diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po b/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po index cb47b6e693195cba861cae14b20f565408c5b123..6f63531efaada5e3914e2c6ac6429b97a1b611cc 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-13 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-02 14:44+0000\n" "Last-Translator: Moritz Strohm <strohm@data-quest.de>\n" -"Language-Team: English <https://weblate.uni-vechta.de/projects/stud-ip/stud-" -"ip-5-1-js/en/>\n" +"Language-Team: English <https://weblate.uni-vechta.de/projects/stud-ip/" +"stud-ip-main-js/en/>\n" "Language: en\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" "Generated-By: easygettext\n" #: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:70 @@ -18,29 +18,25 @@ msgid " Dieser Filter enthält keine (neuen) Personen." msgstr " This selection contains no (new) users." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:348 -#, fuzzy msgid " Ziel-Lernmaterial" -msgstr "Tab title" +msgstr " Target learning material" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:351 -#, fuzzy msgid " Zielseite" -msgstr "Target semester" +msgstr " Target page" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:55 msgid "_ctx" -msgstr "" +msgstr "_ctx" #: resources/assets/javascripts/cke/studip-quote/StudipBlockQuote.js:91 -#, fuzzy msgid "\"Name\"" -msgstr "Name" +msgstr "\"Name\"" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDocumentBlock.vue:9 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDocumentBlock.vue:6 -#, fuzzy msgid "(Seite %{ pageNum } von %{ pageCount })" -msgstr "(Page %{pageNum} of %{pageCount})" +msgstr "(Page %{ pageNum } of %{ pageCount })" #: resources/vue/components/MyCoursesTables.vue:174 #: resources/vue/components/MyCoursesTiles.vue:88 @@ -53,16 +49,14 @@ msgid "[Vertretung]" msgstr "[Substitute]" #: resources/assets/javascripts/lib/personal_notifications.js:186 -#, fuzzy msgid "%{ count } Benachrichtigung" msgid_plural "%{ count } Benachrichtigungen" -msgstr[0] "Notification" -msgstr[1] "Notification" +msgstr[0] "%{ count } notification" +msgstr[1] "%{ count } notifications" #: resources/vue/components/EditableList.vue:52 -#, fuzzy msgid "%{ name } löschen" -msgstr "Delete recording" +msgstr "Delete %{ name }" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAccordionContainer.vue:184 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareListContainer.vue:129 @@ -73,6 +67,9 @@ msgid "" "Position zu ändern, die Leertaste zum Ablegen, die Escape-Taste zum " "Abbrechen." msgstr "" +"%{blockTitle} block selected. Current position in the list: %{pos} of " +"%{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. " +"Press the space bar to set the position, press escape to abort." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAccordionContainer.vue:260 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareListContainer.vue:193 @@ -81,12 +78,14 @@ msgid "" "%{blockTitle} Block, abgelegt. Endgültige Position in der Liste: %{pos} von " "%{listLength}." msgstr "" +"%{blockTitle} block position set. Final position in the list: %{pos} of " +"%{listLength}." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAccordionContainer.vue:249 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareListContainer.vue:182 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTabsContainer.vue:248 msgid "%{blockTitle} Block, Neuordnung abgebrochen." -msgstr "" +msgstr "%{blockTitle} block, reordering aborted." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAccordionContainer.vue:214 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAccordionContainer.vue:233 @@ -98,6 +97,7 @@ msgid "" "%{blockTitle} Block. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von " "%{listLength}." msgstr "" +"%{blockTitle} block. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:985 msgid "" @@ -106,16 +106,21 @@ msgid "" "um die Position zu ändern, die Leertaste zum Ablegen, die Escape-Taste zum " "Abbrechen." msgstr "" +"%{containerTitle} section selected. Current position in the list: %{pos} of " +"%{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. " +"Press the space bar to set the position, press escape to abort." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:1049 msgid "" "%{containerTitle} Abschnitt, abgelegt. Entgültige Position in der Liste: " "%{pos} von %{listLength}." msgstr "" +"%{containerTitle} section, position set. Final position in the list: %{pos} " +"of %{listLength}." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:1038 msgid "%{containerTitle} Abschnitt, Neuordnung abgebrochen." -msgstr "" +msgstr "%{containerTitle} section, reordering aborted." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:1015 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:1028 @@ -123,12 +128,14 @@ msgid "" "%{containerTitle} Abschnitt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von " "%{listLength}." msgstr "" +"%{containerTitle} section. Current position in the list: %{pos} of " +"%{listLength}." #: resources/vue/components/StudipFolderSize.vue:13 msgid "%{count} Objekt" msgid_plural "%{count} Objekte" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%{count} object" +msgstr[1] "%{count} objects" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTreeItem.vue:222 msgid "" @@ -138,58 +145,66 @@ msgid "" "Abbrechen. Mit Pfeiltasten links und rechts kann die Position in der " "Hierarchie verändert werden." msgstr "" +"%{elementTitle} selected. Current position in the list: %{pos} of " +"%{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. " +"Press the space bar to set the position, press escape to abort. With the " +"left and right arrow keys, the position in the hierarchy can be changed." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTree.vue:176 msgid "" "%{elementTitle} bewegt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von " "%{listLength}" msgstr "" +"%{elementTitle} has been moved. Current position in the list: %{pos} of " +"%{listLength}" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTree.vue:158 msgid "" "%{elementTitle} eine Ebene nach oben bewegt. Übergeordnete Seite: " "%{parentTitle}. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}" msgstr "" +"%{elementTitle} has been moved one layer up. Superordinated page: " +"%{parentTitle}. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTree.vue:195 msgid "" "%{elementTitle} eine Ebene nach unten bewegt. Übergeordnete Seite: " "%{parentTitle}. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}" msgstr "" +"%{elementTitle} has been moved one layer down. Superordinated page: " +"%{parentTitle}. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTreeItem.vue:316 msgid "" "%{elementTitle}, abgelegt. Entgültige Position in der Liste: %{pos} von " "%{listLength}." msgstr "" +"%{elementTitle}, set. Final position in the list: %{pos} of %{listLength}." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTreeItem.vue:278 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTreeItem.vue:308 msgid "%{elementTitle}. Neuordnung abgebrochen." -msgstr "" +msgstr "%{elementTitle}. Reordering aborted." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTreeItem.vue:299 msgid "%{elementTitle}. Neuordnung nicht möglich." -msgstr "" +msgstr "%{elementTitle}. Reordering not possible." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:476 -#, fuzzy msgid "%{groupName} auswählen" -msgstr "Select group" +msgstr "Select %{groupName}" #: resources/vue/components/RangeInput.vue:3 msgid "%{myValue} von %{max}" -msgstr "" +msgstr "%{myValue} of %{max}" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogExport.vue:29 -#, fuzzy msgid "%{title} wird exportiert, bitte haben sie einen Moment Geduld..." -msgstr "Export is in progress, please be patient for a moment..." +msgstr "%{title} is being exported. Please be patient..." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:425 -#, fuzzy msgid "%{userName} auswählen" -msgstr "Select %s" +msgstr "Select %{userName}" #: resources/assets/javascripts/cke/studip-quote/StudipBlockQuote.js:87 #: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:464 @@ -202,9 +217,8 @@ msgstr "<%= count %> selected" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:158 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:236 -#, fuzzy msgid "14-tägig" -msgstr "fortnightly" +msgstr "14-day" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockEdit.vue:9 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:35 @@ -222,24 +236,22 @@ msgstr "Cancel" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:14 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:13 -#, fuzzy msgid "Abgabe" -msgstr "Task" +msgstr "Submission" #: resources/vue/mixins/courseware/task-helper.js:27 msgid "Abgabe ist nicht bis zur Abgabefrist erfolgt" -msgstr "" +msgstr "Submission did not take place until the submission date" #: resources/vue/mixins/courseware/task-helper.js:41 msgid "Abgabe ist nicht bis zur verlängerten Abgabefrist erfolgt" -msgstr "" +msgstr "Submission did not take place until the extended submission date" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:13 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:12 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:211 -#, fuzzy msgid "Abgabefrist" -msgstr "Export format:" +msgstr "Submission date" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentLinks.vue:11 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentLinks.vue:40 @@ -252,9 +264,8 @@ msgstr "End date" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:99 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:6 -#, fuzzy msgid "ablehnen" -msgstr "Decline" +msgstr "decline" #: resources/vue/components/BlubberThread.vue:233 msgid "Abschicken" @@ -274,9 +285,8 @@ msgid "Abschnitt bearbeiten" msgstr "Edit section" #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:234 -#, fuzzy msgid "Abschnitt konnte nicht erstellt werden" -msgstr "Section could not be copied" +msgstr "Section could not be created" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContainerActions.vue:31 msgid "Abschnitt löschen" @@ -290,7 +300,7 @@ msgstr "Delete section irreversibly" msgid "" "Abschnittdaten sind beschädigt. Möglicherweise werden nicht alle Blöcke " "dargestellt" -msgstr "" +msgstr "Section data are damaged. It may be that not all blocks are displayed" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareToolsBlockadder.vue:171 msgid "Abschnitte" @@ -301,36 +311,31 @@ msgid "Absenden" msgstr "Submit" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:116 -#, fuzzy msgid "Abspielen" -msgstr "Play audio" +msgstr "Play" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:35 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:7 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:27 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:7 -#, fuzzy msgid "Absteigend" -msgstr "Display" +msgstr "Descending" #: resources/assets/javascripts/chunks/tablesorter.js:24 -#, fuzzy msgid "Absteigend sortiert, " -msgstr "Sort pages" +msgstr "Sorted descending, " #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:19 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:7 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:41 -#, fuzzy msgid "Akademisches Ziel" -msgstr "Alphabetic list" +msgstr "Academic goal" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:36 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:6 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:33 -#, fuzzy msgid "Akkreditierung" -msgstr "Version of accreditation" +msgstr "Accreditation" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:22 msgid "Aktion" @@ -353,28 +358,24 @@ msgid "Aktionsmenü" msgstr "Action menu" #: resources/vue/components/StudipActionMenu.vue:84 -#, fuzzy msgid "Aktionsmenü für %{context}" -msgstr "Actions for \"%s\"" +msgstr "Action menu for %{context}" #: resources/assets/javascripts/chunks/tablesorter.js:28 -#, fuzzy msgid "aktivieren, um eine absteigende Sortierung anzuwenden" -msgstr "Click here to change ordering" +msgstr "activate to apply a descending sorting" #: resources/assets/javascripts/chunks/tablesorter.js:27 -#, fuzzy msgid "aktivieren, um eine aufsteigende Sortierung anzuwenden" -msgstr "Click here to change ordering" +msgstr "activate to apply an ascending sorting" #: resources/assets/javascripts/chunks/tablesorter.js:29 -#, fuzzy msgid "aktivieren, um keine Sortierung anzuwenden" -msgstr "Click here to change ordering" +msgstr "activate to apply no sorting" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:176 msgid "Aktiviert die Aufnahmefunktion" -msgstr "" +msgstr "Activate the recording function" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareActivities.vue:13 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareActivitiesWidgetFilterType.vue:15 @@ -426,9 +427,8 @@ msgid "Alle Semester" msgstr "All semesters" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:406 -#, fuzzy msgid "Alle Studierende auswählen" -msgstr "Select all groups" +msgstr "Select all students" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementPermissions.vue:4 msgid "Alle Teilnehmenden haben Leserechte" @@ -439,44 +439,41 @@ msgid "Alle Teilnehmenden haben Schreibrechte" msgstr "All participants have write permissions" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:64 -#, fuzzy msgid "Allen Lese- und Schreibrechte geben" -msgstr "Read and write" +msgstr "Grant read and write permissions to all" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:61 -#, fuzzy msgid "Allen Leserechte geben" -msgstr "Set bookmark" +msgstr "Grant read permissions to all" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:66 msgid "Allgemeine Einstellungen" msgstr "General settings" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:379 -#, fuzzy msgid "Als Vollbild anzeigen" -msgstr "Show picture" +msgstr "Show as full screen" #: resources/assets/javascripts/bootstrap/mvv_difflog.js:144 msgid "Änderung durch %{user} am %{time}" -msgstr "" +msgstr "Modified by %{user} on %{time}" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:29 msgid "" "Änderungen sind nach Abgabe nicht mehr möglich. Möchten Sie diese Aufgabe " "jetzt wirklich abgeben?" msgstr "" +"Changes are not possible after submission. Do you really want to submit the " +"task now?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentLinks.vue:80 -#, fuzzy msgid "Änderungen wurden gespeichert." -msgstr "Your changes have been saved." +msgstr "Changes have been saved." