and "
+"receive e-mails with the specified address!"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1282
-#, php-format
+#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:146
 msgid ""
-"Sie haben die Evaluation <b>%s</b> aus allen ihren Bereichen ausgehängt."
+"Die angegebene E-Mail-Adresse ist nicht erreichbar, bitte überprüfen Sie "
+"Ihre Angaben!"
 msgstr ""
-"You have removed the evaluation <b>%s</b> from all areas it has been "
-"associated to."
+"The specified e-mail address is not accessible. Please check your data!"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1286
-msgid ""
-"Fehler beim Aushängen einer Evaluationen aus allen Bereichen auf die Sie "
-"Zugriff haben."
-msgstr "Error while removing an evaluation from all areas you have access to."
+#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:156
+msgid "Der gewählte Benutzername ist bereits vorhanden!"
+msgstr "The selected username has already been taken!"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1295
-#, php-format
+#: lib/phplib/Seminar_Register_Auth.class.php:161
 msgid ""
-"Es wurden keine Veränderungen an der Evaluationsvorlage <b>%s</b> "
-"gespeichert."
-msgstr "No changes to evaluation template <b>%s</b> have been saved."
+"Die angegebene E-Mail-Adresse wird bereits von einem anderen Benutzer "
+"verwendet. Sie müssen eine andere E-Mail-Adresse angeben!"
+msgstr ""
+"The given e-mail address has already been taken by another user. You must "
+"enter a different e-mail address!"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1301
-msgid "Es wurden keine Veränderungen gespeichert."
-msgstr "No changes saved."
+#: lib/phplib/Seminar_Auth.class.php:245
+msgid ""
+"Das System befindet sich im Wartungsmodus. Zur Zeit ist kein Zugriff möglich."
+msgstr "The system is in maintenance mode. No access possible at the moment."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1309
-msgid "Die Evaluation wurde gestartet."
-msgstr "Evaluation started."
+#: lib/phplib/Seminar_Auth.class.php:267
+msgid ""
+"Dieses Benutzerkonto ist abgelaufen. Wenden Sie sich bitte an die "
+"Administration."
+msgstr "This user account has expired. Please contact the administration."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1321
-msgid "Die Evaluation wurde beendet."
-msgstr "Evaluation terminated."
+#: lib/phplib/Seminar_Auth.class.php:282
+msgid "Login fehlgeschlagen"
+msgstr "Login failed"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1356
-msgid "Sie besitzen keine Berechtigung eine Suche durchzuführen."
-msgstr "You do not have the permission to perform a search."
+#: lib/seminar_open.php:155
+msgid "Mehr …"
+msgstr "More …"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1361
-msgid "Bitte einen Suchbegriff eingeben."
-msgstr "Please enter a search string."
+#: lib/seminar_open.php:156
+msgid "Mehr Stud.IP-Funktionen für Ihr Profil"
+msgstr "Add more features to your profile. "
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1363
+#: lib/seminar_open.php:186
 #, php-format
-msgid "Es wurde kein Bereich gefunden, der den Suchbegriff <b>%s</b> enthält."
-msgstr "No area containing search string <b>%s</b> found."
+msgid "Es gibt %u noch nicht ausgeführte Migration(en)."
+msgstr "There are %u migration(s) that aren't applied yet."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1365
+#: lib/seminar_open.php:192
 #, php-format
-msgid ""
-"Es wurden %s Bereiche gefunden, die den Suchbegriff <b>%s</b> enthalten."
-msgstr "%s areas containing search string <b>%s</b> found."
+msgid "Zur %sMigrationsseite%s"
+msgstr "To the %smigration page%s"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1401
-msgid "Die Erstellung einer Evaluation wurde abgebrochen."
-msgstr "Creation of the evaluation has been cancelled."
+#: lib/seminar_open.php:199
+msgid "Diese Nachricht bis zum nächsten Login nicht mehr anzeigen"
+msgstr "Do not display this message until the next login"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1408
-msgid "Fehler! Es wurde versucht, eine nicht vorhandene Aktion auszuführen."
-msgstr "Error! You are trying to carry out an action that is not available."
+#: lib/calendar/CalendarView.class.php:166
+msgid ""
+"Es existiert noch keine Spalte in der Ansicht, zu der der Eintrag "
+"hinzugefügt werden kann."
+msgstr "In this view there exists no column this entry can be added to."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1415
+#: lib/functions.php:157
 #, php-format
-msgid "An Ihrer Evaluation \"%s\" wurden von %s Änderungen vorgenommen."
-msgstr "Your evaluation \"%s\" has been changed by %s."
+msgid "Das Inhaltselement \"%s\" ist für dieses Objekt leider nicht verfügbar."
+msgstr ""
+"For this object the content element \"%s\" unfortunately is not available."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1451
-msgid "Zum vorherigen Bereich zurückkehren."
-msgstr "Go back to previous area."
+#: lib/functions.php:471 lib/functions.php:475
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1454
-msgid "Löschen."
-msgstr "Delete."
+#: lib/functions.php:472
+msgid "tt"
+msgstr "dd"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1455
-msgid "Zu den eigenen Evaluationsvorlagen verschieben."
-msgstr "Move to your own evaluation templates."
+#: lib/functions.php:473
+msgid "jjjj"
+msgstr "yyyy"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1559
-msgid "Einstellungen zur Start- und Endzeit:"
-msgstr "Settings about start and end date:"
+#: lib/functions.php:478
+msgid "hh"
+msgstr "hh"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1561
-msgid ""
-"Legen Sie fest, von wann bis wann alle eingehängten und kopierten Instanzen "
-"dieser Evaluationsvorlage in Stud.IP öffentlich sichtbar sein sollen."
-msgstr ""
-"Determine the period all copied or associated instances of this evaluation "
-"template should be visible within Stud.IP."
+#: lib/functions.php:1285
+msgid " und "
+msgstr " and "
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1562
-msgid ""
-"Legen Sie fest, von wann bis wann die Evaluation in Stud.IP öffentlich "
-"sichtbar sein soll."
-msgstr "Determine the period this evaluation should be visible within Stud.IP."
+#: lib/functions.php:1287
+#, php-format
+msgid "%u Sekunde"
+msgstr "%u second"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1585
-msgid "später manuell starten"
-msgstr "start manually later"
+#: lib/functions.php:1287
+#, php-format
+msgid "%u Sekunden"
+msgstr "%u seconds"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1590
-msgid "Startzeitpunkt:"
-msgstr "Starting date:"
+#: lib/functions.php:1288
+#, php-format
+msgid "%u Minute"
+msgstr "%u minute"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1594
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1639
+#: lib/functions.php:1288
 #, php-format
-msgid "um %s Uhr"
-msgstr "at %s o'clock"
+msgid "%u Minuten"
+msgstr "%u minutes"
+
+#: lib/functions.php:1289
+#, php-format
+msgid "%u Stunde"
+msgstr "%u hour"
+
+#: lib/functions.php:1289
+#, php-format
+msgid "%u Stunden"
+msgstr "%u hours"
+
+#: lib/functions.php:1290
+#, php-format
+msgid "%u Tag"
+msgstr "%u day"
+
+#: lib/functions.php:1290
+#, php-format
+msgid "%u Tagen"
+msgstr "%u days"
+
+#: lib/functions.php:1291
+#, php-format
+msgid "%u Monat"
+msgstr "%u month"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1605
+#: lib/functions.php:1291
 #, php-format
-msgid "Startzeitpunkt war der <b>%s</b> um <b>%s</b> Uhr."
-msgstr "Starting date was <b>%s</b> at <b>%s</b>."
+msgid "%u Monaten"
+msgstr "%u months"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1629
-msgid "manuell beenden"
-msgstr "terminate manually"
+#: lib/functions.php:1292
+#, php-format
+msgid "%u Jahr"
+msgstr "%u year"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1633
-msgid "Endzeitpunkt:"
-msgstr "Final date:"
+#: lib/functions.php:1292
+#, php-format
+msgid "%u Jahren"
+msgstr "%u years"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1646
-msgid "Zeitspanne"
-msgstr "Period"
+#: lib/functions.php:1297
+#, php-format
+msgid "%us"
+msgstr "%us"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1660
+#: lib/functions.php:1298
 #, php-format
-msgid "%d Woche"
-msgid_plural "%d Wochen"
-msgstr[0] "%d week"
-msgstr[1] "%d weeks"
+msgid "%umin"
+msgstr "%umin"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1675
-msgid "Endzeitpunkt neu berechnen"
-msgstr "Re-calculate final date"
+#: lib/functions.php:1299
+#, php-format
+msgid "%uh"
+msgstr "%uh"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1676
+#: lib/functions.php:1300
 #, php-format
-msgid " (<b>%s</b> um <b>%s</b> Uhr)"
-msgstr " (<b>%s</b> at <b>%s</b>)"
+msgid "%ud"
+msgstr "%ud"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1682
+#: lib/functions.php:1301
 #, php-format
-msgid "Endzeitpunkt war der <b>%s</b> um <b>%s</b> Uhr."
-msgstr "Final date was <b>%s</b> at <b>%s</b>."
+msgid "%uM"
+msgstr "%uM"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1782
-msgid "aushängen"
-msgstr "remove"
+#: lib/functions.php:1302
+#, php-format
+msgid "%uy"
+msgstr "%uy"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1815
-msgid ""
-"Sie haben keine Berechtigung die Evaluation aus diesem Bereich auszuhängen."
-msgstr ""
-"You do not have the permission to remove the evaluation from this area."
+#: lib/functions.php:1310
+msgid "jetzt"
+msgstr "now"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1829
-msgid "Diese Evaluation wurde keinem Bereich zugeordnet."
-msgstr "This evaluation has not been assigned to any area."
+#: lib/functions.php:1333
+#, php-format
+msgid "vor %s"
+msgstr "%s ago"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1849
-#: public/eval_summary_export.php:648 public/eval_summary.php:565
-msgid "Diese Evaluation ist folgenden Bereichen zugeordnet:"
-msgstr "This evaluation has been assigned to the following areas:"
+#: lib/functions.php:1333
+#, php-format
+msgid "in %s"
+msgstr "in %s"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1851
-msgid " können Sie Ihre Evaluation aus den verknüpften Bereichen entfernen."
-msgstr " you may remove your evaluation from all associated areas."
+#: lib/functions.php:1493 templates/access_denied_exception.php:5
+msgid "Zugriff verweigert"
+msgstr "Access denied"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1910
-msgid "einhängen"
-msgstr "incorporate to"
+#: lib/filesystem/VirtualFolderType.php:59
+msgid "Virtueller Ordner"
+msgstr "Virtual folder"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1921
-msgid "kopieren"
-msgstr "copy"
+#: lib/filesystem/CourseDateFolder.php:24
+#, php-format
+msgid "%'.02d. %s am %s"
+msgstr "%'.02d. %s on %s"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1968
-msgid "Die Evaluation ist bereits diesem Bereich zugeordnet."
-msgstr "The evaluation has already been assigned to this area."
+#: lib/filesystem/CourseDateFolder.php:33
+msgid "Sitzungs-Ordner"
+msgstr "Session folder"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:1991
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2183
-msgid "Es wurden keine Ergebnisse aus diesem Bereich gefunden."
-msgstr "No results in this area found."
+#: lib/filesystem/CourseDateFolder.php:73
+msgid "(Termin gelöscht)"
+msgstr "(Date deleted)"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2007
-msgid ""
-"Sie können die Evaluation folgenden Bereichen zuordnen (Suchergebnisse):"
-msgstr ""
-"You may allocate the evaluation to the following areas (search results):"
+#: lib/filesystem/CourseDateFolder.php:113
+msgid "Es wurde kein Termin ausgewählt."
+msgstr "No date has been selected."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2009
-msgid "Sie können die Evaluation folgenden Bereichen zuordnen:"
-msgstr "You may allocate the evaluation to the following areas:"
+#: lib/filesystem/InstitutePublicFolder.php:23
+#: lib/filesystem/CoursePublicFolder.php:27
+msgid "Ordner für öffentlich zugängliche Dateien"
+msgstr "Folder for publicly accessible files"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2011
+#: lib/filesystem/InstitutePublicFolder.php:78
 msgid ""
-"Hängen Sie die Evaluation in die gewünschten Bereiche ein (abhängige Kopie "
-"mit gemeinsamer Auswertung) oder kopieren Sie sie in Bereiche (unabhängige "
-"Kopie mit getrennter Auswertung)."
+"Dateien aus diesem Ordner sind auch für Personen sichtbar, die nicht der "
+"Einrichtung zugeordnet sind."
 msgstr ""
-"You have the choice: Allocate the evaluation to the selected areas (as "
-"linked copy with joined assessment) or copy it to the selected areas (as a "
-"new instance with separate assessment)."
+"Files from this folder are visible for persons who are not assigned to the "
+"institute."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2012
-msgid "Die Suche ergab keine Treffer."
-msgstr "No results for this search."
+#: lib/filesystem/MaterialFolder.php:53
+msgid "Materialordner zum Anbieten von Inhalten zum Download"
+msgstr "Material folder to offer content for downloading"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2024
-msgid "Nach Bereichen suchen:"
-msgstr "Search for areas:"
+#: lib/filesystem/PermissionEnabledFolder.php:28
+msgid "Ordner mit Zugangsbeschränkung"
+msgstr "Folder with access restrictions"
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2034
-msgid "Bereiche suchen"
-msgstr "Search for areas"
+#: lib/filesystem/PermissionEnabledFolder.php:109
+msgid "Der Dateiordner ist nicht beschreibbar."
+msgstr "The folder is not writeable."
 
-#: lib/evaluation/evaluation_admin_overview.lib.php:2164
-msgid "Diesen Bereich anzeigen."
-msgstr "Display this area."
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:114
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:152
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:186
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Das ZIP-Archiv ist zu groß! Die maximal erlaubte Größe ist %s!"
+msgstr "The ZIP archive is too big! Maximum allowed size is %d bytes!"
 
-#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:477
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:176
 #, php-format
-msgid "Vom %1$s, %2$s Uhr bis zum %3$s, %4$s Uhr (Sperrzeit)"
-msgstr "From %1$s, %2$s until %3$s, %4$s (locked)"
+msgid ""
+"Das Archiv beinhaltet zu viele Dateibereich-Objekte! Die Obergrenze liegt "
+"bei %d Objekten!"
+msgstr ""
+"The archive contains too many file area objects! The limit is %d objects!"
 
-#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:500 lib/raumzeit/SingleDate.class.php:518
-#, php-format
-msgid "Am %1$s von %2$s bis %3$s Uhr durch Veranstaltung %4$s"
-msgstr "On %1$s from %2$s until %3$s by course %4$s"
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:383
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:512
+msgid "Der Zielpfad für das Archiv wurde nicht angegeben!"
+msgstr "The destination path for the archive has not been provided!"
 
-#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:531
-#, php-format
-msgid "Am %1$s von %2$s bis %3$s Uhr belegt von \"%4$s\""
-msgstr "Booked by \"%4$s\" on %1$s from %2$s to %3$s"
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:391
+msgid "Es wurden keine Dateien ausgewählt!"
+msgstr "No files have been selected!"
 
-#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:577 lib/raumzeit/SingleDate.class.php:699
-#, php-format
-msgid "Für den Termin %1$s wurde der Raum %2$s gebucht."
-msgstr "The room %2$s has been booked for the date %1$s."
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:484
+msgid "Das ZIP Archiv enthält keine Dateien!"
+msgstr "The ZIP archive doesn't contain any file!"
 
-#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:584
-msgid "Fehler beim Verknüpfen der Raumbelegung mit dem Einzeltermin!"
-msgstr "Error while assigning the room booking with the single date!"
+#: lib/filesystem/FileArchiveManager.class.php:741
+msgid "Der Ordner wurde im Dateisystem des Servers nicht gefunden!"
+msgstr "The folder could not be found in the server's file system!"
 
-#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:588 lib/raumzeit/SingleDate.class.php:663
-#, php-format
-msgid ""
-"Für den Termin %1$s konnte der Raum %2$s nicht gebucht werden, da es "
-"Ãœberschneidungen mit folgenden Terminen gibt:"
-msgstr ""
-"The room %2$s could not be booked for the date %1$s since overlaps occurred "
-"with the following dates:"
+#: lib/filesystem/MessageFolder.php:132
+msgid "Nachrichtenordner"
+msgstr "Message folder"
 
-#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:796
-msgid "Die Endzeitpunkt darf nicht vor dem Anfangszeitpunkt liegen!"
-msgstr "Final date may not be prior to starting date!"
+#: lib/filesystem/CourseGroupFolder.php:33
+msgid "Gruppenordner"
+msgstr "Group folder"
 
-#: lib/raumzeit/SingleDate.class.php:976
-msgid "Die beteiligten Gruppen wurden zurückgesetzt!"
-msgstr "Groups reset!"
+#: lib/filesystem/CourseGroupFolder.php:139
+msgid "Es wurde keine gültige Gruppe ausgewählt."
+msgstr "No valid group has been selected."
 
-#: lib/raumzeit/raumzeit_functions.inc.php:56
-#, php-format
-msgid "[%s] Terminausfall"
-msgstr "[%s] Date cancellation"
+#: lib/filesystem/HiddenFolder.php:37
+msgid "Unsichtbarer Ordner"
+msgstr "Invisible folder"
 
-#: lib/raumzeit/raumzeit_functions.inc.php:59
-#, php-format
-msgid "In der Veranstaltung %s fällt der/die folgende(n) Termine aus:"
-msgstr "The following date(s) have been cancelled for the course %s:"
+#: lib/filesystem/InboxFolder.php:27
+msgid "Alle Anhänge eingegangener Nachrichten"
+msgstr "All attachments of incoming messages"
 
-#: lib/raumzeit/Issue.class.php:179
-msgid "Dateiordner bezieht sich auf ein nicht mehr vorhandenes Thema."
-msgstr "The document folder refers to a topic which has been deleted."
+#: lib/filesystem/InboxFolder.php:77
+msgid "Eingehende Dateianhänge"
+msgstr "Incoming file attachments"
 
-#: lib/raumzeit/Issue.class.php:229
-#, php-format
-msgid "Dateiordner für das Thema \"%s\" angelegt."
-msgstr "Document folder for topic \"%s\" created."
+#: lib/filesystem/HomeworkFolder.php:31
+msgid "Ordner für Hausarbeiten"
+msgstr "Homework folder"
 
-#: lib/raumzeit/Issue.class.php:249
+#: lib/filesystem/StandardFile.php:47
 #, php-format
-msgid "Ordner im Forum für das Thema \"%s\" angelegt."
-msgstr "Folder for topic \"%s\" created."
-
-#: lib/activities/ScheduleProvider.php:26
-msgid "Zum Ablaufplan der Veranstaltung"
-msgstr "Go to the course's schedule"
+msgid "Die maximale Dateigröße von %s wurde überschritten!"
+msgstr "The maximum file size of %s has been exceeded!"
 
-#: lib/activities/ScheduleProvider.php:54
+#: lib/filesystem/StandardFile.php:50 lib/filesystem/FileManager.php:289
+#: lib/filesystem/FileManager.php:292
 #, php-format
-msgid "Der Ablaufplan wurde in der Veranstaltung \"%s\" von %s aktualisiert."
-msgstr "The schedule in the course \"%s\" has been updated by %s."
-
-#: lib/activities/ScheduleProvider.php:80
-msgid "einen Eintrag im Ablaufplan"
-msgstr "an entry in the schedule"
+msgid "Ein Systemfehler ist beim Upload aufgetreten. Fehlercode: %s."
+msgstr "A system error occurred during upload. Error code: %s."
 
-#: lib/activities/NewsProvider.php:18
-msgid "Ankündigungen in der Veranstaltung"
-msgstr "Announcements in the course"
+#: lib/filesystem/StandardFile.php:291
+msgid "Link kopieren"
+msgstr "Copy link"
 
-#: lib/activities/NewsProvider.php:24
-msgid "Ankündigungen in der Einrichtung"
-msgstr "Announcements in the institute"
+#: lib/filesystem/StandardFile.php:305
+msgid "Im OER Campus veröffentlichen"
+msgstr "Publish in the OER campus"
 
-#: lib/activities/NewsProvider.php:30
-msgid "Ankündigungen auf der Startseite"
-msgstr "Announcements on the start page"
+#: lib/filesystem/StandardFile.php:319
+msgid "Material für OER Campus vorschlagen"
+msgstr "Suggest learning material for the OER Campus"
 
-#: lib/activities/NewsProvider.php:37
-msgid "Ankündigungen auf der Profilseite"
-msgstr "Announcements on the profile page"
+#: lib/filesystem/CoursePublicFolder.php:108
+msgid ""
+"Dateien aus diesem Ordner werden auf der Detailseite der Veranstaltung zum "
+"Download angeboten."
+msgstr ""
+"Files from this folder will be made available for downloading on the details "
+"page of the course."
 
-#: lib/activities/NewsProvider.php:131
-msgid "eine Ankündigung"
-msgstr "an announcement"
+#: lib/filesystem/PublicFolder.php:27
+msgid "Ein Ordner für öffentlich zugängliche Daten"
+msgstr "A folder for files which are open to the public"
 
-#: lib/activities/DocumentsProvider.php:35
-msgid "Zum Dateibereich der Veranstaltung"
-msgstr "Course's file area"
+#: lib/filesystem/PublicFolder.php:113
+msgid ""
+"Dateien aus diesem Ordner werden auf Ihrer Profilseite zum Download "
+"angeboten."
+msgstr ""
+"Files from this folder will be made available for download on your profile "
+"page."
 
-#: lib/activities/DocumentsProvider.php:42
-msgid "Zum Dateibereich der Einrichtung"
-msgstr "Institute's file area"
+#: lib/filesystem/PublicFolder.php:114
+msgid "Dateien aus diesem Ordner sind für alle Stud.IP Nutzer zugreifbar."
+msgstr "Files from this folder are accessible for all Stud.IP users."
 
-#: lib/activities/DocumentsProvider.php:78
-#, php-format
-msgid "Die Datei %s wurde von %s in der Veranstaltung \"%s\" hochgeladen."
-msgstr "The file %s has been uploaded by %s in the course \"%s\"."
+#: lib/filesystem/FileManager.php:203
+msgid "Geschützte Dateisammlung"
+msgstr "Protected document collection"
 
-#: lib/activities/DocumentsProvider.php:80
-#, php-format
-msgid "Die Datei %s wurde von %s in der Einrichtung \"%s\" hochgeladen."
-msgstr "The file %s has been uploaded by %s in the institute \"%s\"."
+#: lib/filesystem/FileManager.php:203
+msgid "Dateisammlung"
+msgstr "Document collection"
 
-#: lib/activities/DocumentsProvider.php:87
-#, php-format
-msgid "Die Datei %s wurde von %s in der Veranstaltung \"%s\" aktualisiert."
-msgstr "The file %s has been updated by %s in the course \"%s\"."
+#: lib/filesystem/FileManager.php:324
+msgid "Keine Schreibrechte für Zielordner!"
+msgstr "No write permissions for destination folder!"
 
-#: lib/activities/DocumentsProvider.php:89
+#: lib/filesystem/FileManager.php:345
 #, php-format
-msgid "Die Datei %s wurde von %s in der Einrichtung \"%s\" aktualisiert."
-msgstr "The file %s has been updated by %s in the institute \"%s\"."
+msgid ""
+"Die Datei \"%1$s\" wurde vom Virenscanner überprüft. Dabei wurde das Virus "
+"\"%2$s\" gefunden. Die Datei wird nicht hochgeladen."
+msgstr ""
+"The file \"%1$s\" was checked by the virus scanner. The virus \"%2$s\" was "
+"found. The file will not be uploaded."
 
-#: lib/activities/DocumentsProvider.php:96
+#: lib/filesystem/FileManager.php:351
 #, php-format
-msgid "Die Datei %s wurde von %s in der Veranstaltung \"%s\" gelöscht."
-msgstr "The file %s has been deleted by %s in the course \"%s\"."
+msgid ""
+"Die Datei \"%1$s\" wurde vom Virenscanner überprüft. Dabei ist ein Problem "
+"aufgetreten: %2$s"
+msgstr ""
+"The file \"%1$s\" was checked by the virus scanner. A problem occurred: %2$s"
 
-#: lib/activities/DocumentsProvider.php:98
+#: lib/filesystem/FileManager.php:431
 #, php-format
-msgid "Die Datei %s wurde von %s in der Einrichtung \"%s\" gelöscht."
-msgstr "The file %s has been deleted by %s in the institute \"%s\"."
+msgid "Sie sind nicht dazu berechtigt, die Datei %s zu aktualisieren!"
+msgstr "You are not allowed to update the file %s!"
 
-#: lib/activities/DocumentsProvider.php:129
-msgid "eine Datei"
-msgstr "one file"
+#: lib/filesystem/FileManager.php:456 lib/filesystem/FileManager.php:462
+#: lib/filesystem/FileManager.php:477 lib/filesystem/FileManager.php:506
+msgid ""
+"Aktualisierte Datei konnte nicht ins Stud.IP Dateisystem übernommen werden!"
+msgstr "Updated file could not be inserted in the Stud.IP file system!"
 
-#: lib/activities/WikiProvider.php:33
-msgid "Zum Wiki der Veranstaltung"
-msgstr "Course's wiki"
+#: lib/filesystem/FileManager.php:599
+msgid "Dateireferenz ist keinem Ordner zugeordnet!"
+msgstr "File reference is not assigned to a folder!"
 
-#: lib/activities/WikiProvider.php:43
-msgid "Zum Wiki der Einrichtung"
-msgstr "Institute's wiki"
+#: lib/filesystem/FileManager.php:604
+msgid "Ordnertyp konnte nicht ermittelt werden!"
+msgstr "Folder type could not be determined!"
 
-#: lib/activities/WikiProvider.php:77
+#: lib/filesystem/FileManager.php:609
 #, php-format
-msgid "Die Wiki-Seite %s wurde von %s in der Veranstaltung \"%s\" angelegt."
-msgstr "The wiki page %s has been created by %s in the course \"%s\"."
+msgid "Ungenügende Berechtigungen zum Bearbeiten der Datei %s!"
+msgstr "Insufficient privileges for modifying file %s!"
 
-#: lib/activities/WikiProvider.php:79
+#: lib/filesystem/FileManager.php:624
 #, php-format
-msgid "Die Wiki-Seite %s wurde von %s in der Einrichtung \"%s\" angelegt."
-msgstr "The wiki page %s has been created by %s in the institute \"%s\"."
+msgid "Verzeichnis von Datei %s nicht gefunden!"
+msgstr "Directory of file %s not found!"
 
-#: lib/activities/WikiProvider.php:84
+#: lib/filesystem/FileManager.php:641
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Wiki-Seite %s wurde von %s in der Veranstaltung \"%s\" aktualisiert."
-msgstr "The wiki page %s has been updated by %s in the course \"%s\"."
+msgid "Inhalts-Nutzungsbedingungen mit ID %s nicht gefunden!"
+msgstr "Content terms of use with ID %s not found!"
 
-#: lib/activities/WikiProvider.php:86
+#: lib/filesystem/FileManager.php:666
 #, php-format
-msgid "Die Wiki-Seite %s wurde von %s in der Einrichtung \"%s\" aktualisiert."
-msgstr "The wiki page %s has been updated by %s in the institute \"%s\"."
+msgid "Fehler beim Speichern der Änderungen bei Datei %s"
+msgstr "Error while saving the changes in file %s"
 
-#: lib/activities/WikiProvider.php:91
-#, php-format
-msgid "Die Wiki-Seite %s wurde von %s in der Veranstaltung \"%s\" gelöscht."
-msgstr "The wiki page %s has been deleted by %s in the course \"%s\"."
+#: lib/filesystem/FileManager.php:695 lib/filesystem/FileManager.php:734
+#: lib/filesystem/FileManager.php:798
+msgid "Ordnertyp des Quellordners konnte nicht ermittelt werden!"
+msgstr "Folder type of the source folder could not be determined!"
 
-#: lib/activities/WikiProvider.php:93
+#: lib/filesystem/FileManager.php:703 lib/filesystem/FileManager.php:742
 #, php-format
-msgid "Die Wiki-Seite %s wurde von %s in der Einrichtung \"%s\" gelöscht."
-msgstr "The wiki page %s has been deleted by %s in the institute \"%s\"."
+msgid "Ungenügende Berechtigungen zum Kopieren der Datei %s in Ordner %s!"
+msgstr "Insufficient permissions to copy the file %s into folder %s!"
 
-#: lib/activities/WikiProvider.php:119
-msgid "eine Wiki-Seite"
-msgstr "a wiki page"
+#: lib/filesystem/FileManager.php:768
+msgid "Datei konnte nicht gespeichert werden."
+msgstr "File could not be saved."
 
-#: lib/activities/Activity.php:132
+#: lib/filesystem/FileManager.php:803 lib/filesystem/StandardFolder.php:351
 #, php-format
-msgid "beantwortete %s"
-msgstr "answered %s"
+msgid "Ungenügende Berechtigungen zum Löschen der Datei %s in Ordner %s!"
+msgstr "Insufficient permissions to delete the file %s in folder %s!"
 
-#: lib/activities/Activity.php:133
+#: lib/filesystem/FileManager.php:812
+msgid "Dateireferenz konnte nicht gelöscht werden."
+msgstr "File reference could not be deleted."
+
+#: lib/filesystem/FileManager.php:840
+msgid "Es wurde kein Ordnertyp angegeben!"
+msgstr "No folder type has been specified!"
+
+#: lib/filesystem/FileManager.php:846
 #, php-format
-msgid "versuchte %s"
-msgstr "attempted %s"
+msgid "Die Klasse %s ist nicht von FolderType abgeleitet!"
+msgstr "The class %s is not derived from FolderType!"
 
-#: lib/activities/Activity.php:134
+#: lib/filesystem/FileManager.php:853
+msgid "Es wurde kein Ordnername angegeben!"
+msgstr "No folder name has been provided!"
+
+#: lib/filesystem/FileManager.php:871
 #, php-format
-msgid "nahm teil an %s"
-msgstr "participated at %s"
+msgid ""
+"Ein Ordner vom Typ %s kann nicht in einem Ordner vom Typ %s erzeugt werden!"
+msgstr "A folder of type %s cannot be created inside a folder of type %s!"
 
-#: lib/activities/Activity.php:135
+#: lib/filesystem/FileManager.php:879
+msgid "Sie sind nicht dazu berechtigt, einen Unterordner zu erstellen!"
+msgstr "You are not allowed to create a subfolder!"
+
+#: lib/filesystem/FileManager.php:925
 #, php-format
-msgid "beendete %s"
-msgstr "finished %s"
+msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Kopieren von Ordner %s in Ordner %s!"
+msgstr "Insufficient permissions to copy the folder %s into folder %s!"
 
-#: lib/activities/Activity.php:136
+#: lib/filesystem/FileManager.php:936
 #, php-format
-msgid "erstellte %s"
-msgstr "created %s"
+msgid ""
+"Unzureichende Berechtigungen zum Kopieren von Veranstaltungsordner %s in "
+"Ordner %s!"
+msgstr "Insufficient permissions to copy the course folder %s into folder %s!"
 
-#: lib/activities/Activity.php:137 lib/activities/Activity.php:147
+#: lib/filesystem/FileManager.php:970
+msgid ""
+"Ein Ordner kann nicht in sich selbst oder einen seiner Unterordner kopiert "
+"werden!"
+msgstr "A folder cannot be copied into itself or one of its subfolders!"
+
+#: lib/filesystem/FileManager.php:1033
 #, php-format
-msgid "löschte %s"
-msgstr "deleted %s"
+msgid ""
+"Unzureichende Berechtigungen zum Verschieben von Ordner %s in Ordner %s!"
+msgstr "Insufficient permissions to move the folder %s into folder %s!"
+
+#: lib/filesystem/FileManager.php:1058
+msgid ""
+"Ein Ordner kann nicht in sich selbst oder einen seiner Unterordner "
+"verschoben werden!"
+msgstr "A folder cannot be moved into itself or one of its subfolders!"
+
+#: lib/filesystem/FileManager.php:1091
+msgid "Fehler beim Verschieben des Ordners."
+msgstr "Error while moving the folder."
 
-#: lib/activities/Activity.php:138
+#: lib/filesystem/FileManager.php:1131
 #, php-format
-msgid "bearbeitete %s"
-msgstr "modified %s"
+msgid "Unzureichende Berechtigungen zum Löschen von Ordner %s!"
+msgstr "Insufficient permissions to delete folder %s!"
 
-#: lib/activities/Activity.php:139
+#: lib/filesystem/FileManager.php:1144
 #, php-format
-msgid "erlebte %s"
-msgstr "experienced %s"
+msgid "Fehler beim Löschvorgang von Ordner %s!"
+msgstr "Error while deleting folder %s!"
 
-#: lib/activities/Activity.php:140
-#, php-format
-msgid "verfehlte %s"
-msgstr "missed %s"
+#: lib/filesystem/UnknownFileType.php:116
+msgid "Unbekannter Dateityp"
+msgstr "Unknown file type"
 
-#: lib/activities/Activity.php:141
-#, php-format
-msgid "importierte %s"
-msgstr "imported %s"
+#: lib/filesystem/StandardFolder.php:211
+#: lib/filesystem/CourseTopicFolder.php:105
+msgid "Die Bezeichnung des Ordners fehlt."
+msgstr "The folder's description is missing."
 
-#: lib/activities/Activity.php:142
+#: lib/filesystem/StandardFolder.php:241
 #, php-format
-msgid "interagierte mit %s"
-msgstr "interacted with %s"
+msgid "Die maximale Größe für einen Upload (%s) wurde überschritten."
+msgstr "The maximal size for an upload (%s) has been exceeded."
 
-#: lib/activities/Activity.php:143
+#: lib/filesystem/StandardFolder.php:257
 #, php-format
-msgid "bestand %s"
-msgstr "passed %s"
+msgid "Sie dürfen den Dateityp %s nicht hochladen!"
+msgstr "You are not allowed to upload the file type %s!"
 
-#: lib/activities/Activity.php:144
-#, php-format
-msgid "teilte %s"
-msgstr "shared %s"
+#: lib/filesystem/TimedFolder.php:55
+msgid "Zeitgesteuerter Ordner"
+msgstr "Time-controlled folder"
 
-#: lib/activities/Activity.php:145
-#, php-format
-msgid "sendete %s"
-msgstr "sent %s"
+#: lib/filesystem/TimedFolder.php:184
+msgid "Bitte geben Sie eine Start- und/oder Endzeit an."
+msgstr "Please specify a start and/or end time."
 
-#: lib/activities/Activity.php:146
-#, php-format
-msgid "stellte %s"
-msgstr "put %s"
+#: lib/filesystem/TimedFolder.php:191
+msgid "Die Startzeit muss kleiner als die Endzeit sein."
+msgstr "The start time must be earlier than the end time."
 
-#: lib/activities/MessageProvider.php:36
-msgid "Zur Nachricht"
-msgstr "Go to message"
+#: lib/filesystem/CourseTopicFolder.php:25
+msgid "Themen-Ordner"
+msgstr "Topic folder"
 
-#: lib/activities/MessageProvider.php:79
-msgid "eine Nachricht"
-msgstr "a message"
+#: lib/filesystem/CourseTopicFolder.php:101
+msgid "Es wurde kein Thema ausgewählt."
+msgstr "No topic has been selected."
 
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:33
-msgid "Zur Courseware in der Veranstaltung"
-msgstr "To the Courseware in the course"
+#: lib/filesystem/OutboxFolder.php:28
+msgid "Alle Anhänge gesendeter Nachrichten"
+msgstr "All attachments of sent messages"
 
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:41
-msgid "Zur eigenen Courseware"
-msgstr "To your own Courseware"
+#: lib/filesystem/OutboxFolder.php:89
+msgid "Ausgehende Dateianhänge"
+msgstr "Outgoing file attachments"
 
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:50
-msgid "einen Courseware-Inhalt"
-msgstr "a Courseware content"
+#: lib/filesystem/ResourceFolder.class.php:14
+msgid "Ressourcen-Dateiordner"
+msgstr "Resource folder"
 
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:95
-#, php-format
-msgid "Ein Block vom Typ \"%1$s\" wurde auf der Seite \"%2$s\" eingefügt."
-msgstr "A block of type \"%1$s\" was inserted on page \"%2$s\"."
+#: lib/filesystem/ResourceFolder.class.php:119
+msgid "Ressourcenordner dürfen nicht geändert werden!"
+msgstr "Resource folders must not be modified!"
 
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:119
-#, php-format
-msgid "Ein Block vom Typ \"%1$s\" wurde auf der Seite \"%2$s\" verändert."
-msgstr "A block of the type \"%1$s\" was changed on the page \"%2$s\"."
+#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:156
+#: templates/library/library_document_info.php:12
+msgid "Suche in der Bibliothek"
+msgstr "Library search"
 
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:143
-#, php-format
-msgid "Ein Block vom Typ \"%1$s\" wurde auf der Seite \"%2$s\" gelöscht."
-msgstr "The room %1$s has been deleted from the separable room %2$s."
+#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:280 lib/filesystem/URLFile.php:105
+msgid "Öffnen"
+msgstr "Open"
 
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:205
-#, php-format
-msgid "Ein Abschnitt vom Typ \"%1$s\" wurde auf der Seite \"%2$s\" eingefügt."
-msgstr "A section of the type \"%1$s\" was inserted onto the page \"%2$s\"."
+#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:325
+msgid "Fehler beim Speichern der Datei!"
+msgstr "Error while saving the file!"
 
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:229
-#, php-format
-msgid "Ein Abschnitt vom Typ \"%1$s\" wurde auf der Seite \"%2$s\" verändert."
-msgstr "A section of the type \"%1$s\" was changed on the page \"%2$s\"."
+#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:331
+msgid "Es gibt kein Dateiobjekt zum Bibliothekseintrag!"
+msgstr "No file object exists for the library entry!"
 
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:253
-#, php-format
-msgid "Ein Abschnitt vom Typ \"%1$s\" wurde auf der Seite \"%2$s\" gelöscht."
-msgstr "The room %1$s has been deleted from the separable room %2$s."
+#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:340
+msgid "Das Dateiobjekt zum Bibliothekseintrag hat keine Metadaten!"
+msgstr "The file object for the library entry does not have metadata!"
 
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:273
-#, php-format
-msgid "Eine Seite mit dem Titel \"%s\" wurde angelegt."
-msgstr "The new property group with the name %s has been created."
+#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:346
+msgid "Die neue Datei konnte nicht gespeichert werden!"
+msgstr "The new file could not be saved!"
 
-#: lib/activities/CoursewareProvider.php:292
-#, php-format
-msgid "Eine Seite mit dem Titel \"%s\" wurde gelöscht."
-msgstr "Entry with ID \"%s\" has been deleted."
+#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:355
+msgid ""
+"Die Verknüfpung der Datei mit dem Bibliothekseintrag konnte nicht "
+"gespeichert werden!"
+msgstr "The link of the file with the library entry could not be saved!"
 
-#: lib/activities/ParticipantsProvider.php:27
-#, php-format
-msgid "%s wurde in die Veranstaltung \"%s\" eingetragen."
-msgstr "%s has been entered in the course \"%s\"."
+#: lib/filesystem/LibraryFile.class.php:360
+msgid "Der Bibliothekseintrag ist nicht mit einer virtuellen Datei verknüpft!"
+msgstr "The library entry is not linked to a virtual file!"
 
-#: lib/activities/ParticipantsProvider.php:31
-#, php-format
-msgid "%s wurde aus der Veranstaltung \"%s\" ausgetragen."
-msgstr "%s has been removed from course \"%s\"."
+#: lib/filesystem/MVVFolder.php:56
+msgid "Ein Ordner für Studiengänge"
+msgstr "A folder for courses of study"
 
-#: lib/activities/ParticipantsProvider.php:81
-msgid "eine/n Teilnehmer/in"
-msgstr "a participant"
+#: lib/filesystem/MVVFolder.php:66
+msgid ""
+"Dateien aus diesem Ordner werden durch den Studiengang zum Download "
+"angeboten."
+msgstr ""
+"Files of this folder are available for downloading by the course of study."
 
-#: lib/activities/ForumProvider.php:36
-msgid "Zum Forum der Veranstaltung"
-msgstr "Course's forum"
+#: lib/filesystem/InboxOutboxFolder.php:49
+msgid "InboxOutboxFolder"
+msgstr "InboxOutboxFolder"
 
-#: lib/activities/ForumProvider.php:49
-msgid "einen Forenbeitrag"
-msgstr "a post"
+#: lib/filesystem/InboxOutboxFolder.php:175
+msgid "InboxOutbox-Ordner können nicht bearbeitet werden!"
+msgstr "InboxOutbox folders cannot be edited!"
 
-#: lib/visual.inc.php:509
-msgid "Objekt aufklappen"
-msgstr "Open object"
+#: lib/filesystem/InboxOutboxFolder.php:211
+msgid ""
+"In InboxOutbox-Ordnern können keine nutzerdefinierten Unterordner erzeugt "
+"werden!"
+msgstr "No user-defined subfolders can be created in InboxOutbox folders!"
 
-#: lib/visual.inc.php:510
-msgid "Objekt zuklappen"
-msgstr "Close object"
+#: lib/filesystem/UnknownFolderType.php:43
+msgid "Unbekannter Ordner Typ"
+msgstr "Unknown folder type"
 
-#: lib/visual.inc.php:546
-msgid "Bewertungsbereich öffnen"
-msgstr "Open rating area"
+#: lib/filesystem/UnknownFolderType.php:80
+#, php-format
+msgid " (unbekannter Typ: %s)"
+msgstr " (unknown type: %s)"
 
-#: lib/visual.inc.php:701
-msgid "Stack trace"
-msgstr "Stack trace"
+#: lib/navigation/AvatarNavigation.php:15
+msgid "Avatar-Menü"
+msgstr "Avatar menu"
 
-#: lib/visual.inc.php:705
-msgid "Vorherige Exception:"
-msgstr "Previous Exception:"
+#: lib/navigation/AvatarNavigation.php:33
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:63
+msgid "Persönliche Angaben"
+msgstr "Personal details"
 
-#: lib/meine_seminare_func.inc.php:41
-msgid "keine Gruppierung"
-msgstr "no grouping"
+#: lib/navigation/AvatarNavigation.php:49
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
 
-#: lib/extern/ExternPagePersBrowse.php:88
-#, fuzzy
-msgid "Tutoren/Tutorinnen"
-msgstr "Tutors"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:26
+msgid "Zu Ihrer Administrationsseite"
+msgstr "To your administration page"
 
-#: lib/extern/ExternPagePersBrowse.php:89
-msgid "Dozenten/Dozentinnen"
-msgstr ""
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:41
+msgid "zurück zur ausgewählten Einrichtung"
+msgstr "back to selected institute"
 
-#: lib/extern/ExternPagePersBrowse.php:90
-#, fuzzy
-msgid "Administratoren/Administratorinnen"
-msgstr "Admins"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:43
+msgid "zur ausgewählten Einrichtung"
+msgstr "to selected institute"
 
-#: lib/extern/ExternPageCourses.php:150
-#, fuzzy
-msgid "Vorheriges"
-msgstr "previous"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:47
+msgid "zurück zur ausgewählten Veranstaltung"
+msgstr "back to selected course"
 
-#: lib/extern/ExternPageCourses.php:151
-#, fuzzy
-msgid "Aktuelles"
-msgstr "current"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:49
+msgid "zur neu angelegten Veranstaltung"
+msgstr "to newly created course"
 
-#: lib/extern/ExternPageCourses.php:152
-#, fuzzy
-msgid "Nächstes"
-msgstr "next"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:51
+msgid "zur ausgewählten Veranstaltung"
+msgstr "to selected course"
 
-#: lib/extern/ExternPageCourses.php:165
-#, fuzzy
-msgid "Keine Gruppierung"
-msgstr "no grouping"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:65
+msgid "Automatisiertes Eintragen"
+msgstr "Automatic enrolment"
 
-#: lib/extern/ExternPageDownload.php:37
-#, fuzzy
-msgid "Autor:in"
-msgstr "Author"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:76
+msgid "Funktionen / Gruppen"
+msgstr "Functions / Groups"
 
-#: lib/extern/ExternPagePersons.php:33
-#, fuzzy
-msgid "Titel vorangestellt"
-msgstr "Second title"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:87
+msgid "Neue Einrichtung anlegen"
+msgstr "Enter a new institute"
 
-#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:83
-#, fuzzy
-msgid "Wochen"
-msgstr "Week"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:94
+msgid "Einrichtungshierarchie"
+msgstr "Institute hierarchy"
 
-#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:84
-#, fuzzy
-msgid "Monate"
-msgstr "Month"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:95
+msgid "Veranstaltungshierarchie"
+msgstr "Course hierarchy"
 
-#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:85
-#, fuzzy
-msgid "Jahre"
-msgstr "Year"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:129
+msgid "Werbebanner"
+msgstr "Advertising banner"
 
-#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:98
-#, fuzzy
-msgid "Angegebenes Startdatum"
-msgstr "Coupled system"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:162
+msgid "Bilder-Pool"
+msgstr "Image pool"
 
-#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:99
-#, fuzzy
-msgid "Aktuelles Datum"
-msgstr "Current name"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:190
+msgid "Anlegeassistent"
+msgstr "Course set-up wizard"
 
-#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:100
-#, fuzzy
-msgid "Nächstes Semester"
-msgstr "whole semester"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:191
+#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:71
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:266
+msgid "Studiengruppen"
+msgstr "Study groups"
 
-#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:101
-#, fuzzy
-msgid "Nächste Woche"
-msgstr "Next request"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:196
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:150
+msgid "Hilfe-Texte"
+msgstr "Help texts"
 
-#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:102
-#, fuzzy
-msgid "Nächster Monat"
-msgstr "Next date"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:203
+msgid "Webservices"
+msgstr "Web services"
 
-#: lib/extern/ExternPageTimetable.php:103
-#, fuzzy
-msgid "Nächstes Jahr"
-msgstr "next"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:211
+msgid "Pers. Dateibereich"
+msgstr "Personal file area"
 
-#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:40
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:41
-msgid "Infobild"
-msgstr "Course picture"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:218
+msgid "API"
+msgstr "API"
 
-#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:44
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:80
-msgid "Erstellen und bearbeiten von Fragebögen."
-msgstr "Create and edit questionnaires."
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:221
+msgid "OAuth2"
+msgstr "OAuth2"
 
-#: lib/modules/CoreStudygroupAdmin.class.php:48
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:86
-msgid "Richten Sie fragebogenbasierte Umfragen und Lehrevaluationen ein."
-msgstr "Create questionnaires and teaching evaluations."
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:234
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:235
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
 
-#: lib/modules/GradebookModule.class.php:52
-msgid "Gradebook"
-msgstr "Gradebook"
+#: lib/navigation/AdminNavigation.php:250
+msgid "Admin-Plugins"
+msgstr "Admin plug-ins"
 
-#: lib/modules/GradebookModule.class.php:118
-#, fuzzy
-msgid "ILIAS-Test als Leistung definieren"
-msgstr "Define more achievements"
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:34
+#: lib/navigation/CourseNavigation.php:28
+msgid "Meine Veranstaltungen & Einrichtungen"
+msgstr "My courses and institutes"
 
-#: lib/modules/GradebookModule.class.php:140
-msgid "Leistungen"
-msgstr "Achievements"
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:40
+#: lib/navigation/CourseNavigation.php:31
+msgid "Freie"
+msgstr "Public"
 
-#: lib/modules/GradebookModule.class.php:155
-msgid "Noten- und Fortschrittserfassung (Gradebook)"
-msgstr "Grade and progress recording (Gradebook)"
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:41
+#: lib/navigation/CourseNavigation.php:32
+msgid "Freie Veranstaltungen"
+msgstr "Public courses"
 
-#: lib/modules/GradebookModule.class.php:156
-msgid ""
-"Dieses Modul ermöglicht die manuelle und automatische Erfassung von Noten "
-"und Leistungen."
-msgstr ""
-"This modules allows you to record grades and achievements manually and "
-"automatically."
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:69
+msgid "Veranstaltungsadministration"
+msgstr "Course administration"
 
-#: lib/modules/GradebookModule.class.php:157
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:187
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:97 lib/modules/CoreScm.class.php:129
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:150
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:169
-#: lib/modules/CoreStudygroupParticipants.class.php:45
-#: lib/modules/CoreCalendar.class.php:50
-msgid "Lehr- und Lernorganisation"
-msgstr "Lecturing and learning organisation"
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:69
+msgid "Aktuelle Veranstaltungen"
+msgstr "Current courses"
 
-#: lib/modules/GradebookModule.class.php:158
-msgid ""
-"automatische und manuelle Erfassung von gewichteten Leistungen;Export von "
-"Leistungen;persönliche Fortschrittskontrolle"
-msgstr ""
-"automatic and manual recording of weighted achievements;Export of "
-"achievements;personal progress supervision"
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:74
+msgid "Ãœberschneidungsfreiheit"
+msgstr "Conflicting courses"
 
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:99
-#, php-format
-msgid "%1$d Teilnehmende/r, %2$d neue/r"
-msgid_plural "%1$d Teilnehmende, %2$d neue"
-msgstr[0] "%1$d participant, %2$d new one"
-msgstr[1] "%1$d participants, %2$d new ones"
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:88
+#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:72
+msgid "Studiengruppensuche"
+msgstr "Search study groups"
 
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:112
-#, php-format
-msgid "%d Teilnehmende/r"
-msgid_plural "%d Teilnehmende"
-msgstr[0] "%d participant"
-msgstr[1] "%d participants"
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:106
+msgid "Anmeldesets verwalten"
+msgstr "Manage admissions"
 
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:164
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:180
-#: lib/modules/CoreStudygroupParticipants.class.php:44
-msgid "Liste aller Teilnehmenden einschließlich Nachrichtenfunktionen"
-msgstr "List of participants"
+#: lib/navigation/BrowseNavigation.php:108
+msgid "teilnahmebeschränkte Veranstaltungen"
+msgstr "restricted courses"
 
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:165
-msgid ""
-"Die Teilnehmenden werden gruppiert nach ihrer jeweiligen Funktion in einer "
-"Tabelle gelistet. Für Lehrende werden sowohl das Anmeldedatum als auch der "
-"Studiengang mit Semesterangabe dargestellt. Die Liste kann in verschiedene "
-"Formate exportiert werden. Außerdem gibt es die Möglichkeiten, eine Rundmail "
-"an alle zu schreiben (nur Lehrende) bzw. einzelne Teilnehmende separat "
-"anzuschreiben."
-msgstr ""
-"Participants are listed in order of their role. Lecturers can export the "
-"list and additional information. Lecturers are allowed to write newsletters. "
+#: lib/navigation/ToolsNavigation.php:29 lib/navigation/ToolsNavigation.php:31
+msgid "Tools"
+msgstr "Tools"
 
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:173
-msgid ""
-"Rundmail an einzelne, mehrere oder alle Teilnehmenden;\n"
-"                            Gruppierung nach Lehrenden, Tutor/-innen und "
-"Studierenden (Autor/-innen);\n"
-"                            Aufnahme neuer Studierender (Autor/-innen) und "
-"Tutor/-innen;\n"
-"                            Import einer Teilnehmendenliste;\n"
-"                            Export der Teilnehmendenliste;\n"
-"                            Einrichten von Gruppen;\n"
-"                            Anzeige Studiengang und Fachsemester"
-msgstr ""
-"Mail to all or a selection of participants; \n"
-"Group by role; \n"
-"Add students or tutors;\n"
-"import ;\n"
-"Export;\n"
-"Create groups;\n"
-"Show degree program;"
+#: lib/navigation/ConsultationNavigation.php:64
+msgid "Meine Buchungen"
+msgstr "My bookings"
 
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:181
-msgid ""
-"Die Teilnehmenden werden gruppiert nach ihrer jeweiligen Rolle in einer "
-"Tabelle gelistet. Für Lehrende werden sowohl das Anmeldedatum als auch der "
-"Studiengang mit Semesterangabe der Studierenden dargestellt. Die Liste kann "
-"in verschiedene Formate exportiert werden. Außerdem gibt es die "
-"Möglichkeiten für Lehrende, allen eine Rundmail zukommen zu lassen bzw. "
-"einzelne Teilnehmende separat anzuschreiben."
-msgstr ""
-"The participants will be listed in a table, grouped by their role. Lecturers "
-"will see the enrolment date of the participant as well as the course of "
-"study with the semester. The list can be exported into different formats. "
-"Furthermore lecturers can mail all participants or single participants "
-"separately."
+#: lib/navigation/OERNavigation.php:44
+msgid "Meine Materialien"
+msgstr "My learning materials"
 
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:193
-msgid "Liste aller Teilnehmenden einer Veranstaltung"
-msgstr "Participants list"
+#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:30
+msgid "Nur Sie sind online"
+msgstr "No one else is online"
 
-#: lib/modules/CoreParticipants.class.php:194
-msgid "Rundmail an alle Teilnehmdenden einer Veranstaltung"
-msgstr "Mail to all participants of a course"
+#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:36
+msgid "Außer Ihnen ist eine Person online"
+msgstr "There is another one user online"
 
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:44
+#: lib/navigation/CommunityNavigation.php:38
 #, php-format
-msgid "%1$d Termin, %2$d neuer"
-msgid_plural "%1$d Termine, %2$d neue"
-msgstr[0] "%1$d date, %2$d new"
-msgstr[1] "%1$d dates, %2$d new"
+msgid "Es sind außer Ihnen %d Personen online"
+msgstr "Another %d users are online"
 
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:57
-#, php-format
-msgid "%d Termin"
-msgid_plural "%d Termine"
-msgstr[0] "%d date"
-msgstr[1] "%d dates"
+#: lib/navigation/FooterNavigation.php:23
+#: lib/navigation/StudipNavigation.php:162
+msgid "Footer"
+msgstr "Footer"
 
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:89
-msgid "Anzeige aller Termine der Veranstaltung"
-msgstr "Show all dates of this course"
+#: lib/navigation/FooterNavigation.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Datenschutzerklärung"
+msgstr "Read privacy declaration"
 
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:90 lib/modules/CoreSchedule.class.php:104
-msgid ""
-"Der Ablaufplan listet alle Präsenz-, E-Learning-, Klausur-, Exkursions- und "
-"sonstige Veranstaltungstermine auf. Zur besseren Orientierung und zur "
-"inhaltlichen Einstimmung der Studierenden können Lehrende den Terminen "
-"Themen hinzufügen, die z. B. eine Kurzbeschreibung der Inhalte darstellen."
-msgstr ""
-"The schedule contains all appointments and dates of a course. Lecturers can "
-"add topics. "
+#: lib/navigation/FooterNavigation.php:59
+#, fuzzy
+msgid "Barrierefreiheitserklärung"
+msgstr "Accessibility settings"
 
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:98
-msgid ""
-"Inhaltliche und räumliche Orientierung für Studierende;\n"
-"                            Beschreibung der Inhalte einzelner Termine;\n"
-"                            Raumangabe;\n"
-"                            Themenzuordnung zu Terminen;\n"
-"                            Terminzuordnung zu Themen"
-msgstr ""
-"Information for students;\n"
-"Agenda for sessions;\n"
-"Rooms;\n"
-"Topics for sessions;\n"
-"Sessions for topics"
+#: lib/navigation/FooterNavigation.php:89
+#, fuzzy
+msgid "Leichte Sprache"
+msgstr "Language of instruction"
 
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:103
-msgid "Anzeige aller Termine der Veranstaltung, ggf. mit Themenansicht"
-msgstr "Display all course dates including topics, if applicable"
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:54
+msgid "Studiengangsinformationen"
+msgstr "Course of study information"
 
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:113
-msgid "Termine mit Themen"
-msgstr "Dates with topics"
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:70
+msgid "Fächer/Abschlüsse"
+msgstr "Subjects/degrees"
 
-#: lib/modules/CoreSchedule.class.php:114
-msgid "Thema bearbeiten und einem Termin zuordnen"
-msgstr "Edit topic and assign it to a date"
+#: lib/navigation/MVVNavigation.php:82
+msgid "Materialien/Dokumente"
+msgstr "Materials/Documents"
 
-#: lib/modules/CorePersonal.class.php:24 lib/modules/CorePersonal.class.php:49
-msgid "MitarbeiterInnen"
-msgstr "Staff members"
+#: lib/navigation/CalendarNavigation.php:26
+#: lib/navigation/CalendarNavigation.php:45
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:291
+msgid "Stundenplan"
+msgstr "Timetable"
 
-#: lib/modules/CorePersonal.class.php:27
-msgid "Funktionen / Gruppen verwalten"
-msgstr "Manage function / groups"
+#: lib/navigation/SearchNavigation.php:54
+msgid "Veranstaltungsverzeichnis"
+msgstr "Course directory"
 
-#: lib/modules/CorePersonal.class.php:47
-msgid "Liste aller MitarbeiterInnen"
-msgstr "Staff list"
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:23
+msgid "Arbeitsplatz"
+msgstr "Work place"
 
-#: lib/modules/CoreScm.class.php:55
-msgid " (geändert)"
-msgstr " (changed)"
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:47
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:51
+msgid "Erstellen und Sammeln von Lernmaterialien"
+msgstr "Create and collect learning materials"
 
-#: lib/modules/CoreScm.class.php:58
-#, php-format
-msgid "%1$d Einträge insgesamt, %2$d neue"
-msgstr "%1$d entries total, %2$d new"
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:64
+msgid "Freigaben"
+msgstr "Releases"
 
-#: lib/modules/CoreScm.class.php:70 templates/contact/header-alpha.php:7
-#: templates/contact/header-groups.php:7
-#, php-format
-msgid "%d Eintrag"
-msgid_plural "%d Einträge"
-msgstr[0] "%d entry"
-msgstr[1] "%d entries"
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:68
+msgid "Lesezeichen"
+msgstr "Bookmark"
 
-#: lib/modules/CoreScm.class.php:116
-msgid "Die Lehrenden bestimmen, wie Titel und Inhalt dieser Seite aussehen."
-msgstr "Lecturers can edit name and content of this page."
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:81
+msgid "Überblick über alle Dokumente"
+msgstr "Overview over all documents"
 
-#: lib/modules/CoreScm.class.php:117
-msgid ""
-"Die Freie Informationsseite ist eine Seite, die sich die Lehrenden nach "
-"ihren speziellen Anforderungen einrichten können. So kann z.B. der Titel im "
-"Kartenreiter selbst definiert werden. Ferner können beliebig viele Einträge "
-"im Untermenü vorgenommen werden. Für jeden Eintrag öffnet sich eine Seite "
-"mit einem Text-Editor, in den beliebiger Text eingegeben und formatiert "
-"werden kann. Oft wird die Seite für die Angabe von Literatur genutzt als "
-"Alternative zum Plugin Literatur. Sie kann aber auch für andere beliebige "
-"Zusatzinformationen (Links, Protokolle etc.) verwendet werden."
-msgstr ""
-"\"Information\" is a page lecturers can change to fit their needs. Sub-pages "
-"and a navigation can be created. The pages is often used as a link-dump or "
-"to create alternative schedule or bibliographies."
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:102
+msgid "Verwaltung von Ankündigungen in Ihren Bereichen"
+msgstr "Management of announcements in your areas"
 
-#: lib/modules/CoreScm.class.php:130
-msgid ""
-"Raum für eigene Informationen;\n"
-"                            Name des Reiters frei definierbar;\n"
-"                            Beliebig erweiterbar durch zusätzliche \"neue "
-"Einträge\""
-msgstr ""
-"Miscellaneous information;\n"
-"individual naming of tab;\n"
-"extendable by \"new entry\""
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:109
+msgid "Zentrale Sammlung Ihrer Fragebögen"
+msgstr "Central collection of your questionnaires"
 
-#: lib/modules/CoreScm.class.php:133
-msgid "Freie Gestaltung von Reiternamen und Inhalten durch Lehrende."
-msgstr "Individual naming of tab by lecturers."
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:130
+msgid "Erstellen Sie komplexe Befragungen"
+msgstr "Create complex surveys"
 
-#: lib/modules/CoreScm.class.php:134
-msgid ""
-"Diese Seite kann von Lehrenden nach ihren speziellen Anforderungen "
-"eingerichtet werden. So ist z.B. der Titel im Reiter frei definierbar. "
-"Ferner können beliebig viele neue Eintragsseiten eingefügt werden. Für jeden "
-"Eintrag öffnet sich eine Seite mit einem Text-Editor, in den beliebiger Text "
-"eingefüft, eingegeben und formatiert werden kann. Oft wird die Seite für die "
-"Angabe von Literatur genutzt als Alternative zur Funktion Literatur. Sie "
-"kann aber auch für andere beliebige Zusatzinformationen (Links, Protokolle "
-"etc.) verwendet werden."
-msgstr ""
-"This page can be named and edited to fit a broad variety of needs, e.g. for "
-"bibliography, link list or any other text-based functionality. Pictures and "
-"movies can be embedded. "
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:138
+msgid "Zugang zu externen Lernmaterialien"
+msgstr "Access to external learning materials"
 
-#: lib/modules/CoreScm.class.php:146
-msgid "Zwei Einträge mit Inhalten zur Verfügung stellen"
-msgstr "Add two entries with content"
+#: lib/navigation/ContentsNavigation.php:145
+msgid "Verwaltung der Hilfe-Inhalte in diesem Stud.IP"
+msgstr "Help content management in this Stud.IP"
 
-#: lib/modules/FeedbackModule.class.php:51
-msgid "Einholen von Feedback zu Inhaltselementen"
-msgstr "Get feedback for content elements"
+#: lib/navigation/MessagingNavigation.php:49
+#, php-format
+msgid "Sie haben %d neue ungelesene Nachricht"
+msgid_plural "Sie haben %d neue ungelesene Nachrichten"
+msgstr[0] "You have %d new unread message"
+msgstr[1] "You have %d new unread messages"
 
-#: lib/modules/FeedbackModule.class.php:52
-msgid ""
-"Ermöglicht das Anlegen von Feedback-Elementen an verschiedenen Inhalten, "
-"sodass Nutzer dort ein Feedback zum Inhalt geben können. Dies kann aus einer "
-"Punkt- bzw. Sternbewertung bestehen oder nur aus einem Kommentar."
-msgstr ""
-"Enables feedback elements to be created on different content so that users "
-"can give feedback on the content. This can consist of a point or star rating "
-"or just a comment."
+#: lib/navigation/MessagingNavigation.php:52
+#, php-format
+msgid "Sie haben %d ungelesene Nachricht"
+msgid_plural "Sie haben %d ungelesene Nachrichten"
+msgstr[0] "You have %d unread message"
+msgstr[1] "You have %d unread messages"
 
-#: lib/modules/FeedbackModule.class.php:53 lib/modules/Blubber.class.php:124
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:162 lib/modules/CoreForum.class.php:196
-#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:142
-#: lib/modules/LtiToolModule.class.php:112
-msgid "Kommunikation und Zusammenarbeit"
-msgstr "Communication and collaboration"
+#: lib/navigation/MessagingNavigation.php:55
+#, php-format
+msgid "Sie haben %d alte empfangene Nachricht"
+msgid_plural "Sie haben %d alte empfangene Nachrichten"
+msgstr[0] "You have %d old received message"
+msgstr[1] "You have %d old received messages"
 
-#: lib/modules/FeedbackModule.class.php:54
-msgid ""
-"Anlegen von Feedback-Elementen an verschiedenen Stellen; Auswahl "
-"verschiedener Feedback-Modi, wie Sternbewertung; Übersicht über alle "
-"Feedback-Elemente einer Veranstaltung"
-msgstr ""
-"Creation of feedback elements at different locations; selection of different "
-"feedback modes, such as star rating; overview of all feedback elements of an "
-"event"
+#: lib/navigation/MessagingNavigation.php:58
+msgid "Sie haben keine alten empfangenen Nachrichten"
+msgstr "You do not have any old received messages"
 
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:38
-msgid "Bearbeiten der Grundeinstellungen dieser Veranstaltung."
-msgstr "Manage basic settings of this course."
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:101
+msgid "Allgemeines"
+msgstr "General"
 
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:43
-msgid "Infobild dieser Veranstaltung bearbeiten oder löschen."
-msgstr "Edit or delete picture of this course."
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:110
+msgid "Benachrichtigung"
+msgstr "Notification"
 
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:48
-msgid ""
-"Zuordnung dieser Veranstaltung zu Studienbereichen für die Darstellung im "
-"Verzeichnis aller Veranstaltungen."
-msgstr "Assigned fields of study for course directory."
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:118
+msgid "API-Berechtigungen"
+msgstr "API permissions"
 
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:55
-msgid ""
-"Zuordnung der Veranstaltung zu Lehrveranstaltungsgruppen um die Einordnung "
-"innerhalb des Modulverzeichnisses festzulegen."
-msgstr ""
-"Assign the course to course groups for defining the placement of the course "
-"inside the module directory."
+#: lib/navigation/ProfileNavigation.php:125
+msgid "Drittanwendungen"
+msgstr "Third-party applications"
 
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:61
-msgid "Regelmäßige Veranstaltungszeiten, Einzeltermine und Ortsangaben ändern."
-msgstr "Edit periodic and single course dates and room assignments."
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:89
+msgid "Standorte"
+msgstr "Locations"
 
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:66
-msgid ""
-"Zugangsbeschränkungen, Anmeldeverfahren oder einen Passwortschutz für diese "
-"Veranstaltung einrichten."
-msgstr ""
-"Set access restrictions, admission procedures or password protection for "
-"your course."
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:138
+msgid "Anfragenplan"
+msgstr "List of requests"
 
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:71
-msgid "Vorlagen zur Erhebung weiterer Angaben von Teilnehmenden auswählen."
-msgstr "Choose template for additional questionnaire for participants."
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:247
+#: lib/navigation/ResourceNavigation.php:253
+msgid "Rundmails"
+msgstr "Circular mails"
 
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:103
-msgid ""
-"Ordnen Sie dieser Veranstaltung eine oder mehrere Unterveranstaltungen zu."
-msgstr "Assign one or more sub-courses to this course."
+#: lib/navigation/StudipNavigation.php:55
+msgid "Belegungspläne"
+msgstr "Booking plans"
 
-#: lib/modules/CoreAdmin.class.php:115
-msgid ""
-"Ordnen Sie diese Veranstaltung einer bestehenden Hauptveranstaltung zu oder "
-"lösen Sie eine bestehende Zuordnung."
-msgstr ""
-"Assign this course to an existing main course or an existing assignment."
+#: lib/navigation/StudipNavigation.php:149
+msgid "Login CAS"
+msgstr "Login CAS"
 
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:68 lib/modules/ActivityFeed.php:11
-msgid "Aktivitäten"
-msgstr "Activities"
+#: lib/navigation/StudipNavigation.php:153
+msgid "Login Shibboleth"
+msgstr "Login Shibboleth"
 
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:76
-#, fuzzy
-msgid "Kommentare und Anmerkungen"
-msgstr "Show comments"
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:65
+msgid "Zur Startseite"
+msgstr "To the start page"
 