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:59 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:39 -#, fuzzy msgid "Anfrage abgelehnt" -msgstr "Deny request" +msgstr "Request denied" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:55 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:244 @@ -484,19 +481,16 @@ msgid "Anfrage bearbeiten" msgstr "Edit requests" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:43 -#, fuzzy msgid "Anfrage wird bearbeitet" -msgstr "Request processed." +msgstr "Request is being processed" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:138 -#, fuzzy msgid "Anhalten" -msgstr "Contents" +msgstr "Stop" #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:362 -#, fuzzy msgid "Anlegen des Import-Ordners fehlgeschlagen." -msgstr "Category could not be created." +msgstr "Creation of the import folder failed." #: resources/assets/javascripts/lib/admission.js:43 #: resources/assets/javascripts/lib/admission.js:53 @@ -511,7 +505,7 @@ msgstr "Anonymous" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:21 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:25 msgid "Anpassen" -msgstr "" +msgstr "Adapt" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareViewWidget.vue:15 msgid "Ansichten" @@ -520,14 +514,12 @@ msgstr "Views" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:168 #: resources/vue/components/questionnaires/RangescaleEdit.vue:176 #: resources/vue/components/questionnaires/VoteEdit.vue:73 -#, fuzzy msgid "Antworten den Teilnehmenden zufällig präsentieren" -msgstr "Display answers to participants in random order." +msgstr "Display answers to participants in random order" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:171 -#, fuzzy msgid "Antwortmöglichkeiten konfigurieren" -msgstr "Configure activities" +msgstr "Configure possible answers" #: resources/vue/mixins/courseware/colors.js:136 msgid "Apfelgrün" @@ -543,9 +535,8 @@ msgstr "April" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogCopy.vue:45 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:44 -#, fuzzy msgid "Arbeitsplatz" -msgstr "Working group" +msgstr "Work place" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:52 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:24 @@ -553,9 +544,8 @@ msgid "Art" msgstr "Type" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:68 -#, fuzzy msgid "Art der Inhaltsabfolge" -msgstr "Type of chapter order" +msgstr "Type of content order" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:8 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:31 @@ -566,9 +556,8 @@ msgstr "Type of chapter order" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:210 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:34 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:16 -#, fuzzy msgid "Art des Lernmaterials" -msgstr "Date type" +msgstr "Learning material type" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareImageMapBlock.vue:106 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareImageMapBlock.vue:78 @@ -587,70 +576,59 @@ msgid "Audio Aufnahmen zulassen" msgstr "Allow audio recordings" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:172 -#, fuzzy msgid "Audiodatei:" -msgstr "Audio" +msgstr "Audio file:" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareExportWidget.vue:50 -#, fuzzy msgid "Auf OER Campus veröffentlichen" -msgstr "Publish your score" +msgstr "Publish on OER Campus" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:28 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:76 -#, fuzzy msgid "Aufgabe abgeben" -msgstr "Activate task" +msgstr "Submit task" #: resources/vue/mixins/courseware/task-helper.js:48 -#, fuzzy msgid "Aufgabe abgegeben" -msgstr "Activate task" +msgstr "Submit task" #: resources/vue/mixins/courseware/task-helper.js:14 -#, fuzzy msgid "Aufgabe bereit" -msgstr "Activate task" +msgstr "Task ready" #: resources/vue/mixins/courseware/task-helper.js:20 #: resources/vue/mixins/courseware/task-helper.js:34 -#, fuzzy msgid "Aufgabe muss bald abgegeben werden" -msgstr "The amount of semester must be provided." +msgstr "The task must be submitted soon" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksActionWidget.vue:18 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:58 -#, fuzzy msgid "Aufgabe verteilen" -msgstr "Manage tasks" +msgstr "Distribute tasks" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:69 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:354 -#, fuzzy msgid "Aufgabe zuweisen" -msgstr "Assign group" +msgstr "Assign task" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareToolsBlockadder.vue:66 msgid "Aufgaben & Interaktion" msgstr "Tasks & Interaction" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:313 -#, fuzzy msgid "Aufgaben wurden verteilt." -msgstr "The data have been saved." +msgstr "Tasks have been distributed." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:345 -#, fuzzy msgid "Aufgabeneinstellungen" -msgstr "Basic settings" +msgstr "Task settings" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:9 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:9 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:200 -#, fuzzy msgid "Aufgabentitel" -msgstr "Tasks" +msgstr "Task title" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:34 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:65 @@ -663,13 +641,12 @@ msgstr "Tasks" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:19 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:29 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:342 -#, fuzzy msgid "Aufgabenvorlage" -msgstr "Manage tasks" +msgstr "Task template" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:78 msgid "aufgehobene Lebenspartnerschaft" -msgstr "" +msgstr "nullified long-term relationship" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:37 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:34 @@ -692,15 +669,13 @@ msgid "Aufnahme löschen" msgstr "Delete recording" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:173 -#, fuzzy msgid "" "Aufnahme nicht möglich, der ausgewählte Ordner konnte nicht gefunden werden." -msgstr "The domain to be edited could not be found." +msgstr "Recording is not possible. The selected folder could not be found." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:169 -#, fuzzy msgid "Aufnahme nicht möglich, es wurde kein Ordner ausgewählt." -msgstr "No date has been selected." +msgstr "Recording is not possible. No folder has been selected." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:52 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:49 @@ -721,14 +696,12 @@ msgstr "Repeat recording" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:6 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:26 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:6 -#, fuzzy msgid "Aufsteigend" -msgstr "Display" +msgstr "Ascending" #: resources/assets/javascripts/chunks/tablesorter.js:23 -#, fuzzy msgid "Aufsteigend sortiert, " -msgstr "Sort pages" +msgstr "Sorted ascending, " #: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:650 msgid "Aug" @@ -751,36 +724,32 @@ msgstr "selected" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:81 #: resources/vue/components/questionnaires/RangescaleEdit.vue:91 msgid "Aussage" -msgstr "" +msgstr "Statement" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:125 #: resources/vue/components/questionnaires/RangescaleEdit.vue:147 -#, fuzzy msgid "Aussage hinzufügen" -msgstr "Add exception" +msgstr "Add statement" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:102 #: resources/vue/components/questionnaires/RangescaleEdit.vue:124 -#, fuzzy msgid "Aussage löschen" -msgstr "Delete exception" +msgstr "Delete statement" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:49 #: resources/vue/components/questionnaires/RangescaleEdit.vue:51 msgid "Aussagen" -msgstr "" +msgstr "Statements" #: resources/vue/components/questionnaires/RangescaleEdit.vue:207 -#, fuzzy msgid "Ausweichantwort (leer lassen für keine)" -msgstr "End time (leave empty to end manually)" +msgstr "Alternative answer (leave empty for none)" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:37 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:7 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:35 -#, fuzzy msgid "Auszeichnung" -msgstr "Notation" +msgstr "Award" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareIframeBlock.vue:74 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareIframeBlock.vue:58 @@ -828,40 +797,36 @@ msgstr "Edit." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:12 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:11 -#, fuzzy msgid "bearbeitet" -msgstr "edit" +msgstr "modified" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareActivitiesWidgetFilterType.vue:27 -#, fuzzy msgid "Bearbeitet" -msgstr "Edited:" +msgstr "Edited" #: resources/assets/javascripts/lib/user_filter.js:12 msgid "Bedingung konfigurieren" msgstr "Configure condition" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareSearchWidget.vue:55 -#, fuzzy msgid "Bei der Anfrage ist ein Fehler aufgetreten." -msgstr "Error occurred while converting." +msgstr "Error occurred during the request." #: resources/vue/components/courseware/IndexApp.vue:53 #: resources/vue/components/courseware/PublicApp.vue:43 -#, fuzzy msgid "Beim Laden der Seite ist ein Fehler aufgetreten." -msgstr "An error occurred while loading the interface." +msgstr "An error occurred while loading the page." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:108 msgid "" "Beim laden des Archivs ist ein Fehler aufgetreten. Vermutlich ist das Archiv " "beschädigt." msgstr "" +"An error occurred while loading the archive. Maybe the archive is damaged." #: resources/vue/mixins/courseware/export.js:208 -#, fuzzy msgid "Beim Veröffentlichen der Seite ist ein Fehler aufgetreten." -msgstr "The following errors occurred while deleting the semesters." +msgstr "An error occurred while publishing the page." #: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:529 msgid "Beitrag verschieben" @@ -880,7 +845,6 @@ msgid "Benachrichtigungen für diese Konversation abstellen." msgstr "Unsubscribe from notifications for this conversation." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareFolderBlock.vue:143 -#, fuzzy msgid "" "Bereitgestellte Dateien können heruntergeladen und ggf. weiterverbreitet " "werden. Dabei ist das Urheberrecht sowohl beim Hochladen der Datei als auch " @@ -901,30 +865,27 @@ msgstr "" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:78 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:18 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:50 -#, fuzzy msgid "Beruf / Funktion" -msgstr "To the function" +msgstr "Profession / Function" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:17 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:68 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:14 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:40 -#, fuzzy msgid "berufliche Fähigkeiten" -msgstr "Personal announcements" +msgstr "professional ability" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:20 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:8 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:43 msgid "Berufliches Ziel" -msgstr "" +msgstr "Professional goal" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:55 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:27 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:107 -#, fuzzy msgid "Berufserfahrung" -msgstr "Execution" +msgstr "Professional experience" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:24 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:61 @@ -965,9 +926,8 @@ msgstr "Confirmation" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:57 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:18 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:27 -#, fuzzy msgid "Beteiligung" -msgstr "Confirmation" +msgstr "Participation" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareChartBlock.vue:35 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareChartBlock.vue:29 @@ -980,9 +940,8 @@ msgstr "Notation" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:60 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:12 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:32 -#, fuzzy msgid "Bezeichnung der Qualifikation" -msgstr "Module assignment description" +msgstr "Qualification description" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockHelper.vue:101 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareHeadlineBlock.vue:98 @@ -1029,7 +988,7 @@ msgstr "Picture file" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareToolsBlockadder.vue:70 msgid "Biografie" -msgstr "" +msgstr "Biography" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:195 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:149 @@ -1053,29 +1012,24 @@ msgstr "Please confirm action" #: resources/vue/components/questionnaires/InputArray.vue:90 #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:180 #: resources/vue/components/questionnaires/RangescaleEdit.vue:218 -#, fuzzy msgid "Bitte bestätigen Sie die Aktion." -msgstr "Please confirm action" +msgstr "Please confirm the action." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:90 -#, fuzzy msgid "Bitte füllen Sie alle notwendigen Angaben aus." -msgstr "Select two valid accounts." +msgstr "Please fill out all necessary fields." #: resources/vue/components/StudipWizardDialog.vue:49 -#, fuzzy msgid "Bitte geben Sie die folgenden Informationen an:" -msgstr "Please have the following information ready:" +msgstr "Please specify the following information:" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDateBlock.vue:95 -#, fuzzy msgid "Bitte geben Sie ein Datum an." -msgstr "Please enter a date" +msgstr "Please specify a date." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDateBlock.vue:97 -#, fuzzy msgid "Bitte geben Sie eine Uhrzeit an." -msgstr "Please enter the time" +msgstr "Please specify a time." #: resources/assets/javascripts/lib/register.js:92 msgid "Bitte geben Sie Ihren tatsächlichen Nachnamen an." @@ -1090,89 +1044,75 @@ msgid "Bitte laden Sie die Seite neu, um fortzufahren" msgstr "To continue, please reload the page" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:112 -#, fuzzy msgid "Bitte schreiben Sie ein Feedback." -msgstr "Write a feedback..." +msgstr "Please write a feedback." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:156 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie ein Import-Archiv aus." -msgstr "Please select the previous picture." +msgstr "Please select an import archive." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:369 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie ein Lernmaterial als Ziel aus." -msgstr "Please select a page as target" +msgstr "Please select a learning material as target." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogCopy.vue:349 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:339 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:189 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie ein Lernmaterial aus." -msgstr "Please select a file" +msgstr "Please select a learning material." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:134 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie ein Nachherbild aus." -msgstr "Please select the next picture." +msgstr "Please select an after-image." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareVideoBlock.vue:89 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie ein Video aus." -msgstr "Please select a video" +msgstr "Please select a video." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:133 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie ein Vorherbild aus." -msgstr "Please select the previous picture." +msgstr "Please select a before-image." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:296 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:362 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:499 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie eine Aufgabe aus." -msgstr "Please select a file" +msgstr "Please select a task." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:236 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie eine Aufgabenvorlage aus." -msgstr "Please select a file" +msgstr "Please select a task template." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:230 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDocumentBlock.vue:178 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareFolderBlock.vue:169 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie eine Datei aus." -msgstr "Please select a file" +msgstr "Please select a file." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareLinkBlock.vue:74 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie eine Seite als Ziel aus." -msgstr "Please select a page as target" +msgstr "Please select a page as target." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:410 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:506 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie eine Seite aus." -msgstr "Please select a file" +msgstr "Please select a page." #: resources/assets/javascripts/lib/quick_search.js:146 msgid "Bitte wählen Sie einen gültigen Wert aus!" msgstr "Please specify a valid value!" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:240 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie einen Ordner aus." -msgstr "Please choose a value" +msgstr "Please select a folder." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockadderItem.vue:61 msgid "Bitte wählen Sie einen Ort aus, an dem der Block eingefügt werden soll." msgstr "Please select a place where the block should be inserted." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:157 -#, fuzzy msgid "Bitte wählen Sie zuerst das Lernmaterial aus." -msgstr "Please select a file" +msgstr "Please select the learning material first." #: resources/vue/components/StudipPagination.vue:26 msgid "Blättern" @@ -1234,7 +1174,7 @@ msgstr "Block description" #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:304 msgid "Blockdaten sind beschädigt. Es werden die Standardwerte eingesetzt" -msgstr "" +msgstr "Block data are damaged. Standard values will be inserted" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareToolsBlockadder.vue:31 msgid "Blöcke" @@ -1248,7 +1188,6 @@ msgstr "Width" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:38 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:8 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:37 -#, fuzzy msgid "Buch" msgstr "Book" @@ -1277,7 +1216,7 @@ msgstr "Creative Commons specifications" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:81 msgid "Das Ablaufdatum der Berechtigungen für %{ userName }" -msgstr "" +msgstr "The expiration date of the permissions for %{ userName }" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:122 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:81 @@ -1286,43 +1225,38 @@ msgid "" "einen Export aus dem Courseware-Plugin. Diese Archive sind nicht kompatibel " "mit dieser Courseware." msgstr "" +"The archive contains a data.xml file. Maybe it is an export from the " +"Courseware plgin. These archives are not compatible with this Courseware." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:114 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:73 -#, fuzzy msgid "Das Archiv enthält keine courseware.json Datei." -msgstr "The ZIP archive doesn't contain any file!" +msgstr "The archive doesn't contain a courseware.json file." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:118 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:77 -#, fuzzy msgid "Das Archiv enthält keine files.json Datei." -msgstr "The ZIP archive doesn't contain any file!" +msgstr "The archive doesn't contain a files.json file." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:133 -#, fuzzy msgid "Das Bild für das neue Lernmaterial konnte nicht gespeichert werden." -msgstr "The new file could not be saved!" +msgstr "The image for the new learning material could not be saved." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:520 -#, fuzzy msgid "Das Bild wurde erfolgreich im Dateibereich abgelegt." -msgstr "Image has been successfully stored in the file area." +msgstr "The image has been successfully placed in the file area." #: resources/vue/components/courseware/PublicApp.vue:19 -#, fuzzy msgid "Das eingegebene Passwort ist leider falsch." -msgstr "Wrong password." +msgstr "The entered password is unfortunately wrong." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareWelcomeScreen.vue:54 -#, fuzzy msgid "Das Elemente für Ihren ersten Inhalt wurde angelegt." -msgstr "Element for your first content has been created" +msgstr "The element for your first content has been created." #: resources/assets/javascripts/cke/wiki-link/formview.js:117 -#, fuzzy msgid "Das Feld für die Wikiseite darf nicht leer sein." -msgstr "The title must not be empty." +msgstr "The field for the wiki page must not be empty." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:341 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:1 @@ -1330,15 +1264,16 @@ msgid "" "Das folgende Courseware-Material wird %{ ownerName }\n" " zur Veröffentlichung im OER Campus vorgeschlagen:" msgstr "" +"The following Courseware learning material will be suggested to %{ ownerName " +"} for publication in the OER Campus:" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:474 msgid "Das Herunterladen dieser Datei ist nur eingeschränkt möglich." msgstr "The download of this file is restricted." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:913 -#, fuzzy msgid "Das Lesezeichen wurde gesetzt." -msgstr "The bookmark has been set" +msgstr "The bookmark has been set." #: resources/assets/javascripts/lib/register.js:52 msgid "Das Passwort ist zu kurz. Es sollte mindestens 8 Zeichen lang sein." @@ -1365,9 +1300,8 @@ msgid "Datei" msgstr "File" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:69 -#, fuzzy msgid "Datei ändern" -msgstr "Change data" +msgstr "Edit file" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDownloadBlock.vue:72 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareFolderBlock.vue:76 @@ -1419,13 +1353,12 @@ msgid "Dateien" msgstr "Files" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareFolderBlock.vue:112 -#, fuzzy msgid "Dateien zum Hochladen auswählen" -msgstr "Select a file for upload" +msgstr "Select a file for uploading" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareGalleryBlock.vue:260 msgid "Dateiname erscheint bei Mouseover" -msgstr "" +msgstr "File name is displayed during mouseover" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareGalleryBlock.vue:51 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareGalleryBlock.vue:29 @@ -1477,9 +1410,8 @@ msgstr "Date" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:37 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:17 -#, fuzzy msgid "Datum und Zeit" -msgstr "Date and author" +msgstr "Date and time" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:66 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:24 @@ -1487,9 +1419,8 @@ msgid "deaktiviert" msgstr "deactivated" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContainerAdderItem.vue:33 -#, fuzzy msgid "Der Abschnitt wurde erfolgreich eingefügt." -msgstr "Section successfully inserted." +msgstr "The section has been successfully inserted." #: resources/assets/javascripts/lib/register.js:36 msgid "" @@ -1504,25 +1435,24 @@ msgid "Der Benutzername ist zu kurz, er sollte mindestens 4 Zeichen lang sein." msgstr "The username is too short - it must comprise at least 4 characters." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockadderItem.vue:55 -#, fuzzy msgid "Der Block wurde erfolgreich eingefügt." -msgstr "Block has been inserted successfully." +msgstr "The block has been inserted successfully." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareGalleryBlock.vue:262 msgid "" "Der Dateiname wird angezeigt, wenn Sie den Mauszeiger über den Inhalt " "bewegen." msgstr "" +"The file name will be displayed when you move the mouse pointer over the " +"content." #: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireInfoEdit.vue:35 -#, fuzzy msgid "Der eingegebene Link ist nicht korrekt und wird nicht angezeigt werden." -msgstr "The specified resource cannot be requested!" +msgstr "The entered link is not correct and will not be displayed." #: resources/vue/mixins/courseware/oermessage.js:17 -#, fuzzy msgid "Der Vorschlag wurde verschickt." -msgstr "Allocation saved." +msgstr "The suggestion has been sent." #: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:24 #: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:27 @@ -1550,9 +1480,8 @@ msgid "Die angeforderte Seite ist nicht Teil dieser Courseware." msgstr "The requested page is not part of this courseware." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:445 -#, fuzzy msgid "Die Aufnahme wurde erfolgreich im Dateibereich abgelegt." -msgstr "Recording has been successfully stored in the file area." +msgstr "The recording has been successfully placed in the file area." #: resources/assets/javascripts/bootstrap/studip_helper_attributes.js:242 msgid "Die beiden Werte \"$1\" und \"$2\" stimmen nicht überein. " @@ -1563,26 +1492,25 @@ msgid "" "Die Berechtigungen für %{ userName } laufen am folgendem Datum ab: " "%{ dateStr }" msgstr "" +"The permissions for %{ userName } expire on the following date: %{ dateStr }" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:160 msgid "Die Beschreibung der Courseware-Einstellungen ist nicht valide." -msgstr "" +msgstr "The description of the Courseware settings is not valid." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:150 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:101 msgid "Die Beschreibung der Courseware-Inhalte ist nicht valide." -msgstr "" +msgstr "The description of the courseware contents isn't valid." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:169 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:108 -#, fuzzy msgid "Die Beschreibung der Dateien ist nicht valide." -msgstr "Field for description of the course details" +msgstr "The description of the files isn't valid." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareFolderBlock.vue:193 -#, fuzzy msgid "Die Datei wurde erfolgreich im Dateibereich abgelegt." -msgstr "Image has been successfully stored in the file area." +msgstr "The file has been successfully placed in the file area." #: resources/assets/javascripts/lib/register.js:115 msgid "Die E-Mail-Adresse ist nicht korrekt!" @@ -1593,90 +1521,79 @@ msgid "" "Die Einstellungen dieser Seite werden im Moment von %{blockingUserName} " "bearbeitet" msgstr "" +"The settings on this page are currenty being edited by %{blockingUserName}" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:147 -#, fuzzy msgid "Die folgenden ausgewählten Personen existierten bereits:" -msgstr "Where shall the selected persons be moved?" +msgstr "The following selected persons already exist:" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:65 -#, fuzzy msgid "Die gewählte Datei ist kein Archiv oder das Archiv ist beschädigt." -msgstr "The selected file is not a library entry!" +msgstr "The selected file is not an archive or the archive is damaged." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:100 -#, fuzzy msgid "Die gewählte Datei ist kein Archiv." -msgstr "The selected file is not a library entry!" +msgstr "The selected file is not an archive." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:146 -#, fuzzy msgid "" "Die Inhalte konnten nicht zu Ihren persönlichen Lernmaterialien hinzugefügt " "werden." -msgstr "The data could not be saved." +msgstr "The contents could not be added to your personal learning materials." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:142 -#, fuzzy msgid "Die Inhalte wurden zu Ihren persönlichen Lernmaterialien hinzugefügt." -msgstr "The user was added to your contacts." +msgstr "The contents have been added to your personal learning materials." #: resources/assets/javascripts/studip-jquery.multi-select.tweaks.js:54 msgid "Die Person ist bereits eingetragen." msgstr "This person is already enroled." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:213 -#, fuzzy msgid "Die Seite %{ pageTitle } konnte nicht kopiert werden." -msgstr "Data could not be copied!" +msgstr "The page %{ pageTitle } could not be copied." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:127 -#, fuzzy msgid "Die Seite %{ pageTitle } konnte nicht verknüpft werden." -msgstr "Cannot delete partial course of study." +msgstr "The page %{ pageTitle } could not be linked." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:885 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:902 -#, fuzzy msgid "Die Seite %{ pageTitle } wurde erfolgreich angelegt." -msgstr "Institute \"%s\" created." +msgstr "The page %{ pageTitle } has been created successfully." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:205 -#, fuzzy msgid "Die Seite %{ pageTitle } wurde erfolgreich kopiert." -msgstr "Data successfully exported." +msgstr "The page %{ pageTitle } has been successfully copied." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:119 -#, fuzzy msgid "Die Seite %{ pageTitle } wurde erfolgreich verknüpft." -msgstr "The achievement has been defined successfully." +msgstr "The page %{ pageTitle } has been successfully linked." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:893 msgid "" "Die Seite konnte nicht erstellt werden. Sie haben nicht die notwendigen " "Schreibrechte." msgstr "" +"The page could not be created. You do not have the necessary write " +"permissions." #: resources/vue/components/courseware/IndexApp.vue:49 #: resources/vue/components/courseware/PublicApp.vue:39 -#, fuzzy msgid "Die Seite konnte nicht gefunden werden." -msgstr "Plug-in not found." +msgstr "The page could not be found." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:855 -#, fuzzy msgid "Die Seite konnte nicht gelöscht werden." -msgstr "The achievement could not be deleted." +msgstr "The page could not be deleted." #: resources/vue/mixins/courseware/export.js:206 -#, fuzzy msgid "Die Seite wurde an den OER Campus gesendet." -msgstr "Page has been sent to the OER campus." +msgstr "The page has been sent to the OER Campus." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:852 -#, fuzzy msgid "Die Seite wurde gelöscht." -msgstr "Rule deleted." +msgstr "The page has been deleted." #: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:489 msgid "" @@ -1696,9 +1613,8 @@ msgid "Dienstag" msgstr "Tuesday" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:464 -#, fuzzy msgid "Diese Datei ist barrierefrei." -msgstr "The file is not an image file" +msgstr "The file is accessible." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:82 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:682 @@ -1706,11 +1622,10 @@ msgid "Diese Datei ist kein Bild. Bitte wählen Sie ein Bild aus." msgstr "This file is not an image. Please choose an image." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:80 -#, fuzzy msgid "" "Diese Datei ist zu groß. Bitte wählen Sie eine Datei aus, die kleiner als " "2MB ist." -msgstr "This file is too large. Please choose a smaller file." +msgstr "This file is too large. Please select a file that is smaller than 2MB." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:680 msgid "Diese Datei ist zu groß. Bitte wählen Sie eine kleinere Datei." @@ -1721,34 +1636,30 @@ msgid "diese Seite" msgstr "this page" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitProgress.vue:81 -#, fuzzy msgid "Diese Seite enthält keine darunter liegenden Seiten." -msgstr "This page does not contain any underlying pages" +msgstr "This page does not contain any sub-pages." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTreeItem.vue:49 msgid "Diese Seite hat eine zeitlich beschränkte Sichtbarkeit" -msgstr "" +msgstr "This page has a time-restricted visibility" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitProgress.vue:57 msgid "diese Seite inkl. darunter liegende Seiten" msgstr "this page incl. underlying pages" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTreeItem.vue:56 -#, fuzzy msgid "Diese Seite kann von Teilnehmenden bearbeitet werden" -msgstr "The start time could not be processed!" +msgstr "This page can be edited by participants" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTreeItem.vue:63 -#, fuzzy msgid "Diese Seite kann von Teilnehmenden nicht gesehen werden" -msgstr "The file cannot be read!" +msgstr "This page cannot be seen by participants" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:316 #: resources/vue/components/courseware/IndexApp.vue:51 #: resources/vue/components/courseware/PublicApp.vue:41 -#, fuzzy msgid "Diese Seite steht Ihnen leider nicht zur Verfügung." -msgstr "This page is not available for you" +msgstr "This page is unfortunately not available for you." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:603 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:611 @@ -1759,9 +1670,8 @@ msgstr "This page is already being edited." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogCopy.vue:43 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:42 -#, fuzzy msgid "Diese Veranstaltung" -msgstr "Courses" +msgstr "This course" #: resources/vue/components/StudipDialog.vue:84 msgid "Diesen Dialog schließen" @@ -1783,6 +1693,8 @@ msgid "" "Dieser Inhalt ist aus den persönlichen Lernmaterialien von %{ ownerName } " "verlinkt und kann nur dort bearbeitet werden." msgstr "" +"This content is linked from the personal learning material of %{ ownerName } " +"and can only be edited there." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareFolderBlock.vue:59 msgid "" @@ -1802,9 +1714,8 @@ msgid "" msgstr "Preview size. Click to enlarge." #: resources/vue/components/EditableList.vue:19 -#, fuzzy msgid "Direkt auswählen ..." -msgstr "Please select" +msgstr "Directy select ..." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:58 msgid "divers" @@ -1852,12 +1763,11 @@ msgstr "Print" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTabsContainer.vue:55 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTree.vue:29 msgid "Drücken Sie die Leertaste, um neu anzuordnen." -msgstr "" +msgstr "Press the space bar to reorder." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:46 -#, fuzzy msgid "dunkel grau" -msgstr "Dark gray" +msgstr "dark gray" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareImageMapBlock.vue:44 msgid "Dunkelgrau" @@ -1873,13 +1783,15 @@ msgid "" "Kombination aus Bild und Farbe erleichtert das wiederfinden des " "Lernmaterials in der Übersicht." msgstr "" +"A preview image motivates lecturers to explore the learning material. The " +"combination of image and colour faciliates finding the learning material " +"again in the overview." #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:207 #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:208 #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:217 -#, fuzzy msgid "Eine Ebene höher" -msgstr "Delete this level" +msgstr "One layer above" #: resources/vue/components/StudipPagination.vue:40 #: resources/vue/components/StudipPagination.vue:81 @@ -1896,19 +1808,17 @@ msgid "Einen Abschnitt hinzufügen" msgstr "Add a section" #: resources/assets/javascripts/cke/wiki-link/formview.js:26 -#, fuzzy msgid "Einfügen" -msgstr "add" +msgstr "Insert" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:76 msgid "eingetragene Lebenspartnerschaft" -msgstr "" +msgstr "registered partnership" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:38 #: resources/vue/components/questionnaires/RangescaleEdit.vue:40 -#, fuzzy msgid "Einleitungstext" -msgstr "Introduction" +msgstr "Introduction text" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:329 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:28 @@ -1937,12 +1847,12 @@ msgstr "Select endpoint" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:173 msgid "Entfernen der Rechte von %{ userName }" -msgstr "" +msgstr "Removal of rights of %{ userName }" #: resources/assets/javascripts/bootstrap/mvv_difflog.js:48 #: resources/assets/javascripts/bootstrap/mvv_difflog.js:214 msgid "Entfernt von %{user} am %{time}" -msgstr "" +msgstr "Removed by %{user} on %{time}" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockHelper.vue:52 msgid "Enthält der Inhalt eine oder mehrere Dateien?" @@ -1977,37 +1887,33 @@ msgstr "ePortfolio" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:226 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:233 msgid "Ereignis" -msgstr "" +msgstr "Event" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:88 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:60 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:98 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:78 -#, fuzzy msgid "Ereignis entfernen" -msgstr "Remove date" +msgstr "Remove event" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:11 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:42 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:22 -#, fuzzy msgid "Ereignis hinzufügen" -msgstr "Add circle" +msgstr "Add event" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:110 msgid "Erforderlicher Fortschritt (in Prozent), um ein Zertifikat zu erhalten" -msgstr "" +msgstr "Required progress (in percent) to get a certificate" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:135 -#, fuzzy msgid "Erinnerungen" -msgstr "Settings" +msgstr "Reminders" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:144 -#, fuzzy msgid "Erinnerungsnachrichten an alle Teilnehmenden schicken" -msgstr "Write message to all participants" +msgstr "Write reminders to all participants" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareVideoBlock.vue:45 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareVideoBlock.vue:38 @@ -2019,10 +1925,12 @@ msgid "" "Erreicht eine Person in diesem Lernmaterial den hier eingestellten " "Fortschritt, so erhält Sie ein PDF-Zertifikat per E-Mail." msgstr "" +"If a person in this learning material reaches the progress set here, they " +"get a PDF certificate via e-mail." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:18 msgid "Erscheinung" -msgstr "" +msgstr "Appearance" #: resources/vue/mixins/courseware/export.js:42 msgid "Erstelle Zip-Archiv" @@ -2044,6 +1952,10 @@ msgid "" "(Lehr-)Materialien für Studium oder die Lehre und teilen diese mit anderen " "Nutzenden." msgstr "" +"Create and manage your own personal learning materials in the form of " +"ePortfolios, templates for courses or just personal contents for studying " +"here. Develop you own teaching/learning materials for studying or lecturing " +"and share them with other users." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareActivitiesWidgetFilterType.vue:28 msgid "Erstellt" @@ -2063,14 +1975,12 @@ msgid "erstes Element" msgstr "first element" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:171 -#, fuzzy msgid "Erstmalige Erinnerung am" -msgstr "Course's forum" +msgstr "First reminder on" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:249 -#, fuzzy msgid "Erstmaliges Zurücksetzen am" -msgstr "Reset settings" +msgstr "First reset on" #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:404 msgid "Erzeuge Datei" @@ -2081,20 +1991,17 @@ msgid "Es gab einen Fehler beim Hochladen der Datei(en):" msgstr "An error occurred while uploading the file(s):" #: resources/assets/javascripts/lib/dialog.js:307 -#, fuzzy msgid "Es ist ein Fehler aufgetreten" -msgstr "An error occurred." +msgstr "An error occurred" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:449 -#, fuzzy msgid "" "Es ist ein Fehler aufgetreten! Die Aufnahme konnte nicht gespeichert werden." msgstr "An error occurred! The recording could not be saved." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:891 -#, fuzzy msgid "Es ist ein Fehler aufgetreten. Die Seite konnte nicht erstellt werden." -msgstr "An error occurred! The recording could not be saved." +msgstr "An error occurred. The page could not be created." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:524 msgid "" @@ -2108,7 +2015,6 @@ msgid "" msgstr "An error has occurred! The block type of this block is not available." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareFolderBlock.vue:198 -#, fuzzy msgid "Es ist ein Fehler aufgetretten." msgstr "An error occurred." @@ -2122,18 +2028,21 @@ msgid "" "Es konnte leider kein Lernmaterial gefunden werden. Bitte erstellen Sie " "unter Arbeitsplatz/Courseware ein Lernmaterial." msgstr "" +"Unfortunately, no learning material could be found. Please create a learning " +"material under Work place/Courseware." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTableOfContentsBlock.vue:137 msgid "" "Es sind noch keine Unterseiten vorhanden. Sobald Sie weitere Unterseiten " "anlegen, erscheinen diese automatisch hier im Inhaltsverzeichnis." msgstr "" +"No sub-pages are available yet. As soon as you created several sub-pages, " +"they are displayed here in the table of contents." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:116 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:290 -#, fuzzy msgid "Es stehen keine Lernmaterialien zur Verfügung." -msgstr "No more seats available." +msgstr "No learning materials are available." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:108 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:23 @@ -2178,9 +2087,8 @@ msgstr "No selection available" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:41 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:58 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:1 -#, fuzzy msgid "Es steht keine Auswahl zur Verfügung." -msgstr "No selection available" +msgstr "No selection is available." #: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:184 msgid "Es werden auch alle Beiträge in diesem Bereich gelöscht!" @@ -2188,89 +2096,76 @@ msgstr "All postings in this area will be deleted as well!" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockFeedback.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementFeedback.vue:37 -#, fuzzy msgid "Es wurde noch kein Feedback abgegeben." msgstr "No feedback has been given yet." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:302 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:230 -#, fuzzy msgid "Es wurden bisher keine Aufgaben gestellt." -msgstr "No app registered." +msgstr "No tasks have been provided yet." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareEmptyElementBox.vue:13 msgid "Es wurden bisher noch keine Inhalte eingepflegt." msgstr "No content has been added yet." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareActivities.vue:25 -#, fuzzy msgid "Es wurden keine Aktivitäten gefunden." -msgstr "No wiki pages have been found!" +msgstr "No activities have been found." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogCopy.vue:217 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:216 -#, fuzzy msgid "Es wurden keine geeigneten Veranstaltungen gefunden." -msgstr "No course found." +msgstr "No matching courses have been found." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:445 -#, fuzzy msgid "Es wurden keine Gruppen in dieser Veranstaltung gefunden." -msgstr "No matching course could be found." +msgstr "No groups in this course could be found." #: resources/vue/components/StudipMultiPersonSearch.vue:94 -#, fuzzy msgid "Es wurden keine neuen Ergebnisse für \"%{ needle }\" gefunden." -msgstr "No results were found for \"<%= needle %>\"." +msgstr "No new results could be found for \"%{ needle }\"." #: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:88 msgid "Es wurden keine neuen Ergebnisse für \"<%= needle %>\" gefunden." msgstr "No results were found for \"<%= needle %>\"." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:394 -#, fuzzy msgid "Es wurden keine Studierenden in dieser Veranstaltung gefunden." -msgstr "No matching course could be found." +msgstr "No students could be found in this course." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareSearchResults.vue:106 -#, fuzzy msgid "Es wurden keine Suchergebnisse gefunden." -msgstr "No results." +msgstr "No search results have been found." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:331 -#, fuzzy msgid "Es wurden keine Unterseiten gefunden" -msgstr "No wiki pages have been found!" +msgstr "No sub-pages have been found" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:147 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:181 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:352 -#, fuzzy msgid "Es wurden keine Unterseiten gefunden." -msgstr "No persons have been found." +msgstr "No sub-pages have been found." #: resources/vue/components/MyCourses.vue:61 msgid "Es wurden keine Veranstaltungen gefunden." msgstr "No course found." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItems.vue:60 -#, fuzzy msgid "Es wurden leider noch keine Lernmaterialien angelegt." -msgstr "No vacation periods have been created yet." +msgstr "Unfortunately, no learning materials have been created yet." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:28 -#, fuzzy msgid "Es wurden noch keine Freigaben erteilt" -msgstr "No vacation periods have been created yet." +msgstr "No shares have been created yet" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareExportWidget.vue:27 msgid "Export" msgstr "Export" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogExport.vue:23 -#, fuzzy msgid "Export des Lernmaterials: %{title}" -msgstr "Date type" +msgstr "Export of the learning material: %{title}" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:1159 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:1333 @@ -2278,7 +2173,6 @@ msgid "Export läuft, bitte haben sie einen Moment Geduld..." msgstr "Export is in progress, please be patient for a moment..." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockExportOptions.vue:2 -#, fuzzy msgid "Export Optionen" msgstr "Export options" @@ -2324,9 +2218,8 @@ msgstr "Select semester of study (optional)" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:47 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:15 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:24 -#, fuzzy msgid "Familienstand" -msgstr "Family" +msgstr "Personal status" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareChartBlock.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareChartBlock.vue:33 @@ -2396,39 +2289,32 @@ msgid "Feedback geben" msgstr "Give feedback" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:74 -#, fuzzy msgid "Feedback gegeben" -msgstr "Give feedback" +msgstr "Feedback given" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:257 -#, fuzzy msgid "Feedback geschrieben am:" -msgstr "Give feedback" +msgstr "Feedback written on:" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:135 -#, fuzzy msgid "Feedback wurde gelöscht." -msgstr "File has been deleted." +msgstr "Feedback has been deleted." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:143 -#, fuzzy msgid "Feedback wurde gespeichert." -msgstr "Feedback saved" +msgstr "Feedback has been saved." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:34 -#, fuzzy msgid "Feedback zur Aufgabe ändern" -msgstr "Give feedback" +msgstr "Change feedback for the task" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:39 -#, fuzzy msgid "Feedback zur Aufgabe geben" -msgstr "Give feedback" +msgstr "Give feedback for the task" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDiscussion.vue:23 -#, fuzzy msgid "Feedback zur Seite" -msgstr "Edit feedback" +msgstr "Feedback for page" #: resources/assets/javascripts/lib/quick_search.js:101 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultBlock.vue:100 @@ -2448,30 +2334,25 @@ msgid "Fehler beim Hochladen der Datei." msgstr "Error when uploading the file." #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:220 -#, fuzzy msgid "Fehler beim Hochladen des Vorschaubildes." -msgstr "Error when uploading the file." +msgstr "Error while uploading the preview image." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:76 -#, fuzzy msgid "Fehler im Import-Archiv" -msgstr "Error while exporting" +msgstr "Error in the import archive" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:241 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:140 -#, fuzzy msgid "Fehlermeldungen" -msgstr "Registrations" +msgstr "Error messages" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareRibbon.vue:32 -#, fuzzy msgid "Fokusmodus ausschalten" -msgstr "Turn off fullscreen" +msgstr "Turn off focus mode" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareRibbon.vue:31 -#, fuzzy msgid "Fokusmodus einschalten" -msgstr "Turn on fullscreen" +msgstr "Turn on focus mode" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareImageMapBlock.vue:128 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareImageMapBlock.vue:100 @@ -2490,14 +2371,12 @@ msgid "Fortschritt erst beim Herunterladen" msgstr "Progress only when downloading" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:223 -#, fuzzy msgid "Fortschritt periodisch auf 0 zurücksetzen" -msgstr "Reset filters" +msgstr "Reset progress to 0 periodically" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTile.vue:82 -#, fuzzy msgid "Fortschritt: %{progress}%" -msgstr "Progress" +msgstr "Progress: %{progress}%" #: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:671 msgid "Fr" @@ -2514,14 +2393,12 @@ msgstr "Free" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentShared.vue:18 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentShared.vue:122 -#, fuzzy msgid "Freigabe bearbeiten" -msgstr "Edit questionnaire" +msgstr "Edit share" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentShared.vue:19 -#, fuzzy msgid "Freigabe löschen" -msgstr "Delete request" +msgstr "Delete share" #: resources/assets/javascripts/lib/calendar.js:10 #: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:662 @@ -2530,9 +2407,8 @@ msgstr "Friday" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:96 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:3 -#, fuzzy msgid "Fristverlängerung" -msgstr "Orientation" +msgstr "Submission date prolongation" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareWelcomeScreen.vue:21 msgid "Fügt einen Standard-Abschnitt mit einem Text-Block hinzu" @@ -2549,12 +2425,11 @@ msgstr "for all" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:271 msgid "Für die gewählte Quelle stehen kein Lernmaterialien zur Verfügung." -msgstr "" +msgstr "No learning materials are available for the selected source." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogCopy.vue:273 -#, fuzzy msgid "Für die gewählte Quelle stehen keine Lernmaterialien zur Verfügung." -msgstr "No more seats available." +msgstr "No learning material is available for the selected source." #: resources/vue/components/CacheAdministration.vue:23 #: resources/vue/components/CacheAdministration.vue:1 @@ -2562,15 +2437,13 @@ msgid "Für diesen Cachetyp ist keine Konfiguration erforderlich." msgstr "No configuration is required for this cache type." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareSearchWidget.vue:26 -#, fuzzy msgid "Geben Sie einen Suchbegriff mit mindestens 3 Zeichen ein." -msgstr "Please enter a search string with at least %d characters." +msgstr "Please enter a search term with at least 3 characters." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:12 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:34 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:9 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:11 -#, fuzzy msgid "Geburtsdatum" msgstr "Birthday" @@ -2578,9 +2451,8 @@ msgstr "Birthday" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:30 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:6 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:7 -#, fuzzy msgid "Geburtsort" -msgstr "Birthday" +msgstr "Birthplace" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:43 msgid "gelb" @@ -2593,9 +2465,8 @@ msgid "Gelb" msgstr "Yellow" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareActivitiesWidgetFilterType.vue:31 -#, fuzzy msgid "Gelöscht" -msgstr "File deleted." +msgstr "Deleted" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:171 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:138 @@ -2604,9 +2475,8 @@ msgid "Geschätzter zeitlicher Aufwand" msgstr "Estimated time effort" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:74 -#, fuzzy msgid "geschieden" -msgstr "Miscellaneous" +msgstr "divorced" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:15 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:38 @@ -2624,15 +2494,13 @@ msgid "Gestaltung" msgstr "Layout" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareSharedItems.vue:17 -#, fuzzy msgid "Geteilte Lernmaterialien" -msgstr "Personal files" +msgstr "Shared learning materials" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:102 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:9 -#, fuzzy msgid "gewähren" -msgstr "selected" +msgstr "grant" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:45 msgid "grau" @@ -2694,7 +2562,7 @@ msgstr "Group" #: resources/vue/components/MyCoursesColorPicker.vue:26 msgid "Gruppe %{ group }" -msgstr "" +msgstr "Group %{ group }" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementPermissions.vue:98 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:386 @@ -2702,9 +2570,8 @@ msgid "Gruppen" msgstr "Groups" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:141 -#, fuzzy msgid "Gruppenaufgabe" -msgstr "Group/colour" +msgstr "Group task" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:462 msgid "Gruppenname" @@ -2725,9 +2592,8 @@ msgstr "Half width (centered)" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:161 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:239 -#, fuzzy msgid "halbjährlich" -msgstr "Yearly" +msgstr "biannual" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockHelper.vue:67 msgid "Handelt es sich bei dem Inhalt hauptsächlich um Text?" @@ -2738,16 +2604,15 @@ msgstr "Is the content mostly text?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:13 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:36 msgid "Hauptfächer / Schwerpunkt" -msgstr "" +msgstr "Major / Focus" #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:77 msgid "Hauptnavigation" msgstr "Main navigation" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitProgress.vue:33 -#, fuzzy msgid "Hauptseite" -msgstr "Main title" +msgstr "Main page" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareHeadlineBlock.vue:36 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareHeadlineBlock.vue:19 @@ -2763,9 +2628,8 @@ msgid "Helles Seegrün" msgstr "Verdigris" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareChartBlock.vue:34 -#, fuzzy msgid "Hellgrau" -msgstr "light grey" +msgstr "Light gray" #: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:807 msgid "Hervorhebung aufheben" @@ -2780,18 +2644,24 @@ msgid "" "Hier kann eingestellt werden, den Fortschritt aller Teilnehmenden periodisch " "auf 0 zurückzusetzen." msgstr "" +"Here you can control resetting the progress of all participants to 0 " +"periodically." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:146 msgid "" "Hier können periodisch Nachrichten an alle Teilnehmenden verschickt werden, " "um z.B. an die Bearbeitung dieses Lernmaterials zu erinnern." msgstr "" +"Here you can send messages to all participants periodically to for example " +"remember them to go through the learning material." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:21 msgid "" "Hier können Sie detaillierte Angaben zum Lernmaterial eintragen. Diese sind " "besonders interessant wenn das Lernmaterial als OER geteilt wird." msgstr "" +"Here you can enter detailed data to the learning material. These are " +"especially interesting if the learning material is shared as OER." #: resources/vue/components/BlubberThread.vue:190 msgid "Hierauf antworten." @@ -2799,22 +2669,20 @@ msgstr "Reply on this." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:290 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:1 -#, fuzzy msgid "" "Hiermit exportieren Sie die Seite \"%{ currentElement.attributes.title }\" " "als PDF-Datei." msgstr "" -"Hereby you export the page \"{{ currentElement.attributes.title }}\" as ZIP " +"Hereby you export the page \"%{ currentElement.attributes.title }\" as PDF " "file." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:267 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:2 -#, fuzzy msgid "" "Hiermit exportieren Sie die Seite \"%{ currentElement.attributes.title }\" " "als ZIP-Datei." msgstr "" -"Hereby you export the page \"{{ currentElement.attributes.title }}\" as ZIP " +"Hereby you export the page \"%{ currentElement.attributes.title }\" as ZIP " "file." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:49 @@ -2826,7 +2694,7 @@ msgstr "Background image" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:124 msgid "Hintergrundbild des Zertifikats wählen" -msgstr "" +msgstr "Select background of the certificate" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareHeadlineBlock.vue:102 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareHeadlineBlock.vue:85 @@ -2839,9 +2707,8 @@ msgid "Hintergrundtyp" msgstr "Background type" #: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireInfoEdit.vue:22 -#, fuzzy msgid "Hinweistext (optional)" -msgstr "First name (optional)" +msgstr "Note (optional)" #: resources/assets/javascripts/mvv.js:176 msgid "hinzufügen" @@ -2849,7 +2716,7 @@ msgstr "add" #: resources/assets/javascripts/bootstrap/mvv_difflog.js:179 msgid "Hinzugefügt von %{user} am %{time}" -msgstr "" +msgstr "Added by %{user} on %{time}" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareHeadlineBlock.vue:29 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareHeadlineBlock.vue:12 @@ -2905,20 +2772,21 @@ msgid "" "Ihr Vorschlag wird anonym versendet. Falls gewünscht, können Sie\n" " zusätzlich eine Nachricht verfassen:" msgstr "" +"Your suggestion will be sent anonymously. If desired, you can additionally " +"write a message:" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultBlock.vue:179 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultContainer.vue:107 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:697 -#, fuzzy msgid "" "Ihre Änderungen konnten nicht gespeichert werden, da %{blockingUserName} die " "Bearbeitung übernommen hat." -msgstr "The changes could not be saved." +msgstr "" +"Your changes could not be saved since %{blockingUserName} took over editing." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:101 -#, fuzzy msgid "Ihre Anfrage wurde eingereicht." -msgstr "Your request has been processed!" +msgstr "Your request has been submitted." #: resources/assets/javascripts/bootstrap/data_secure.js:131 #: resources/assets/javascripts/bootstrap/data_secure.js:141 @@ -2927,26 +2795,22 @@ msgid "Ihre Eingaben wurden bislang noch nicht gespeichert." msgstr "Your input has not been saved yet." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItems.vue:68 -#, fuzzy msgid "Ihre persönlichen Lernmaterialien" -msgstr "Personal files" +msgstr "Your personal learning materials" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareImportWidget.vue:15 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfImportWidget.vue:11 -#, fuzzy msgid "Import" msgstr "Import" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:85 -#, fuzzy msgid "Import abgebrochen. Es sind Fehler aufgetreten!" -msgstr "Errors occurred." +msgstr "Import aborted. Errors occurred!" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:180 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:73 -#, fuzzy msgid "Import abgeschlossen. Es sind Fehler aufgetreten!" -msgstr "Errors occurred." +msgstr "Import finished. Errors occurred!" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:174 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:67 @@ -2955,24 +2819,21 @@ msgstr "Import successful!" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:186 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:79 -#, fuzzy msgid "" "Import läuft. Bitte schließen Sie den Dialog nicht bis der Import " "abgeschlossen wurde." msgstr "" -"Import in progress. Please do not leave the page until the import is " +"Import in progress. Please do not close the dialog until the import is " "completed." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:19 -#, fuzzy msgid "Import-Archiv" -msgstr "Archive" +msgstr "Import archive" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:38 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:43 -#, fuzzy msgid "Importdatei" -msgstr "Imported files" +msgstr "Import file" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:201 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:100 @@ -2990,9 +2851,8 @@ msgid "Importieren" msgstr "Import" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:53 -#, fuzzy msgid "Importverhalten" -msgstr "Import" +msgstr "Import behavior" #: resources/vue/components/MyCourses.vue:13 #: resources/vue/components/MyCourses.vue:8 @@ -3063,15 +2923,13 @@ msgstr "Information about the folder block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareChartBlock.vue:60 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareChartBlock.vue:1 -#, fuzzy msgid "Informationen zum Diagramm-Block" -msgstr "Information about the iframe block" +msgstr "Information on the diagram block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDocumentBlock.vue:43 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDocumentBlock.vue:1 -#, fuzzy msgid "Informationen zum Dokument-Block" -msgstr "Information for the document block" +msgstr "Information on the document block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDownloadBlock.vue:56 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDownloadBlock.vue:1 @@ -3085,9 +2943,8 @@ msgstr "Information about the embed block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:66 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:1 -#, fuzzy msgid "Informationen zum Erfolge-Block" -msgstr "Information about the embed block" +msgstr "Information about the success block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareGalleryBlock.vue:68 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareGalleryBlock.vue:1 @@ -3106,9 +2963,8 @@ msgstr "Information about the table of contents block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:95 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:1 -#, fuzzy msgid "Informationen zum Karriere-Block" -msgstr "Information about the gallery block" +msgstr "Information about the career block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:74 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:1 @@ -3117,9 +2973,8 @@ msgstr "Information about the canvas block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDialogCardsBlock.vue:58 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDialogCardsBlock.vue:1 -#, fuzzy msgid "Informationen zum Lernkarten-Block" -msgstr "Information about the canvas block" +msgstr "Information on the learning card block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareLinkBlock.vue:49 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareLinkBlock.vue:1 @@ -3133,9 +2988,8 @@ msgstr "Information about the key point block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:60 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:1 -#, fuzzy msgid "Informationen zum Persönlichen-Informationen-Block" -msgstr "Information about the typewriter block" +msgstr "Information about the personal information block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCodeBlock.vue:22 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCodeBlock.vue:1 @@ -3149,9 +3003,8 @@ msgstr "Information about the typewriter block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDateBlock.vue:71 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDateBlock.vue:1 -#, fuzzy msgid "Informationen zum Termin-Block" -msgstr "Information about the text block" +msgstr "Information about the date block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTextBlock.vue:9 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTextBlock.vue:1 @@ -3170,20 +3023,17 @@ msgstr "Information about the video block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:105 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:1 -#, fuzzy msgid "Informationen zum Zeitstrahl-Block" -msgstr "Information about the text block" +msgstr "Information about the timeline block" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:29 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:1 -#, fuzzy msgid "Informationen zum Ziele-Block" -msgstr "Information about the video block" +msgstr "Information about the goals block" #: resources/assets/javascripts/cke/studip-a11y-dialog/ui.js:19 -#, fuzzy msgid "Informationen zur Bedienung" -msgstr "Information about the page" +msgstr "Information about the handling" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:76 msgid "Informationen zur Seite" @@ -3203,24 +3053,20 @@ msgid "Inhalt" msgstr "Content" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:88 -#, fuzzy msgid "Inhalt kopieren" -msgstr "Copy file" +msgstr "Copy content" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:57 -#, fuzzy msgid "Inhalte anhängen" -msgstr "File attachments:" +msgstr "Append contents" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:221 -#, fuzzy msgid "Inhalte ergänzen" -msgstr "Contents are being loaded" +msgstr "Supplement contents" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:58 -#, fuzzy msgid "Inhalte zusammenführen" -msgstr "Merge accounts" +msgstr "Merge contents" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareRibbon.vue:30 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareRibbonToolbar.vue:34 @@ -3280,9 +3126,8 @@ msgstr "Year" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:162 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:240 -#, fuzzy msgid "jährlich" -msgstr "Yearly" +msgstr "yearly" #: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:643 msgid "Jan" @@ -3381,41 +3226,36 @@ msgid "Keine Auswahl" msgstr "No selection" #: resources/vue/components/Multiselect.vue:2 -#, fuzzy msgid "Keine Auswahlmöglichkeiten" -msgstr "No further selection possible" +msgstr "No selection possibilities" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareFileChooser.vue:13 msgid "Keine Dateien vorhanden" msgstr "No files available" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareExportWidget.vue:54 -#, fuzzy msgid "Keine Exportoptionen verfügbar" -msgstr "No module available" +msgstr "No export options available" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDialogCardsBlock.vue:102 msgid "keine nächste Karte" msgstr "no next card" #: resources/vue/components/courseware/PublicCoursewareStructuralElement.vue:75 -#, fuzzy msgid "keine nächste Seite" -msgstr "no next card" +msgstr "no next page" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:245 -#, fuzzy msgid "Keine nächste Seite" -msgstr "no next card" +msgstr "No next page" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:88 msgid "Keine Ordner oder Dateien entsprechen Ihrem Filter." -msgstr "" +msgstr "No folders or files match your filter." #: resources/assets/javascripts/chunks/tablesorter.js:25 -#, fuzzy msgid "Keine Sortierung angewandt, " -msgstr "Data conversion: " +msgstr "No sorting applied, " #: resources/assets/javascripts/bootstrap/forms.js:153 msgid "Keine Übereinstimmungen gefunden" @@ -3426,14 +3266,12 @@ msgid "keine vorherige Karte" msgstr "no previous card" #: resources/vue/components/courseware/PublicCoursewareStructuralElement.vue:57 -#, fuzzy msgid "keine vorherige Seite" -msgstr "no previous card" +msgstr "no previous page" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:227 -#, fuzzy msgid "Keine vorherige Seite" -msgstr "no previous card" +msgstr "No previous page" #: resources/assets/javascripts/lib/overlapping.js:59 msgid "Keine weitere Auswahl möglich" @@ -3452,9 +3290,8 @@ msgid "Kommentare" msgstr "Comments" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDiscussion.vue:22 -#, fuzzy msgid "Kommentare zur Seite" -msgstr "Edit comment" +msgstr "Comments on the page" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareViewWidget.vue:16 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareViewWidget.vue:14 @@ -3462,9 +3299,8 @@ msgid "Kommentieren" msgstr "Comment" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareActivitiesWidgetFilterType.vue:30 -#, fuzzy msgid "Kommentiert" -msgstr "Comment" +msgstr "Commented" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockHelper.vue:31 msgid "Kommt der Inhalt von einer anderen Plattform, z.B. Youtube?" @@ -3508,34 +3344,29 @@ msgid "Kürbis" msgstr "Pumpkin" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareActivities.vue:17 -#, fuzzy msgid "Lade Aktivitäten…" -msgstr "Activities" +msgstr "Loading activities…" #: resources/vue/mixins/courseware/export.js:77 msgid "Lade Dateien" msgstr "Load files" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogExport.vue:64 -#, fuzzy msgid "Lade Einstellungen" -msgstr "Settings" +msgstr "Loading settings" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:295 -#, fuzzy msgid "Lade Einstellungen…" -msgstr "Settings" +msgstr "Loading settings…" #: resources/vue/components/courseware/IndexApp.vue:107 #: resources/vue/components/courseware/PublicApp.vue:28 -#, fuzzy msgid "Lade Lernmaterial..." -msgstr "Date type" +msgstr "Loading learning material..." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:88 -#, fuzzy msgid "Lade Lernmaterialien…" -msgstr "Date type" +msgstr "Loading learning materials…" #: resources/assets/javascripts/bootstrap/forms.js:143 msgid "Lade mehr Ergebnisse..." @@ -3543,18 +3374,16 @@ msgstr "Load more results..." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogCopy.vue:214 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:213 -#, fuzzy msgid "Lade Veranstaltungen…" -msgstr "Courses" +msgstr "Loading courses…" #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:214 -#, fuzzy msgid "Lade Vorschaubild hoch" -msgstr "no image file uploaded yet" +msgstr "Uploading preview image" #: resources/vue/components/StudipProgressIndicator.vue:7 msgid "Lade..." -msgstr "" +msgstr "Loading..." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTypewriterBlock.vue:17 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTypewriterBlock.vue:9 @@ -3572,59 +3401,51 @@ msgstr "Layout" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:68 msgid "ledig" -msgstr "" +msgstr "single" #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:225 -#, fuzzy msgid "Lege Abschnitt an:" -msgstr "Add section" +msgstr "Adding section:" #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:349 -#, fuzzy msgid "Lege Import Ordner an..." -msgstr "Creating folder" +msgstr "Creating import folder..." #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:376 msgid "Lege Ordner an" msgstr "Creating folder" #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:170 -#, fuzzy msgid "Lege Seite an:" -msgstr "New pages" +msgstr "Creating page:" #: resources/vue/mixins/courseware/colors.js:88 msgid "Leguangrün" msgstr "Iguana green" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareSearchWidget.vue:34 -#, fuzzy msgid "" "Leider ist Ihr Suchbegriff zu kurz. Der Suchbegriff muss mindestens 3 " "Zeichen lang sein." msgstr "" "Unfortunately, your search term is too short. The search term must be at " -"least \"%s\" characters long." +"least 3 characters long." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:185 -#, fuzzy msgid "Lerninhalt für den OER Campus vorschlagen" -msgstr "Information for distributing system. " +msgstr "Suggest learning content for the OER Campus" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:373 -#, fuzzy msgid "Lerninhalt für OER Campus vorschlagen" -msgstr "Information for distributing system. " +msgstr "Suggest learning content for the OER Campus" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:186 -#, fuzzy msgid "Lerninhalt vorschlagen" -msgstr "Upload files" +msgstr "Suggest learning content" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:177 -#, fuzzy msgid "Lerninhalte auf dem OER Campus veröffentlichen" -msgstr "Publish your score" +msgstr "Publish learning content on the OER Campus" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareActivitiesWidgetFilterUnit.vue:11 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogCopy.vue:21 @@ -3635,74 +3456,62 @@ msgstr "Publish your score" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:143 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:19 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:339 -#, fuzzy msgid "Lernmaterial" -msgstr "Date type" +msgstr "Learning material" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogExport.vue:12 -#, fuzzy msgid "Lernmaterial exportieren" -msgstr "Export dates" +msgstr "Export learning material" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfActionWidget.vue:18 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:33 -#, fuzzy msgid "Lernmaterial hinzufügen" -msgstr "Add file" +msgstr "Add learning material" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:166 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfImportWidget.vue:18 -#, fuzzy msgid "Lernmaterial importieren" -msgstr "Import dates" +msgstr "Import learning material" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:225 -#, fuzzy msgid "Lernmaterial importiert." -msgstr "File \"%s\" does not exist." +msgstr "Learning material imported." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogCopy.vue:48 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfImportWidget.vue:23 -#, fuzzy msgid "Lernmaterial kopieren" -msgstr "Copy file" +msgstr "Copy learning material" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogCopy.vue:130 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItem.vue:121 -#, fuzzy msgid "Lernmaterial kopiert." -msgstr "File \"%s\" does not exist." +msgstr "Learning material copied." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItem.vue:44 -#, fuzzy msgid "Lernmaterial löschen" -msgstr "Delete file" +msgstr "Delete learning material" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItem.vue:19 -#, fuzzy msgid "Lernmaterial öffnen" -msgstr "Open folder" +msgstr "Open learning material" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItems.vue:43 msgid "Lernmaterialien" -msgstr "" +msgstr "Learning materials" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:221 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:27 -#, fuzzy msgid "Lernmaterialvorlage" -msgstr "Upload new smiley" +msgstr "Learning material template" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:20 -#, fuzzy msgid "Lese- und Schreibrechte" -msgstr "Read and write" +msgstr "Read and write permissions" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:149 -#, fuzzy msgid "Lese- und Schreibrechte für %{ userName }" -msgstr "No write permissions for destination folder!" +msgstr "Read and write permissions for %{ userName }" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentShared.vue:9 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementPermissions.vue:25 @@ -3714,7 +3523,6 @@ msgid "Lesen" msgstr "Read" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentShared.vue:10 -#, fuzzy msgid "Lesen & Schreiben" msgstr "Read and write" @@ -3728,27 +3536,24 @@ msgid "Leser/-innen" msgstr "Readers" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:19 -#, fuzzy msgid "Leserechte" -msgstr "Read permission" +msgstr "Read permissions" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:138 msgid "Leserechte für %{ userName }" -msgstr "" +msgstr "Read permissions for %{ userName }" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:372 msgid "Lesezeichen setzen" msgstr "Set bookmark" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:185 -#, fuzzy msgid "Letztmalige Erinnerung am" -msgstr "Last changes on" +msgstr "Last reminder on" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:264 -#, fuzzy msgid "Letztmaliges Zurücksetzen am" -msgstr "Reset" +msgstr "Last reset on" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:41 msgid "lila" @@ -3770,35 +3575,30 @@ msgstr "Link" #: resources/assets/javascripts/cke/wiki-link/formview.js:55 #: resources/assets/javascripts/cke/wiki-link/ui.js:62 -#, fuzzy msgid "Link auf Wikiseite einfügen" -msgstr "Insert link from LTI tool" +msgstr "Insert link on wiki page" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentLinks.vue:15 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentLinks.vue:127 -#, fuzzy msgid "Link bearbeiten" -msgstr "Edit category" +msgstr "Edit link" #: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireInfoEdit.vue:11 msgid "Link eines Videos oder einer anderen Informationsseite (optional)" -msgstr "" +msgstr "Link of a video or another information page (optional)" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentLinks.vue:14 -#, fuzzy msgid "Link in Zwischenablage kopieren" -msgstr "Copy link to this course" +msgstr "Copy link to clipboard" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentLinks.vue:16 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentLinks.vue:116 -#, fuzzy msgid "Link löschen" -msgstr "Delete category" +msgstr "Delete link" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentLinks.vue:86 -#, fuzzy msgid "Link wurde in die Zwischenablage kopiert." -msgstr "The evaluation has been copied to one area." +msgstr "The link has been copied into the clipboard." #: resources/assets/javascripts/bootstrap/copyable_links.js:23 msgid "Link wurde kopiert" @@ -3823,9 +3623,8 @@ msgid "Liste mit Beschreibung" msgstr "List with description" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareFolderBlock.vue:130 -#, fuzzy msgid "Lizenz auswählen" -msgstr "Please select" +msgstr "Select licence" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareIframeBlock.vue:11 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareIframeBlock.vue:78 @@ -3835,7 +3634,6 @@ msgid "Lizenz der Plattform" msgstr "Platform license" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareFolderBlock.vue:133 -#, fuzzy msgid "Lizenzauswahl abbrechen" msgstr "Cancel license selection" @@ -3848,9 +3646,8 @@ msgid "Lizenztyp" msgstr "License type" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:845 -#, fuzzy msgid "Lösche Seite und alle darunter liegenden Elemente." -msgstr "this page incl. underlying pages" +msgstr "Delete the page and all elements below it." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItem.vue:45 msgid "Löschen" @@ -3858,16 +3655,17 @@ msgstr "Delete" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentShared.vue:145 msgid "Löschen der Freigabe" -msgstr "" +msgstr "Delete share" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultContainer.vue:130 -#, fuzzy msgid "Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} den Abschnitt bearbeitet." -msgstr "Deletion impossible. The tour must have at least one step." +msgstr "" +"Deleting is not possible since %{blockingUserName} is editing the section." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultBlock.vue:211 msgid "Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} den Block bearbeitet." msgstr "" +"Deleting is not possible since %{blockingUserName} is editing the block." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultBlock.vue:233 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultContainer.vue:149 @@ -3875,11 +3673,12 @@ msgstr "" msgid "" "Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} die Bearbeitung übernommen hat." msgstr "" +"Deleting is not possible since %{blockingUserName} has taken over the " +"editing." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:632 -#, fuzzy msgid "Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} die Seite bearbeitet." -msgstr "Deletion impossible. The tour must have at least one step." +msgstr "Deleting is not possible since %{blockingUserName} is editing the page." #: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:633 #: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:647 @@ -3909,16 +3708,15 @@ msgstr "Maximum height" #: resources/vue/components/questionnaires/RangescaleEdit.vue:179 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maximum" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareWelcomeScreen.vue:18 msgid "Mehr über Courseware erfahren" msgstr "Learn more about Courseware" #: resources/vue/components/questionnaires/VoteEdit.vue:41 -#, fuzzy msgid "Mehrere Antworten sind erlaubt" -msgstr "Multiple answers are allowed." +msgstr "Multiple answers are allowed" #: resources/vue/components/MemcachedCacheConfig.vue:5 msgid "Memcached-Server" @@ -3947,7 +3745,7 @@ msgstr "Millisecond" #: resources/vue/components/questionnaires/RangescaleEdit.vue:193 msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:685 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDateBlock.vue:26 @@ -3974,13 +3772,22 @@ msgid "" "Schreibrechtevergabe und dem Einsatz von Courseware in Studiengruppen " "realisiert werden." msgstr "" +"With Courseware, you can create and use interactive multimedia learning " +"contents. The learning contents can be subdivided hierarchically and can " +"consist of texts, video sequences, tasks, communication elements and a " +"variety of other elements. Finished learning contents can be exported and " +"imported into other courses or other installations. Courseware is not only " +"designed for digital formats. It can also be used to supplement classic " +"courses in presence with online parts. Formats like integrated learning (" +"Blended Learning) can be ideally implemented with Courseware. Collaborative " +"learning can be realised in study groups using write permissions and the use " +"of Courseware." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:40 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:10 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:41 -#, fuzzy msgid "Mitgliedschaft" -msgstr "Decline membership" +msgstr "Membership" #: resources/assets/javascripts/lib/calendar.js:8 #: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:660 @@ -3992,50 +3799,43 @@ msgid "Mo" msgstr "Mon." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItem.vue:46 -#, fuzzy msgid "Möchten Sie das Lernmaterial %{ unitTitle } wirklich löschen?" -msgstr "Do you really want to delete this section?" +msgstr "Do you really want to delete the learning material %{ unitTitle }?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentShared.vue:146 -#, fuzzy msgid "Möchten Sie die Freigabe für %{ pageTitle} wirklich löschen?" -msgstr "Do you really want to delete the page?" +msgstr "Do you really want to delete the share for %{ pageTitle }?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:207 -#, fuzzy msgid "" "Möchten Sie die Seite %{ pageTitle } und alle ihre Unterseiten wirklich " "löschen?" -msgstr "Do you really want to delete the page?" +msgstr "" +"Do you really want to delete the page %{ pageTitle } and all its sub-pages?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:203 msgid "Möchten Sie die Seite wirklich löschen?" msgstr "Do you really want to delete the page?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:95 -#, fuzzy msgid "Möchten Sie die Sperre der Seite wirklich aufheben?" -msgstr "Do you really want to delete the page?" +msgstr "Do you really want to remove the locking of the page?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultContainer.vue:28 -#, fuzzy msgid "Möchten Sie die Sperre dieses Abschnitts wirklich aufheben?" -msgstr "Do you really want to delete this section?" +msgstr "Do you really want to remove the locking of this section?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultBlock.vue:51 -#, fuzzy msgid "Möchten Sie die Sperre dieses Blocks wirklich aufheben?" -msgstr "Do you really want to delete this block?" +msgstr "Do you really want to remove the locking of this block?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:251 -#, fuzzy msgid "Möchten Sie diese Person wirklich löschen?" -msgstr "Are you sure to delete this posting?" +msgstr "Do you really want to delete this person?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:341 -#, fuzzy msgid "Möchten Sie diese Vorlage wirklich löschen?" -msgstr "Are you sure to delete this posting?" +msgstr "Do you really want to delete this template?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultContainer.vue:26 msgid "Möchten Sie diesen Abschnitt wirklich löschen?" @@ -4046,9 +3846,8 @@ msgid "Möchten Sie diesen Block wirklich löschen?" msgstr "Do you really want to delete this block?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentLinks.vue:117 -#, fuzzy msgid "Möchten Sie diesen Link löschen" -msgstr "Are you sure to delete level %s?" +msgstr "Do you really want to delete this link" #: resources/assets/javascripts/mvv.js:117 msgid "Modul suchen" @@ -4106,17 +3905,15 @@ msgstr "New page name" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:27 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:58 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:3 -#, fuzzy msgid "Name der neuen Vorlage" -msgstr "Template name" +msgstr "Name of the new template" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:20 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:74 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:17 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:46 -#, fuzzy msgid "Name des Arbeitgebers" -msgstr "Name of step" +msgstr "Name of employer" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareIframeBlock.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareIframeBlock.vue:23 @@ -4124,7 +3921,6 @@ msgid "Name des Übergabeparameters" msgstr "Name of the transfer parameter" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:583 -#, fuzzy msgid "Name oder Autor/in" msgstr "Name or author" @@ -4166,19 +3962,17 @@ msgstr "Navigation" #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:59 #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:69 -#, fuzzy msgid "Navigation öffnen" -msgstr "Navigation" +msgstr "Open navigation" #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:58 #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:69 -#, fuzzy msgid "Navigation schließen" -msgstr "Close message box" +msgstr "Close navigation" #: resources/vue/components/responsive/NavigationItem.vue msgid "Navigiere zu %{ title }" -msgstr "" +msgstr "Navigate to %{ title }" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:200 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:6 @@ -4227,24 +4021,21 @@ msgstr "Reload" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:107 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:14 -#, fuzzy msgid "neue Frist" -msgstr "New page" +msgstr "new due date" #: resources/assets/javascripts/lib/schedule.js:59 msgid "Neuen Termin eintragen" msgstr "Create new date" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:120 -#, fuzzy msgid "Neues Lernmaterial angelegt." -msgstr "Create a new learning module" +msgstr "New learning material created." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItems.vue:55 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItems.vue:75 -#, fuzzy msgid "Neues Lernmaterial anlegen" -msgstr "Upload new smiley" +msgstr "Create new learning material" #: resources/assets/javascripts/bootstrap/raumzeit.js:102 msgid "Nicht buchbare Räume:" @@ -4252,9 +4043,8 @@ msgstr "Non-allocatable rooms:" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAccordionContainer.vue:94 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTabsContainer.vue:100 -#, fuzzy msgid "nicht zugewiesene Inhalte" -msgstr "%s assigned courses" +msgstr "unassigned contents" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:180 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:142 @@ -4294,9 +4084,8 @@ msgid "Nur buchbare Räume anzeigen" msgstr "Display bookable rooms only" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:159 -#, fuzzy msgid "Nur eigene Werte anzeigen" -msgstr "Display my courses only" +msgstr "Display own values only" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:67 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:25 @@ -4317,9 +4106,8 @@ msgid "oder" msgstr "or" #: resources/vue/components/EditableList.vue:17 -#, fuzzy msgid "Oder aus Liste auswählen:" -msgstr "select a different semester" +msgstr "Or select from list:" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:35 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:66 @@ -4334,31 +4122,28 @@ msgid "OER-Material" msgstr "OER material" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentLinks.vue:4 -#, fuzzy msgid "Öffentlich verlinkte Seiten" -msgstr "Public via link" +msgstr "Publicly linked pages" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:404 -#, fuzzy msgid "Öffentlichen Link erzeugen" -msgstr "Public via link" +msgstr "Create public link" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:1421 -#, fuzzy msgid "Öffentlichen Link für Seite erzeugen" -msgstr "As public link for unregistered users" +msgstr "Create public link for page" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:944 msgid "" "Öffentlicher Link wurde angelegt. Unter Freigaben finden Sie alle Ihre " "öffentlichen Links." msgstr "" +"Public link has been created. At Shares you will find all your public links." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:223 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:29 -#, fuzzy msgid "ohne Vorlage" -msgstr "no template" +msgstr "without template" #: resources/vue/components/StudipDialog.vue:82 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockHelper.vue:23 @@ -4374,19 +4159,16 @@ msgid "Oktober" msgstr "October" #: resources/vue/components/questionnaires/InputArray.vue:47 -#, fuzzy msgid "Option" -msgstr "Options" +msgstr "Option" #: resources/vue/components/questionnaires/InputArray.vue:71 -#, fuzzy msgid "Option hinzufügen" -msgstr "Add link" +msgstr "Add option" #: resources/vue/components/questionnaires/InputArray.vue:57 -#, fuzzy msgid "Option löschen" -msgstr "Delete version" +msgstr "Delete option" #: resources/assets/javascripts/cke/wiki-link/formview.js:24 msgid "optional" @@ -4434,12 +4216,11 @@ msgstr "Password" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:124 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Break" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareExportWidget.vue:43 -#, fuzzy msgid "PDF-Dokument erstellen" -msgstr "Remove document" +msgstr "Create PDF document" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:7 msgid "Personen" @@ -4451,14 +4232,12 @@ msgid "Personen hinzufügen" msgstr "Add users" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:250 -#, fuzzy msgid "Personen löschen" -msgstr "Delete account" +msgstr "Delete persons" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItems.vue:26 -#, fuzzy msgid "Persönliche Lernmaterialien" -msgstr "Personal files" +msgstr "Personal learning materials" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareFolderChooser.vue:65 msgid "Persönlicher Dateibereich" @@ -4467,9 +4246,8 @@ msgstr "Personal file area" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:17 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:5 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:37 -#, fuzzy msgid "Persönliches Ziel" -msgstr "Personal files" +msgstr "Personal goal" #: resources/vue/components/questionnaires/FreetextEdit.vue:28 #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:152 @@ -4509,18 +4287,16 @@ msgstr "Great! Here are my suggestions." #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:116 #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:117 msgid "Profilnavigation öffnen" -msgstr "" +msgstr "Open profile navigation" #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:145 #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:146 -#, fuzzy msgid "Profilnavigation schließen" -msgstr "Close this dialog" +msgstr "Close profile navigation" #: resources/assets/javascripts/lib/qr_code.js:87 -#, fuzzy msgid "QR-Code" -msgstr "C0de" +msgstr "QR code" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:67 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:7 @@ -4667,13 +4443,13 @@ msgstr "Font size" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:26 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:105 msgid "Schul- und Berufsbildung" -msgstr "" +msgstr "School and professional education" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:18 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:6 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:39 msgid "Schulisches Ziel" -msgstr "" +msgstr "Educational goal" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:47 msgid "schwarz" @@ -4727,9 +4503,8 @@ msgid "Seite hinzufügen" msgstr "Add page" #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:180 -#, fuzzy msgid "Seite konnte nicht erstellt werden" -msgstr "Block could not be created" +msgstr "Page could not be created" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:409 msgid "Seite löschen" @@ -4760,15 +4535,13 @@ msgstr "Import pages" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareImportWidget.vue:27 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:45 -#, fuzzy msgid "Seiten kopieren" -msgstr "Sort pages" +msgstr "Copy pages" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareImportWidget.vue:33 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:26 -#, fuzzy msgid "Seiten verknüpfen" -msgstr "Remove this course" +msgstr "Link pages" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareVideoBlock.vue:29 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareVideoBlock.vue:22 @@ -4832,36 +4605,30 @@ msgid "Sichtbarkeit" msgstr "Visibility" #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:86 -#, fuzzy msgid "Sidebar anzeigen" -msgstr "Show picture" +msgstr "Show sidebar" #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:84 -#, fuzzy msgid "Sidebar ausblenden" -msgstr "Hide comments" +msgstr "Hide sidebar" #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveContentBar.vue:131 -#, fuzzy msgid "Sidebar einblenden" -msgstr "Show hints" +msgstr "Show sidebar" #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveContentBar.vue:88 #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveContentBar.vue:51 -#, fuzzy msgid "Sidebar öffnen" -msgstr "Open folder" +msgstr "Open sidebar" #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveContentBar.vue:87 -#, fuzzy msgid "Sidebar schließen" -msgstr "Close topic" +msgstr "Close sidebar" #: resources/vue/components/StudipMultiPersonSearch.vue:57 #: resources/vue/components/StudipMultiPersonSearch.vue:150 -#, fuzzy msgid "Sie haben %{ count } Personen ausgewählt" -msgstr "You selected <%= count %> persons" +msgstr "You have selected %{ count } persons" #: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:20 msgid "Sie haben <%= count %> Personen ausgewählt" @@ -4871,7 +4638,7 @@ msgstr "You selected <%= count %> persons" msgid "" "Sie haben kein Feedback geschrieben, beim Speichern wird dieses Feedback " "gelöscht!" -msgstr "" +msgstr "You did not write a feedback, this feedback will be deleted on saving!" #: resources/assets/javascripts/lib/messages.js:209 msgid "Sie haben nicht angegeben, wer die Nachricht empfangen soll!" @@ -4908,21 +4675,24 @@ msgstr "" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:325 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:24 -#, fuzzy msgid "Sie können diese Daten unter \"Seite bearbeiten\" verändern." -msgstr "You can modify these data via \"Edit page\"" +msgstr "You can modify the data via \"Edit page\"." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:26 msgid "" "Sie können hier die Daten der zu kopierenden Seite anpassen. Eine Anpassung " "ist optional, Sie können die Seite auch unverändert kopieren." msgstr "" +"You can adapt the data of the page to be copied here. Adaption is optional, " +"you can also copy the page without any change." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:21 msgid "" "Sie können hier die Daten des zu importierenden Lernmaterials anpassen. Eine " "Anpassung ist optional, Sie können das Archiv auch unverändert importieren." msgstr "" +"You can adapt the data of the learning material to be imported here. " +"Adaption is optional, you can also import the archive without any change." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogCopy.vue:24 msgid "" @@ -4930,6 +4700,8 @@ msgid "" "Anpassung ist optional, Sie können das Lernmaterial auch unverändert " "kopieren." msgstr "" +"You can adapt the data of the learning material to be copied here. Adaption " +"is optional, you can also copy the learning material without any change." #: resources/assets/javascripts/bootstrap/forms.js:147 msgid "Sie können nur %u Eintrag auswählen" @@ -4944,9 +4716,8 @@ msgid "Sie müssen ein Mikrofon freigeben, um eine Aufnahme starten zu können." msgstr "You must share a microphone to start a recording." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareFolderBlock.vue:61 -#, fuzzy msgid "Sie selbst haben folgende Dateien in diesen Ordner eingestellt" -msgstr "You have uploaded the following files to this folder:" +msgstr "You have inserted the following files to this folder" #: resources/assets/javascripts/lib/jsupdater.js:188 msgid "Sie sind nicht mehr im System angemeldet." @@ -4997,9 +4768,8 @@ msgid "Sonstiges" msgstr "Miscellanea" #: resources/assets/javascripts/chunks/tablesorter.js:26 -#, fuzzy msgid "Sortieren ist deaktiviert" -msgstr "Wait list deactivated" +msgstr "Sorting is deactivated" #: resources/vue/components/CacheAdministration.vue:28 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:243 @@ -5036,9 +4806,8 @@ msgid "Sprache" msgstr "Language" #: resources/vue/components/I18nTextarea.vue:88 -#, fuzzy msgid "Sprache des Textfeldes auswählen." -msgstr "Text language:" +msgstr "Language of the text field." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareToolsBlockadder.vue:56 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareToolsBlockadder.vue:63 @@ -5134,9 +4903,8 @@ msgid "Suchergebnisse" msgstr "Search results" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareSearchResults.vue:50 -#, fuzzy msgid "Suchergebnisse schließen" -msgstr "Search results" +msgstr "Close search results" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTabsContainer.vue:61 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTabsContainer.vue:29 @@ -5164,18 +4932,16 @@ msgstr "Days" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:164 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:166 -#, fuzzy msgid "Teilnehmende Person" -msgstr "Participants " +msgstr "Participating persons" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:10 -#, fuzzy msgid "Teilnehmende/Gruppen" -msgstr "Participants, sorted by group" +msgstr "Participants/Groups" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:9 msgid "teils-teils" -msgstr "" +msgstr "fair" #: resources/assets/javascripts/lib/schedule.js:145 msgid "Termindetails bearbeiten" @@ -5190,12 +4956,11 @@ msgstr "Text" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:199 msgid "Text der Erinnerungsmail" -msgstr "" +msgstr "Text of the reminder" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:278 -#, fuzzy msgid "Text der Rücksetzungsmail" -msgstr "Text back" +msgstr "Text of the reset mail" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDialogCardsBlock.vue:45 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDialogCardsBlock.vue:18 @@ -5263,9 +5028,8 @@ msgid "Titel" msgstr "Title" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:24 -#, fuzzy msgid "Titel des Lernmaterials" -msgstr "Tab title" +msgstr "Learning material title" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAccordionContainer.vue:37 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAccordionContainer.vue:4 @@ -5280,25 +5044,23 @@ msgstr "Transparent" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:9 msgid "trifft eher nicht zu" -msgstr "" +msgstr "usually not true" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:9 msgid "trifft eher zu" -msgstr "" +msgstr "usually true" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:9 msgid "trifft nicht zu" -msgstr "" +msgstr "rarely true" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:9 -#, fuzzy msgid "trifft zu" -msgstr "Access to" +msgstr "almost always true" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareChartBlock.vue:32 -#, fuzzy msgid "Türkis" -msgstr "Turkish" +msgstr "Turquoise" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:212 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareChartBlock.vue:13 @@ -5309,7 +5071,7 @@ msgstr "Type" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:33 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:3 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:63 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:3 @@ -5336,7 +5098,7 @@ msgstr "Time" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:408 msgid "Um Aufnahmen zu ermöglichen, muss ein Ordner ausgewählt werden." -msgstr "" +msgstr "To allow recordings, a folder must be selectced." #: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:64 msgid "" @@ -5365,9 +5127,8 @@ msgid "Unsichtbar ab" msgstr "Invisible from" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultBlock.vue:75 -#, fuzzy msgid "Unsichtbar für Nutzende ohne Schreibrecht" -msgstr "invisible for users without write permission" +msgstr "Invisible for users without write permissions" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockActions.vue:43 msgid "unsichtbar setzen" @@ -5380,15 +5141,14 @@ msgstr "Below current page" #: resources/vue/components/responsive/NavigationItem.vue