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:121
-msgid "neue Seiten"
-msgstr "new pages"
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:68
+#, php-format
+msgid "%u neue Ankündigung"
+msgid_plural "%u neue Ankündigungen"
+msgstr[0] "%u new announcement"
+msgstr[1] "%u new announcements"
 
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:138
-msgid "Lerninhalte erstellen, verteilen und erleben"
-msgstr "Create, distribute and experience learning contents"
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:72
+#, php-format
+msgid "%u neuer Fragebogen"
+msgid_plural "%u neue Fragebögen"
+msgstr[0] "%u new questionnaire"
+msgstr[1] "%u new questionnaires"
 
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:139
-msgid ""
-"Mit Courseware können Sie interaktive, multimediale Lerninhalte erstellen "
-"und nutzen. Die Lerninhalte lassen sich hierarchisch unterteilen und können "
-"aus Texten, Videosequenzen, Aufgaben, Kommunikationselementen und einer "
-"Vielzahl weiterer Elemente bestehen. Fertige Lerninhalte können exportiert "
-"und in andere Kurse oder andere Installationen importiert werden. Courseware "
-"ist nicht nur für digitale Formate geeignet, sondern kann auch genutzt "
-"werden, um klassische Präsenzveranstaltungen mit Online-Anteilen zu "
-"ergänzen. Formate wie integriertes Lernen (Blended Learning) lassen sich mit "
-"Courseware ideal umsetzen. Kollaboratives Lernen kann dank "
-"Schreibrechtevergabe und dem Einsatz von Courseware in Studiengruppen "
-"realisiert werden."
-msgstr ""
-"With Courseware, you can create and use interactive multimedia learning "
-"contents. The learning contents can be subdivided hierarchically and can "
-"consist of texts, video sequences, tasks, communication elements and a "
-"variety of other elements. Finished learning contents can be exported and "
-"imported into other courses or other installations. Courseware is not only "
-"designed for digital formats. It can also be used to supplement classic "
-"courses in presence with online parts. Formats like integrated learning "
-"(Blended Learning) can be ideally implemented with Courseware. Collaborative "
-"learning can be realised in study groups using write permissions and the use "
-"of Courseware."
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:109
+msgid "Veranstaltungen an meinen Einrichtungen"
+msgstr "Courses at my institutes"
 
-#: lib/modules/CoursewareModule.class.php:156
-msgid "Ãœberssichtsseite der Courseware"
-msgstr "Courseware overview page"
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:117
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:124
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:145
+msgid "Studiengruppe anlegen"
+msgstr "Create study group"
 
-#: lib/modules/Blubber.class.php:47
-msgid "Blubber-Messenger"
-msgstr "Blubber-Messenger"
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:138
+msgid "Verwaltung von Veranstaltungen"
+msgstr "Course management"
 
-#: lib/modules/Blubber.class.php:67 lib/modules/Blubber.class.php:68
-#: lib/modules/Blubber.class.php:95 lib/modules/Blubber.class.php:96
-msgid "Es gibt neue Blubber"
-msgstr "There are new Blubbers"
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:153
+msgid "Verwaltung von Einrichtungen"
+msgstr "Institute management"
 
-#: lib/modules/Blubber.class.php:121
-msgid "Schneller Austausch von Informationen in Gesprächsform"
-msgstr "Quick exchange of information while talking"
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:159
+msgid "Globale Benutzerverwaltung"
+msgstr "Global user management"
 
-#: lib/modules/Blubber.class.php:122
-msgid ""
-"Blubber ist eine Kommunikationsform mit Ähnlichkeiten zu einem Forum, in dem "
-"aber in Echtzeit miteinander kommuniziert werden kann und das durch den "
-"etwas informelleren Charakter eher einem Chat anmutet. Anders als im Forum "
-"ist es nicht notwendig, die Seiten neu zu laden, um die neuesten Einträge "
-"(z. B. Antworten auf eigene Postings) sehen zu können: Die Seite "
-"aktualisiert sich selbst bei neuen Einträgen. Dateien (z.B. Fotos, "
-"Audiodateien, Links) können per Drag and Drop in das Feld gezogen und somit "
-"verlinkt werden. Auch Textformatierungen sind möglich."
-msgstr ""
-"Blubber is a form of communication similar to a forum which allows people to "
-"communicate with each other in real time and which, due to its somewhat more "
-"informal character, looks more like a chat. Unlike the forum, it is not "
-"necessary to reload the pages to see the latest entries (e.g. replies to "
-"your own postings): The page refreshes itself when new entries are made. "
-"Files (e.g. photos, audio files, links) can be dragged and dropped into the "
-"field and thus linked. Text formatting is also possible."
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:205
+msgid "Ressourcenkategorien anpassen"
+msgstr "Modify resource categories"
 
-#: lib/modules/Blubber.class.php:123
-msgid ""
-"Kommunikationsform mit Ähnlichkeiten zu einem Forum. Im Gegensatz zum Forum "
-"kann mit Blubber jedoch in Echtzeit miteinander kommuniziert werden. Das "
-"Tool ähnelt durch den etwas informelleren Charakter einem Messenger. Anders "
-"als im Forum ist es nicht notwendig, die Seiten neu zu laden, um die "
-"neuesten Einträge (z. B. Antworten auf eigene Postings) sehen zu können. "
-"Dateien (z. B. Fotos, Audiodateien, Links) können per drag and drop in das "
-"Feld gezogen und somit verlinkt werden. Auch Textformatierungen sind möglich."
-msgstr ""
-"Communication form similar to a forum. Contrary to the forum, real-time "
-"communication with each other is possible with Blubber. The tool is similar "
-"to a messenger due to its informal character. Contrary to the forum, it is "
-"not necessary to reload the page to see the newest posts (for example "
-"answers to your own postings). Files (photos, audio files, links) can be "
-"linked via dragging and dropping them in the field. Text formatting is also "
-"possible."
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:244
+msgid "Hilfe-Texte und Touren"
+msgstr "Help texts and tours"
 
-#: lib/modules/Blubber.class.php:125
-msgid ""
-"Einfach Text schreiben und mit <Enter> abschicken; Direktes Kontaktieren "
-"anderer Stud.IP-NutzerInnen (@Vorname Nachname); Setzen von und Suche nach "
-"Stichworten über Hashtags (#Stichwort); Einbinden von Dateien per drag and "
-"drop"
-msgstr ""
-"Simply write text and send it with <Enter>; Contact other Stud.IP users "
-"directly (@First name last name); Set and search for keywords with hash tags "
-"(#keyword); Include files via drag and drop"
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:256
+msgid "Posteingang"
+msgstr "Mail inbox"
 
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:72 lib/modules/CoreWiki.class.php:94
-#, php-format
-msgid "%d Wiki-Seite"
-msgid_plural "%d Wiki-Seiten"
-msgstr[0] "%d wiki page"
-msgstr[1] "%d wiki pages"
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:263
+msgid "Meine Kontakte"
+msgstr "My contacts"
 
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:81
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%d Änderung"
-msgid_plural "%d Änderungen"
-msgstr[0] "Changes"
-msgstr[1] "Changes"
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:299
+msgid "Veranstaltungssuche"
+msgstr "Course search"
 
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:118 lib/modules/CoreWiki.class.php:187
-#: templates/wiki/list.php:36 templates/wiki/edit.php:5
-msgid "Wiki-Startseite"
-msgstr "Wiki start page"
+#: lib/navigation/StartNavigation.php:312
+msgid "Schnelleinstieg"
+msgstr "Quick access"
 
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:120
-msgid "Neue Seiten"
-msgstr "New pages"
+#: lib/navigation/LoginNavigation.php:30
+msgid "für registrierte Nutzende"
+msgstr "for registered users"
 
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:121
-msgid "Alle Seiten"
-msgstr "All pages"
+#: lib/navigation/LoginNavigation.php:47
+msgid "um das System erstmalig zu nutzen"
+msgstr ""
 
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:132
-msgid "Gemeinsames Erstellen und Bearbeiten von Texten"
-msgstr "Collaborative creating and editing of text"
+#: lib/navigation/LoginNavigation.php:52
+msgid "Freier Zugang"
+msgstr "Open access"
 
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:133
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Im Wiki können verschiedene Autor/-innen gemeinsam Texte, Konzepte und "
-"andere schriftliche Arbeiten erstellen und gestalten, dies allerdings nicht "
-"gleichzeitig. Texte können individuell bearbeitet und die Änderungen "
-"gespeichert werden. Das Besondere im Wiki ist, dass Studierende und Lehrende "
-"annähernd die gleichen Rechte (schreiben, lesen, ändern, löschen) haben, was "
-"sich nicht einschränken lässt. Das System erstellt eine Versionshistorie, "
-"mit der Änderungen nachvollziehbar werden. Einzelne Versionen können zudem "
-"auch gelöscht werden (nur Lehrende). Ein Export als pdf-Datei ist integriert."
-msgstr ""
-"Different authors can edit and create texts. A wiki consist of an unlimited "
-"number of pages everyone can create. The version history allows to toll back "
-"changes. Pages can be downloaded as PDF."
+#: lib/navigation/LoginNavigation.php:53
+msgid "ohne Registrierung"
+msgstr "without registration"
+
+#: lib/navigation/LoginNavigation.php:58
+msgid "zu Bedienung und Funktionsumfang"
+msgstr "to use and range of features"
 
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:146
-msgid "Wiki-Web"
-msgstr "Wiki web"
+#: lib/soap/StudipSoapClient.class.php:35
+#: lib/soap/StudipSoapClient.class.php:39
+#: lib/soap/StudipSoapClient_PHP5.class.php:37
+#, php-format
+msgid "SOAP-Fehler, Funktion \"%s\":"
+msgstr "SOAP error, function \"%s\":"
 
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:147
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:96
+msgid "Als Kopie anlegen"
+msgstr "Create copy"
+
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:97
 msgid ""
-"Individuelle Bearbeitung von Texten;\n"
-"                            Versionshistorie;\n"
-"                            Druckansicht und PDF-Export;\n"
-"                            Löschfunktion für die aktuellste Seiten-"
-"Version;\n"
-"                            Keine gleichzeitige Bearbeitung desselben Textes "
-"möglich, nur nacheinander"
+"Wenn Sie diese Option wählen, wird eine identische Kopie als eigenständige "
+"Instanz des Lernmoduls erstellt. Anderenfalls wird ein Link zum Lernmodul "
+"gesetzt."
 msgstr ""
-"Create and edit texts;\n"
-"versions;\n"
-"Print and PDF-export;\n"
-"Delete current version;\n"
-"Simultaneous editing not possible"
+"Selection of this option will create an identical copy a different instance "
+"of the learning module. Otherwise, a link to the learning module will be set."
 
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:152
-msgid "Gemeinsames asynchrones Erstellen und Bearbeiten von Texten"
-msgstr "Collaborative work on text"
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:101
+msgid "Keine Schreibrechte"
+msgstr "No write access"
 
-#: lib/modules/CoreWiki.class.php:153
-#, fuzzy
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:102
 msgid ""
-"Im Wiki können verschiedene Autor/-innen gemeinsam Texte, Konzepte und "
-"andere schriftliche Arbeiten erstellen und gestalten. Dies allerdings nicht "
-"gleichzeitig. Texte können individuell bearbeitet und gespeichert werden. "
-"Das Besondere im Wiki ist, dass Studierende und Lehrende annähernd die "
-"gleichen Rechte (schreiben, lesen, ändern, löschen) haben, was gegenseitiges "
-"Vertrauen voraussetzt. Das System erstellt eine Versionshistorie, mit der "
-"Änderungen nachvollziehbar werden. Einzelne Versionen können zudem auch "
-"gelöscht werden (nur Lehrende). Eine Druckansicht und eine Exportmöglichkeit "
-"als PDF-Datei ist integriert."
+"Nur der/die BesitzerIn des Lernmoduls hat Schreibzugriff für Inhalte und "
+"Struktur des Lernmoduls. Tutor/-innen und Lehrende können die Verknüpfung "
+"zur Veranstaltung wieder löschen."
 msgstr ""
-"The wiki allows multiple authors to create and edit texts. Simultaneous "
-"editing is NOT possible. Both lecturers and students have permission to edit "
-"the wiki, which requires some trust in each other. The history lists all "
-"changes. Lecturers may delete current versions. Pages can be printed or "
-"exported as PDF. "
-
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:129
-msgid "Es gibt neue Dateien."
-msgstr "There are new files."
+"Only the owner of the learning module has write access for the content and "
+"structure of the learning module. Tutors and lecturers may delete the link "
+"to the course."
 
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:157
-msgid "Austausch von Dateien, Hausaufgabenordner & Terminordner"
-msgstr "Exchanging files, homework folders and appointment folders"
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:105
+msgid "Mit Schreibrechten für alle Lehrenden dieser Veranstaltung"
+msgstr "With write access for all lecturers of this course"
 
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:158
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:106
 msgid ""
-"Im Dateibereich können Dateien sowohl von Lehrenden als auch von "
-"Studierenden hoch- bzw. heruntergeladen werden. Es können Ordner angelegt "
-"und individuell benannt werden (nur Lehrende). Die Dateien können somit "
-"strukturiert zur Verfügung gestellt werden. Multimediadateien wie Grafiken, "
-"Audio- und Videodateien können sofort angezeigt bzw. abgespielt werden. Über "
-"das PlugIn \"Dateiordnerberechtigung\" können Im Dateibereich bestimmte "
-"Rechte für Studierende, wie z.B. das Leserecht, festgelegt werden."
+"Lehrende haben Schreibzugriff für Inhalte und Struktur des Lernmoduls. "
+"Tutor/-innen und Lehrende können die Verknüpfung zur Veranstaltung wieder "
+"löschen."
 msgstr ""
-"In \"documents\" files can be up- and downloaded by students and lecturers. "
-"Folders can be created. Most media files (pictures, audio- and video files) "
-"are shown and played right in folders. Activating the plug-in \"document "
-"folder permissions\" adds functionality to lock folders or make them "
-"invisible. "
+"Lecturers have write access for the content and structure of the learning "
+"module. Tutors and lecturers may delete the link to the course."
 
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:170
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:109
 msgid ""
-"Hoch- und Herunterladen von Dateien;\n"
-"                            Anlegen von Ordnern und Unterordnern;\n"
-"                            Verschieben einer Datei/eines Ordners per drag "
-"and drop innerhalb einer Veranstaltung;\n"
-"                            Verschieben einer Datei/eines Ordners in eine "
-"andere Veranstaltung;\n"
-"                            Kopieren einer Datei/eines Ordners in eine "
-"andere oder mehrere Veranstaltungen;\n"
-"                            Verlinkung auf abgelegte Dateien möglich;\n"
-"                            Erstellung Hausaufgabenordner durch Aktivierung "
-"der Funktion \"Dateiordnerberechtigung\""
-msgstr ""
-"Up- and download of files. \n"
-"Create folders. \n"
-"Copy or move files to other folders or courses with drag & drop.\n"
-"Link to files from media servers.\n"
-"Create homework folders by using folder permissions"
-
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:177
-msgid "Austausch von Dateien"
-msgstr "File exchange"
+"Mit Schreibrechten für alle Lehrenden und Tutor/-innen dieser Veranstaltung"
+msgstr "With write access for all lecturers/tutors of this course"
 
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:178
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:110
 msgid ""
-"Dateien können sowohl von Lehrenden als auch von Studierenden hoch- bzw. "
-"heruntergeladen werden. Ordner können angelegt und individuell benannt "
-"werden (Standard: nur Lehrende), so dass Dateien strukuriert zur Verfügung "
-"gestellt werden können. Multimediadateien wie Grafiken, Audio- und "
-"Videodateien werden sofort angezeigt bzw. abspielbar dargestellt. Ãœber das "
-"PlugIn \"Dateiordnerberechtigungen\" können Im Dateibereich bestimmte Rechte "
-"(r, w, x, f) für Studierende, wie z.B. das Leserecht (r), festgelegt werden."
+"Lehrende und Tutor/-innen haben Schreibzugriff für Inhalte und Struktur des "
+"Lernmoduls. Tutor/-innen und Lehrende können die Verknüpfung zur "
+"Veranstaltung wieder löschen."
 msgstr ""
-"Files can be up- and downloaded by students and lecturers; Folders can be "
-"created and (re-)named (default: lecturers only); Many multimedia formats "
-"are shown and played instantaneous; Folder permissions can be configured "
-"independently for every folder.  "
+"Lecturers and tutors have write access for the content and structure of the "
+"learning module. Tutors and lecturers may delete the link to the course."
 
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:190
-msgid "Ordneransicht mit geöffnetem Ordner"
-msgstr "View with folder opened"
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:113
+msgid "Mit Schreibrechten für alle Personen dieser Veranstaltung"
+msgstr "With write access for all participants of this course"
 
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:191
-msgid "Ordneransicht mit Dateiinformationen"
-msgstr "Folder view with file information"
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedLink.class.php:114
+msgid ""
+"Lehrende, Tutor/-innen und Teilnehmende haben Schreibzugriff für Inhalte und "
+"Struktur des Lernmoduls. Tutor/-innen und Lehrende können die Verknüpfung "
+"zur Veranstaltung wieder löschen."
+msgstr ""
+"Lecturers, tutors and participants have write permissions for the content "
+"and the structure of the learning module. Tutors and lecturers can remove "
+"the link to the course."
 
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:192
-msgid "Neuen Ordner erstellen"
-msgstr "Create a new folder"
+#: lib/elearning/ContentModuleView.class.php:119
+msgid "kein Lesezugriff"
+msgstr "no read access"
 
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:193
-msgid "Ordner zum Hausaufgabenordner umwandeln"
-msgstr "Convert folder to homework folder"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:114
+msgid ""
+"Mit Schreibrechten für alle Lehrenden/Tutoren und Tutorinnen dieser "
+"Veranstaltung"
+msgstr "With write access for all lecturers/tutors of this course"
 
-#: lib/modules/CoreDocuments.class.php:194
-msgid "Ansicht alle Dateien"
-msgstr "View all files"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:116
+msgid "Mit Schreibrechten für alle Teilnehmenden dieser Veranstaltung"
+msgstr "With write permissions for all participants of this course"
 
-#: lib/modules/ContentsWidget.php:20
-msgid "Mit diesem Widget haben Sie einen Überblick über Ihre Inhalte."
-msgstr "With this widget you have an overview over all your contents."
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedLink.class.php:145
+msgid "Neu anlegen"
+msgstr "Create new"
 
-#: lib/modules/QuickSelection.php:22
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:114
+#, php-format
 msgid ""
-"Mit dem Schnellzugriff-Widget können Sie Links zu bestimmten Bereichen in "
-"Stud.IP verwalten."
+"Die ELearning-Schnittstelle ist nicht korrekt konfiguriert. Die Variable "
+"\"%s\" muss in der Konfigurationsdatei von Stud.IP erst mit den "
+"Verbindungsdaten angebundener Learning-Content-Management-Systeme aufgefüllt "
+"werden. Solange dies nicht geschehen ist, setzen Sie die Variable \"%s\" auf "
+"FALSE!"
 msgstr ""
-"With the quick access widget you can manage links to certain areas in Stud."
-"IP."
-
-#: lib/modules/QuickSelection.php:34 lib/modules/ActivityFeed.php:30
-msgid "Konfigurieren"
-msgstr "Configure"
-
-#: lib/modules/EvaluationsWidget.php:22
-msgid "Mit diesem Widget haben Sie Zugriff auf systemweite Umfragen."
-msgstr "With this widget you have access to system-wide surveys."
-
-#: lib/modules/EvaluationsWidget.php:61
-msgid "Umfragen bearbeiten"
-msgstr "Edit surveys"
+"The e-learning interface is not correctly configured. The variable \"%s\" in "
+"the Stud.IP configuration file must be filled with the connection "
+"information about the coupled learning content management systems. As long "
+"as this has not been done, please set variable \"%s\" to FALSE!"
 
-#: lib/modules/ScheduleWidget.php:31
-msgid ""
-"Mit diesem Widget haben Sie eine Ãœbersicht Ihres aktuellen Stundenplans."
-msgstr "With this widget you have an overview over your current schedule."
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:256
+msgid "Das Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein!"
+msgstr "Your password must comprise at least 6 characters!"
 
-#: lib/modules/MyCoursesWidget.php:22
-msgid "Dieses Widget zeigt eine Liste Ihrer Veranstaltungen an."
-msgstr "This widget shows a list of your courses."
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:260
+msgid "Das Passwort entspricht nicht der Passwort-Wiederholung!"
+msgstr "Password and re-type password don't match!"
 
-#: lib/modules/CoreForum.class.php:38
-msgid "Neue Beiträge"
-msgstr "New postings "
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:270
+msgid "Der Account wurde zugeordnet."
+msgstr "Account has been associated."
 
-#: lib/modules/CoreForum.class.php:39
-msgid "Letzte Beiträge"
-msgstr "Latest posting "
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:282
+msgid "Die eingegebenen Login-Daten sind nicht korrekt."
+msgstr "The login details entered are not correct."
 
-#: lib/modules/CoreForum.class.php:40
-msgid "Gemerkte Beiträge"
-msgstr "Bookmarked postings"
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:311
+#, php-format
+msgid "Der Account wurde erzeugt und zugeordnet. Ihr Loginname ist %s."
+msgstr "The account has been created and associated. Your username is %s."
 
-#: lib/modules/CoreForum.class.php:181
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:320
+#, php-format
 msgid ""
-"Textbasierte und zeit- und ortsunabhängige Diskursmöglichkeit. Lehrende "
-"können parallel zu Veranstaltungsthemen Fragen stellen, die von den "
-"Studierenden per Meinungsaustausch besprochen werden."
+"Sie versuchen zum erstem Mal ein Lernmodul des angebundenen Systems %s zu "
+"starten. Bevor Sie das Modul nutzen können, muss Ihrem Stud.IP-"
+"Benutzeraccount ein Account im angebundenen System zugeordnet werden."
 msgstr ""
-"Text-based tool for asynchronous communication. Lecturers may add questions "
-"to topics to start a discussion. "
-
-#: lib/modules/CoreForum.class.php:193
-msgid "Veranstaltungsbegleitender Meinungsaustausch zu bestimmten Themen"
-msgstr "Course-accompanying exchange of views to certain topics"
+"For the first time you are trying to start a learning module in the coupled "
+"system %s. In order to be able to use the module you have to associate your "
+"Stud.IP account with an account in the coupled system."
 
-#: lib/modules/CoreForum.class.php:194
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:506
 msgid ""
-"Textbasierte zeit- und ortsunabhängige Möglichkeit zum Austausch von "
-"Gedanken, Meinungen und Erfahrungen. Lehrende und/oder Studierende können "
-"parallel zu Veranstaltungsthemen Fragen stellen, die in Form von "
-"Textbeiträgen besprochen werden können. Diese Beiträge können von allen "
-"Teilnehmenden der Veranstaltung gemerkt, verlinkt, positiv bewertet (sog. "
-"\"Gefällt mir\") und editiert werden (Letzeres nur von Lehrenden). Lehrende "
-"können zusätzlich Themen in Bereiche gliedern, zwischen den Bereichen "
-"verschiebe, im Bereich hervorheben und diesen öffnen und schließen."
+"Diese Veranstaltung ist mit folgenden Ilias-Kursen verknüpft. Hier gelangen "
+"Sie direkt in den jeweiligen Kurs: "
 msgstr ""
-"Text-based time and locaction independend possibility for the exchange of "
-"thoughts, point of views and experiences. Lecturers and/or studends can ask "
-"questions in parallel to course topics which are discussed in the form of "
-"text. These topics can be remembered, linked, positively valued (\"liked\") "
-"and modified (only for lecturers) by lecturers and/or students. Lecturers "
-"can additionally structure topics in areas, move between areas, highlight in "
-"an area and open and close that."
+"This course is associated with the following ILIAS-courses. This directly "
+"takes you to the respective course: "
 
-#: lib/modules/CoreForum.class.php:195
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:508
 msgid ""
-"Textbasierte zeit- und ortsunabhängige Möglichkeit zum Austausch von "
-"Gedanken, Meinungen und Erfahrungen. Lehrende und/oder Studierende können "
-"parallel zu Veranstaltungsthemen Fragen stellen, die in Form von "
-"Textbeiträgen besprochen werden können. Diese Beiträge können von allen "
-"Teilnehmenden der Veranstaltung gemerkt, verlinkt, positiv bewertet (sog. "
-"\"Gefällt mir\") und editiert werden (Letzeres nur von Lehrenden). Lehrende "
-"können zusätzlich Themen in Bereiche gliedern, zwischen den Bereichen "
-"verschieben, im Bereich hervorheben und diesen öffnen und schließen."
+"Diese Veranstaltung ist mit einem Ilias-Kurs verknüpft. Hier gelangen Sie "
+"direkt in den Kurs: "
 msgstr ""
-"Text-based time and locaction independend possibility for the exchange of "
-"thoughts, point of views and experiences. Lecturers and/or studends can ask "
-"questions in parallel to course topics which are discussed in the form of "
-"text. These topics can be remembered, linked, positively valued (\"liked\") "
-"and modified (only for lecturers) by all participants of the course. "
-"Lecturers can additionally structure topics in areas, move between areas, "
-"highlight in an area and open and close that."
+"This course is associated with an ILIAS-course. This directly takes you to "
+"the course: "
 
-#: lib/modules/CoreForum.class.php:197
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:547
+#, php-format
 msgid ""
-"Möglichkeit zum intensiven, nachhaltigen textbasierten Austausch; "
-"(nachträgliche) Strukturierung der Beiträge; Editierfunktion für Lehrende"
+"Durch das Löschen der Daten zum System mit dem Index \"%s\" werden %s "
+"Konfigurationseinträge und Verknüpfungen von Stud.IP-Veranstaltungen und -"
+"User-Accounts unwiederbringlich aus der Stud.IP-Datenbank entfernt. Wollen "
+"Sie diese Daten jetzt löschen?"
 msgstr ""
-"Possibility for intensive sustainable text-based exchange; (afterward) "
-"structuring of posts; edit function for lecturers"
+"Deleting the data about the system with index \"%s\" will cause %s "
+"configuration values and associations of Stud.IP courses and user-ID's to be "
+"irrevocably deleted from the Stud.IP database. Are you sure to delete the "
+"data?"
 
-#: lib/modules/CoreOverview.class.php:49
-#, php-format
-msgid "%1$d Ankündigung, %2$d neue"
-msgid_plural "%1$d Ankündigungen, %2$d neue"
-msgstr[0] "%1$d announcement, %2$d new ones"
-msgstr[1] "%1$d announcements, %2$d new ones"
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:549
+msgid "Alle löschen"
+msgstr "Delete all"
 
-#: lib/modules/CoreOverview.class.php:62
-#, php-format
-msgid "%d Ankündigung"
-msgid_plural "%d Ankündigungen"
-msgstr[0] "%d announcement"
-msgstr[1] "%d announcements"
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:558
+msgid "Daten wurden gelöscht."
+msgstr "Data have been deleted."
 
-#: lib/modules/CoreOverview.class.php:96
-msgid "Administration der Einrichtung"
-msgstr "Manage institutes"
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:567
+#, php-format
+msgid "Die Schnittstelle zum System %s ist aktiv."
+msgstr "Interface to system %s activated."
 
-#: lib/modules/CoreOverview.class.php:114
-msgid "Ankündigungen, Termine, Fragebögen & Details"
-msgstr "Announcements, dates, questionnaires & details"
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:571
+#, php-format
+msgid "Die Schnittstelle für das System %s wurde noch nicht eingerichtet."
+msgstr "The interface to system %s has not been set up yet."
 
-#: lib/modules/NewsWidget.php:22
-msgid "Mit diesem Widget haben Sie Zugriff auf systemweite Ankündigungen."
-msgstr "With this widget you have access to system-wide announcements."
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:573
+#, php-format
+msgid "Die Schnittstelle wurde noch nicht aktiviert."
+msgstr "The interface has not been activated yet."
 
-#: lib/modules/NewsWidget.php:49
-msgid "Ankündigungen bearbeiten"
-msgstr "Edit this announcement"
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:576
+#, php-format
+msgid "%s Stud.IP-User-Accounts sind mit Accounts im System %s verknüpft."
+msgstr ""
+"%s Stud.IP user accounts have been associated with accounts in system %s."
 
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:25
-msgid "Schnittstelle zu ILIAS"
-msgstr "ILIAS interface"
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:578
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:597
+#, php-format
+msgid "%s Objekte sind Stud.IP-Veranstaltungen oder -Einrichtungen zugeordnet."
+msgstr "%s objects are associated with Stud.IP courses or institutes."
 
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:76
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:580
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:599
 #, php-format
-msgid "%1$d Lernobjekt, %2$d neues"
-msgid_plural "%1$d Lernobjekte, %2$d neue"
-msgstr[0] "%1$d learning object, %2$d new one"
-msgstr[1] "%1$d learning objects, %2$d new ones"
+msgid "%s Einträge in der config-Tabelle der Stud.IP-Datenbank."
+msgstr "%s entries in the configuration table of the Stud.IP database."
 
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:88
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:591
 #, php-format
-msgid "%d Lernobjekt"
-msgid_plural "%d Lernobjekte"
-msgstr[0] "%d learning object"
-msgstr[1] "%d learning objects"
+msgid ""
+"Für das System mit dem Index \"%s\" existieren keine Voreinstellungen in den "
+"Konfigurationsdateien mehr."
+msgstr ""
+"No presetting for system with index \"%s\" left in the configuration files."
 
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:99
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:593
+msgid ""
+"In der Stud.IP-Datenbank sind noch folgende Informationen zu diesem System "
+"gespeichert:"
+msgstr ""
+"In the Stud.IP database the following information about this system are "
+"still saved:"
+
+#: lib/elearning/ELearningUtils.class.php:595
 #, php-format
-msgid "%d ILIAS-Kurs"
-msgid_plural "%d ILIAS-Kurse"
-msgstr[0] "%d ILIAS course"
-msgstr[1] "%d ILIAS courses"
+msgid ""
+"%s Stud.IP-User-Accounts sind mit externen Accounts mit dem Index \"%s\" "
+"verknüpft."
+msgstr ""
+"%s Stud.IP user accounts are associated to external accounts with index "
+"\"%s\"."
 
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:130
-msgid "Lernobjekte dieser Einrichtung"
-msgstr "Learning objects of this institute"
+#: lib/elearning/Ilias4ContentModule.class.php:74
+msgid "Zuordnungs-Fehler: Objekt konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "Association error: Object could not be created."
 
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:132
-msgid "Lernobjekte dieser Veranstaltung"
-msgstr "Learning objects of this course"
+#: lib/elearning/Ilias4ContentModule.class.php:102
+#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:200
+msgid "Die Zuordnung konnte nicht gespeichert werden."
+msgstr "The association could not be saved."
 
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:145
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:157
-msgid "Zugang zu extern erstellten ILIAS-Lernobjekten"
-msgstr "Access to externally created ILIAS learning objects"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedPermissions.class.php:167
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedPermissions.class.php:120
+msgid ""
+"Für den zugeordneten ILIAS-Kurs konnten keine Berechtigungen ermittelt "
+"werden."
+msgstr "No permissions could be determined for the associated ILIAS-course."
 
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:146
+#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:94
+msgid "Sie haben keine Leseberechtigung für dieses Modul."
+msgstr "You do not have read access to this module. "
+
+#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:98
 msgid ""
-"Über diese Schnittstelle ist es möglich, Lernobjekte aus einer ILIAS-"
-"Installation (ILIAS-Version >= 5.3.8) in Stud.IP zur Verfügung zu stellen. "
-"Lehrende haben die Möglichkeit, in ILIAS Selbstlerneinheiten zu erstellen "
-"und in Stud.IP bereit zu stellen."
+"Sie haben zur Zeit noch keinen Zugriff auf deses Modul (fehlende "
+"Vorbedingungen)."
 msgstr ""
-"Via this interface, it is possible to make learning objects from an ILIAS "
-"installation (ILIAS version >= 5.3.8) available in Stud.IP. Lecturers have "
-"the possibility to create self-learning units in ILIAS and make them "
-"available in Stud.IP."
+"At present you do not have any access to this module (missing pre-"
+"requisites)."
 
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:151
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:118
-msgid "Inhalte und Aufgabenstellungen"
-msgstr "Content and tasks"
+#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:102
+msgid "Dieses Modul ist momentan offline oder durch Payment-Regeln gesperrt."
+msgstr "At present this module is offline or locked by payment rules."
 
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:152
+#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:106
+msgid "Sie haben keinen Zugriff auf die übergeordneten Objekte dieses Moduls."
+msgstr "You do not have access to subordinated objects of this module."
+
+#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:164
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:169
+msgid "Zuordnungs-Fehler: Kurs konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "Association error: The course could not be created."
+
+#: lib/elearning/Ilias3ContentModule.class.php:222
+msgid "Die Zuordnung konnte nicht entfernt werden."
+msgstr "The association could not be removed."
+
+#: lib/elearning/ContentModule.class.php:356
+msgid "--- Keine Lese-Berechtigung! ---"
+msgstr "--- No read access! ---"
+
+#: lib/elearning/ContentModule.class.php:357
+#, php-format
 msgid ""
-"Einbindung von ILIAS-Lernobjekten;\n"
-"                            Zugang zu ILIAS;\n"
-"                            Aufgaben- und Test-Erstellung"
+"Sie haben im System \"%s\" keine Lese-Berechtigung für das Lernmodul, das "
+"dieser Veranstaltung / Einrichtung an dieser Stelle zugeordnet ist."
 msgstr ""
-"Inclusion of ILIAS learning objects;\n"
-"                            Access to ILIAS;\n"
-"                            Creation of tasks and tests"
+"You do not have read permissions in the system \"%s\" for the learning "
+"module that is assigned to this course / institute at this place."
 