msgid "Unternavigation zu %{ title } öffnen" -msgstr "" +msgstr "Open sub-navigation for %{ title }" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:318 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:134 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:168 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:339 -#, fuzzy msgid "Unterseiten" -msgstr "Subtitle" +msgstr "Sub-pages" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:271 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:294 @@ -5403,9 +5163,8 @@ msgid "Unterseiten veröffentlichen" msgstr "Publish sub pages" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTreeItem.vue:54 -#, fuzzy msgid "Unterseiten von %{elementName}" -msgstr "Publish sub pages" +msgstr "Sub-pages of %{elementName}" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareHeadlineBlock.vue:40 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareHeadlineBlock.vue:23 @@ -5456,7 +5215,7 @@ msgstr "Select course type (optional)" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:70 msgid "verheiratet" -msgstr "" +msgstr "married" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareVideoBlock.vue:46 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareVideoBlock.vue:39 @@ -5464,30 +5223,26 @@ msgid "Verhindern" msgstr "Prevent" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:27 -#, fuzzy msgid "Verknüpfen" -msgstr "Operation" +msgstr "Link" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:62 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:46 msgid "verlängert bis" -msgstr "" +msgstr "prolonged until" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:82 -#, fuzzy msgid "Verlängerung beantragen" -msgstr "Enter substitute(s)" +msgstr "Request prolongation" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:15 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:14 -#, fuzzy msgid "Verlängerungsanfrage" -msgstr "Automatic enrolment" +msgstr "Request for prolongation" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardStudents.vue:29 -#, fuzzy msgid "Verlängerungsanfrage bearbeiten" -msgstr "Edit requests" +msgstr "Edit prolongation request" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:178 msgid "Veröffentlichen" @@ -5500,14 +5255,14 @@ msgstr "published at" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:9 -#, fuzzy msgid "Veröffentlichung" -msgstr "Publish" +msgstr "Publication" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTree.vue:100 msgid "" "Verschieben nicht möglich. Sie haben keine Schreibrechte für die Ziel-Seite." msgstr "" +"Moving not possible. You do not have write permissions for the target page." #: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:61 msgid "" @@ -5516,17 +5271,16 @@ msgid "" msgstr "Hidden courses cannot be found via the search feature." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:59 -#, fuzzy msgid "Verteilen" -msgstr "Share calendar" +msgstr "Distribute" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:381 msgid "Verteilen an" -msgstr "" +msgstr "Distribute to" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:72 msgid "verwitwet" -msgstr "" +msgstr "widowed" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockHelper.vue:109 msgid "Video" @@ -5539,9 +5293,8 @@ msgstr "Video starts automatically" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:160 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:238 -#, fuzzy msgid "vierteljährlich" -msgstr "Yearly" +msgstr "quarterly" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareHeadlineBlock.vue:31 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareHeadlineBlock.vue:14 @@ -5549,9 +5302,8 @@ msgid "Voll" msgstr "Full" #: resources/assets/javascripts/lib/qr_code.js:40 -#, fuzzy msgid "Vollbild" -msgstr "Full" +msgstr "Full screen" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:182 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:143 @@ -5561,7 +5313,7 @@ msgstr "from" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentShared.vue:4 msgid "Von mir geteilte Lerninhalte" -msgstr "" +msgstr "Learning contents shared by me" #: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:626 msgid "Vor" @@ -5575,9 +5327,8 @@ msgstr "%s minutes ago" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareListContainer.vue:107 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElement.vue:462 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTree.vue:48 -#, fuzzy msgid "Vorgang wird bearbeitet..." -msgstr "File has been edited." +msgstr "Processing..." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:42 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:18 @@ -5586,27 +5337,23 @@ msgstr "Template" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:16 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:242 -#, fuzzy msgid "Vorlage bearbeiten" -msgstr "Edit requests" +msgstr "Edit template" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminActionWidget.vue:4 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:111 -#, fuzzy msgid "Vorlage hinzufügen" -msgstr "Add questions" +msgstr "Add template" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:17 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:340 -#, fuzzy msgid "Vorlage löschen" -msgstr "Delete request" +msgstr "Delete template" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:44 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:20 -#, fuzzy msgid "Vorlage-Archiv auswählen" -msgstr "Select search template" +msgstr "Select template archive" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:4 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminViewWidget.vue:4 @@ -5628,6 +5375,8 @@ msgid "" "Wählen Sie das Lernmaterial aus, in dem sich der zu kopierende Lerninhalt " "befindet." msgstr "" +"Select the learning material in which the learning content that shall be " +"copied resides in." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:18 msgid "" @@ -5635,12 +5384,17 @@ msgid "" "befindet. Die Lerninhalte, die verknüpft werden können, müssen unter " "Arbeitsplatz/Courseware vorher erstellt werden." msgstr "" +"Select the learning material in which the learning content that shall be " +"linked resides in. The learning contents that can be linked must be created " +"at Work place/Courseware before." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:21 msgid "" "Wählen Sie das Lernmaterial aus, in dem sich die Aufgabenvorlage befindet. " "Es sind nur Lernmaterialien aus Ihrem Arbeitsplatz aufgeführt." msgstr "" +"Select the learning material in which the task template resides in. Only " +"learning materials from your work place are listed." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:24 msgid "" @@ -5650,6 +5404,10 @@ msgid "" "Schaltfläche das übergeordnete Element anwählen. Die ausgewählte Seite ist " "mit einem Kontrollhaken markiert." msgstr "" +"Select the page to be copied. The top page of the selected learning material " +"is preselected. Sub-pages can be reached via the buttons in the area \"Sub-" +"pages\". You can select the element above via the \"back to\" button. The " +"selected page is marked with a checkbox." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:20 msgid "" @@ -5659,6 +5417,10 @@ msgid "" "Schaltfläche das übergeordnete Element anwählen. Die ausgewählte Seite ist " "mit einem Kontrollhaken markiert." msgstr "" +"Select the page to be linked. The top page of the selected learning material " +"is preselected. Sub-pages can be reached via the buttons in the area \"Sub-" +"pages\". You can select the element above via the \"back to\" button. The " +"selected page is marked with a checkbox." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:31 msgid "" @@ -5669,6 +5431,11 @@ msgid "" "Aufgabenvorlage ist mit einem Kontrollhaken markiert. Nur Seiten der " "Kategorie \"Aufgabenvorlage\" können verteilt werden." msgstr "" +"Select the task template to be distributed. The top page of the selected " +"learning material is preselected. Sub-pages can be reached via the buttons " +"in the area \"Sub-pages\". You can select the element above via the \"back " +"to\" button. The selected task template is marked with a checkbox. Only " +"pages of the category \"task template\" can be distributed." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogAdd.vue:17 msgid "" @@ -5676,6 +5443,9 @@ msgid "" "Worten den Inhalt des Lernmaterials. Eine Beschreibung erleichtert Lernenden " "die Auswahl des Lernmaterials." msgstr "" +"Select a short, concise title and describe the content of the learning " +"material in some words. A description faciliates the selection of the " +"learning material for lecturers." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:71 msgid "" @@ -5683,12 +5453,17 @@ msgid "" "können entweder an Gruppen oder einzelne Teilnehmende verteilt werden. Über " "die Checkbox im Titel der Tabelle können Sie alles aus- bzw. abwählen." msgstr "" +"Select here to whom you want to distribute the tasks to. Tasks can either be " +"distributed to groups or single participants. Via the checkbox in the title " +"of the table you can select all or nothing." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogCopy.vue:22 msgid "" "Wählen Sie hier das gewünschte Lernmaterial aus der Liste aus. Eine Auswahl " "wird durch einen grauen Hintergrund und einen Kontrollhaken angezeigt." msgstr "" +"Select the desired learning material from the list here. A selection will be " +"displayed through a gray background and a check mark." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:51 msgid "" @@ -5697,24 +5472,33 @@ msgid "" "Lernmaterial haben. Prüfen Sie gegebenenfalls die Leserechte und die " "Sichtbarkeit." msgstr "" +"Select the learning material here in which the task shall be distributed " +"into. To edit the task, lecturers must have access to the learning material. " +"Check the reading permissions and the visibility." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogCopy.vue:20 msgid "" "Wählen Sie hier den Ort in Stud.IP aus, an dem sich das zu kopierende " "Lernmaterial befindet." msgstr "" +"Select the location in Stud.IP here where the learning material that shall " +"be copied resides in." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:20 msgid "" "Wählen Sie hier den Ort in Stud.IP aus, an dem sich der zu kopierende " "Lerninhalt befindet." msgstr "" +"Select the location in Stud.IP here where the learning content that shall be " +"copied resides in." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:41 msgid "" "Wählen Sie hier die Einstellungen der Aufgabe. Es muss ein Aufgabentitel und " "eine Abgabenfrist gesetzt werden." msgstr "" +"Select the settinsg of the task here. A task title and a submission date " +"must be set." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:61 msgid "" @@ -5722,6 +5506,9 @@ msgid "" "soll. Zum bearbeiten der Aufgabe müssen Lernende Zugriff auf die Seite " "haben. Prüfen Sie ggf. die Leserechte und die Sichtbarkeit." msgstr "" +"Select the page under which the task shall be distributed here. For being " +"able to edit the task, lecturers must have access to the page. Check the " +"read permissions and the visibility." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareShelfDialogImport.vue:20 msgid "" @@ -5729,6 +5516,9 @@ msgid "" "aus. Bei Courseware-Export-Archiven handelt es sich um Zip-Dateien. Diese " "sollten mindestens die Dateien files.json und courseware.json enthalten." msgstr "" +"Select a Courseware export archive file from your hard drive here. " +"Courseware export archives are ZIP files. These should at least contain the " +"files files.json and courseware.json." #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:71 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAudioBlock.vue:11 @@ -5742,13 +5532,12 @@ msgid "Web-Adresse" msgstr "Web address" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:56 -#, fuzzy msgid "Weiblich" -msgstr "female" +msgstr "Female" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:38 msgid "weiß" -msgstr "" +msgstr "white" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareImageMapBlock.vue:36 #: resources/vue/mixins/courseware/colors.js:14 @@ -5800,9 +5589,8 @@ msgid "Werte anderer Nutzer anzeigen" msgstr "Show values of other users" #: resources/assets/javascripts/cke/wiki-link/formview.js:23 -#, fuzzy msgid "Wikiseite" -msgstr "Wiki pages" +msgstr "Wiki page" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareWelcomeScreen.vue:16 msgid "Willkommen bei Courseware" @@ -5815,7 +5603,7 @@ msgstr "Loading" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultBlock.vue:66 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDefaultContainer.vue:41 msgid "Wird im Moment von %{ userName } bearbeitet" -msgstr "" +msgstr "Currently being edited by %{ userName }" #: resources/vue/components/questionnaires/InputArray.vue:91 #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:181 @@ -5848,9 +5636,8 @@ msgid "Wollen Sie diese Termine wirklich löschen?" msgstr "Do you want to delete these dates?" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareDashboardTasks.vue:125 -#, fuzzy msgid "wurde erfolgreich abgegeben." -msgstr "has been created successfully." +msgstr "has been successfully submitted." #: resources/assets/javascripts/bootstrap/forms.js:29 msgid "Zeichen verbleibend: " @@ -5874,7 +5661,6 @@ msgstr "Select time" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:32 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:12 -#, fuzzy msgid "Zeitangabe" msgstr "Time" @@ -5882,17 +5668,16 @@ msgstr "Time" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:3 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:23 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTimelineBlock.vue:3 -#, fuzzy msgid "Zeitliche Sortierung" -msgstr "Sort pages" +msgstr "Sort by time" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:231 msgid "Zeitraum zum Rücksetzen des Fortschritts" -msgstr "" +msgstr "Time period for resetting the progress" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:152 msgid "Zeitraum zwischen Erinnerungen" -msgstr "" +msgstr "Time period between reminders" #: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:689 msgid "Zeitzone" @@ -5901,18 +5686,16 @@ msgstr "Timezone" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:35 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:5 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:31 -#, fuzzy msgid "Zertifikat" -msgstr "vertical" +msgstr "Certificate" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:102 msgid "Zertifikat bei Erreichen einer Fortschrittsgrenze versenden" -msgstr "" +msgstr "Send certificate when a progress level is reached" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:93 -#, fuzzy msgid "Zertifikate" -msgstr "vertical" +msgstr "Certificates" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:15 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:3 @@ -5927,14 +5710,12 @@ msgid "Ziel des Links" msgstr "Link target" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:49 -#, fuzzy msgid "Ziel-Lernmaterial" -msgstr "Tab title" +msgstr "Target learning material" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:59 -#, fuzzy msgid "Zielseite" -msgstr "Target semester" +msgstr "Target page" #: resources/assets/javascripts/cke/studip-quote/StudipBlockQuote.js:24 msgid "Zitat einfügen" @@ -5966,9 +5747,8 @@ msgid "Zuletzt bearbeitet von" msgstr "Last changed by" #: resources/assets/javascripts/cke/wiki-link/formview.js:23 -#, fuzzy msgid "zum Beispiel \"Wiki-Startseite\"" -msgstr "Wiki start page" +msgstr "for example \"Wiki start page\"" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:136 msgid "Zum Hauptordner" @@ -5976,9 +5756,8 @@ msgstr "Go to main folder" #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:174 #: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:175 -#, fuzzy msgid "Zum Start" -msgstr "Start" +msgstr "Go to start" #: resources/vue/components/BlubberGlobalstream.vue:17 msgid "Zur Diskussion" @@ -6007,15 +5786,13 @@ msgstr "Back" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:313 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:129 -#, fuzzy msgid "zurück zu %{ parentTitle }" -msgstr "back to the start page" +msgstr "back to %{ parentTitle }" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:165 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:336 -#, fuzzy msgid "zurück zur übergeordneten Seite" -msgstr "URL to superior level" +msgstr "back to the superordinate page" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareBlockHelper.vue:12 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareCanvasBlock.vue:73