-#: lib/modules/IliasInterfaceModule.class.php:158
+#: lib/elearning/ContentModule.class.php:360
 msgid ""
-"Über diese Schnittstelle ist es möglich, Lernobjekte aus einer ILIAS-"
-"Installation (> 5.3.8) in Stud.IP zur Verfügung zu stellen. Lehrende haben "
-"die Möglichkeit, in ILIAS Selbstlerneinheiten zu erstellen und in Stud.IP "
-"bereit zu stellen."
+"--- Dieses Content-Modul existiert nicht mehr im angebundenen System! ---"
+msgstr ""
+"--- This content module does not exist any longer in the coupled system! ---"
+
+#: lib/elearning/ContentModule.class.php:361
+#, php-format
+msgid ""
+"Das Lernmodul, das dieser Veranstaltung / Einrichtung an dieser Stelle "
+"zugeordnet war, existiert nicht mehr. Dieser Fehler tritt auf, wenn das "
+"angebundene LCMS \"%s\" nicht erreichbar ist oder wenn das Lernmodul "
+"innerhalb des angebundenen Systems gelöscht wurde."
+msgstr ""
+"The learning module associated with this course resp. institute here does "
+"not exist any longer. This error occurs because the coupled LCMS \"%s\" is "
+"not accessible or because the learning module has been deleted from the "
+"coupled system."
+
+#: lib/elearning/ContentModule.class.php:364
+msgid "--- Dieses Content-Modul wurde im angebundenen System gelöscht! ---"
+msgstr "--- The content module has been deleted from the coupled system! ---"
+
+#: lib/elearning/ContentModule.class.php:365
+#, php-format
+msgid ""
+"Das Lernmodul, das dieser Veranstaltung / Einrichtung an dieser Stelle "
+"zugeordnet war, wurde gelöscht."
 msgstr ""
-"Via this interface, it is possible to make learning objects from an ILIAS "
-"installation (> 5.3.8) available in Stud.IP. Lecturers have the possibility "
-"to create self-learning units in ILIAS and make them available in Stud.IP."
+"The learning module thas has been associated with this course / institute "
+"has been deleted."
 
-#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:138
-msgid "Generische Terminvergabe"
-msgstr "Generic date assignment"
+#: lib/elearning/ContentModule.class.php:368
+msgid "--- Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten! ---"
+msgstr "--- An unknown error has occurred! ---"
 
-#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:139
+#: lib/elearning/ContentModule.class.php:369
+#, php-format
 msgid ""
-"Über die generische Terminvergabe können jegliche Formen von Terminen "
-"angeboten werden, zu denen sich Personen oder auch Gruppen von Personen "
-"anmelden können."
+"Unbekannter Fehler beim Lernmodul mit der Referenz-ID \"%s\" im LCMS \"%s\""
 msgstr ""
-"Via the generic date assignment, every kind of date which persons or groups "
-"of persons can book can be offered."
+"Unknown error in the learning module with the reference-ID \"%s\" in LCMS "
+"\"%s\""
 
-#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:143
-msgid "Terminvergabe, Sprechstunden"
-msgstr "Date assignment, consultation hours"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:85
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:200
+#, php-format
+msgid "Das Objekt mit dem Namen \"%s\" wurde im System %s nicht gefunden."
+msgstr "No object named \"%s\" found in system %s."
 
-#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:152
-msgid "Ãœbersicht der erstellten Termine"
-msgstr "Overview over the created dates"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:123
+msgid "SOAP-Verbindung: "
+msgstr "SOAP connection:"
 
-#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:156
-msgid "Erstellen neuer Termine"
-msgstr "Creation of new dates"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:127
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:17
+#, php-format
+msgid "Beim Herstellen der SOAP-Verbindung trat folgender Fehler auf:"
+msgstr "The following error occurred while establishing the SOAP connection:"
 
-#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:180
-msgid "Terminbuchungen"
-msgstr "Date bookings"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:129
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:19
+#, php-format
+msgid ""
+"Die SOAP-Verbindung zum Klienten \"%s\" wurde hergestellt, der Name des "
+"Administrator-Accounts ist \"%s\"."
+msgstr ""
+"SOAP connection to client \"%s\" established, %s is the name of the "
+"administrator account."
 
-#: lib/modules/ConsultationModule.class.php:191
-msgid "Terminverantwortlichkeiten"
-msgstr "Date responsibilities"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:138
+msgid ""
+"Geben Sie hier den Namen einer bestehenden ILIAS 3 - Kategorie ein, in der "
+"die Lernmodule und User-Kategorien abgelegt werden sollen."
+msgstr ""
+"Enter here the name of an existing ILIAS 3 category where the learning "
+"modules and the user categories are to be saved."
 
-#: lib/modules/ActivityFeed.php:17
-msgid "Mit diesem Widget haben Sie alle Aktivitäten im Überblick."
-msgstr "With this widget you have an overview over all activities."
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:142
+msgid "Beschreibung: "
+msgstr "Description:"
 
-#: lib/modules/ActivityFeed.php:37
-msgid "Eigene Aktivitäten ein-/ausblenden"
-msgstr "Show/hide activity"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:149
+msgid "Rollen-Template für die persönliche Kategorie: "
+msgstr "Role template for personal categories:"
 
-#: lib/modules/ActivityFeed.php:45
-msgid "Aktivitätsdetails ein-/ausblenden"
-msgstr "Show/hide details"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:152
+msgid ""
+"Geben Sie den Namen des Rollen-Templates ein, das für die persönliche "
+"Kategorie von Lehrenden verwendet werden soll (z.B. \\\"Author\\\")."
+msgstr ""
+"Enter the name of the role template to be used for the personal category of "
+"lecturers (e.g. \\\"author\\\")."
 
-#: lib/modules/ActivityFeed.php:59
-#, php-format
-msgid "Die REST-API ist nicht aktiviert (%s \"API_ENABLED\")"
-msgstr "The REST API is not activated (%s \"API_ENABLED\")"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:160
+msgid "Passwörter: "
+msgstr "Passwords:"
 
-#: lib/modules/ActivityFeed.php:67
-#, php-format
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:165
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:62
+msgid "ILIAS-Passwörter verschlüsselt speichern."
+msgstr "Encrypt ILIAS passwords to be saved."
+
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:166
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:63
 msgid ""
-"Die REST-API-Route ist nicht aktiviert (%s \"/user/:user_id/"
-"activitystream\"\")"
+"Wählen Sie diese Option, wenn die ILIAS-Passwörter der zugeordneten Accounts "
+"verschlüsselt in der Stud.IP-Datenbank abgelegt werden sollen."
 msgstr ""
-"The REST API Route is not activated (%s \"/user/:user_id/activitystream\"\")"
-
-#: lib/modules/LtiToolModule.class.php:24
-msgid "LTI-Tools"
-msgstr "LTI tools"
+"Choose this option to encrypt the ILIAS passwords of the associated accounts "
+"while saving them in the Stud.IP database."
 
-#: lib/modules/LtiToolModule.class.php:97
-msgid "LTI-Ergebnisse"
-msgstr "LTI results"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:172
+msgid "Style / Skin: "
+msgstr "Style / skin:"
 
-#: lib/modules/LtiToolModule.class.php:106
-msgid "Verlinkung auf Inhalte in externen Anwendungen (LTI-Tool)"
-msgstr "Linking to content in external applications (LTI tool)"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:177
+msgid "Stud.IP-Style für neue Nutzer-Accounts voreinstellen."
+msgstr "Preset Stud.IP style for new user accounts."
 
-#: lib/modules/LtiToolModule.class.php:107
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:178
 msgid ""
-"Dieses Modul bietet eine Möglichkeit zur Einbindung von externen Tools, "
-"sofern diese den LTI-Standard unterstützen. Ähnlich wie bei der Seite "
-"\"Informationen\" kann ein Titel sowie ein freier Text angegeben werden, der "
-"den Nutzern zur Erläuterung angezeigt wird. Zur Einbindung von Inhalten aus "
-"Fremdsystemen wird die LTI-Schnittstelle in der Version 1.x unterstützt."
+"Wählen Sie diese Option, wenn für alle von Stud.IP angelegten ILIAS-Accounts "
+"das Stud.IP-Layout als System-Style eingetragen werden soll. ILIAS-seitig "
+"angelegte Accounts erhalten weiterhin den Standard-Style."
 msgstr ""
-"This module provides a possibility to include external tools, if they "
-"support the LTI standard. Similar to the \"information\" page, a title and a "
-"text can be specified that will be displayed to the users. To include "
-"contents from other systems, the LTI interface in the version 1.x is "
-"supported."
+"Choose this option to apply the Stud.IP layout as system style for all ILIAS "
+"accounts created by Stud.IP. However, the default style will be used for "
+"accounts created by ILIAS."
 
-#: lib/modules/LtiToolModule.class.php:113
-msgid "Einbindung von LTI-Tools (Version 1.x)"
-msgstr "LTI tool inclusion (version 1.x)"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedCMS.class.php:188
+msgid "übernehmen"
+msgstr "apply"
 
-#: lib/modules/TerminWidget.php:17
-msgid "Meine aktuellen Termine"
-msgstr "My current dates"
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedUser.class.php:167
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:141
+#, php-format
+msgid "Ihre persönliche Kategorie wurde bereits angelegt."
+msgstr "Your personal category has already been created."
 
-#: lib/modules/TerminWidget.php:23
-#, fuzzy
-msgid "Dieses Widget zeigt die eigenen aktuellen Termine an."
-msgstr "This widget shows a list of your courses."
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedUser.class.php:186
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:157
+#, php-format
+msgid "Ihre persönliche Userrolle wurde bereits angelegt."
+msgstr "Your personal user role was already generated."
 
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:47
+#: lib/elearning/Ilias3ConnectedUser.class.php:209
 #, php-format
-msgid "%1$d Lernmodul, %2$d neues"
-msgid_plural "%1$d Lernmodule, %2$d neue"
-msgstr[0] "%1$d learning module, %2$d new one"
-msgstr[1] "%1$d learning modules, %2$d new ones"
+msgid "Es existiert bereits ein Account mit dem Benutzernamen \"%s\"."
+msgstr "An account with username \"%s\" already exists."
 
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:59
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:103
 #, php-format
-msgid "%d Lernmodul"
-msgid_plural "%d Lernmodule"
-msgstr[0] "%d learning module"
-msgstr[1] "%d learning modules"
+msgid "Aktualisierung der Zuordnungen zum System \"%s\":"
+msgstr "Update associations with system \"%s\":"
 
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:87
-msgid "Lernmodule dieser Veranstaltung"
-msgstr "Learning modules for this course"
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:107
+#, php-format
+msgid "Zuordnung zur Lerneinheit \"%s\" wurde hinzugefügt."
+msgstr "Association with learning unit \"%s\" added."
 
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:90
-msgid "Lernmodule dieser Einrichtung"
-msgstr "Learning modules for this institute"
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:118
+#, php-format
+msgid "Zuordnung zu \"%s\" wurde entfernt."
+msgstr "Assignment to \"%s\" has been removed."
 
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:109
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:124
-msgid "Zugang zu extern erstellten Lernmodulen"
-msgstr "Add and access learning objects"
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:121
+msgid "Die Zuordnungen sind bereits auf dem aktuellen Stand."
+msgstr "Associations already are up-to-date."
 
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:110
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:125
-msgid ""
-"Über diese Schnittstelle ist es möglich, Selbstlerneinheiten, die in "
-"externen Programmen erstellt werden, in Stud.IP zur Verfügung zu stellen. "
-"Ein häufig angebundenes System ist ILIAS. Besteht eine Anbindung zu einem "
-"ILIAS-System, haben Lehrende die Möglichkeit, in ILIAS Selbstlerneinheiten "
-"zu erstellen und in Stud.IP bereit zu stellen."
-msgstr ""
-"Search, add or create elearning objects in a connected learning content "
-"system like ILIAS."
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedCMS.class.php:217
+msgid "Die Kategorie für User-Daten konnte nicht angelegt werden."
+msgstr "The category for user details cannot be created."
 
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:117
-msgid "Lernmodulschnittstelle"
-msgstr "Learning module interface"
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:137
+msgid "Eine Authentifizierung ist für dieses System nicht vorgesehen."
+msgstr "No designated authentication available in this system."
 
-#: lib/modules/CoreElearningInterface.class.php:119
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:150
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:175
+#, php-format
 msgid ""
-"Einbindung z. B. von ILIAS-Lerneinheiten;\n"
-"                            Zugang zu externen Lernplattformen;\n"
-"                            Aufgaben- und Test-Erstellung"
+"Die Verbindung zum System \"%s\" konnte nicht hergestellt werden. Der Pfad "
+"\"%s\" ist ungültig."
 msgstr ""
-"Connected learning modules, e.g. in ILIAS;\n"
-"Access to external platforms;\n"
-"Tests & Assessments"
-
-#: public/ilias3_referrer.php:45
-msgid "Login nicht möglich"
-msgstr "Login not possible"
+"The connection to \"%s\" could not be established. The path \"%s\" is "
+"invalid."
 
-#: public/ilias3_referrer.php:47
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:157
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:182
 #, php-format
-msgid ""
-"Automatischer Login für das System <b>%s</b> (Nutzername:%s) fehlgeschlagen."
-msgstr "Automatic login failed for system <b>%s</b> (username:%s)."
+msgid "Die %s-Installation wurde gefunden."
+msgstr "Installation %s found."
 
-#: public/ilias3_referrer.php:50
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:164
 msgid ""
-"Dieser Fehler kann dadurch hervorgerufen werden, dass Sie Ihr Passwort "
-"geändert haben. In diesem Fall versuchen Sie bitte Ihren Account erneut zu "
-"verknüpfen."
+"Das Stud.IP-Modul für die SOAP-Schnittstelle ist nicht aktiviert. Ändern Sie "
+"den entsprechenden Eintrag in der Konfigurationsdatei \"local.inc\"."
 msgstr ""
-"This error is possibly caused by changing your password. In this case please "
-"retry to link your account."
-
-#: public/ilias3_referrer.php:51
-#, php-format
-msgid "%sZurück%s zu Meine Lernmodule"
-msgstr "%sBack%s to My learning modules"
+"The Stud.IP module for the SOAP interface is not activated. Change the "
+"according entry in the configuration file \"local.inc\"."
 
-#: public/eval_summary_export.php:55 public/eval_config.php:69
-#: public/eval_summary.php:46
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:166
 msgid ""
-"Diese Evaluation ist nicht vorhanden oder Sie haben nicht ausreichend Rechte!"
-msgstr "Evaluation not available or no permission!"
-
-#: public/eval_summary_export.php:180 public/eval_summary_export.php:276
-#: public/eval_summary_export.php:286 public/eval_summary.php:208
-#: public/eval_summary.php:312
-msgid "Anzahl der Teilnehmenden"
-msgstr "Number of participants"
-
-#: public/eval_summary_export.php:299 public/eval_summary_export.php:519
-#: public/eval_summary.php:314 public/eval_summary.php:472
-msgid "Werte ohne Enthaltungen"
-msgstr "Values without abstentions"
-
-#: public/eval_summary_export.php:631
-msgid "Erstellt mit Stud.IP"
-msgstr "Created with Stud.IP"
+"Die SOAP-Verbindungsdaten sind für dieses System nicht gesetzt. Ergänzen Sie "
+"die Einstellungen für dieses Systems um den Eintrag \"soap_data\" in der "
+"Konfigurationsdatei \"local.inc\"."
+msgstr ""
+"For this system no SOAP connection information are available. Complete the "
+"settings of this system by adding the entry \"soap_data\" to the "
+"configuration file \"local.inc\"."
 
-#: public/eval_summary_export.php:640
-msgid "Stud.IP Evaluationsauswertung"
-msgstr "Stud.IP evaluation assessment"
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:169
+msgid "Das SOAP-Modul ist aktiv."
+msgstr "SOAP module active."
 
-#: public/eval_summary_export.php:660 public/eval_summary.php:579
-msgid "Teilnehmende insgesamt"
-msgstr "Total number of participants"
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:192
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Zieldatei \"%s\" liegt nicht im Hauptverzeichnis der %s-Installation."
+msgstr "Target file \"%s\" is not in the main folder of installation %s."
 
-#: public/eval_summary_export.php:661 public/eval_summary.php:580
-msgid "Die Teilnahme war nicht anonym."
-msgstr "Participation was not anonymous."
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:198
+msgid "Die Zieldatei ist vorhanden."
+msgstr "Target file exists."
 
-#: public/eval_summary_export.php:662 public/eval_summary.php:581
-msgid "Eigentümer"
-msgstr "Owner"
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:220
+#, php-format
+msgid "Die Datei \"%s\" existiert nicht."
+msgstr "File \"%s\" does not exist."
 
-#: public/eval_summary_export.php:662 public/eval_summary.php:581
-msgid "Unbekannter Nutzer"
-msgstr "Unknown user"
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:230
+#, php-format
+msgid "Die Klassen der Schnittstelle zum System \"%s\" wurden geladen."
+msgstr "The classes of the interface to system %s have been loaded."
 
-#: public/eval_summary_export.php:662
-msgid "Erzeugt am"
-msgstr "Created on"
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:235
+#, php-format
+msgid "Die Klassen der Schnittstelle zum System \"%s\" wurden nicht geladen."
+msgstr "The classes of the interface to system %s have not been loaded."
 
-#: public/eval_summary_export.php:695
-msgid "Evaluation NICHT vorhanden oder keine Rechte!"
-msgstr "Evaluation NOT available or no permission!"
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:253
+msgid "Angebundene Lernmodul-Typen: "
+msgstr "Associated learning module types:"
 
-#: public/install.php:13
-msgid "Diese Installation ist bereits konfiguriert"
-msgstr "This installation is already configured"
+#: lib/elearning/ConnectedCMS.class.php:262
+msgid "Verwendete DB-Zugriffs-Klassen: "
+msgstr "Used DB access classes:"
 
-#: public/activate_email.php:27
+#: lib/elearning/Ilias4ConnectedUser.class.php:70
+#, php-format
 msgid ""
-"Sollten Sie keine E-Mail erhalten haben, können Sie sich einen neuen "
-"Aktivierungsschlüssel zuschicken lassen. Geben Sie dazu Ihre gewünschte E-"
-"Mail-Adresse unten an"
-msgstr ""
-"If you have not received any e-mail yet, then you may request a new "
-"confirmation code. To this end, please enter your e-mail address below"
+"Es existiert bereits ein Account mit dem Benutzernamen \"%s\" (Account ID "
+"%s)."
+msgstr "An account with username \"%s\" (account ID %s) already exists."
 
-#: public/activate_email.php:44
-msgid ""
-"Sie haben Ihre E-Mail-Adresse geändert. \n"
-"    Um diese frei zu schalten müssen Sie den Ihnen an Ihre neue Adresse "
-"zugeschickten Aktivierungs Schlüssel im unten stehenden Eingabefeld "
-"eintragen."
-msgstr ""
-"You have changed your e-mail address. In order to activate it, you have to "
-"enter in the input field below the confirmation code which has been sent to "
-"the new e-mail address. "
+#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:3
+#: lib/admissionrules/passwordadmission/templates/configure.php:3
+#: lib/admissionrules/lockedadmission/templates/configure.php:3
+#: templates/admission/rules/configure.php:2
+msgid "Nachricht bei fehlgeschlagener Anmeldung"
+msgstr "Message in case of failed enrolment"
 
-#: public/activate_email.php:47
-msgid "Aktivierungs Schlüssel"
-msgstr "Confirmation code"
+#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:8
+msgid "Start des Anmeldezeitraums"
+msgstr "Start of admission"
 
-#: public/activate_email.php:64 templates/login_emailactivation.php:9
-msgid "E-Mail Aktivierung"
-msgstr "E-mail activation"
+#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/configure.php:25
+msgid "Ende des Anmeldezeitraums"
+msgstr "End of admission"
 
-#: public/activate_email.php:80
-msgid "Ihre E-Mail-Adresse wurde erfolgreich geändert."
-msgstr "Your e-mail address has been changed."
+#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/info.php:4
+#, php-format
+msgid "Die Anmeldung ist möglich ab %s."
+msgstr "The enrolment is possible from %s."
 
-#: public/activate_email.php:81 public/activate_email.php:85
-msgid "Zum Login"
-msgstr "To the login page"
+#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/info.php:7
+#, php-format
+msgid "Die Anmeldung ist möglich bis %s."
+msgstr "The enrolment is possible until %s."
 
-#: public/activate_email.php:84
-msgid "Ihre E-Mail-Adresse ist bereits geändert."
-msgstr "Your e-mail address has already been changed."
+#: lib/admissionrules/timedadmission/templates/info.php:10
+#, php-format
+msgid "Die Anmeldung ist möglich von %s bis %s."
+msgstr "The enrolment is possible from %s to %s."
 
-#: public/activate_email.php:88
-msgid "Falscher Bestätigungscode."
-msgstr "Invalid confirmation code."
+#: lib/admissionrules/timedadmission/TimedAdmission.class.php:42
+msgid "Sie befinden sich nicht innerhalb des Anmeldezeitraums."
+msgstr "Now is no admission period."
 
-#: public/activate_email.php:95
-#, php-format
+#: lib/admissionrules/timedadmission/TimedAdmission.class.php:66
 msgid ""
-"Sie können sich %seinloggen%s und sich den Bestätigungscode neu oder an eine "
-"andere E-Mail-Adresse schicken lassen."
-msgstr ""
-"You may %slogin%s and request the confirmation code to be newly generated or "
-"to be send to a different e-mail address."
+"Anmelderegeln dieses Typs legen ein Zeitfenster fest, in dem die Anmeldung "
+"zu Veranstaltungen möglich ist. Es kann auch nur ein Start- oder "
+"Endzeitpunkt angegeben werden."
+msgstr "These settings define the admission period. "
 
-#: public/activate_email.php:110
+#: lib/admissionrules/timedadmission/TimedAdmission.class.php:233
+msgid "Bitte geben Sie entweder ein Start- oder Enddatum an."
+msgstr "Start or End date required."
+
+#: lib/admissionrules/preferentialadmission/PreferentialAdmission.class.php:230
 msgid ""
-"Die eingegebenen E-Mail-Adressen stimmen nicht überein. Bitte überprüfen Sie "
-"Ihre Eingabe."
+"Sie können hier festlegen, dass bestimmte Studiengänge, Fachsemester etc. "
+"bei der Platzverteilung zu Veranstaltungen bevorzugt behandelt werden sollen."
 msgstr ""
-"E-mail address and re-type e-mail address don't match. Please check your "
-"input."
+"You may define here that specific courses of study, semesters etc. are going "
+"to be preferred at allocation."
 
-#: public/eval_config.php:57 public/eval_summary.php:559
-#: public/eval_summary.php:599
-msgid "Evaluations-Auswertung"
-msgstr "Evaluation assessment"
+#: lib/admissionrules/preferentialadmission/PreferentialAdmission.class.php:250
+msgid "Bevorzugte Anmeldung"
+msgstr "Preferred enrolment"
 
-#: public/eval_config.php:115
-msgid "Die Auswertungskonfiguration wurde gespeichert."
-msgstr "Assessment configuration has been saved."
+#: lib/admissionrules/preferentialadmission/PreferentialAdmission.class.php:523
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:491
+msgid "Es muss mindestens eine Auswahlbedingung angegeben werden."
+msgstr "Add at least one condition."
 
-#: public/eval_summary.php:383
-msgid "Zum Darstellungstyp Tabelle wechseln"
-msgstr "Switch to display type table"
+#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/configure.php:3
+msgid "Folgende Personen bei der Platzverteilung bevorzugen:"
+msgstr "Prefer the following people during seat allocation:"
 
-#: public/eval_summary.php:387
-msgid "Zum Darstellungstyp Normal wechseln"
-msgstr "Switch to display type normal"
+#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/configure.php:7
+msgid "Sie haben noch keine Auswahl festgelegt."
+msgstr "You have not made a selection yet."
 
-#: public/eval_summary.php:560
-msgid "PDF-Export"
-msgstr "PDF export"
+#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/configure.php:30
+#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/configure.php:31
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:15
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:16
+msgid "Bedingung hinzufügen"
+msgstr "Add condition"
 
-#: public/eval_summary.php:560
-msgid "Auswertung konfigurieren"
-msgstr "Configure assessment"
+#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/configure.php:37
+msgid "Höhere Fachsemester bevorzugen"
+msgstr "Prefer higher semesters"
 
-#: public/datenschutz.php:32
-msgid "Erläuterungen zum Datenschutz"
-msgstr "Policy on the data protection"
+#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/info.php:1
+msgid "Folgende Personenkreise werden bei der Platzverteilung bevorzugt:"
+msgstr ""
+"The following categories of people are preferred during seat allocation:"
 
-#: public/show_bereich.php:72
-msgid "Ãœbersicht aller Veranstaltungen eines Studienbereichs"
-msgstr "Overview on all courses in a field of study"
+#: lib/admissionrules/preferentialadmission/templates/info.php:15
+msgid "Höhere Fachsemester werden bevorzugt behandelt."
+msgstr "Higher semesters will be preferred."
 
-#: public/show_bereich.php:73
-#, php-format
+#: lib/admissionrules/termsadmission/TermsAdmission.class.php:57
 msgid ""
-"Alle Veranstaltungen, die dem Studienbereich: <br><b>%s</b><br> zugeordnet "
-"wurden."
-msgstr "All courses assigned to this field of study: <br><b>%s</b><br>."
+"Mit dieser Anmelderegel können Sie einen Kurs mit spezifischen "
+"Teilnahmebedingungen realisieren. Die Anmeldung ist erst möglich, nachdem "
+"diese akzeptiert wurden."
+msgstr ""
+"With this registration rule you can set specific terms of use for your "
+"course. Registration is only possible after these have been accepted."
 
-#: public/show_bereich.php:80
-msgid "Ãœbersicht aller Veranstaltungen einer Einrichtung"
-msgstr "Overview on all courses of an institute"
+#: lib/admissionrules/termsadmission/TermsAdmission.class.php:80
+msgid "Kurs mit Teilnahmebedingungen"
+msgstr "Course with terms of use"
 
-#: public/show_bereich.php:81
-#, php-format
-msgid "Alle Veranstaltungen der Einrichtung: <b>%s</b>"
-msgstr "All courses of the institute <b>%s</b>"
+#: lib/admissionrules/termsadmission/TermsAdmission.class.php:115
+msgid "Um sich anzumelden, müssen Sie die Teilnahmebedingungen akzeptieren."
+msgstr "You need to accept the terms of use."
 
-#: public/show_bereich.php:120
-msgid "Semester:"
-msgstr "Semester:"
+#: lib/admissionrules/termsadmission/templates/configure.php:2
+msgid "Teilnahmebedingungen"
+msgstr "Terms of use"
 
-#: public/show_bereich.php:126
-msgid "Anzeige gruppieren:"
-msgstr "Group display:"
+#: lib/admissionrules/termsadmission/templates/configure.php:3
+msgid "Formulieren Sie hier die Teilnahmebedingungen."
+msgstr "Enter your terms of use here."
 
-#: public/plugins.php:49
-msgid "Sie besitzen keine Rechte zum Aufruf dieses Plugins."
-msgstr "You do not have permissions to call this plug-in."
+#: lib/admissionrules/termsadmission/templates/info.php:1
+msgid ""
+"Eine Anmeldung ist erst nach Akzeptieren der Teilnahmebedingungen möglich:"
+msgstr "Registration is only possible after accepting the terms of use:"
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:38
-msgid "Verwaltung der Lernmodul-Schnittstelle"
-msgstr "Learning module interface management"
+#: lib/admissionrules/termsadmission/templates/input.php:9
+msgid "Hiermit akzeptiere ich die oben angezeigten Teilnahmebedingungen"
+msgstr "I hereby accept the terms of use shown above"
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:79
-msgid "Bitte wählen Sie ein angebundenes System für die Schnittstelle: "
-msgstr "Please select a coupled system for the interface:"
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/CourseMemberAdmission.class.php:69
+msgid ""
+"Anmelderegeln dieses Typs legen eine Veranstaltung fest, in der die Nutzer "
+"bereits eingetragen sein müssen, oder in der sie nicht eingetragen sein "
+"dürfen, um sich zu Veranstaltungen des Anmeldesets anmelden zu können."
+msgstr ""
+"This admission configures a course to which a user has to be enroled OR does "
+"not has to be enroled to subscribe to courses bundled in this admission."
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:99
-msgid "Beim Laden der Schnittstelle sind Fehler aufgetreten. "
-msgstr "An error occurred while loading the interface."
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/CourseMemberAdmission.class.php:77
+msgid "Veranstaltungsbezogene Anmeldung"
+msgstr "Course admission"
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:103
-msgid "Die Schnittstelle wurde automatisch deaktiviert!"
-msgstr "Interface automatically deactivated!"
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/CourseMemberAdmission.class.php:204
+msgid "Bitte wählen Sie eine Veranstaltung aus."
+msgstr "Please select a course."
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:108
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/CourseMemberAdmission.class.php:233
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:3
+#: lib/admissionrules/limitedadmission/templates/info.php:3
 #, php-format
-msgid "Die Schnittstelle zum %s-System ist korrekt konfiguriert."
-msgstr "The interface to the %s-system has correctly been configured."
+msgid "Diese Regel gilt von %s bis %s."
+msgstr "This setting is active from %s to %s."
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:120
-msgid "Die Schnittstelle ist <b>aktiv</b>."
-msgstr "Interface <b>activated</b>."
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/CourseMemberAdmission.class.php:241
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:7
+#: lib/admissionrules/limitedadmission/templates/info.php:6
+#, php-format
+msgid "Diese Regel gilt ab %s."
+msgstr "This setting is active from %s."
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:122
-msgid "Hier können Sie die Schnittstelle deaktivieren."
-msgstr "Here you can deactivate the interface."
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/CourseMemberAdmission.class.php:248
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:10
+#: lib/admissionrules/limitedadmission/templates/info.php:8
+#, php-format
+msgid "Diese Regel gilt bis %s."
+msgstr "This setting is active until %s."
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:130
-msgid "Die Schnittstelle ist nicht aktiv."
-msgstr "Interface deactivated."
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:11
+msgid "Mitgliedschaft in folgender Veranstaltung überprüfen"
+msgstr "Check enrolment in the following course"
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:135
-msgid "Hier können Sie die Schnittstelle aktivieren."
-msgstr "Here you can activate the interface."
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:17
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/info.php:18
+msgid "Veranstaltungsdetails aufrufen"
+msgstr "Display course details"
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:161
-msgid "Hier können Sie angebundene Systeme verwalten."
-msgstr "Here, you can manage coupled systems."
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:29
+msgid "Mitgliedschaft ist in mindestens einer dieser Veranstaltungen notwendig"
+msgstr "Enrolment into at least one of those courses is necessary"
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:162
-msgid ""
-"Nachdem Sie ein angebundenes System ausgewählt haben wird die Verbindung zum "
-"System geprüft."
-msgstr "After selecting a coupled system the connection to it will be tested."
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:33
+msgid "Mitgliedschaft ist in keiner dieser Veranstaltungen erlaubt"
+msgstr "Enrolment is allowed into none of these courses"
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:167
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:77
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Verbindung zum System \"%s\" ist <b>aktiv</b>. Sie können die Einbindung "
-"des Systems in Stud.IP jederzeit deaktivieren."
-msgstr ""
-"The connection to the system \"%s\" is <b>active</b>. You can deactivate the "
-"inclusion of the system in Stud.IP at any time."
+msgid "Sie sind nicht in der Veranstaltung \"%s\" eingetragen."
+msgstr "You are not enroled into the course \"%s\"."
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:170
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/configure.php:78
 #, php-format
-msgid ""
-"Die Verbindung zum System \"%s\" steht, das System ist jedoch nicht "
-"aktiviert. Sie können die Einbindung des Systems in Stud.IP jederzeit "
-"aktivieren. Solange die Verbindung nicht aktiviert wurde, werden die Module "
-"des Systems \"%s\" in Stud.IP nicht angezeigt."
-msgstr ""
-"There is an inactive connection to system \"%s\". At any time you can "
-"activate the connection of that system with Stud.IP. The modules of the "
-"system \"%s\" will not been shown in Stud.IP as long as the connection is "
-"not activated,."
+msgid "Sie dürfen nicht in der Veranstaltung \"%s\" eingetragen sein."
+msgstr "You are not allowed to be enroled into the course \"%s\"."
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:173
-#, php-format
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/info.php:6
 msgid ""
-"Bei der Prüfung der Verbindung sind Fehler aufgetreten. Sie müssen zunächst "
-"die Einträge in der Konfigurationsdatei korrigieren, bevor das System "
-"angebunden werden kann."
+"Die Anmeldung ist für Teilnehmende einer der folgenden Veranstaltungen nicht "
+"erlaubt:"
 msgstr ""
-"Errors have occurred while the connection has been tested. You have to "
-"correct the entries in the configuration file before the systems can be "
-"coupled."
+"The enrolment is not allowed for participants of one of the following "
+"courses:"
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:185
+#: lib/admissionrules/coursememberadmission/templates/info.php:8
 msgid ""
-"Die Schnittstelle für die Integration von Lernmodulen ist nicht aktiviert.\n"
-"    Damit Lernmodule verwendet werden können, muss die Verbindung zu einem "
-"LCM-System in der Konfigurationsdatei von Stud.IP hergestellt werden.\n"
-"    Wenden Sie sich bitte an den/die AdministratorIn."
+"Die Anmeldung ist nur für Teilnehmende mindestens einer der folgenden "
+"Veranstaltungen erlaubt:"
 msgstr ""
-"The interface for the integration of learning modules is not activated.\n"
-"    To be able to use learning modules the connection to a LCM system must "
-"be established in the Stud.IP configuration file.\n"
-"    Please contact the administrator."
+"The enrolment is only allowed for participants of at least one of the "
+"following courses:"
 
-#: public/admin_elearning_interface.php:187
-msgid "E-Learning-Schnittstelle nicht eingebunden"
-msgstr "No e-learning interface available"
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:65
+#, php-format
+msgid "Sie erfüllen nicht die Bedingung: %s"
+msgstr "You do not fulfil the condition %s"
 
-#: public/show_evaluation.php:102 public/show_evaluation.php:105
-msgid "Stud.IP Online-Evaluation"
-msgstr "Stud.IP online evaluation"
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:185
+msgid ""
+"Ãœber eine Menge von Bedingungen kann festgelegt werden, wer zur Anmeldung zu "
+"den Veranstaltungen des Anmeldesets zugelassen ist. Es muss nur eine der "
+"Bedingungen erfüllt sein, innerhalb einer Bedingung müssen aber alle "
+"Datenfelder zutreffen."
+msgstr ""
+"Using a set of conditions one can define here who is allowed to enrol into "
+"the courses. Only one condition must be fulfilled but inside a condition all "
+"data fields must match."
 
-#: public/show_evaluation.php:131
-msgid "Sie haben keine Antworten gewählt."
-msgstr "You have not selected any reply."
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:197
+msgid "Bedingte Anmeldung"
+msgstr "Conditional Admission"
 
-#: public/show_evaluation.php:138
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:515
 #, php-format
 msgid ""
-"Sie haben %s erforderliche Fragen nicht beantwortet. Diese wurden gesondert "
-"markiert."
+"Es müssen entweder alle Bedingungen Teil einer Gruppe sein, oder keine. %s "
+"Bedingungen sind keiner Gruppe zugeordnet."
 msgstr ""
-"You have left %s mandatory questions unanswered. These have been specially "
-"marked."
+"Either all conditions must be part of a group or none of them. %s conditions "
+"are not assigned to a group."
 
-#: public/email_validation.php:42
-msgid "Bestätigung der E-Mail-Adresse"
-msgstr "Confirmation of e-mail address"
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:517
+msgid "Die Gesamtsumme der Kontingente muss 100 Prozent betragen."
+msgstr "The total of the contingents must be 100 percent."
 
-#: public/email_validation.php:46
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/ConditionalAdmission.class.php:519
 #, php-format
-msgid ""
-"Sie haben schon den Status <b>%s</b> im System.\n"
-"                       Eine Aktivierung des Accounts ist nicht mehr nötig, "
-"um Schreibrechte zu bekommen"
-msgstr ""
-"In this system, you already have status <b>%s</b>.\n"
-"Therefore, activating the account is not required for obtaining write access"
+msgid "Für %s Gruppen muss noch ein Kontingent festgelegt werden."
+msgstr "For %s groups a contingent must be set."
 
-#: public/email_validation.php:49
-msgid "zurück zur Startseite"
-msgstr "back to the start page"
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:9
+msgid "Anmeldebedingungen"
+msgstr "Conditions: "
 
-#: public/email_validation.php:56
-msgid ""
-"Sie müssen den vollständigen Link aus der Bestätigungsmail in die "
-"Adresszeile Ihres Browsers kopieren."
-msgstr ""
-"You must copy the complete link from the confirmation e-mail into the "
-"address line of your browser."
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:23
+msgid "Sie haben noch keine Bedingungen festgelegt."
+msgstr "You did not yet define conditions."
 
-#: public/email_validation.php:61
-msgid "Der übergebene <em>Secret-Code</em> ist nicht korrekt."
-msgstr "The transferred <em>Secret Code</em> is not correct."
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:29
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:61
+msgid "Kontingent:"
+msgstr "Contingent:"
 
-#: public/email_validation.php:63
-msgid ""
-"Sie müssen unter dem Benutzernamen eingeloggt sein, für den Sie die "
-"Bestätigungsmail erhalten haben."
-msgstr ""
-"You must login with the username you have received the confirmation e-mail "
-"for."
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:31
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:75
+msgid "Kontingent aufheben"
+msgstr "Void contingent"
 
-#: public/email_validation.php:64
-msgid ""
-"Und Sie müssen den vollständigen Link aus der Bestätigungsmail in die "
-"Adresszeile Ihres Browsers kopieren."
-msgstr ""
-"Furthermore, you must copy the complete link from the confirmation e-mail "
-"into the address line of your browser."
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/configure.php:57
+msgid "Kontingent erstellen"
+msgstr "Create contingent"
 
-#: public/email_validation.php:79
-msgid "Fehler! Bitte wenden Sie sich an den Systemadministrator."
-msgstr "Error! Please contact the system administrator."
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:15
+msgid "Folgende Bedingung muss zur Anmeldung erfüllt sein:"
+msgstr "The following conditions must be met for enrolment:"
 
-#: public/email_validation.php:83
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:27
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:38
 msgid ""
-"Ihr Status wurde erfolgreich auf <em>autor</em> gesetzt.<br>\n"
-"                      Damit dürfen Sie in den meisten Veranstaltungen "
-"schreiben, für die Sie sich anmelden."
-msgstr ""
-"Your status has successfully been changed to <em>author</em>.<br>\n"
-"Now you have write access to most of the courses you enrol in."
+"Mindestens eine der folgenden Bedingungen muss zur Anmeldung erfüllt sein:"
+msgstr "At least one of these conditions must be fulfilled for enrolment:"
 
-#: public/email_validation.php:86
+#: lib/admissionrules/conditionaladmission/templates/info.php:45
+#, php-format
+msgid "Kontingent: %s Prozent"
+msgstr "Contingent: %s percent"
+
+#: lib/admissionrules/limitedadmission/templates/configure.php:5
+msgid "Maximale Anzahl erlaubter Anmeldungen"
+msgstr "Maximum amount of allowed enrolments"
+
+#: lib/admissionrules/limitedadmission/templates/info.php:11
+#, php-format
 msgid ""
-"Einige Veranstaltungen erfordern allerdings bei der Anmeldung die Eingabe "
-"eines Passwortes.\n"
-"                        Dieses Passwort erfahren Sie von den Lehrenden der "
-"Veranstaltung."
-msgstr "Some courses are protected. Ask the lecturers for the password. "
+"Die Anmeldung zu maximal %s Veranstaltungen des Anmeldesets ist erlaubt."
+msgstr "Enrolment is allowed for up to %s courses of the admission set."
 
-#: public/email_validation.php:95
+#: lib/admissionrules/limitedadmission/LimitedAdmission.class.php:39
 #, php-format
 msgid ""
-"Die Statusänderung wird erst nach einem erneuten %sLogin%s wirksam!<br>\n"
-"                          Deshalb wurden Sie jetzt automatisch ausgeloggt."
-msgstr ""
-"The change of status will apply upon your next %slogin%s! <br>\n"
-"           Therefore you will automatically be logged out now."
+"Sie haben sich bereits zur maximalen Anzahl von %s Veranstaltungen "
+"angemeldet."
+msgstr "You enroled to the maximal possible number of %s courses."
 
-#: public/sendfile.php:117
-msgid "Sie haben keine Zugriffsberechtigung für diesen Download!"
-msgstr "No permission to download this file!"
+#: lib/admissionrules/limitedadmission/LimitedAdmission.class.php:92
+msgid ""
+"Diese Art von Anmelderegel legt eine Maximalzahl von Veranstaltungen fest, "
+"an denen Nutzer im aktuellen Anmeldeset teilnehmen können."
+msgstr "Limit of courses students can enrol to."
 
-#: public/admin_evaluation.php:56
-msgid "Verwaltung von Evaluationen"
-msgstr "Evaluation management"
+#: lib/admissionrules/limitedadmission/LimitedAdmission.class.php:117
+msgid "Anmeldung zu maximal n Veranstaltungen"
+msgstr "Enrolment to max. n courses"
 
-#: templates/sidebar/room-clipboard-widget.php:7
-msgid "Ziehen Sie Räume in diesen Bereich um die Raumgruppe zu füllen."
-msgstr "Drag rooms in this area to fill the room group."
+#: lib/admissionrules/limitedadmission/LimitedAdmission.class.php:268
+msgid "Bitte geben Sie die maximale Anzahl erlaubter Anmeldungen an."
+msgstr "Please specify the maximum amount of allowed enrolments."
 
-#: templates/sidebar/room-clipboard-widget.php:34
-msgid "Raumgruppe hinzufügen"
-msgstr "Add room group"
+#: lib/admissionrules/passwordadmission/PasswordAdmission.class.php:44
+msgid "Das eingegebene Passwort ist falsch."
+msgstr "Wrong password."
 
-#: templates/sidebar/room-clipboard-widget.php:35
+#: lib/admissionrules/passwordadmission/PasswordAdmission.class.php:71
 msgid ""
-"Geben Sie bitte einen Namen ein und klicken Sie auf das Plus-Symbol um eine "
-"neue Raumgruppe zu erstellen."
-msgstr "To create a new room group, enter a name and click on the plus symbol."
+"Mit dieser Anmelderegel können Sie ein Passwort für Zugang zu den "
+"zugeordneten Veranstaltungen vergeben. Die Anmeldung ist dann nur für "
+"Personen möglich, die dieses Passwort kennen."
+msgstr ""
+"With this admission rule you can set a password for the access to the "
+"assigned courses. Enrolment is then only possible for people who know the "
+"password."
 
-#: templates/sidebar/room-clipboard-widget.php:36
-msgid "Name der neuen Raumgruppe"
-msgstr "Name of the new room group"
+#: lib/admissionrules/passwordadmission/PasswordAdmission.class.php:151
+msgid "Die Eingabe eines Passwortes ist erforderlich."
+msgstr "Password required."
 
-#: templates/sidebar/time-range-filter.php:4
-msgid "Dateien neuer als"
-msgstr "Files newer than"
+#: lib/admissionrules/passwordadmission/PasswordAdmission.class.php:234
+msgid "Das Passwort darf nicht leer sein."
+msgstr "Password required."
 
-#: templates/sidebar/time-range-filter.php:9
-msgid "Dateien älter als"
-msgstr "Files older than"
+#: lib/admissionrules/passwordadmission/PasswordAdmission.class.php:237
+msgid "Das Passwort stimmt nicht mit der Wiederholung überein."
+msgstr "Passwords do not match. "
 
-#: templates/sidebar/room-clipboard-item.php:40
-msgid "Rauminformationen"
-msgstr "Room information"
+#: lib/admissionrules/passwordadmission/templates/configure.php:7
+#: lib/admissionrules/passwordadmission/templates/input.php:2
+msgid "Zugangspasswort"
+msgstr "Password"
 
-#: templates/sidebar/room-clipboard-item.php:56
-#: templates/sidebar/clipboard-area.php:42
-#: templates/sidebar/clipboard-area.php:87
-msgid "Sind Sie sicher?"
-msgstr "Are you sure?"
+#: lib/admissionrules/passwordadmission/templates/configure.php:12
+msgid "Passwort wiederholen"
+msgstr "Repeat password"
 
-#: templates/sidebar/selector-widget.php:5
-msgid "Wählen Sie ein Objekt aus. Sie gelangen dann zur neuen Seite."
+#: lib/admissionrules/passwordadmission/templates/info.php:1
+msgid "Die Anmeldung ist nur mit Eingabe eines Passworts möglich."
+msgstr "Password required."
+
+#: lib/admissionrules/lockedadmission/LockedAdmission.class.php:32
+#: lib/admissionrules/lockedadmission/templates/info.php:1
+msgid "Die Anmeldung ist gesperrt."
+msgstr "Admission locked. "
+
+#: lib/admissionrules/lockedadmission/LockedAdmission.class.php:57
+msgid ""
+"Diese Art von Anmelderegel sperrt die Anmeldung zu allen zugehörigen "
+"Veranstaltungen, sodass sich niemand eintragen kann."
 msgstr ""
-"Select an object. You will be redirected to the according page afterwards."
+"This admission rule locks the enrolment for all associated courses, "
+"preventing enrolment for everybody."
 
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:4
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:5
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:22
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:23
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:44
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:45
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:66
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:67
-#: templates/sidebar/room-search-criteria.php:24
-#: templates/sidebar/room-search-criteria.php:25
-msgid "Kriterium entfernen"
-msgstr "Remove criteria"
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/ParticipantRestrictedAdmission.class.php:46
+msgid "Es stehen keine weiteren Plätze zur Verfügung."
+msgstr "No more seats available."
 
-#: templates/sidebar/clipboard-widget.php:5
-msgid "Ziehen Sie Elemente in diesen Bereich um den Merkzettel zu füllen."
-msgstr "Drag elements in this area to fill the notepad."
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/ParticipantRestrictedAdmission.class.php:82
+msgid ""
+"Anmelderegeln dieses Typs legen fest, ob die zugeordneten Veranstaltungen "
+"eine maximale Teilnehmendenanzahl haben. Die Platzverteilung erfolgt "
+"automatisiert."
+msgstr ""
+"Admission rules of this type define if the assigned courses have a maximum "
+"number of participants. The seat allocation is done automatically."
 
-#: templates/sidebar/clipboard-widget.php:33
-msgid "Merkzettel hinzufügen"
-msgstr "Add notepad"
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/ParticipantRestrictedAdmission.class.php:223
+#, php-format
+msgid ""
+"Bitte geben Sie für die Platzverteilung ein Datum an, das weiter in der "
+"Zukunft liegt. Das frühestmögliche Datum ist %s."
+msgstr ""
+"Please enter a date for the seat allocation which is further in the future. "
+"The earliest possible date is %s."
 
-#: templates/sidebar/clipboard-widget.php:34
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/ParticipantRestrictedAdmission.class.php:226
 msgid ""
-"Geben Sie bitte einen Namen ein und klicken Sie auf das Plus-Symbol um einen "
-"neuen Merkzettel zu erstellen."
-msgstr "To create a new clipboard, enter a name and click on the plus symbol."
+"Sie können kein Datum für die automatische Platzverteilung einstellen und "
+"gleichzeitig die automatische Platzverteilung ausschalten."
+msgstr ""
+"You cannot set a date for the automatic seat allocation and simultaneously "
+"switch off the automatic seat allocation."
 
-#: templates/sidebar/clipboard-widget.php:35
-msgid "Name des neuen Merkzettels"
-msgstr "Name of the new clipboard"
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/configure.php:3
+msgid "Zeitpunkt der automatischen Platzverteilung"
+msgstr "Date of assignment"
 
-#: templates/sidebar/clipboard-area.php:86
-#, php-format
-msgid "%s löschen."
-msgstr "Delete %s."
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/configure.php:23
+msgid "<u>Keine</u> automatische Platzverteilung (Windhund-Verfahren)"
+msgstr "<u>No</u> automatic assignment (aka first-come-first-serve)"
 
-#: templates/sidebar/search-widget.php:32
-msgid "Suche ausführen"
-msgstr "Perform search"
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/configure.php:24
+msgid "Es existieren bereits Anmeldungen für die automatische Platzverteilung."
+msgstr "Automated assignment is already set. "
 
-#: templates/sidebar/resources_individual_booking_plan_sidebar.php:5
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/info.php:1
+msgid ""
+"Es wird eine festgelegte Anzahl von Plätzen in den Veranstaltungen verteilt."
+msgstr "A defined number of seats will be assigned to these courses."
+
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/info.php:5
 #, php-format
 msgid ""
-"Im unteren Bereich können Sie bis zu %d Farben frei wählen und diese via "
-"Drag & Drop auf Termine ziehen. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf das "
-"Drucken-Symbol unter den Farbwählern."
-msgstr ""
-"In the area below you may freely choose up to %d colours and drag them onto "
-"dates. If you are finished, click on the print symbol below the colour "
-"choosers."
+"Die Plätze in den betreffenden Veranstaltungen werden am %s um %s verteilt."
+msgstr "The seats in these courses will be assigned at %s, %s."
 
-#: templates/sidebar/resources_individual_booking_plan_sidebar.php:18
-msgid "Individuelle Druckansicht drucken"
-msgstr "Print individual booking plan"
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/info.php:9
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Plätze in den betreffenden Veranstaltungen wurden am %s um %s verteilt. "
+"Weitere Plätze werden evtl. über Wartelisten zur Verfügung gestellt."
+msgstr ""
+"The seats in the affected courses have been assigned at %s on %s. Additional "
+"seats may be available via a wait list."
 
-#: templates/sidebar/room-search-criteria-seats.php:18
-msgid "Kriterium ausgewählt"
-msgstr "Criteria selected"
+#: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/info.php:14
+msgid "Die Plätze werden in der Reihenfolge der Anmeldung vergeben."
+msgstr "The seats will be assigned in order of enrolment."
 
-#: templates/sidebar/room-search-widget.php:103
-msgid "Bitte aus dieser Liste Kriterien für die Raumsuche auswählen."
-msgstr "Please select criteria for the room search from this list."
+#: public/show_evaluation.php:102 public/show_evaluation.php:105
+msgid "Stud.IP Online-Evaluation"
+msgstr "Stud.IP online evaluation"
 
-#: templates/sidebar/sidebar.php:2
-msgid "Seitenleiste"
-msgstr "Sidebar"
+#: public/show_evaluation.php:131
+msgid "Sie haben keine Antworten gewählt."
+msgstr "You have not selected any reply."
 
-#: templates/tabs.php:10 templates/header.php:304 templates/header.php:305
-msgid "Zweite Navigationsebene"
-msgstr "Secondary navigation layer"
+#: public/show_evaluation.php:138
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie haben %s erforderliche Fragen nicht beantwortet. Diese wurden gesondert "
+"markiert."
+msgstr ""
+"You have left %s mandatory questions unanswered. These have been specially "
+"marked."
 
-#: templates/tabs.php:49
-msgid "Kompakte Navigation aktivieren"
-msgstr "Activate compact navigation"
+#: public/admin_evaluation.php:56
+msgid "Verwaltung von Evaluationen"
+msgstr "Evaluation management"
 
-#: templates/pagination/buttons.php:2 templates/pagination/links.php:2
-#: templates/shared/pagechooser.php:19
-msgid "Blättern"
-msgstr "Browse"
+#: public/eval_summary.php:46 public/eval_summary_export.php:55
+#: public/eval_config.php:69
+msgid ""
+"Diese Evaluation ist nicht vorhanden oder Sie haben nicht ausreichend Rechte!"
+msgstr "Evaluation not available or no permission!"
 
-#: templates/pagination/buttons.php:10 templates/pagination/buttons.php:39
-#: templates/pagination/links.php:10 templates/pagination/links.php:41
-#: templates/shared/pagechooser.php:26 templates/shared/pagechooser.php:48
-msgid "Eine Seite"
-msgstr "One page"
+#: public/eval_summary.php:208 public/eval_summary.php:312
+#: public/eval_summary_export.php:180 public/eval_summary_export.php:276
+#: public/eval_summary_export.php:286
+msgid "Anzahl der Teilnehmenden"
+msgstr "Number of participants"
 
-#: templates/personal_notifications/notification.php:10
-msgid "Als gelesen markieren"
-msgstr "Mark as read"
+#: public/eval_summary.php:314 public/eval_summary.php:472
+#: public/eval_summary_export.php:299 public/eval_summary_export.php:519
+msgid "Werte ohne Enthaltungen"
+msgstr "Values without abstentions"
 
-#: templates/personal_notifications/notification.php:15
-#, php-format
-msgid "... und %u weitere"
-msgstr "... and %u more"
+#: public/eval_summary.php:383
+msgid "Zum Darstellungstyp Tabelle wechseln"
+msgstr "Switch to display type table"
 
-#: templates/toc/generic-toc-list.php:4
-#, php-format
-msgid "Inhalt (%u Elemente)"
-msgstr "Content (%u elements)"
+#: public/eval_summary.php:387
+msgid "Zum Darstellungstyp Normal wechseln"
+msgstr "Switch to display type normal"
 
-#: templates/contact/header-alpha.php:4 templates/contact/header-groups.php:4
-msgid "Keine Einträge"
-msgstr "No entries"
+#: public/eval_summary.php:559 public/eval_summary.php:599
+#: public/eval_config.php:57
+msgid "Evaluations-Auswertung"
+msgstr "Evaluation assessment"
 
-#: templates/contact/index.php:10
-msgid "Alle zuklappen"
-msgstr "Close all"
+#: public/eval_summary.php:560
+msgid "PDF-Export"
+msgstr "PDF export"
 
-#: templates/contact/index.php:14
-msgid "Alle aufklappen"
-msgstr "Open all"
+#: public/eval_summary.php:560
+msgid "Auswertung konfigurieren"
+msgstr "Configure assessment"
 
-#: templates/contact/index.php:17
-#, php-format
-msgid "(%d Eintrag)"
-msgid_plural "(%d Einträge)"
-msgstr[0] "(%d entry)"
-msgstr[1] "(%d entries)"
+#: public/eval_summary.php:579 public/eval_summary_export.php:660
+msgid "Teilnehmende insgesamt"
+msgstr "Total number of participants"
 
-#: templates/contact/legend.php:2
-msgid "Bedienung:"
-msgstr "Handling:"
+#: public/eval_summary.php:580 public/eval_summary_export.php:661
+msgid "Die Teilnahme war nicht anonym."
+msgstr "Participation was not anonymous."
 
-#: templates/contact/legend.php:6
-msgid "Nachricht an Kontakt"
-msgstr "Message to contact"
+#: public/eval_summary.php:581 public/eval_summary_export.php:662
+msgid "Eigentümer"
+msgstr "Owner"
 
-#: templates/contact/legend.php:11
-msgid "Kontakt zuklappen"
-msgstr "Close contact"
+#: public/eval_summary.php:581 public/eval_summary_export.php:662
+msgid "Unbekannter Nutzer"
+msgstr "Unknown user"
 
-#: templates/contact/legend.php:15
-msgid "Buddystatus"
-msgstr "Status of a buddy"
+#: public/activate_email.php:27
+msgid ""
+"Sollten Sie keine E-Mail erhalten haben, können Sie sich einen neuen "
+"Aktivierungsschlüssel zuschicken lassen. Geben Sie dazu Ihre gewünschte E-"
+"Mail-Adresse unten an"
+msgstr ""
+"If you have not received any e-mail yet, then you may request a new "
+"confirmation code. To this end, please enter your e-mail address below"
 
-#: templates/contact/legend.php:19
-msgid "Eigene Rubriken"
-msgstr "My categories"
+#: public/activate_email.php:44
+msgid ""
+"Sie haben Ihre E-Mail-Adresse geändert. \n"
+"    Um diese frei zu schalten müssen Sie den Ihnen an Ihre neue Adresse "
+"zugeschickten Aktivierungs Schlüssel im unten stehenden Eingabefeld "
+"eintragen."
+msgstr ""
+"You have changed your e-mail address. In order to activate it, you have to "
+"enter in the input field below the confirmation code which has been sent to "
+"the new e-mail address. "
 
-#: templates/contact/legend.php:23
-msgid "Kontakt löschen"
-msgstr "Remove contact"
+#: public/activate_email.php:47
+msgid "Aktivierungs Schlüssel"
+msgstr "Confirmation code"
 
-#: templates/contact/legend.php:28
-msgid "Kontakt aufklappen"
-msgstr "Open contact"
+#: public/activate_email.php:64 templates/login_emailactivation.php:9
+msgid "E-Mail Aktivierung"
+msgstr "E-mail activation"
 
-#: templates/contact/legend.php:35
-msgid "als vCard exportieren"
-msgstr "export as vCard"
+#: public/activate_email.php:80
+msgid "Ihre E-Mail-Adresse wurde erfolgreich geändert."
+msgstr "Your e-mail address has been changed."
 
-#: templates/contact/header-groups.php:21
-msgid "Alle Gruppen"
-msgstr "All groups"
+#: public/activate_email.php:81 public/activate_email.php:85
+msgid "Zum Login"
+msgstr "To the login page"
 
-#: templates/contact/header-groups.php:35
-msgid "Nachricht an alle Personen dieser Gruppe schicken"
-msgstr "Send message to all users in this group"
+#: public/activate_email.php:84
+msgid "Ihre E-Mail-Adresse ist bereits geändert."
+msgstr "Your e-mail address has already been changed."
 
-#: templates/dates/_seminar_rooms.php:29
+#: public/activate_email.php:88
+msgid "Falscher Bestätigungscode."
+msgstr "Invalid confirmation code."
+
+#: public/activate_email.php:95
 #, php-format
-msgid " (+%s weitere)"
-msgstr " (+%s more)"
+msgid ""
+"Sie können sich %seinloggen%s und sich den Bestätigungscode neu oder an eine "
+"andere E-Mail-Adresse schicken lassen."
+msgstr ""
+"You may %slogin%s and request the confirmation code to be newly generated or "
+"to be send to a different e-mail address."
 
-#: templates/dates/_seminar_rooms.php:32
-msgid "k.A."
-msgstr "n.a."
+#: public/activate_email.php:110
+msgid ""
+"Die eingegebenen E-Mail-Adressen stimmen nicht überein. Bitte überprüfen Sie "
+"Ihre Eingabe."
+msgstr ""
+"E-mail address and re-type e-mail address don't match. Please check your "
+"input."
 
-#: templates/dates/seminar_html.php:71 templates/dates/seminar_export.php:76
-#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:91
-msgid "Termine am"
-msgstr "Dates on"
+#: public/sendfile.php:117
+msgid "Sie haben keine Zugriffsberechtigung für diesen Download!"
+msgstr "No permission to download this file!"
 
-#: templates/dates/seminar_html.php:82 templates/dates/seminar_html.php:93
-msgid "Blenden Sie die restlichen Termine ein"
-msgstr "Show the remaining dates"
+#: public/admin_elearning_interface.php:38
+msgid "Verwaltung der Lernmodul-Schnittstelle"
+msgstr "Learning module interface management"
 
-#: templates/dates/seminar_html.php:115
-#, php-format
-msgid "Details zu allen Terminen im %sAblaufplan%s"
-msgstr "Details about all dates in the %sschedule%s"
+#: public/admin_elearning_interface.php:79
+msgid "Bitte wählen Sie ein angebundenes System für die Schnittstelle: "
+msgstr "Please select a coupled system for the interface:"
 
-#: templates/dates/seminar_predominant_html.php:10
-#, php-format
-msgid "und %s weitere"
-msgstr "and %s further"
+#: public/admin_elearning_interface.php:99
+msgid "Beim Laden der Schnittstelle sind Fehler aufgetreten. "
+msgstr "An error occurred while loading the interface."
 
-#: templates/dates/seminar_export.php:16
-#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:22
-#, php-format
-msgid "zweiwöchentlich, %s"
-msgstr "fortnightly, %s"
+#: public/admin_elearning_interface.php:103
+msgid "Die Schnittstelle wurde automatisch deaktiviert!"
+msgstr "Interface automatically deactivated!"
 
-#: templates/dates/seminar_export.php:18
-#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:24
+#: public/admin_elearning_interface.php:108
 #, php-format
-msgid "dreiwöchentlich, %s"
-msgstr "every third week, %s"
+msgid "Die Schnittstelle zum %s-System ist korrekt konfiguriert."
+msgstr "The interface to the %s-system has correctly been configured."
 
-#: templates/dates/missing_date.php:3
-#, php-format
-msgid "Der Termin am %s findet nicht statt."
-msgstr "The date on %s has been cancelled."
+#: public/admin_elearning_interface.php:120
+msgid "Die Schnittstelle ist <b>aktiv</b>."
+msgstr "Interface <b>activated</b>."
 
-#: templates/tfa-validate.php:7
-msgid "Sie haben zu viele ungültige Versuche"
-msgstr "You have too many invalid attempts"
+#: public/admin_elearning_interface.php:122
+msgid "Hier können Sie die Schnittstelle deaktivieren."
+msgstr "Here you can deactivate the interface."
 
-#: templates/tfa-validate.php:8
-#, php-format
-msgid "Versuchen Sie es in %u Minute(n) erneut"
-msgstr "Try again in %u minute(s)"
+#: public/admin_elearning_interface.php:130
+msgid "Die Schnittstelle ist nicht aktiv."
+msgstr "Interface deactivated."
 
-#: templates/tfa-validate.php:12
-msgid "Bitte geben Sie ein gültiges Token ein"
-msgstr "Please enter a valid token"
+#: public/admin_elearning_interface.php:135
+msgid "Hier können Sie die Schnittstelle aktivieren."
+msgstr "Here you can activate the interface."
 
-#: templates/tfa-validate.php:16
-msgid ""
-"Scannen Sie diesen Code mit Ihrer App ein und geben Sie anschliessend ein "
-"gültiges Token ein."
-msgstr "Scan this code with your app and enter a valid token afterwards."
+#: public/admin_elearning_interface.php:161
+msgid "Hier können Sie angebundene Systeme verwalten."
+msgstr "Here, you can manage coupled systems."
 
-#: templates/tfa-validate.php:24
-msgid "Das notwendige Token wird von der von Ihnen verknüpften App generiert."
-msgstr "The required token will be generated from the connected app."
+#: public/admin_elearning_interface.php:162
+msgid ""
+"Nachdem Sie ein angebundenes System ausgewählt haben wird die Verbindung zum "
+"System geprüft."
+msgstr "After selecting a coupled system the connection to it will be tested."
 
-#: templates/tfa-validate.php:29
+#: public/admin_elearning_interface.php:167
 #, php-format
 msgid ""
-"Das notwendige Token wurde Ihnen per E-Mail zugesendet und ist %u Minuten "
-"gültig."
+"Die Verbindung zum System \"%s\" ist <b>aktiv</b>. Sie können die Einbindung "
+"des Systems in Stud.IP jederzeit deaktivieren."
 msgstr ""
-"The required token has been sent to you via E-Mail and will be valid for %u "
-"minutes."
+"The connection to the system \"%s\" is <b>active</b>. You can deactivate the "
+"inclusion of the system in Stud.IP at any time."
 
-#: templates/tfa-validate.php:60
+#: public/admin_elearning_interface.php:170
 #, php-format
-msgid "Diesem Gerät für %u Tag vertrauen."
-msgid_plural "Diesem Gerät für %u Tage vertrauen."
-msgstr[0] "Trust this device for %u day."
-msgstr[1] "Trust this device for %u days."
-
-#: templates/tfa-validate.php:67
-msgid "Diesem Gerät dauerhaft vertrauen"
-msgstr "Trust this device permanently"
-
-#: templates/terms.php:3
-msgid "Was ist Stud.IP?"
-msgstr "What is Stud.IP?"
-
-#: templates/terms.php:6
 msgid ""
-"Stud.IP ist ein Open Source Projekt und steht unter der GNU General Public "
-"License (GPL). Das System befindet sich in der ständigen Weiterentwicklung."
+"Die Verbindung zum System \"%s\" steht, das System ist jedoch nicht "
+"aktiviert. Sie können die Einbindung des Systems in Stud.IP jederzeit "
+"aktivieren. Solange die Verbindung nicht aktiviert wurde, werden die Module "
+"des Systems \"%s\" in Stud.IP nicht angezeigt."
 msgstr ""
-"Stud.IP is an open source project licensed under the GNU General Public "
-"License (GPL). The system is in continuous ongoing development."
+"There is an inactive connection to system \"%s\". At any time you can "
+"activate the connection of that system with Stud.IP. The modules of the "
+"system \"%s\" will not been shown in Stud.IP as long as the connection is "
+"not activated,."
 
-#: templates/terms.php:9
+#: public/admin_elearning_interface.php:173
 #, php-format
 msgid ""
-"Für Vorschläge und Kritik findet sich immer ein Ohr. Wenden Sie sich hierzu "
-"entweder an die %sStud.IP Crew%s oder direkt an Ihren lokalen %sSupport%s."
+"Bei der Prüfung der Verbindung sind Fehler aufgetreten. Sie müssen zunächst "
+"die Einträge in der Konfigurationsdatei korrigieren, bevor das System "
+"angebunden werden kann."
 msgstr ""
-"There is always a friendly ear for suggestions and criticism. You may either "
-"contact the %sStud.IP Crew%s or directly contact your local %ssupport%s."
+"Errors have occurred while the connection has been tested. You have to "
+"correct the entries in the configuration file before the systems can be "
+"coupled."
 
-#: templates/terms.php:16
+#: public/admin_elearning_interface.php:185
 msgid ""
-"Um den vollen Funktionsumfang von Stud.IP nutzen zu können, müssen Sie sich "
-"am System anmelden."
+"Die Schnittstelle für die Integration von Lernmodulen ist nicht aktiviert.\n"
+"    Damit Lernmodule verwendet werden können, muss die Verbindung zu einem "
+"LCM-System in der Konfigurationsdatei von Stud.IP hergestellt werden.\n"
+"    Wenden Sie sich bitte an den/die AdministratorIn."
 msgstr ""
-"To take advantage of the full range of Stud.IP features you must register "
-"for the system."
+"The interface for the integration of learning modules is not activated.\n"
+"    To be able to use learning modules the connection to a LCM system must "
+"be established in the Stud.IP configuration file.\n"
+"    Please contact the administrator."
 
-#: templates/terms.php:17
-msgid "Das hat viele Vorzüge:"
-msgstr "There are many advantages:"
+#: public/admin_elearning_interface.php:187
+msgid "E-Learning-Schnittstelle nicht eingebunden"
+msgstr "No e-learning interface available"
 
-#: templates/terms.php:20
-msgid "Zugriff auf Ihre Daten von jedem internetfähigen Rechner weltweit,"
-msgstr "Access to your data from every computer with internet access,"
+#: public/eval_summary_export.php:631
+msgid "Erstellt mit Stud.IP"
+msgstr "Created with Stud.IP"
 
-#: templates/terms.php:21
-msgid "Anzeige neuer Mitteilungen oder Dateien seit Ihrem letzten Besuch,"
-msgstr "Display of new notifications or documents since your last login,"
+#: public/eval_summary_export.php:640
+msgid "Stud.IP Evaluationsauswertung"
+msgstr "Stud.IP evaluation assessment"
 
-#: templates/terms.php:22
-msgid "Ein eigenes Profil im System,"
-msgstr "Your personal profile in the system,"
+#: public/eval_summary_export.php:662
+msgid "Erzeugt am"
+msgstr "Created on"
 
-#: templates/terms.php:23
-msgid ""
-"die Möglichkeit anderen Personen Nachrichten zu schicken oder mit ihnen zu "
-"chatten,"
-msgstr "sending messages to other users or chat with them,"
+#: public/eval_summary_export.php:695
+msgid "Evaluation NICHT vorhanden oder keine Rechte!"
+msgstr "Evaluation NOT available or no permission!"
 
-#: templates/terms.php:24
-msgid "und vieles mehr."
-msgstr "and a lot more."
+#: public/show_bereich.php:72
+msgid "Ãœbersicht aller Veranstaltungen eines Studienbereichs"
+msgstr "Overview on all courses in a field of study"
 
-#: templates/terms.php:26
+#: public/show_bereich.php:73
+#, php-format
 msgid ""
-"Mit der Anmeldung werden die nachfolgenden Nutzungsbedingungen akzeptiert:"
-msgstr "By registering, the following terms of use are accepted:"
+"Alle Veranstaltungen, die dem Studienbereich: <br><b>%s</b><br> zugeordnet "
+"wurden."
+msgstr "All courses assigned to this field of study: <br><b>%s</b><br>."
 
-#: templates/loginform.php:37
-msgid "Bei der Anmeldung trat ein Fehler auf!"
-msgstr "An error occurred upon registration!"
+#: public/show_bereich.php:80
+msgid "Ãœbersicht aller Veranstaltungen einer Einrichtung"
+msgstr "Overview on all courses of an institute"
 
-#: templates/loginform.php:40 templates/nocookies.php:8
+#: public/show_bereich.php:81
 #, php-format
-msgid ""
-"Bitte wenden Sie sich bei Problemen an: <a href=\"mailto:%1$s\">%1$s</a>"
-msgstr ""
-"In case of any problems, please contact: <a href=\"mailto:%1$s\">%1$s</a>"
-
-#: templates/loginform.php:110
-msgid "Normalen Kontrast aktivieren"
-msgstr "Activate normal contrast"
+msgid "Alle Veranstaltungen der Einrichtung: <b>%s</b>"
+msgstr "All courses of the institute <b>%s</b>"
 
-#: templates/loginform.php:111
-msgid "Aktiviert standardmäßige, nicht barrierefreie Kontraste."
-msgstr "Activate default, non-accessible contrasts."
+#: public/show_bereich.php:120
+msgid "Semester:"
+msgstr "Semester:"
 
-#: templates/loginform.php:114
-msgid "Hohen Kontrast aktivieren"
-msgstr "Activate high contrast"
+#: public/show_bereich.php:126
+msgid "Anzeige gruppieren:"
+msgstr "Group display:"
 
-#: templates/loginform.php:115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Aktiviert einen hohen Kontrast gemäß WCAG 2.1. Diese Einstellung wird nach "
-"dem Login übernommen.\n"
-"                        Sie können sie in Ihren persönlichen Einstellungen "
-"ändern."
-msgstr ""
-"Activates a high contrast according to WCAG 2.1. This setting is applied "
-"after login. You can change it in your personal settings."
+#: public/eval_config.php:115
+msgid "Die Auswertungskonfiguration wurde gespeichert."
+msgstr "Assessment configuration has been saved."
 
-#: templates/mail/notification_html.php:12
-msgid ""
-"Sie erhalten hiermit in regelmäßigen Abständen Informationen über "
-"Neuigkeiten und Änderungen in belegten Veranstaltungen."
-msgstr ""
-"From now on you will periodically receive information about announcements "
-"and changes in the courses you have enroled in."
+#: public/install.php:13
+msgid "Diese Installation ist bereits konfiguriert"
+msgstr "This installation is already configured"
 
-#: templates/mail/notification_html.php:14
-msgid ""
-"Ãœber welche Inhalte und in welchem Format Sie informiert werden wollen, "
-"können Sie hier einstellen:"
-msgstr ""
-"Here you may specify on which contents and in what format you want to be "
-"informed:"
+#: public/ilias3_referrer.php:45
+msgid "Login nicht möglich"
+msgstr "Login not possible"
 
-#: templates/mail/notification_text.php:4
+#: public/ilias3_referrer.php:47
+#, php-format
 msgid ""
-"Diese E-Mail wurde automatisch vom Stud.IP-System verschickt. Sie können auf "
-"diese Nachricht nicht antworten."
-msgstr ""
-"This e-mail has automatically been generated by the Stud.IP system. You "
-"cannot reply to this message."
+"Automatischer Login für das System <b>%s</b> (Nutzername:%s) fehlgeschlagen."
+msgstr "Automatic login failed for system <b>%s</b> (username:%s)."
 
-#: templates/mail/notification_text.php:6
+#: public/ilias3_referrer.php:50
 msgid ""
-"Sie erhalten hiermit in regelmäßigen Abständen Informationen über "
-"Neuigkeiten und Änderungen in Ihren belegten Veranstaltungen."
+"Dieser Fehler kann dadurch hervorgerufen werden, dass Sie Ihr Passwort "
+"geändert haben. In diesem Fall versuchen Sie bitte Ihren Account erneut zu "
+"verknüpfen."
 msgstr ""
-"From now on you will periodically receive information about announcements "
-"and changes in the courses you have enroled in."
-
-#: templates/mail/notification_text.php:9
-msgid ""
-"Über welche Inhalte Sie informiert werden wollen, können Sie hier einstellen:"
-msgstr "Here you may specify on which contents you want to be informed:"
-
-#: templates/mail/notification_text.php:15
-#, php-format
-msgid "In der Veranstaltung \"%s\" gibt es folgende Neuigkeiten:"
-msgstr "Within the course \"%s\" there are the following announcements:"
+"This error is possibly caused by changing your password. In this case please "
+"retry to link your account."
 
-#: templates/mail/html.php:30
+#: public/ilias3_referrer.php:51
 #, php-format
-msgid ""
-"Diese E-Mail ist eine Kopie einer systeminternen Nachricht, die in Stud.IP "
-"von %s (<a href=\"%s\">%s</a>) an %s (<a href=\"%s\">%s</a>) versendet wurde."
-msgstr ""
-"This E-mail is a copy of a system message that has been sent in Stud.IP from "
-"%s (<a href=\"%s\">%s</a>) to %s (<a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgid "%sZurück%s zu Meine Lernmodule"
+msgstr "%sBack%s to My learning modules"
 
-#: templates/mail/html.php:32 templates/mail/text.php:24
-#, php-format
-msgid ""
-"Diese E-Mail ist eine Kopie einer systeminternen Nachricht, die in Stud.IP "
-"an %s versendet wurde."
-msgstr ""
-"This e-mail is a copy of an internal system message, which was sent within "
-"Stud.IP %s."
+#: public/datenschutz.php:32
+msgid "Erläuterungen zum Datenschutz"
+msgstr "Policy on the data protection"
 
-#: templates/mail/html.php:34 templates/mail/text.php:26
-#, php-format
-msgid "Sie erreichen Stud.IP unter %s"
-msgstr "You can reach Stud.IP via %s"
+#: public/email_validation.php:42
+msgid "Bestätigung der E-Mail-Adresse"
+msgstr "Confirmation of e-mail address"
 
-#: templates/mail/forum_notification.php:7
+#: public/email_validation.php:46
 #, php-format
 msgid ""
-"Im Forum der Veranstaltung **%s** gibt es einen neuen Beitrag unter **%s** "
-"von **%s**"
+"Sie haben schon den Status <b>%s</b> im System.\n"
+"                       Eine Aktivierung des Accounts ist nicht mehr nötig, "
+"um Schreibrechte zu bekommen"
 msgstr ""
-"In the forum of course **%s** there is a new posting in **%s** from **%s**"
+"In this system, you already have status <b>%s</b>.\n"
+"Therefore, activating the account is not required for obtaining write access"
 
-#: templates/mail/forum_notification.php:14
-msgid "Beitrag im Forum ansehen:"
-msgstr "View post in forum:"
+#: public/email_validation.php:49
+msgid "zurück zur Startseite"
+msgstr "back to the start page"
 
-#: templates/mail/text.php:22
-#, php-format
+#: public/email_validation.php:56
 msgid ""
-"Diese E-Mail ist eine Kopie einer systeminternen Nachricht, die in Stud.IP "
-"von %s (%s) an %s (%s) versendet wurde."
+"Sie müssen den vollständigen Link aus der Bestätigungsmail in die "
+"Adresszeile Ihres Browsers kopieren."
 msgstr ""
-"This E-mail is a copy of a system message that has been sent in Stud.IP from "
-"%s (%s) to %s (%s)."
+"You must copy the complete link from the confirmation e-mail into the "
+"address line of your browser."
 
-#: templates/login_emailactivation.php:12
+#: public/email_validation.php:61
+msgid "Der übergebene <em>Secret-Code</em> ist nicht korrekt."
+msgstr "The transferred <em>Secret Code</em> is not correct."
+
+#: public/email_validation.php:63
 msgid ""
-"Sie haben Ihre E-Mail-Adresse geändert. Um diese frei zu schalten müssen Sie "
-"den Ihnen an Ihre neue Adresse zugeschickten Aktivierungs Schlüssel im unten "
-"stehenden Eingabefeld eintragen."
+"Sie müssen unter dem Benutzernamen eingeloggt sein, für den Sie die "
+"Bestätigungsmail erhalten haben."
 msgstr ""
-"You have changed your e-mail address. In order to activate it, you have to "
-"enter in the input field below the confirmation code which has been sent to "
-"the new e-mail address. "
-
-#: templates/login_emailactivation.php:25
-msgid "E-Mail Aktivierung neu senden"
-msgstr "Resend e-mail activation"
+"You must login with the username you have received the confirmation e-mail "
+"for."
 
-#: templates/login_emailactivation.php:28
+#: public/email_validation.php:64
 msgid ""
-"Sollten Sie keine E-Mail erhalten haben, können Sie sich einen neuen "
-"Aktivierungsschlüssel zuschicken lassen. Geben Sie dazu Ihre gewünschte E-"
-"Mail-Adresse unten an:"
+"Und Sie müssen den vollständigen Link aus der Bestätigungsmail in die "
+"Adresszeile Ihres Browsers kopieren."
 msgstr ""
-"Didn’t get any activation mail yet?  Please try again and enter your e-mail "
-"address: "
+"Furthermore, you must copy the complete link from the confirmation e-mail "
+"into the address line of your browser."
 
-#: templates/resources/position_attribute_form_part.php:4
-msgid "Breitengrad: "
-msgstr "Latitude:"
+#: public/email_validation.php:79
+msgid "Fehler! Bitte wenden Sie sich an den Systemadministrator."
+msgstr "Error! Please contact the system administrator."
 
-#: templates/resources/position_attribute_form_part.php:12
-msgid "Längengrad: "
-msgstr "Longitude:"
+#: public/email_validation.php:83
+msgid ""
+"Ihr Status wurde erfolgreich auf <em>autor</em> gesetzt.<br>\n"
+"                      Damit dürfen Sie in den meisten Veranstaltungen "
+"schreiben, für die Sie sich anmelden."
+msgstr ""
+"Your status has successfully been changed to <em>author</em>.<br>\n"
+"Now you have write access to most of the courses you enrol in."
 
-#: templates/resources/position_attribute_form_part.php:19
-msgid "Höhenangabe (Meter): "
-msgstr "Height (meter):"
+#: public/email_validation.php:86
+msgid ""
+"Einige Veranstaltungen erfordern allerdings bei der Anmeldung die Eingabe "
+"eines Passwortes.\n"
+"                        Dieses Passwort erfahren Sie von den Lehrenden der "
+"Veranstaltung."
+msgstr "Some courses are protected. Ask the lecturers for the password. "
 
-#: templates/sembrowse/quick-search.php:15
-msgid "Suchen in"
-msgstr "Search in"
+#: public/email_validation.php:95
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Statusänderung wird erst nach einem erneuten %sLogin%s wirksam!<br>\n"
+"                          Deshalb wurden Sie jetzt automatisch ausgeloggt."
+msgstr ""
+"The change of status will apply upon your next %slogin%s! <br>\n"
+"           Therefore you will automatically be logged out now."
 
-#: templates/sembrowse/quick-search.php:21
-#: templates/sembrowse/quick-search.php:29
-msgid "in"
-msgstr "in"
+#: public/plugins.php:49
+msgid "Sie besitzen keine Rechte zum Aufruf dieses Plugins."
+msgstr "You do not have permissions to call this plug-in."
 
-#: templates/sembrowse/extended-search.php:46
-msgid "Verknüpfung"
-msgstr "Operation"
+#: templates/change_view.php:2
+#, php-format
+msgid ""
+"Die Veranstaltung wird in der Ansicht für %s angezeigt. Sie können die "
+"Ansicht %shier zurücksetzen%s."
+msgstr "The course is shown in %s view. Reset the view %shere%s."
 
 #: templates/admission/courseset/info.php:7
 msgid "Einrichtungszuordnung:"
@@ -50888,6 +50393,31 @@ msgstr "Assigned institutions:"
 msgid "Folgende Regeln gelten für die Anmeldung:"
 msgstr "The following rules apply for the admission:"
 
+#: templates/admission/userlist.php:7
+msgid "Personen auf dieser Liste:"
+msgstr "Persons on this list:"
+
+#: templates/admission/userlist.php:19
+msgid "Es wurde noch niemand zugeordnet."
+msgstr "No-one assigned. "
+
+#: templates/admission/rules/configure.php:3
+#, php-format
+msgid "Die Zeichen %s sind ein Platzhalter für änderbare Bedingungen"
+msgstr "The character %s is a placeholder for changeable conditions"
+
+#: templates/admission/rules/configure.php:10
+msgid "Gültigkeitszeitraum dieser Regel festlegen"
+msgstr "Set the validity time range for this rule"
+
+#: templates/admission/rules/configure.php:15
+msgid ""
+"Hiermit verändern Sie nur, wann die in dieser Regel getroffenen "
+"Einstellungen gelten sollen, und nicht den generellen Anmeldezeitraum!"
+msgstr ""
+"With this you only change when the settings of this rule shall be applied "
+"and not the general enrolment time range!"
+
 #: templates/admission/rules/info.php:1
 msgid "Nachricht bei nicht erfolgreicher Anmeldung:"
 msgstr "Notify on failed login:"
@@ -50907,48 +50437,79 @@ msgstr "Valid from %s"
 msgid "Diese Regel gilt bis %s"
 msgstr "Valid until %s"
 
-#: templates/admission/rules/configure.php:3
-#, php-format
-msgid "Die Zeichen %s sind ein Platzhalter für änderbare Bedingungen"
-msgstr "The character %s is a placeholder for changeable conditions"
+#: templates/globalsearch/_hints.php:4
+msgid "Hinweis:"
+msgstr "Information:"
 
-#: templates/admission/rules/configure.php:10
-msgid "Gültigkeitszeitraum dieser Regel festlegen"
-msgstr "Set the validity time range for this rule"
+#: templates/globalsearch/_hints.php:7
+msgid "Die Schnellsuche findet nur Ergebnisse im aktuellen Semester."
+msgstr "The quick search retrieves only results from the current semester."
 
-#: templates/admission/rules/configure.php:15
+#: templates/globalsearch/_hints.php:12
+msgid "[STRG] + [Leertaste]"
+msgstr "[CRTL] + [Space]"
+
+#: templates/globalsearch/_hints.php:15
+msgid "Tastenkombination zum Öffnen und Schließen"
+msgstr "Key combination for opening and closing"
+
+#: templates/globalsearch/_hints.php:23
+msgid "\"_\" ist Platzhalter für ein beliebiges Zeichen."
+msgstr "\"_\" is a placeholder for one arbitrary character."
+
+#: templates/globalsearch/_hints.php:25
+msgid "\"%\" ist Platzhalter für beliebig viele Zeichen."
+msgstr "\"%\" is a placeholder for an arbitrary amount of characters."
+
+#: templates/globalsearch/_hints.php:27
+#, php-format
 msgid ""
-"Hiermit verändern Sie nur, wann die in dieser Regel getroffenen "
-"Einstellungen gelten sollen, und nicht den generellen Anmeldezeitraum!"
+"\"Me_er\" findet Treffer für \"Meyer\" und \"Meier\". \"M__er\" findet "
+"zusätzlich auch \"Mayer\" und \"Maier\". \"M%er\" findet alle vorherigen "
+"Treffer, aber auch \"Müller\"."
 msgstr ""
-"With this you only change when the settings of this rule shall be applied "
-"and not the general enrolment time range!"
+"\"bl_ck\" will find results for \"black\" and \"block\". \"b__ck\" will also "
+"find \"brick\". \"b%ck\" will find all the results mentioned before and "
+"results for \"back\", too."
 
-#: templates/admission/userlist.php:7
-msgid "Personen auf dieser Liste:"
-msgstr "Persons on this list:"
+#: templates/globalsearch/_hints.php:37
+msgid ""
+"Erweitert die ausgewählte Suchkategorie, um mehr Suchergebnisse aus dieser "
+"Kategorie anzuzeigen.  Ein weiterer Klick zeigt wieder Ergebnisse aus allen "
+"Kategorien an."
+msgstr ""
+"Extends the selected search category to display more search results from "
+"this category. Another click will again show results from all categories."
 
-#: templates/admission/userlist.php:19
-msgid "Es wurde noch niemand zugeordnet."
-msgstr "No-one assigned. "
+#: templates/globalsearch/_hints.php:46
+msgid ""
+"Die Dateisuche kann über einen Schrägstrich (/) verfeinert werden. Beispiel: "
+"\"Meine Veranstaltung/Datei\" zeigt alle Dateien, die das Wort \"Datei\" "
+"enthalten und in \"Meine Veranstaltung\" sind, an. Die Veranstaltung kann "
+"auch auf einen Teil (z.B. \"Veran/Datei\") oder auf die Großbuchstaben bzw. "
+"auch deren Abkürzung (z.B. \"MV/Datei\" oder \"V/Datei\") beschränkt werden."
+msgstr ""
+"The file search can be refined using a slash (/). Example: \"My courses/"
+"file\" will display all files which contain the word \"file\" and which are "
+"placed inside \"My courses\". The course can also be reduced (e.g. \"courses/"
+"file\") or it can be limited to its capital letters or its abbreviation (e."
+"g. \"MC/file\" or \"C/file\")."
 
-#: templates/admin/topLinks.php:29
-msgid "vor"
-msgstr "forward"
+#: templates/globalsearch/searchbar.php:14
+msgid "Tipps ausblenden"
+msgstr "Hide hints"
 
-#: templates/admin/institute_search.php:5
-msgid "Anzuzeigende Einrichtung"
-msgstr "Institute to be displayed"
+#: templates/globalsearch/searchbar.php:15
+msgid "Tipps einblenden"
+msgstr "Show hints"
 
-#: templates/admin/adminList.php:2
-msgid ""
-"Wählen Sie ein Seminar aus Ihrer letzten Seminarsuche aus, um dieses zu "
-"bearbeiten."
-msgstr "Select a seminar from your last seminar search to edit it."
+#: templates/online/user.php:10
+msgid "zu den Buddies hinzufügen"
+msgstr "add to buddy list"
 
-#: templates/helpbar/tour-widget.php:1
-msgid "Hilfe-Touren"
-msgstr "Help tours"
+#: templates/online/user.php:55
+msgid "aus der Buddy-Liste entfernen"
+msgstr "remove from buddy list "
 
 #: templates/helpbar/helpbar.php:2 templates/helpbar/helpbar.php:9
 msgid "Tipps & Hilfe"
@@ -50962,475 +50523,661 @@ msgstr "Show/hide help bar"
 msgid "Hilfelasche verstecken"
 msgstr "Hide help bar"
 
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:13
-msgid "SOAP-Verbindung:"
-msgstr "SOAP connection:"
+#: templates/helpbar/tour-widget.php:1
+msgid "Hilfe-Touren"
+msgstr "Help tours"
 
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:28
-msgid ""
-"Geben Sie hier den Namen einer bestehenden ILIAS 4 - Kategorie ein, in der "
-"die Lernmodule und User-Kategorien abgelegt werden sollen."
-msgstr ""
-"Please enter the name of an existing ILIAS 4 category where the learning "
-"modules and the user categories are to be saved."
+#: templates/footer.php:7
+#, php-format
+msgid "Sie sind angemeldet als %s (%s)"
+msgstr "You are signed in as %s (%s)"
 
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:37
-msgid "Kategorie für Userdaten:"
-msgstr "User details category:"
+#: templates/footer.php:39
+msgid "Fußzeilennavigation"
+msgstr "Footer navigation"
 
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:47
-msgid "Rollen-Template für die persönliche Kategorie:"
-msgstr "Role template for personal categories:"
+#: templates/shared/pagechooser.php:19 templates/pagination/buttons.php:2
+#: templates/pagination/links.php:2
+msgid "Blättern"
+msgstr "Browse"
 
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:50
-msgid ""
-"Geben Sie den Namen des Rollen-Templates ein, das für die persönliche "
-"Kategorie von Lehrenden verwendet werden soll (z.B. \"Author\")."
-msgstr ""
-"Enter the name of the role template to be used for the personal category of "
-"lecturers (e.g. \"author\")."
+#: templates/shared/pagechooser.php:26 templates/shared/pagechooser.php:48
+#: templates/pagination/buttons.php:10 templates/pagination/buttons.php:39
+#: templates/pagination/links.php:10 templates/pagination/links.php:41
+msgid "Eine Seite"
+msgstr "One page"
 
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:59
-msgid "Passwörter:"
-msgstr "Passwords:"
+#: templates/shared/opengraphinfo_wide.php:39
+msgid "Video abspielen"
+msgstr "Play video"
 
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:71
-msgid "LDAP-Einstellung:"
-msgstr "LDAP settings:"
+#: templates/shared/opengraphinfo_wide.php:57
+msgid "Audio abspielen"
+msgstr "Play audio"
 
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:78
-msgid ""
-"Authentifizierungsplugin (nur LDAP) beim Anlegen von externen Accounts "
-"übernehmen."
-msgstr ""
-"Copy authentication plug-in (LDAP only) while creating external accounts."
+#: templates/shared/question-box.php:10
+msgid "Bitte bestätigen Sie die Aktion"
+msgstr "Please confirm action"
 
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:79
+#: templates/shared/question-box.php:13
+msgid "Schliessen"
+msgstr "Close"
+
+#: templates/shared/message_box.php:4 templates/shared/message_box.php:5
+msgid "Detailanzeige umschalten"
+msgstr "Switch detailed view"
+
+#: templates/shared/message_box.php:9 templates/shared/message_box.php:10
+msgid "Nachrichtenbox schließen"
+msgstr "Close message box"
+
+#: templates/resources/position_attribute_form_part.php:4
+msgid "Breitengrad: "
+msgstr "Latitude:"
+
+#: templates/resources/position_attribute_form_part.php:12
+msgid "Längengrad: "
+msgstr "Longitude:"
+
+#: templates/resources/position_attribute_form_part.php:19
+msgid "Höhenangabe (Meter): "
+msgstr "Height (meter):"
+
+#: templates/news/comment-box.php:4
+msgid "Diesen Kommentar zum Löschen vormerken"
+msgstr "Mark this comment for deleting"
+
+#: templates/news/comment-box.php:20
+msgid "Kommentar entfernen"
+msgstr "Remove comment"
+
+#: templates/_standard_loginform.php:51
+#, fuzzy
+msgid "Passwort anzeigen"
+msgstr "Confirm password"
+
+#: templates/_standard_loginform.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Passwort verstecken"
+msgstr "Forgotten password"
+
+#: templates/_standard_loginform.php:61
+#, fuzzy
+msgid "Feststelltaste ist aktiviert!"
+msgstr "Wait list activated"
+
+#: templates/_standard_loginform.php:69
+msgid "Anmelden"
+msgstr "Login"
+
+#: templates/_standard_loginform.php:76
+#, fuzzy
+msgid "Passwort vergessen?"
+msgstr "Forgotten password"
+
+#: templates/header.php:147
+#, php-format
+msgid "%u Benachrichtigung"
+msgid_plural "%u Benachrichtigungen"
+msgstr[0] "%u notification"
+msgstr[1] "%u notifications"
+
+#: templates/header.php:156
+msgid "Alle Benachrichtigungen als gelesen markieren"
+msgstr "Mark all notifications as read"
+
+#: templates/header.php:159
+msgid "Desktop-Benachrichtigungen aktivieren"
+msgstr "Activate desktop notifications"
+
+#: templates/header.php:183 templates/header.php:197
+msgid "Profilmenü"
+msgstr "Profile menu"
+
+#: templates/header.php:207
+msgid "Kompakte Navigation ausschalten"
+msgstr "Disable compact navigation"
+
+#: templates/header.php:242
+msgid "Mehr"
+msgstr "More"
+
+#: templates/header.php:304 templates/header.php:305 templates/tabs.php:10
+msgid "Zweite Navigationsebene"
+msgstr "Secondary navigation layer"
+
+#: templates/check_object_exception.php:2
+msgid "Kein Objekt gewählt"
+msgstr "No object selected"
+
+#: templates/check_object_exception.php:5
 msgid ""
-"Wählen Sie hier ein Authentifizierungsplugin, damit neu angelegte ILIAS-"
-"Accounts den Authentifizierungsmodus LDAP erhalten, wenn dieser Modus auch "
-"für den vorhandenen Stud.IP-Account gilt. Andernfalls erhalten alle ILIAS-"
-"Accounts den default-Modus"
+"Dieser Teil des Systems kann nur genutzt werden, wenn Sie vorher ein Objekt "
+"(Veranstaltung oder Einrichtung) gewählt haben."
 msgstr ""
-"Please select an authentication plug-in in order to equip newly created "
-"ILIAS accounts with the authentication modus LDAP, provided this modus is "
-"the one for the existing Stud.IP account. Otherwise all ILIAS accounts will "
-"be equipped with the default modus"
+"This part of the system can be used only if you have previously selected an "
+"object (course or institute)."
 
-#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:81
+#: templates/check_object_exception.php:6
+#, php-format
 msgid ""
-"(Um diese Einstellung zu nutzen muss zumindest ein LDAP "
-"Authentifizierungsplugin aktiviert sein.)"
+"Dieser Fehler tritt auch auf, wenn Ihre Session abgelaufen ist. Bitte nutzen "
+"Sie in diesem Fall den untenstehenden Link, um zurück zur Anmeldung zu "
+"gelangen."
 msgstr ""
-"(In order use this setting at least one LDAP authentication plug-in must be "
-"activated.)"
+"This error also occurs if your session has expired. In this case, clicking "
+"the link below takes you back to the login screen. "
 
-#: templates/elearning/_cms_selectbox.php:5
-msgid "Angebundenes System"
-msgstr "Coupled system"
+#: templates/check_object_exception.php:10
+msgid "Folgender von Ihnen eingegebene Text konnte nicht gespeichert werden:"
+msgstr "The following text you have entered cannot be saved:"
 
-#: templates/elearning/_module_header.php:11
-msgid "Alle Module schließen"
-msgstr "Close all modules"
+#: templates/check_object_exception.php:17 templates/unhandled_exception.php:14
+msgid "Zurück zur"
+msgstr "Back to"
 
-#: templates/elearning/_module_header.php:15
-msgid "Alle Module öffnen"
-msgstr "Open all modules"
+#: templates/tabs.php:49
+msgid "Kompakte Navigation aktivieren"
+msgstr "Activate compact navigation"
 
-#: templates/elearning/_new_module_form.php:4
-msgid "Neues Lernmodul erstellen"
-msgstr "Create a new learning module"
+#: templates/layouts/base.php:85
+msgid "Hauptinhalt"
+msgstr "Main content"
 
-#: templates/elearning/_new_module_form.php:11
-#, php-format
-msgid "Typ für neues Lernmodul: %s"
-msgstr "Type of the new learning module: %s"
+#: templates/layouts/base.php:89
+msgid "Vollbildmodus verlassen"
+msgstr "Leave full screen mode"
 
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:16
-#, php-format
-msgid "Hier gelangen Sie zum gewählten Lernmodul \"%s\":"
-msgstr "This takes you to the selected learning module \"%s\":"
+#: templates/privacy.php:7
+msgid "Stud.IP - Erläuterungen zum Datenschutz im Überblick"
+msgstr "Stud.IP - Privacy overview"
 
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:30
-#, php-format
+#: templates/privacy.php:9
 msgid ""
-"Geben Sie nun Benutzernamen und Passwort Ihres Benutzeraccounts in %s ein."
-msgstr "Now, please enter username and password of your user account at %s."
+"Die wichtigsten Informationen auf einen Blick: Wer kann was über mich sehen "
+"bzw. herausfinden?"
+msgstr "Privacy overview: Who can see what?"
 
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:43
-msgid "Benutzername:"
-msgstr "Username:"
+#: templates/privacy.php:15
+msgid "Ich selbst"
+msgstr "Me"
 
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:58
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:99
-msgid "Passwort:"
-msgstr "Password:"
+#: templates/privacy.php:16
+msgid "Jeder Studierende"
+msgstr "Every student"
 
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:86
+#: templates/privacy.php:17
+msgid "Jeder Tutor oder Tutorin"
+msgstr "Every tutor"
+
+#: templates/privacy.php:18
+msgid "Jeder Lehrende"
+msgstr "Every lecturer"
+
+#: templates/privacy.php:19
+msgid "Jeder Admin"
+msgstr "Every admin"
+
+#: templates/privacy.php:20
+msgid "Mein Tutor oder meien Tutorin"
+msgstr "My tutor"
+
+#: templates/privacy.php:21
+msgid "Meine Lehrperon"
+msgstr "My lecturer"
+
+#: templates/privacy.php:22
+msgid "Mein Admin"
+msgstr "My admin"
+
+#: templates/privacy.php:27
+msgid "Mich suchen"
+msgstr "Find me"
+
+#: templates/privacy.php:105
+msgid "Teilname an einer best. VA"
+msgstr "Participation in an existing course"
+
+#: templates/privacy.php:118
+msgid "Liste aller besuchten VA"
+msgstr "List of all courses participated in"
+
+#: templates/privacy.php:131
+msgid "Tage seit letztem Login"
+msgstr "Last Login"
+
+#: templates/privacy.php:144
+msgid "Online-Status"
+msgstr "Online-status"
+
+#: templates/privacy.php:157
+msgid "Mein Name an meinen<br>Beiträgen, Dateien, ..."
+msgstr "Files, postings etc.<br>created by me and with my name on it"
+
+#: templates/privacy.php:170
+msgid "Telefonnummer, Adresse, ..."
+msgstr "Phone, address, ..."
+
+#: templates/privacy.php:183
+msgid "Welche Dateien, Beiträge,<br>Ankündigungen,... habe ich gelesen?"
+msgstr ""
+"Which files, postings, \n"
+"<br>announcements did I read?"
+
+#: templates/privacy.php:197
+msgid "Legende:"
+msgstr "Legend:"
+
+#: templates/privacy.php:202
+msgid "immer möglich"
+msgstr "always possible"
+
+#: templates/privacy.php:206
+msgid "mit meiner Zustimmung möglich"
+msgstr "possible with my consent"
+
+#: templates/privacy.php:210
+msgid "nicht möglich"
+msgstr "not possible"
+
+#: templates/tfa-validate.php:7
+msgid "Sie haben zu viele ungültige Versuche"
+msgstr "You have too many invalid attempts"
+
+#: templates/tfa-validate.php:8
 #, php-format
-msgid "Geben Sie nun ein Passwort für Ihren neuen Benutzeraccount in %s ein."
-msgstr "Now, please enter the password of your new user account at %s."
+msgid "Versuchen Sie es in %u Minute(n) erneut"
+msgstr "Try again in %u minute(s)"
+
+#: templates/tfa-validate.php:12
+msgid "Bitte geben Sie ein gültiges Token ein"
+msgstr "Please enter a valid token"
+
+#: templates/tfa-validate.php:16
+msgid ""
+"Scannen Sie diesen Code mit Ihrer App ein und geben Sie anschliessend ein "
+"gültiges Token ein."
+msgstr "Scan this code with your app and enter a valid token afterwards."
 
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:114
-msgid "Passwort-Wiederholung:"
-msgstr "Re-type password:"
+#: templates/tfa-validate.php:24
+msgid "Das notwendige Token wird von der von Ihnen verknüpften App generiert."
+msgstr "The required token will be generated from the connected app."
 
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:142
+#: templates/tfa-validate.php:29
 #, php-format
 msgid ""
-"Ihr Stud.IP-Account wurde bereits mit einem %s-Account verknüpft. Wenn Sie "
-"den verknüpften Account durch einen anderen, bereits existierenden Account "
-"ersetzen wollen, klicken Sie auf \"zuordnen\"."
+"Das notwendige Token wurde Ihnen per E-Mail zugesendet und ist %u Minuten "
+"gültig."
 msgstr ""
-"A %s account has already been associated with your Stud.IP account. If you "
-"want to replace the associated account by a different existing one, then "
-"click on \"associate\"."
+"The required token has been sent to you via E-Mail and will be valid for %u "
+"minutes."
 
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:148
+#: templates/tfa-validate.php:60
 #, php-format
-msgid ""
-"Wenn Sie innerhalb von %s bereits über einen BenutzerInnen-Account verfügen, "
-"können Sie ihn jetzt \"zuordnen\". Anderenfalls wird automatisch ein neuer "
-"Account in %s für Sie erstellt, wenn Sie auf \"weiter\" klicken."
-msgstr ""
-"If you already have an user account in system %s, then you can \"associate\" "
-"it now. Otherwise, click on \"continue\" to automatically create a new "
-"account in system %s."
+msgid "Diesem Gerät für %u Tag vertrauen."
+msgid_plural "Diesem Gerät für %u Tage vertrauen."
+msgstr[0] "Trust this device for %u day."
+msgstr[1] "Trust this device for %u days."
 
-#: templates/elearning/_new_account_form.php:157
-msgid "Bestehenden Account zuordnen"
-msgstr "Associate existing account"
+#: templates/tfa-validate.php:67
+msgid "Diesem Gerät dauerhaft vertrauen"
+msgstr "Trust this device permanently"
 
-#: templates/elearning/_my_account_form.php:10
-msgid "Loginname:"
-msgstr "Username: "
+#: templates/unhandled_exception.php:4
+msgid "Fehler! Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator."
+msgstr "Error! Please contact a system administrator."
 
-#: templates/start/contents.php:3
-msgid ""
-"Erstellen und finden Sie persönliche Materialien zum Teilen mit anderen."
-msgstr "Create and find personal learning materials to share with others."
+#: templates/evaluation/config.php:7
+msgid "Zeige Gesamtstatistik an"
+msgstr "Show overall statistics"
 
-#: templates/start/_jstemplates.php:23
-msgid "Keine (weiteren) Aktivitäten gefunden."
-msgstr "No (further) activities found."
+#: templates/evaluation/config.php:8
+msgid "Zeige Grafiken an"
+msgstr "Show graphics"
 
-#: templates/start/_jstemplates.php:28
-msgid "Aktivitäten konnten nicht geladen werden"
-msgstr "The activities could not be loaded"
+#: templates/evaluation/config.php:9
+msgid "Zeige Fragen an"
+msgstr "Show questions"
 
-#: templates/start/_jstemplates.php:68
-msgid "Am <%- new Date(activity.mkdate * 1000).toLocaleString() %> Uhr"
-msgstr "At <%- new Date(activity.mkdate * 1000).toLocaleString() %>"
+#: templates/evaluation/config.php:10
+msgid "Zeige Gruppenüberschriften an"
+msgstr "Show group headers"
 
-#: templates/wiki/pageversions.php:4
-msgid "Versionshistorie"
-msgstr "Version history"
+#: templates/evaluation/config.php:11
+msgid "Zeige Fragenblocküberschriften an"
+msgstr "Show question block headers"
 
-#: templates/wiki/pageversions.php:60
-msgid "Alle Versionen löschen"
-msgstr "Delete all versions"
+#: templates/evaluation/config.php:16
+msgid "Grafiktyp für Polskalen"
+msgstr "Graphic type for pole scales"
 
-#: templates/wiki/edit.php:21
-msgid "Speichern und weiter bearbeiten"
-msgstr "Save and continue "
+#: templates/evaluation/config.php:18 templates/evaluation/config.php:30
+#: templates/evaluation/config.php:42
+msgid "Balken"
+msgstr "Bars"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:42
-#, fuzzy
-msgid "Ãœbersetzer*in"
-msgstr "translate"
+#: templates/evaluation/config.php:19 templates/evaluation/config.php:31
+msgid "Tortenstücke"
+msgstr "Pie pieces"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:51
-#, fuzzy
-msgid "Kurztitel"
-msgstr "Course title"
+#: templates/evaluation/config.php:20 templates/evaluation/config.php:32
+msgid "Linien"
+msgstr "Lines"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:59
-#, fuzzy
-msgid "Verlagsort"
-msgstr "Course location"
+#: templates/evaluation/config.php:21 templates/evaluation/config.php:33
+msgid "Linienpunkte"
+msgstr "Line points"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:63
-#, fuzzy
-msgid "Bandanzahl"
-msgstr "Number"
+#: templates/evaluation/config.php:24 templates/evaluation/config.php:36
+#: templates/evaluation/config.php:44
+msgid "Linienbalken"
+msgstr "Line bars"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:67
-#, fuzzy
-msgid "Seitenanzahl"
-msgstr "Page content"
+#: templates/evaluation/config.php:28
+msgid "Grafiktyp für Likertskalen"
+msgstr "Graphic type for Likert scales"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:71
-#, fuzzy
-msgid "Zusätzliche Information"
-msgstr "Personal information"
+#: templates/evaluation/config.php:40
+msgid "Grafiktyp für Multiplechoice"
+msgstr "Graphic type for multiple choice"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:79
-#, fuzzy
-msgid "Datum der Veröffentlichung der Ausgabe"
-msgstr "Release date"
+#: templates/evaluation/config.php:58
+msgid "Auswertungskonfiguration"
+msgstr "Assessment configuration"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:85
-#, fuzzy
-msgid "ISBN"
-msgstr "ISBN: %s"
+#: templates/evaluation/config.php:122
+msgid ""
+"Auf dieser Seite können Sie die Auswertung Ihrer Evaluation konfigurieren."
+msgstr "On this page you can configure the evaluation assessment."
 
-#: templates/library/library_document_info.php:93
-#, fuzzy
-msgid "Verfasser*in"
-msgstr "Leave"
+#: templates/quicksearch/selectbox.php:25
+msgid "Keine Treffer gefunden"
+msgstr "No results found for your search"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:102
-#, fuzzy
-msgid "Auflagen"
-msgstr "Requests"
+#: templates/admin/topLinks.php:29
+msgid "vor"
+msgstr "forward"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:106
-#, fuzzy
-msgid "Sammlungstitel"
-msgstr "Collection"
+#: templates/admin/adminList.php:2
+msgid ""
+"Wählen Sie ein Seminar aus Ihrer letzten Seminarsuche aus, um dieses zu "
+"bearbeiten."
+msgstr "Select a seminar from your last seminar search to edit it."
 
-#: templates/library/library_document_info.php:110
-#, fuzzy
-msgid "Sammlungsnummer"
-msgstr "Collection"
+#: templates/admin/institute_search.php:5
+msgid "Anzuzeigende Einrichtung"
+msgstr "Institute to be displayed"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:114
-#, fuzzy
-msgid "Sammlungseditor"
-msgstr "Collection"
+#: templates/nocookies.php:2
+msgid "Cookies sind nicht aktiviert!"
+msgstr "Cookies not activated!"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:127
-#, fuzzy
-msgid "Speicherort im Archiv"
-msgstr "Search in archive"
+#: templates/nocookies.php:3
+msgid ""
+"Die Anmeldung für Stud.IP ist nur möglich, wenn Sie das Setzen von Cookies "
+"erlauben!"
+msgstr "Registration for Stud.IP is possible only if cookies are activated!"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:135
-#, fuzzy
-msgid "Zugriffsdatum"
-msgstr "Access type"
+#: templates/nocookies.php:5
+#, php-format
+msgid ""
+"Bitte ändern Sie die Einstellungen Ihres Browsers und wiederholen Sie den "
+"%sLogin%s"
+msgstr "Please change your browser settings and return to the %sLogin%s"
 
-#: templates/library/library_document_info.php:141
-#, fuzzy
-msgid "Inhaltsangabe"
-msgstr "Contents"
+#: templates/nocookies.php:8 templates/loginform.php:40
+#, php-format
+msgid ""
+"Bitte wenden Sie sich bei Problemen an: <a href=\"mailto:%1$s\">%1$s</a>"
+msgstr ""
+"In case of any problems, please contact: <a href=\"mailto:%1$s\">%1$s</a>"
 
-#: templates/quicksearch/selectbox.php:25
-msgid "Keine Treffer gefunden"
-msgstr "No results found for your search"
+#: templates/login_emailactivation.php:12
+msgid ""
+"Sie haben Ihre E-Mail-Adresse geändert. Um diese frei zu schalten müssen Sie "
+"den Ihnen an Ihre neue Adresse zugeschickten Aktivierungs Schlüssel im unten "
+"stehenden Eingabefeld eintragen."
+msgstr ""
+"You have changed your e-mail address. In order to activate it, you have to "
+"enter in the input field below the confirmation code which has been sent to "
+"the new e-mail address. "
 
-#: templates/filesystem/material_folder/description.php:2
-#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:32
+#: templates/login_emailactivation.php:25
+msgid "E-Mail Aktivierung neu senden"
+msgstr "Resend e-mail activation"
+
+#: templates/login_emailactivation.php:28
 msgid ""
-"Ein Ordner für Materialien, welche nur zum Download zu Verfügung gestellt "
-"werden sollen."
-msgstr "A folder for materials which are only available for download."
+"Sollten Sie keine E-Mail erhalten haben, können Sie sich einen neuen "
+"Aktivierungsschlüssel zuschicken lassen. Geben Sie dazu Ihre gewünschte E-"
+"Mail-Adresse unten an:"
+msgstr ""
+"Didn’t get any activation mail yet?  Please try again and enter your e-mail "
+"address: "
 
-#: templates/filesystem/material_folder/description.php:4
-#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:35
-msgid "Den Inhalt des Ordners können nur Lehrende und TutorInnen verändern."
-msgstr "Only lecturers and tutors may modify the folder's content."
+#: templates/mail/notification_html.php:12
+msgid ""
+"Sie erhalten hiermit in regelmäßigen Abständen Informationen über "
+"Neuigkeiten und Änderungen in belegten Veranstaltungen."
+msgstr ""
+"From now on you will periodically receive information about announcements "
+"and changes in the courses you have enroled in."
 
-#: templates/filesystem/root_folder/edit.php:6
-msgid "Upload für Studierende sperren"
-msgstr "Lock upload for students"
+#: templates/mail/notification_html.php:14
+msgid ""
+"Ãœber welche Inhalte und in welchem Format Sie informiert werden wollen, "
+"können Sie hier einstellen:"
+msgstr ""
+"Here you may specify on which contents and in what format you want to be "
+"informed:"
 
-#: templates/filesystem/root_folder/edit.php:8
-msgid "Uploads sind weiterhin in entsprechenden Unterordnern möglich"
-msgstr "Uploads can still be performed in subfolders"
+#: templates/mail/text.php:22
+#, php-format
+msgid ""
+"Diese E-Mail ist eine Kopie einer systeminternen Nachricht, die in Stud.IP "
+"von %s (%s) an %s (%s) versendet wurde."
+msgstr ""
+"This E-mail is a copy of a system message that has been sent in Stud.IP from "
+"%s (%s) to %s (%s)."
 
-#: templates/filesystem/date_folder/description.php:2
-msgid "Dieser Ordner ist einem Veranstaltungstermin zugeordnet."
-msgstr "This folder is assigned to a course date."
+#: templates/mail/text.php:24 templates/mail/html.php:32
+#, php-format
+msgid ""
+"Diese E-Mail ist eine Kopie einer systeminternen Nachricht, die in Stud.IP "
+"an %s versendet wurde."
+msgstr ""
+"This e-mail is a copy of an internal system message, which was sent within "
+"Stud.IP %s."
 
-#: templates/filesystem/date_folder/description.php:5
-#: templates/filesystem/topic_folder/description.php:5
-msgid "(Studierende dürfen Dateien hochladen.)"
-msgstr "(Students may upload files.)"
+#: templates/mail/text.php:26 templates/mail/html.php:34
+#, php-format
+msgid "Sie erreichen Stud.IP unter %s"
+msgstr "You can reach Stud.IP via %s"
 
-#: templates/filesystem/date_folder/description.php:7
-#: templates/filesystem/topic_folder/description.php:7
-msgid "(Studierende dürfen keine Dateien hochladen.)"
-msgstr "(Students may not upload files.)"
+#: templates/mail/html.php:30
+#, php-format
+msgid ""
+"Diese E-Mail ist eine Kopie einer systeminternen Nachricht, die in Stud.IP "
+"von %s (<a href=\"%s\">%s</a>) an %s (<a href=\"%s\">%s</a>) versendet wurde."
+msgstr ""
+"This E-mail is a copy of a system message that has been sent in Stud.IP from "
+"%s (<a href=\"%s\">%s</a>) to %s (<a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: templates/filesystem/date_folder/edit.php:5
+#: templates/mail/notification_text.php:4
 msgid ""
-"Wählen sie einen zugehörigen Termin aus, der Titel wird automatisch aus dem "
-"Datum des Termins erzeugt."
+"Diese E-Mail wurde automatisch vom Stud.IP-System verschickt. Sie können auf "
+"diese Nachricht nicht antworten."
 msgstr ""
-"Please select an associated date. The title will automatically be generated "
-"from the date."
+"This e-mail has automatically been generated by the Stud.IP system. You "
+"cannot reply to this message."
 
-#: templates/filesystem/date_folder/edit.php:9
-msgid "Es existiert kein Termin in dieser Veranstaltung"
-msgstr "No date exists in this course"
+#: templates/mail/notification_text.php:6
+msgid ""
+"Sie erhalten hiermit in regelmäßigen Abständen Informationen über "
+"Neuigkeiten und Änderungen in Ihren belegten Veranstaltungen."
+msgstr ""
+"From now on you will periodically receive information about announcements "
+"and changes in the courses you have enroled in."
 
-#: templates/filesystem/group_folder/description.php:2
+#: templates/mail/notification_text.php:9
+msgid ""
+"Über welche Inhalte Sie informiert werden wollen, können Sie hier einstellen:"
+msgstr "Here you may specify on which contents you want to be informed:"
+
+#: templates/mail/notification_text.php:15
 #, php-format
-msgid "Ein Ordner für die Mitglieder der Gruppe %s."
-msgstr "A folder for the members of group %s."
+msgid "In der Veranstaltung \"%s\" gibt es folgende Neuigkeiten:"
+msgstr "Within the course \"%s\" there are the following announcements:"
 
-#: templates/filesystem/group_folder/description.php:3
-msgid "Der Inhalt ist nur für die eingetragenen Mitglieder sichtbar."
-msgstr "The content is only visible for the registered members."
+#: templates/mail/forum_notification.php:7
+#, php-format
+msgid ""
+"Im Forum der Veranstaltung **%s** gibt es einen neuen Beitrag unter **%s** "
+"von **%s**"
+msgstr ""
+"In the forum of course **%s** there is a new posting in **%s** from **%s**"
 
-#: templates/filesystem/group_folder/edit.php:5
-msgid "Wählen sie eine zugehörige Gruppe aus"
-msgstr "Please select an appropriate group"
+#: templates/mail/forum_notification.php:14
+msgid "Beitrag im Forum ansehen:"
+msgstr "View post in forum:"
 
-#: templates/filesystem/group_folder/edit.php:9
-msgid "Es existiert keine Gruppe in dieser Veranstaltung"
-msgstr "No group exists inside this course"
+#: templates/access_denied_exception.php:8
+#, php-format
+msgid "Zurück zur %sStartseite%s"
+msgstr "Back to %sStart page%s"
 
-#: templates/filesystem/topic_folder/description.php:2
-msgid "Dieser Ordner ist ein themenbezogener Dateiordner."
-msgstr "This is a topic related folder."
+#: templates/sembrowse/quick-search.php:15
+msgid "Suchen in"
+msgstr "Search in"
 
-#: templates/filesystem/topic_folder/description.php:12
-msgid "Folgende Termine sind diesem Thema zugeordnet:"
-msgstr "The following dates are assigned to this topic:"
+#: templates/sembrowse/quick-search.php:21
+#: templates/sembrowse/quick-search.php:29
+msgid "in"
+msgstr "in"
 
-#: templates/filesystem/topic_folder/edit.php:5
+#: templates/sembrowse/extended-search.php:46
+msgid "Verknüpfung"
+msgstr "Operation"
+
+#: templates/tour/tour.php:5
 msgid ""
-"Wählen sie eine zugehöriges Thema aus, Titel und Beschreibung des Themas "
-"werden automatisch übernommen."
+"Die Tour wird fortgesetzt, wenn Sie die beschriebene Aktion ausgeführt haben."
 msgstr ""
-"Please select an associated topic. The title and the description will be set "
-"from the topic."
+"The tour will be continued when you have performed the described action."
 
-#: templates/filesystem/topic_folder/edit.php:9
-msgid "Es existiert kein Thema in dieser Veranstaltung"
-msgstr "No topic exists in this course"
+#: templates/tour/tour.php:12
+msgid "Neuer Schritt"
+msgstr "New step"
 
-#: templates/filesystem/permission_enabled_folder/edit.php:3
-#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:18
-msgid "Lesen (Dateien können heruntergeladen werden)"
-msgstr "Read (Files can be downloaded)"
+#: templates/tour/tour.php:15
+msgid "Seitenwechsel"
+msgstr "Page change"
 
-#: templates/filesystem/permission_enabled_folder/edit.php:7
-#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:22
-msgid "Schreiben (Dateien können hochgeladen werden)"
-msgstr "Write (files can be uploaded)"
+#: templates/tour/tour.php:17
+msgid "Klick setzen (weiter)"
+msgstr "Set click (next)"
 
-#: templates/filesystem/permission_enabled_folder/edit.php:11
-msgid "Sichtbarkeit (Ordner wird angezeigt)"
-msgstr "Visibility (Folder will be shown)"
+#: templates/tour/tour.php:18
+msgid "Klick setzen (zurück)"
+msgstr "Set click (back)"
 
-#: templates/filesystem/course_public_folder/edit.php:4
-msgid "Weltweiten Zugriff auf Dateien im Ordner erlauben"
-msgstr "Allow worldwide access to files in the folder"
+#: templates/tour/tour.php:19
+msgid "Position wählen"
+msgstr "Choose position"
 
-#: templates/filesystem/hidden_folder/description.php:2
-msgid ""
-"Ein unsichtbarer Ordner, welcher nur von Lehrenden und TutorInnen gesehen "
-"werden kann."
-msgstr "An invisible folder which can only be seen by lecturers and tutors."
+#: templates/tour/tour.php:20
+msgid "Keine Position"
+msgstr "No position"
 
-#: templates/filesystem/hidden_folder/description.php:5
-msgid ""
-"Dateien aus diesem Ordner können heruntergeladen werden, wenn ein "
-"Downloadlink bekannt ist."
-msgstr "Files from this folder can be downloaded if a download link is known."
+#: templates/tour/tour.php:25
+msgid "Tour neu beginnen"
+msgstr "Restart tour"
 
-#: templates/filesystem/hidden_folder/edit.php:3
-msgid "Zugriff auf Dateien per Link erlauben"
-msgstr "Allow download access to files by link"
+#: templates/tour/tour.php:29
+msgid "Tour fortsetzen"
+msgstr "Continue tour"
 
-#: templates/filesystem/public_folder/edit.php:3
-msgid "Sichtbar auf der Profilseite"
-msgstr "Visible on profile page"
+#: templates/contact/header-alpha.php:4 templates/contact/header-groups.php:4
+msgid "Keine Einträge"
+msgstr "No entries"
 
-#: templates/filesystem/homework_folder/description.php:2
-#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:27
-msgid ""
-"Dieser Ordner ist ein Hausaufgabenordner. Es können nur Dateien eingestellt "
-"werden."
-msgstr "This folder is for homework. Files can be uploaded to it, only."
+#: templates/contact/header-groups.php:21
+msgid "Alle Gruppen"
+msgstr "All groups"
 
-#: templates/filesystem/homework_folder/description.php:5
-#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:42
-msgid "Sie selbst haben folgende Dateien in diesen Ordner eingestellt:"
-msgstr "You have uploaded the following files to this folder:"
+#: templates/contact/header-groups.php:35
+msgid "Nachricht an alle Personen dieser Gruppe schicken"
+msgstr "Send message to all users in this group"
 
-#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:3
-msgid ""
-"Den zeitgesteuerten Ordner sehen Teilnehmende in einem von lehrenden "
-"Personen bestimmten Zeitraum. Ob Teilnehmende die Ordnerinhalte "
-"herunterladen und/oder hochladen können, kann eingestellt werden."
-msgstr ""
-"The time-controlled folder is visible for participants in a time range "
-"defined by the lecturer. Whether participants are able to download/upload "
-"folder contents can be configured."
+#: templates/contact/index.php:10
+msgid "Alle zuklappen"
+msgstr "Close all"
 
-#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:7
-#, php-format
-msgid "Sichtbar ab %s"
-msgstr "Visible from %s"
+#: templates/contact/index.php:14
+msgid "Alle aufklappen"
+msgstr "Open all"
 
-#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:13
+#: templates/contact/index.php:17
 #, php-format
-msgid "Sichtbar bis %s"
-msgstr "Visible until %s"
+msgid "(%d Eintrag)"
+msgid_plural "(%d Einträge)"
+msgstr[0] "(%d entry)"
+msgstr[1] "(%d entries)"
 
-#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:19
-#, php-format
-msgid "Sichtbar von %s bis %s"
-msgstr "Visible from %s until %s"
+#: templates/contact/legend.php:2
+msgid "Bedienung:"
+msgstr "Handling:"
 
-#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:2
-msgid "Sichtbar ab"
-msgstr "Visible from"
+#: templates/contact/legend.php:6
+msgid "Nachricht an Kontakt"
+msgstr "Message to contact"
 
-#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:10
-msgid "Sichtbar bis"
-msgstr "Visible until"
+#: templates/contact/legend.php:11
+msgid "Kontakt zuklappen"
+msgstr "Close contact"
 
-#: templates/shared/question-box.php:10
-msgid "Bitte bestätigen Sie die Aktion"
-msgstr "Please confirm action"
+#: templates/contact/legend.php:15
+msgid "Buddystatus"
+msgstr "Status of a buddy"
+
+#: templates/contact/legend.php:19
+msgid "Eigene Rubriken"
+msgstr "My categories"
 
-#: templates/shared/question-box.php:13
-msgid "Schliessen"
-msgstr "Close"
+#: templates/contact/legend.php:23
+msgid "Kontakt löschen"
+msgstr "Remove contact"
 
-#: templates/shared/opengraphinfo_wide.php:39
-msgid "Video abspielen"
-msgstr "Play video"
+#: templates/contact/legend.php:28
+msgid "Kontakt aufklappen"
+msgstr "Open contact"
 
-#: templates/shared/opengraphinfo_wide.php:57
-msgid "Audio abspielen"
-msgstr "Play audio"
+#: templates/contact/legend.php:35
+msgid "als vCard exportieren"
+msgstr "export as vCard"
 
-#: templates/shared/message_box.php:4 templates/shared/message_box.php:5
-msgid "Detailanzeige umschalten"
-msgstr "Switch detailed view"
+#: templates/wiki/pageversions.php:4
+msgid "Versionshistorie"
+msgstr "Version history"
 
-#: templates/shared/message_box.php:9 templates/shared/message_box.php:10
-msgid "Nachrichtenbox schließen"
-msgstr "Close message box"
+#: templates/wiki/pageversions.php:60
+msgid "Alle Versionen löschen"
+msgstr "Delete all versions"
+
+#: templates/wiki/edit.php:21
+msgid "Speichern und weiter bearbeiten"
+msgstr "Save and continue "
 
 #: templates/courseware/mails/certificate.php:8
 #, fuzzy, php-format
 msgid "für %s"
 msgstr "Roles for %s"
 
-#: templates/courseware/container_types/default.php:1
-#, php-format
-msgid "Container-Typ: %s"
-msgstr "Container type: %s"
-
-#: templates/courseware/block_types/download.php:9
-msgid "keine Datei ausgewählt"
-msgstr "no file selected"
-
-#: templates/courseware/block_types/embed.php:2
 #: templates/courseware/block_types/iframe.php:2
+#: templates/courseware/block_types/embed.php:2
 msgid "Externer Inhalt"
 msgstr "External content"
 
-#: templates/courseware/block_types/image_map.php:3
-msgid "Hinweis: Positionen der Verweise können nicht dargestellt werden."
-msgstr "Note: Positions of the links cannot be displayed."
-
 #: templates/courseware/block_types/default.php:1
 #, php-format
 msgid "Block-Typ: %s"
@@ -51448,355 +51195,469 @@ msgstr "Block files"
 msgid "ohne Hintergrundbild"
 msgstr "without background picture"
 
-#: templates/privacy.php:7
-msgid "Stud.IP - Erläuterungen zum Datenschutz im Überblick"
-msgstr "Stud.IP - Privacy overview"
+#: templates/courseware/block_types/download.php:9
+msgid "keine Datei ausgewählt"
+msgstr "no file selected"
 
-#: templates/privacy.php:9
+#: templates/courseware/block_types/image_map.php:3
+msgid "Hinweis: Positionen der Verweise können nicht dargestellt werden."
+msgstr "Note: Positions of the links cannot be displayed."
+
+#: templates/courseware/container_types/default.php:1
+#, php-format
+msgid "Container-Typ: %s"
+msgstr "Container type: %s"
+
+#: templates/adminarea-start.php:4
+#, php-format
 msgid ""
-"Die wichtigsten Informationen auf einen Blick: Wer kann was über mich sehen "
-"bzw. herausfinden?"
-msgstr "Privacy overview: Who can see what?"
+"Hier können Sie die Daten der Veranstaltung <b>%s</b> direkt bearbeiten."
+msgstr "Here you can directly edit the details of course <b>%s</b>."
 
-#: templates/privacy.php:15
-msgid "Ich selbst"
-msgstr "Me"
+#: templates/adminarea-start.php:6
+#, php-format
+msgid ""
+"Sie haben die Veranstaltung <b>%s</b> vorgewählt. Sie können nun direkt die "
+"einzelnen Bereiche dieser Veranstaltung bearbeiten, indem Sie die "
+"entsprechenden Menüpunkte wöhlen."
+msgstr ""
+"You have selected course <b>%s</b>. Now you can edit each area of this "
+"course by selecting the according menu tab."
 
-#: templates/privacy.php:16
-msgid "Jeder Studierende"
-msgstr "Every student"
+#: templates/adminarea-start.php:10
+msgid ""
+"Wenn Sie eine andere Veranstaltung bearbeiten wollen, klicken Sie bitte auf "
+"<b>Veranstaltungen</b> um zum Auswahlmenü zurückzukehren."
+msgstr ""
+"Clicking on the icon <b>Courses</b> will take you back to the selection "
+"menu. There you can choose another course to be edited."
 
-#: templates/privacy.php:17
-msgid "Jeder Tutor oder Tutorin"
-msgstr "Every tutor"
+#: templates/personal_notifications/notification.php:10
+msgid "Als gelesen markieren"
+msgstr "Mark as read"
 
-#: templates/privacy.php:18
-msgid "Jeder Lehrende"
-msgstr "Every lecturer"
+#: templates/personal_notifications/notification.php:15
+#, php-format
+msgid "... und %u weitere"
+msgstr "... and %u more"
 
-#: templates/privacy.php:19
-msgid "Jeder Admin"
-msgstr "Every admin"
+#: templates/loginform.php:37
+msgid "Bei der Anmeldung trat ein Fehler auf!"
+msgstr "An error occurred upon registration!"
 
-#: templates/privacy.php:20
-msgid "Mein Tutor oder meien Tutorin"
-msgstr "My tutor"
+#: templates/loginform.php:110
+msgid "Normalen Kontrast aktivieren"
+msgstr "Activate normal contrast"
 
-#: templates/privacy.php:21
-msgid "Meine Lehrperon"
-msgstr "My lecturer"
+#: templates/loginform.php:111
+msgid "Aktiviert standardmäßige, nicht barrierefreie Kontraste."
+msgstr "Activate default, non-accessible contrasts."
 
-#: templates/privacy.php:22
-msgid "Mein Admin"
-msgstr "My admin"
+#: templates/loginform.php:114
+msgid "Hohen Kontrast aktivieren"
+msgstr "Activate high contrast"
 
-#: templates/privacy.php:27
-msgid "Mich suchen"
-msgstr "Find me"
+#: templates/loginform.php:115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Aktiviert einen hohen Kontrast gemäß WCAG 2.1. Diese Einstellung wird nach "
+"dem Login übernommen.\n"
+"                        Sie können sie in Ihren persönlichen Einstellungen "
+"ändern."
+msgstr ""
+"Activates a high contrast according to WCAG 2.1. This setting is applied "
+"after login. You can change it in your personal settings."
 
-#: templates/privacy.php:105
-msgid "Teilname an einer best. VA"
-msgstr "Participation in an existing course"
+#: templates/terms.php:3
+msgid "Was ist Stud.IP?"
+msgstr "What is Stud.IP?"
 
-#: templates/privacy.php:118
-msgid "Liste aller besuchten VA"
-msgstr "List of all courses participated in"
+#: templates/terms.php:6
+msgid ""
+"Stud.IP ist ein Open Source Projekt und steht unter der GNU General Public "
+"License (GPL). Das System befindet sich in der ständigen Weiterentwicklung."
+msgstr ""
+"Stud.IP is an open source project licensed under the GNU General Public "
+"License (GPL). The system is in continuous ongoing development."
 
-#: templates/privacy.php:131
-msgid "Tage seit letztem Login"
-msgstr "Last Login"
+#: templates/terms.php:9
+#, php-format
+msgid ""
+"Für Vorschläge und Kritik findet sich immer ein Ohr. Wenden Sie sich hierzu "
+"entweder an die %sStud.IP Crew%s oder direkt an Ihren lokalen %sSupport%s."
+msgstr ""
+"There is always a friendly ear for suggestions and criticism. You may either "
+"contact the %sStud.IP Crew%s or directly contact your local %ssupport%s."
 
-#: templates/privacy.php:144
-msgid "Online-Status"
-msgstr "Online-status"
+#: templates/terms.php:16
+msgid ""
+"Um den vollen Funktionsumfang von Stud.IP nutzen zu können, müssen Sie sich "
+"am System anmelden."
+msgstr ""
+"To take advantage of the full range of Stud.IP features you must register "
+"for the system."
 
-#: templates/privacy.php:157
-msgid "Mein Name an meinen<br>Beiträgen, Dateien, ..."
-msgstr "Files, postings etc.<br>created by me and with my name on it"
+#: templates/terms.php:17
+msgid "Das hat viele Vorzüge:"
+msgstr "There are many advantages:"
 
-#: templates/privacy.php:170
-msgid "Telefonnummer, Adresse, ..."
-msgstr "Phone, address, ..."
+#: templates/terms.php:20
+msgid "Zugriff auf Ihre Daten von jedem internetfähigen Rechner weltweit,"
+msgstr "Access to your data from every computer with internet access,"
 
-#: templates/privacy.php:183
-msgid "Welche Dateien, Beiträge,<br>Ankündigungen,... habe ich gelesen?"
-msgstr ""
-"Which files, postings, \n"
-"<br>announcements did I read?"
+#: templates/terms.php:21
+msgid "Anzeige neuer Mitteilungen oder Dateien seit Ihrem letzten Besuch,"
+msgstr "Display of new notifications or documents since your last login,"
 
-#: templates/privacy.php:197
-msgid "Legende:"
-msgstr "Legend:"
+#: templates/terms.php:22
+msgid "Ein eigenes Profil im System,"
+msgstr "Your personal profile in the system,"
 
-#: templates/privacy.php:202
-msgid "immer möglich"
-msgstr "always possible"
+#: templates/terms.php:23
+msgid ""
+"die Möglichkeit anderen Personen Nachrichten zu schicken oder mit ihnen zu "
+"chatten,"
+msgstr "sending messages to other users or chat with them,"
 
-#: templates/privacy.php:206
-msgid "mit meiner Zustimmung möglich"
-msgstr "possible with my consent"
+#: templates/terms.php:24
+msgid "und vieles mehr."
+msgstr "and a lot more."
 
-#: templates/privacy.php:210
-msgid "nicht möglich"
-msgstr "not possible"
+#: templates/terms.php:26
+msgid ""
+"Mit der Anmeldung werden die nachfolgenden Nutzungsbedingungen akzeptiert:"
+msgstr "By registering, the following terms of use are accepted:"
 
-#: templates/header.php:147
+#: templates/toc/generic-toc-list.php:4
 #, php-format
-msgid "%u Benachrichtigung"
-msgid_plural "%u Benachrichtigungen"
-msgstr[0] "%u notification"
-msgstr[1] "%u notifications"
+msgid "Inhalt (%u Elemente)"
+msgstr "Content (%u elements)"
 
-#: templates/header.php:156
-msgid "Alle Benachrichtigungen als gelesen markieren"
-msgstr "Mark all notifications as read"
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-seats.php:18
+msgid "Kriterium ausgewählt"
+msgstr "Criteria selected"
 
-#: templates/header.php:159
-msgid "Desktop-Benachrichtigungen aktivieren"
-msgstr "Activate desktop notifications"
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:4
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:5
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:22
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:23
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:44
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:45
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:66
+#: templates/sidebar/room-search-criteria-templates.php:67
+#: templates/sidebar/room-search-criteria.php:24
+#: templates/sidebar/room-search-criteria.php:25
+msgid "Kriterium entfernen"
+msgstr "Remove criteria"
 
-#: templates/header.php:183 templates/header.php:197
-msgid "Profilmenü"
-msgstr "Profile menu"
+#: templates/sidebar/room-clipboard-widget.php:7
+msgid "Ziehen Sie Räume in diesen Bereich um die Raumgruppe zu füllen."
+msgstr "Drag rooms in this area to fill the room group."
 
-#: templates/header.php:207
-msgid "Kompakte Navigation ausschalten"
-msgstr "Disable compact navigation"
+#: templates/sidebar/room-clipboard-widget.php:34
+msgid "Raumgruppe hinzufügen"
+msgstr "Add room group"
 
-#: templates/header.php:242
-msgid "Mehr"
-msgstr "More"
+#: templates/sidebar/room-clipboard-widget.php:35
+msgid ""
+"Geben Sie bitte einen Namen ein und klicken Sie auf das Plus-Symbol um eine "
+"neue Raumgruppe zu erstellen."
+msgstr "To create a new room group, enter a name and click on the plus symbol."
 
-#: templates/news/comment-box.php:4
-msgid "Diesen Kommentar zum Löschen vormerken"
-msgstr "Mark this comment for deleting"
+#: templates/sidebar/room-clipboard-widget.php:36
+msgid "Name der neuen Raumgruppe"
+msgstr "Name of the new room group"
 
-#: templates/news/comment-box.php:20
-msgid "Kommentar entfernen"
-msgstr "Remove comment"
+#: templates/sidebar/time-range-filter.php:4
+msgid "Dateien neuer als"
+msgstr "Files newer than"
 
-#: templates/layouts/base.php:85
-msgid "Hauptinhalt"
-msgstr "Main content"
+#: templates/sidebar/time-range-filter.php:9
+msgid "Dateien älter als"
+msgstr "Files older than"
 
-#: templates/layouts/base.php:89
-msgid "Vollbildmodus verlassen"
-msgstr "Leave full screen mode"
+#: templates/sidebar/clipboard-area.php:42
+#: templates/sidebar/clipboard-area.php:87
+#: templates/sidebar/room-clipboard-item.php:56
+msgid "Sind Sie sicher?"
+msgstr "Are you sure?"
 
-#: templates/adminarea-start.php:4
+#: templates/sidebar/clipboard-area.php:86
 #, php-format
+msgid "%s löschen."
+msgstr "Delete %s."
+
+#: templates/sidebar/sidebar.php:2
+msgid "Seitenleiste"
+msgstr "Sidebar"
+
+#: templates/sidebar/room-clipboard-item.php:40
+msgid "Rauminformationen"
+msgstr "Room information"
+
+#: templates/sidebar/room-search-widget.php:103
+msgid "Bitte aus dieser Liste Kriterien für die Raumsuche auswählen."
+msgstr "Please select criteria for the room search from this list."
+
+#: templates/sidebar/clipboard-widget.php:5
+msgid "Ziehen Sie Elemente in diesen Bereich um den Merkzettel zu füllen."
+msgstr "Drag elements in this area to fill the notepad."
+
+#: templates/sidebar/clipboard-widget.php:33
+msgid "Merkzettel hinzufügen"
+msgstr "Add notepad"
+
+#: templates/sidebar/clipboard-widget.php:34
 msgid ""
-"Hier können Sie die Daten der Veranstaltung <b>%s</b> direkt bearbeiten."
-msgstr "Here you can directly edit the details of course <b>%s</b>."
+"Geben Sie bitte einen Namen ein und klicken Sie auf das Plus-Symbol um einen "
+"neuen Merkzettel zu erstellen."
+msgstr "To create a new clipboard, enter a name and click on the plus symbol."
 
-#: templates/adminarea-start.php:6
+#: templates/sidebar/clipboard-widget.php:35
+msgid "Name des neuen Merkzettels"
+msgstr "Name of the new clipboard"
+
+#: templates/sidebar/resources_individual_booking_plan_sidebar.php:5
 #, php-format
 msgid ""
-"Sie haben die Veranstaltung <b>%s</b> vorgewählt. Sie können nun direkt die "
-"einzelnen Bereiche dieser Veranstaltung bearbeiten, indem Sie die "
-"entsprechenden Menüpunkte wöhlen."
+"Im unteren Bereich können Sie bis zu %d Farben frei wählen und diese via "
+"Drag & Drop auf Termine ziehen. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf das "
+"Drucken-Symbol unter den Farbwählern."
 msgstr ""
-"You have selected course <b>%s</b>. Now you can edit each area of this "
-"course by selecting the according menu tab."
+"In the area below you may freely choose up to %d colours and drag them onto "
+"dates. If you are finished, click on the print symbol below the colour "
+"choosers."
 
-#: templates/adminarea-start.php:10
-msgid ""
-"Wenn Sie eine andere Veranstaltung bearbeiten wollen, klicken Sie bitte auf "
-"<b>Veranstaltungen</b> um zum Auswahlmenü zurückzukehren."
+#: templates/sidebar/resources_individual_booking_plan_sidebar.php:18
+msgid "Individuelle Druckansicht drucken"
+msgstr "Print individual booking plan"
+
+#: templates/sidebar/selector-widget.php:5
+msgid "Wählen Sie ein Objekt aus. Sie gelangen dann zur neuen Seite."
 msgstr ""
-"Clicking on the icon <b>Courses</b> will take you back to the selection "
-"menu. There you can choose another course to be edited."
+"Select an object. You will be redirected to the according page afterwards."
 
-#: templates/footer.php:7
-#, php-format
-msgid "Sie sind angemeldet als %s (%s)"
-msgstr "You are signed in as %s (%s)"
+#: templates/sidebar/search-widget.php:32
+msgid "Suche ausführen"
+msgstr "Perform search"
 
-#: templates/footer.php:39
-msgid "Fußzeilennavigation"
-msgstr "Footer navigation"
+#: templates/datafields/phone.php:14
+msgid "Landesvorwahl ohne führende Nullen"
+msgstr "Country code without leading zeroes"
 
-#: templates/nocookies.php:2
-msgid "Cookies sind nicht aktiviert!"
-msgstr "Cookies not activated!"
+#: templates/datafields/phone.php:21
+msgid "Ortsvorwahl ohne führende Null"
+msgstr "Area code without leading zero"
 
-#: templates/nocookies.php:3
-msgid ""
-"Die Anmeldung für Stud.IP ist nur möglich, wenn Sie das Setzen von Cookies "
-"erlauben!"
-msgstr "Registration for Stud.IP is possible only if cookies are activated!"
+#: templates/datafields/phone.php:28
+msgid "Rufnummer"
+msgstr "Telephone"
 
-#: templates/nocookies.php:5
-#, php-format
-msgid ""
-"Bitte ändern Sie die Einstellungen Ihres Browsers und wiederholen Sie den "
-"%sLogin%s"
-msgstr "Please change your browser settings and return to the %sLogin%s"
+#: templates/start/_jstemplates.php:23
+msgid "Keine (weiteren) Aktivitäten gefunden."
+msgstr "No (further) activities found."
 
-#: templates/unhandled_exception.php:4
-msgid "Fehler! Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator."
-msgstr "Error! Please contact a system administrator."
+#: templates/start/_jstemplates.php:28
+msgid "Aktivitäten konnten nicht geladen werden"
+msgstr "The activities could not be loaded"
 
-#: templates/unhandled_exception.php:14 templates/check_object_exception.php:17
-msgid "Zurück zur"
-msgstr "Back to"
+#: templates/start/_jstemplates.php:68
+msgid "Am <%- new Date(activity.mkdate * 1000).toLocaleString() %> Uhr"
+msgstr "At <%- new Date(activity.mkdate * 1000).toLocaleString() %>"
 
-#: templates/tour/tour.php:5
+#: templates/start/contents.php:3
 msgid ""
-"Die Tour wird fortgesetzt, wenn Sie die beschriebene Aktion ausgeführt haben."
-msgstr ""
-"The tour will be continued when you have performed the described action."
+"Erstellen und finden Sie persönliche Materialien zum Teilen mit anderen."
+msgstr "Create and find personal learning materials to share with others."
 
-#: templates/tour/tour.php:12
-msgid "Neuer Schritt"
-msgstr "New step"
+#: templates/filesystem/permission_enabled_folder/edit.php:3
+#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:18
+msgid "Lesen (Dateien können heruntergeladen werden)"
+msgstr "Read (Files can be downloaded)"
 
-#: templates/tour/tour.php:15
-msgid "Seitenwechsel"
-msgstr "Page change"
+#: templates/filesystem/permission_enabled_folder/edit.php:7
+#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:22
+msgid "Schreiben (Dateien können hochgeladen werden)"
+msgstr "Write (files can be uploaded)"
 
-#: templates/tour/tour.php:17
-msgid "Klick setzen (weiter)"
-msgstr "Set click (next)"
+#: templates/filesystem/permission_enabled_folder/edit.php:11
+msgid "Sichtbarkeit (Ordner wird angezeigt)"
+msgstr "Visibility (Folder will be shown)"
 
-#: templates/tour/tour.php:18
-msgid "Klick setzen (zurück)"
-msgstr "Set click (back)"
+#: templates/filesystem/date_folder/description.php:2
+msgid "Dieser Ordner ist einem Veranstaltungstermin zugeordnet."
+msgstr "This folder is assigned to a course date."
 
-#: templates/tour/tour.php:19
-msgid "Position wählen"
-msgstr "Choose position"
+#: templates/filesystem/date_folder/description.php:5
+#: templates/filesystem/topic_folder/description.php:5
+msgid "(Studierende dürfen Dateien hochladen.)"
+msgstr "(Students may upload files.)"
 
-#: templates/tour/tour.php:20
-msgid "Keine Position"
-msgstr "No position"
+#: templates/filesystem/date_folder/description.php:7
+#: templates/filesystem/topic_folder/description.php:7
+msgid "(Studierende dürfen keine Dateien hochladen.)"
+msgstr "(Students may not upload files.)"
 
-#: templates/tour/tour.php:25
-msgid "Tour neu beginnen"
-msgstr "Restart tour"
+#: templates/filesystem/date_folder/edit.php:5
+msgid ""
+"Wählen sie einen zugehörigen Termin aus, der Titel wird automatisch aus dem "
+"Datum des Termins erzeugt."
+msgstr ""
+"Please select an associated date. The title will automatically be generated "
+"from the date."
 
-#: templates/tour/tour.php:29
-msgid "Tour fortsetzen"
-msgstr "Continue tour"
+#: templates/filesystem/date_folder/edit.php:9
+msgid "Es existiert kein Termin in dieser Veranstaltung"
+msgstr "No date exists in this course"
 
-#: templates/_standard_loginform.php:51
-#, fuzzy
-msgid "Passwort anzeigen"
-msgstr "Confirm password"
+#: templates/filesystem/course_public_folder/edit.php:4
+msgid "Weltweiten Zugriff auf Dateien im Ordner erlauben"
+msgstr "Allow worldwide access to files in the folder"
 
-#: templates/_standard_loginform.php:56
-#, fuzzy
-msgid "Passwort verstecken"
-msgstr "Forgotten password"
+#: templates/filesystem/hidden_folder/description.php:2
+msgid ""
+"Ein unsichtbarer Ordner, welcher nur von Lehrenden und TutorInnen gesehen "
+"werden kann."
+msgstr "An invisible folder which can only be seen by lecturers and tutors."
 
-#: templates/_standard_loginform.php:61
-#, fuzzy
-msgid "Feststelltaste ist aktiviert!"
-msgstr "Wait list activated"
+#: templates/filesystem/hidden_folder/description.php:5
+msgid ""
+"Dateien aus diesem Ordner können heruntergeladen werden, wenn ein "
+"Downloadlink bekannt ist."
+msgstr "Files from this folder can be downloaded if a download link is known."
+
+#: templates/filesystem/hidden_folder/edit.php:3
+msgid "Zugriff auf Dateien per Link erlauben"
+msgstr "Allow download access to files by link"
+
+#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:3
+msgid ""
+"Den zeitgesteuerten Ordner sehen Teilnehmende in einem von lehrenden "
+"Personen bestimmten Zeitraum. Ob Teilnehmende die Ordnerinhalte "
+"herunterladen und/oder hochladen können, kann eingestellt werden."
+msgstr ""
+"The time-controlled folder is visible for participants in a time range "
+"defined by the lecturer. Whether participants are able to download/upload "
+"folder contents can be configured."
 
-#: templates/_standard_loginform.php:69
-msgid "Anmelden"
-msgstr "Login"
+#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:7
+#, php-format
+msgid "Sichtbar ab %s"
+msgstr "Visible from %s"
 
-#: templates/_standard_loginform.php:76
-#, fuzzy
-msgid "Passwort vergessen?"
-msgstr "Forgotten password"
+#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:13
+#, php-format
+msgid "Sichtbar bis %s"
+msgstr "Visible until %s"
 
-#: templates/evaluation/config.php:7
-msgid "Zeige Gesamtstatistik an"
-msgstr "Show overall statistics"
+#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:19
+#, php-format
+msgid "Sichtbar von %s bis %s"
+msgstr "Visible from %s until %s"
 
-#: templates/evaluation/config.php:8
-msgid "Zeige Grafiken an"
-msgstr "Show graphics"
+#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:27
+#: templates/filesystem/homework_folder/description.php:2
+msgid ""
+"Dieser Ordner ist ein Hausaufgabenordner. Es können nur Dateien eingestellt "
+"werden."
+msgstr "This folder is for homework. Files can be uploaded to it, only."
 
-#: templates/evaluation/config.php:9
-msgid "Zeige Fragen an"
-msgstr "Show questions"
+#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:32
+#: templates/filesystem/material_folder/description.php:2
+msgid ""
+"Ein Ordner für Materialien, welche nur zum Download zu Verfügung gestellt "
+"werden sollen."
+msgstr "A folder for materials which are only available for download."
 
-#: templates/evaluation/config.php:10
-msgid "Zeige Gruppenüberschriften an"
-msgstr "Show group headers"
+#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:35
+#: templates/filesystem/material_folder/description.php:4
+msgid "Den Inhalt des Ordners können nur Lehrende und TutorInnen verändern."
+msgstr "Only lecturers and tutors may modify the folder's content."
 
-#: templates/evaluation/config.php:11
-msgid "Zeige Fragenblocküberschriften an"
-msgstr "Show question block headers"
+#: templates/filesystem/timed_folder/description.php:42
+#: templates/filesystem/homework_folder/description.php:5
+msgid "Sie selbst haben folgende Dateien in diesen Ordner eingestellt:"
+msgstr "You have uploaded the following files to this folder:"
 
-#: templates/evaluation/config.php:16
-msgid "Grafiktyp für Polskalen"
-msgstr "Graphic type for pole scales"
+#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:2
+msgid "Sichtbar ab"
+msgstr "Visible from"
 
-#: templates/evaluation/config.php:18 templates/evaluation/config.php:30
-#: templates/evaluation/config.php:42
-msgid "Balken"
-msgstr "Bars"
+#: templates/filesystem/timed_folder/edit.php:10
+msgid "Sichtbar bis"
+msgstr "Visible until"
 
-#: templates/evaluation/config.php:19 templates/evaluation/config.php:31
-msgid "Tortenstücke"
-msgstr "Pie pieces"
+#: templates/filesystem/topic_folder/description.php:2
+msgid "Dieser Ordner ist ein themenbezogener Dateiordner."
+msgstr "This is a topic related folder."
 
-#: templates/evaluation/config.php:20 templates/evaluation/config.php:32
-msgid "Linien"
-msgstr "Lines"
+#: templates/filesystem/topic_folder/description.php:12
+msgid "Folgende Termine sind diesem Thema zugeordnet:"
+msgstr "The following dates are assigned to this topic:"
 
-#: templates/evaluation/config.php:21 templates/evaluation/config.php:33
-msgid "Linienpunkte"
-msgstr "Line points"
+#: templates/filesystem/topic_folder/edit.php:5
+msgid ""
+"Wählen sie eine zugehöriges Thema aus, Titel und Beschreibung des Themas "
+"werden automatisch übernommen."
+msgstr ""
+"Please select an associated topic. The title and the description will be set "
+"from the topic."
 
-#: templates/evaluation/config.php:24 templates/evaluation/config.php:36
-#: templates/evaluation/config.php:44
-msgid "Linienbalken"
-msgstr "Line bars"
+#: templates/filesystem/topic_folder/edit.php:9
+msgid "Es existiert kein Thema in dieser Veranstaltung"
+msgstr "No topic exists in this course"
 
-#: templates/evaluation/config.php:28
-msgid "Grafiktyp für Likertskalen"
-msgstr "Graphic type for Likert scales"
+#: templates/filesystem/group_folder/description.php:2
+#, php-format
+msgid "Ein Ordner für die Mitglieder der Gruppe %s."
+msgstr "A folder for the members of group %s."
 
-#: templates/evaluation/config.php:40
-msgid "Grafiktyp für Multiplechoice"
-msgstr "Graphic type for multiple choice"
+#: templates/filesystem/group_folder/description.php:3
+msgid "Der Inhalt ist nur für die eingetragenen Mitglieder sichtbar."
+msgstr "The content is only visible for the registered members."
 
-#: templates/evaluation/config.php:58
-msgid "Auswertungskonfiguration"
-msgstr "Assessment configuration"
+#: templates/filesystem/group_folder/edit.php:5
+msgid "Wählen sie eine zugehörige Gruppe aus"
+msgstr "Please select an appropriate group"
 
-#: templates/evaluation/config.php:122
-msgid ""
-"Auf dieser Seite können Sie die Auswertung Ihrer Evaluation konfigurieren."
-msgstr "On this page you can configure the evaluation assessment."
+#: templates/filesystem/group_folder/edit.php:9
+msgid "Es existiert keine Gruppe in dieser Veranstaltung"
+msgstr "No group exists inside this course"
 
-#: templates/change_view.php:2
-#, php-format
-msgid ""
-"Die Veranstaltung wird in der Ansicht für %s angezeigt. Sie können die "
-"Ansicht %shier zurücksetzen%s."
-msgstr "The course is shown in %s view. Reset the view %shere%s."
+#: templates/filesystem/public_folder/edit.php:3
+msgid "Sichtbar auf der Profilseite"
+msgstr "Visible on profile page"
 
-#: templates/access_denied_exception.php:8
-#, php-format
-msgid "Zurück zur %sStartseite%s"
-msgstr "Back to %sStart page%s"
+#: templates/filesystem/root_folder/edit.php:6
+msgid "Upload für Studierende sperren"
+msgstr "Lock upload for students"
 
-#: templates/userfilter/display.php:19
-msgid "Niemand erfüllt diese Bedingung."
-msgstr "No users satisfies this condition."
+#: templates/filesystem/root_folder/edit.php:8
+msgid "Uploads sind weiterhin in entsprechenden Unterordnern möglich"
+msgstr "Uploads can still be performed in subfolders"
 
-#: templates/online/user.php:10
-msgid "zu den Buddies hinzufügen"
-msgstr "add to buddy list"
+#: templates/blubber/coursegroup_context.php:3
+msgid "Diese Teilnehmendengruppe existiert nicht mehr."
+msgstr "This participant group doesn't exist anymore."
 
-#: templates/online/user.php:55
-msgid "aus der Buddy-Liste entfernen"
-msgstr "remove from buddy list "
+#: templates/blubber/global_context.php:2
+msgid ""
+"Blubber ist ein Kommunikationstool, das unter der Prämisse \"Studierende "
+"helfen Studierenden\" bereitgestellt wird. Bitte beachten Sie, dass Ihre "
+"Kommunikation an dieser Stelle öffentlich erfolgt und halten sich an die "
+"Nutzungsbedingungen und die Netiquette."
+msgstr ""
+"Blubber is a communication tool that is provided under the premise "
+"\"students help students\". Please note that your communication on this page "
+"is public and follow the terms of use and the netiquette."
 
-#: templates/blubber/disable-notifications.php:6
 #: templates/blubber/global_context.php:9
+#: templates/blubber/disable-notifications.php:6
 msgid "Benachrichtigungen für diese Konversation abstellen."
 msgstr "Unsubscribe from notifications for this conversation."
 
-#: templates/blubber/disable-notifications.php:10
 #: templates/blubber/global_context.php:13
+#: templates/blubber/disable-notifications.php:10
 msgid "Benachrichtigungen aktiviert"
 msgstr "Notifications activated"
 
@@ -51816,137 +51677,290 @@ msgstr "Really leave private conversion?"
 msgid "Aus diesem Blubber eine Studiengruppe machen."
 msgstr "Create a studygroup from this Blubber."
 
-#: templates/blubber/global_context.php:2
-msgid ""
-"Blubber ist ein Kommunikationstool, das unter der Prämisse \"Studierende "
-"helfen Studierenden\" bereitgestellt wird. Bitte beachten Sie, dass Ihre "
-"Kommunikation an dieser Stelle öffentlich erfolgt und halten sich an die "
-"Nutzungsbedingungen und die Netiquette."
-msgstr ""
-"Blubber is a communication tool that is provided under the premise "
-"\"students help students\". Please note that your communication on this page "
-"is public and follow the terms of use and the netiquette."
+#: templates/blubber/public_context.php:2
+msgid "Dies ist ein öffentlicher Blubber und kann von allen gelesen werden."
+msgstr "This is a public Blubber which can be read by everyone."
 
-#: templates/blubber/coursegroup_context.php:3
-msgid "Diese Teilnehmendengruppe existiert nicht mehr."
-msgstr "This participant group doesn't exist anymore."
+#: templates/blubber/public_context.php:15
+msgid "Diesen Blubber löschen."
+msgstr "Delete this Blubber."
 
 #: templates/blubber/course_context.php:56
 #, php-format
 msgid "%s %s und %s"
 msgstr "%s %s and %s"
 
-#: templates/blubber/public_context.php:2
-msgid "Dies ist ein öffentlicher Blubber und kann von allen gelesen werden."
-msgstr "This is a public Blubber which can be read by everyone."
+#: templates/userfilter/display.php:19
+msgid "Niemand erfüllt diese Bedingung."
+msgstr "No users satisfies this condition."
 
-#: templates/blubber/public_context.php:15
-msgid "Diesen Blubber löschen."
-msgstr "Delete this Blubber."
+#: templates/elearning/_module_header.php:11
+msgid "Alle Module schließen"
+msgstr "Close all modules"
 
-#: templates/datafields/phone.php:14
-msgid "Landesvorwahl ohne führende Nullen"
-msgstr "Country code without leading zeroes"
+#: templates/elearning/_module_header.php:15
+msgid "Alle Module öffnen"
+msgstr "Open all modules"
 
-#: templates/datafields/phone.php:21
-msgid "Ortsvorwahl ohne führende Null"
-msgstr "Area code without leading zero"
+#: templates/elearning/_cms_selectbox.php:5
+msgid "Angebundenes System"
+msgstr "Coupled system"
 
-#: templates/datafields/phone.php:28
-msgid "Rufnummer"
-msgstr "Telephone"
+#: templates/elearning/_my_account_form.php:10
+msgid "Loginname:"
+msgstr "Username: "
 
-#: templates/check_object_exception.php:2
-msgid "Kein Objekt gewählt"
-msgstr "No object selected"
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:13
+msgid "SOAP-Verbindung:"
+msgstr "SOAP connection:"
 
-#: templates/check_object_exception.php:5
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:28
 msgid ""
-"Dieser Teil des Systems kann nur genutzt werden, wenn Sie vorher ein Objekt "
-"(Veranstaltung oder Einrichtung) gewählt haben."
+"Geben Sie hier den Namen einer bestehenden ILIAS 4 - Kategorie ein, in der "
+"die Lernmodule und User-Kategorien abgelegt werden sollen."
 msgstr ""
-"This part of the system can be used only if you have previously selected an "
-"object (course or institute)."
+"Please enter the name of an existing ILIAS 4 category where the learning "
+"modules and the user categories are to be saved."
 
-#: templates/check_object_exception.php:6
-#, php-format
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:37
+msgid "Kategorie für Userdaten:"
+msgstr "User details category:"
+
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:47
+msgid "Rollen-Template für die persönliche Kategorie:"
+msgstr "Role template for personal categories:"
+
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:50
 msgid ""
-"Dieser Fehler tritt auch auf, wenn Ihre Session abgelaufen ist. Bitte nutzen "
-"Sie in diesem Fall den untenstehenden Link, um zurück zur Anmeldung zu "
-"gelangen."
+"Geben Sie den Namen des Rollen-Templates ein, das für die persönliche "
+"Kategorie von Lehrenden verwendet werden soll (z.B. \"Author\")."
 msgstr ""
-"This error also occurs if your session has expired. In this case, clicking "
-"the link below takes you back to the login screen. "
+"Enter the name of the role template to be used for the personal category of "
+"lecturers (e.g. \"author\")."
 
-#: templates/check_object_exception.php:10
-msgid "Folgender von Ihnen eingegebene Text konnte nicht gespeichert werden:"
-msgstr "The following text you have entered cannot be saved:"
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:59
+msgid "Passwörter:"
+msgstr "Passwords:"
 
-#: templates/globalsearch/searchbar.php:14
-msgid "Tipps ausblenden"
-msgstr "Hide hints"
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:71
+msgid "LDAP-Einstellung:"
+msgstr "LDAP settings:"
 
-#: templates/globalsearch/searchbar.php:15
-msgid "Tipps einblenden"
-msgstr "Show hints"
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:78
+msgid ""
+"Authentifizierungsplugin (nur LDAP) beim Anlegen von externen Accounts "
+"übernehmen."
+msgstr ""
+"Copy authentication plug-in (LDAP only) while creating external accounts."
 
-#: templates/globalsearch/_hints.php:4
-msgid "Hinweis:"
-msgstr "Information:"
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:79
+msgid ""
+"Wählen Sie hier ein Authentifizierungsplugin, damit neu angelegte ILIAS-"
+"Accounts den Authentifizierungsmodus LDAP erhalten, wenn dieser Modus auch "
+"für den vorhandenen Stud.IP-Account gilt. Andernfalls erhalten alle ILIAS-"
+"Accounts den default-Modus"
+msgstr ""
+"Please select an authentication plug-in in order to equip newly created "
+"ILIAS accounts with the authentication modus LDAP, provided this modus is "
+"the one for the existing Stud.IP account. Otherwise all ILIAS accounts will "
+"be equipped with the default modus"
 
-#: templates/globalsearch/_hints.php:7
-msgid "Die Schnellsuche findet nur Ergebnisse im aktuellen Semester."
-msgstr "The quick search retrieves only results from the current semester."
+#: templates/elearning/ilias4_connected_cms_preferences.php:81
+msgid ""
+"(Um diese Einstellung zu nutzen muss zumindest ein LDAP "
+"Authentifizierungsplugin aktiviert sein.)"
+msgstr ""
+"(In order use this setting at least one LDAP authentication plug-in must be "
+"activated.)"
 
-#: templates/globalsearch/_hints.php:12
-msgid "[STRG] + [Leertaste]"
-msgstr "[CRTL] + [Space]"
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:16
+#, php-format
+msgid "Hier gelangen Sie zum gewählten Lernmodul \"%s\":"
+msgstr "This takes you to the selected learning module \"%s\":"
 
-#: templates/globalsearch/_hints.php:15
-msgid "Tastenkombination zum Öffnen und Schließen"
-msgstr "Key combination for opening and closing"
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:30
+#, php-format
+msgid ""
+"Geben Sie nun Benutzernamen und Passwort Ihres Benutzeraccounts in %s ein."
+msgstr "Now, please enter username and password of your user account at %s."
 
-#: templates/globalsearch/_hints.php:23
-msgid "\"_\" ist Platzhalter für ein beliebiges Zeichen."
-msgstr "\"_\" is a placeholder for one arbitrary character."
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:43
+msgid "Benutzername:"
+msgstr "Username:"
 
-#: templates/globalsearch/_hints.php:25
-msgid "\"%\" ist Platzhalter für beliebig viele Zeichen."
-msgstr "\"%\" is a placeholder for an arbitrary amount of characters."
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:58
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:99
+msgid "Passwort:"
+msgstr "Password:"
 
-#: templates/globalsearch/_hints.php:27
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:86
 #, php-format
-msgid ""
-"\"Me_er\" findet Treffer für \"Meyer\" und \"Meier\". \"M__er\" findet "
-"zusätzlich auch \"Mayer\" und \"Maier\". \"M%er\" findet alle vorherigen "
-"Treffer, aber auch \"Müller\"."
-msgstr ""
-"\"bl_ck\" will find results for \"black\" and \"block\". \"b__ck\" will also "
-"find \"brick\". \"b%ck\" will find all the results mentioned before and "
-"results for \"back\", too."
+msgid "Geben Sie nun ein Passwort für Ihren neuen Benutzeraccount in %s ein."
+msgstr "Now, please enter the password of your new user account at %s."
 
-#: templates/globalsearch/_hints.php:37
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:114
+msgid "Passwort-Wiederholung:"
+msgstr "Re-type password:"
+
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:142
+#, php-format
 msgid ""
-"Erweitert die ausgewählte Suchkategorie, um mehr Suchergebnisse aus dieser "
-"Kategorie anzuzeigen.  Ein weiterer Klick zeigt wieder Ergebnisse aus allen "
-"Kategorien an."
+"Ihr Stud.IP-Account wurde bereits mit einem %s-Account verknüpft. Wenn Sie "
+"den verknüpften Account durch einen anderen, bereits existierenden Account "
+"ersetzen wollen, klicken Sie auf \"zuordnen\"."
 msgstr ""
-"Extends the selected search category to display more search results from "
-"this category. Another click will again show results from all categories."
+"A %s account has already been associated with your Stud.IP account. If you "
+"want to replace the associated account by a different existing one, then "
+"click on \"associate\"."
 
-#: templates/globalsearch/_hints.php:46
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:148
+#, php-format
 msgid ""
-"Die Dateisuche kann über einen Schrägstrich (/) verfeinert werden. Beispiel: "
-"\"Meine Veranstaltung/Datei\" zeigt alle Dateien, die das Wort \"Datei\" "
-"enthalten und in \"Meine Veranstaltung\" sind, an. Die Veranstaltung kann "
-"auch auf einen Teil (z.B. \"Veran/Datei\") oder auf die Großbuchstaben bzw. "
-"auch deren Abkürzung (z.B. \"MV/Datei\" oder \"V/Datei\") beschränkt werden."
+"Wenn Sie innerhalb von %s bereits über einen BenutzerInnen-Account verfügen, "
+"können Sie ihn jetzt \"zuordnen\". Anderenfalls wird automatisch ein neuer "
+"Account in %s für Sie erstellt, wenn Sie auf \"weiter\" klicken."
 msgstr ""
-"The file search can be refined using a slash (/). Example: \"My courses/"
-"file\" will display all files which contain the word \"file\" and which are "
-"placed inside \"My courses\". The course can also be reduced (e.g. \"courses/"
-"file\") or it can be limited to its capital letters or its abbreviation (e."
-"g. \"MC/file\" or \"C/file\")."
+"If you already have an user account in system %s, then you can \"associate\" "
+"it now. Otherwise, click on \"continue\" to automatically create a new "
+"account in system %s."
+
+#: templates/elearning/_new_account_form.php:157
+msgid "Bestehenden Account zuordnen"
+msgstr "Associate existing account"
+
+#: templates/elearning/_new_module_form.php:4
+msgid "Neues Lernmodul erstellen"
+msgstr "Create a new learning module"
+
+#: templates/elearning/_new_module_form.php:11
+#, php-format
+msgid "Typ für neues Lernmodul: %s"
+msgstr "Type of the new learning module: %s"
+
+#: templates/dates/seminar_predominant_html.php:10
+#, php-format
+msgid "und %s weitere"
+msgstr "and %s further"
+
+#: templates/dates/seminar_export.php:16
+#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:22
+#, php-format
+msgid "zweiwöchentlich, %s"
+msgstr "fortnightly, %s"
+
+#: templates/dates/seminar_export.php:18
+#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:24
+#, php-format
+msgid "dreiwöchentlich, %s"
+msgstr "every third week, %s"
+
+#: templates/dates/seminar_export.php:76 templates/dates/seminar_html.php:71
+#: templates/dates/seminar_html_roomplanning.php:91
+msgid "Termine am"
+msgstr "Dates on"
+
+#: templates/dates/_seminar_rooms.php:29
+#, php-format
+msgid " (+%s weitere)"
+msgstr " (+%s more)"
+
+#: templates/dates/_seminar_rooms.php:32
+msgid "k.A."
+msgstr "n.a."
+
+#: templates/dates/seminar_html.php:82 templates/dates/seminar_html.php:93
+msgid "Blenden Sie die restlichen Termine ein"
+msgstr "Show the remaining dates"
+
+#: templates/dates/seminar_html.php:115
+#, php-format
+msgid "Details zu allen Terminen im %sAblaufplan%s"
+msgstr "Details about all dates in the %sschedule%s"
+
+#: templates/dates/missing_date.php:3
+#, php-format
+msgid "Der Termin am %s findet nicht statt."
+msgstr "The date on %s has been cancelled."
+
+#: templates/library/library_document_info.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Ãœbersetzer*in"
+msgstr "translate"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:51
+#, fuzzy
+msgid "Kurztitel"
+msgstr "Course title"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:59
+#, fuzzy
+msgid "Verlagsort"
+msgstr "Course location"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:63
+#, fuzzy
+msgid "Bandanzahl"
+msgstr "Number"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Seitenanzahl"
+msgstr "Page content"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:71
+#, fuzzy
+msgid "Zusätzliche Information"
+msgstr "Personal information"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:79
+#, fuzzy
+msgid "Datum der Veröffentlichung der Ausgabe"
+msgstr "Release date"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:85
+#, fuzzy
+msgid "ISBN"
+msgstr "ISBN: %s"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:93
+#, fuzzy
+msgid "Verfasser*in"
+msgstr "Leave"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:102
+#, fuzzy
+msgid "Auflagen"
+msgstr "Requests"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:106
+#, fuzzy
+msgid "Sammlungstitel"
+msgstr "Collection"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:110
+#, fuzzy
+msgid "Sammlungsnummer"
+msgstr "Collection"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Sammlungseditor"
+msgstr "Collection"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:127
+#, fuzzy
+msgid "Speicherort im Archiv"
+msgstr "Search in archive"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:135
+#, fuzzy
+msgid "Zugriffsdatum"
+msgstr "Access type"
+
+#: templates/library/library_document_info.php:141
+#, fuzzy
+msgid "Inhaltsangabe"
+msgstr "Contents"
 
 #~ msgid "Als CSV-Dokument exportieren"
 #~ msgstr "Export as CSV document"
-- 
GitLab